[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Downloads/[Some-Stuffs] Pocket Monsters (2023) 015 (1080p) [B4D6496E].mkv Video File: ../Downloads/[Some-Stuffs] Pocket Monsters (2023) 015 (1080p) [B4D6496E].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 18 Active Line: 25 Video Position: 34540 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Adobe Arabic,96,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3,0,2,0,0,63,0 Style: Insert,Adobe Arabic,95,&H00F6FBF6,&H00F5FEF5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,45,45,60,0 Style: Episode titles,Hayah,105,&H00DB6AFF,&H00F5FEF5,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,45,45,45,0 Style: OP,Eras Bold ITC,68,&H009365DF,&H00F3FFF4,&H00FFFFFF,&HFF000000,0,0,0,0,90,100,0,0,1,3,0,8,45,45,45,0 Style: OPp2,Eras Bold ITC,100,&H007F4ED6,&H00F5FEF5,&H007F4ED6,&H007A7C7E,0,0,0,0,90,100,0,0,1,7,0,8,45,45,45,0 Style: ED,Ink Free,80,&H00F825BA,&H00F5FEF5,&H00FFFFFF,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,45,45,45,0 Style: Logo,PmLogo2023,100,&H00C98000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0,0,200,1 Style: Logo Sub-title,RodinNTLGPro-B-Str,70,&H007B7872,&H007B7872,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,30,1 Style: Answer,Asmaa Font,80,&H00FDFFFF,&H00F5FEF5,&H00293251,&HFF293251,0,0,0,0,100,100,0,0,1,7.5,22.5,8,45,45,45,0 Style: BOX,Droid Arabic Naskh,65,&H00FFFFFF,&H00F5FEF5,&H00000000,&H78000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,45,45,45,0 Style: Credits,El Messiri,40,&H00111111,&H000000FF,&H50000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,90,90,90,178 Style: Disclaimer,Hacen Dalal Text,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0,0,60,178 Style: ED - Arabic,DIN Next LT Arabic Light,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292929,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,30,178 Style: ED - Romaji,DIN Next LT Arabic Light,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00292929,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,10,10,10,1 Style: ED TS,AF_Aseer,100,&H00000000,&HFF221CEB,&H00FCFBFA,&H005FFFF5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,7,0,0,75,1 Style: Episode Title,AFSANEH_v2 KHWF,100,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,8,178 Style: Episode titles 2,Hayah,105,&HFFD352EE,&H00F5FEF5,&H0063C300,&H00515151,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,9,3,2,45,45,45,0 Style: Eyecatch,ae_Khalid,65,&H00F6FBF6,&H00F5FEF5,&H00000000,&H78000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,27,33,33,0 Style: Flashback,Bahij Nassim,110,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00313131,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3,0,2,0,0,63,178 Style: INFO,DG Heaven Light,98,&H00F1F1F1,&H000000FF,&HB87B7B7D,&HFB696969,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.20714,0.31086,7,15,15,11,0 Style: Italics,Bahij Nassim,113,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,88,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,40,0 Style: Kanohi,HummingMod,65,&H00FFFFFF,&H00F5FEF5,&H00000000,&H78000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,45,45,45,0 Style: Logo - Accent,Hacen Casablanca,300,&H00D08900,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,65,65,0,0,1,0,0,1,0,0,0,1 Style: Logo - Fill,Hacen Casablanca,300,&H00C98000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,65,65,0,0,1,0,0,1,0,0,0,1 Style: Logo - Glow,Hacen Casablanca,300,&HFEFFFFFF,&H000000FF,&HFEFFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,65,65,0,0,1,15,0.015,1,0,0,0,1 Style: Narration,Bahij Nassim,98,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00001580,&H00000050,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,4,0,2,30,30,63,178 Style: Note,A Noor,80,&H00FFFFFF,&H00000F9C,&H00004959,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3,0,8,30,30,20,178 Style: OP - Arabic,HSN Shahd Bold,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00606466,&H00000000,-1,0,0,0,82,100,0,0,1,0,2,2,15,15,23,178 Style: OP - Romaji,Quadraat-Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,8,15,15,23,1 Style: Question,A Negaar,80,&H00525252,&H00F5FEF5,&H00FFFFFF,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,45,45,45,1 Style: Sign,Arial,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: Signs Cadre,KG Flavor and Frames Five,250,&H00E3E3E5,&H00000000,&H00484946,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,15,0,2,10,10,20,1 Style: Song Name,Grinched 2.0,225,&H00000000,&HFF221CEB,&H00FCFBFA,&H005FFFF5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,5,0,0,75,0 Style: Strictly text,A Negaar,90,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H78000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,0,1 Style: sakr,Osama Subtitle Font,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,13,13,13,178 Style: sign_12836_168_Happy_Fireworks,Adobe Arabic,84,&H0052766F,&H000000FF,&H00221612,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,9,0,7,90,90,160,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,,{Part A} Comment: 0,0:01:27.82,0:01:27.82,Main,,0,0,0,,{Opening} Comment: 0,0:02:57.91,0:02:57.91,Main,,0,0,0,,{Part B} Comment: 0,0:10:57.55,0:10:57.55,Main,,0,0,0,,{Part C} Comment: 0,0:21:45.58,0:21:45.58,Main,,0,0,0,,{Professor Friede’s Pokémon Seminar A} Comment: 0,0:22:07.56,0:22:07.56,Main,,0,0,0,,{Ending} Comment: 0,0:23:37.56,0:23:37.56,Main,,0,0,0,,{Professor Friede’s Pokémon Seminar B} Comment: 0,0:24:00.59,0:24:00.59,Main,,0,0,0,,{Preview} Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 2,0:01:35.58,0:01:40.58,Logo,,0,0,0,,{=887}{\blur0.6\fscx65\fscy65\an5\fs200\fnPmLogo2023\fsp-33\pos(960,325)\c&HE9A801&\clip(12.09,308.46,1909.07,353.02)}p{\fsp-14}O{\fsp-10}Cket Monsters Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 2,0:10:52.55,0:11:02.56,Logo,,0,0,0,,{\blur0.3\fscx25\fscy25\an5\fs200\fnPmLogo2023\fsp-32\pos(1456.01,811.71)\c&HE9A801&\clip(27,804.59,1903.28,822.59)}p{\fsp-13}O{\fsp-9}Cket Monsters Comment: 2,0:10:52.55,0:11:02.56,INFO,,0,0,0,,{\blur0.3\fscx25\fscy25\an5\fs200\fnPmLogo2023\fsp-32\pos(1456.01,811.71)\c&HAB6882&\clip(27,804.59,1903.28,822.59)}p{\fsp-13}O{\fsp-9}Cket