﻿1
00:00:03,370 --> 00:00:05,830
لطالما كانت الأماكن
الأكثر وحشية على كوكبنا

2
00:00:06,170 --> 00:00:09,250
موطناً لقادة أقوياء

3
00:00:11,050 --> 00:00:12,300
...لكن الآن

4
00:00:13,430 --> 00:00:15,220
برز بطل جديد

5
00:00:19,720 --> 00:00:20,890
...شرس

6
00:00:22,020 --> 00:00:23,140
...ذكي

7
00:00:25,350 --> 00:00:26,400
...مرن

8
00:00:28,360 --> 00:00:30,320
وأنثى

9
00:00:37,780 --> 00:00:39,950
لا نسميها الطبيعة الأم

10
00:00:41,540 --> 00:00:42,660
...عبثاً

11
00:00:47,540 --> 00:00:48,750
...كل التحية

12
00:00:52,800 --> 00:00:53,840
للملكات

13
00:00:59,930 --> 00:01:03,480
السافانا الأفريقية هي موطن

14
00:01:03,890 --> 00:01:05,640
للأخوة المطلقة بين الحيوانات

15
00:01:07,270 --> 00:01:08,810
عندما يولد أحد الصغار الجدد

16
00:01:09,310 --> 00:01:13,530
فإن بقائه على قيد الحياة
يعتمد على قوة عائلته

17
00:01:32,340 --> 00:01:33,800
الفيلة الأفريقية

18
00:01:35,220 --> 00:01:38,130
تتكون القطعان من إناث بالغات

19
00:01:38,760 --> 00:01:39,800
وصغارها

20
00:01:42,350 --> 00:01:44,640
في المقدمة والوسط
...تقف الأم الحاكمة

21
00:01:46,180 --> 00:01:47,230
...(تاجي)

22
00:01:50,020 --> 00:01:52,440
في الخامسة والأربعين من عمرها
...هي الأكبر سناً

23
00:01:54,400 --> 00:01:55,900
...تم اختيارها لقيادة القطيع

24
00:01:56,860 --> 00:01:58,990
لخبرتها وحكمتها

25
00:01:59,740 --> 00:02:00,780
...ولجاذبيتها

26
00:02:08,670 --> 00:02:09,710
...اليوم

27
00:02:14,460 --> 00:02:16,630
هناك عضوة جديدة
في الأخوية

28
00:02:20,890 --> 00:02:21,930
وبين عشية وضحاها

29
00:02:23,010 --> 00:02:25,100
(ابنة (تاجي)، (كيكي

30
00:02:25,930 --> 00:02:27,560
أنجبت دغفلها الأول

31
00:02:32,230 --> 00:02:33,570
(هذه (بنتي

32
00:02:36,730 --> 00:02:38,440
لم تمر سوى بضع ساعات
على ولادتها

33
00:02:39,400 --> 00:02:41,870
وها هي واقفة على قدميها

34
00:02:46,660 --> 00:02:49,870
ستكون معرضة للخطر
بشكل خاص في عامها الأول

35
00:02:52,710 --> 00:02:56,210
ترحب (تاجي) بحفيدتها
في العائلة

36
00:03:01,680 --> 00:03:05,680
تراقب الجدات الصغار
التي تولد لأمهات لأول مرة

37
00:03:17,690 --> 00:03:19,610
الجميع متحمس للقاء الدغفل

38
00:03:27,620 --> 00:03:30,410
اللمس هو لغة الحب
لدى الفيلة

39
00:03:34,380 --> 00:03:37,000
لكن الضجة الناجمة عن اهتمام
عشرين من الأقارب

40
00:03:37,210 --> 00:03:38,800
تكون مرهقة جداً

41
00:03:58,570 --> 00:04:01,900
(في الفوضى، تم فصل (بنتي
(عن (كيكي

42
00:04:03,990 --> 00:04:06,570
وتحتاج إلى الحليب
الغني الأول من أمها

43
00:04:06,950 --> 00:04:07,990
لبناء قوتها

44
00:04:11,000 --> 00:04:13,500
(يتعين على (كيكي
إبقاء (بينتي) بجوارها

45
00:04:14,210 --> 00:04:15,960
ولكن الأمهات الفيلة
لأول مرة

46
00:04:16,290 --> 00:04:18,590
لا تتمتع دائماً بأفضل الغرائز

47
00:04:23,760 --> 00:04:26,090
ولا تزال رؤية (بينتي) ضبابية

48
00:04:43,610 --> 00:04:44,950
...لقد وجدت حلمة

49
00:04:47,620 --> 00:04:49,370
...ولكن لا يوجد حليب لها هنا

50
00:04:51,910 --> 00:04:52,950
إنها جدتها

51
00:04:58,580 --> 00:05:01,500
(تسارع (تاجي
(إلى تصحيح خطأ (بينتي

52
00:05:09,470 --> 00:05:12,270
(تعلم أنه إذا لم تعثر (بينتي
على أمها

53
00:05:13,640 --> 00:05:14,770
فلن تصمد طويلاً

54
00:05:25,700 --> 00:05:26,740
...تاجي) قوية)

