[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.709 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Main Audio File: ../Downloads/[Some-Stuffs] Pocket Monsters (2023) 044 (1080p) [008BD40F].mkv Video File: ../Downloads/[Some-Stuffs] Pocket Monsters (2023) 044 (1080p) [008BD40F].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 240 Active Line: 250 Video Position: 31342 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Bahij Mitra,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00344829,&H7844432D,0,0,0,0,98,110,0,0,1,2.85,1.5,2,150,150,26,1 Style: Insert,Candara,60,&H00F6FBF6,&H00F5FEF5,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,45,45,60,0 Style: OP,Hacen Algeria Bd,90,&H00F94FFF,&H00F3FFF4,&H00FFFFFF,&HFF000000,0,0,0,0,98,108,0,0,1,4.5,3,7,85,45,195,0 Style: OPp2,Marker SD,55,&H00FFFFFF,&H00F5FEF5,&H00000000,&H007A7C7E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,8,45,45,45,0 Style: Logo,PmLogo2023,100,&H00C98000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0,0,0,1 Style: Logo Sub-title,RodinNTLGPro-B-Str,70,&H007B7872,&H007B7872,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,30,1 Style: Flour,Microsoft Uighur,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00500700,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.7,0,2,20,20,325,0 Style: DCMain,The Year of The Camel,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00401311,&H88401311,-1,0,0,0,97,106,0,0,1,3.3,0.75,2,31,31,27,1 Style: Names,ReineR_Subs2,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00490F0E,&H00370F39,0,0,0,0,93,100,0,0,1,4,0,2,60,60,210,1 Style: DCItalic,The Year of The Camel,69,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00490F0E,&H88490F0E,-1,0,0,0,100,106,0,0,1,3.3,0.75,2,31,31,48,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.98,0:00:08.98,DCMain,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur6}"Ahmed Luffy":ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:01.98,0:00:04.11,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}نحنُ نهضة الفولتيكرز Dialogue: 0,0:00:04.11,0:00:07.45,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...للبحث عن الثّلاثة المتبقين\N من الأبطّال السّتة Dialogue: 0,0:00:07.45,0:00:10.91,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...وللكشف عن الألغاز المحيطة\N بـ[تيراباغوس]، سافرنا بعيدًا Dialogue: 0,0:00:10.91,0:00:13.70,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...ووصلنا أخيرًا إلى\Nإقليم [بالديا] Dialogue: 0,0:00:14.58,0:00:18.75,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...في المدينة الّتي زرناها،\N التقيتُ أنا و(روي) وجهاً لوجه مع Dialogue: 0,0:00:18.75,0:00:20.83,DCMain,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...!هذين المستكشفين Dialogue: 0,0:00:21.33,0:00:23.17,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}لماذا ظهروا فجأة ؟ Dialogue: 0,0:00:23.92,0:00:28.30,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}لقد سمعنا أنّ أشخاصًا مشبوهين\Nشوهدوا على جزيرة غير مأهولة قريبة Dialogue: 0,0:00:28.93,0:00:31.68,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...لكن كل هذا يعطيني\N شعورًا بعدم الارتياح في صدري Dialogue: 0,0:00:52.45,0:00:54.12,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}هل هذا هو؟ Dialogue: 0,0:01:26.98,0:01:30.61,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}سأعود إلى السّفينة\Nاجتمعوا في غرفة الاجتماعات يا رفاق Dialogue: 0,0:03:20.85,0:03:25.56,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}لقد تأكدت من وجود مبنى مشبوه\N في الجزيرة بالقرب من ميناء مدينة (هاكو) Dialogue: 0,0:03:27.40,0:03:29.27,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}إنّها مثل صور أطفال المُفاجأة تمامًا Dialogue: 0,0:03:29.94,0:03:32.23,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}...ورأيت هذه أيضًا Dialogue: 0,0:03:34.15,0:03:35.28,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...هذا الرّجل Dialogue: 0,0:03:35.74,0:03:37.95,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}!