1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
تم التحميل من
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
:موقع أفلام YIFY الرسمي
YTS.MX

3
00:00:26,364 --> 00:00:30,364
"على الكرة الفضية"

4
00:00:31,864 --> 00:00:35,492
هذا الفيلم مبني على
.ثلاثية القمر" لـ يرزي زولاوسكي"

5
00:00:52,408 --> 00:00:54,572
أنت على وشك أن ترى
،فيلمًا أُنتج قبل عشر سنوات

6
00:00:55,616 --> 00:00:56,616
شظية فيلم؛

7
00:00:56,824 --> 00:01:00,948
،قصة مدتها ساعتان ونصف
.خُمسها مفقود

8
00:01:01,156 --> 00:01:07,156
ذلك الخُمس، الذي يعود تاريخه إلى
،عام 1977، عندما قُتل الفيلم

9
00:01:07,324 --> 00:01:09,948
.لن يتم إعادته أبدًا

10
00:01:10,364 --> 00:01:14,364
،في مكان المشاهد المفقودة
سيشرح صوت

11
00:01:14,448 --> 00:01:16,448
.ما كان من المفترض أن يكون

12
00:01:16,532 --> 00:01:21,364
"أكملنا "على الكرة الفضية
.في عام 1987

13
00:03:37,095 --> 00:03:39,675
...سقطت من الغيوم
...في الليل

14
00:03:39,700 --> 00:03:41,700
...من الأعلى

15
00:03:42,395 --> 00:03:44,395
...كانوا قريبين

16
00:03:44,740 --> 00:03:46,284
.يصطادون

17
00:03:46,324 --> 00:03:47,532
،وجدوه في الصباح

18
00:03:47,616 --> 00:03:49,200
.في الأغصان

19
00:03:49,280 --> 00:03:52,448
...رفرفت... جميلة

20
00:03:52,740 --> 00:03:58,156
...سافر لمدة يومين
...عبر الثلج... متعبًا

21
00:03:58,492 --> 00:04:03,908
...فكر: يجب أن يكون لهم
.بالتأكيد

22
00:04:07,850 --> 00:04:09,726
ما هذا؟

23
00:04:15,398 --> 00:04:19,814
.يقول إنه رآها تسقط
...لا يمكن أن يكونوا قد رأوا

24
00:04:20,091 --> 00:04:22,091
.ربما رأوا نجماً

25
00:04:22,740 --> 00:04:26,408
.إنه أثر قديم
.لا يمكن أن يكون قد سقط الآن

26
00:04:26,532 --> 00:04:28,156
...قد يكون من الماضي

27
00:04:28,364 --> 00:04:33,156
...الجميع رأوه
...قبل يومين... في الليل

28
00:04:33,700 --> 00:04:36,656
...وجدوه في الصباح
...لا يمكن أن يكون إلا لنا

29
00:04:36,948 --> 00:04:39,492
.عمره خمسون أو ستون عاماً

30
00:04:39,864 --> 00:04:42,408
.إنه وحدة إرسال صغيرة STM

31
00:04:42,740 --> 00:04:45,492
الطريقة التي احترق بها تشير إلى
.تيتانيوم بيتا أو ما شابه ذلك

32
00:04:45,656 --> 00:04:49,324
كانت تقلع من منصة
.على ست فوهات دفع

33
00:04:49,675 --> 00:04:51,675
أظن أنهم لم
.يعلموك عن ذلك

34
00:04:52,818 --> 00:04:54,526
لماذا سقطت؟

35
00:04:54,551 --> 00:04:58,175
كان يمكن أن تتوجه نحو
.محطة هدف قبل خمسين عاماً

36
00:04:58,200 --> 00:04:59,824
...إلا إذا

37
00:05:01,492 --> 00:05:04,656
...إذا كان ما يقولونه صحيحاً

38
00:05:04,805 --> 00:05:06,429
.عادة لا يكذبون

39
00:05:06,718 --> 00:05:11,302
.أحد الحفارات القديمة يجب أن يحلها

40
00:05:12,408 --> 00:05:18,408
إذا لم تكن الشريحة محترقة، فيجب أن تخبرنا
.من أين أتت ولماذا

41
00:05:19,740 --> 00:05:23,240
أخبرها مرة أخرى أنني أطالب
.بألا تقتحم

42
00:05:23,448 --> 00:05:28,240
.هذا المكان مليء بالمعدات الحساسة
.سوف يختل كل شيء

43
00:05:28,771 --> 00:05:30,939
.إلا إذا كانت ستأتي لرؤيتك

44
00:05:31,532 --> 00:05:35,700
.إنها لا تأتي لرؤيتك
.إنها قادمة لأخذك

45
00:05:36,442 --> 00:05:39,774
.أنت لا تفهم. هي ملكي

46
00:05:40,729 --> 00:05:42,180
.لا، أنت تنتمي إليهم

47
00:05:42,408 --> 00:05:45,448
.ضع قناعك
.الجو متجمد في الخارج

48
00:06:04,408 --> 00:06:06,032
...لاحقًا

49
00:06:13,408 --> 00:06:17,280
ماذا سيحدث إذا نفدت تلك المواد الكيميائية؟

50
00:06:21,740 --> 00:06:24,240
الحرية، ربما؟

51
00:06:44,280 --> 00:06:47,864
،بإمكانهم قتلنا في أي وقت وأخذ المواد الكيميائية

52
00:06:48,072 --> 00:06:50,364
.أو سرقتها بينما نحن نائمون

53
00:06:50,780 --> 00:06:52,200
.لكنهم لن يفعلوا

54
00:06:52,240 --> 00:06:54,240
،نحن المعطائون

55
00:06:54,492 --> 00:06:56,656
.وليس الآخذون

56
00:06:57,908 --> 00:07:00,072
.الكائنات الفضائية تحب الأشجار

57
00:07:00,656 --> 00:07:06,324
...يريدون ترويضنا. تسميمنا، ابتلاعنا

58
00:07:07,408 --> 00:07:11,740
،هل نحن آخر من يملكون القوة

59
00:07:12,032 --> 00:07:16,908
أم أول من هم عُزَّل؟

60
00:07:37,864 --> 00:07:42,864
.تحت الفتحة التي يدخل منها رائدا الفضاء، يوجد مختبر

61
00:07:43,408 --> 00:07:48,408
غرفة ضخمة مليئة بالآلات التي
.تستمع إلى أصوات من الفضاء الخارجي

62
00:07:48,864 --> 00:07:52,324
،واحدة فقط من أقدم الآلات
،والتي ظلت خاملة لعقود

63
00:07:52,408 --> 00:07:55,532
يمكنها قراءة ما بداخل
،الحاوية

64
00:07:55,700 --> 00:07:58,408
التي استلمها رواد الفضاء
.من الفارس

65
00:07:58,908 --> 00:08:04,032
،إنه دفتر يوميات، أو بالأحرى
سلسلة من الصفائح شبه الشفافة

66
00:08:04,280 --> 00:08:06,908
تتميز بمشاهد كما لو تم تصويرها
.بكاميرا

67
00:08:07,408 --> 00:08:10,364
يُظهر الأول رحلة
،مركبة فضائية

68
00:08:10,492 --> 00:08:14,616
،الطيارين يفقدون السيطرة
.وتحطمها في الجبال

69
00:08:15,032 --> 00:08:17,408
فقط جزء من هذا
.التسجيل نجا

70
00:08:19,532 --> 00:08:21,240
!أنا أرى

71
00:09:20,116 --> 00:09:23,116
...موت

72
00:09:49,656 --> 00:09:52,280
يكافح رواد الفضاء للخروج
.من قمرة القيادة المحطمة

73
00:09:52,948 --> 00:09:56,240
.تحيط بهم الجبال
.الهواء غير صالح للتنفس

74
00:09:56,448 --> 00:10:00,532
يتركون وراءهم الجثة الهامدة
.لقائدهم

75
00:10:00,908 --> 00:10:04,408
يقومون بإخراج عربات من
.صاروخهم ويركبون إلى أسفل التل

76
00:10:04,908 --> 00:10:08,156
،أحد رواد الفضاء
.توماش، مصاب

77
00:10:45,116 --> 00:10:49,324
صاروخ آخر يتحطم
.في الجبال وينفجر

78
00:10:49,616 --> 00:10:54,656
،هل أولئك الذين ماتوا فيه
كانوا معهم أم بعدهم؟

79
00:10:55,423 --> 00:10:58,091
هذا الكوكب يشبه الأرض
.تماما

80
00:10:58,280 --> 00:11:01,320
لهذا السبب تم اختياره
.لبدء حياة جديدة

81
00:11:02,072 --> 00:11:05,656
أثناء التوجه إلى البحر، تصادف العربات
،تلة كبيرة من الحجارة

82
00:11:05,824 --> 00:11:08,408
مكدسة معا مثل
،شكل معماري

83
00:11:08,656 --> 00:11:10,700
كما لو أن حضارة ما
.كانت موجودة هنا في الماضي

84
00:11:10,948 --> 00:11:14,408
،بينما كان بالقرب من الأنقاض
.تحولت حمى توماش إلى هذيان

85
00:11:14,616 --> 00:11:18,616
إنه يرى أشباحا: رواد الفضاء الموتى
.قادمون للقبض عليه

86
00:11:21,572 --> 00:11:22,863
.يحاول أحدهم الدفاع عنه

87
00:11:22,864 --> 00:11:25,325
.الآخرون يريدون تقييده

88
00:13:01,899 --> 00:13:03,399
.انظر

89
00:13:04,324 --> 00:13:07,408
.كان القائد على حق
.إنهم يسمحون لنا بالتنفس

90
00:13:07,908 --> 00:13:10,240
...سنعيش

91
00:13:14,156 --> 00:13:15,156
...انتظر

92
00:13:16,408 --> 00:13:20,408
أتتذكر عندما
،يولد الإنسان

93
00:13:20,616 --> 00:13:28,492
يمنحه الأب
بذور كل احتمال؟

94
00:13:29,324 --> 00:13:31,948
ما يرعاه كل رجل في داخله

95
00:13:32,116 --> 00:13:35,616
سيشهد نموه في الداخل
.ويأتي بالثمار

96
00:13:36,072 --> 00:13:38,408
،إذا كان نباتياً
فسيكون نباتاً؛

97
00:13:38,824 --> 00:13:42,408
،إذا كان حسياً
فسيكون حيواناً؛

98
00:13:42,824 --> 00:13:45,700
...إذا كان عقلانياً

99
00:13:46,032 --> 00:13:49,616
!سيصبح وجوده... إلهياً

100
00:13:50,032 --> 00:13:52,948
،أخيراً، إذا كان فكرياً

101
00:13:53,156 --> 00:13:57,700
،فسيكون ملاكاً
!أو ابن الإنسان

102
00:14:07,156 --> 00:14:12,700
ربما حان الوقت لنقول إن
،الجمهورية في خطر حقيقي

103
00:14:13,324 --> 00:14:18,324
أننا جبناء يجب علينا
،الدفاع عن الشجاعة

104
00:14:18,408 --> 00:14:24,656
،الجنس، الوعي، الجمال الجسدي
،البحث عن الحب

105
00:14:25,492 --> 00:14:32,448
الذي قد يصبح غزوه
.مصيرًا بطوليًا في النهاية

106
00:14:33,700 --> 00:14:39,448
لكن نطق هذه الكلمات
،هو دليل على مدى حزننا

107
00:14:39,740 --> 00:14:44,408
لأن أقوى
المؤمنين بيننا

108
00:14:45,156 --> 00:14:49,488
قضوا سنواتهم
،يتحدثون عن الخوف

109
00:14:49,908 --> 00:14:56,408
،العجز، الغباء، القبح
...حب الذات واللامبالاة

110
00:14:57,116 --> 00:15:00,408
على الرغم من أننا حاولنا بذلك

111
00:15:00,656 --> 00:15:05,408
أن نأخذ نظرة قاسية لهذه الحقيقة

112
00:15:07,864 --> 00:15:14,864
،التي قد تعتمد على حياتنا الكريمة

113
00:15:15,324 --> 00:15:17,824
،عملنا

114
00:15:18,364 --> 00:15:21,448
شرفنا

115
00:15:21,700 --> 00:15:27,116
الذي يسمح لنا بعدم قول المزيد

116
00:15:27,408 --> 00:15:32,032
.مما رأيناه بأنفسنا

117
00:15:39,864 --> 00:15:42,408
.انتهى الأمر

118
00:16:06,408 --> 00:16:09,032
.لم أسمع إجاباتك

119
00:16:09,408 --> 00:16:14,488
أعتقد أن لا إشارة يمكن أن تخترق
.حزام الإشعاع لهذا العالم

120
00:16:16,072 --> 00:16:19,280
أثناء السقوط، كانوا
.فوق هذا السهل

121
00:16:19,408 --> 00:16:22,948
!توقف عن السحب -
.ارتدت الموجة، لذلك حصلنا عليها -

122
00:16:25,656 --> 00:16:28,408
...كانوا هم واقفين فوقي

123
00:16:28,700 --> 00:16:33,656
...كان القائد ميتاً يمشي
...ليأخذني بعيداً

124
00:16:34,280 --> 00:16:37,408
ربما ما ارتد

125
00:16:37,448 --> 00:16:40,656
،لم يكن مجرد موجة كهرومغناطيسية

126
00:16:41,240 --> 00:16:46,284
ولكن بايونات تشكل
...صورة الموتى

127
00:16:46,700 --> 00:16:48,072
!توقف عن السحب -
!أنت تهذي -

128
00:16:48,240 --> 00:16:53,408
بالتأكيد تعلم أن كل ما تقوله

129
00:16:53,448 --> 00:16:57,740
يجب أن يحمل على الأقل ذرة من الحقيقة

130
00:16:58,948 --> 00:17:03,408
فقط لأنك
.قادر على قوله

131
00:17:03,824 --> 00:17:05,156
!ضعوه أرضاً

132
00:17:05,448 --> 00:17:08,616
،لا تنسوا ما هربنا منه

133
00:17:08,948 --> 00:17:14,408
فقط لنكرر بإفلات من العقاب
.ما نؤمن به

134
00:17:15,408 --> 00:17:17,240
!لا تنسوا

135
00:17:17,740 --> 00:17:21,700
،كل ما تقوله هو الحقيقة

136
00:17:22,032 --> 00:17:25,280
...إلا إذا كنت تقوله

137
00:17:25,408 --> 00:17:28,824
.لتفرض إرادتك علينا

138
00:17:42,156 --> 00:17:44,072
.أنا، لا أؤمن بأي شيء

139
00:17:46,156 --> 00:17:49,324
إذا قلت ذلك، فإنك تنظر
.إلى داخلك

140
00:17:49,532 --> 00:17:53,408
.أنت لست أعمى

141
00:17:53,700 --> 00:17:57,448
لهذا السبب أنت
.هارب مثلنا

142
00:18:07,408 --> 00:18:11,032
.نعم، أنت تحتضر يا أخي

143
00:18:18,908 --> 00:18:21,656
على أي حال، هناك حقيقة
في كل ما أقوله

144
00:18:22,032 --> 00:18:24,700
.إذا كنت قادراً على قوله

145
00:18:28,408 --> 00:18:32,864
الحرية موجودة وهي
...تكمن في الظلام

146
00:18:33,280 --> 00:18:37,824
إنها تبتعد عن
شهوة الظلام

147
00:18:38,156 --> 00:18:41,700
لتميل نحو
.شهوة النور

148
00:18:42,156 --> 00:18:46,656
إنها تعانق النور بـ
.إرادتها الأبدية

149
00:18:47,156 --> 00:18:52,408
والظلام يسعى للقبض على
نور الحرية

150
00:18:52,908 --> 00:18:55,280
،لكنه لا يستطيع فعل ذلك

151
00:18:55,908 --> 00:19:01,408
لأنه يلف نفسه
...حول شهوته الخاصة

152
00:19:01,616 --> 00:19:07,492
.ويتحول إلى الظلام مرة أخرى

153
00:19:13,616 --> 00:19:16,408
.تهب الرياح
.الليل يحل

154
00:19:16,908 --> 00:19:20,364
،يتحول الرذاذ إلى أمطار غزيرة
.والأمطار الغزيرة إلى إعصار

155
00:19:20,408 --> 00:19:22,323
.توماس يموت

156
00:19:22,324 --> 00:19:25,408
قبل أن يموت، تتوسل مارتا
.أن تُترك معه بمفردهما

157
00:19:25,948 --> 00:19:29,492
.إنها تحبه. إنها تتشبث به
.إنها تحميه بجسدها

158
00:19:29,908 --> 00:19:34,156
،النهر يزمجر
.ينتفخ ويفيض. إنه طوفان

159
00:19:36,656 --> 00:19:38,656
!مارتا

160
00:21:22,280 --> 00:21:25,700
.علينا أن نتحرك
.لن ننجو هنا

161
00:21:25,908 --> 00:21:30,532
لا توجد فرصة، حتى نصل إلى شاطئ البحر
.حيث كان من المفترض أن نهبط

