[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Downloads/[Some-Stuffs] Pocket Monsters (2023) 014 (1080p) [02F281CD].mkv Video File: ../Downloads/[Some-Stuffs] Pocket Monsters (2023) 014 (1080p) [02F281CD].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 46 Active Line: 55 Video Position: 1678 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Bahij Droid Naskh,110,&H00F6FBF6,&H00F5FEF5,&H00000000,&H78000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,45,45,45,0 Style: Insert,Candara,60,&H00F6FBF6,&H00F5FEF5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,45,45,60,0 Style: Episode titles,Waukegan LDO,80,&H00FAFE1F,&H00341DFF,&H00FFFFFF,&H00444445,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,3,2,45,45,45,0 Style: OP,Eras Bold ITC,78,&H009365DF,&H00F3FFF4,&H00FFFFFF,&HFF000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3,0,7,45,45,45,0 Style: OPp2,Eras Bold ITC,68,&H007F4ED6,&H00F5FEF5,&H007F4ED6,&H007A7C7E,0,0,0,0,90,100,0,0,1,7,0,8,45,45,45,0 Style: ED,FOT-Slump Std DB,68,&H00FFFFFF,&H00F3FFF4,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,45,45,45,0 Style: Logo,PmLogo2023,100,&H00C98000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0,0,0,1 Style: Logo Sub-title,RodinNTLGPro-B-Str,70,&H007B7872,&H007B7872,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,30,1 Style: Answer,Asmaa Font,80,&H00FDFFFF,&H00F5FEF5,&H00293251,&HFF293251,0,0,0,0,100,100,0,0,1,7.5,22.5,8,45,45,45,0 Style: Strictly text,A Negaar,90,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H78000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,0,1 Style: ED TS,AF_Aseer,225,&H00000000,&HFF221CEB,&H00FCFBFA,&H005FFFF5,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,5,0,0,75,1 Style: sakr,Osama Subtitle Font,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,13,13,13,178 Style: Narration,Bahij Nassim,98,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00001580,&H00000050,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,0,2,30,30,63,178 Style: Flashback,Bahij Nassim,110,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00313131,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3,0,2,0,0,63,178 Style: Episode Title,AFSANEH_v2 KHWF,70,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,15,15,25,178 Style: Sign,Arial,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: Note,A Noor,80,&H00FFFFFF,&H00000F9C,&H00004959,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3,0,8,30,30,20,178 Style: OP - Romaji,Quadraat-Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,15,15,23,1 Style: OP - Arabic,HSN Shahd Bold,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00606466,&H00000000,-1,0,0,0,82,100,0,0,1,0,2,2,15,15,23,178 Style: ED - Romaji,DIN Next LT Arabic Light,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292929,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,10,10,10,1 Style: ED - Arabic,DIN Next LT Arabic Light,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292929,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,30,178 Style: Disclaimer,Hacen Dalal Text,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,60,178 Style: Credits,El Messiri,40,&H00111111,&H000000FF,&H50000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,90,90,90,178 Style: Signs Cadre,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00484946,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: sign_12836_168_Happy_Fireworks,Adobe Arabic,84,&H0052766F,&H000000FF,&H00221612,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,9,0,7,90,90,60,1 Style: INFO,DG Heaven Light,98,&H00F1F1F1,&H000000FF,&HB87B7B7D,&HFB696969,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.20714,0.31086,8,15,15,11,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,,{Part A} Dialogue: 0,0:00:52.07,0:00:52.57,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ Comment: 0,0:01:42.58,0:01:42.58,Main,,0,0,0,,{Opening} Comment: 0,0:03:12.67,0:03:12.67,Main,,0,0,0,,{Part B} Comment: 0,0:14:42.49,0:14:42.49,Main,,0,0,0,,{Part C} Comment: 0,0:21:45.49,0:21:45.49,Main,,0,0,0,,{Professor Friede’s Pokémon Seminar A} Comment: 0,0:22:07.47,0:22:07.47,Main,,0,0,0,,{Ending} Comment: 0,0:23:37.48,0:23:37.48,Main,,0,0,0,,{Professor Friede’s Pokémon Seminar B} Comment: 0,0:24:00.50,0:24:00.50,Main,,0,0,0,,{Preview} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 2,0:01:50.34,0:01:55.35,Logo,,0,0,0,,{=887}{\blur0.6\fscx65\fscy65\an5\fs200\fnPmLogo2023\fsp-33\pos(960,325)\c&HE9A801&\clip(12.09,308.46,1909.07,353.02)}p{\fsp-14}O{\fsp-10}Cket Monsters Comment: 2,0:01:50.34,0:01:55.35,Logo,,0,0,0,,{\blur0.6\fscx65\fscy65\an5\fs200\fnPmLogo2023\fsp-33\pos(960,325)\c&HAB6882&\clip(12.09,308.46,1909.07,353.02)}p{\fsp-14}O{\fsp-10}Cket Monsters Comment: 2,0:01:50.34,0:01:55.35,Logo,,0,0,0,,{\blur0.6\fscx65\fscy65\an5\fs200\fnPmLogo2023\fsp-33\pos(960,325)\c&H3D38E2&\clip(12.09,308.46,1909.07,353.02)}p{\fsp-14}O{\fsp-10}Cket Monsters Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 2,0:14:37.48,0:14:47.49,Logo,,0,0,0,,{\blur0.3\fscx25\fscy25\an5\fs200\fnPmLogo2023\fsp-32\pos(1456.01,811.71)\c&HE9A801&\clip(27,804.59,1903.28,822.59)}p{\fsp-13}O{\fsp-9}Cket Monsters Comment: 2,0:14:37.48,0:14:47.49,Logo,,0,0,0,,{\blur0.3\fscx25\fscy25\an5\fs200\fnPmLogo2023\fsp-32\pos(1456.01,811.71)\c&HAB6882&\clip(27,804.59,1903.28,822.59)}p{\fsp-13}O{\fsp-9}Cket Monsters Comment: 2,0:14:37.48,0:14:47.49,Logo,,0,0,0,,{\blur0.3\fscx25\fscy25\an5\fs200\fnPmLogo2023\fsp-32\pos(1456.01,811.71)\c&H3D38E2&\clip(27,804.59,1903.28,822.59)}p{\fsp-13}O{\fsp-9}Cket Monsters Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:21.96,0:00:21.96,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 