55
00:05:29,910 --> 00:05:31,160
لكنها ليست قاسية

56
00:05:47,720 --> 00:05:49,390
تساعد حفيدتها على النهوض

57
00:06:02,770 --> 00:06:04,360
...وتدفعها

58
00:06:07,110 --> 00:06:08,530
في الاتجاه الصحيح

59
00:06:24,090 --> 00:06:26,090
وجدت (بينتي) أمها أخيراً

60
00:06:31,010 --> 00:06:32,600
وحصلت على أول غذاء لها

61
00:06:40,650 --> 00:06:42,650
ستكون الأشهر القليلة
المقبلة صعبة

62
00:06:44,980 --> 00:06:47,070
تحتاج (تاجي) إلى قيادة الأسرة

63
00:06:49,070 --> 00:06:51,240
ولكن سيتعين عليها أيضاً
(رعاية (بينتي

64
00:06:51,660 --> 00:06:54,200
(بينما تتعلم (كيكي
كيفية الاعتناء بها

65
00:06:56,330 --> 00:07:00,000
(يمكن أن تكبر (بينتي
لتصبح الزعيمة المستقبلية للعائلة

66
00:07:02,250 --> 00:07:04,090
لكن في الوقت الحالي

67
00:07:04,290 --> 00:07:06,210
تحتاج فقط إلى إبقائها
على قيد الحياة

68
00:07:15,220 --> 00:07:19,390
بعد حلول الظلام، تتحول السافانا
إلى عالم جديد تماماً

69
00:07:19,810 --> 00:07:21,350
(لتستكشفه (بينتي

70
00:07:26,480 --> 00:07:29,900
إنها لا تزال في بداية
فهمها لحواسها الرائعة

71
00:07:37,870 --> 00:07:41,080
يساعدها الشم على البقاء قريبة
من أمها في الظلام

72
00:07:47,500 --> 00:07:50,800
خرطومها اللامتناهي
يشعر بأدق التجاعيد

73
00:07:51,090 --> 00:07:52,470
في فرع شجرة

74
00:07:58,930 --> 00:08:01,180
وبفضل هاتين الأذنين

75
00:08:02,140 --> 00:08:04,600
يكون سمع (بنتي) متميزاً

76
00:08:09,320 --> 00:08:11,400
تاجي) تبقي العائلة في حركة)

77
00:08:12,860 --> 00:08:16,240
هذه الحيوانات الكبيرة بحاجة
إلى الأكل على مدار الساعة

78
00:08:20,450 --> 00:08:23,000
ولكن هناك مخاطر في الظلام

79
00:08:35,930 --> 00:08:37,930
تبقي (تاجي) القطيع معاً

80
00:08:43,270 --> 00:08:45,100
لن تهدر الأسود طاقتها

81
00:08:45,390 --> 00:08:47,690
على هذه الكتلة الرمادية الكبيرة

82
00:08:51,070 --> 00:08:54,900
ولكن هناك حيوانات أخرى
تتحين الفرصة

83
00:09:00,740 --> 00:09:04,460
تشم (بنتي) شيئاً
غير مألوف في الرياح

84
00:09:06,620 --> 00:09:09,090
تتعرف الفيلة البالغة عليه
على الفور

85
00:09:15,760 --> 00:09:17,970
ضبع واحد لا يشكل تهديداً

86
00:09:19,680 --> 00:09:22,060
لكنها لا تكون أبداً
مجرد ضبع واحد

87
00:09:25,850 --> 00:09:28,770
هذا العشيرة لديها العديد
من الأفواه الجديدة لتطعمها