162
00:21:43,408 --> 00:21:44,864
.هيا

163
00:21:46,280 --> 00:21:49,240
!لا! لا

164
00:22:54,908 --> 00:22:57,408
.أنت مريض
.سوف تضطر إلى أن تُحمل

165
00:22:58,032 --> 00:23:03,532
،أطفئه، أنا أقول لك
.أطفئه، يا أحمق

166
00:24:28,364 --> 00:24:29,824
!البحر

167
00:24:30,448 --> 00:24:33,072
!أرى البحر

168
00:25:46,616 --> 00:25:47,864
.جيرزي

169
00:25:48,824 --> 00:25:51,908
.توماش ينمو أسرع مما كان سينمو على الأرض

170
00:25:52,656 --> 00:25:55,072
.في عمر ستة أشهر، هو بطول طفل في عمر السنة

171
00:25:55,408 --> 00:26:00,700
جيرزي، هل يمكن أن نموت جميعًا ويبقى هو وحيدًا؟

172
00:26:04,072 --> 00:26:10,156
.مارتا. إنه موسم الأمطار. سيستمر المطر

173
00:26:12,280 --> 00:26:14,408
.ستة أشهر من الانتظار وقت طويل

174
00:26:15,156 --> 00:26:19,156
...قد نهلك، قد نهلك، ثم

175
00:26:20,408 --> 00:26:23,156
...ثم

176
00:26:25,908 --> 00:26:28,156
مارتا، هل أنا على حق؟

177
00:26:29,616 --> 00:26:30,616
.نعم

178
00:27:25,740 --> 00:27:32,408
.أخذت كاميرات مارتا وبيوتر
.لم يعودوا يكلفون أنفسهم عناء التسجيل

179
00:27:32,616 --> 00:27:35,408
لقد نقلت ذكرياتهم
.إلى ذاكرتي

180
00:27:35,492 --> 00:27:38,948
.لقد محوت المقاطع غير ذات الصلة
.لقد احتفظت بالجوهر

181
00:27:39,408 --> 00:27:44,280
فقط عن طريق التسجيل
.أفهم نفسي

182
00:27:47,408 --> 00:27:49,408
.يجب أن أكون حذراً

183
00:27:49,448 --> 00:27:51,908
.يكلفهم هذا الكثير

184
00:27:52,156 --> 00:27:54,700
يكلفني هذا القليل جداً. لماذا؟

185
00:27:55,116 --> 00:27:56,408
.لا شيء تقريباً

186
00:27:56,700 --> 00:27:59,492
.أنا لا أطالب بأي شيء
.أنا لا أؤمن بأي شيء

187
00:27:59,908 --> 00:28:06,116
،أنا أؤمن فقط بالحرية الكاملة
.حريتنا، حريتي

188
00:28:08,408 --> 00:28:12,656
،يقول بيوتر منذ زمن بعيد

189
00:28:13,116 --> 00:28:15,324
،كان يمكن أن أصبح راهباً

190
00:28:15,656 --> 00:28:21,324
،لأنني لست رجلاً بعد
.لكنني عجوز بالفعل

191
00:28:22,072 --> 00:28:25,280
لأنه إذا نسي المرء لماذا
،أتينا إلى هنا

192
00:28:26,324 --> 00:28:29,908
.لقد فعلت

193
00:28:33,072 --> 00:28:38,116
ليس نحن من ضل
.في التأمل في العالم

194
00:28:38,448 --> 00:28:42,864
بل العالم هو الذي ضل
.في التأمل فينا

195
00:28:46,408 --> 00:28:48,280
!يا أرض

196
00:29:24,448 --> 00:29:27,616
ألَا تودُّ التعلُّم منّي، يا توماس؟

197
00:29:28,616 --> 00:29:30,656
.أستطيع التنفُّس بدون هذا

198
00:29:31,824 --> 00:29:33,656
كيف تبدو الأرض حقًا؟

199
00:29:33,824 --> 00:29:37,116
ما الأمر، أيها الشيخ؟

200
00:29:37,448 --> 00:29:40,324
.الأرض هي ما أشعر به تجاهك

201
00:29:40,408 --> 00:29:43,072
.أنتِ حية. أما أبي فقد مات

202
00:30:02,280 --> 00:30:04,240
.مارتا، تحدثي معي

203
00:30:05,364 --> 00:30:07,448
!مارتا، قولي شيئًا

204
00:30:08,408 --> 00:30:09,408
.نعم

205
00:30:10,116 --> 00:30:11,532
.مارتا، اصمتي

206
00:30:14,156 --> 00:30:15,908
.مارتا، اضحكي

207
00:30:18,908 --> 00:30:20,824
.مارتا، ابكي

208
00:30:36,948 --> 00:30:38,448
!مارتا، ارقصي

209
00:30:39,408 --> 00:30:40,408
!ارقصي

210
00:31:23,910 --> 00:31:28,454
.لا يمكن للمرء أن يفكر إلا إذا كان يؤمن

211
00:31:29,286 --> 00:31:31,954
.لا يوجد فكر بدون إيمان

212
00:31:31,979 --> 00:31:35,147
فقط من لديه إيمان
.لديه أفكار

213
00:31:36,222 --> 00:31:42,885
.هذا... يجب على المرء أن يريد معرفة الإيمان

214
00:31:43,428 --> 00:31:49,680
لا يمكن للمرء أن يؤمن إلا إذا كان قد
.نمت له جذور

215
00:31:52,116 --> 00:31:59,116
فقط من يؤمن بأنه
.نمت له جذور

216
00:32:00,240 --> 00:32:06,240
بالتالي يجب على المرء أن يريد أن يعرف
.تأصّله

217
00:32:06,824 --> 00:32:13,700
يمكن للمرء أن يكون له جذور
.فقط إذا تصرف

218
00:32:14,116 --> 00:32:18,364
.من يتصرف لديه جذور

219
00:32:19,408 --> 00:32:24,324
.بالتالي يجب على المرء أن يريد معرفة الفعل

220
00:32:37,700 --> 00:32:40,032
.هنا، كل شيء كما هو على الأرض

221
00:32:40,408 --> 00:32:43,280
،نفس الفوضى
.نفس غياب الحقيقة

222
00:32:43,448 --> 00:32:45,824
.نفس الكذبة -
.أنت تحبها -

223
00:32:46,280 --> 00:32:51,408
أن تحب هو أن تريد أن يمتصك
.شخص ما بالكامل

224
00:32:52,408 --> 00:32:56,408
أن تحب هو أن تشعر بأنك مسؤول
.بالكامل عن شخص ما

225
00:32:57,364 --> 00:33:02,408
.يمكنك أيضًا أن تأخذ بدون حب
.في هذه الحالة، هذه الكلمة لا معنى لها

226
00:33:02,824 --> 00:33:05,156
.إنه يتحول إلى شر وكراهية

227
00:33:06,532 --> 00:33:12,364
لكن السبب الوحيد الذي جعلنا نأتي إلى هنا
.لم يكن لنكره أي شخص

228
00:33:16,864 --> 00:33:20,364
...كيف يمكنك أن تكون سعيدًا جدًا هنا

229
00:33:21,408 --> 00:33:24,532
.أنت الذي لا تملك شيئًا هنا -
.أنا أملكك -

230
00:33:26,408 --> 00:33:27,616
نعم؟

231
00:33:51,448 --> 00:33:54,280
!إذا كنت تملكنا، فأنت تملك ما نملك

232
00:33:54,408 --> 00:33:57,700
.أي لا شيء
!لا شيء! لا شيء

233
00:33:59,864 --> 00:34:01,116
،جيرزي

234
00:34:01,824 --> 00:34:04,364
.أنت حتى لا تحاربني

235
00:34:17,740 --> 00:34:19,408
!أوه، يا أرض

236
00:35:00,616 --> 00:35:01,948
!Piotr

237
00:36:27,364 --> 00:36:28,740
.لقد وجدته هنا

238
00:36:39,156 --> 00:36:42,656
في أحد الأيام، عندما دخل ملاك الموت
على حضرة الملك سليمان

239
00:36:43,408 --> 00:36:45,616
نظر إلى أحد رجال حاشيته
...بطريقة شرسة

240
00:36:46,156 --> 00:36:48,280
.من هذا؟" قال"

241
00:36:48,492 --> 00:36:51,032
قال: "هذا كان
".ملاك الموت

242
00:36:51,408 --> 00:36:53,408
رأيته ينظر إليّ"
"!وكأنه يريد روحي

243
00:36:53,532 --> 00:36:57,700
أريدك أن تأمر الرياح"
".أن تأخذني إلى الهند

244
00:36:58,532 --> 00:37:00,408
.وفعل سليمان

245
00:37:00,532 --> 00:37:03,032
:ثم قال ملاك الموت

246
00:37:04,072 --> 00:37:08,699
لقد فوجئت برؤيته"
،هنا معك

247
00:37:08,700 --> 00:37:11,992
لأنني أُمرت بأخذ
.روحه من مكان في الهند

248
00:37:12,864 --> 00:37:18,156
،لكنه هنا بجانبك
"!في بلاطك

249
00:37:18,656 --> 00:37:21,364
هل يمكن أن يكون هذا صحيحا؟

250
00:39:03,700 --> 00:39:07,156
.سأنجب طفلاً. منك

251
00:39:07,408 --> 00:39:09,824
.سيكون طفلي الأخير

252
00:39:11,532 --> 00:39:13,408
.لا تقل شيئًا لفترة من الوقت

253
00:39:13,864 --> 00:39:17,408
لمرة واحدة أريد أن أكون
.في سلام مع نفسي

254
00:39:18,948 --> 00:39:20,324
.ساعدني

255
00:39:29,156 --> 00:39:35,156
.لم تسمح لي بعد برسمك
هل يمكنني فعل ذلك الآن؟

256
00:39:48,408 --> 00:39:51,740
.كان بإمكانك قتله، بيوتر

257
00:39:53,408 --> 00:39:58,072
عندما أراد أن يكون بمفرده معي
.للمرة الأولى

258
00:40:42,616 --> 00:40:44,240
...فتاة

259
00:40:58,116 --> 00:41:00,908
...أراهم

260
00:41:01,408 --> 00:41:03,532
...الجميع

261
00:41:05,280 --> 00:41:07,488
...نعم، مثل كل شيء

262
00:41:10,408 --> 00:41:12,740
...بظلام

263
00:41:23,908 --> 00:41:27,072
.أنا أيضًا، لم أفهم أبدًا

264
00:41:28,116 --> 00:41:33,448
.لأن هنا الظلام دامس

265
00:42:48,408 --> 00:42:50,240
.لقد عدت

266
00:42:50,616 --> 00:42:52,032
وأمي؟

267
00:42:52,280 --> 00:42:55,408
الأم ماتت. هل ستموت أنت أيضًا؟

268
00:42:56,324 --> 00:42:57,824
.نعم

269
00:42:58,448 --> 00:43:01,408
مثل الأم؟ -
.نعم -

270
00:43:03,280 --> 00:43:04,864
...نعم

271
00:43:26,492 --> 00:43:29,408
.مع ذلك، سأقولها
.ربما بشكل متقطع

272
00:43:29,448 --> 00:43:34,908
،أنا، رجل حر
،رجل غير عاطفي

273
00:43:35,408 --> 00:43:38,324
.أنا جريح، جريح كحيوان

274
00:43:38,448 --> 00:43:41,116
.أعاني كحيوان، مثل بيوتر

275
00:43:41,408 --> 00:43:44,240
ما جلبته معي
.كان الفوضى

276
00:43:44,908 --> 00:43:51,616
،أي نظام، أي صفاء، وضوح
.ذهب الهدوء

277
00:43:52,408 --> 00:43:57,864
،كما لو أن موتها أيقظ رعبًا ليليًا
،بدون أحلام

278
00:43:58,408 --> 00:44:02,740
،حلم بدون استيقاظ
.مستيقظ بدون إحساس

279
00:44:04,408 --> 00:44:08,408
لقد تعلمت أن
عين العالم

280
00:44:08,492 --> 00:44:10,700
التي تنظر إلي

281
00:44:11,240 --> 00:44:16,740
هي نفس العين التي بها
.أرى العالم

282
00:44:17,408 --> 00:44:19,948
...هذه العين ليست هادئة ولا شريرة

283
00:44:20,408 --> 00:44:24,408
.لا تشعر ولا تتوقع

284
00:44:25,032 --> 00:44:29,116
.إنها غير مبالية كالماء

285
00:44:30,408 --> 00:44:37,948
سأبقى تحتها
.طالما أستطيع

286
00:44:41,448 --> 00:44:45,408
،سأذهب إلى الجبال

287
00:44:46,116 --> 00:44:49,864
بحثًا عن المعادن
.التي يمكنهم استخدامها

288
00:44:50,656 --> 00:44:51,948
.سأكون أفكر

289
00:44:52,740 --> 00:44:54,408
...نعم

290
00:44:58,948 --> 00:45:00,740
.سوف أفكر

291
00:45:03,156 --> 00:45:09,408
،سأشعر بأنني ذائب فيكِ

292
00:45:11,532 --> 00:45:13,324
،صخر

293
00:45:13,824 --> 00:45:15,656
.عشب

294
00:45:18,280 --> 00:45:20,532
.سوف أشعر

295
00:45:21,864 --> 00:45:27,532
سأشعر بداخلي بصفاءك
.اللامرئي غير الإنساني

296
00:45:28,864 --> 00:45:34,156
،سأشعر بأنفاسك المستعصية على الفهم
.وبرودتك المطلقة

297
00:45:35,532 --> 00:45:36,948
.أنا لا شيء

298
00:45:37,408 --> 00:45:40,324
.لقد كرهت، لقد احتقرت المحاربين

299
00:45:40,908 --> 00:45:44,656
،الآن أنا، أنا نفسي أستحق الاحتقار

300
00:45:45,240 --> 00:45:47,408
.لأنني في حرب مع نفسي

301
00:45:48,408 --> 00:45:52,824
،مجرد معاناة موجودة
.ولا يوجد من يعاني

302
00:45:53,532 --> 00:45:57,656
الأفعال موجودة، ولكن لا يوجد
.من يفعلها

303
00:45:58,408 --> 00:46:05,072
،النيرفانا موجودة
.ولكن ليس الرجل الذي يدخلها

304
00:46:05,532 --> 00:46:13,032
،الطريق موجود
.ولكن لا يرى مسافر عليه

305
00:46:54,072 --> 00:46:56,408
.لقد عدت مرة أخرى، أيها الشيخ

306
00:46:58,656 --> 00:46:59,948
،أرجوك

307
00:47:02,156 --> 00:47:05,408
.استمر في الرقص -
!لقد عدت مرة أخرى -

308
00:47:11,408 --> 00:47:15,072
.أنا آدا، آخر بنات مارتا

309
00:47:16,908 --> 00:47:19,408
لماذا لا تموت أبداً؟

310
00:47:23,032 --> 00:47:24,824
لماذا لا تموت؟

311
00:47:25,324 --> 00:47:29,240
لماذا لا تفهم ما الذي أعطيته لنا؟

312
00:47:30,116 --> 00:47:32,284
لماذا لست في ما هو موجود؟

313
00:47:33,240 --> 00:47:35,700
لماذا أنت في مكان آخر، حيث لا يوجد شيء؟

314
00:47:36,908 --> 00:47:38,700
!لا شيء

315
00:47:52,492 --> 00:47:55,448
،ثم الأم مارتا الخصبة

316
00:47:56,408 --> 00:48:00,408
.أنجبت الرعد مع القمر في السماء

317
00:48:01,072 --> 00:48:04,408
.وانغمست في المتعة ليكون أقوى من توماش

318
00:48:04,908 --> 00:48:10,156
،وهكذا عادت وقد جرفها الفيضان وأنجبت الأسماك

319
00:48:10,616 --> 00:48:12,408
...والحيوانات في الغابات

320
00:48:13,364 --> 00:48:18,492
...وأعطانا بيوتر المستوطنات والحكمة والقوس

321
00:48:19,408 --> 00:48:23,408
.بوجودك هنا دائمًا تجعلنا نتذكر

322
00:48:25,032 --> 00:48:28,824
ولكن لماذا لا تقول أي شيء أبدًا؟

323
00:48:40,616 --> 00:48:42,032
!يا أرض

324
00:48:46,324 --> 00:48:48,408
!أرض

325
00:48:51,824 --> 00:48:55,324
:قال الشيخ

326
00:48:55,740 --> 00:49:00,324
!يا أرض

327
00:49:12,896 --> 00:49:18,812
.أكثر فأكثر أريد أن أسجل نفسي

328
00:49:20,408 --> 00:49:23,240
!لا، لا

329
00:49:24,656 --> 00:49:29,280
،تعال، يا من هو ساكن جدًا

330
00:49:31,408 --> 00:49:37,488
.ومع ذلك يقترب مني كل ساعة

331
00:50:19,908 --> 00:50:22,072
.إنها تشعر بالنار

332
00:50:23,948 --> 00:50:26,156
.إنها تخدم النار

333
00:50:32,492 --> 00:50:35,656
،إنها تهب نفسها لي

334
00:50:36,864 --> 00:50:39,240
لأنني أنا
.سيد النار

335
00:51:00,408 --> 00:51:04,948
لقد كرست نفسي لكِ؛
.يا من وصلتِ

336
00:51:07,364 --> 00:51:11,240
.يمكنني الزواج منه
،إنهم يخافون مني ومنه

337
00:51:12,032 --> 00:51:16,032
،لأنني أفسر مارتا
.وأنتِ والمطر

338
00:51:22,616 --> 00:51:24,948
.أحبني

339
00:51:27,324 --> 00:51:30,240
.أنا أحب كل شيء

340
00:52:27,172 --> 00:52:29,088
!حسنًا؟ قل شيئًا

341
00:52:29,305 --> 00:52:30,765
!قل شيئًا

342
00:52:37,156 --> 00:52:39,532
...ألعنك

343
00:52:41,116 --> 00:52:43,824
.باسم الشيخ

344
00:52:49,864 --> 00:52:51,616
!قل شيئًا

345
00:52:54,032 --> 00:53:00,240
!قل شيئًا -
.اقتل. اقتله -

346
00:53:39,864 --> 00:53:43,072
.الرجل العجوز يصلي من أجلك

347
00:54:10,240 --> 00:54:15,032
،شيء أراد رسمه
.لأنه نسي كيف يكتب

348
00:54:15,656 --> 00:54:19,448
.ربما شر؟ شر

349
00:54:22,009 --> 00:54:23,425
.سامحني

350
00:54:25,638 --> 00:54:29,054
،لا تنظر إليّ، في طلاء الوجه هذا

351
00:54:29,729 --> 00:54:33,981
.في هذا الزي، في هذا الانحطاط

352
00:54:41,817 --> 00:54:44,530
،لم تكن لتبحث عني

353
00:54:46,483 --> 00:54:49,419
!لو لم تجدني

354
00:55:17,408 --> 00:55:19,948
،سجل هذا بعناية

355
00:55:20,364 --> 00:55:27,656
لأنك توثق
.نصف إله وحيوان

356
00:56:19,408 --> 00:56:22,364
هل شعرت بنفس الخوف على الأرض؟

357
00:56:22,408 --> 00:56:24,948
.نعم -
والمجيء كان من هناك؟ -

358
00:56:25,116 --> 00:56:26,408
.نعم

359
00:56:29,032 --> 00:56:30,656
...سوف تعود

360
00:56:30,824 --> 00:56:35,740
،لا أحد يعود إلى أي مكان
.لقد أخبرتك عدة مرات

361
00:56:37,364 --> 00:56:40,324
لست مضطرًا لإخبار
،الحقيقة حتى النهاية

362
00:56:40,492 --> 00:56:45,408
.أنت الرجل العجوز
كيف تعرف كل شيء؟

363
00:56:46,280 --> 00:56:52,532
.الأبدية هي حالة امتلاك كل شيء في وقت واحد، يا آدا