2,0:03:13.42,0:03:22.68,Episode titles,,0,0,0,,{\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\pos(960,700)\c&H341DFF&\clip(12.59,630.82,1904.19,673.58)}الكنز الذي غسل الشاطئ Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 2,0:24:00.50,0:24:26.95,Episode titles,,0,0,0,,{\i0\fscx75\fscy75\fsp3\bord0\shad0\blur0.6\c&H341DFF&\pos(249.66,240.61)\clip(4.63,189.23,554.35,225.88)}الحلقة القادمة Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur0.6\pos(960,700)\c&H341DFF&\clip(12.59,630.82,1904.19,673.58)}لقد وجدتك، هوغاتر Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:07.45,0:00:09.70,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}هذا ميؤوس منه Dialogue: 0,0:00:10.53,0:00:11.78,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:00:12.41,0:00:16.37,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}... إعادة التشغيل، إيقاف تشغيله، إعادة المحاولة\N لماذا لا شيء يعمل ؟ Dialogue: 0,0:00:16.37,0:00:18.41,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}دوت، اهدأي Dialogue: 0,0:00:19.04,0:00:21.96,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}لا توجد إشارة حتى الآن \N هاتفي الذكي روتوم. Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:24.55,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}!الحقيقة هي، ليس لدي أي إصلاح لهذا Dialogue: 0,0:00:26.38,0:00:29.76,Main,Friede,0,0,0,,{\b1} ولكن إذا كانت أجزاء المحرك\N تعمل بشكل مستقل عن مجموعة البيانات، Dialogue: 0,0:00:29.76,0:00:31.43,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}لماذا لا تقلع وترى ماذا يحدث - ؟ Dialogue: 0,0:00:31.43,0:00:32.93,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}كلّا Dialogue: 0,0:00:32.93,0:00:36.27,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}الدفة لن تعمل \N لذلك كل ما يمكننا فعله هو التحليق إلى الأمام مباشرة Dialogue: 0,0:00:36.27,0:00:39.44,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}وهو أمر خطير للغاية \N !مع عمل المقاييس Dialogue: 0,0:00:39.44,0:00:41.31,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}حسنًا فهمت Dialogue: 0,0:00:41.31,0:00:45.86,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}.حسنًا، روي لم يعد بعد على أيّ حال \N لست بحاجة إلى التسرع. Dialogue: 0,0:00:45.86,0:00:49.45,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}دوت! نحن نفهم، لذا حاولي ألا \N تضغطي على نفسك حسنًا Dialogue: 0,0:00:49.45,0:00:51.36,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}فهمت Dialogue: 0,0:00:51.36,0:00:52.57,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}\Nليكو Dialogue: 0,0:00:52.57,0:00:54.95,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}دعينا نصفي اذهاننا \N !ببعض التسوق Dialogue: 0,0:00:54.95,0:00:57.45,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}كان ذلك... تغيير سريع. Dialogue: 0,0:00:58.87,0:01:00.50,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}يورونوزوكو ؟ Dialogue: 0,0:01:07.58,0:01:09.58,OP,,0,0,0,,{\b1}:kenshin:ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:01:07.59,0:01:09.17,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}ريركويل ؟ Dialogue: 0,0:01:09.97,0:01:11.01,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}...!انتظر، لا تخبرني Dialogue: 0,0:01:11.59,0:01:13.93,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}ليزاردون، استخدم قاذف اللهب. Dialogue: 0,0:01:22.60,0:01:24.36,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}الإشارة قد عادت Dialogue: 0,0:01:25.15,0:01:28.44,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}لذا فإن راركويل يتجمعون معًا \N ...تسبب في عاصفة مغناطيسية Dialogue: 0,0:01:32.61,0:01:35.87,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}... انه ليس هنا\N ...أنا متأكد من أنني رأيته في مكان قريب Dialogue: 0,0:01:39.45,0:01:40.96,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}لقد وجته Dialogue: 0,0:03:34.32,0:03:36.74,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}... أنني على صواب\Nإنّه ليس مع السرب.{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden} Dialogue: 0,0:03:36.74,0:03:38.32,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ يفعل{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden} Dialogue: 0,0:04:09.65,0:04:14.11,Main,Roy,0,0,0,,{\b1} يقول المؤشر قطعانهم\N تعمل كوحدة واحدة، فكيف... ؟ Dialogue: 0,0:04:15.44,0:04:16.57,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}هدوء - Dialogue: 0,0:04:18.61,0:04:20.91,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}انتظر Dialogue: 0,0:04:21.70,0:04:23.28,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!تـ تحرك Dialogue: 0,0:04:28.08,0:04:29.75,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}لماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:47.68,0:04:49.64,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}.يا لها من صدمة.. Dialogue: 0,0:04:53.19,0:04:54.15,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:55.15,0:04:56.19,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!نحنُ بخير Dialogue: 0,0:05:05.20,0:05:07.87,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}كايدن! جئت لرؤيتك مرة أخرى Dialogue: 0,0:05:08.70,0:05:09.83,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}انتظر Dialogue: 0,0:05:16.88,0:05:20.72,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}انتظر! لم آتي إلى هنا للمعركة \N أريد أن نكون أصدقاء Dialogue: 0,0:05:36.15,0:05:37.07,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}...مهلاً Dialogue: 0,0:05:37.07,0:05:39.86,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}لماذا لم تطير بعيدًا مع الآخرين ؟ Dialogue: 0,0:05:39.86,0:05:42.36,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}لقد توقفت على المنحدر من قبل أيضًا. Dialogue: 0,0:05:43.28,0:05:44.99,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!