لقد سرق قلادتي في مدينة (هاكو) Dialogue: 0,0:03:39.78,0:03:42.24,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}...إذن هم المستكشفون Dialogue: 0,0:03:42.24,0:03:44.41,Main,Murdock,0,0,0,,{\be2.9}ما الذي يحاولون فعله ؟ Dialogue: 0,0:03:44.83,0:03:47.71,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...قالت [سانغو] إنّهم ذاهبون إلى\N «استدعاء (ريكوزا)» Dialogue: 0,0:03:47.71,0:03:51.59,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}يجب أن يكونوا مخططين لاستدراجه\N بطريقة ما والإمساك به. Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:55.34,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!أنا لن أسمح لهم بالقبض \Nعلى (ريكوزا) الأسود Dialogue: 0,0:03:56.84,0:04:00.22,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}إذا كانوا يستخدمون آلة، فإن هجمات\N (كاب) الكهربائية يمكن أن تدمرها Dialogue: 0,0:04:00.22,0:04:02.43,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}الوصول إلى هناك\Nهو الحل الأسرع Dialogue: 0,0:04:04.43,0:04:07.85,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}سأحاول أن أجمع\N برنامج إيقاف التّشغيل، تحسبًا لذلك. Dialogue: 0,0:04:08.27,0:04:09.31,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:09.31,0:04:12.11,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}شيء يمكن أن يزيل\N أي نظام القاؤه فيه Dialogue: 0,0:04:12.11,0:04:15.49,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}...لن أسمحامحهم على هذا ابدًا Dialogue: 0,0:04:15.49,0:04:17.86,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}فهمت، نعتمد عليكِ يا (دوت) Dialogue: 0,0:04:17.86,0:04:21.03,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}ولكننا لا نعرف\N مّتى سيتحركون. Dialogue: 0,0:04:21.66,0:04:23.62,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}أنا مستعد للمهمة \Nفي أيّ وقت Dialogue: 0,0:04:26.08,0:04:28.87,Main,Orio,0,0,0,,{\be2.9}ولكن إذا ركبنا السّفينة،\N فمن المحتمل أن يكتشفوننا Dialogue: 0,0:04:28.87,0:04:31.58,Main,Molly,0,0,0,,{\be2.9}...حتّى لو كان لديك\N (ليزادون) لينزلك Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:33.50,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}سيعرفون أنني قادم Dialogue: 0,0:04:33.96,0:04:36.21,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}أيَّها الجد، جهز القارب Dialogue: 0,0:04:37.13,0:04:39.51,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}سنهبط على السّاحل المقابل. Dialogue: 0,0:04:40.01,0:04:41.05,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!أريد أن أذهب أيضًا Dialogue: 0,0:04:41.05,0:04:42.22,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:04:42.22,0:04:43.89,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}الأمر خطير عليكما\N انتما الإثنان Dialogue: 0,0:04:50.10,0:04:51.27,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}أجل، لابأس Dialogue: 0,0:04:51.27,0:04:53.81,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}الجميع سوف ينتظرون\N على متن السّفينة. Dialogue: 0,0:04:53.81,0:04:56.36,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}لكن استعدوا للإقلاع\N في أيّ لحظة Dialogue: 0,0:04:57.61,0:04:58.78,Main,Them,0,0,0,,{\be2.9}حسنًا Dialogue: 0,0:05:15.96,0:05:18.30,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}احرصوا على عدم إصدار أي صوت Dialogue: 0,0:05:25.64,0:05:28.14,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}لا يبدو أن أحدًا يعيش هنا Dialogue: 0,0:05:28.14,0:05:28.93,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}أجل Dialogue: 0,0:05:36.94,0:05:39.36,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(هوغاتر)! اهدىء Dialogue: 0,0:05:42.57,0:05:44.62,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}يبدو أنهم غير \Nمعتادين على البشر Dialogue: 0,0:05:45.41,0:05:46.70,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}دعونا نتحرك. Dialogue: 0,0:05:48.20,0:05:49.70,Main,Them,0,0,0,,{\be2.9}الزم الصّمت Dialogue: 0,0:06:06.30,0:06:08.97,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}حسنًا، لا يوجد حراس Dialogue: 0,0:06:19.32,0:06:20.48,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}إنّه مفتوح؟ Dialogue: 0,0:06:21.24,0:06:22.78,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}هذا لا يُبشر بخير Dialogue: 0,0:06:22.78,0:06:25.28,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}انتم انتظروا هنا Dialogue: 0,0:06:25.28,0:06:26.37,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}...إذا ظهر أيّ شخص Dialogue: 0,0:06:26.37,0:06:27.78,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}سنقاتلهم، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:31.95,0:06:33.87,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}أيها الجدّ اعتني بهذين الأثنين Dialogue: 0,0:06:33.87,0:06:36.63,Main,Landau,0,0,0,,{\be2.9}إنّهما في رعايتي Dialogue: 0,0:06:37.38,0:06:39.67,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}!الآن لندخل إلى هناك Dialogue: 0,0:07:03.69,0:07:04.74,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!إنه لا يفتح Dialogue: 0,0:07:05.24,0:07:07.95,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(فٌريدو) (فُريدو) Dialogue: 0,0:07:10.91,0:07:13.50,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}يبدو أنّ الآخرين لم يكونوا \Nعلى علم بفخك الصّغير Dialogue: 0,0:07:14.16,0:07:15.50,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}لا يهم. Dialogue: 0,0:07:16.62,0:07:18.00,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}...مجرد أطفال Dialogue: 0,0:07:18.75,0:07:22.55,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}لا يشكلون أي تهديد لنا ما إن نعزم على فعل شيء ما Dialogue: 0,0:07:26.63,0:07:30.22,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}ذلك الصّوت إذن\N أخيراً اظهرت وجهك Dialogue: 0,0:07:30.22,0:07:32.14,Main,Friede,0,0,0,,أيّها الخجول Dialogue: 0,0:07:32.14,0:07:35.89,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}مرحباً يا بروفيسور\N(فُريدو) لقد كنت أنتظرك Dialogue: 0,0:07:37.14,0:07:40.40,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}كنتُ اتوقع احتمال\Nتسريب [سانغو] لخططنا Dialogue: 0,0:07:40.40,0:07:43.53,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}بُنيَ المكان ليُصبح سجنك Dialogue: 0,0:07:45.03,0:07:48.28,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}لذا توقعت أيضًا\N أنني سآتي إلى هنا Dialogue: 0,0:07:49.57,0:07:50.99,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}(ليكو) (روي) Dialogue: 0,0:07:50.99,0:07:53.79,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}!هذا المكان غير آمن \N إستمرا في النّظر حولك Dialogue: 0,0:07:53.79,0:07:56.46,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9} (فُريدو) \N ماذا يعني بذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:56.46,0:07:57.87,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:07:57.87,0:07:59.54,Main,Landau,0,0,0,,{\be2.9}هدءا من روعكما Dialogue: 0,0:08:00.08,0:08:04.96,Main,Landau,0,0,0,,{\be2.9}واجب [فريدو] هو الآن\N إنقاذ نفسه من ورطته Dialogue: 0,0:08:04.96,0:08:09.01,Main,Landau,0,0,0,,{\be2.9}علينا أن نثق به\N ونمضي قدماً Dialogue: 0,0:08:16.43,0:08:18.39,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}قال أنّ هذا المكان\N غير آمن Dialogue: 0,0:08:18.39,0:08:20.60,Main,Roy,0,0,0,,{echo of Friede}نعم. دعونا نواصل تفقد المكان Dialogue: 0,0:08:23.86,0:08:27.11,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}إذن أين هم المستكشفون؟ Dialogue: 0,0:08:27.11,0:08:29.07,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}أين سيتم إستدعاء (ريكوزا)؟ Dialogue: 0,0:08:50.84,0:08:54.26,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}هل هذا الشّيء سيجعل\N[ريكوزا] يظهر حقّاً Dialogue: 0,0:08:55.06,0:08:56.93,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}...هذا هو السّحب الكلي Dialogue: 0,0:08:56.93,0:08:59.60,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}وعلى أيّ حال ،\N أين [أميجيو] الصّغير المدلل ؟ Dialogue: 0,0:08:59.60,0:09:00.77,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}متأخر كعادته؟ Dialogue: 0,0:09:01.40,0:09:05.15,DCItalic,Agate,0,0,0,,{\be2.9}سننفذ الخطة بدونه .\N كانت فكرة [سبينل] Dialogue: 0,0:09:05.15,0:09:08.74,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}!