364
00:57:19,408 --> 00:57:23,786
،أنا توماش الثاني
.ابن توماش العجوز

365
00:57:31,156 --> 00:57:33,488
.توماش الثالث

366
00:57:34,408 --> 00:57:38,864
.عندما تتحدث هكذا، لا أفهم. لا أحد يفهم، ولا حتى آدا

367
00:57:39,542 --> 00:57:42,626
النظر إلى وجهك لفترة طويلة
.يخيفنا

368
00:57:45,324 --> 00:57:51,324
،لا يمكنني معارضة أي منكم
.يا توماش الثالث

369
00:57:52,408 --> 00:57:57,488
.يصبح التنفس صعبًا جدًا
.الكثير من القلق

370
00:57:58,492 --> 00:58:02,240
.الكثير من الشوق

371
00:58:04,116 --> 00:58:06,700
،لأنك الرجل العجوز

372
00:58:08,616 --> 00:58:11,408
.باركني، أيها الرجل العجوز

373
00:58:16,408 --> 00:58:17,864
كيف؟

374
00:58:21,240 --> 00:58:22,824
.كان توماش العجوز كسولاً

375
00:58:23,408 --> 00:58:25,616
لم يحاول توسيع الأراضي
.التي نعيش فيها

376
00:58:26,280 --> 00:58:30,116
لم يرغب في معرفة ما يكمن
،وراء الأفق وما بعده

377
00:58:30,948 --> 00:58:32,992
...كما لو كان خائفًا

378
00:58:33,408 --> 00:58:38,116
،غدًا سيكون البحر هادئًا
.وسنعبر إلى الجانب الآخر

379
00:58:39,656 --> 00:58:44,032
،هناك، على الجانب الآخر
.شيء يلوح في الأيام المشرقة

380
00:58:44,408 --> 00:58:48,156
ماذا لو لم يكن هناك جانب آخر؟

381
00:58:53,740 --> 00:58:55,408
.يجب أن يكون هناك

382
00:58:59,532 --> 00:59:01,448
.أنت على حق

383
00:59:02,240 --> 00:59:05,656
أنا من ينسى دائمًا
،أني أعرف كل شيء

384
00:59:06,532 --> 00:59:08,908
.لكني لا أفهم شيئًا

385
00:59:09,616 --> 00:59:13,448
هل تريدين رؤية مارتا؟ -
.لست بحاجة لذلك -

386
00:59:14,364 --> 00:59:15,532
...أنا أؤمن

387
00:59:18,280 --> 00:59:20,700
بأن الأم مارتا قد
،خلقت جميع أجزاء العالم

388
00:59:21,408 --> 00:59:26,908
،ويجب علينا استكشافها
.لأنها لنا

389
00:59:38,656 --> 00:59:40,656
ماذا تفعلين هنا، يا آدا؟

390
00:59:41,364 --> 00:59:44,448
.اغضب مني، أيها العجوز

391
00:59:53,656 --> 00:59:56,240
يا طفلة، يا طفلة، أنتِ
.لا تستمعين إليّ

392
00:59:56,408 --> 01:00:00,240
،أعرف، أعرف
.لا يمكنك قول كل شيء

393
01:00:01,032 --> 01:00:02,364
.سوف تعودين إلى هناك

394
01:00:03,032 --> 01:00:06,408
.توقفي عن الهذيان. توقفي عن الهذيان
.أنتِ بالذات يجب ألا تهذي

395
01:00:06,908 --> 01:00:08,408
.أنتِ ابنتي

396
01:00:08,448 --> 01:00:11,240
،نحن جميعًا أبناؤك

397
01:00:11,408 --> 01:00:15,156
وأنت أريتنا
.ما هو الخير وما هو الشر

398
01:00:15,948 --> 01:00:19,408
أخبرني لماذا تم
طردنا من الأرض؟

399
01:00:23,656 --> 01:00:25,072
،أنا

400
01:00:26,408 --> 01:00:29,740
.أنا جميلة

401
01:00:30,656 --> 01:00:33,072
.أنا... أنا شابة

402
01:00:33,700 --> 01:00:41,240
.أستطيع فعل أشياء لا يستطيعها أحد غيري

403
01:01:16,740 --> 01:01:21,700
.لتكن بركة البشر عليك

404
01:01:44,740 --> 01:01:46,448
.أعطها

405
01:01:46,656 --> 01:01:48,488
.كفى

406
01:01:49,324 --> 01:01:53,532
.لم يتبق سوى القليل من الذاكرة

407
01:02:45,408 --> 01:02:47,616
،على الجانب الآخر

408
01:02:48,864 --> 01:02:50,656
...لقد وجدنا

409
01:02:53,280 --> 01:02:54,824
،هناك مستوطنات ضخمة

410
01:02:55,700 --> 01:02:59,280
...مدينة كخلية نحل

411
01:03:00,240 --> 01:03:04,492
.الجميع هلكوا
...هناك... هناك

412
01:03:05,616 --> 01:03:10,408
...وحوش! لديهم أجنحة... سوداء

413
01:03:11,240 --> 01:03:14,240
عين واحدة في منتصف
...جباههم

414
01:03:15,408 --> 01:03:18,408
...إنهم يطيرون، يطيرون خلفي

415
01:03:18,824 --> 01:03:20,824
...للتدمير

416
01:03:21,700 --> 01:03:24,408
.تدمير البشر

417
01:03:25,116 --> 01:03:27,448
.إنهم يحملون الموت

418
01:03:27,824 --> 01:03:31,408
!يا رب، يا رب

419
01:03:41,032 --> 01:03:43,116
أهي الريح؟

420
01:03:44,364 --> 01:03:48,116
...يا رب، يا رب. لا ترحل

421
01:03:52,116 --> 01:03:54,908
.أنا أفضل منك

422
01:03:55,700 --> 01:03:59,408
ولهذا السبب سأتمكن
.من التلاعب بك

423
01:04:02,908 --> 01:04:04,601
...الأرض

424
01:04:06,243 --> 01:04:07,812
...الأرض

425
01:04:12,532 --> 01:04:18,408
!أرض، أرض، يا أرض

426
01:04:23,408 --> 01:04:25,948
!يا قوم، ابتهجوا

427
01:04:26,656 --> 01:04:31,120
!الرجل العجوز يغادر. يا قوم

428
01:04:33,324 --> 01:04:37,072
هل يصحّ مضاجعة المرء
لابنته؟

429
01:04:38,072 --> 01:04:40,324
أم أخيه؟

430
01:04:44,324 --> 01:04:50,032
،إذا سرق أخ مال أخيه
فهل يجب قطع يده؟

431
01:04:53,532 --> 01:04:58,908
هل يجب إعطاء الطعام للموتى
كل يوم، أم في الأعياد فقط؟

432
01:05:05,364 --> 01:05:11,364
هل ولادة طفل يوم مقدس؟
حتى لو كان الطفل أعمى؟

433
01:05:13,116 --> 01:05:14,740
،لا أعرف

434
01:05:16,101 --> 01:05:18,101
.لا أعرف

435
01:05:18,408 --> 01:05:23,240
.لا أعرف شيئًا، لا شيء
ألا أعرف أي شيء؟

436
01:05:23,408 --> 01:05:25,448
.لا، إنها ليست مريضة

437
01:05:25,908 --> 01:05:29,948
إنها انتصار
.التوق على الحقيقة

438
01:05:31,532 --> 01:05:35,408
والمريض... المريض
.هو الذي يلعب

439
01:05:36,408 --> 01:05:40,364
الممثل مريض، لأنه
.يبحث عنك في نفسه

440
01:05:40,864 --> 01:05:44,284
،وهو قبيح
.على الرغم من أنه يستطيع الرؤية والشعور

441
01:05:44,824 --> 01:05:49,408
.لذلك لن يكون محبوبًا
لذلك يغير وجهه

442
01:05:50,280 --> 01:05:52,116
وهو مثل مرآة سيئة
.للجمال

443
01:05:52,740 --> 01:05:56,284
الممثل هو انتصار القبح

444
01:05:57,824 --> 01:05:59,948
.على جمال العالم

445
01:06:03,948 --> 01:06:05,408
هل تسمع؟

446
01:06:08,408 --> 01:06:11,116
هل تسمع، هل تسمع؟

447
01:06:12,448 --> 01:06:17,280
!إنهم يطيرون! يطيرون، يطيرون

448
01:06:19,324 --> 01:06:21,864
!قادمون

449
01:06:58,908 --> 01:07:00,408
.تعال

450
01:07:01,532 --> 01:07:04,364
.أيها الإله المتعطش للدماء

451
01:08:09,408 --> 01:08:13,448
وحده، بزيّه الغريب
،الذي يجمع بين رائد فضاء ونصف إله

452
01:08:13,740 --> 01:08:17,032
وصل جيرزي إلى الصاروخ الذي
.تحطم في الجبال منذ سنوات

453
01:08:17,448 --> 01:08:21,032
،لا تزال جثة القائد هناك
.وكأن شيئًا لم يحدث منذ وفاته

454
01:08:21,908 --> 01:08:26,324
مع أنفاسه الأخيرة، يسترجع جيرزي
الحاوية، التي يضع فيها

455
01:08:26,908 --> 01:08:30,408
،تسجيل ما حدث له
.لهم، للبشر

456
01:08:31,324 --> 01:08:33,116
.يوجه الوحدة نحو الفضاء

457
01:08:33,740 --> 01:08:37,364
،قبل أن يطلقها
.يلتقط لقطة أخيرة لوجهه

458
01:08:37,824 --> 01:08:42,240
.ودموعه

459
01:08:43,908 --> 01:08:47,408
في النفق حيث شاهد رائدا الفضاء
،يوميات جيرزي

460
01:08:47,448 --> 01:08:49,780
،تصبح الشاشة فارغة
.ويسود الصمت

461
01:08:50,448 --> 01:08:53,492
،"يجب إرساله إلى الأرض القديمة"
.يقول رائد الفضاء الأكبر

462
01:08:53,864 --> 01:08:57,284
،يلقي نظرة على الأصغر
.الذي يجلس متوترًا، منغمسًا في ذاته

463
01:08:57,616 --> 01:08:59,824
،"لنعد إليهم، إلى الوطن"
،يقول الأصغر

464
01:09:00,364 --> 01:09:03,408
،دعونا نفرح معهم، نرقص"
".نحتفل بأننا أحياء

465
01:09:04,408 --> 01:09:06,408
.لماذا تبكي؟" يسأل المسؤول"

466
01:09:07,408 --> 01:09:09,408
".لأنني لا أعرف من أنا"

467
01:09:09,656 --> 01:09:13,408
.تُفتح فتحة في الأعلى
،يتسلل الريح إلى ممر النفق

468
01:09:13,700 --> 01:09:18,824
.وتتسلل فتاة مع الريح
.نفس الفتاة التي ماتت مع توماش

469
01:09:19,324 --> 01:09:22,364
.ثانية على شاطئ البحر

470
01:09:23,240 --> 01:09:26,408
إذن هي ليست نفسها، بل
.تكرار أبدي لذاتها

471
01:09:26,700 --> 01:09:30,948
،يتبعها المحاربون إلى النفق
.يجهزون أقواسهم

472
01:09:31,492 --> 01:09:36,824
بعد سنوات، تهبط مركبة فضائية أخرى
.في المكان الذي تحطمت فيه مركبة جيرزي

473
01:09:37,408 --> 01:09:39,616
إنها ذات تصميم أكثر حداثة
.وتهبط بلطف

474
01:09:40,408 --> 01:09:43,408
يخرج رجل واحد، ماريك، من
.المركبة الفضائية

475
01:09:43,492 --> 01:09:48,408
يتوجه بالكلام إلى كاميرا
:مثبتة على درع الصاروخ

476
01:09:49,156 --> 01:09:53,488
".هذا يتناسب مع يوميات جيرزي"
.يلقي نظرة على وجه جيرزي المتحجر

477
01:09:54,408 --> 01:09:58,240
،"يقول: "إنهم جميلون
."لكن سخيفون بعض الشيء، وقدامى الطراز"

478
01:09:58,408 --> 01:10:01,280
".الآن سأبحث عن البشر"

479
01:10:01,364 --> 01:10:03,532
هناك ضوضاء ثرثرة
.في سماعات رأسه

480
01:10:03,700 --> 01:10:06,492
.كيف حالي؟"، يسأل ماريك"
".بخير"

481
01:10:06,616 --> 01:10:10,740
عدم البقاء، والاعتقاد بأنك"
".لم تعد موجودًا، كانت فكرة جيدة

482
01:10:11,072 --> 01:10:16,116
.إذن لم يعد الأمر مؤلمًا"
.عانق آزا نيابة عني." ثم أغلق الجهاز

483
01:10:16,616 --> 01:10:18,532
.ماريك ينزل من الجبال

484
01:10:18,740 --> 01:10:22,908
،في السهل، حيث يمكن للمرء أن يتنفس
.تتوقع مجموعة من الناس وصوله

485
01:10:23,408 --> 01:10:28,240
،إنهم رهبان، إخوة الانتظار
،لأجيال يواجهون الجبال المقدسة

486
01:10:28,408 --> 01:10:31,364
حيث صعد جيرزي
.ومن حيث ينزل ماريك

487
01:10:32,072 --> 01:10:37,364
،إياه كانوا ينتظرون
،كما هو مكتوب في كتبهم المقدسة

488
01:10:37,700 --> 01:10:42,364
،سيأتي إله شاب، الفاتح
،من سيحرر البشر

489
01:10:42,408 --> 01:10:44,864
من المخلوقات البشعة الشبيهة بالطيور
.التي تسمى شيرنز

490
01:10:44,908 --> 01:10:47,531
،وحوش قاسية بشكل لا يصدق

491
01:10:47,532 --> 01:10:51,032
التي طارت من عبر البحر
.واستعبدت البشر

492
01:10:52,240 --> 01:10:57,408
"!لقد حصلتم على المخلص الخطأ"
".أنا رجل، مثلكم تمامًا"

493
01:10:57,492 --> 01:11:02,408
:رئيس الدير يبتسم بخبث
".كل ما تقوله"

494
01:11:02,740 --> 01:11:05,700
ليس إيمان هؤلاء
،الفقراء هو ما يحمل ماريك بعيدًا

495
01:11:06,156 --> 01:11:09,116
ولكن الانتفاضة الحماسية التي
.تندلع عند قدومه

496
01:11:09,408 --> 01:11:14,864
يتكون جيش شيرن من مخلوقات
.ولدت من نساء حامل من شيرنز

497
01:11:15,280 --> 01:11:19,864
.يطلق عليهم اسم مورتس
.إنهم وحشيون وأقوياء وأغبياء

498
01:11:20,156 --> 01:11:23,408
.يبدون مقاومة عنيدة
.تتضاعف المعارك

499
01:11:23,656 --> 01:11:29,408
الأخيرة تحدث على شاطئ البحر حيث
،تم دفع البشر إلى باطن الأرض

500
01:11:29,448 --> 01:11:32,364
.وحيث يختبئ الكاهن الأكبر، مالاهودا

501
01:13:26,700 --> 01:13:29,408
أين الكاهن الأعظم؟
أين مالاهودا؟

502
01:13:29,448 --> 01:13:33,156
.جئنا لتقديم فروض الولاء
...نحن نقود الانتفاضة

503
01:13:33,656 --> 01:13:36,408
وتأكدوا من أن هذا الفاتح
...هو الفاتح

504
01:13:36,448 --> 01:13:41,364
!إذا، إذا، إذا

505
01:13:42,032 --> 01:13:45,532
!اقبضوا عليه، قيدوه، عاقبوه

506
01:13:46,408 --> 01:13:48,408
.يجب أن أقتلك

507
01:14:49,532 --> 01:14:52,280
!لا يمكنهم رؤيتك جريحًا، يا رب

508
01:14:52,864 --> 01:14:54,324
!توقف عن التهريج

509
01:14:56,492 --> 01:15:02,116
.سنقبض على الخائن الأكبر الذي لم يأتِ ليسجد أمام المخلص

510
01:15:02,408 --> 01:15:04,408
،والد خطيبتك، يا رب

511
01:15:04,656 --> 01:15:08,448
.الشخص الذي ستقع في حبه، كما هو مكتوب

512
01:15:11,656 --> 01:15:12,700
!إذهب بعيدًا

513
01:15:13,324 --> 01:15:16,908
،سنرى من هو على حق، الذي انتظر لقرون

514
01:15:16,992 --> 01:15:21,408
!أم الذي أذل نفسه وخدم

515
01:16:06,408 --> 01:16:08,240
ارجعوا إلى الشاطئ!