88
00:09:38,490 --> 00:09:42,200
(مولود جديد مثل (بينتي
هو الهدف المثالي

89
00:09:48,290 --> 00:09:49,540
(تتراجع (تاجي

90
00:09:56,220 --> 00:10:00,390
تدعو القطيع إلى إنشاء جدار
وقائي حول حفيدتها

91
00:10:07,180 --> 00:10:09,730
مع اقتراب الضباع من كل جانب

92
00:10:12,110 --> 00:10:14,070
تصاب الفيلة بالذعر

93
00:10:26,120 --> 00:10:28,460
(تم فصل (كيكي) و(بينتي

94
00:10:31,330 --> 00:10:32,750
...وتطويقهما

95
00:10:37,510 --> 00:10:38,800
...عبر السهل

96
00:10:39,300 --> 00:10:41,890
تقاتل (تاجي) جنباً إلى جنب
مع باقي العائلة

97
00:10:43,140 --> 00:10:46,060
غير مدركة للخطر
(الذي يواجه (كيكي) و(بينتي

98
00:10:52,860 --> 00:10:56,280
تشعر (بينتي) غريزياً
بالأمان تحت أمها

99
00:10:58,900 --> 00:11:01,110
لكن مكانها الآمن
يستمر في التحرك

100
00:11:21,680 --> 00:11:24,470
تصد (كيكي) الضباع
من جميع الجهات

101
00:11:32,810 --> 00:11:34,650
تنادي طلباً للمساعدة

102
00:11:40,780 --> 00:11:41,950
...(تاجي)

103
00:11:43,280 --> 00:11:44,320
تأتي مسرعة

104
00:11:59,590 --> 00:12:01,970
تدعو (تاجي) للتوجه إلى الغابة

105
00:12:05,220 --> 00:12:07,510
بينما تتصدى للضباع في الخلف

106
00:12:13,520 --> 00:12:16,520
(تكافح (بينتي
لمواكبة باقي القطيع

107
00:12:25,990 --> 00:12:28,080
مع حث (تاجي) لهم
للمضي قدماً

108
00:12:29,030 --> 00:12:31,120
فقدت أثر حفيدتها

109
00:12:35,210 --> 00:12:38,630
والضباع لديها شيء على الأرض

110
00:12:41,550 --> 00:12:44,590
صراخ (بينتي) يدفع جدتها
للخروج للقتال

111
00:13:01,030 --> 00:13:04,610
(تتحد (تاجي) و(كيكي
لإنقاذ صغيرتهما

112
00:13:49,700 --> 00:13:51,450
بينتي) مرهقة)

113
00:13:54,660 --> 00:13:55,960
ولكنها على قيد الحياة

114
00:14:10,590 --> 00:14:13,310
تشعر بالحذر من الوجوه الجديدة
بشكل مفهوم

115
00:14:16,730 --> 00:14:18,940
لكن قردة البابون
هي جيران متعاونة

116
00:14:24,150 --> 00:14:26,440
تشكل ثمار جوز الهند
وجبة إفطار لذيذة

117
00:14:26,690 --> 00:14:28,400
للفيلة المحاربة والمنهكة

118
00:14:35,200 --> 00:14:37,910
أصبحت (كيكي) أكثر انتباهاً

119
00:14:41,420 --> 00:14:42,540
...بعد الليلة الماضية

120
00:14:43,380 --> 00:14:45,210
أبقت ابنتها قريبة منها

121
00:14:52,640 --> 00:14:54,350
الآن يمكنها الراحة

122
00:15:00,940 --> 00:15:04,400
بينتي) متعبة للغاية)
وتنام واقفة

123
00:15:06,940 --> 00:15:08,570
تاجي) لا تغفو)

124
00:15:09,190 --> 00:15:10,570
إنها تنصت

125
00:15:17,370 --> 00:15:20,660
تستشعر الأفيال نداءات
منخفضة التردد للفيلة الأخرى

126
00:15:20,960 --> 00:15:22,960
من مسافة تصل
إلى 10 كيلومترات

127
00:15:28,260 --> 00:15:30,220
لا تستطيع (تاجي) التمييز
من هي

128
00:15:31,260 --> 00:15:33,800
أو ماذا تقول
من هذه المسافة البعيدة

129
00:15:35,010 --> 00:15:36,140
ولكن هناك شيء ما

130
00:15:36,310 --> 00:15:37,890
وترغب في الانضمام إليها

131
00:15:40,940 --> 00:15:42,440
الفيلة ديمقراطية

132
00:15:43,770 --> 00:15:46,400
لذا تحتاج إلى الحصول
على موافقة العائلة

133
00:15:49,190 --> 00:15:52,910
تستمع (بينتي) بينما تطرح جدتها
قضيتها على الإناث الأكبر سناً