أوه! أيّها المِسكين، إنّه\N في عداد المفقودين Dialogue: 0,0:09:08.74,0:09:11.99,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}(سبنيل)لا يكره\N ذلك الطّفل المُدلل Dialogue: 0,0:09:11.99,0:09:13.07,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}إنّه مضحك جدًا Dialogue: 0,0:09:13.07,0:09:16.16,Main,Onyx,0,0,0,,{\be2.9}توقفي عن الثّرثرة .\N عودي إلى موقعك Dialogue: 0,0:09:16.16,0:09:19.12,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}!حسناً يا لك من مزعج Dialogue: 0,0:09:27.13,0:09:28.05,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}إنهُ يقترب Dialogue: 0,0:09:29.51,0:09:31.93,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}جرس الرّنين؟ Dialogue: 0,0:09:31.93,0:09:33.30,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}نعم Dialogue: 0,0:09:33.30,0:09:35.30,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}...لقد حللتُ البيانات المتراكمة Dialogue: 0,0:09:35.30,0:09:39.93,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}...وأعاد تكوين الطّاقة الّي تنبعث\N من (تيراباغوس) عند الاتصال بـ [ريكوزا]. Dialogue: 0,0:09:40.48,0:09:43.81,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}حتّى لو كنت تستطيع أن تستدعيه\Nهل تعتقد حقًا انّك يمكن التّغلب عليه Dialogue: 0,0:09:43.81,0:09:46.82,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}ثلاثة من المستكشفين \Nالمهرة على رأس العمل. Dialogue: 0,0:09:46.82,0:09:48.44,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}سوف يحضرونه للأرض Dialogue: 0,0:09:48.44,0:09:52.66,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}هذه مفاجأة\Nلم أضنك بالنّوع الذي يطلب المُساعدة. Dialogue: 0,0:09:52.66,0:09:54.24,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}لا تكن ساذجًا Dialogue: 0,0:09:55.37,0:09:58.20,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}أنا ببساطة أستغلهم Dialogue: 0,0:09:58.20,0:10:03.96,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}سوف أحصل على [ريكوزا]\N الأسود حتّى دون قتاله Dialogue: 0,0:10:03.96,0:10:05.25,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}(بلاكي) Dialogue: 0,0:10:08.46,0:10:10.92,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}لن يحدث وأنا بإمكاني مساعدته Dialogue: 0,0:10:14.43,0:10:19.18,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}في هذه المساحة الضّيقة ،\Nلا يمكنك الاستفادة من تحليق [ليزاردون]. Dialogue: 0,0:10:19.64,0:10:21.98,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}ولا حتّى من هيجان التبلور Dialogue: 0,0:10:22.69,0:10:25.31,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}إذن أنت توقعت كل هذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:29.57,0:10:32.57,Main,Spinel,0,0,0,,{not exact quote from 002}(بيكاتشو) ؟ تمزح معي Dialogue: 0,0:10:34.07,0:10:37.78,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}لقد سمعتُ نفس الشّيء\N من شخص آخر من قبل Dialogue: 0,0:10:37.78,0:10:39.58,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}سوف تندم على ذلك Dialogue: 0,0:10:40.58,0:10:42.50,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}!(بلاكي) النُباح Dialogue: 0,0:10:45.96,0:10:47.96,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}!لا تدع الأمر يزعجك يا (كاب) \N نسخ الظّل Dialogue: 0,0:10:53.72,0:10:55.09,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}لكمة الرّعد Dialogue: 0,0:10:57.51,0:10:58.64,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}!العاكس Dialogue: 0,0:11:03.10,0:11:05.35,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}أستمر في ذلك\Nنسخ الظّل Dialogue: 0,0:11:07.52,0:11:08.77,DCItalic,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}!القي بهم خارجاً Dialogue: 0,0:11:08.77,0:11:10.32,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}!سرعة البرق Dialogue: 0,0:11:13.86,0:11:15.99,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}!قابلها بلكمة الرّعد Dialogue: 0,0:11:22.62,0:11:23.75,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}هجوم الإعاقة Dialogue: 0,0:11:27.17,0:11:28.00,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}(كاب) Dialogue: 0,0:11:32.59,0:11:35.05,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}الآن، ماذا سنتفعل بعد ذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:40.26,0:11:41.51,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}هل تريد تجربتها؟ Dialogue: 0,0:11:49.52,0:11:51.23,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}لا يوجد أحد هنا. Dialogue: 0,0:11:51.23,0:11:53.32,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}ربما ليسوا في الجزيرة. Dialogue: 0,0:11:53.32,0:11:55.53,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}إذا كانوا قريبين ،\N ربما...في مدينة (هاكو )؟ Dialogue: 0,0:11:55.53,0:11:56.74,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}دعونا نتحقق من ذلك. Dialogue: 0,0:11:56.74,0:11:59.11,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}على الرّغم من عدم وجود\N ادله على مكان البحث Dialogue: 0,0:12:02.58,0:12:03.54,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(تيراباغوس)؟ Dialogue: 0,0:12:06.66,0:12:07.96,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:08.50,0:12:09.92,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}من ذلك الطّريق...؟ Dialogue: 0,0:12:11.17,0:12:14.25,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}هل هناك شيء ما\N في تلك المنارة؟ Dialogue: 0,0:12:20.18,0:12:21.39,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(ليكو) Dialogue: 0,0:12:21.39,0:12:23.81,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...نعم. هذا الشّعور Dialogue: 0,0:13:08.31,0:13:10.77,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\be2.9}جهزوا أعينكم Dialogue: 0,0:13:10.77,0:13:13.65,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\be2.9}من تكون\Nإنّها (نانجامو) Dialogue: 0,0:13:13.65,0:13:15.48,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\be2.9}أوها كون مرحبًا بك Dialogue: 0,0:13:17.74,0:13:21.78,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\be2.9}حان وقت مشاهدة التّلفزيون Dialogue: 0,0:13:23.12,0:13:24.78,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\be2.9}...وفي المتجر اليوم لدينا Dialogue: 0,0:13:29.71,0:13:31.50,Main,Nanjamo,0,0,0,,{\be2.9}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:37.30,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}...[ريكوزا] Dialogue: 0,0:13:37.30,0:13:38.80,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}!يجب أن نُسرع Dialogue: 0,0:13:38.80,0:13:42.13,Main,Landau,0,0,0,,{\be2.9}!دعونا نذهب بأقصى سرعة Dialogue: 0,0:13:43.55,0:13:45.39,Main,Landau,0,0,0,,{\be2.9}!المضخة المائية Dialogue: 0,0:13:58.48,0:14:01.78,Main,Agate,0,0,0,,{\be2.9}لقد تخلى عن حذرة،\N تمامًا كما توقع [سبنيل] Dialogue: 0,0:14:02.53,0:14:03.78,Main,Agate,0,0,0,,{\be2.9}ابدأ الخطة. Dialogue: 0,0:14:03.78,0:14:07.16,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}!مذهل! [أونيغوري]، استخدم عاصفة الجليد Dialogue: 0,0:14:08.79,0:14:10.79,Main,Onyx,0,0,0,,{\be2.9}!(كيوجيون)! العلاج الملحي Dialogue: 0,0:14:17.92,0:14:23.05,Main,Agate,0,0,0,,{\be2.9}حتّى البُوكيمونات الأسطورية لا يمكنها\N الدفاع من الهجمات المفاجئة الّتي تستغل نقاط ضعفها Dialogue: 0,0:14:23.05,0:14:25.55,Main,Agate,0,0,0,,{\be2.9}انضم لهما يا (شارم)\Nالشّعاع الذهني Dialogue: 0,0:14:32.81,0:14:33.64,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}...[ريكوزا] Dialogue: 0,0:14:33.64,0:14:34.69,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}...في مأزق Dialogue: 0,0:14:43.24,0:14:44.41,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(ليكو) أنظري Dialogue: 0,0:14:45.20,0:14:48.08,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!إنّهم يستخدمون تلك الآلة\N لجذب (ريكوزا) إليهم Dialogue: 0,0:14:48.45,0:14:50.16,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}!علينا أخبار الآخرين Dialogue: 0,0:14:53.29,0:14:55.42,Main,Murdock,0,0,0,,{\be2.9}لقد فهمت Dialogue: 0,0:14:55.42,0:14:57.54,Main,Molly,0,0,0,,{\be2.9}...إذن إذا لم نوقف تلك الآلة Dialogue: 0,0:14:57.92,0:14:59.80,Main,Onyx,0,0,0,,{\be2.9}...[ريكوزا] في خطر Dialogue: 0,0:14:59.80,0:15:01.92,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}!لقد انتهيت من برنامج الإغلاق Dialogue: 0,0:15:01.92,0:15:02.55,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(دوت) Dialogue: 0,0:15:03.80,0:15:05.72,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}.