516
01:16:16,072 --> 01:16:21,116
لم أعرف قط من كنت. ولا عرفت
.ماذا يمكنني أن أفعل بهذه السهولة

517
01:16:22,072 --> 01:16:25,616
ما كان لدي هو سهولة
،أن أكون ذكيًا

518
01:16:26,408 --> 01:16:30,740
،أبحث عن هدف للكبار
.بينما كنت مجرد شاب

519
01:16:32,864 --> 01:16:37,864
أغبى شيء هو عدم
.فهم سحر المرء

520
01:16:38,948 --> 01:16:42,616
من أنت؟ -
.نحن ممثلون يا رب، قديسون -

521
01:16:43,156 --> 01:16:46,700
ممنوع علينا القتال
...والموت مع البشر

522
01:16:46,864 --> 01:16:50,284
.ولا يمكننا عبور العتبة
.نحن نخدم، يا رب

523
01:16:50,948 --> 01:16:54,072
.أنت بشري

524
01:16:55,616 --> 01:16:59,408
.هذا جيد. سأعرف كيف ألعب دورك

525
01:17:11,844 --> 01:17:14,220
لماذا تبكين يا طفلة؟

526
01:17:28,324 --> 01:17:30,324
.دولتنا السرية، يا رب

527
01:17:30,408 --> 01:17:33,408
حيث تجمعنا لقرون
.لنعبد وعد مجيئك

528
01:17:35,740 --> 01:17:39,532
هنا ظهرت طوائف من الانتحاريين و
.الجلادين والشعراء ومحطمي الأيقونات

529
01:17:39,656 --> 01:17:41,408
.هنا كتب الرهبان نبوءات

530
01:17:41,700 --> 01:17:45,616
كان الهاوية في الأعلى، ظلامًا
...حالكًا كظلام روح الإنسان

531
01:17:45,700 --> 01:17:50,324
،لأن روح الإنسان تقبل الشيرن
...تبرر أفعالهم

532
01:17:50,740 --> 01:17:53,408
.تتحدث معهم كما لو كانت تمشي وهي نائمة

533
01:17:57,986 --> 01:18:00,486
.هذه كنيستك يا رب

534
01:18:07,324 --> 01:18:09,318
!يا رب، إنهم يخرجون

535
01:18:38,240 --> 01:18:41,740
!ولكنهم بشعون. عُزَّل

536
01:18:42,532 --> 01:18:47,908
،ما هو عاجز قوي
.الخير شر، والجمال في الديدان

537
01:19:10,864 --> 01:19:14,072
أهذا كل شيء؟ النهاية؟

538
01:19:14,656 --> 01:19:20,864
هرب شيرن آفي. التعزيزات
!ستصل الآن من عبر البحر

539
01:19:21,532 --> 01:19:26,324
يسعى ماريك إلى مشورة الكاهن
الأكبر، الذي يسلمه سلطاته

540
01:19:26,492 --> 01:19:32,284
،ويؤكد أن ابنته، إيهزال
،المحبوبة من قبل ييريت، المحارب الشاب

541
01:19:32,700 --> 01:19:35,408
مكرسة للفاتح
.ولعبادة الشيخ

542
01:19:36,280 --> 01:19:40,908
كنت أنا من تفاوض مع"
،الشيرنز، لخفض الجزية

543
01:19:41,032 --> 01:19:43,240
مثل متسول يساوم"
،على حياة بشرية

544
01:19:43,280 --> 01:19:46,116
كنت أنا من حاول فهم"
،الإحساس بالفوضى

545
01:19:46,240 --> 01:19:49,948
،"عبثية طريقة حياتهم"
.يقول مالهودا

546
01:19:50,408 --> 01:19:53,739
إنه متعب. "الإيمان
،يقترب من نهايته"، يقول

547
01:19:53,740 --> 01:19:56,864
.منذ أن أتيت"
".الآن تبدأ الحقيقة

548
01:20:07,700 --> 01:20:09,408
.أنا وحدي

549
01:20:09,492 --> 01:20:14,072
أمير في منتصف
.غرفة جليدية منحوتة من فضاء جليدي

550
01:20:15,240 --> 01:20:18,240
.أحمل فضائي الخاص بداخلي

551
01:20:18,280 --> 01:20:21,408
أنا أحمله في أرض عبثية
.في زمن عبثي

552
01:20:21,616 --> 01:20:24,740
،كما لو أن العالم كله
الكبير والداخلي

553
01:20:25,280 --> 01:20:30,908
،اندمج في رؤية بغيضة لأجسادهم
،يبحثون عن معنى في الآخر

554
01:20:31,408 --> 01:20:34,616
معنى لا تستطيع الأجساد
.استيعابه

555
01:20:41,948 --> 01:20:45,700
لا تنظر إلى هناك، يا رب. الشيرنز
...أسروا الأطفال. هم

556
01:20:46,200 --> 01:20:49,200
قالت أمهاتهم إن الشيرنز أرادوا
،رؤية الشيطان داخل البشر

557
01:20:49,408 --> 01:20:52,116
.ليروا كيف تغادر الروح الجسد -
وقد تحملت ذلك؟ -

558
01:20:52,364 --> 01:20:55,408
لا توجد طريقة
!لفهمهم، يا رب

559
01:21:07,408 --> 01:21:11,240
.يصف الموتى تقاربهم بأنه شعري

560
01:21:22,700 --> 01:21:25,364
!لكن الرائحة كريهة هنا

561
01:21:25,448 --> 01:21:27,616
.لا تستهزئ بهم، يا رب

562
01:21:27,824 --> 01:21:33,032
.لدى الشيرنز عين ثالثة في منتصف رؤوسهم، يتحدثون من خلالها

563
01:21:33,408 --> 01:21:37,408
.بينما هم صامتون، يتحدثون، وتفهم أدق تفاصيلهم

564
01:21:38,032 --> 01:21:44,824
:يقول الموتى أن هذا جميل

565
01:21:45,324 --> 01:21:47,948
.إنه مثل الأشكال، كما يقولون
.يقول الشيرنز أننا معيبون

566
01:21:48,616 --> 01:21:54,740
،نحن لا نعرف كيف نوجه الشر في أنفسنا

567
01:21:55,116 --> 01:21:57,156
.ولا القوة

568
01:21:57,240 --> 01:21:59,072
.إنهم يقتلونك

569
01:21:59,280 --> 01:22:01,240
.بشكل روتيني

570
01:22:05,700 --> 01:22:10,780
.لن تفهم لماذا يسمحون للبعض بالعيش، ويبيدون الآخرين

571
01:22:10,824 --> 01:22:12,824
ألم تتفاوض معهم؟

572
01:22:12,908 --> 01:22:15,488
!إنهم لا يتفاوضون، يا رب

573
01:22:17,072 --> 01:22:18,532
،حتى أخذوا النساء

574
01:22:18,616 --> 01:22:21,448
.كانوا يحتشدون في هذا المكان
.في ذلك الوقت، كانوا لا يزالون قادرين على الطيران

575
01:22:21,616 --> 01:22:24,408
الآن هم مستلقون حولهم، يشاهدون

576
01:22:24,616 --> 01:22:30,116
.بتلك العين الخاصة بهم. نحن نشعر بها
.من خلال الجدران نشعر بالقلق

577
01:22:30,324 --> 01:22:33,072
.ثم نرى كل شيء -
!كل شيء -

578
01:22:33,324 --> 01:22:35,408
!لا شيء! لا شيء

579
01:22:35,864 --> 01:22:39,700
،لا شيء يا رب. هناك طائفة من العلماء تدعي أنهم ليسوا هناك

580
01:22:39,740 --> 01:22:43,408
.أنهم مجرد انعكاس لأنفسنا ينادى من الظلام

581
01:22:44,656 --> 01:22:46,656
ماذا هم؟

582
01:22:49,364 --> 01:22:50,408
.لا أعرف

583
01:22:50,616 --> 01:22:53,408
هل تؤمن بذلك؟ -
.لا، يا رب -

584
01:22:54,616 --> 01:22:57,408
وهل تؤمن بي؟

585
01:22:59,448 --> 01:23:01,364
من أنت؟

586
01:23:02,948 --> 01:23:04,408
.رجل

587
01:23:19,072 --> 01:23:22,532
.ساعات من الرصاص. ليالي من الرصاص

588
01:23:22,824 --> 01:23:26,408
.رصاص في القلب
.وجع القلب تحول إلى رصاص

589
01:23:26,616 --> 01:23:29,948
.أفكار من رصاص، من لا شيء، من رصاص

590
01:23:30,492 --> 01:23:35,700
،سرطان الرصاص يستهلك جسدي
.سائل مثل الأميبا

591
01:23:36,408 --> 01:23:39,116
،أَمِيبا في أنانيتي

592
01:23:39,408 --> 01:23:42,824
في حقها في البحث عن
.أماكن المزيد من البهجة

593
01:23:45,032 --> 01:23:47,700
يا رب، إنها تلعب دور المرأة
.التي أتيت إلى هنا للهروب منها

594
01:23:48,032 --> 01:23:49,408
!ماذا؟

595
01:23:49,656 --> 01:23:52,407
هل تركت واحدة، يا رب؟
...واحدة تركتها للهروب

596
01:23:52,408 --> 01:23:55,324
!كيف عرفت؟

597
01:23:56,364 --> 01:23:58,948
.إنه في الكتب المقدسة

598
01:23:59,408 --> 01:24:01,408
ألا تتذكر؟

599
01:24:01,492 --> 01:24:02,492
!ماذا؟

600
01:24:02,493 --> 01:24:05,115
.ابنة الكاهن الأعظم، يا رب
.إنها تطلب منك ألا تعود

601
01:24:05,116 --> 01:24:06,784
!إلى أين؟ -
.إلى الأرض، يا رب -

602
01:24:06,824 --> 01:24:10,156
،خف علامات الزنا
،علامات الاضمحلال

603
01:24:10,200 --> 01:24:12,780
علامات العفن العمى
.على جسد امرأة ساقطة

604
01:24:12,824 --> 01:24:18,032
لا تخف مما هو كائن، لأنه لا يوجد
.سوى ما لا تشعر به

605
01:24:18,948 --> 01:24:22,280
إنه لأمر فظيع أن يتم القبض عليك في
!أيدي إله حي

606
01:24:26,448 --> 01:24:27,448
!آزا

607
01:24:28,032 --> 01:24:31,700
.وهكذا سأدعى، يا رب -
!إيهيزال -

608
01:24:32,116 --> 01:24:34,116
!آزا

609
01:24:41,032 --> 01:24:46,408
أريد الخروج من هنا
!وأن أترك وحدي، بدونك

610
01:25:13,656 --> 01:25:15,408
.كنت أعرف أنك ستأتي

611
01:25:16,408 --> 01:25:18,908
،إذا كنت كائنًا ذكيًا
.يجب أن تكون فضوليًا

612
01:25:19,408 --> 01:25:24,072
أنت تفكر: من هو؟ من أين هو؟
.أنقذت حياتك. لم أفضحك

613
01:25:24,116 --> 01:25:27,072
كانوا سيضربونك حتى الموت
.ولم أكن لأتعلم شيئًا

614
01:25:27,408 --> 01:25:32,908
.ربما تتحدث معي بدلاً من ذلك
.ربما سأفهم من أنت

615
01:25:48,656 --> 01:25:49,948
.أنا أسمع

616
01:25:51,408 --> 01:25:53,408
.أحاول أن أفهم

617
01:25:53,740 --> 01:25:56,240
.أنت أنا. أنا أنت

618
01:25:56,448 --> 01:25:58,280
.كل شيء له هوية واحدة

619
01:25:58,324 --> 01:26:01,032
حتى عندما أعتقد أنني أتحدث إلى
.نفسي، أنا أتحدث إليك

620
01:26:01,116 --> 01:26:03,491
،حتى عندما أعتقد أنني أتحدث إلى الله
.أنا أتحدث إليك

621
01:26:03,492 --> 01:26:09,532
،أنت البوابة، النفق
.نور العتبة النهائية

622
01:26:12,072 --> 01:26:14,324
.هذا هراء

623
01:26:18,324 --> 01:26:20,448
كيف؟ كيف؟

624
01:26:21,408 --> 01:26:22,864
بماذا؟

625
01:26:24,408 --> 01:26:29,408
ما هذا؟ أنا لا أعرف
.هذه الفكرة. أنا لا أفهم

626
01:26:30,408 --> 01:26:33,616
...أننا إخوة
...أننا معًا

627
01:26:35,408 --> 01:26:37,700
لقد غيرت مسار
.الفكر

628
01:26:37,824 --> 01:26:41,116
.كنت على بعد خطوة واحدة فقط
...لقد كنت

629
01:26:41,280 --> 01:26:44,408
...الآن أرى ومضات فقط

630
01:26:45,408 --> 01:26:49,408
...تقول... لا... نور

631
01:26:50,072 --> 01:26:54,408
لماذا تكرر... الله؟
لماذا الموت؟

632
01:26:55,324 --> 01:26:57,448
لماذا القيامة؟

633
01:26:58,740 --> 01:27:00,616
!عُد

634
01:27:01,700 --> 01:27:05,116
،أنت البقاء
،لأنك لست منغلقًا

635
01:27:05,408 --> 01:27:08,364
لأنك تحل
،في قوتك الوقت

636
01:27:08,408 --> 01:27:12,408
الهواء والتناقض
.الذي نحن عليه، الحيوانات

637
01:27:12,824 --> 01:27:17,072
أنا حيوان بين
.الحيوانات. ذئب في الغابة

638
01:27:17,240 --> 01:27:19,116
من التهم كل شيء
.هو الوحيد

639
01:27:19,324 --> 01:27:22,448
.هو وحده يتحمل
.أولئك الذين التهمهم ضئيلون

640
01:27:22,864 --> 01:27:26,532
يجب أن ينزفهم المرء، لتخليصهم
،من الكابوس

641
01:27:27,072 --> 01:27:32,864
ولكي يكون هناك عودة باردة إلى
!عالم البرد. تمامًا

642
01:27:39,740 --> 01:27:45,240
كيف تعرف؟
!لماذا تكرر اسمها؟ آزا

643
01:28:14,324 --> 01:28:16,948
ما الذي تحمله ضدي؟
،أنها استسلمت لي

644
01:28:17,324 --> 01:28:19,363
بينما لم أستسلم لها
تمامًا أبدًا؟

645
01:28:19,364 --> 01:28:21,740
متى أكون كليًا؟

646
01:28:22,116 --> 01:28:26,864
أنا، الذي فيه معركة أبدية
.من الظلام تحارب

647
01:28:30,408 --> 01:28:33,032
!أنت، عُد

648
01:28:39,948 --> 01:28:43,616
!آفي

649
01:29:22,408 --> 01:29:23,408
!يا مارتا

650
01:29:23,864 --> 01:29:25,116
!يا قوم

651
01:29:26,740 --> 01:29:28,908
!الـمُـحـرر

652
01:29:32,908 --> 01:29:33,947
...استمر بالتحدث معي

653
01:29:33,948 --> 01:29:35,156
!وحش

654
01:29:36,408 --> 01:29:39,656
!يا وحش -
!لا تلمس -

655
01:29:40,408 --> 01:29:43,324
.قيدوه
!سأستمر بالتحدث إليه

656
01:29:43,408 --> 01:29:44,824
...لقد كانت وحدها مع شرن

657
01:29:44,908 --> 01:29:46,700
.لقد أمسكت به

658
01:29:46,908 --> 01:29:48,824
!ربما ظهرت الآفات عليها بالفعل

659
01:29:49,072 --> 01:29:52,492
!كفى! أنا من يصدر الأوامر هنا

660
01:29:52,616 --> 01:29:55,156
...يا رب، القانون يقول أن مثل هؤلاء النساء

661
01:29:55,240 --> 01:29:57,948
.أنا القانون هنا

662
01:29:58,656 --> 01:30:02,408
.سوف آخذها إلى رعايتي
.إنها ملكي

663
01:30:03,324 --> 01:30:06,156
.لم أكن أعرف ما هو النعيم

664
01:30:07,072 --> 01:30:12,408
.لا أعرف كيف يكون المرء غير مسؤول تجاه نفسه

665
01:30:27,824 --> 01:30:32,200
.كل شيء هنا ملكك، يا رب
.أنت تحرر

666
01:30:34,116 --> 01:30:36,408
،ما هو شعورك وأنت تواجه الغالب
يا حشرة؟

667
01:30:37,156 --> 01:30:41,280
سأخدمه بكل ما أملك
!حتى النهاية المريرة

668
01:30:41,408 --> 01:30:43,407
...الغالب ظالم

669
01:30:43,408 --> 01:30:48,408
.أنت تواجه الشيطان الأسير
،دع الخير يبقى خيراً

670
01:30:49,824 --> 01:30:52,492
.حتى لو عانيت

671
01:30:53,408 --> 01:30:55,864
.نعم، نعم، نعم

672
01:31:00,032 --> 01:31:01,656
،أنا متعب

673
01:31:02,240 --> 01:31:04,408
!اصمت -
...متعب -

674
01:31:14,408 --> 01:31:16,324
...إستمع

675
01:31:16,532 --> 01:31:20,156
.لقد أخذتني. أنا ملكك

676
01:31:20,492 --> 01:31:23,740
لو لم تكن قد وصلت، كنت سأبقى
.مكرسة لك، على أي حال