134
00:15:56,160 --> 00:15:58,410
تثرثر ذهاباً وإياباً

135
00:15:59,620 --> 00:16:00,660
...تتناقش

136
00:16:01,910 --> 00:16:02,960
...وتتفاوض

137
00:16:05,880 --> 00:16:08,500
(لم تتعلم (بينتي
أياً من هذه اللغة بعد

138
00:16:09,880 --> 00:16:12,970
على الرغم من أن النتيجة
واضحة بما فيه الكفاية

139
00:16:14,340 --> 00:16:15,390
إنها ذاهبة

140
00:16:20,680 --> 00:16:22,350
(تثق العائلة في (تاجي

141
00:16:24,140 --> 00:16:26,560
فهي تعتمد على الحكمة القديمة

142
00:16:27,270 --> 00:16:29,900
التي انتقلت من الأمهات قبلها

143
00:16:31,860 --> 00:16:34,610
سترث (بينتي) كل هذه المعرفة
يوماً ما

144
00:16:35,660 --> 00:16:37,120
...أما الآن

145
00:16:37,370 --> 00:16:40,040
فهي تحتاج فقط إلى مواكبة ذلك

146
00:16:59,220 --> 00:17:01,430
تستطيع (تاجي) الآن
التعرف على النداءات

147
00:17:01,680 --> 00:17:03,430
الواردة من وراء النهر

148
00:17:04,600 --> 00:17:07,230
تجد المعبر الأكثر أماناً

149
00:17:26,620 --> 00:17:28,080
عند النظر إلى الوراء

150
00:17:28,420 --> 00:17:31,800
إنه دور (كيكي) لتظهر لابنتها
كيفية عبور النهر

151
00:17:35,130 --> 00:17:37,180
(تسعى (بينتي) للحاق بـ (تاجي

152
00:17:37,680 --> 00:17:39,430
لكن (كيكي) تمسك بها

153
00:17:44,350 --> 00:17:46,390
ارتفع النهر بعد هطول الأمطار

154
00:17:51,730 --> 00:17:54,530
إذا حاصرها التيار
...فقد تغرق

155
00:17:57,200 --> 00:17:58,530
أو قد يحصل ما هو أسوأ

156
00:18:03,160 --> 00:18:05,450
(تعود ابنة خالة (بينتي
للمساعدة

157
00:18:07,960 --> 00:18:10,500
(تحيطان معاً بـ (بينتي

158
00:18:27,310 --> 00:18:29,850
المياه عميقة وسريعة

159
00:18:48,660 --> 00:18:50,790
حتى (كيكي) تكافح بمواجهة التيار

160
00:19:01,640 --> 00:19:05,010
(قدمها فقط تمنع (بينتي
من الانجراف

161
00:19:41,090 --> 00:19:43,970
ومن هذا الجانب من النهر
تكون نداءات العائلة الأخرى