لكنه لا يستطيع فعل أيّ شيء من هنا. Dialogue: 0,0:15:05.72,0:15:08.55,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}يجب أن أتصل\Nبذلك الجهاز مباشرة. Dialogue: 0,0:15:15.48,0:15:17.81,Main,Murdock,0,0,0,,{\be2.9}..لستُ متأكدًا إذا كان بإمكاني القيام بذلك ،\N ولكن إذا كنت بحاجة إلى Dialogue: 0,0:15:17.81,0:15:19.06,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}سأذهب. Dialogue: 0,0:15:20.07,0:15:22.99,Main,Murdock,0,0,0,,{\be2.9}إنّه خطير للغاية \N لا يمكنني السّماح لكِ Dialogue: 0,0:15:22.99,0:15:25.32,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}(ليكو) و(روي)\Nهناك يقاتلان Dialogue: 0,0:15:25.82,0:15:28.32,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}!أنّا... أستطيع أن أفعل ذلك، أيضًا Dialogue: 0,0:15:29.83,0:15:31.08,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(دوت) Dialogue: 0,0:15:32.62,0:15:35.71,Main,Murdock,0,0,0,,{\be2.9}!حسنًا، فهمت\N سنأخذكِ إلى هناك Dialogue: 0,0:15:35.71,0:15:37.37,Main,Murdock,0,0,0,,{\be2.9}!الجميع، خذوا مواقعكم Dialogue: 0,0:15:37.37,0:15:38.96,Main,Orio & Molly,0,0,0,,{\be2.9}حاضر Dialogue: 0,0:15:45.38,0:15:47.97,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}يبدو أنّ [ريكوزا]\N الأسود قدْ أظهر نفسه. Dialogue: 0,0:15:48.59,0:15:49.68,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}(كاب) Dialogue: 0,0:15:50.72,0:15:52.85,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}(بلاكي)، استخدم هجوم الإعاقة Dialogue: 0,0:15:59.52,0:16:01.40,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}!لم ننتهِ بعد Dialogue: 0,0:16:01.40,0:16:02.40,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}هجوم الإعاقة Dialogue: 0,0:16:09.45,0:16:11.20,Main,Friede,0,0,0,,{"stall/stalling for time" is from 015}هل تنتظر الّلحظة المُناسبة ؟ Dialogue: 0,0:16:11.20,0:16:12.66,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}هذه المعركة لن \Nتؤدي إلى أي نتيجة Dialogue: 0,0:16:13.24,0:16:16.25,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}صحيح. أنت عاجز هنا Dialogue: 0,0:16:16.25,0:16:18.21,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}الهروب مستحيل بالنسبة لك Dialogue: 0,0:16:18.21,0:16:20.29,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}!لا تستسلم يا (كاب) ابقى ثابتاً Dialogue: 0,0:16:24.21,0:16:26.59,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}كفاحك\N لن يصل إلى شيء. Dialogue: 0,0:16:31.30,0:16:33.39,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}ينبغي أن يكون هذا كافيًا، يا (كاب) Dialogue: 0,0:16:33.39,0:16:34.56,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}!السّرعه القصوى Dialogue: 0,0:16:38.77,0:16:40.40,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}[بلاكي]، استخدم العاكس Dialogue: 0,0:16:48.74,0:16:51.49,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}آسف لتدمير المكان. Dialogue: 0,0:16:51.49,0:16:54.74,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}...هجوم الإعاقة، كان من المفترض\Nأن يحول قوة [بيكاتشو] ضده Dialogue: 0,0:16:54.74,0:16:57.00,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}نعم، لقد حولته ضدك Dialogue: 0,0:16:57.75,0:16:58.96,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}[ليزاردون] Dialogue: 0,0:17:08.30,0:17:10.30,Main,Friede,0,0,0,,{023}لقد أظهرت بعض \Nالعزيمة الحقيقية، يا [كاب]. Dialogue: 0,0:17:12.68,0:17:14.30,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}هل هذا هو المكان ؟ Dialogue: 0,0:17:14.89,0:17:16.35,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}توجه نحوه (ليزاردون) Dialogue: 0,0:17:19.35,0:17:20.81,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:17:21.56,0:17:24.19,Main,Spinel,0,0,0,,{\be2.9}ربمّا هو يستحق\N المزيد من الدراسة Dialogue: 0,0:17:30.07,0:17:31.99,Main,Agate,0,0,0,,{\be2.9}النّصر واضح Dialogue: 0,0:17:32.70,0:17:33.95,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}لحضة Dialogue: 0,0:17:33.95,0:17:35.45,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}توقّفي Dialogue: 0,0:17:35.45,0:17:36.95,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}ماذا؟! أولئك الحمقى Dialogue: 0,0:17:38.33,0:17:39.71,Main,Agate,0,0,0,,{\be2.9}لقد أخذوا وقتهم Dialogue: 0,0:17:40.91,0:17:43.71,Main,Onyx,0,0,0,,{\be2.9}سيكون [الريكوزا] الأسود لنا. Dialogue: 0,0:17:49.46,0:17:50.47,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(دوت) Dialogue: 0,0:17:50.47,0:17:52.18,Main,Roy,0,0,0,,{ on time}!