677
01:31:23,948 --> 01:31:25,740
.إذًا سيأخذني الجميع

678
01:31:26,408 --> 01:31:30,448
سأكون امرأة في المعبد و
.سيُقتل أطفالي

679
01:31:30,740 --> 01:31:34,448
.أتقبل كل ما تفعله
.أنا أنت

680
01:31:34,948 --> 01:31:36,364
.أنا ما أنت عليه

681
01:31:36,408 --> 01:31:39,408
هل تحب ييريت؟ -
.أنا أحبك. لا أحد -

682
01:31:40,364 --> 01:31:47,116
.أتيت إلى هنا بسبب ضعفي
.لقد خانتني المرأة التي أحبها

683
01:31:47,824 --> 01:31:51,864
الشخص الوحيد الذي لم يعد
.يبدو أن أي شيء يهمه بعد الآن

684
01:31:52,240 --> 01:31:55,532
.هذه هي القوة التي يمتلكها الآخرون علينا

685
01:31:56,408 --> 01:31:59,240
آفي... ماذا فعلت... من، ما أنا؟

686
01:31:59,656 --> 01:32:04,408
ضربة سكين واحدة قطعت هذا
الوعاء المظلم الذي ينجرف الآن بعيدًا

687
01:32:04,700 --> 01:32:08,948
والمسافر الذي بنى
،شرنقة من الهواء النقي

688
01:32:09,156 --> 01:32:13,408
رأى ظلام الليل
:وبدأ يصرخ

689
01:32:14,240 --> 01:32:17,032
،أنا في سجن حريتي الخاصة

690
01:32:17,324 --> 01:32:21,240
في جحيم أولئك الذين
.لا يستطيعون سوى النظر

691
01:32:24,280 --> 01:32:29,656
،أستطيع تحمل حبك
.وتلك المرأة

692
01:32:40,948 --> 01:32:42,408
.كُن

693
01:32:43,408 --> 01:32:45,156
.لا تفكر

694
01:32:48,280 --> 01:32:50,616
.لن يؤذيني

695
01:32:50,740 --> 01:32:55,700
!ومع ذلك أنا حي! حي

696
01:32:59,032 --> 01:33:02,324
.أمنعك من إخبار أي شخص بما حدث هنا

697
01:33:02,408 --> 01:33:03,488
.نعم

698
01:33:04,408 --> 01:33:07,824
.كنت فاقدًا للعقل -
.كما تشاء يا رب -

699
01:33:08,032 --> 01:33:10,408
.أنا ضعيف -
.نعم -

700
01:33:10,492 --> 01:33:13,032
...أنا رجل

701
01:33:13,908 --> 01:33:15,616
.من الأرض

702
01:33:15,700 --> 01:33:20,280
.أنا من أخذك بداخلي. أنت ذو عقلين يا رب

703
01:33:20,408 --> 01:33:25,408
...لم تنته بعد وتفكر في التراجع. تريد التحدث إلى

704
01:33:25,740 --> 01:33:30,824
.أبي، لأنه تنحى جانبًا، وإلى شيرن آفي، الذي يتحدّاك

705
01:33:32,116 --> 01:33:34,408
هل تشعر بالخجل؟ مهملاً؟

706
01:33:34,448 --> 01:33:37,992
.أحبك يا رب، كما لم يفعل أحد من قبل

707
01:33:38,032 --> 01:33:41,408
.شخص وصل من هناك، من أعماق الإيمان

708
01:33:41,532 --> 01:33:46,032
.من وراء الحياة، من وراء الموت والقيامة: الرجل العجوز

709
01:33:46,116 --> 01:33:51,116
...من اليوم فصاعدًا سيتم معاقبة غياب هذا الإيمان بكل قسوة

710
01:33:51,280 --> 01:33:54,072
!لا قيمة لأولئك الذين لا يؤمنون... اسمعوا يا مؤمنون

711
01:33:54,156 --> 01:33:58,699
...الآن إما انتقام من الشيرن، أو نارنا عبر البحر

712
01:33:58,700 --> 01:34:02,700
.لأن أيدي الشيرن البيضاء لن تأخذ نساءنا بعيدًا أبدًا

713
01:34:02,864 --> 01:34:09,740
!إلى السلاح، أيها المؤمنون! انضموا إلى صفوف جيش ييريت

714
01:34:47,408 --> 01:34:50,072
...أنا متأكدة أنكِ تفهمينني

715
01:34:50,156 --> 01:34:55,364
.بالأمس كان الليل، وحرارة المعركة
.اليوم مختلف. يجب أن آتي لأسأل

716
01:34:55,408 --> 01:34:58,156
.هم على وشك عبور البحر

717
01:34:58,408 --> 01:35:00,908
،مهما كنت قاسياً وغير إنساني

718
01:35:01,364 --> 01:35:04,324
،يجب أن يكون هناك حقيقة فيك
...حقيقتك

719
01:35:04,364 --> 01:35:08,448
...أود أن أتفق معك
.إنهم يواصلون سرد جرائمك

720
01:35:09,156 --> 01:35:10,740
...أنا لا أعرف

721
01:35:12,824 --> 01:35:15,492
...حسنًا، أخبرني

722
01:35:16,532 --> 01:35:20,532
إذن نحن نجسد تحول
اللامرئي إلى المرئي؟

723
01:35:21,824 --> 01:35:28,492
اعتقدت أن أي تطرف في الإيمان
،والوهم كان غير مبرر

724
01:35:29,032 --> 01:35:32,488
وأنه في صميم
.كل شخص، هناك خير

725
01:35:33,864 --> 01:35:37,408
كل شيء هو الحقيقة. هناك شظية
...من الحقيقة في كل كائن

726
01:35:37,532 --> 01:35:42,280
،يُسمح لي بالتصرف كما يحلو لي
.كما هو الحال مع أي شخص. أنت تقول ذلك بازدراء

727
01:35:42,408 --> 01:35:45,616
،أشعر بالكثير من الكراهية فيك
الكثير من اللامبالاة، لماذا؟

728
01:35:47,408 --> 01:35:51,700
عبر البحر، هناك مدينة
...جميلة جداً، مليئة بالثروات

729
01:35:51,780 --> 01:35:55,408
!هذا ليس ما أسألك عنه
...أنا أسأل

730
01:35:55,448 --> 01:36:00,240
كنت تتحدث عن الاسم
الخفي لكل شيء... ما هو؟

731
01:36:00,408 --> 01:36:03,740
أين هو الفضاء الذي فيه
كل شيء يندمج ويصبح واحداً؟

732
01:36:03,824 --> 01:36:06,032
هل هو موجود؟

733
01:36:06,740 --> 01:36:10,408
.أنا ضائع، استمر في الحديث
!هذا جميل

734
01:36:11,116 --> 01:36:15,115
.أنا لا أفهم شيئاً
.أشعر بالخوف. الفوضى. الظلام

735
01:36:15,116 --> 01:36:17,240
.أنا أسمع. إنه تدفق الماء

736
01:36:17,324 --> 01:36:21,908
لا، من الليل، لا، إنها حركة
.الحركة، حركة الإرادة

737
01:36:22,700 --> 01:36:25,908
أنا!؟ ماذا تريد أن تقول؟

738
01:36:26,740 --> 01:36:29,532
.اللاعقلانية. العبودية

739
01:36:30,156 --> 01:36:33,488
أنواع معينة من الطقوس البشرية
للتضحيات، السلطة كهدف؟

740
01:36:33,740 --> 01:36:38,408
القسوة كفضيلة؟
.جمود الكل بأكمله

741
01:36:38,948 --> 01:36:43,408
إذن لماذا تبصق علي؟

742
01:36:44,364 --> 01:36:47,408
أنت لا تعطيني سوى الازدراء

743
01:36:47,532 --> 01:36:49,863
!والازدراء لا يمكن أن يقودك إلى أي مكان

744
01:36:49,864 --> 01:36:56,408
...أنا أستطيع أن أسمع
.قوتها علي لا متناهية

745
01:36:56,948 --> 01:37:00,824
قوة من؟
!من؟

746
01:37:03,408 --> 01:37:06,408
!أنت حيوان

747
01:37:06,532 --> 01:37:09,824
.أنت حيوان وأنت نفسك

748
01:37:10,240 --> 01:37:11,864
إذًا أنت تستطيع الكلام؟

749
01:37:12,116 --> 01:37:14,448
.لا، أنت من يسمع

750
01:37:14,532 --> 01:37:17,864
إذًا لماذا تتكلم؟ -
.لأنك تطعم -

751
01:37:18,116 --> 01:37:19,864
إذًا أنت تريد أن تعيش؟

752
01:37:20,032 --> 01:37:22,656
لا أعرف. هل تظن أنني حي؟

753
01:37:22,824 --> 01:37:25,408
!أنت حيوان، إذًا أنت حي

754
01:37:25,492 --> 01:37:28,324
هل الحيوان الذي فيك هو فقط الحي؟

755
01:37:28,364 --> 01:37:31,864
ماذا عن ذلك الكائن الذي يعيش من خلال الحيوان؟

756
01:37:32,408 --> 01:37:35,824
.أنا... أنا لا أفهم

757
01:37:36,740 --> 01:37:40,908
.أنت حيوان وأنا كذلك

758
01:37:41,032 --> 01:37:44,864
.أنا متوحد مع نفسي. أنت لست كذلك

759
01:37:45,408 --> 01:37:48,699
.أنا انعكاس لما في داخلك

760
01:37:48,700 --> 01:37:51,616
.أنت لست انعكاسًا لما في داخلي

761
01:37:52,280 --> 01:37:56,072
...هناك شيء واحد فقط يثير فضولي

762
01:37:56,116 --> 01:37:58,908
.الأرض، الكوكب الذي أتيت منه

763
01:37:58,948 --> 01:38:00,947
ما هو؟

764
01:38:00,948 --> 01:38:04,408
.نجم، هل ترى؟ نجم

765
01:38:05,156 --> 01:38:07,616
.نسيت

766
01:38:15,448 --> 01:38:21,240
،غرورهم، اندفاعهم نحو الموت
.موتي، لأني أرى نفسي فيهم

767
01:38:21,492 --> 01:38:24,616
صورتها في نشوة
،الحب... مصلوبة عليه

768
01:38:24,824 --> 01:38:27,740
.تصرخ. أنت تقول... في الداخل
.للدخول إلى الداخل

769
01:38:28,116 --> 01:38:31,740
.لإفراز. الشيء نفسه
.اللانهاية في الداخل

770
01:38:31,908 --> 01:38:35,240
.أنا لا أحب. الحب هو في الداخل

771
01:38:35,280 --> 01:38:37,072
،ليس شخصًا، ولا أشياء
.ولا نفسي

772
01:38:37,948 --> 01:38:40,408
بحبك لكل شيء، تصبح
.كل شيء وأنت غير مبالٍ

773
01:38:40,448 --> 01:38:42,699
،أنت تلمس اسم الحقيقة

774
01:38:42,700 --> 01:38:45,408
باسم الحيوانية
...التي بدونها لن تكون

775
01:38:46,740 --> 01:38:51,324
.آه، فهمت. أبعد من الكلمات
...الحقيقة... الشر

776
01:38:51,408 --> 01:38:53,864
.لا تعني شيئًا

777
01:38:54,408 --> 01:39:00,408
.أتوق إلى هذا الألم... هذا التدفق
.الآن أشعر بالذوبان. صخرة

778
01:39:01,116 --> 01:39:04,864
ماء! أشعر بشفافيتك
...اللاإنسانية. برودة تامة

779
01:39:05,364 --> 01:39:07,740
.أنا لا أحد

780
01:39:08,324 --> 01:39:11,492
.لطالما كنت لا أحد
.كرهت واحتقرت المتصالحين

781
01:39:11,700 --> 01:39:16,864
،الآن أنا، أنا الأكثر حقارة
.لأنني تصالحت مع نفسي

782
01:39:17,492 --> 01:39:20,116
هذا الوهم لن يغير
.أي شيء في هذا العالم

783
01:39:20,492 --> 01:39:24,324
وهمي ليس حتى تموجًا
.على سطح العالم المعدني البارد

784
01:39:24,408 --> 01:39:27,864
.أستطيع أن أرى... إنه محيط

785
01:39:28,408 --> 01:39:32,116
.أنت تريني روعته

786
01:39:37,032 --> 01:39:41,240
!تكلم... أبطأ! تكلم أبطأ

787
01:39:42,032 --> 01:39:43,908
.إنه ينفتح

788
01:39:44,408 --> 01:39:47,448
.أبطأ. أنا في المدخل

789
01:39:48,364 --> 01:39:53,408
.أبطأ، إنه يؤلم
.الكثير من الجمال، إنه يؤلم

790
01:39:54,156 --> 01:39:57,156
،لقد تعلمت أن أكون ذكيًا
...فعالًا، هادئًا

791
01:39:57,324 --> 01:40:01,156
!لأغزو... ليس لدي مشاعر

792
01:40:03,072 --> 01:40:06,864
من؟ كيف؟
ماذا علي أن أفعل؟

793
01:40:07,072 --> 01:40:10,364
.أطلق سراحك
...هذه القيود تكسر أجنحتك

794
01:40:10,408 --> 01:40:15,072
...الديدان تحفر في جلدك
...أنت جميل... أنت إلهي

795
01:40:15,492 --> 01:40:21,324
...أحبك. يا معلم
.أريد أن أتلاشى في حكمتك

796
01:40:27,492 --> 01:40:29,824
!إنه يريد قتلك

797
01:40:30,948 --> 01:40:31,948
!إنه الله

798
01:40:31,949 --> 01:40:33,947
أنت تسمع شيئًا
!غير موجود

799
01:40:33,948 --> 01:40:36,280
.إنه لا يقول شيئًا لا تعرفه بالفعل

800
01:40:36,364 --> 01:40:38,364
!أنا أستطيع سماعه

801
01:40:38,408 --> 01:40:41,700
!الله فيك، يا إله

802
01:40:42,072 --> 01:40:44,072
كيف؟ كيف تعرفين هذا، يا امرأة؟

803
01:40:44,116 --> 01:40:47,324
.أنا أقوم بتمثيله. أنا أعرف ذلك

804
01:40:47,408 --> 01:40:51,616
،يمكنني تصوير الولادة والموت
.حقيقة ولا حقيقة كل شيء

805
01:40:52,408 --> 01:40:55,448
لقد كذبت علي وكانت
.غير مخلصة لأشهر

806
01:40:56,116 --> 01:40:58,116
أنت فقط بدأت تتعلم
.عن الآخرين

807
01:40:58,240 --> 01:41:01,284
...أنت فقط بدأت تدرك
.أن تتنبأ

808
01:41:01,656 --> 01:41:05,488
الأشياء المهمة الوحيدة هي ما
.تطلبه من نفسك

809
01:41:07,156 --> 01:41:10,032
.أنت أكثر حكمة مني

810
01:41:20,408 --> 01:41:22,656
...إنه يتحدث إليك
.يغني لك

811
01:41:22,700 --> 01:41:25,448
.أشعر بالقلق بداخلي

812
01:41:25,908 --> 01:41:31,364
إنه يسخر منك... يقول إنك
حصلت علي ولن تحصل علي أبدًا

813
01:41:31,616 --> 01:41:36,448
...لأنك جاف وميت
،وأنت لست على قيد الحياة على الإطلاق

814
01:41:36,948 --> 01:41:39,824
لأنك مجرد شيء
،تم إنشاؤه بواسطة أشياء

815
01:41:40,364 --> 01:41:42,448
وأنت لا تعرف
...الاسم أو المعنى

816
01:41:42,492 --> 01:41:44,448
ولا تعرف أي شيء
...عن نفسك

817
01:41:44,700 --> 01:41:47,408
!رجل أعمى، ضعيف

818
01:41:47,448 --> 01:41:50,156
!لا، لا

819
01:42:02,492 --> 01:42:03,700
خذه بعيدًا!