162
00:19:44,640 --> 00:19:46,140
عالية وواضحة

163
00:19:48,810 --> 00:19:49,930
ليس عائلة واحدة فقط

164
00:19:52,640 --> 00:19:56,320
عشرات العائلات
تسير عبر السهول لتكون معاً

165
00:20:03,160 --> 00:20:04,280
...تجمع جماهيري

166
00:20:06,200 --> 00:20:09,540
لا يحدث إلا عدة مرات
في السنة

167
00:20:26,180 --> 00:20:29,850
إن أخوية (بينتي) هي جزء
من عشيرة أكبر بكثير

168
00:20:34,100 --> 00:20:36,690
العائلة الممتدة
والأصدقاء القدامى

169
00:20:40,690 --> 00:20:43,200
بعضها لم ير بعضه البعض لسنوات

170
00:20:44,860 --> 00:20:48,370
هذه التجمعات
هي فرصة نادرة للتلاقي

171
00:20:53,750 --> 00:20:55,750
...هذا وقت مميز

172
00:20:56,630 --> 00:20:59,210
السافانا خضراء بعد الأمطار

173
00:21:16,400 --> 00:21:18,400
حالياً، هذا كل ما يمكنك تناوله

174
00:21:21,690 --> 00:21:23,740
ويمكنها الاستمتاع
بصحبة بعضها البعض

175
00:21:27,570 --> 00:21:30,410
أطلقت الفيلة الأصغر سناً
العنان لنفسها

176
00:21:34,330 --> 00:21:36,620
حتى (بينتي) تجاري روح المرح

177
00:21:41,210 --> 00:21:44,510
حتى... ظهور شيء
غير مألوف

178
00:21:52,470 --> 00:21:54,640
انضم الذكور إلى الحفلة

179
00:21:57,850 --> 00:22:01,440
تعرف الفيلة الذكور
كيف تحقق دخولًا مذهلاً

180
00:22:05,110 --> 00:22:07,610
يفوق حجمها خمسة وأربعين مرة
(حجم (بينتي

181
00:22:11,280 --> 00:22:14,120
إنها أكبر الحيوانات التي رأتها
على الإطلاق

182
00:22:17,370 --> 00:22:19,120
يريد البعض إظهار قوته

183
00:22:27,720 --> 00:22:31,510
ويظهر البعض الآخر
الاحترام لأمهاته

184
00:22:34,260 --> 00:22:36,930
هذا الفيل هو واحد
(من أوائل دغافل (تاجي

185
00:22:39,900 --> 00:22:41,860
وهو الآن يفوق أمه في الحجم

186
00:22:43,020 --> 00:22:45,070
على الرغم من أنه ليس كبيراً جداً

187
00:22:46,190 --> 00:22:47,530
بحيث لا يمكن احتضانه

188
00:22:48,860 --> 00:22:52,370
مثل جميع الذكور
ترك الأسرة عندما كان مراهقاً

189
00:22:52,780 --> 00:22:55,240
ليعيش حياة منعزلة
في الغالب

190
00:22:58,750 --> 00:23:00,540
ستقضي (بينتي) حياتها

191
00:23:02,790 --> 00:23:04,500
محاطة بعائلتها

192
00:23:06,170 --> 00:23:08,510
تبني هذه التجمعات
روابط

193
00:23:09,420 --> 00:23:11,050
بين الأخوات

194
00:23:13,510 --> 00:23:15,310
بدأت في التواصل

195
00:23:30,570 --> 00:23:33,410
الصداقات التي تنشئها الآن
ستستمر مدى الحياة

196
00:23:52,550 --> 00:23:55,050
روابط ضرورية لبقائها
على قيد الحياة

197
00:24:00,520 --> 00:24:02,890
لأن السافانا متقلبة

198
00:24:10,610 --> 00:24:11,700
...والأوقات الجيدة

199
00:24:13,610 --> 00:24:14,660
لن تدوم

200
00:24:32,090 --> 00:24:33,550
...لقد مرت أشهر

201
00:24:36,680 --> 00:24:39,640
وسيلي موسم الجفاف
هطول الأمطار

202
00:24:48,730 --> 00:24:50,860
بينتي) عمرها ستة أشهر)

203
00:24:52,320 --> 00:24:55,410
إنها أقوى وتكتسب الثقة في نفسها

204
00:24:58,490 --> 00:25:02,410
لكن الجفاف لديه دروسه
الصعبة الخاصة

205
00:25:11,090 --> 00:25:12,760
في هذا الوقت من العام

206
00:25:14,260 --> 00:25:17,930
تبقى الأسرة بالقرب من المياه
التي يمكن الاعتماد عليها

207
00:25:23,060 --> 00:25:24,850
تغطي (تاجي) نفسها بالطين

208
00:25:34,740 --> 00:25:36,200
تجاعيدها هي هدية

209
00:25:37,240 --> 00:25:39,870
فهي تحتفظ بما يصل
إلى عشرة أضعاف الماء

210
00:25:40,200 --> 00:25:41,870
من الجلد الناعم

211
00:25:43,580 --> 00:25:45,540
ما يساعدها على البقاء باردة

212
00:25:48,710 --> 00:25:50,670
الأمر كله يكمن في التطبيق

213
00:25:53,420 --> 00:25:55,970
تحتاج (بينتي) إلى العمل
على تقنياتها

214
00:26:00,800 --> 00:26:02,140
تم وضع الواقي الشمسي

215
00:26:02,760 --> 00:26:03,970
حان وقت الأكل

216
00:26:08,270 --> 00:26:11,360
تستقر (بينتي) في إيقاع
ثابت لهذا الموسم

217
00:26:15,490 --> 00:26:16,780
تشرب العائلة

218
00:26:17,070 --> 00:26:19,780
ثم تسير للعثور
على ما يمكنها تناوله

219
00:26:24,700 --> 00:26:26,790
العشب المورق هو ذكرى بعيدة

220
00:26:31,500 --> 00:26:32,540
تأخذ ما تجده

221
00:26:34,090 --> 00:26:35,510
ولا تتذمر

222
00:26:42,430 --> 00:26:43,810
ثم تمشي مرة أخرى

223
00:26:45,680 --> 00:26:46,770
وتعود إلى الماء

224
00:26:55,360 --> 00:26:59,150
يحتاج كل فيل بالغ إلى شرب
حوالي خمسين غالوناً يومياً