سوف نتأكد من وصولها إلى هناك Dialogue: 0,0:17:52.18,0:17:53.43,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}![هوغاتر] نوبة الغضب Dialogue: 0,0:17:58.64,0:18:01.06,Main,Onyx,0,0,0,,{\be2.9}!هذا التّصرف سيء [كيوجيون ] Dialogue: 0,0:18:00.10,0:18:01.64,Main,Liko,0,0,0,,{\an8}[نياوها]! سرعة البرق Dialogue: 0,0:18:04.90,0:18:06.32,Main,Onyx,0,0,0,,{\be2.9}..تركض حولنا على دوائر Dialogue: 0,0:18:08.57,0:18:10.11,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}لا لن تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:18:10.11,0:18:11.32,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}إنطلق يا (كايدن) Dialogue: 0,0:18:14.32,0:18:15.20,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!استخدم الشّرار Dialogue: 0,0:18:20.25,0:18:22.37,Main,Agate,0,0,0,,{\be2.9}(شارم)، استخدم الشّعاع الذهني Dialogue: 0,0:18:27.84,0:18:29.50,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}(كايدن) Dialogue: 0,0:18:33.30,0:18:35.84,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!كان ذلك رائعًا، [كايدن ]! شكرًا Dialogue: 0,0:18:35.84,0:18:37.35,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}أسترح الآن Dialogue: 0,0:18:38.22,0:18:39.85,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}!هذا الأمر عائق Dialogue: 0,0:18:39.85,0:18:42.43,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}!لا تقفوا في طريقنا. Dialogue: 0,0:18:45.27,0:18:45.85,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}...ذلك الوغد Dialogue: 0,0:18:47.61,0:18:49.15,Main,Liko & Roy,0,0,0,,{\be2.9}(فُريدو) Dialogue: 0,0:18:49.15,0:18:50.98,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}آسف على إنتظاركما، يا رفاق Dialogue: 0,0:18:57.28,0:18:59.24,Main,Murdock,0,0,0,,{\be2.9}لقد وصلنا Dialogue: 0,0:19:09.88,0:19:10.96,Main,Agate,0,0,0,,{\be2.9}ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:10.96,0:19:12.46,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}...مذهل Dialogue: 0,0:19:12.46,0:19:14.09,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}[كواسوو] المسدس الماء Dialogue: 0,0:19:14.09,0:19:16.22,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}!(كانو) شان إستخدم الهجوم العنيف Dialogue: 0,0:19:16.47,0:19:17.76,Main,Agate,0,0,0,,{\be2.9}(شارم) تجنبها Dialogue: 0,0:19:22.10,0:19:24.10,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}أين هو منفذ الاتصال؟ Dialogue: 0,0:19:24.89,0:19:25.73,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}هناك Dialogue: 0,0:19:27.48,0:19:30.98,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}هيا روتوم Dialogue: 0,0:19:30.98,0:19:31.86,Main,Agate,0,0,0,,{\be2.9}ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:43.41,0:19:44.37,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}كل شيء جاهز Dialogue: 0,0:19:44.37,0:19:46.08,Main,Agate,0,0,0,,{\be2.9}كيف تجرؤ؟ Dialogue: 0,0:19:46.08,0:19:47.42,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}[كواسوو] [كانو] شان Dialogue: 0,0:19:47.42,0:19:48.67,Main,Liko & Roy,0,0,0,,{\be2.9}(دوت) Dialogue: 0,0:19:55.13,0:19:57.55,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}لقد فعلناها يا (كواسوو)! (كانو) شان Dialogue: 0,0:20:04.06,0:20:05.89,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}...حسناً حسناً .\N لا بد أن ذلك كان مخيفًا Dialogue: 0,0:20:05.89,0:20:07.35,Main,Dot,0,0,0,,{\be2.9}عودي يا (كانو) شان Dialogue: 0,0:20:08.31,0:20:10.06,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}(دوت) Dialogue: 0,0:20:10.06,0:20:11.77,Main,Liko,0,0,0,,{\be2.9}!لقد فعلتيها Dialogue: 0,0:20:11.77,0:20:13.57,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}!