يجب أن تطير Dialogue: 0,0:05:47.49,0:05:50.12,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}اه هذا رائع Dialogue: 0,0:05:53.08,0:05:54.50,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}..في هذه الحالة Dialogue: 0,0:05:54.50,0:05:56.50,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}شاهد هذا Dialogue: 0,0:05:56.50,0:05:58.13,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ياهو Dialogue: 0,0:06:02.84,0:06:04.51,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}افضل شعور Dialogue: 0,0:06:04.51,0:06:08.06,Main,Roy,0,0,0,,{\b0}!هل ترى ؟ تفضل بالدخول إنه شعور رائع Dialogue: 0,0:06:10.56,0:06:13.06,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!هيا يا كايدن Dialogue: 0,0:06:22.32,0:06:25.16,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}إيوانكو ونياوها \N يسيران على مايرام Dialogue: 0,0:06:25.16,0:06:26.24,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أجل Dialogue: 0,0:06:26.87,0:06:28.58,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}..لذلك، موردوك. Dialogue: 0,0:06:28.58,0:06:30.70,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ما الذي سنتسوق من أجله ؟ Dialogue: 0,0:06:32.58,0:06:33.83,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}ليكو Dialogue: 0,0:06:33.83,0:06:34.83,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}شكرا لك Dialogue: 0,0:06:34.83,0:06:35.42,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ماذا؟{\b0} Dialogue: 0,0:06:35.83,0:06:38.59,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}لدعوة دوت للقيام بنزهة. Dialogue: 0,0:06:38.59,0:06:40.92,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}أعتقد أنّها تقدر ذلك حقًا. Dialogue: 0,0:06:40.92,0:06:43.92,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}لذلك أراد أن يخبرني بذلك Dialogue: 0,0:06:43.92,0:06:47.18,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}من فضلك، استمري في \N !أن تكون صديقة لها Dialogue: 0,0:06:47.18,0:06:48.30,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}بالطبع Dialogue: 0,0:06:48.30,0:06:52.77,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أنا سعيدة بمقابلة \N أحد المعجبين بغورومين. Dialogue: 0,0:06:52.77,0:06:57.52,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}حقًا، يجب أن أقول ذلك \N ساعدتني دوت في منحي الشجاعة أيضًا. Dialogue: 0,0:07:01.15,0:07:04.61,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أممم... شكرًا على الرسم.{009} Dialogue: 0,0:07:04.99,0:07:07.49,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}!سأعود{009} Dialogue: 0,0:07:11.29,0:07:15.37,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أعطتني دوت القوة \N لأخبر والدي كيف شعرت. Dialogue: 0,0:07:15.37,0:07:18.04,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}أنا فهمت لقد أعطتك \N!الدفعة التي تحتاجها Dialogue: 0,0:07:18.04,0:07:18.79,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أجل Dialogue: 0,0:07:21.17,0:07:22.21,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}هل هناك خطب ما ؟ Dialogue: 0,0:07:22.21,0:07:23.97,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...حسًنا Dialogue: 0,0:07:23.97,0:07:25.80,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}قلقة من أن يتم عزلنا؟ Dialogue: 0,0:07:26.34,0:07:29.35,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}نعم. أتساءل عما إذا كان \N سوف ينجح الأمر حقًا. Dialogue: 0,0:07:29.89,0:07:31.47,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}سوف تتحسن الأمور Dialogue: 0,0:07:31.47,0:07:33.98,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}نحن معتادون على العقبات. Dialogue: 0,0:07:33.98,0:07:37.60,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}وفي كل مرة, \N لقد عملنا معًا لتحقيق ذلك. Dialogue: 0,0:07:37.60,0:07:40.31,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}لأن هذا ما نحن عليه! Dialogue: 0,0:07:41.44,0:07:44.32,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}نهضة الفولتيكرز، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:46.40,0:07:49.74,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}...بما أن قطعنا كل هذا الطريق \N لماذا لا نأخذ بعض الآيس كريم ؟ Dialogue: 0,0:07:49.74,0:07:51.37,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أوه! هل يمكننا ذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:56.50,0:07:59.96,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}... الطريقة التي تتحرك بها\N هذا ليس راكويل بري. Dialogue: 0,0:08:03.46,0:08:05.55,Main,Orio,0,0,0,,{\b1}(فُريدو)، كيف تسير الأمور معك ؟ Dialogue: 0,0:08:06.09,0:08:08.05,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}سأبقى لفترة أطول Dialogue: 0,0:08:08.05,0:08:10.97,Main,Orio,0,0,0,,{\b1}.بدأت دوت في إعادة تشغيل النظام Dialogue: 0,0:08:10.97,0:08:13.35,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}فهمتها. سأترك الباقي لك. Dialogue: 0,0:08:13.35,0:08:14.43,Main,Orio,0,0,0,,{\b1}!علم Dialogue: 0,0:08:16.52,0:08:18.64,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}إلى أيّ مدى ستذهب ؟ Dialogue: 0,0:08:20.44,0:08:22.27,Main,Murdock,0,0,0,,{, what a haul}!يا لها من مسافة Dialogue: 0,0:08:23.52,0:08:28.15,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}الآن إذا كانَ لديهم فقط بعض من. \Nالتوابل الحارة السرية فسأكون جاهزًا Dialogue: 0,0:08:28.15,0:08:29.57,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}آسف ليكو Dialogue: 0,0:08:29.57,0:08:31.57,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}لقد تحول هذا حقًا إلى \N رحلة تسوق Dialogue: 0,0:08:31.57,0:08:33.45,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}لا عليكَ Dialogue: 0,0:08:34.16,0:08:36.95,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}!