225
00:27:04,330 --> 00:27:05,490
ليس هناك وقت للعب

226
00:27:15,170 --> 00:27:17,340
هذه الرحلات الطويلة
(تكون صعبة على (بينتي

227
00:27:20,010 --> 00:27:21,640
إنها درس في التحمل

228
00:27:26,640 --> 00:27:28,600
لا تزال (بينتي) تعتمد على الحليب

229
00:27:29,600 --> 00:27:32,980
و(كيكي) يمكنها توفيره فقط
إذا كانت تشرب

230
00:27:37,440 --> 00:27:39,900
لذلك تواصل التحرك

231
00:27:44,240 --> 00:27:47,540
قادت (تاجي) العائلة
خلال الأشهر الجافة لعقود

232
00:27:48,750 --> 00:27:50,410
لديها خريطة عقلية

233
00:27:51,500 --> 00:27:53,790
لمسارات الفيلة القديمة

234
00:27:54,500 --> 00:27:56,960
التي ستقود العائلة
إلى ما تحتاج إليه

235
00:27:58,550 --> 00:28:02,340
مع كل خطوة
تتعلم (بينتي) ذلك أيضاً

236
00:28:10,100 --> 00:28:12,060
...عند حفرة المياه التالية

237
00:28:20,900 --> 00:28:21,950
هناك الطين فقط

238
00:28:37,670 --> 00:28:41,260
تغير المناخ يجعل مواسم
الجفاف أكثر تطرفاً

239
00:28:45,390 --> 00:28:46,970
...تتذكر (تاجي) وجود الماء هنا

240
00:28:49,600 --> 00:28:51,600
لكن الاعتماد على الذاكرة
لا ينجح

241
00:28:51,890 --> 00:28:53,640
إلا عندما يبقى العالم على حاله

242
00:28:58,770 --> 00:29:00,230
(تلتفت العائلة إلى (تاجي

243
00:29:03,610 --> 00:29:05,700
تختار مساراً جديداً

244
00:29:09,740 --> 00:29:12,700
تعرف (تاجي) نبعاً طبيعياَ قريباً

245
00:29:39,480 --> 00:29:42,320
هناك قرية تحيط بالنبع

246
00:29:46,700 --> 00:29:49,910
في الأشهر الجافة
يحتاج الجميع إلى الماء

247
00:29:54,660 --> 00:29:55,830
إنها مغرية جداً

248
00:30:07,130 --> 00:30:09,390
لم تر (بينتي) البشر من قبل

249
00:30:15,560 --> 00:30:17,480
(إنها تشعر بحذر (تاجي

250
00:30:19,020 --> 00:30:20,770
تاجي) تعرف البشر)

251
00:30:21,310 --> 00:30:23,650
ولكنها لم تكن تتوقع أن تجدهم هنا

252
00:30:28,360 --> 00:30:30,780
خريطتها العقلية باتت قديمة

253
00:30:34,620 --> 00:30:36,160
تدعو العائلة للابتعاد

254
00:30:42,880 --> 00:30:45,710
(هذا درس قيم لـ (بينتي

255
00:30:48,340 --> 00:30:49,550
...عندما تكبر

256
00:30:50,010 --> 00:30:53,220
سيصبح التنقل بين البشر
أكثر شيوعاً من أي وقت مضى

257
00:30:56,310 --> 00:30:58,730
تعتمد الفيلة على الحكمة القديمة

258
00:30:59,480 --> 00:31:01,400
لكن موطنها يتغير بسرعة

259
00:31:19,960 --> 00:31:21,620
(تضاعف عدد سكان (أفريقيا

260
00:31:22,000 --> 00:31:24,590
أكثر من ثلاثة أضعاف
(خلال حياة (تاجي

261
00:31:32,680 --> 00:31:35,760
كل عام، يتم تحويل المزيد
من السافانا إلى أراض زراعية

262
00:31:37,020 --> 00:31:39,730
تغير معالم مسارات
الفيلة القديمة

263
00:31:45,940 --> 00:31:48,190
أكبر حيوان بري
على وجه الأرض

264
00:31:48,480 --> 00:31:50,400
ينفد من المساحة

265
00:32:25,520 --> 00:32:27,860
تستمر العائلة السير في الليل

266
00:32:28,980 --> 00:32:32,360
فالتنقل أكثر برودة وأسهل

267
00:32:43,460 --> 00:32:45,920
بعد ما يقرب من يومين
دون شرب

268
00:32:48,670 --> 00:32:51,670
تجد (تاجي) الماء أخيراً

269
00:33:03,850 --> 00:33:05,060
إنها مغناطيس

270
00:33:14,070 --> 00:33:15,110
...للجميع

271
00:33:32,130 --> 00:33:34,010
تاجي) الآن على أعصابها)