Monsters Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 2,0:24:00.59,0:24:27.03,Episode titles,,0,0,0,,{\i0\fscx75\fscy75\fsp3\bord0\shad0\blur0.6\c&HFAFE1F&\pos(249.66,240.61)\clip(4.63,189.23,554.35,225.88)}الحلقة القادمة Comment: 2,0:24:00.59,0:24:27.03,Episode titles,,0,0,0,,{\i0\fscx75\fscy75\fsp3\bord0\shad0\blur0.6\c&HFFB122&\pos(249.66,240.61)\clip(4.63,189.23,554.35,225.88)}الحلقة القادمة Comment: 2,0:24:00.59,0:24:27.03,Episode titles,,0,0,0,,{\i0\fscx75\fscy75\fsp3\bord0\shad0\blur0.6\c&HAB6882&\pos(249.66,240.61)\clip(4.63,189.23,554.35,225.88)}الحلقة القادمة Comment: 2,0:24:00.59,0:24:27.03,Episode titles,,0,0,0,,{\i0\fscx75\fscy75\fsp3\bord0\shad0\blur0.6\c&H341DFF&\pos(249.66,240.61)\clip(4.63,189.23,554.35,225.88)}الحلقة القادمة Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Main,,0,0,0,, Comment: 2,0:24:27.03,0:24:30.53,Episode titles,,0,0,0,,{\bord0\shad0\blur0.6\pos(960,700)\c&H341DFF&\clip(12.59,630.82,1904.19,673.58)}لقد وجدتك، هوغاتر Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.98,Main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:15.62,0:00:16.70,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ماذا؟{014} Dialogue: 0,0:00:16.70,0:00:18.70,INFO,,0,0,0,,{\b1}:Kenshin :ترجمة Dialogue: 0,0:00:16.70,0:00:19.00,Main,Spinel,0,0,0,,{014}ألم تفقدي أيّ شيء مهم ؟ Dialogue: 0,0:00:19.75,0:00:21.63,Main,Liko,0,0,0,,{014}...أيّ شيء... مهم Dialogue: 0,0:00:24.55,0:00:25.46,Main,Spinel,0,0,0,,{014}سأتابع طريقي أذن Dialogue: 0,0:00:28.42,0:00:31.22,Main,Spinel,0,0,0,,{014}كانت هذه المهمة لعبة أطفال Dialogue: 0,0:00:34.64,0:00:35.93,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}اسمي (ليكو) Dialogue: 0,0:00:36.35,0:00:39.39,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أنا مدربة بوكيمون \N وشريكي هو نياوها Dialogue: 0,0:00:39.89,0:00:44.98,Main,Liko,0,0,0,,{\b1} التحقتُ بمدرسة سيكي\N ...في إقليم كانتو ولكن Dialogue: 0,0:00:45.98,0:00:49.65,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}, لسبب ما\Nأنا في منطقة بالديا. Dialogue: 0,0:00:51.57,0:00:55.33,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}لماذا عدت\N طوال طريق إلى بالديا Dialogue: 0,0:00:57.54,0:00:59.41,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...هذا غريب Dialogue: 0,0:01:00.62,0:01:02.08,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...نياوها Dialogue: 0,0:01:03.50,0:01:06.92,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}هل هذه حقًا طريقة تعاملنا أنا ونياوها Dialogue: 0,0:01:07.38,0:01:11.76,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أشعر وكأنني فقدت \N شيئاً مهماً Dialogue: 0,0:01:11.76,0:01:14.76,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...لكن لا أستطيع تذكر ما هو بالضبط Dialogue: 0,0:01:16.18,0:01:18.14,Main,Liko,0,0,0,,{001}!لطيف جدًا Dialogue: 0,0:01:18.89,0:01:20.14,Main,Liko,0,0,0,,{001}!مؤلم Dialogue: 0,0:01:22.94,0:01:26.27,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ أشعر وكأنني \N ...فعلت هذا من قبل Dialogue: 0,0:03:08.54,0:03:10.42,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}ليكو) لم تعد بعد ؟) Dialogue: 0,0:03:10.42,0:03:12.38,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}قالت إنها ذاهبة للتسوق. Dialogue: 0,0:03:12.38,0:03:15.68,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}من هنا، كانت ستذهب يا إما \N مدينة باول أو مدينة هاكو. Dialogue: 0,0:03:16.05,0:03:18.68,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}لا ينبغي أن يستغرق كل هذا الوقت الطويل. Dialogue: 0,0:03:19.10,0:03:19.93,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}أي اتصال؟ Dialogue: 0,0:03:21.22,0:03:23.52,Main,Orio,0,0,0,,{\b1}لقد كنتُ أحاول الوصول إليها، \N لكن لم يحالفني الحظ Dialogue: 0,0:03:23.52,0:03:25.73,Main,Molly,0,0,0,,{\b1},لا توجد بيانات الموقع ايضًا لسبب ما Dialogue: 0,0:03:25.73,0:03:27.44,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}هل نفذت مدخرتها؟ Dialogue: 0,0:03:28.27,0:03:30.48,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}حسناً، لنفترق\N ونبحث عنها. Dialogue: 0,0:03:30.48,0:03:31.40,Main,Them,0,0,0,,{\i1}نعم.{\i0} Dialogue: 0,0:03:32.86,0:03:33.82,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}(دوت)؟ Dialogue: 0,0:03:33.82,0:03:35.32,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}تبدو مدينة باول مريبة Dialogue: 0,0:03:35.99,0:03:39.82,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}حاولت البحث عن\N...مشاهد لفتاة مع نياوها Dialogue: 0,0:03:40.24,0:03:43.20,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}...ووجدت الكثير من التقارير \N في مدينه باول Dialogue: 0,0:03:43.20,0:03:46.41,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}!هذا غير معقول \N يمكنك أنّ تجدي ذلك على الإنترنت؟ Dialogue: 0,0:03:46.41,0:03:50.21,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}(دوت)، أنتِ استمري في جمع المعلومات \N على متن السفينة Dialogue: 0,0:03:50.21,0:03:51.34,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}فهمت Dialogue: 0,0:03:51.88,0:03:55.21,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}. (روي) وأنا سوف سنمضي قدمًا\N وسنلتقي قي مدينة باول Dialogue: 0,0:03:55.21,0:03:56.30,Main,Them,0,0,0,,{\i1}!حسنًا{\i0} Dialogue: 0,0:04:01.89,0:04:03.81,Main,Landau,0,0,0,,{\b1}أصلي من أجل عودتك بإمان Dialogue: 0,0:04:04.27,0:04:08.31,Main,Landau,0,0,0,,{\b1}ليس كل ما تبحث عنه \N . هو أنّ تراه العين بعد كل شيء{Not everything you seek can be seen}{Some things you seek might not be seen.}{TL: Not everything you may seek is visible to be seen, after all.} Dialogue: 0,0:04:08.31,0:04:11.73,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}حسنًا ... لا أستطيع التذكر Dialogue: 0,0:04:14.19,0:04:15.82,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:20.07,0:04:21.87,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}نياوها، هل تعلم Dialogue: 0,0:04:23.28,0:04:26.33,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}صحيح.\N أنت تحب اللعب بالكرات. Dialogue: 0,0:04:27.75,0:04:31.38,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}. في الوقت الحالي، ربما يجب أن أعود إلى المنزل\N قد يساعد ذلك. Dialogue: 0,0:04:32.38,0:04:33.88,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}!