تلك الآيس كريم كانت لذيذة جداً Dialogue: 0,0:08:37.41,0:08:38.66,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}شكرًا لك على اهتمامك Dialogue: 0,0:08:39.37,0:08:42.13,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}نياوها وإيوانكو \N لقد استمتعوا بهم أيضًا Dialogue: 0,0:08:48.22,0:08:49.68,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}هيا بنا Dialogue: 0,0:08:52.43,0:08:53.60,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}هكذا Dialogue: 0,0:08:54.56,0:08:56.14,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}روي؟ Dialogue: 0,0:08:56.14,0:08:58.10,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ليكو! موردوك Dialogue: 0,0:08:58.10,0:08:59.60,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:08:59.60,0:09:01.48,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}اوه هذا Dialogue: 0,0:09:01.48,0:09:03.48,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}.نحن نتمرن Dialogue: 0,0:09:03.48,0:09:04.61,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}تتمرن Dialogue: 0,0:09:05.11,0:09:06.11,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}..هل هذا يعني. Dialogue: 0,0:09:06.48,0:09:08.36,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}هذا هو البوكيمون الذي ذكرته ؟ Dialogue: 0,0:09:08.36,0:09:10.03,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}أجل كايدن Dialogue: 0,0:09:11.11,0:09:13.95,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}هل تقوم بتدريبه \Nعلى تدريبات القفز ؟{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden} Dialogue: 0,0:09:13.95,0:09:16.29,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}إنّه يواجه صعوبة في الطيران{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden} Dialogue: 0,0:09:16.29,0:09:18.83,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}واعتقدت أنّه قد يكون \N نقطة انطلاقة جديدة.{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden}{lit. So I thought that if it was just this rough amount, maybe it could do it} Dialogue: 0,0:09:24.59,0:09:27.17,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}يبدو أنّه \N .يواجه صعوبة{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden}{repetition from Roy's line -ed} Dialogue: 0,0:09:27.17,0:09:29.22,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}وهذا هو السبب في أننا نتمرن Dialogue: 0,0:09:29.22,0:09:30.30,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}فهمت Dialogue: 0,0:09:31.51,0:09:37.01,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}أشعر أن كايدن يجب أن \N يريد أن يطير مع أصدقائه أيضًا. Dialogue: 0,0:09:37.39,0:09:39.27,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}....و Dialogue: 0,0:09:40.02,0:09:41.14,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}...وأنا كذلك Dialogue: 0,0:09:43.02,0:09:47.78,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}هذا شعور رائع! وسيكون أفضل \N إذا تغلبنا عليه معًا Dialogue: 0,0:09:51.24,0:09:52.82,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}هل ستحاول ؟ Dialogue: 0,0:09:52.82,0:09:54.74,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!لاتقلق \N يمكنك فعلها Dialogue: 0,0:09:54.74,0:09:55.99,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}!أثّبت نفسك Dialogue: 0,0:10:06.59,0:10:08.17,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!كان ذلك رائعًا Dialogue: 0,0:10:08.17,0:10:10.34,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أحسنت كان ذلك مذهلاً Dialogue: 0,0:10:11.42,0:10:14.09,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}لقد فعلتها! لقد تمكنت من القفز Dialogue: 0,0:10:21.85,0:10:25.52,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}...بجدية \N .لقد أخذني على طول الطريق إلى مدينة هاكو Dialogue: 0,0:10:44.58,0:10:46.25,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}!كمين؟ Dialogue: 0,0:10:47.46,0:10:48.96,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}نبض الظلام Dialogue: 0,0:10:51.05,0:10:52.42,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}!تفاداه ليزاردون Dialogue: 0,0:10:53.80,0:10:55.93,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}راكيويل. المدفع الكهرومغناطيسي. Dialogue: 0,0:10:57.22,0:10:59.22,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}ليزاردون، استخدم قاذف اللهب Dialogue: 0,0:11:02.73,0:11:04.23,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}التحريك الذهني Dialogue: 0,0:11:05.48,0:11:06.48,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}ليزادون Dialogue: 0,0:11:08.31,0:11:10.65,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}...قيادة البوكيمون عن بعد Dialogue: 0,0:11:11.69,0:11:14.24,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}خجول للغاية، أليستُ كذلك ؟ {You’re quite a shy one.} Dialogue: 0,0:11:24.54,0:11:26.75,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}لذا في النهاية \N هذا كل ما تستطيع فعله Dialogue: 0,0:11:27.46,0:11:29.75,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}حسنًا، دعنا نختم هذا\N سريعًا Dialogue: 0,0:11:30.17,0:11:32.67,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}أوربيم، استخدم التحريك الذهني Dialogue: 0,0:11:35.80,0:11:38.89,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}إسحقهم. شعاع النيزك. Dialogue: 0,0:11:46.56,0:11:48.44,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}...أعتقد أنه ليس لدي خيار Dialogue: 0,0:11:48.44,0:11:51.82,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}ليزاردون! تجاوز إمكاناتك! Dialogue: 0,0:12:16.13,0:12:18.26,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}...ليزاردون تيراستاليزد Dialogue: 0,0:12:19.43,0:12:24.43,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}تحولت إلى النوع الظلامي{DREADED “IT” PRONOUN: Lizardon} .وأبطلت الهجوم الذهني وميزة النوع الذهني Dialogue: 0,0:12:26.89,0:12:29.02,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}!هبا بنا يا (ليزاردون) Dialogue: 0,0:12:29.02,0:12:30.73,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}!