820
01:42:09,700 --> 01:42:11,532
.أنا أتعلم

821
01:42:12,616 --> 01:42:15,324
،لسنوات عديدة، أيها الفاتح

822
01:42:15,408 --> 01:42:17,447
،كنت مقيدًا بواجباتي

823
01:42:17,448 --> 01:42:19,364
.في ليالي الأرق المليئة بالشكوك

824
01:42:19,408 --> 01:42:23,616
...لكني اعتقدت ذلك
...عندما سأفنى

825
01:42:24,532 --> 01:42:26,947
،سأتعلم منها

826
01:42:26,948 --> 01:42:31,448
أقلب حياتي كلها رأسًا على عقب
.مثل قفاز

827
01:42:34,408 --> 01:42:36,532
!انظر

828
01:42:37,408 --> 01:42:39,864
.اعتقدت دائمًا أن هناك طريقين

829
01:42:40,116 --> 01:42:43,616
لكن الفعل هو الذي يمثل
.الحياة الحقيقية

830
01:42:44,280 --> 01:42:47,700
.لم يجلب لي الرضا أبدًا
.الآن حصلت عليه

831
01:42:48,408 --> 01:42:50,616
أخبرني كيف؟ ماذا علي أن أفعل؟

832
01:42:50,700 --> 01:42:54,700
.أنت تعرف ماذا تفعل
،أنت متأكد

833
01:42:54,948 --> 01:43:01,156
،كما أخذت ابنتي
.وجعلت منها امرأة

834
01:43:07,908 --> 01:43:10,156
الشيرن، ماذا
تعرف عنهم؟

835
01:43:11,448 --> 01:43:15,116
لا يمكنك التغلب على الشيرن
.الذي بداخلك، أيها الفاتح

836
01:43:15,408 --> 01:43:21,156
بالتأكيد لقد اختبرت هذا
داخل جسدك؟

837
01:43:21,408 --> 01:43:23,488
،إذا لم تستطع التغلب على واحد منهم

838
01:43:24,032 --> 01:43:26,908
كيف ستتغلب على الآلاف؟

839
01:43:27,740 --> 01:43:30,616
...ألا ترى أنني أقوم بـ

840
01:43:33,156 --> 01:43:36,408
.وأفسح لك المجال

841
01:43:36,656 --> 01:43:38,740
.لأنه يجب عليك أن تتصرف

842
01:43:38,948 --> 01:43:43,032
الأمل سيعود فقط
.عندما ترحل

843
01:43:44,532 --> 01:43:46,280
ما هو الأمل؟

844
01:43:46,408 --> 01:43:48,324
...الأمل يكمن

845
01:43:49,408 --> 01:43:53,408
في اعتقادنا بأننا بأنفسنا
.يمكننا ملء النماذج

846
01:43:55,616 --> 01:43:57,700
.نتلمس طريقنا في الظلام

847
01:44:05,740 --> 01:44:07,656
.إنني أتوق

848
01:44:10,072 --> 01:44:12,740
.كل شيء يستمر. أنا أستمر

849
01:44:13,908 --> 01:44:17,864
.أفكر في إغماض عيني وعدم المشاركة في أي شيء

850
01:44:18,032 --> 01:44:21,408
.أنا، خصي في منظر طبيعي من اليأس

851
01:44:24,280 --> 01:44:25,700
.يا رب، سنعبر البحر

852
01:44:25,780 --> 01:44:28,532
.أعطيتكم قوة النيران والذخيرة. يمكنكم الذهاب بمفردكم

853
01:44:29,156 --> 01:44:33,408
.ولكن يا رب، أنت من يعبدون، يؤمنون، وينتظرون

854
01:44:33,532 --> 01:44:35,324
.سأعيدها إليك

855
01:44:35,408 --> 01:44:37,700
.أنت بحاجة إلى امرأة، يا رب

856
01:44:43,032 --> 01:44:46,408
لماذا يمتلك الشيرن لغز السلوك الفوضوي؟

857
01:44:47,116 --> 01:44:51,032
لماذا يتصرف الشر بشكل انتقائي ولماذا أساليبه سخيفة؟

858
01:44:51,656 --> 01:44:54,532
،هل الحقيقة تكمن فقط في الأكثر سخافة

859
01:44:54,656 --> 01:44:58,324
،الأشياء الأكثر قسوة التي أستطيع التفكير فيها

860
01:44:58,740 --> 01:45:01,408
فهمها ونطقها؟

861
01:45:03,240 --> 01:45:04,864
ماذا عن الشجاعة؟

862
01:45:15,700 --> 01:45:18,656
جئنا للاستفسار عن
.خططك، يا رب

863
01:45:18,740 --> 01:45:21,408
الخطط موضوعة
.في الكتب المقدسة

864
01:45:22,116 --> 01:45:24,408
.إنها حكمة قديمة
لماذا تسأل؟

865
01:45:24,616 --> 01:45:27,408
يا رب، يجب أن تظهر أمام
.الناس بكل جلالك

866
01:45:27,448 --> 01:45:30,324
تنتشر القصص بأنه عندما
...ظهرت، لم ينشق البحر

867
01:45:30,408 --> 01:45:33,364
.من الضروري فرض الضرائب

868
01:45:33,408 --> 01:45:35,408
،نحن بحاجة إلى معدن

869
01:45:35,656 --> 01:45:37,864
،ملح البارود

870
01:45:38,908 --> 01:45:41,408
.قوة بشرية

871
01:45:43,280 --> 01:45:45,700
.لقد قررت، يا رب

872
01:45:49,156 --> 01:45:53,532
.أناس ذوي إيمان ضعيف
هل يمكن أن يكون الأمر غير ذلك؟

873
01:45:54,240 --> 01:45:56,908
أليس ما أقوله صحيحًا، يا زنديق؟

874
01:45:57,656 --> 01:46:00,448
.لديك كل المعرفة، يا رب

875
01:46:08,656 --> 01:46:10,280
.عالم

876
01:46:10,700 --> 01:46:13,492
ماذا فعلت
لكي لا أفهمك؟

877
01:46:26,824 --> 01:46:29,408
هل أنت راضٍ؟ -
.يا رب، نحن نستوعبك -

878
01:46:30,240 --> 01:46:32,364
...أنت الآن فينا مثل نخاع العظم

879
01:46:32,408 --> 01:46:34,407
ماذا قلت؟ -
.مثل العلة في الوجود -

880
01:46:34,408 --> 01:46:37,740
.لا شيء، لا شيء يا رب
.دعنا نفرح

881
01:46:51,072 --> 01:46:53,116
...إنهم يؤدون

882
01:46:53,240 --> 01:46:55,656
،ذلك في البداية
،الشيرن، بدافع الغرور

883
01:46:55,700 --> 01:46:57,824
خلق عالمًا بدا
.مثاليًا له

884
01:46:58,616 --> 01:47:03,324
.ولكن عندما نظر إلى الأعلى، رأى النور الذي لم يخلقه

885
01:47:03,408 --> 01:47:08,280
،ثم عاد إلى وطنه
وقوته الإبداعية الذكورية

886
01:47:08,408 --> 01:47:11,072
.تحولت إلى رغبة أنثوية

887
01:47:11,700 --> 01:47:15,408
!يا رب، كم أحاول جاهدًا

888
01:47:25,408 --> 01:47:27,407
،ملاخودة الزنديق، والدها

889
01:47:27,408 --> 01:47:31,156
.يُرى يتسكع في الليل
.يهزأ بك، ويقوض الإيمان

890
01:47:31,200 --> 01:47:32,200
ماذا يقول؟

891
01:47:32,201 --> 01:47:34,572
لن يعود السلام إلا
.عندما ترحل

892
01:47:35,116 --> 01:47:37,408
،لم آت لأجلب السلام
.بل الحرب فقط

893
01:47:37,492 --> 01:47:39,740
...الزنديق رودا -
من؟ -

894
01:47:40,116 --> 01:47:42,032
عالم، يا مولاي. لقد حسّن
،النول

895
01:47:42,072 --> 01:47:44,363
اخترع وقودًا للهب، وقاس
...عرض البحر

896
01:47:44,364 --> 01:47:45,656
ماذا بشأنه؟

897
01:47:45,700 --> 01:47:49,408
،يدعي أنه لا توجد أرض
،وأنه لم يكن هناك قط رجل عجوز

898
01:47:50,072 --> 01:47:52,116
.وأن كل شيء فارغ وساكن

899
01:47:52,156 --> 01:47:55,155
وأنه نحن فقط من نوجد، وأن الشيرن هم
.من يشبهون الحيوانات

900
01:47:55,156 --> 01:47:57,116
،إذًا من أين أتيت أنا
حسب قوله؟

901
01:47:57,156 --> 01:48:00,616
يقول إنك مثل الدودة، وأنك
...خرجت من تحت السطح

902
01:48:00,740 --> 01:48:03,740
إذًا لماذا أتيت؟ -
.أنت لم تأتِ -

903
01:48:04,408 --> 01:48:06,408
.لقد طُردت

904
01:48:08,532 --> 01:48:12,032
أين ييريت؟ -
.ييريت يقود المسيرة -

905
01:48:12,116 --> 01:48:15,364
سيُقتل المورتس الأسرى
.تكريمًا لك يا مولاي

906
01:48:15,408 --> 01:48:17,280
لم تخبرني أنك
.أخذت أسرى

907
01:48:17,364 --> 01:48:21,032
.ليسوا أسرى، يا مولاي، بل أشياء -
.لا تلقنني دروسًا، أيها الأحمق -

908
01:48:21,408 --> 01:48:25,408
.لن يُقتل أحد دون أوامري -
.صحيح، لك كل المعرفة، يا مولاي -

909
01:48:30,408 --> 01:48:34,656
.حقًا إنك رجل
.أتعرف على غضبك

910
01:48:42,656 --> 01:48:45,908
.أنا محمول بنهر الحب

911
01:48:46,492 --> 01:48:51,240
،قد يكون عارًا وخيانة وألمًا

912
01:48:51,408 --> 01:48:54,364
.لكنه يشمل الخير والشر

913
01:48:54,408 --> 01:48:57,408
.إنه جيد، إذا كان حبًا

914
01:48:58,532 --> 01:49:02,656
ولكن... بعد كل شيء، الفكرة الوحيدة
،التي تحرك الأفكار

915
01:49:02,780 --> 01:49:09,656
الولاء الوحيد الذي يشكل
،فوضى علم الأحياء المتلاطم

916
01:49:09,824 --> 01:49:13,492
.هو الولاء للهدف المختار

917
01:49:13,864 --> 01:49:18,532
عندها فقط تشعر أنه يمكن تشكيل
.هذا الفراغ الذي لا معنى له

918
01:49:18,700 --> 01:49:22,700
بالطبع، ولكن أليس كل شيء
،من صنعي

919
01:49:22,824 --> 01:49:25,324
حتى معرفة أن
هذا كل شيء

920
01:49:25,364 --> 01:49:27,572
هو بئر لا قعر له
بدون صدى؟

921
01:49:46,492 --> 01:49:49,408
هل يعجبك تمثيلي؟

922
01:49:50,908 --> 01:49:54,864
،يا رب، دوس عليها
.أعد لها كرامتها

923
01:50:02,408 --> 01:50:04,532
!أوه، سيقتلونني

924
01:50:12,448 --> 01:50:14,408
!أريد أن أكون وحدي

925
01:50:14,492 --> 01:50:15,864
ماذا؟

926
01:50:25,864 --> 01:50:27,448
،مورتس

927
01:50:29,156 --> 01:50:33,280
لا أثق بأنكم
.تتبعون آباءكم فقط

928
01:50:33,408 --> 01:50:37,408
يجب أن يبقى فيكم شيء إنساني
.من أمهاتكم

929
01:50:38,280 --> 01:50:41,240
أنا، أناشد
.إنسانيتكم

930
01:50:42,156 --> 01:50:46,408
يا مورتس، سيتم
،الحفاظ على حياتكم إذا انضممتم إلينا

931
01:50:46,616 --> 01:50:48,908
!إذا ذهبتم معنا

932
01:50:52,351 --> 01:50:54,767
!مورتس

933
01:50:58,864 --> 01:51:01,616
...أمي... أمي

934
01:51:03,700 --> 01:51:05,324
...سلاسل

935
01:51:06,240 --> 01:51:08,572
.طفل... أم

936
01:51:18,948 --> 01:51:22,824
...لا تقتل شيئًا
.أنتَ - لا شيء

937
01:51:23,156 --> 01:51:27,739
.يا شيرن. كل شيء - ألم
.النوم - ألم

938
01:51:27,740 --> 01:51:30,408
.النهار - ألم
.خوف

939
01:51:30,740 --> 01:51:34,032
.اهدأ، يا شيرن
.أنا - شيرن

940
01:51:34,408 --> 01:51:38,488
.عندما يغني الشيرن
.أنا - حيوان

941
01:51:38,864 --> 01:51:45,408
.أنتَ - أقل. أنتَ - موت
.أنا - القوس. الأشجار. العشب

942
01:51:45,740 --> 01:51:51,656
.أنا - أرى - الموتى. أنتَ - خائف
.أنا - أهرب. وحيدًا. أنا ذاهب

943
01:51:51,864 --> 01:51:57,240
.أنا بعيد. أنت قريب
.خوفك - ألم

944
01:51:57,324 --> 01:52:01,448
.ثقل
.أنت - صوت. أنا - صمت

945
01:52:01,656 --> 01:52:05,616
.نحن - نذهب بعيدًا، نهلك، ننجرف

946
01:52:05,908 --> 01:52:11,032
.أنت - شيرن. دعه يغني

947
01:52:11,948 --> 01:52:15,032
.أرى الأرض والعشب والغابة

948
01:52:15,072 --> 01:52:17,200
...أشعر بهواء دافئ فوق الدرب

949
01:52:17,408 --> 01:52:20,032
تحليق طائرين رماديين

950
01:52:20,072 --> 01:52:23,364
...والذي أربطه بالموت
هذا يعني... أشعر بالخوف؟

951
01:52:24,843 --> 01:52:26,132
!فكوا قيد آفيا

952
01:52:26,157 --> 01:52:28,532
.لقد أمر إهيزال للتو بإحضاره إلى هنا

953
01:52:28,672 --> 01:52:30,021
ماذا؟

954
01:53:53,492 --> 01:53:57,656
،من عرف العالم
.فقد وجد جثة

955
01:53:59,156 --> 01:54:03,532
،ومن وجد جثة
.فالعالم لا يستحقه

956
01:54:06,448 --> 01:54:09,072
يريد الكهنة أن تحرق هؤلاء النساء
.على المحارق

957
01:54:10,072 --> 01:54:11,824
.هم على حق، يا رب

958
01:54:13,408 --> 01:54:16,864
.هؤلاء النساء لا يساوين شيئًا بالفعل
.الشيرن تحرق ثقوبًا في أعضائهن الجنسية

959
01:54:17,032 --> 01:54:21,407
إذا كن لا يزلن قادرات على الكلام، فإنهن يتحدثن عن
.نشوة عظيمة جدًا لدرجة أنها بشعة

960
01:54:21,408 --> 01:54:25,532
،الشيرن تحفر في صميمهن

961
01:54:26,032 --> 01:54:30,448
،تشق الظلام

962
01:54:31,156 --> 01:54:34,908
.فتجعله مليئًا بالنور

963
01:54:35,448 --> 01:54:37,908
...تبدو كما لو أنك بنفسك

964
01:54:38,616 --> 01:54:41,324
.أنا لا أعرف شيئًا، لا شيء

965
01:54:42,532 --> 01:54:44,364
ماذا تريد؟

966
01:54:44,948 --> 01:54:48,700
ما الذي يجب أن أفعله؟
كيف أحمي نفسي؟

967
01:56:05,240 --> 01:56:10,408
.لم أكن أعلم أن هناك حبًا يمكن أن يكون بهذا القدر من العظمة

968
01:56:11,448 --> 01:56:13,656
.الأمور على الأرض مختلفة

969
01:56:16,072 --> 01:56:19,072
هل يوجد ليل ونهار؟ -
.نعم -

970
01:56:20,240 --> 01:56:22,700
أبيض وأسود؟ -
.نعم -

971
01:56:23,700 --> 01:56:25,324
حب وكره؟

972
01:56:25,408 --> 01:56:27,408
.لا يوجد قتل على الأرض

973
01:56:28,824 --> 01:56:30,992
.يوجد قتل حيث توجد حياة

974
01:56:31,072 --> 01:56:32,408
.لا

975
01:56:35,740 --> 01:56:37,408
ماذا تشعر؟

976
01:56:39,116 --> 01:56:42,032
.الفرح والقوة من الإنجاز

977
01:56:44,364 --> 01:56:48,700
.أنت تعلمني شيئًا لم أكن أعرفه

978
01:56:49,948 --> 01:56:51,408
.أشعر بالحب

979
01:56:54,408 --> 01:56:57,032
.ولكن الآن جسدي فقط هو الذي يعاني

980
01:56:57,740 --> 01:57:00,116
.الألم الذي أشعر به جسدي فقط

981
01:57:01,408 --> 01:57:04,656
...أستطيع لمسه. أستطيع أيضًا

982
01:57:06,408 --> 01:57:10,364
.أوه، فن جديد، أقول لنفسي؛ أصرف أفكاري عنها

983
01:57:11,156 --> 01:57:15,156
.أتمنى ألا تكون حاضرة حتى لا أعاني

984
01:57:17,948 --> 01:57:21,324
،هكذا، من خلال جسدي المتورم من الألم

985
01:57:23,532 --> 01:57:28,116
.تتشكل الروح بسلاسة وهدوء وبشكل غير مادي

986
01:57:30,280 --> 01:57:33,408
.الروح لا تعاني

987
01:57:34,448 --> 01:57:37,824
.أنا أدرك اللامبالاة، مثل نهر لطيف

988
01:57:40,324 --> 01:57:42,656
.روحي وأنا نصبح واحدًا

989
01:57:46,116 --> 01:57:49,240
هل كانت جميلة ومشهورة؟

990
01:57:50,072 --> 01:57:51,116
.نعم

991
01:57:58,364 --> 01:58:00,284
.لم تحبها قط

992
01:58:04,408 --> 01:58:06,032
لماذا هذا؟

993
01:58:06,700 --> 01:58:09,156
.لرحيلك غدًا

994
01:58:11,408 --> 01:58:16,488
لتقديم الاحترام لما هو كائن
.ورفض أي شيء ليس كذلك