اه انتظر Dialogue: 0,0:04:37.22,0:04:40.72,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}يبدو تمامًا مثل الكريستال \N من الجرم السماوي التراستالي، Dialogue: 0,0:04:41.26,0:04:43.72,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}لكني أشك في أن هذا كل ما في الأمر. Dialogue: 0,0:04:45.35,0:04:48.73,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}هل يمكنك الشعور بذلك أيضًا يا بلاكي؟ Dialogue: 0,0:04:49.98,0:04:52.23,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}مثير للإهتمام Dialogue: 0,0:04:57.44,0:04:58.15,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}(فُريدو) Dialogue: 0,0:04:59.24,0:05:00.61,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}ليس جيدًا ، إنها ليست هناك Dialogue: 0,0:05:00.61,0:05:02.20,Main,Orio,0,0,0,,{\b1}.أنا لم أرها أيضاً Dialogue: 0,0:05:02.20,0:05:04.12,Main,Molly,0,0,0,,{\b1},سألت من حولي\N لكن لم يظهر شيء. Dialogue: 0,0:05:04.12,0:05:05.16,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}ماذا عنك يا روي؟ Dialogue: 0,0:05:05.16,0:05:09.16,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}سألت كولزا-سان في صالة الألعاب الرياضية الخاصة به \N، لكنه لم يكن يعرف Dialogue: 0,0:05:09.71,0:05:10.67,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}..ليكو Dialogue: 0,0:05:20.01,0:05:21.76,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!كايدن Dialogue: 0,0:05:23.85,0:05:26.31,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}أنتظر كايدن Dialogue: 0,0:05:31.31,0:05:33.81,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...هذا يحدث دائماً Dialogue: 0,0:05:33.81,0:05:36.15,Main,Liko,0,0,0,,{001} ،بجديه أنت متقلب جدًا Dialogue: 0,0:05:36.15,0:05:37.19,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...لكن Dialogue: 0,0:05:42.70,0:05:46.78,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}هذه الروح الحرة هي التي تجعلك \N مميز جدًا، نياوها Dialogue: 0,0:05:47.58,0:05:48.33,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:51.83,0:05:53.79,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}هذا الشعور؟ Dialogue: 0,0:05:55.88,0:05:58.25,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...رؤية غروب الشّمس مع نياوها Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:03.34,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}لقد نظرنا لأعلى ولأسفل \N ولم نعثر عليها Dialogue: 0,0:06:03.34,0:06:05.18,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}شيء ما مريب هنا Dialogue: 0,0:06:06.10,0:06:07.14,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}أنت محق Dialogue: 0,0:06:07.14,0:06:09.60,Main,Molly,0,0,0,,{\b1}لقد بحثنا في كل مكان Dialogue: 0,0:06:09.60,0:06:13.02,Main,Orio,0,0,0,,{\b1}هل ستتوجه ليكو حقًا \N إلى مكان ما بمفردها ؟ Dialogue: 0,0:06:13.02,0:06:15.27,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}هل يمكن أن تكون قدّ اختطفت ؟ Dialogue: 0,0:06:15.69,0:06:16.77,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}اختطفت ؟ Dialogue: 0,0:06:17.44,0:06:21.53,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}إذا كان الأمر كذلك، فلماذا كان هناك \N الكثير من المشاهد في مدينة باول؟ Dialogue: 0,0:06:21.99,0:06:23.90,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}.. لا تقل لي\N هل هذه معلومات زائفة ؟ Dialogue: 0,0:06:24.45,0:06:26.28,Main,Molly,0,0,0,,{\b1}المستكشفون ؟ Dialogue: 0,0:06:26.74,0:06:30.04,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}لو كان أميجيو ورفاقه \N سيواجهننا وجهاً لوجه Dialogue: 0,0:06:30.04,0:06:32.16,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}هل لديك أيّ أفكار أخرى ؟ Dialogue: 0,0:06:32.16,0:06:34.33,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}تجمع هؤلاء الراكيويل\N ...فوق السفينة Dialogue: 0,0:06:34.33,0:06:36.79,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}واحد منهم\N كان يتصرف بناءً على أوامر مدربه Dialogue: 0,0:06:36.79,0:06:38.17,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:38.59,0:06:40.67,Main,Orio,0,0,0,,{\b1} لماذا لم تخبرنا ؟ Dialogue: 0,0:06:40.67,0:06:42.97,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}عذرًا، لم أذكر Dialogue: 0,0:06:44.68,0:06:47.68,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}, حتى في المعركة\Nلم يظهروا أنفسهم. Dialogue: 0,0:06:47.68,0:06:51.56,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}لكن من المحتمل أنهم كانوا وراء \N أعطال السفينة ومشاكل الإشارة. Dialogue: 0,0:06:51.56,0:06:56.19,Main,Molly,0,0,0,,{\b1}صحيح لم يكن لدي هاتفنا الذكي روتوم \N أيّ إشارة في غابة أوليفا أيضًا. Dialogue: 0,0:06:56.19,0:06:58.94,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}كان راركويل معلقًا \N في السماء ايضًا Dialogue: 0,0:06:58.94,0:07:00.82,Main,Orio,0,0,0,,{\b1}نفس المدرب Dialogue: 0,0:07:02.07,0:07:06.45,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}يبدو أننا وقعنا في فخ \N نصبه عدو مجهول. {TL: It looks like we’ve been caught in the trap of an unseen foe.} Dialogue: 0,0:07:06.45,0:07:09.87,Main,Orio,0,0,0,,{\b1}ولكن من \N !شخص آخر يسعى خلف القلادة Dialogue: 0,0:07:09.87,0:07:11.79,Main,Friede,0,0,0,, {No use worrying about that now.}{TL: Thinking it over now won’t help.}سنقلق بشأن ذلك لاحقًا. Dialogue: 0,0:07:11.79,0:07:13.50,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}يجب العثور على ليكو أولاً Dialogue: 0,0:07:28.18,0:07:31.22,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}هذه مدينة هاكو ؟ Dialogue: 0,0:07:31.81,0:07:34.06,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}إنها جميلة جدًا Dialogue: 0,0:07:34.06,0:07:37.85,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!مهلاً لقد تجولت فوق اللازم Dialogue: 0,0:07:37.85,0:07:42.32,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}سحقًا كيف يمكنني أنّ... ؟ \N كان يجب أن أصادق عليه Dialogue: 0,0:07:42.32,0:07:45.15,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}لماذا لم أفكر في هذا... ؟{TL: Why wasn’t I thinking clearly...}{geh - ed} Dialogue: 0,0:07:46.24,0:07:48.61,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}صحيح؟ هذا ليس من عادتي Dialogue: 0,0:07:49.07,0:07:51.53,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}لكن ماذا لو حدث شيء ما للكيو Dialogue: 0,0:07:51.53,0:07:53.54,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}لا أستطيع الجلوس Dialogue: 0,0:07:54.08,0:07:57.67,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}أحتاج إلى معلومات حقيقية.\Nولكن كيف أحصل عليها؟ Dialogue: 0,0:07:58.58,0:08:01.13,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}وضع مكالمة في غورومين فيد؟ Dialogue: 0,0:08:01.59,0:08:04.67,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}لكنني سأحتاج إلى خطة من شأنها أن تصبح منتشرة Dialogue: 0,0:08:05.84,0:08:07.76,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}خطة من شأنها أن تصبح منتشرة؟ Dialogue: 0,0:08:12.39,0:08:14.97,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}...رجاء أجيبي Dialogue: 0,0:08:16.14,0:08:17.94,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}أوها-كون مرحبًا -تشاو Dialogue: 0,0:08:17.94,0:08:20.02,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}ماذا تريدين من نانجامو Dialogue: 0,0:08:20.02,0:08:22.06,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}نانجامو! لقد مر وقت طويل Dialogue: 0,0:08:22.06,0:08:25.78,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}اوه! غورومين-تشي \N لم أرك منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:08:25.78,0:08:29.03,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1},ذات مرة كنتِ فقط من المعجبين بي\Nوالآن أصبحت ستريمر مشهورة Dialogue: 0,0:08:29.03,0:08:31.24,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1} أنتِ حقًّا تجعلينني\N!أرفع رأسي عالياً Dialogue: 0,0:08:31.24,0:08:34.87,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}حسًنا، مازلتِ \Nلا تستطعين أنّ تصلي إلى شعبيتي . Dialogue: 0,0:08:34.87,0:08:38.00,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}لدية معروف لأطلبه من \Nالستريمر المشهورة للغاية Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.42,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}!ماذا ؟ ما هذا؟ أخبرني، أخبرني Dialogue: 0,0:08:40.42,0:08:43.25,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}! أحتاج إلى مساعدتك\N أنا أبحث عن شخص ما Dialogue: 0,0:08:43.25,0:08:45.46,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ تبحثين عن شخص ما؟ Dialogue: 0,0:08:45.46,0:08:48.51,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}كما تعرفين أنا قائدة الصاله الرياضية\Nلذا فأنا فتاه مشغولة Dialogue: 0,0:08:48.51,0:08:52.51,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}!اختفت صديقة لي في الواقع\N يجب عليّ أن أجدها Dialogue: 0,0:08:52.51,0:08:56.10,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}اوه! هل لديكِ صديقه في الواقع Dialogue: 0,0:08:56.10,0:08:58.60,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}أجل صديقة عزيرة جدًا Dialogue: 0,0:08:58.60,0:09:00.98,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}!فهمت فهمت !\N كقراءة كتاب يعجبك Dialogue: 0,0:09:01.90,0:09:04.52,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}”لكن مجرد "البحث لن يؤدي \N إلى أثارة ضجيج أيّ شخص. Dialogue: 0,0:09:04.52,0:09:06.19,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}حقًا؟ لذا لدي فكرة. Dialogue: 0,0:09:06.19,0:09:08.69,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}أوه! فكرة، أطلعيني عليها؟ Dialogue: 0,0:09:08.69,0:09:10.45,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}تعاون الستريمر؟ Dialogue: 0,0:09:10.45,0:09:13.03,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}بجدية ؟ \N هذا مجنون بشكل رائع Dialogue: 0,0:09:13.03,0:09:14.83,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}شيء ما يحدث؟ Dialogue: 0,0:09:16.83,0:09:19.71,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}... ياله من حشد كما هو\Nمتوقع من المدينه الكبيرة Dialogue: 0,0:09:28.05,0:09:31.72,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}!الجميع، هل أنتم مستعدون ؟ Dialogue: 0,0:09:37.14,0:09:38.22,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}هذه؟ Dialogue: 0,0:09:38.22,0:09:41.23,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}!سوف اكهرب عيونكم Dialogue: 0,0:09:41.23,0:09:43.77,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}إنّها نانجامو Dialogue: 0,0:09:43.77,0:09:45.48,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}اوها-كون مرحبًا -تشاو Dialogue: 0,0:09:45.48,0:09:47.86,Main,Them,0,0,0,,{\i1}اوها-كون مرحبًا -تشاو{\i0} Dialogue: 0,0:09:47.86,0:09:50.36,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}رائع انّها نانجامو الحقيقة Dialogue: 0,0:09:50.36,0:09:53.82,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}حان وقت برنامج دونامونجا Dialogue: 0,0:09:53.82,0:09:56.78,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1} بالمناسبة ضيف اليوم، \N!لدي مفاجأة خاصة Dialogue: 0,0:09:56.78,0:09:58.74,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}مستعدون تفضلوا Dialogue: 0,0:09:59.16,0:10:01.54,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}يوسو! كل مدربي البوكيمون هناك Dialogue: 0,0:10:01.54,0:10:06.25,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1} هل كنتم على مايرام"؟\N انّها الستريمر التي ترتدي ملابس غورومين Dialogue: 0,0:10:07.46,0:10:10.76,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}غورومين... الستريمر المفضلة لدي Dialogue: 0,0:10:11.26,0:10:13.18,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}انتباه للجميع Dialogue: 0,0:10:13.18,0:10:16.51,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}أنا ونانجامو وغورومين تشي \N فريق أحلام حقيقي Dialogue: 0,0:10:16.51,0:10:19.27,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}...حسنًا اذن \N حان الوقت للإعلان عن خطة اليوم Dialogue: 0,0:10:22.27,0:10:25.52,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}اختبار! سريع ابحث عن فتاتنا في الشارع Dialogue: 0,0:10:25.52,0:10:26.27,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}يو سو Dialogue: 0,0:10:28.77,0:10:31.24,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}ببساطة، إنّها لعبة الغميضة Dialogue: 0,0:10:31.24,0:10:32.65,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}وبما أنّه تعاون اليوم، Dialogue: 0,0:10:32.65,0:10:36.78,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}صديقة غورومين-تشي -\Nأحد مشتركي قناتها - سيقوم بالاختباء Dialogue: 0,0:10:36.78,0:10:41.16,Main,Landau,0,0,0,,{\b1}هذا ظريف جدًا \N أتمنى أن أكون جزءًا من شيء كهذا. Dialogue: 0,0:10:41.16,0:10:43.41,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}...الفتاة التي يبحث عنها الجميع هي Dialogue: 0,0:10:43.41,0:10:45.67,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}“”!المعجبة نياوها Dialogue: 0,0:10:46.29,0:10:47.21,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:47.21,0:10:51.80,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}هل هل هذه أنا؟ Dialogue: 0,0:11:03.35,0:11:07.35,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}لف عينيك على نطاق واسع \N وابحث عن Dialogue: 0,0:11:07.35,0:11:11.28,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}تأكد من أنك تجد\Nلنا المعجية نياوها Dialogue: 0,0:11:11.28,0:11:14.78,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}لماذا... لماذا اختارتني غورومين ؟ Dialogue: 0,0:11:14.78,0:11:18.87,Main,Liko,0,0,0,,{\b1},صديق ؟ هل قصدت أن تقول ذلك \N على الرغم من أنني مجرد معجب ؟ Dialogue: 0,0:11:18.87,0:11:19.78,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:19.78,0:11:20.83,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}..لديها نياوها Dialogue: 0,0:11:21.29,0:11:23.87,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أوه، لا، أنا... اه... Dialogue: 0,0:11:24.58,0:11:25.71,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}وجدتها Dialogue: 0,0:11:25.71,0:11:26.58,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}اوه؟ Dialogue: 0,0:11:26.58,0:11:27.46,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:27.79,0:11:29.46,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...اممم اه Dialogue: 0,0:11:30.67,0:11:32.00,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}لنذهب يا (نياوها) Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:32.92,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}لا يمكن أن تكون Dialogue: 0,0:11:32.38,0:11:32.92,Main,Human being,0,0,0,,{\an8}!مستحيل Dialogue: 0,0:11:32.92,0:11:33.46,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}نياوها ؟ Dialogue: 0,0:11:33.46,0:11:35.01,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}!انتظر! لماذا تجري؟ Dialogue: 0,0:11:35.01,0:11:37.18,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}أوه، الآن هذه المفاجأة Dialogue: 0,0:11:37.18,0:11:39.60,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}!هذا ليس جيدًا في لعبة الغميضة Dialogue: 0,0:11:39.60,0:11:42.64,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}هذا لن ينتشر أذا تم \N العثور عليها فورًا لذا Dialogue: 0,0:11:42.64,0:11:44.89,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}!نحن نحولها إلى لعبة مطاردة Dialogue: 0,0:11:44.89,0:11:46.19,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}مهلاً، انتظر لحظة Dialogue: 0,0:11:46.19,0:11:51.65,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}مع كل هذه الإثارة،\N غواصاتي سترتفع مثل شيبيرودون ذاهبة إلى أعلى النهر Dialogue: 0,0:11:51.65,0:11:54.53,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ ؟ غورومين -تشي\Nهل انقطع الإتصال Dialogue: 0,0:11:54.53,0:11:57.86,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}لكن نانجامو لن تتوقف لأحد Dialogue: 0,0:11:58.78,0:12:01.45,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}...بحقك \N نانجامو لا يمكنها مساعدة إلا نفسها Dialogue: 0,0:12:01.45,0:12:03.37,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}...كل ما كان عليها فعله هو البحث عنها Dialogue: 0,0:12:03.83,0:12:06.87,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}على الأقل الآن أعرف على وجه اليقين. Dialogue: 0,0:12:08.58,0:12:09.88,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}هل إكتشفتي أيّ شيء؟ Dialogue: 0,0:12:09.88,0:12:11.92,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}ليكو في مدينة هاكو. Dialogue: 0,0:12:12.29,0:12:13.13,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:13.13,0:12:19.13,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}نشر عدونا معلومات وهمية عن\N وجود ليكو في مدينه باول لإبطائنا. Dialogue: 0,0:12:19.13,0:12:21.80,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}إنهم أكثر إحترفية مما توقعت. Dialogue: 0,0:12:21.80,0:12:23.64,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}أنا في مدينة هاكو Dialogue: 0,0:12:23.64,0:12:24.60,Main,Orio,0,0,0,,{\b1}روي Dialogue: 0,0:12:24.60,0:12:26.39,Main,Murdock,0,0,0,,{\b1}متى وصلت إلى هناك ؟ Dialogue: 0,0:12:26.39,0:12:28.02,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}سأذهب للبحث عنها الآن Dialogue: 0,0:12:28.02,0:12:29.44,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}أجل أعتمد عليك Dialogue: 0,0:12:29.44,0:12:31.48,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}من الأفضل أن نسرع إلى مدينة هاكو أيضًا Dialogue: 0,0:12:31.48,0:12:33.23,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}انتظر، فُريدو Dialogue: 0,0:12:33.23,0:12:34.65,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}لدي معروف أطلبه منك Dialogue: 0,0:12:35.44,0:12:39.15,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}خذني إلى مدينة هاكو أيضًا Dialogue: 0,0:12:42.24,0:12:43.28,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}انتظري Dialogue: 0,0:12:43.28,0:12:44.91,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}سوف أمسك بك Dialogue: 0,0:12:44.91,0:12:47.08,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}قالت أن هذه كان إختبار اليس كذلك Dialogue: 0,0:12:47.08,0:12:49.04,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ولكنها اختارتني أنا Dialogue: 0,0:12:49.04,0:12:51.54,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}يجب أنّ أبذل قصارى جهدي من أجل غورومين Dialogue: 0,0:12:52.25,0:12:54.46,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}نياوها! إستخدم أفضل\Nهجوم ورقة شجر لديك Dialogue: 0,0:12:59.93,0:13:00.97,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}!لقد ذهبت\N Dialogue: 0,0:13:00.97,0:13:02.22,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}هل اختفت ؟ Dialogue: 0,0:13:08.56,0:13:11.52,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...أشعر وكأنني هربت مع نياوها من قبل Dialogue: 0,0:13:12.40,0:13:15.02,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}نياوها! الهجوم السريع Dialogue: 0,0:13:21.24,0:13:22.87,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}.سريع جدًا Dialogue: 0,0:13:22.87,0:13:24.99,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}!لا أستطيع المواكبة Dialogue: 0,0:13:29.04,0:13:31.58,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}جميل، نياوها! دعنا نذهب. Dialogue: 0,0:13:35.42,0:13:37.13,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أعرف هذا الشعور. Dialogue: 0,0:13:37.80,0:13:39.84,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...العمل جنبًا إلى جنب مع نياوها Dialogue: 0,0:13:48.06,0:13:50.73,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}ألم يكن الخروج من المنزل مؤلمًا؟ Dialogue: 0,0:13:50.73,0:13:53.65,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}..إنّه ألم، نعم. لكن. Dialogue: 0,0:13:54.10,0:13:56.90,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}أريدُ ألبحث عن (ليكو) أيضاً Dialogue: 0,0:13:56.90,0:14:01.24,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}لا يمكنني السماح لهم بالهروب\N من خداعي ... وأصدقائي Dialogue: 0,0:14:01.65,0:14:03.66,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}أنا أفهم شعورك Dialogue: 0,0:14:03.99,0:14:08.29,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}لكننا نواجه مدرب بوكيمون.\N ستحتاج إلى شريك إذا كانت هناك معركة Dialogue: 0,0:14:08.91,0:14:10.16,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}شريك Dialogue: 0,0:14:18.75,0:14:19.92,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}كواسو Dialogue: 0,0:14:20.26,0:14:22.55,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}يبدو أنك مستعد تمامًا Dialogue: 0,0:14:23.84,0:14:25.84,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}الآن، لنذهب Dialogue: 0,0:14:34.06,0:14:37.11,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ماذا ؟ ألم نأتي من هنا ؟ Dialogue: 0,0:14:37.73,0:14:39.94,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}سحقًا كل المباني متشابهة Dialogue: 0,0:14:39.94,0:14:42.11,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}لا أستطيع أنّ أفعل هذا Dialogue: 0,0:14:42.86,0:14:44.78,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ هل هذا... ؟ Dialogue: 0,0:14:47.83,0:14:49.58,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}آسف لتأخري Dialogue: 0,0:14:49.58,0:14:50.87,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}فُريدو Dialogue: 0,0:14:52.29,0:14:53.33,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}.وأنتِ Dialogue: 0,0:14:53.71,0:14:55.33,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}أوه، اه... Dialogue: 0,0:14:55.75,0:14:57.84,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}دوت، أليس كذلك ؟ \N جئتي لمساعدتنا Dialogue: 0,0:14:58.29,0:14:59.25,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}هل تعرفني؟ Dialogue: 0,0:14:59.25,0:15:00.88,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}بالطبع Dialogue: 0,0:15:00.88,0:15:03.72,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}أنظري كم هو ودود كواسو معك Dialogue: 0,0:15:05.88,0:15:07.18,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}صحيح؟\N Dialogue: 0,0:15:07.89,0:15:09.43,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}على أي حال، هل من أخبار عن (ليكو) ؟ Dialogue: 0,0:15:09.43,0:15:12.10,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}لا، ما زلت لم أرها. Dialogue: 0,0:15:12.10,0:15:16.19,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}فهمت. سوف أتحقق عبر الإنترنت\N من مشاهد جديدة. Dialogue: 0,0:15:16.77,0:15:20.19,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}, إذا نظرت بجدية كافية\N...أنا متأكدة من أنني سأجدها Dialogue: 0,0:15:20.73,0:15:22.99,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}حسناً، سأبحث من السماء. Dialogue: 0,0:15:22.99,0:15:23.94,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}ليزادون Dialogue: 0,0:15:25.90,0:15:27.20,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}!هذه هي Dialogue: 0,0:15:27.61,0:15:28.53,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}!من هنا Dialogue: 0,0:15:33.33,0:15:34.33,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}!من ذلك الطريق Dialogue: 0,0:15:36.04,0:15:37.96,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}أنتِ مذهلة، دوت Dialogue: 0,0:15:37.96,0:15:42.13,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}لكن ليكو في حالة تحرك أيضًا. \N يجب علينا أنّ نتقدم عليها. Dialogue: 0,0:15:47.22,0:15:50.64,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}لقد تقدمت مع نياوها \N تماماً مثل هذه المرة Dialogue: 0,0:15:52.81,0:15:55.81,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}خرجت, \N ...لمتابعة رغباتي الخاصة Dialogue: 0,0:15:56.44,0:16:00.56,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}... هذا القمر\N ...والغروب في وقت سابق Dialogue: 0,0:16:00.56,0:16:05.24,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}لقد اكتشفت كل أنواع \Nالآفاق مع نياوها. Dialogue: 0,0:16:09.78,0:16:12.66,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}هذا كل شيء. \N !أتذكر كل شيء Dialogue: 0,0:16:13.37,0:16:16.62,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...والشيء العزيز الذي نحمله Dialogue: 0,0:16:16.62,0:16:18.21,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}!من هنا Dialogue: 0,0:16:21.88,0:16:22.96,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}هل هي هناك؟ Dialogue: 0,0:16:22.96,0:16:24.30,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}!لنذهب ونرى Dialogue: 0,0:16:24.30,0:16:26.05,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}!إنهم يلحقون بنا Dialogue: 0,0:16:48.90,0:16:52.07,Main,Liko,0,0,0,, {\b1}حسناً؟ لقد قفزنا هكذا من قبل. Dialogue: 0,0:16:53.99,0:16:57.91,Main,Liko,0,0,0,,{\b1},سأكون بخير. مع نياوها \N يمكنني القيام بهذه القفزة Dialogue: 0,0:17:04.63,0:17:05.59,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}!وجتك Dialogue: 0,0:17:05.59,0:17:07.13,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ليكو Dialogue: 0,0:17:08.42,0:17:09.63,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}روي Dialogue: 0,0:17:10.09,0:17:13.51,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...نعم. والشيء العزيز الذي احمله Dialogue: 0,0:17:13.51,0:17:17.52,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...سبب خروجي مع نياوها \N ...الذين جئت للقائهم Dialogue: 0,0:17:17.93,0:17:20.52,Main,Liko,0,0,0,,{001}جاهز... و Dialogue: 0,0:17:20.52,0:17:22.44,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}!أصدقائي Dialogue: 0,0:17:28.03,0:17:29.32,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}!قفزنا يانياوها Dialogue: 0,0:17:30.32,0:17:31.70,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}!هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:17:33.41,0:17:35.58,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!ليكو! لقد وجدناك أخيراً Dialogue: 0,0:17:35.58,0:17:39.08,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أتذكر كل شيء \N شكرًا لك روي Dialogue: 0,0:17:39.08,0:17:40.16,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ليكو؟ Dialogue: 0,0:17:40.16,0:17:41.83,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}هذا مطمئنٌ Dialogue: 0,0:17:41.83,0:17:45.59,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أوه، ولكن هناك شيء واحد \N ...لا أستطيع تذكره Dialogue: 0,0:17:46.59,0:17:49.97,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ما هو بالضبط؟ Dialogue: 0,0:17:52.13,0:17:53.97,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}أنّها (دوت) Dialogue: 0,0:17:53.97,0:17:56.60,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ماذا ؟! أنتِ دوت ؟ Dialogue: 0,0:17:57.26,0:17:59.56,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}...حسناً... أعتقد أنني لن Dialogue: 0,0:17:59.56,0:18:03.85,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}! مرحا مرحبا! عمل رائع Dialogue: 0,0:18:03.85,0:18:05.81,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}{Honorifics note: Nanjamo-neesan}...نانجامو-ني -سان Dialogue: 0,0:18:11.07,0:18:17.53,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}يا إلهي! لعبتنا المليئة بالإثارة \N قد أثار إعجاب الجميع حول العالم Dialogue: 0,0:18:20.54,0:18:23.04,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ما هذا؟ \N متى وصلوا إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:18:25.33,0:18:28.46,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}!مبارك لك إيها البطل المختار\Nهل تهتم بقول بضع كلمات؟ Dialogue: 0,0:18:28.46,0:18:32.17,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}... ماذا ؟ لست متأكدًا مما تقصدينه ، لكن\N أنا سعيد لأنني وجدتها؟ Dialogue: 0,0:18:33.26,0:18:35.47,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}...وللفتاة التي ساعدتنا اليوم Dialogue: 0,0:18:35.47,0:18:37.26,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}!قدمي نفسكِ للجميع Dialogue: 0,0:18:37.26,0:18:38.60,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...انا Dialogue: 0,0:18:39.72,0:18:42.02,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أنا المعجبة -نياوها Dialogue: 0,0:18:43.19,0:18:46.65,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}انتِ محظوظة جدًا أيتها\Nالمعجبة نياوها -تشي Dialogue: 0,0:18:46.65,0:18:49.19,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}وجود أصدقاء يهتمون بكِ كثيرًا. Dialogue: 0,0:18:49.19,0:18:50.15,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:50.53,0:18:52.40,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}!نـ نعم Dialogue: 0,0:18:52.40,0:18:56.20,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}! إذن، غورومين-تشي\N اختتمي لنا هذا العرض لنا Dialogue: 0,0:18:56.70,0:19:00.12,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}!آسفة اتصالي إنقطع Dialogue: 0,0:19:00.12,0:19:03.83,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1},لكن فقط بالنظر إليك تزداد\Nكل هذه الإثارة كما هو متوقع Dialogue: 0,0:19:03.83,0:19:06.79,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}لا استطيع الانتظار في المرة القادمة \N التي نصل فيها إلى التعاون Dialogue: 0,0:19:06.79,0:19:08.04,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}!فكرة جيدة Dialogue: 0,0:19:08.04,0:19:09.54,Main,Human being,0,0,0,,{\b1}لنفعلها مرة أخرى Dialogue: 0,0:19:09.54,0:19:13.72,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}, ولمساعدتنا\N ...المعجبة نياوها Dialogue: 0,0:19:13.72,0:19:15.38,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}شكراً لك Dialogue: 0,0:19:15.38,0:19:19.05,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...أنا و (غورومين) عملنا معاً Dialogue: 0,0:19:19.05,0:19:21.35,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1},بمساعدة الجميع \N !لقد نجحنا في ذلك Dialogue: 0,0:19:21.35,0:19:26.19,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}عندما نعمل معاً, \N !لا يمكن لأحد أن يطيح بنا Dialogue: 0,0:19:26.19,0:19:30.94,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}الإطاحة بك؟ الآن من\Nتقاتلين غورومين- تشي؟ Dialogue: 0,0:19:30.94,0:19:32.61,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}!وهذه هي النهاية Dialogue: 0,0:19:32.61,0:19:36.41,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}إذا شعرت بالشرارة تطير اليوم\Nفانتقل إلى الضغط على الزر الأشتراك هذا Dialogue: 0,0:19:36.41,0:19:40.91,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\b1}الستريمر الكهربائية\Nمن تكون؟ كانت هذه نانجامو Dialogue: 0,0:19:42.24,0:19:44.20,Main,Spinel,0,0,0,,{\b1}إذن لديك بعض الروح القتالية بداخلك Dialogue: 0,0:19:53.51,0:19:55.13,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}.مرحبًا بعودتكِ، ليكو Dialogue: 0,0:19:55.51,0:19:57.68,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أنا آسفة لجعلكم تقلقون Dialogue: 0,0:19:57.68,0:20:00.10,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}لا عليك مايهم هو انك بأمان Dialogue: 0,0:20:00.43,0:20:02.89,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}دوت ، روي ... شكراً لكم Dialogue: 0,0:20:02.89,0:20:05.81,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}!لم نتمكن من العثور عليكِ بدون دوت Dialogue: 0,0:20:06.56,0:20:09.31,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}شكراً لقدومكِ للبحث عني يـ (دوت) Dialogue: 0,0:20:09.31,0:20:11.44,Main,Dot,0,0,0,,{\b1} حسناً Dialogue: 0,0:20:11.44,0:20:13.73,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}.نحن أصدقاء Dialogue: 0,0:20:14.32,0:20:16.07,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}هل انتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:20:16.07,0:20:17.82,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}فقط تعبت من المشي. Dialogue: 0,0:20:18.49,0:20:21.83,Main,Dot,0,0,0,,{\b1} سحقًا، هذا هو السبب في إعتقادي أنّ\Nالخروج من المنزل هو مثل هذا الألم Dialogue: 0,0:20:22.87,0:20:26.25,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}حقًا؟ لدي أصدقاء عزيزون Dialogue: 0,0:20:26.66,0:20:29.12,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...بجانبي، لدي نياوها Dialogue: 0,0:20:29.12,0:20:31.71,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}...والجميع\N في نهضه الفولتيكرز Dialogue: 0,0:20:32.09,0:20:34.17,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}دعونا نصعد على متن السفينه Dialogue: 0,0:20:35.13,0:20:36.09,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}!القلادة\N Dialogue: 0,0:20:36.09,0:20:37.84,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ ما الخطب ؟ Dialogue: 0,0:20:37.84,0:20:38.93,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}هل أسقطتها ؟ Dialogue: 0,0:20:38.93,0:20:42.72,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}, هل... اصطدمتِ بشخص ما\N ...ثم أصبح رأسي فارغًا Dialogue: 0,0:20:42.72,0:20:44.10,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}اصطدمت بشخص ما؟ Dialogue: 0,0:20:44.81,0:20:48.73,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}ليكو ، هل لدى ذلك \N الشخص بوكيمون مثل هذا؟ Dialogue: 0,0:20:50.44,0:20:52.61,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:20:52.61,0:20:55.73,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}. كنتُ أعلم \N .هذا هو اوربم الذي قاتلتُه سابقًا Dialogue: 0,0:20:55.73,0:20:57.11,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}اوربم؟{\b0} Dialogue: 0,0:20:57.11,0:21:00.32,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}بوكيمون يمكنه التلاعب \Nبذكريات خصومه Dialogue: 0,0:21:00.32,0:21:04.53,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}لابد أنهم استخدموا قواه \Nلمحو ذاكرتكِ وسرقة القلادة. Dialogue: 0,0:21:04.53,0:21:05.87,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:06.33,0:21:07.79,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}...يا له من فظاعة Dialogue: 0,0:21:07.79,0:21:11.29,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}أنا آسفة. \N ...إنّه خطأي أنّ القلادة Dialogue: 0,0:21:11.29,0:21:13.79,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}لا ، نحن لم نستسلم بعد. Dialogue: 0,0:21:14.17,0:21:15.17,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:15.17,0:21:18.76,Main,Friede,0,0,0,,{\b1},بعد سرقة القلادة \N .كان من المفترض أن يهربوا على الفور Dialogue: 0,0:21:18.76,0:21:20.18,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}...لكن Dialogue: 0,0:21:20.76,0:21:24.68,Main,Dot,0,0,0,,{\b1}شيء ما أجبرهم على\N المماطلة لبعض الوقت Dialogue: 0,0:21:25.47,0:21:29.18,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}نعم. بمعنى أنهم ربما \N لا يزالون قريبين Dialogue: 0,0:21:29.68,0:21:30.77,Main,Roy,0,0,0,,{\b1}...إذا هذا يعني Dialogue: 0,0:21:30.77,0:21:33.44,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}ليكو! سوف نعيد القلادة الخاص بكِ Dialogue: 0,0:21:33.44,0:21:34.31,Main,Liko,0,0,0,,{\b1}حسنًا Dialogue: 0,0:21:35.44,0:21:39.32,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}فليبدأ الهجوم المضاد لنهضة الفولتيكرز Dialogue: 0,0:21:41.03,0:21:42.74,Main,Them,0,0,0,,{\i1}أجل{\i0} Dialogue: 0,0:21:46.24,0:21:47.24,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}فُريدو) هنا Dialogue: 0,0:21:47.24,0:21:49.33,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}حان وقت ندوة البوكيمون الخاصة بي Dialogue: 0,0:21:50.91,0:21:54.58,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}اليوم، دعونا نلقي نظرة على\N بوكيمون الدماغ، أوربم Dialogue: 0,0:21:55.00,0:21:59.09,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}, بوكيمون يكتنفه الغموض\N والذي يُطلق بقوى ذهنية مكثفة. Dialogue: 0,0:21:59.09,0:22:02.43,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}يمكنه إستخدام تلك القوى \N لإعادة كتابة شيء معين, Dialogue: 0,0:22:02.43,0:22:04.80,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}لكن هل تعرف ما هو؟ Dialogue: 0,0:22:04.80,0:22:06.72,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}انتظر الجواب بعد الإعلان Dialogue: 0,0:23:39.48,0:23:41.57,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}الآن، حان وقت الإعلان \Nالإجابة الصحيحة. Dialogue: 0,0:23:42.53,0:23:45.11,Main,Friede,0,0,220,,{\b1}الجواب سي الذكريات Dialogue: 0,0:23:45.49,0:23:50.45,Main,Friede,0,0,220,,{\b1},باستخدام الأضواء ثلاثية الألوان على أصابعه \Nفإنه تُطلق بقوى ذهنية مكثفة. Dialogue: 0,0:23:50.45,0:23:53.54,Main,Friede,0,0,220,,{\b1}تعيد كتابة ذكريات خصومها\Nإلى أخرى مختلفة. Dialogue: 0,0:23:55.96,0:24:00.59,Main,Friede,0,0,0,,{\b1}ربما كل ذكرياتنا\Nتمت إعادة كتابتها سرًا أيضًا ؟ Dialogue: 0,0:24:01.29,0:24:03.55,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}يوسو! هل كانت تلك مفاجئة؟ Dialogue: 0,0:24:03.55,0:24:09.22,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}!كل مدربي البوكيمون هناك \N هل كنتم على مايرام "؟ إنه وقت المعاينة الضخمه! Dialogue: 0,0:24:09.22,0:24:12.10,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}تعاوني مع نانجامو-سان{Honorifics note: Nanjamo-neesan} \N كان مذهلاً، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:24:12.72,0:24:17.48,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}الآن بعد أن تذكرت ليكو كل أنواع الأشياء، \N تبدأ نهضه الفولتيكرز في الهجوم المضاد Dialogue: 0,0:24:17.48,0:24:21.02,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}لكن عدونا \N من يكون؟ أين هو؟ Dialogue: 0,0:24:21.94,0:24:25.03,Main,Gurumin,0,0,0,,{\b1}ليكو والطاقم يواجهون العدو الغامض \N ماذا سيحدث ؟ ماذا سيفعلون ؟ Dialogue: 0,0:24:25.03,0:24:27.90,Insert,Gurumin,0,0,0,,{\b1}لستستمر في الحلقة القادمة\N من آفاق البوكيمون Dialogue: 0,0:24:27.90,0:24:29.91,Episode Title,Gurumin,0,0,0,,{\b1}لطالما أنني مع كواسو يمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,0:01:37.70,0:01:40.58,OPp2,,0,0,0,,{=733=787}{\alpha&H00&\fscx100\fscy100\pos(950,870)\bord5\blur3\c&HFFFFFF&\3a&H00&\1a&H00&}انطلق ليكو وروي Dialogue: 0,0:10:52.54,0:10:54.54,ED - Romaji,,0,0,0,,{\b1}"Kenshin"ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:10:51.80,0:10:52.55,ED - Romaji,,0,0,0,,{\b1}"Kenshin"ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:10:52.55,0:11:02.56,INFO,,0,0,0,,{=7}{\fscx45\fscy45\bord3\blur2\c&HFFFFFF&\pos(1456.01,1041.33)\3a&H20&}انطلق ليكو وروي Dialogue: 2,0:02:59.33,0:03:07.92,ED,,0,0,0,,{=17}{\bord0\shad0\fad(480,0)\blur0.6\pos(960,700)\c&H341DFF&\clip(14.88,673,1904.19,1050.25)}تهديد خفي من يكون Dialogue: 2,0:24:00.59,0:24:27.03,sign_12836_168_Happy_Fireworks,,0,0,0,,{\b1}الحلقة القادمة Dialogue: 2,0:24:27.03,0:24:30.53,Episode titles,,0,0,0,,{\clip(12,647,1904,648)\pos(960,700)\bord0\shad0\blur0.6\c&HF2A530&}مع كواسو يمكنني القيام بذلك [Aegisub Extradata] Data: 7,_aegi_folddata,e0;1;5 Data: 17,_aegi_folddata,e1;1;8 Data: 733,a-mo,e{"uuid"#3A"c462b39f-a1cd-442e-a373-a6fa869949a0"#2C"originalText"#3A"{\\fscx100\\fscy100\\pos(950#2C870)\\bord5\\blur3\\c&HFFFFFF&\\1a&HFF&\\t(275#2C320#2C\\1a&H00&)\\3a&HF0&\\t(0#2C354#2C\\3a&H00&)\\1a&HFF&\\t(309#2C354#2C\\1a&H00&)}Liko and Roy Set Off"} Data: 787,_aegi_folddata,e1;1;63 Data: 887,_aegi_folddata,e0;1;115