272
00:33:36,930 --> 00:33:38,390
لا تشكل الأسود تهديداً

273
00:33:38,800 --> 00:33:41,600
عندما تكون عائلتها شبعة
وقوية

274
00:33:43,180 --> 00:33:45,390
...لكن القصة مختلفة الآن

275
00:33:46,940 --> 00:33:49,110
إنها متعبة وضعيفة

276
00:33:51,650 --> 00:33:54,240
والأسود يمكنها رؤية ذلك

277
00:34:03,830 --> 00:34:05,580
تراقب (تاجي) عن كثب

278
00:34:05,910 --> 00:34:07,460
تقيّم مخاطر الوضع

279
00:34:11,540 --> 00:34:14,710
لكن حواس (كيكي) الوقائية
في أوجها

280
00:34:21,890 --> 00:34:24,270
تريد الأسود بعيداً
عن ابنتها

281
00:34:27,730 --> 00:34:29,650
لكنها لن تذهب إلى أي مكان

282
00:34:35,650 --> 00:34:37,400
...العائلة لا تزال عطشى

283
00:34:38,860 --> 00:34:40,660
ولكن الأمر خطير للغاية

284
00:34:43,120 --> 00:34:44,700
تدعوها (تاجي) للابتعاد

285
00:34:47,790 --> 00:34:49,750
لم توصل (بينتي) حتى الآن

286
00:34:50,120 --> 00:34:51,540
لتفقدها الآن

287
00:35:06,720 --> 00:35:08,270
كان ينبغي أن تهطل الأمطار

288
00:35:12,480 --> 00:35:13,610
...هذا الجفاف

289
00:35:14,860 --> 00:35:16,690
هو الأسوأ منذ أربعين عاماً

290
00:35:25,200 --> 00:35:28,410
تتجمع الفيلة في الظل الوحيد
الذي يمكنها العثور عليه

291
00:35:37,170 --> 00:35:40,630
بدون ماء
(يجف حليب (كيكي

292
00:35:43,300 --> 00:35:45,260
غالباً ما يكون الجفاف
في السنة الأولى

293
00:35:45,600 --> 00:35:47,470
بمثابة حكم بالإعدام
بالنسبة إلى الدغفل

294
00:36:16,750 --> 00:36:17,960
لا توجد مياه هنا

295
00:36:19,300 --> 00:36:22,510
لكن العائلة عثرت على شيء تعرفه

296
00:36:25,300 --> 00:36:28,430
حيوان واحد فقط
لديه جمجمة بهذا الحجم

297
00:36:32,020 --> 00:36:34,770
يبدو أن الفيلة تعرف
رفات أفرادها

298
00:36:36,190 --> 00:36:37,980
كانت هذه أنثى بالغة

299
00:36:41,650 --> 00:36:44,450
من المحتمل أن تكون أماً زعيمة
(تعرفها (تاجي

300
00:36:47,030 --> 00:36:48,990
إنها تقود العائلة

301
00:36:53,460 --> 00:36:54,960
تحيط بالعظام

302
00:37:02,420 --> 00:37:04,260
...تبقى صامتة

303
00:37:06,680 --> 00:37:10,470
بينما يأخذ كل فيل
دوره في لمسها

304
00:37:19,520 --> 00:37:21,860
(لا تحمي (بينتي
من الطقوس

305
00:37:34,330 --> 00:37:37,000
الجفاف الذي كان يحدث مرة
كل عقد

306
00:37:38,210 --> 00:37:40,460
يحدث الآن كل بضع سنوات

307
00:37:45,720 --> 00:37:51,060
الفيلة الأصغر سناً والأكبر سناً
هي أكثر عرضة للخطر