انفجار التيرا Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:53.34,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}انتهى الأمر Dialogue: 0,0:12:53.34,0:12:54.88,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}لقد انتهيت من لعب الغميضة Dialogue: 0,0:12:54.88,0:12:56.51,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}!هيا أخرج Dialogue: 0,0:13:14.65,0:13:17.65,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}لقد رأيت كل ما أحتاجه Dialogue: 0,0:13:17.65,0:13:19.36,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}...هذا يتركك Dialogue: 0,0:13:23.24,0:13:24.07,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}كايدن Dialogue: 0,0:13:24.07,0:13:26.37,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ماذا ؟ ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:13:26.95,0:13:28.16,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!لاتقلق Dialogue: 0,0:13:28.16,0:13:30.25,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}, يمكنك فعلها\Nأنت فقط بحاجة إلى الشجاعة Dialogue: 0,0:13:32.42,0:13:35.21,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}لقد إنتهيت \N من عملك Dialogue: 0,0:13:35.21,0:13:36.59,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}ما الذي تنوي فعله ؟ Dialogue: 0,0:13:36.59,0:13:38.05,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}اوه فُريدو. Dialogue: 0,0:13:41.05,0:13:44.30,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}فهمت هذا كل شيء Dialogue: 0,0:13:44.30,0:13:47.43,Main,Orio,0,0,0,,{\b1}إذاً، أيّن كنت يا (فُريدو) ؟ Dialogue: 0,0:13:47.43,0:13:50.39,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}ماذا ؟ كنتُ اتجول Dialogue: 0,0:13:50.39,0:13:52.90,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}, والأهم من ذلك\Nكيف يجري إعادة تشغيل النظام ؟ Dialogue: 0,0:13:52.90,0:13:55.02,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}قد يستغرق الأمر طوال الليل. Dialogue: 0,0:13:55.02,0:13:59.69,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}حتى لو أعيد تشغيله، لا أعرف النطاق الكامل \N تأثير العاصفة المغناطيسية,{Even if it reboots, I don’t know what got affected by the magnetic storm,} Dialogue: 0,0:13:59.69,0:14:01.53,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}.لذا أنا أتحقق من كل شيء من الأعلى إلى الأسفل{so I’m checking everything thoroughly.} Dialogue: 0,0:14:01.90,0:14:02.99,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}لقد فهمت Dialogue: 0,0:14:03.74,0:14:07.03,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}سننطلق غداً, \N . بمجرد أن تنتهي دوت من التحقق من كل شيء{Tomorrow, as soon as Dot’s checks are done, we set off.} Dialogue: 0,0:14:07.66,0:14:09.70,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}سننطلق أخيرًا Dialogue: 0,0:14:15.54,0:14:17.96,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ماذا يمكنني أن أفعل لأعطيه الشجاعة ؟{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden} Dialogue: 0,0:14:26.35,0:14:29.39,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ايّها الجد، لدي معروف أطلبه منك Dialogue: 0,0:14:52.50,0:14:54.25,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}وجبة لذيذة أخرى اليوم Dialogue: 0,0:14:54.25,0:14:55.87,Main,Orio,0,0,0,,{\b1}شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:14:56.33,0:14:58.42,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}سمعتُ فحص دوت \N يسير على ما يرام أيضًا. Dialogue: 0,0:14:58.42,0:15:00.09,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}هل أعطيت (دوت) إفطارها أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:15:00.09,0:15:02.13,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}أجل احبته Dialogue: 0,0:15:02.13,0:15:04.05,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...بالمناسبة\N أين (روي) ؟ Dialogue: 0,0:15:04.05,0:15:08.85,Main,Orio,0,0,0,,{\b1}عندما أخبرته أنّه وقت الإفطار \N .قال إنّه كان مشغولاً بعض الشيء Dialogue: 0,0:15:09.39,0:15:11.39,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}حسناً انتهيت Dialogue: 0,0:15:11.39,0:15:14.39,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}.إذن هذا هو المكان الذي كنت فيه \N الإفطار الخاص بك سوف يصبح باردًا. Dialogue: 0,0:15:14.39,0:15:15.77,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ليكو Dialogue: 0,0:15:15.77,0:15:17.40,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:18.94,0:15:21.53,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}كانت لدي فكرة رائعة Dialogue: 0,0:15:22.53,0:15:25.65,Main,Landau,0,0,0,,{\b1}الصيد أكثر من \Nمجرد عمل للصيد .{seems to be connected to an idea 'fishing isn't the only appeal of going fishing' - e.g., you can relax and destress, watch your surroundings, enjoy nature, go to new places... etc} Dialogue: 0,0:15:29.83,0:15:31.03,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}كايدن Dialogue: 0,0:15:33.04,0:15:34.25,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!صباح الخير Dialogue: 0,0:15:37.92,0:15:40.42,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}هل فهمت ؟ شاهد هذا Dialogue: 0,0:15:40.42,0:15:43.84,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}إذا قمت بتخفيضك ببطء هكذا Dialogue: 0,0:15:46.01,0:15:47.80,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}يبدو أنه مهتم.{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden} Dialogue: 0,0:15:49.43,0:15:51.43,Main,Roy,0,0,0,,{\b0}كل شيء جاهز Dialogue: 0,0:15:51.43,0:15:54.56,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}.لقد فهمت إنّه حزام أمان Dialogue: 0,0:15:54.56,0:15:55.81,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}أجل Dialogue: 0,0:15:55.81,0:15:59.48,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}إذا كان يمكن أن تعتاد على هذا شيئا فشيئا,{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden} Dialogue: 0,0:15:59.48,0:16:01.52,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ثم في يوم من الأيام عندما\N ...