995
01:58:19,700 --> 01:58:22,408
.وجود الشر من حولنا

996
01:58:22,616 --> 01:58:25,740
الخضوع للمتاهة الضيقة
.لشهوة المرء

997
01:58:25,824 --> 01:58:28,448
الإيمان بأهمية أولئك
،الذين يحكموننا

998
01:58:28,532 --> 01:58:32,700
،أولئك الذين ينفذون الشر
...ويستدعونه من الظلام

999
01:58:35,408 --> 01:58:38,908
تصبح غدة قاتلة تجعلنا
.نعتبر كل شيء أمرًا مفروغًا منه

1000
01:58:39,032 --> 01:58:41,408
لماذا تهتم بامرأة، يا رب؟

1001
01:58:41,492 --> 01:58:43,824
لأن القداسة تدخل
قلب الرجل

1002
01:58:43,864 --> 01:58:46,116
جنبًا إلى جنب مع النقاء الهستيري
.لزيارة الرب

1003
01:58:46,408 --> 01:58:49,240
زيارة ماذا؟ -
...يا رب -

1004
01:58:51,032 --> 01:58:52,364
.الشيرن

1005
01:58:52,408 --> 01:58:56,408
،ماذا لو كان الشيرن شريرًا
.بينما أنا إلهك

1006
01:58:56,700 --> 01:59:00,448
ما هو أعظم وأكثر
صفاءً من الله؟

1007
01:59:39,864 --> 01:59:42,240
.حان وقت الذهاب

1008
01:59:42,448 --> 01:59:44,032
،سيكون هناك حرّ شديد
،يا قاهر

1009
01:59:44,200 --> 01:59:46,492
.بعد هذه الليلة الطويلة

1010
01:59:46,740 --> 01:59:50,408
.احرسها، تذكر، احفظ

1011
02:00:40,864 --> 02:00:42,908
أتَشعرُ به؟

1012
02:00:44,032 --> 02:00:45,324
أتَشعرُ به؟

1013
02:00:51,408 --> 02:00:53,071
...أولئك الذين لم يثبتوا إيمانهم

1014
02:00:53,072 --> 02:00:55,032
...نساء غادرات

1015
02:00:55,072 --> 02:00:57,156
أولئك الذين أخفوا أبناءهم عن الحملة

1016
02:00:57,200 --> 02:00:59,408
.وأولئك الذين لم يدفعوا الضرائب. أتذكركم

1017
02:01:01,616 --> 02:01:03,656
ما اسمك؟ -
.سيفيم، يا مولاي -

1018
02:01:05,200 --> 02:01:08,408
ماذا كنت؟ -
.كاهن -

1019
02:01:10,864 --> 02:01:13,032
هل ستخدم؟

1020
02:01:14,156 --> 02:01:17,116
ضد من... يا مولاي؟

1021
02:01:41,072 --> 02:01:44,864
البحر هادئ ونسيم عليل
.يدفع السفن

1022
02:01:44,992 --> 02:01:48,991
،قبل وصولهم إلى الشاطئ
،يمرون بجذع شجرة عائم

1023
02:01:48,992 --> 02:01:51,284
تائهون عليه، منبوذون
،بسبب قلة إيمانهم

1024
02:01:51,324 --> 02:01:53,780
.الممثل والعالمة رودا

1025
02:01:54,072 --> 02:01:56,071
تنظر العالمة إلى مارك
.باشمئزاز

1026
02:01:56,072 --> 02:01:58,156
أنت لا وجود لك"
.على الإطلاق!"، يصرخ

1027
02:01:58,200 --> 02:02:00,572
".أنت لم تأتِ على الإطلاق"

1028
02:02:00,616 --> 02:02:02,032
:يجيب مارك

1029
02:02:02,072 --> 02:02:05,199
إذا مت، اذهبوا إلى الجبال"
.وابحثوا عن صاروخي

1030
02:02:05,200 --> 02:02:09,032
،اصعدوا إلى الداخل، أغلقوا الفتحة
".واضغطوا على زر واحد: الزر الأحمر

1031
02:02:09,492 --> 02:02:13,824
:ثم يهتف الممثل
".اعتمد عليّ يا رب. سأجسدك"

1032
02:02:14,116 --> 02:02:16,908
خوذة الأكسجين الخاصة بي موجودة في"
دير إخوان الانتظار

1033
02:02:16,992 --> 02:02:19,863
،"عند سفح الجبال
.يقول مارك

1034
02:02:19,864 --> 02:02:22,364
.أنت ماكر"، تجيب رودا"

1035
02:02:22,408 --> 02:02:25,488
،تتركني في عرض البحر"
".بينما تتحدث عن الجبال

1036
02:02:25,616 --> 02:02:29,284
.نعم"، يجيب مارك"
".احتمالاتنا متساوية"

1037
02:02:31,740 --> 02:02:32,784
!مارك

1038
02:02:35,616 --> 02:02:38,448
!مارك، هل تسمعني؟ مارك

1039
02:02:43,448 --> 02:02:44,700
.لا شيء

1040
02:02:49,408 --> 02:02:51,408
!آزا

1041
02:03:15,364 --> 02:03:20,824
هل الخطوة التالية، العتبة التالية
،التي سأضطر لعبورها

1042
02:03:21,324 --> 02:03:22,864
هي الموت؟

1043
02:04:16,656 --> 02:04:18,032
.تكلم

1044
02:04:18,324 --> 02:04:20,032
.لا شيء بعد

1045
02:04:23,656 --> 02:04:27,032
ماذا لو لم يكن هذا ما أردت أن أسألك عنه؟

1046
02:04:31,740 --> 02:04:34,616
.عندما تقول الحقيقة، يتحدث ظلامها

1047
02:04:35,156 --> 02:04:38,324
.ولكن فقط ما تعبر عنه ضد نفسك يكون واضحًا

1048
02:05:07,408 --> 02:05:10,700
.تكلم -
.لا شيء بعد -

1049
02:05:12,824 --> 02:05:16,280
ماذا لو لم يكن هذا ما أردت أن أسألك عنه؟

1050
02:05:59,740 --> 02:06:01,032
.هناك

1051
02:06:02,324 --> 02:06:03,864
.يجب أن أعرف

1052
02:06:06,532 --> 02:06:08,156
...هناك، هناك

1053
02:06:09,156 --> 02:06:10,364
،هنا

1054
02:06:11,116 --> 02:06:13,240
.ليس هناك. هنا

1055
02:06:14,908 --> 02:06:17,032
.هناك. يجب أن أرى

1056
02:08:19,824 --> 02:08:25,824
في النهاية، كل اختزال إلى
.علم وظائف الأعضاء هو فاشية للروح

1057
02:08:27,656 --> 02:08:31,072
إنها تتقلص بدلًا
،من أن تنمو

1058
02:08:32,948 --> 02:08:36,492
كما لو أن كل شيء يعود
...إلى الحكم

1059
02:08:38,408 --> 02:08:42,700
،أنه أثناء الحياة، لا يصنع المرء شيئًا

1060
02:08:44,408 --> 02:08:49,532
...وفقط كمعاق أو كرجل ميت

1061
02:08:51,280 --> 02:08:53,408
.يبدع

1062
02:11:15,656 --> 02:11:19,824
،السيد جاسيك"، يقول الحارس"
.واقفًا بانتباه

1063
02:11:20,408 --> 02:11:22,407
،في قاعة حفلات ضخمة متهدمة

1064
02:11:22,408 --> 02:11:24,779
يرتدي أفراد الجمهور
.بدلات فضاء مثله

1065
02:11:24,780 --> 02:11:27,780
إنهم يستمعون، وعيونهم
.مثبتة على عزة

1066
02:11:27,864 --> 02:11:30,616
.الصوتيات مثالية

1067
02:11:30,740 --> 02:11:33,740
في الطرف البعيد من القاعة
.عزة تغني

1068
02:11:34,408 --> 02:11:36,447
إنها تغني عن الطريقة
:التي يؤدي بها الممثلون

1069
02:11:36,448 --> 02:11:39,532
،عن أنفسهم
...عن حبهم الذاتي الإلهي

1070
02:11:39,572 --> 02:11:41,700
.أنا، أنا، أنا

1071
02:11:41,948 --> 02:11:46,364
،يغمض جاسيك عينيه بتشنج
.ويستدير ويتعثر ويهرب

1072
02:13:11,824 --> 02:13:12,947
ما قصتك؟

1073
02:13:12,948 --> 02:13:16,156
لقد خُدعت. ذلك الدجال أعطاني
.شيئاً مقيتاً

1074
02:13:28,408 --> 02:13:29,408
لا أخبار عن مارك؟

1075
02:13:29,409 --> 02:13:32,032
تخلصنا منه لكي نتمكن
.من النكاح بسهولة أكبر

1076
02:13:32,116 --> 02:13:34,408
.نعم، نعم -
.الآن -

1077
02:13:34,824 --> 02:13:39,492
!الآن هو الأبد. الآن. هنا. إلى الأبد -
!حب، حب، ننكح الحب -

1078
02:13:40,240 --> 02:13:43,156
في غضون بضعة أشهر، اختفت
.طفولتك وجمالك وشبابك

1079
02:13:43,364 --> 02:13:45,656
لقد كبرتِ وأصبح
.وجهك يخيفني

1080
02:13:45,740 --> 02:13:51,616
الوصول إلى القاع
.يدفع الواقع إلى التدمير الذاتي

1081
02:13:52,324 --> 02:13:58,364
كما لو أنه وراء السد الأخير
.لا يوجد سوى الوحل القاتل

1082
02:14:05,032 --> 02:14:08,072
.الآن أنتِ مجرد أي شخص

1083
02:14:08,408 --> 02:14:11,032
.لقد عدتِ إلى أكشاك السوق

1084
02:14:11,492 --> 02:14:14,532
.أنتِ موجودة من خلال علاقاتك الغرامية

1085
02:14:14,908 --> 02:14:20,908
لكنكِ لستِ من يحدد الأسعار
.لما هو معروض

1086
02:14:23,408 --> 02:14:26,948
...اليد التي تقلبكِ رأساً على عقب
...بقسوة شديدة

1087
02:14:30,364 --> 02:14:33,908
هي اليد التي تملي
.قانون سوق اللحوم

1088
02:14:34,364 --> 02:14:41,740
المخلب القاتل لمخلوق
.يجد المتعة في المشاهدة

1089
02:14:43,408 --> 02:14:48,324
،شهواني مثل الكلاب، الذيول تهتز
.ممثلون يتم إهدارهم

1090
02:16:13,032 --> 02:16:16,156
،في ممر الكنيسة

1091
02:16:16,200 --> 02:16:18,116
يرى مارك صفوفًا من
.الخزائن التي تصل إلى السقف

1092
02:16:18,200 --> 02:16:22,448
في أدراجها، هناك المئات
من المصابيح الإلكترونية المتطابقة

1093
02:16:22,908 --> 02:16:25,616
.مثل صمامات أجهزة الراديو القديمة

1094
02:16:25,824 --> 02:16:29,072
.إنها العيون الثالثة للشيرن
.مندهشًا، يفحصهم مارك

1095
02:16:29,116 --> 02:16:31,948
.ينقض الشيرن عليه
.يطلق مارك سلاحه

1096
02:16:32,408 --> 02:16:37,200
من جبين شيرن ميت تنزلق
.عين لا تزال تومض على الأرض

1097
02:16:37,240 --> 02:16:40,408
تجعله ومضاتها الأخيرة
:يكرر لا شعوريًا

1098
02:16:40,616 --> 02:16:42,824
".هذا كل شيء"

1099
02:16:43,492 --> 02:16:49,408
،الآلاف من عيون الشيرن، وأدمغة الشيرن
.مستلقية في الأدراج، تنتظر

1100
02:17:09,408 --> 02:17:12,280
يرى مارك على جدران المعبد
.جداريات

1101
02:17:12,408 --> 02:17:16,156
،إنها باهتة ومتداعية
.ولكن لا تزال قابلة للقراءة

1102
02:17:16,200 --> 02:17:19,740
،إنها تصور الشيرن على العروش
،متصنعين، متغطرسين

1103
02:17:20,240 --> 02:17:23,408
،شيرن مقدسين، شيرن فاتحين
،يحدقون بنشوة في الأعلى

1104
02:17:23,656 --> 02:17:26,988
،الشيرن الأسمى
،الذي لا يزال يحدق أعلى

1105
02:17:27,032 --> 02:17:29,908
.إلى الأعلى في الغيوم، بإعجاب

1106
02:17:30,448 --> 02:17:32,032
:تتمتم شفتا مارك بصمت

1107
02:17:32,072 --> 02:17:35,864
".إلى الوطن. الوطن"

1108
02:17:57,492 --> 02:17:58,864
،آزا

1109
02:18:00,280 --> 02:18:01,448
!هل أنت مجنونة؟

1110
02:18:02,364 --> 02:18:06,032
!أنا مجنونة! أنا مجنونة

1111
02:18:30,116 --> 02:18:31,700
،انظر

1112
02:18:32,156 --> 02:18:34,864
يمكن للمرء أن يصل إلى حالة من
،الاعتراف، والاستسلام

1113
02:18:35,492 --> 02:18:38,656
،من إفشاء كل شيء

1114
02:18:38,908 --> 02:18:42,408
كما لو كان اعترافًا بأنك
،لم يكن لديك أي شيء آخر في الداخل

1115
02:18:42,616 --> 02:18:46,364
أن مجرد رؤية أحشائك
،تكشف السر

1116
02:18:46,492 --> 02:18:51,364
...بالتخلي عن غرورك

1117
02:18:52,740 --> 02:18:54,616
.دون بقايا

1118
02:18:55,364 --> 02:18:56,448
،أنت

1119
02:18:57,824 --> 02:19:01,116
وإن لم تكن أنت، فمن؟

1120
02:19:02,240 --> 02:19:03,616
أنا؟

1121
02:19:09,240 --> 02:19:13,284
،نحن مبتهجون بعودتك
،يا رب

1122
02:19:14,032 --> 02:19:19,156
لكنك رحلت مع الكثيرين
!وعُدت مع قلة قليلة

1123
02:19:19,240 --> 02:19:21,492
.حرب، مرض

1124
02:19:22,908 --> 02:19:25,616
،ييريت، الذي أرسلته مقدماً

1125
02:19:25,656 --> 02:19:28,364
أخبرنا أنك فعلت كل
...ما هو ممكن بشرياً

1126
02:19:29,364 --> 02:19:33,156
.بشرياً، ولكن لا شيء يتجاوزه

1127
02:19:33,324 --> 02:19:36,408
أين ييريت؟ -
.لكنه بجانبك -

1128
02:19:36,616 --> 02:19:40,824
،أرسلناه عائدًا مع تعزيزات
.كما طلبت

1129
02:19:41,824 --> 02:19:43,740
ألا تتذكر؟

1130
02:19:44,116 --> 02:19:47,824
.كنت مريضاً -
.هكذا سمعنا -

1131
02:19:50,408 --> 02:19:51,864
ما هذا لأجله؟

1132
02:19:53,908 --> 02:19:57,908
.بسبب نقص الإيمان، بالطبع

1133
02:20:01,032 --> 02:20:03,656
الإيمان لا يطلب
،هبة النعمة

1134
02:20:04,408 --> 02:20:07,908
.ولكن الحياة تفعل -
لماذا تراجعنا يا رب؟ -

1135
02:20:09,072 --> 02:20:12,616
كان يجب أن نصمد حتى
!النهاية، من أجل البشر

1136
02:20:12,948 --> 02:20:14,908
:يقال

1137
02:20:15,032 --> 02:20:18,364
،من ينمو ليعرف نفسه
.ينمو ليعرف الله

1138
02:20:19,408 --> 02:20:21,616
.لقد عرفت من أنا

1139
02:20:22,408 --> 02:20:23,572
وأنت يا أخي؟

1140
02:20:23,740 --> 02:20:27,284
،منذ رحيلك يا رب
.انتشرت عمليات القتل الغامضة

1141
02:20:27,408 --> 02:20:30,408
.الناس في حالة ذعر
.لقد تراجعت

1142
02:20:30,700 --> 02:20:32,492
.غضبهم سيكون فظيعًا

1143
02:20:32,656 --> 02:20:34,656
أين إيهيزال؟

1144
02:21:46,156 --> 02:21:48,408
!انهض

1145
02:22:03,824 --> 02:22:06,908
أنت الإنسان الوحيد الذي أعرفه
.الذي لا يملك أي غموض