308
00:37:55,770 --> 00:37:57,270
...فقدان زعيمة القطيع

309
00:37:59,150 --> 00:38:02,110
معرفتها وخبرتها

310
00:38:03,440 --> 00:38:04,610
...وقيادتها

311
00:38:06,070 --> 00:38:07,110
هو لأمر مدمر

312
00:38:11,160 --> 00:38:13,700
لا تستطيع الأسرة
(تحمل خسارة (تاجي

313
00:38:16,370 --> 00:38:17,420
(خاصة (بينتي

314
00:38:24,840 --> 00:38:26,050
عليها متابعة المسير

315
00:38:36,850 --> 00:38:39,560
تخصص (تاجي) وقتاً للوداع الأخير

316
00:38:43,070 --> 00:38:44,480
لصديقتها القديمة

317
00:38:54,120 --> 00:38:56,540
تغوص زعيمة القطيع
في ذاكرتها

318
00:38:58,000 --> 00:38:59,040
...هناك نهر

319
00:39:04,840 --> 00:39:07,590
ولكنه في منطقة بعيدة
عن نطاقها

320
00:39:12,300 --> 00:39:14,180
ستكون رحلة طويلة

321
00:39:14,680 --> 00:39:15,810
ومحفوفة بالمخاطر

322
00:39:18,390 --> 00:39:20,900
(يجب أن تثق (تاجي
في أن هذا المسار

323
00:39:21,520 --> 00:39:25,320
المحفور في السافانا
بفضل جميع الفيلة السابقة

324
00:39:26,360 --> 00:39:27,400
سينقذها

325
00:40:03,190 --> 00:40:04,690
تشم (تاجي) الماء أخيراً

326
00:40:11,110 --> 00:40:14,320
وشيء لا تعرفه

327
00:40:19,910 --> 00:40:22,670
لم تر (تاجي) شيئاً كهذا
من قبل

328
00:40:26,500 --> 00:40:29,710
طريق سريع جديد
يقف بينها وبين النهر

329
00:40:35,760 --> 00:40:38,220
(انتشر بناء الطرق في (أفريقيا
بشكل كبير

330
00:40:41,060 --> 00:40:43,940
ليس لدى (تاجي) أي خبرة
يمكن الاعتماد عليها

331
00:40:45,560 --> 00:40:49,110
هذا تغيير واحد كبير في عالمها

332
00:40:51,690 --> 00:40:52,740
تتجمد في مكانها

333
00:40:58,450 --> 00:41:01,660
لا تستطيع الفيلة البالغة الأخرى
مقاومة رائحة الماء

334
00:41:04,790 --> 00:41:06,790
نخاطر بحياتها على الطريق

335
00:41:23,850 --> 00:41:24,980
...بينتي) فضولية)

336
00:41:30,820 --> 00:41:32,280
لكن أمها تناديها للعودة

337
00:41:38,070 --> 00:41:40,120
(تبقى (كيكي) بجانب (تاجي

338
00:41:46,210 --> 00:41:49,630
ربما ستكون الأمور أكثر هدوءاً
بعد حلول الظلام

339
00:42:07,230 --> 00:42:08,480
ليس هناك حظ كهذا

340
00:42:14,110 --> 00:42:15,150
تمر الساعات

341
00:42:16,820 --> 00:42:19,030
و(تاجي) لا تتحرك بعد

342
00:42:22,080 --> 00:42:24,790
في مواجهة تغيير دراماتيكي كهذا

343
00:42:25,370 --> 00:42:26,410
هي عاجزة

344
00:42:32,040 --> 00:42:33,960
(تنتظر (كيكي) و(بينتي
وابنة خالتها

345
00:42:34,380 --> 00:42:36,670
أن تأخذ (تاجي) زمام المبادرة

346
00:42:37,300 --> 00:42:39,300
لكنها عطشى بشدة

347
00:42:41,930 --> 00:42:43,310
النهر قريب جداً

348
00:42:44,520 --> 00:42:47,350
وبقية العائلة قد وصلت إليه الآن

349
00:42:58,780 --> 00:43:00,910
مع عجز (تاجي) عن القيادة

350
00:43:04,120 --> 00:43:05,830
يجب على الفيلة الأصغر سناً

351
00:43:06,540 --> 00:43:09,120
أن ترشد زعيمة القطيع
إلى الطريق

352
00:43:22,430 --> 00:43:24,390
...بينتي) تخطو بجرأة)

353
00:43:33,860 --> 00:43:36,940
تتبع أمها إلى عالم متغير

354
00:43:46,790 --> 00:43:48,660
وجدت نفسها وحيدة تماماً

355
00:43:53,330 --> 00:43:55,540
تتبع (تاجي) الآن

356
00:43:55,840 --> 00:43:58,010
خطى حفيدتها

357
00:44:52,600 --> 00:44:55,190
طعم الماء هو فرحة خالصة

358
00:45:07,660 --> 00:45:10,120
اتخذت (تاجي) الخيار الصحيح
بتوجيهها إلى هنا

359
00:45:14,080 --> 00:45:16,540
بمساعدة ابنتها وحفيدتها

360
00:45:16,960 --> 00:45:19,500
وصلت العائلة بأكملها
إلى بر الأمان

361
00:45:28,140 --> 00:45:31,930
لطالما سارت الفيلة
على خطى أسلافها

362
00:45:37,980 --> 00:45:41,820
لكن (بينتي) ستكبر
في عالم مختلف تماماً

363
00:45:47,200 --> 00:45:48,740
في خمسين عاماً فقط

364
00:45:49,030 --> 00:45:52,870
انخفضت أعداد أفيال السافانا
بنسبة ستين بالمئة

365
00:46:02,920 --> 00:46:06,130
ستحتاج إلى قادة قوية
عطوفة

366
00:46:06,430 --> 00:46:07,970
وقابلة للتكيف

367
00:46:10,180 --> 00:46:11,890
إذا أرادت البقاء على قيد الحياة