يعمل على تحسين الشجاعة{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden} Dialogue: 0,0:16:01.52,0:16:05.11,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}...!يمكنه الطيران إلى أصدقائه{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden} Dialogue: 0,0:16:05.11,0:16:06.36,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}هـذا صحيـح Dialogue: 0,0:16:07.74,0:16:09.11,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}لذا، ها نحن ذا Dialogue: 0,0:16:15.70,0:16:17.83,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}حسناً، هذه هي الخطوة الأولى Dialogue: 0,0:16:17.83,0:16:19.21,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}!لاتقلق Dialogue: 0,0:16:19.83,0:16:20.71,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:20.71,0:16:23.38,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...رسالة من المتجر Dialogue: 0,0:16:23.38,0:16:25.46,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...في المخزون ابتداء من اليوم Dialogue: 0,0:16:25.46,0:16:28.80,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}!هذا ما كان يبحث عنه موردوك \N التوابل الحارة السرية Dialogue: 0,0:16:28.80,0:16:31.14,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}!وتقول إن الإمدادات محدودة Dialogue: 0,0:16:32.10,0:16:34.47,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}نعم ، سيسعد موردوك. Dialogue: 0,0:16:34.47,0:16:36.64,Main,Liko,0,0,0,,{\b0}.سأقوم ببعض التسوق Dialogue: 0,0:16:36.64,0:16:38.31,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}سأعود حالاً Dialogue: 0,0:16:38.31,0:16:40.19,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}بالتأكيد، فهمت Dialogue: 0,0:16:41.86,0:16:44.36,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!حسناً، حان وقت لتصعيد الامر قليلاً Dialogue: 0,0:16:44.36,0:16:46.90,Main,Roy,0,0,0,,{\b1} سأحاول منحك\N المزيد من الزخم. Dialogue: 0,0:16:51.24,0:16:52.99,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}تبدو جيد! لا شيء لتخاف منه Dialogue: 0,0:16:53.37,0:16:54.87,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ابق هادئا Dialogue: 0,0:17:03.29,0:17:04.34,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}كايدن Dialogue: 0,0:17:04.34,0:17:05.92,Main,Roy,0,0,0,,{\i1}كايدن{\i0} Dialogue: 0,0:17:16.97,0:17:18.68,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}لقد فعلتها Dialogue: 0,0:17:45.63,0:17:47.96,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}مرحبًا! روي Dialogue: 0,0:17:47.96,0:17:49.26,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!موردوك Dialogue: 0,0:17:50.34,0:17:54.39,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}! استطعتُ رؤيته من هناك\N !كان ذلك رائعًا{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden} Dialogue: 0,0:17:54.39,0:17:58.31,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}صحيح لقد تلألأ جناحيه...{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden} Dialogue: 0,0:17:58.31,0:18:00.64,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}...!وطار على طول الطريق إلى هناك{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden} Dialogue: 0,0:18:00.64,0:18:04.02,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}. فهمت\N لقد أتى تدريبك ثماره Dialogue: 0,0:18:05.23,0:18:08.61,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1} حسنًا، سنغادر قريبًا.\N دعنا نعود إلى السفينة. Dialogue: 0,0:18:08.61,0:18:10.11,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}أوه... حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:12.40,0:18:17.41,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ياكايدن اعتني بنفسك Dialogue: 0,0:18:44.52,0:18:46.02,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}هل هناك شيء ما يا (روي) ؟ Dialogue: 0,0:18:48.32,0:18:51.90,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}يجب أن أكون سعيدا لذلك، ولكن Dialogue: 0,0:18:56.20,0:18:57.37,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}...روي\N Dialogue: 0,0:19:08.13,0:19:09.54,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}كايدن؟ Dialogue: 0,0:19:12.05,0:19:14.93,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}كايدن... لكن لماذا ؟ Dialogue: 0,0:19:17.14,0:19:19.43,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}.روي. حان الوقت لاستخدام هذا Dialogue: 0,0:19:19.43,0:19:21.43,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ ولكن. Dialogue: 0,0:19:21.43,0:19:24.77,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}لقد عملت بجد \N ..للطيران مع أصدقائه.{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden} Dialogue: 0,0:19:24.77,0:19:28.69,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}والآن تريد أن يكون لك صديق, \N أليس كذلك؟{DREADED “IT” PRONOUN: Kaiden} Dialogue: 0,0:19:32.90,0:19:34.44,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}كايدن Dialogue: 0,0:19:39.37,0:19:40.03,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}إنّه يسقط Dialogue: 0,0:19:40.03,0:19:40.66,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}انتبه Dialogue: 0,0:19:41.12,0:19:42.33,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}كايدن Dialogue: 0,0:19:42.91,0:19:44.66,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}سوف امسكك Dialogue: 0,0:20:06.18,0:20:08.98,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}..لقد أمسكتُ بـ (كايدن) Dialogue: 0,0:20:10.19,0:20:11.86,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}عمل جيد، روي. Dialogue: 0,0:20:13.28,0:20:15.40,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}.شكرًا موردوك Dialogue: 0,0:20:21.45,0:20:23.95,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!كايدن، لنكن أصدقاء جيدين Dialogue: 0,0:20:31.71,0:20:34.55,Main,Friede,0,0,0,,{\b1} بمجرد عودة (ليكو) و (روي)\N سوف نبحر. Dialogue: 0,0:20:39.63,0:20:42.18,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}!