1146
02:22:08,408 --> 02:22:11,240
تتحدث عن ذلك، لكنك لا
.تؤمن بما تقوله

1147
02:22:14,948 --> 02:22:18,408
،أنت مثل حيوان
.يتبع رائحة

1148
02:22:20,156 --> 02:22:22,448
.دائمًا نفس الشيء

1149
02:22:22,824 --> 02:22:25,200
أنتِ ممثلة
،تؤدين تكلفة المشاعر

1150
02:22:25,240 --> 02:22:28,784
.زوالها

1151
02:22:30,324 --> 02:22:32,408
،أنت علم الأحياء

1152
02:22:33,156 --> 02:22:37,280
تتفكرين في الألغاز
،بأحشائك

1153
02:22:38,116 --> 02:22:39,992
التي تحشوها بحرارتك

1154
02:22:40,843 --> 02:22:43,007
بينما تعتبرها سر
.نفسك

1155
02:22:43,032 --> 02:22:47,864
.لأننا آثمون وموتى
.نصرخ من الهاوية

1156
02:22:48,824 --> 02:22:52,032
دعنا ننزح نحو نعمة
،قيامتك

1157
02:22:52,700 --> 02:22:55,156
،نذوب في خيرك

1158
02:22:56,948 --> 02:23:00,072
،وننال قيامتنا

1159
02:23:01,616 --> 02:23:03,864
.معك معًا

1160
02:23:05,408 --> 02:23:09,824
لغز، لأننا
.صغار وبلا حياة

1161
02:24:16,908 --> 02:24:19,700
!إيهزال

1162
02:24:29,382 --> 02:24:30,622
،إيهزال

1163
02:24:31,616 --> 02:24:33,532
لماذا تختبئ؟

1164
02:24:35,240 --> 02:24:38,032
!اشتقت إليك كثيراً

1165
02:24:38,656 --> 02:24:41,448
...أنا بدونك
.انتظرت -

1166
02:24:41,700 --> 02:24:44,324
كنت أعرف أنه لا شيء يهم سوى
،كوني مخلصة، عفيفة

1167
02:24:44,364 --> 02:24:46,656
.وأن نستسلم لبعضنا البعض

1168
02:24:46,700 --> 02:24:50,448
لماذا لا تدعني ألمسك؟
.كلماتك غير واضحة جداً

1169
02:24:50,492 --> 02:24:53,784
.ربما نكون مرضى، يا رب
.مرضى من الشر ومن قلة الإرادة

1170
02:24:54,072 --> 02:24:56,908
.حياتنا مثل حياة القروح
.وتريد أن تعطينا مصيراً

1171
02:24:57,492 --> 02:25:00,284
كنت أتحول إلى ما هو صحي
،وطازج كما يفعل أي مرض

1172
02:25:00,364 --> 02:25:02,324
.نضارة غير مألوفة -
!أنا لا أفهمك -

1173
02:25:02,364 --> 02:25:03,948
عناقاتي حلوة، أتتذكر يا رب؟

1174
02:25:04,032 --> 02:25:07,324
إنها لا شيء مقارنة بالمسرات
.التي يمكن أن يشعر بها الجسم كله

1175
02:25:07,408 --> 02:25:11,408
إذا أراد ذلك فقط، إذا قبل
.نفسه على أنه مجرد جسد

1176
02:25:13,740 --> 02:25:16,116
!أنا جسد، يا رب

1177
02:25:34,408 --> 02:25:36,324
...إنقسام

1178
02:25:36,740 --> 02:25:40,408
.مفهوم الانقسام
.الوعي الذاتي في المنقسم

1179
02:25:40,492 --> 02:25:43,448
هذه المغامرة لي
،كانت عن انقسامي

1180
02:25:43,492 --> 02:25:46,284
وهذا الانقسام كان
.لأعيش كإله

1181
02:25:47,324 --> 02:25:51,492
هذا الكائن المنقسم اندمج مع
.طبيعتي

1182
02:25:51,532 --> 02:25:55,408
إنه تعارض الشكل و
...الرغبة

1183
02:25:55,532 --> 02:25:57,408
بين الجواب و
.صوت الظلام

1184
02:25:57,448 --> 02:26:00,780
!إذن أنا الله

1185
02:26:02,156 --> 02:26:04,656
!أنا الله

1186
02:26:05,032 --> 02:26:06,740
.تعالَ، يا رب

1187
02:26:09,240 --> 02:26:10,700
!يا رب

1188
02:26:11,408 --> 02:26:12,864
،يا رب

1189
02:26:13,408 --> 02:26:16,072
!مركبتك الفضائية، يا رب

1190
02:26:16,324 --> 02:26:21,280
رآها إخوة الانتظار
...ترتفع على عمود من النار

1191
02:26:30,324 --> 02:26:33,408
.لا أريد أن أرى المزيد
.أريد أن أعرف

1192
02:26:34,616 --> 02:26:36,408
.أريد أن أكون هناك

1193
02:26:38,240 --> 02:26:41,072
.أنت - هنا
.هناك - لا شيء

1194
02:26:41,324 --> 02:26:43,324
.لا شيء هناك

1195
02:26:44,492 --> 02:26:46,408
.كل شيء هنا

1196
02:26:49,616 --> 02:26:51,908
.قد تموت

1197
02:26:54,408 --> 02:26:56,072
.أتوسل إليك

1198
02:27:00,324 --> 02:27:02,156
.أنا لا أخاف من الموت

1199
02:28:34,448 --> 02:28:36,240
...The sea

1200
02:29:47,408 --> 02:29:51,408
،يجب علينا إلغاء قوانينهم القاسية
،وطرد الكهنة

1201
02:29:51,700 --> 02:29:56,408
وتوزيع الثروة بين
.الناس، وتدمير هذا الأمل الكاذب

1202
02:29:56,520 --> 02:29:58,825
.لن يوافقوا

1203
02:30:01,099 --> 02:30:02,779
.إذًا سنفعل ذلك وحدنا

1204
02:30:03,324 --> 02:30:04,492
.البنادق

1205
02:30:05,908 --> 02:30:07,616
ضد من؟

1206
02:30:09,032 --> 02:30:10,488
.المدينة

1207
02:30:12,408 --> 02:30:14,408
.المدينة

1208
02:30:54,492 --> 02:30:57,032
.أوه، هم على حق يا رب

1209
02:31:04,364 --> 02:31:08,408
.تبارك من كان قبل أن يكون

1210
02:31:27,364 --> 02:31:31,864
.ويجب أن تصبح أولئك الذين يمرون

1211
02:32:35,324 --> 02:32:37,656
فوق رأس مارك، ينقض الشيرن آفيي
.ليحط

1212
02:32:38,280 --> 02:32:42,408
:يراقب، فضولي، ساخر
".السلام عليك يا أخي"

1213
02:32:43,408 --> 02:32:46,700
بدون تلك العين التي برمجها لك"
،شخص ما

1214
02:32:46,824 --> 02:32:49,364
التي ربما أنتم
،برمجتموها بأنفسكم

1215
02:32:49,408 --> 02:32:52,448
،"عندما كنتم لا تزالون تفكرون
.يقول مارك

1216
02:32:52,740 --> 02:32:56,908
:يجيب الشيرن
"ومن برمجك أنت؟"

1217
02:32:57,408 --> 02:32:59,408
.من أنا؟" يسأل مارك"

1218
02:32:59,824 --> 02:33:02,908
يلطخ الشيرن بعض الأوساخ بمخالبه
...على الصليب الخشبي

1219
02:33:02,948 --> 02:33:05,908
".ويجيب: "أنت هذا

1220
02:33:06,408 --> 02:33:09,488
"هل سأهرب يومًا من الظلام؟"
.يسأل مارك

1221
02:33:10,240 --> 02:33:13,408
"إنه مؤلم، يا أخي، أليس كذلك؟"
.يجيب آفيي

1222
02:33:14,992 --> 02:33:17,864
يطلق عليه جاسيك النار. يسقط الشيرن
،على الرمال

1223
02:33:18,156 --> 02:33:21,572
،يدور ببطء متزايد
،مثل لعبة تحتضر

1224
02:33:21,616 --> 02:33:23,364
:يستمر في التكرار

1225
02:33:23,408 --> 02:33:26,488
"...الحب، الحب، الحب"

1226
02:33:27,448 --> 02:33:31,864
،يا قوتي، يا قوتي
!لقد تركتني

1227
02:33:35,408 --> 02:33:36,448
!من؟

1228
02:33:38,408 --> 02:33:40,488
!ماذا؟

1229
02:33:42,156 --> 02:33:45,532
!لماذا؟

1230
02:33:54,948 --> 02:33:56,616
...السلام

1231
02:33:58,364 --> 02:34:00,364
.النعمة

1232
02:34:34,824 --> 02:34:36,824
...أجل

1233
02:34:38,829 --> 02:34:41,205
إلى أي مدى يسمح المرء لنفسه بالقبول؟

1234
02:34:41,448 --> 02:34:44,324
كم من الرحمة يجب على المرء أن يشعر بها؟

1235
02:34:44,656 --> 02:34:49,408
لكي لا يتحول إلى شرن؟

1236
02:35:00,408 --> 02:35:04,408
.في الكازينو، يلعب رواد الفضاء الروليت والباكارات

1237
02:35:04,824 --> 02:35:08,364
:يمر جاك، ويستمع إلى مقتطفات من المحادثات

1238
02:35:08,948 --> 02:35:14,656
".لم يكن هو الملام. كان حيوانًا بين الحيوانات، ذئبًا في الغابة"

1239
02:35:15,408 --> 02:35:20,032
".شخص آخر يتفاعل: "الروح تسكن ليس في الدماغ، ولكن في الشكل

1240
02:35:20,408 --> 02:35:23,699
صوت ثالث: "يرمز الملاك إلى التحول من المرئي

1241
02:35:23,700 --> 02:35:26,864
".إلى غير المرئي الذي نحن بصدد تحقيقه

1242
02:35:27,324 --> 02:35:30,864
،تومض شاشات التلفزيون على طول أحد جوانب القاعة

1243
02:35:30,908 --> 02:35:34,488
.لتكشف عن صور من درع صاروخ مارك

1244
02:35:34,532 --> 02:35:38,239
يتم تنشيط الكاميرا عن طريق الحركة أو حرارة جسم الإنسان؛

1245
02:35:38,240 --> 02:35:40,863
الدارسة رودا والممثل يزحفان نحو الصاروخ

1246
02:35:40,864 --> 02:35:43,408
.ويمرران خوذة الأكسجين بينهما

1247
02:35:43,864 --> 02:35:47,116
.يصرخ جاك في الشاشات، لكنهم لا يستطيعون السماع

1248
02:35:47,280 --> 02:35:52,448
.بعد المرور مسرعين بجانب جثة جيرزي، يدخل الممثل ورودا الصاروخ

1249
02:35:52,908 --> 02:35:56,031
:يمسك مدير الكازينو جاك بذراعه، وهمس

1250
02:35:56,032 --> 02:35:59,408
.يا سيدي، إنهم يبحثون عنك. إضرابات، مظاهرات"

1251
02:35:59,448 --> 02:36:03,408
"...مؤامرة الغنوصيين... أولئك الذين يعرفون... يجب عليهم"

1252
02:36:03,740 --> 02:36:08,116
.في أحد طرفي طاولة الباكارات، تجلس إهيزال، مرتدية فستان آزا

1253
02:36:08,408 --> 02:36:11,656
.إنها تضحك باستفزاز، وتحدق في جاك

1254
02:36:11,700 --> 02:36:14,448
.إنها محاطة بالمعجبين

1255
02:36:15,492 --> 02:36:18,864
.يظهر وجه مساعد جاك على الشاشات

1256
02:36:23,072 --> 02:36:26,032
.يا سيدي، لدينا إشارة

1257
02:36:26,408 --> 02:36:28,700
.تحدث إلينا

1258
02:36:29,656 --> 02:36:31,532
أين ماريك؟

1259
02:36:32,408 --> 02:36:34,408
من أرسلك؟

1260
02:36:37,616 --> 02:36:39,408
.نستطيع رؤيتك

1261
02:36:40,408 --> 02:36:43,408
.هناك مصباح أبيض مستدير فوقك

1262
02:36:43,616 --> 02:36:46,408
وتحتها العين
.التي تستطيع رؤيتك

1263
02:36:46,740 --> 02:36:48,492
!تحدث فيها

1264
02:36:51,240 --> 02:36:54,824
نحن ذاهبون إلى قلب الأرض

1265
02:36:55,448 --> 02:37:01,072
حيث تكمن حقيقة وسعادة
الإنسان

1266
02:37:01,656 --> 02:37:06,240
.وشرح جميع الألغاز

1267
02:37:06,864 --> 02:37:13,408
لأن لدينا الحق
...منذ... منذ

1268
02:37:14,408 --> 02:37:18,116
...الحق. الحق. الحق

1269
02:37:22,700 --> 02:37:26,824
.لقد جن -
.لا، إنه يمثل -

1270
02:38:02,532 --> 02:38:05,324
.يا سيدي، يمكننا إحضارهم

1271
02:38:05,740 --> 02:38:08,284
،إنهم قريبون بما فيه الكفاية

1272
02:38:10,824 --> 02:38:12,324
.يا سيدي

1273
02:38:13,364 --> 02:38:15,284
.أطلق سراحهم

1274
02:38:15,656 --> 02:38:17,656
إلى أين يا سيدي؟

1275
02:38:18,948 --> 02:38:21,032
.إلى الأرض القديمة

1276
02:38:25,408 --> 02:38:27,656
.يولي جاسيك ظهره للشاشة

1277
02:38:27,948 --> 02:38:31,824
ببطء شديد يهوي على ركبتيه
.وينحني نحو الأرض

1278
02:38:32,448 --> 02:38:35,408
.نوبة قلبية
.جاسيك يحتضر

1279
02:38:35,864 --> 02:38:38,156
.يسرع رواد الفضاء لتقديم المساعدة

1280
02:38:38,324 --> 02:38:42,364
.إنهم يضربون على صدره
.لا شيء يساعد

1281
02:38:43,116 --> 02:38:47,408
،من زاوية في الكازينو
.يشاهد جاسيك موته الخاص

1282
02:38:47,740 --> 02:38:51,240
يتخبط رواد الفضاء
حول جسده

1283
02:38:51,532 --> 02:38:56,240
ولا أحد ينتبه
.عندما يخرج من الكازينو

1284
02:38:56,824 --> 02:38:58,408
.الجو مظلم في الخارج

1285
02:38:58,492 --> 02:39:00,824
توجد حرائق مشتعلة
.في السهوب

1286
02:39:00,908 --> 02:39:03,656
.بجانب الحرائق، تجلس القبيلة
.القبيلة نفسها

1287
02:39:03,824 --> 02:39:06,572
الفارس من بينهم

1288
02:39:06,616 --> 02:39:09,324
وفتاة عليها عيون مرسومة
.على راحتيها، مثل عيون إيهيزال

1289
02:39:09,408 --> 02:39:13,280
.يسير جاسيك نحوها
.تنهض وتفتح ذراعيها

1290
02:39:13,492 --> 02:39:17,032
تقترب الكاميرا من
.ظلال جسدها

1291
02:39:17,364 --> 02:39:19,864
يمكننا سماع النبض
.المنتظم لقلبها

1292
02:39:20,032 --> 02:39:24,700
بعد لحظة، أصوات حوافر
.حصان يبتعد

1293
02:39:25,740 --> 02:39:29,740
اللقطة الأخيرة من هذا الفيلم كما هي مكتوبة
:في السيناريو هي كما يلي

1294
02:39:30,408 --> 02:39:34,656
.428. لقطة بعيدة. 3 أمتار"

1295
02:39:35,408 --> 02:39:41,908
في ضوء الفجر، حصان بلا فارس
".يهرول عبر السهوب

1296
02:39:42,656 --> 02:39:44,988
بأمر من نائب وزير
.الثقافة والفنون

1297
02:39:45,032 --> 02:39:47,908
وكيل وزارة الدولة للسينما
،البولندية

1298
02:39:48,072 --> 02:39:53,740
"تم إيقاف تصوير فيلم "على الكرة الفضية
.في ربيع عام 1977

1299
02:39:54,280 --> 02:39:56,988
.كان طاقم الفيلم على ساحل بحر البلطيق

1300
02:39:57,032 --> 02:40:00,572
جميع الديكورات والأزياء
،اللازمة لإكمال الإنتاج

1301
02:40:00,616 --> 02:40:05,408
،الذي بدأ قبل عامين
،كانت جاهزة وتنتظر في فروتسواف

1302
02:40:05,492 --> 02:40:09,572
،سيليزيا السفلى، وبحيرات ماسوريان
.وجبال القوقاز

1303
02:40:11,864 --> 02:40:19,324
تم تدمير كل هذه الديكورات
.والأزياء والدعائم

1304
02:40:24,616 --> 02:40:28,616
،لسنوات عديدة، فنيو الفيلم
،ومنسقو الملابس وبناة الديكور

1305
02:40:28,740 --> 02:40:32,284
،خبأوا كل ما استطاعوا

1306
02:40:32,448 --> 02:40:35,408
في تجاويف الاستوديو و
.منازلهم الخاصة

1307
02:40:35,448 --> 02:40:38,364
أفكر فيهم
،بينما أنهي هذا الفيلم

1308
02:40:38,408 --> 02:40:42,156
معتقدًا أن
الدراما الصغيرة لهذا الفيلم

1309
02:40:42,408 --> 02:40:45,190
والدراما الأكبر والأكثر
نبلاً في حياتنا

1310
02:40:45,215 --> 02:40:47,591
ستستمر في التشابك

1311
02:40:47,616 --> 02:40:51,408
.في شبكة من الانتصارات والإخفاقات

1312
02:40:51,616 --> 02:40:55,948
،اسمي أندريه زولافسكي
."أخرجت فيلم "على الكرة الفضية

1313
02:40:59,408 --> 02:41:01,908
:بطولة

1314
02:41:06,408 --> 02:41:13,156
الترجمة الإنجليزية بواسطة
دانيال بيرد وأندريه زولافسكي