كان ذلك رائعاً Dialogue: 0,0:20:23.58,0:20:24.75,Main,Agate,0,0,0,,{polite}لقد اتخذ هذا منعطفًا سيئًا. Dialogue: 0,0:20:24.75,0:20:26.58,Main,Agate,0,0,0,,{\be2.9}![شارم،] استخدم نطحة الرّأس Dialogue: 0,0:20:52.61,0:20:53.73,Main,Orio,0,0,0,,{slangy}هذا جنون Dialogue: 0,0:20:56.19,0:20:58.11,Main,Murdock,0,0,0,,{normal}ليس سيء سأقوم\Nبأخراجنا من هنا الآن Dialogue: 0,0:21:01.74,0:21:04.70,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}أنت! لا تفكر حتّى\N في العبث معنا Dialogue: 0,0:21:04.70,0:21:06.70,Main,Agate,0,0,0,,{\be2.9}!توقفي! لا تتبعيه Dialogue: 0,0:21:06.70,0:21:08.08,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}!سوف أُفجرك إلى أجزاء Dialogue: 0,0:21:08.08,0:21:11.00,Main,Sango,0,0,0,,{\be2.9}![اونيغوري]، التّدمير الذاتي Dialogue: 0,0:21:30.85,0:21:32.19,Main,Landau,0,0,0,,{\be2.9}...يا إلهي Dialogue: 0,0:21:32.85,0:21:34.77,Main,Roy,0,0,0,,{\be2.9}...مستحيل Dialogue: 0,0:21:46.20,0:21:47.20,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}(فُريدو) هُنا Dialogue: 0,0:21:47.20,0:21:49.33,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}!حان وقت ندوة البوكيمون\Nالخاصة بي Dialogue: 0,0:21:50.91,0:21:54.50,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}اليوم، دعونا نلقي نظرة على\N بوكيمون التأمل، (شارم). Dialogue: 0,0:21:55.13,0:21:59.59,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}[شارم]، بوكيمون يسخر قوته الذهنية\N من خلال حركاته الأنيقة Dialogue: 0,0:21:59.59,0:22:05.10,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}هل تعرفون ماذا يفعل في العادة\N لتدريب قوته الذهنية ؟ Dialogue: 0,0:22:05.10,0:22:07.47,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}انتظروا الإجابة بعد الإعلان Dialogue: 0,0:23:39.31,0:23:41.48,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}!الآن، حان الوّقّت لإعلان\N الإجابة الصّحيحة Dialogue: 0,0:23:42.36,0:23:45.70,Main,Friede,0,0,220,,{\be2.9}!الجواب هو... ب: اليوغا Dialogue: 0,0:23:45.70,0:23:49.16,Main,Friede,0,0,220,,{\be2.9}غالبًا ما يتأمل لمدة شهر كامل\Nحتّى دون تناول الطّعام. Dialogue: 0,0:23:49.16,0:23:53.50,Main,Friede,0,0,220,,{\be2.9}إنّ!تدريب اليوغا هذا هو ما يمنحه\N قوته الذهنية الشّرسة Dialogue: 0,0:23:56.08,0:24:00.50,Main,Friede,0,0,0,,{\be2.9}!خبرة كل خبير\N هي نتيجة كل جهودهم السّابقة Dialogue: 0,0:24:01.21,0:24:03.46,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}!يوسو! جميع مدربي البُوكيمون هناك Dialogue: 0,0:24:03.46,0:24:06.80,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}!لقد كنتم جميعًا متذمرين "؟\N إنه وقت المعاينة الضّخمة Dialogue: 0,0:24:06.80,0:24:08.80,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}يا لها من كارثة\N آساغي الشّجاع. Dialogue: 0,0:24:08.80,0:24:10.18,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}هل الجميع بخير هناك؟ Dialogue: 0,0:24:10.18,0:24:14.10,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}ولكن لا يزال... [الريكوزا ] الأسود هو\N أمام أعين [ليكو] و[روي ] Dialogue: 0,0:24:14.10,0:24:17.14,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}!الآن او ابداً \N كل ما يمكنهم فعله هو العمل معًا والقتال Dialogue: 0,0:24:18.31,0:24:22.73,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}كما لو أنهم لم يكونوا في ورطة بالفعل ،\N يظهر (أميثيو) أيضًا! ماذا الآن ؟ Dialogue: 0,0:24:23.15,0:24:25.94,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}!وهكذا، سنستمر في الحلقة القادمة\N من آفاق البُوكيمون Dialogue: 0,0:24:25.94,0:24:26.95,Main,Gurumin,0,0,0,,{next week might ruin this take, but same for any take ._.}على بعد مسافة Dialogue: 0,0:24:27.90,0:24:30.45,Main,Gurumin,0,0,0,,{\be2.9}!شيء ما سوف يحدث \Nلاتدعوها تفوتكم Dialogue: 2,0:03:08.50,0:03:16.51,Flour,,0,0,0,,{=1034}{\be2.9}خطة الإستيلاء على [ريكوزا ] Dialogue: 2,0:24:00.50,0:24:26.95,OP,,0,0,0,,{=1036}{\be2.9}الحلقة القادمة Dialogue: 2,0:24:26.95,0:24:30.45,Flour,,0,0,0,,{=1038}{\be2.9}على بُعد مسافة Dialogue: 0,0:24:26.94,0:24:30.94,Names,,0,0,0,,{\be9}{\shad\bord5\fade(200,200)\a7\pos(1894,12)\3c&H220F34&\3a&H1B&}"Ahmed Luffy":ترجمة وإعداد [Aegisub Extradata] Data: 1034,_aegi_folddata,e1;1;135 Data: 1036,_aegi_folddata,e1;1;136 Data: 1038,_aegi_folddata,e1;1;137