سيكون موردوك سعيدًا جدًا بهذا Dialogue: 0,0:20:43.89,0:20:45.47,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}من هنا Dialogue: 0,0:20:51.27,0:20:53.48,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ماذا ؟ طريق مسدود ؟ Dialogue: 0,0:20:54.11,0:20:56.86,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}..لكن المحل كان هنا على الخريطة. Dialogue: 0,0:20:58.45,0:20:58.99,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}!عفوا Dialogue: 0,0:21:01.99,0:21:03.33,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}المعذرة Dialogue: 0,0:21:04.83,0:21:06.50,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:21:06.50,0:21:09.46,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أوه... نعم، أنا بخير. Dialogue: 0,0:21:26.64,0:21:27.81,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:27.81,0:21:30.10,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}ألم تفقد أي شيء مهم ؟ Dialogue: 0,0:21:30.64,0:21:32.60,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...أي شيء... مهم Dialogue: 0,0:21:35.32,0:21:36.27,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}.سأتابع طريقي أذن Dialogue: 0,0:21:38.99,0:21:41.82,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}كانت هذه المهمة هي لعب الأطفال. {What a simple mission this was.} Dialogue: 0,0:21:46.20,0:21:47.20,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}فُريدو) هنا Dialogue: 0,0:21:47.20,0:21:49.25,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}!حان وقت ندوة البوكيمون Dialogue: 0,0:21:50.75,0:21:54.50,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}اليوم، دعونا نلقي نظرة على \Nالعاصفة بيتريل بوكيمون، كايدن. Dialogue: 0,0:21:55.34,0:22:00.76,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}عندما تلتقط أجنحة كايدن الريح، \N يمكن أن يولد شيئًا معينًا. Dialogue: 0,0:22:00.76,0:22:04.01,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}لكن هل تعرف ما هو؟ Dialogue: 0,0:22:04.01,0:22:06.26,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}انظر الجواب بعد الإعلانات التجارية Dialogue: 0,0:23:39.23,0:23:41.48,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}الآن، حان وقت الإعلان \N الإجابة الصحيحة Dialogue: 0,0:23:42.48,0:23:45.28,Main,Friede,0,0,220,,{\b1}الجواب هو C: الكهرباء. Dialogue: 0,0:23:45.28,0:23:49.41,Main,Friede,0,0,220,,{\b1}يمكن لـ كايدن تحويل طاقة الرياح إلى كهرباء. Dialogue: 0,0:23:49.41,0:23:54.20,Main,Friede,0,0,220,,{\b1}غالبًا ما يتم العثور عليه بالقرب من البحر \N بسبب الرياح القوية هناك. Dialogue: 0,0:23:55.83,0:23:58.88,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}اتجاه الرياح \N سيقرر المعركة Dialogue: 0,0:24:01.42,0:24:03.92,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}يوسو! كل مدربي البوكيمون هناك Dialogue: 0,0:24:03.92,0:24:07.18,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}هل كنتم على مايرام "؟ إنّه وقت المعاينة الضخمة Dialogue: 0,0:24:07.18,0:24:09.05,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}توقف هذا قظيع Dialogue: 0,0:24:09.05,0:24:11.30,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}ليكو نسيت كل أنواع الأشياء Dialogue: 0,0:24:11.30,0:24:15.89,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1},فُريدو والعصابة يبحثون عن ليكو المفقودة \N لكن هناك شخص ما يقف في طريقهم Dialogue: 0,0:24:15.89,0:24:18.44,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}أوقات كهذه, \N من يمكنك الاعتماد عليه للمساعدة ؟ Dialogue: 0,0:24:19.02,0:24:20.44,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}!الآن لإعلان ضخم Dialogue: 0,0:24:20.44,0:24:24.19,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}الأسبوع المقبل، تعاونية الأحلام \Nأخيرًا يتحقق Dialogue: 0,0:24:24.19,0:24:26.95,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}ستستمر في الحلقة القادمة \N من وحوش الجيب Dialogue: 0,0:24:26.95,0:24:29.41,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}تهديد خفي من يكون Dialogue: 0,0:01:52.47,0:01:55.35,OPp2,,0,0,0,,{=733=787}{\alpha&H00&\fscx100\fscy100\pos(950,870)\bord5\blur3\c&HFFFFFF&\3a&H00&\1a&H00&}انطلق ليكو وروي Dialogue: 0,0:14:37.48,0:14:47.49,OP,,0,0,0,,{=7}{\fscx45\fscy45\bord3\blur2\c&HFFFFFF&\pos(1456.01,1041.33)\3a&H20&}انطلق ليكو وروي Dialogue: 2,0:23:37.48,0:24:00.50,OPp2,,0,0,0,,{\fnFOT-NewRodin Pro UB\b0\fs50\pos(1537.6,145.93)\bord0\blur0.3\4a&HFF&\c&H44FBF9&\clip(1150.4,124.8,1911.2,169.8)}ندوة البوكيمون للبروفيسور فُريدو Dialogue: 0,0:23:41.48,0:23:53.50,Main,,0,0,0,,{\fad(0,370)\fnHummingMod\b0\an7\fscx70\fscy70\blur0.3\bord3\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\pos(218.33,66.33)\shad0}ماذا يولد عندما تلتقط أجنحته الريح ؟\N\N{\alpha&HFF&\t(690,1275,\alpha&H00&\4c&HF1C08C&\shad2}C: Electricity Dialogue: 2,0:03:13.42,0:03:22.68,OP,,0,0,0,,{=17}{\b1}طر ياكايدن Dialogue: 2,0:24:00.50,0:24:26.95,Episode titles,,0,0,0,,{=19}{\i0\fscx75\fscy75\fsp3\bord0\shad0\blur0.6\c&H341DFF&\pos(249.66,240.61)\clip(10.17,226,554.35,344.92)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{=44}{\bord5\shad3\blur6\pos(960,700)\c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 1,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\blur0.6\pos(960,700)\c&HFFFFFF&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,630,1904,631)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFAFE1F&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,631,1904,632)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFAF81F&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,632,1904,633)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFAF31F&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,633,1904,634)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFBED1F&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,634,1904,635)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFBE81F&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,635,1904,636)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFBE220&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,636,1904,637)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFCDD20&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,637,1904,638)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFCD720&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,638,1904,639)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFCD220&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,639,1904,640)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFDCC20&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,640,1904,641)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFDC721&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,641,1904,642)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFDC121&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,642,1904,643)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFEBC21&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,643,1904,644)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFEB621&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,644,1904,645)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFFB122&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,645,1904,646)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HFFB122&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,646,1904,647)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HF8AB29&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,647,1904,648)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HF2A530&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,648,1904,649)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HEBA038&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,649,1904,650)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HE59A3F&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,650,1904,651)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HDE9446&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,651,1904,652)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HD88F4E&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,652,1904,653)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HD18955&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,653,1904,654)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HCB845D&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,654,1904,655)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HC47E64&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,655,1904,656)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HBE786B&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,656,1904,657)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HB77373&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,657,1904,658)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HB16D7A&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,658,1904,659)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HAB6882&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,659,1904,660)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HAB6882&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,660,1904,661)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HA1628B&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,661,1904,662)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H985C95&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,662,1904,663)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H8F569E&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,663,1904,664)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H8650A8&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,664,1904,665)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H7D4BB2&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,665,1904,666)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H7445BB&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,666,1904,667)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H6A3FC5&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,667,1904,668)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H6139CE&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,668,1904,669)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H5834D8&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,669,1904,670)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H4F2EE2&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,670,1904,671)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H4628EB&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,671,1904,672)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H3D22F5&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,672,1904,673)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&H341DFF&}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Episode titles,,0,0,0,,{=45}{\bord0\shad0\blur0.6\pos(960,700)\c&H341DFF&\clip(14.88,673,1904.19,1050.25)}An Invisible Threa{\fsp5}t{\fsp}! Whoza{\fsp5}t?{\fsp} [Aegisub Extradata] Data: 7,_aegi_folddata,e0;1;5 Data: 17,_aegi_folddata,e1;1;8 Data: 19,_aegi_folddata,e1;1;9 Data: 44,_aegi_folddata,e0;1;10 Data: 45,_aegi_folddata,e1;1;10 Data: 733,a-mo,e{"uuid"#3A"c462b39f-a1cd-442e-a373-a6fa869949a0"#2C"originalText"#3A"{\\fscx100\\fscy100\\pos(950#2C870)\\bord5\\blur3\\c&HFFFFFF&\\1a&HFF&\\t(275#2C320#2C\\1a&H00&)\\3a&HF0&\\t(0#2C354#2C\\3a&H00&)\\1a&HFF&\\t(309#2C354#2C\\1a&H00&)}Liko and Roy Set Off"} Data: 787,_aegi_folddata,e1;1;63 Data: 887,_aegi_folddata,e0;1;115