[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Zafkiel ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [EMBER] Watashi no Shiawase na Kekkon - 03.mkv Video File: [EMBER] Watashi no Shiawase na Kekkon - 03.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 294 Active Line: 295 Video Position: 32017 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Microsoft Uighur,83,&H0AFEFEFE,&H0000FFFF,&H0A454441,&H78000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,3,0,2,27,27,35,178 Style: Default-alt,Qlassik Medium,72,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H006C1A02,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.2,1.8,8,60,60,60,0 Style: Title,Qlassik Medium,60,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,1,60,90,150,0 Style: Next Title,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,3,60,120,360,0 Style: RightSign,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,8,900,60,240,0 Style: LeftSign,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,7,360,1200,120,0 Style: EpNum,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,7,1290,60,780,0 Style: LowerLeft,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,1,60,1200,60,0 Style: LowerRight,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,3,1200,60,60,0 Style: signs,Qlassik Medium,78,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,1.8,2,60,60,60,0 Style: signs2,Qlassik Medium,78,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: signs 3,Qlassik Medium,78,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,1.8,3,60,60,60,0 Style: titles,Stoobs,120,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: titles2,Tetris Mania Type,120,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: eptit,The Simple One,120,&H00FFFEFF,&H00FF0000,&H008956E7,&H99000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,60,60,60,0 Style: kanji,PaintyPaint,120,&H00FFFEFF,&H00FF0000,&H008956EB,&H99000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: textboxes,Stoobs,45,&H0010140C,&H00FF0000,&H00F8FFFA,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,60,60,60,0 Style: title22,AGA Nada Regular,88,&H00202020,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99545454,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,2,60,60,60,1 Style: Song,Stoobs,69,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H0062005F,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,1.8,8,60,60,15,0 Style: Song-3,Stoobs,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DD057C,&H55000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,30,30,30,0 Style: Song-2,Poo,60,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00675100,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,1.8,8,60,60,105,0 Style: Signs24,Bebas Neue Bold,120,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: Note,Adobe Arabic,60,&H0AFEFEFE,&H0000FFFF,&HDC454441,&HC4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2.1,0.3,8,27,27,5,178 Style: title22 - Copy,AGA Nada Regular,80,&H00202020,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99545454,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,2,60,60,60,1 Style: title22 - Copy (2),AGA Nada Regular,180,&H00202020,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99545454,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,2,60,60,60,1 Style: CRS,Bahij Nassim,80,&H00FFFFFD,&H000000FF,&H00422C28,&H00604443,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.1,9,5,45,45,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.89,0:00:14.72,Main,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنكِ اعتدتِ العيش في هذا المنزل؟ Dialogue: 0,0:00:14.93,0:00:15.72,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:00:16.27,0:00:18.23,Main,,0,0,0,,{\be1}كيف تقضين يومك؟ Dialogue: 0,0:00:18.73,0:00:21.61,Main,,0,0,0,,{\be1}لا أظنك تقضين كل وقتك في الأعمال المنزلية Dialogue: 0,0:00:21.91,0:00:23.23,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:00:23.69,0:00:28.74,Main,,0,0,0,,{\be1}أقضيه إما بقراءة المجلات التي تعطيني \Nإياها يوري-سان أو بالخياطة Dialogue: 0,0:00:29.54,0:00:32.92,Main,,0,0,0,,{\be1}أفكر في الذهاب نهاية هذا الاسبوع إلى المدينة Dialogue: 0,0:00:33.16,0:00:34.45,Main,,0,0,0,,{\be1}مفهوم Dialogue: 0,0:00:34.70,0:00:38.55,Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفضّل أن أعد في صناديق الغداء والعشاء عندما تذهب؟ Dialogue: 0,0:00:38.83,0:00:41.43,Main,,0,0,0,,{\be1}أنتِ ستذهبين معي أيضًا Dialogue: 0,0:00:41.43,0:00:42.56,Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:42.56,0:00:45.75,Main,,0,0,0,,{\be1}لم أرك تذهبين للمدينة منذ أن جئتِ Dialogue: 0,0:00:46.44,0:00:47.77,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:00:47.77,0:00:49.55,Main,,0,0,0,,{\be1}ألا تريدين الذهاب؟ Dialogue: 0,0:00:49.77,0:00:51.26,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:00:51.26,0:00:52.44,Main,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:00:52.44,0:00:54.49,Main,,0,0,0,,{\be1}سأمتنع Dialogue: 0,0:00:54.49,0:00:56.56,Main,,0,0,0,,{\be1}ليس لدي حاجة للذهاب لأجلها Dialogue: 0,0:00:56.68,0:00:59.94,Main,,0,0,0,,{\be1}وأيضًا قد أضايقك Dialogue: 0,0:01:00.66,0:01:03.90,Main,,0,0,0,,{\be1}لن تضايقيني، ولا داعي لوجود حاجة لأجل الذهاب لها Dialogue: 0,0:01:04.19,0:01:06.71,Main,,0,0,0,,{\be1}لـ-لكن سأكون عبئًا عليك؟ Dialogue: 0,0:01:07.03,0:01:08.94,Main,,0,0,0,,{\be1}لستِ عبئًا إطلاقًا Dialogue: 0,0:01:09.24,0:01:12.20,Main,,0,0,0,,{\be1}أرتدي الفوريسوده الذي أتيتِ به Dialogue: 0,0:01:09.24,0:01:12.63,Note,,0,0,0,, فوريسوده هو طراز من الكيمونو وأكثرها رسمية حيث يرتدى في حفلات الزفاف أو طقوس تحضير الشاي Dialogue: 0,0:01:12.63,0:01:15.09,Main,,0,0,0,,{\be1}أما زال هناك شيء آخر يقلقك؟ Dialogue: 0,0:01:15.37,0:01:16.72,Main,,0,0,0,,{\be1}لا Dialogue: 0,0:01:16.72,0:01:18.45,Main,,0,0,0,,{\be1}حسم الأمر إذن Dialogue: 0,0:01:19.34,0:01:20.87,Main,,0,0,0,,{\be1}شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:01:27.21,0:01:28.55,Main,,0,0,0,,{\be1}سيدي Dialogue: 0,0:01:36.06,0:01:37.99,Main,,0,0,0,,{\be1}في تلك اللحظة Dialogue: 0,0:01:37.99,0:01:42.02,Main,,0,0,0,,{\be1}لم تكن لدي فكرة عما يدور في ذهن سيدي Dialogue: 0,0:01:43.02,0:01:47.15,Main,,0,0,0,,{\be1}وهكذا كان موعدنا الأول Dialogue: 0,0:03:35.09,0:03:37.84,Main,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنني الدخول يا ميو-ساما؟ Dialogue: 0,0:03:37.86,0:03:39.26,Main,,0,0,0,,{\be1}تـ-تفضلي Dialogue: 0,0:03:44.11,0:03:47.41,Main,,0,0,0,,{\be1}هل بدأتِ تجهيزاتك يا ميو-ساما؟ Dialogue: 0,0:03:47.41,0:03:49.15,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:03:49.41,0:03:53.53,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تترددي في استخدام هذه المرآة Dialogue: 0,0:03:59.59,0:04:01.71,Main,,0,0,0,,{\be1}لا نناسب بعضنا إطلاقًا Dialogue: 0,0:04:03.30,0:04:04.58,Main,,0,0,0,,{\be1}ميو-ساما Dialogue: 0,0:04:05.30,0:04:07.72,Main,,0,0,0,,{\be1}هل تودين وضع بعض مستحضرات التجميل؟ Dialogue: 0,0:04:07.72,0:04:12.14,Main,,0,0,0,,{\be1}لا أعرف كيفية استخدامها Dialogue: 0,0:04:12.14,0:04:15.06,Main,,0,0,0,,{\be1}دعي الأمر لي Dialogue: 0,0:04:15.06,0:04:20.02,Main,,0,0,0,,{\be1}لـ-لكنّي لا أمتلك أي منها أيضًا Dialogue: 0,0:04:20.02,0:04:21.80,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تشغلي بالك Dialogue: 0,0:04:21.89,0:04:22.89,Main,,0,0,0,,{\be1}انظري Dialogue: 0,0:04:24.95,0:04:27.61,Main,,0,0,0,,{\be1}كل الأدوات التي تحتاجينها معي Dialogue: 0,0:04:29.83,0:04:31.24,Main,,0,0,0,,{\be1}رائع Dialogue: 0,0:04:31.24,0:04:33.86,Main,,0,0,0,,{\be1}مع أنها ليس أحدث المستحضرات Dialogue: 0,0:04:34.08,0:04:38.07,Main,,0,0,0,,{\be1}إلا أنني لو وضعتها عليك ستصيرين جميلة Dialogue: 0,0:04:41.42,0:04:44.09,Main,,0,0,0,,{\be1}سأضع لك البودرة على وجهك Dialogue: 0,0:04:44.24,0:04:46.95,Main,,0,0,0,,{\be1}لذا، أغلقي عينيك للحظة Dialogue: 0,0:05:09.36,0:05:12.27,Main,,0,0,0,,{\be1}افتحي عينيك؛ لقد انتهيت Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:23.57,Main,,0,0,0,,{\be1}كيف يا ترى ستكون ردة فعل\Nسيدي عندما يرى جمالك يا ميو-ساما؟ Dialogue: 0,0:05:24.91,0:05:27.20,Main,,0,0,0,,{\be1}ألم تنتهين بعد؟ Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:29.75,Main,,0,0,0,,{\be1}سآتي حالًا Dialogue: 0,0:05:33.04,0:05:34.75,Main,,0,0,0,,{\be1}أعتذر لجعلك تنتظر Dialogue: 0,0:05:46.19,0:05:47.32,Main,,0,0,0,,{\be1}سيدي؟ Dialogue: 0,0:05:47.32,0:05:50.03,Main,,0,0,0,,{\be1}لا، لم أنتظر كثيرًا Dialogue: 0,0:05:50.48,0:05:51.91,Main,,0,0,0,,{\be1}أعتذر لجعلك تسرعين Dialogue: 0,0:05:51.91,0:05:53.56,Main,,0,0,0,,{\be1}لا عليك Dialogue: 0,0:05:53.78,0:05:54.94,Main,,0,0,0,,{\be1}هلا نذهب؟ Dialogue: 0,0:05:55.66,0:05:56.58,Main,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:05:59.33,0:06:02.92,Main,,0,0,0,,{\be1}إلى أين سنذهب؟ Dialogue: 0,0:06:03.32,0:06:05.62,Main,,0,0,0,,{\be1}تذكرت، لم أخبرك Dialogue: 0,0:06:05.62,0:06:07.66,Main,,0,0,0,,{\be1}سنمر أولًا مقر عملي Dialogue: 0,0:06:08.80,0:06:13.42,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تذعري، سنركن السيارة هناك فقط وبعدها نتوجه إلى المدينة Dialogue: 0,0:06:14.39,0:06:16.42,Main,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:06:31.53,0:06:34.94,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا مقر عمل سيدي إذن Dialogue: 0,0:06:38.37,0:06:40.21,Main,,0,0,0,,{\be1}لنذهب Dialogue: 0,0:06:40.61,0:06:41.16,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:06:41.16,0:06:42.44,Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:44.25,0:06:45.54,Main,,0,0,0,,{\be1}غودو Dialogue: 0,0:06:45.54,0:06:47.32,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا أنت أيها القائد Dialogue: 0,0:06:49.09,0:06:52.26,Main,,0,0,0,,{\be1}ألستَ في إجازة؟ Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:55.18,Main,,0,0,0,,{\be1}بلى، أردت فقط أن أركن السيارة هنا Dialogue: 0,0:06:55.18,0:06:56.75,Main,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:07:01.34,0:07:03.60,Main,,0,0,0,,{\be1}ومن هذه الفتاة؟ Dialogue: 0,0:07:03.76,0:07:05.30,Main,,0,0,0,,{\be1}إنها رفيقتي Dialogue: 0,0:07:05.34,0:07:06.51,Main,,0,0,0,,{\be1}ولا تحشر أنفك في شؤوني Dialogue: 0,0:07:06.51,0:07:09.86,Main,,0,0,0,,{\be1}يا للعجب، لم أتوقع أن للقائد رفيقة Dialogue: 0,0:07:09.86,0:07:12.98,Main,,0,0,0,,{\be1}وأيضًا آية في الجمال Dialogue: 0,0:07:13.11,0:07:14.20,Main,,0,0,0,,{\be1}يا رجل Dialogue: 0,0:07:15.91,0:07:18.62,Main,,0,0,0,,{\be1}ألم أحذرك بألا تحشر أنفك في شؤوني؟ Dialogue: 0,0:07:18.90,0:07:21.32,Main,,0,0,0,,{\be1}المعذرة، المعذرة Dialogue: 0,0:07:21.50,0:07:24.99,Main,,0,0,0,,{\be1}كفاك لهوًا وعد إلى عملك فورًا Dialogue: 0,0:07:25.24,0:07:25.78,Main,,0,0,0,,{\be1}عُلم Dialogue: 0,0:07:25.90,0:07:27.57,Main,,0,0,0,,{\be1}بوركت جهودك Dialogue: 0,0:07:34.51,0:07:36.12,Main,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي Dialogue: 0,0:07:36.85,0:07:40.17,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا مساعدي واسمه غودو Dialogue: 0,0:07:40.72,0:07:43.38,Main,,0,0,0,,{\be1}رغم طيشه إلا أنه يتمتع بقدرة خارقة عظيمة Dialogue: 0,0:07:44.14,0:07:46.88,Main,,0,0,0,,{\be1}رغم أني أكره الاعتراف بذلك Dialogue: 0,0:07:50.36,0:07:52.89,Main,,0,0,0,,{\be1}أخبريني، أثمة مكان تريدين الذهاب إليه؟ Dialogue: 0,0:07:55.28,0:07:57.78,Main,,0,0,0,,{\be1}ألا تحتاجين شيء أو ترغبين بشراء شيء؟ Dialogue: 0,0:07:57.78,0:07:59.99,Main,,0,0,0,,{\be1}لـ-لا Dialogue: 0,0:07:59.99,0:08:01.52,Main,,0,0,0,,{\be1}لا شيء على وجه الخصوص Dialogue: 0,0:08:02.25,0:08:04.36,Main,,0,0,0,,{\be1}ما العمل؟ Dialogue: 0,0:08:04.36,0:08:07.53,Main,,0,0,0,,{\be1}لا يتبادر إلى ذهني أي شيء مما أحتاجه Dialogue: 0,0:08:08.61,0:08:09.53,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ إذن Dialogue: 0,0:08:10.16,0:08:13.16,Main,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك ترافقيني لأجل مشترياتي؟ Dialogue: 0,0:08:14.30,0:08:15.54,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:08:26.39,0:08:27.80,Main,,0,0,0,,{\be1}أمستمتعة بوقتك؟ Dialogue: 0,0:08:29.19,0:08:30.73,Main,,0,0,0,,{\be1}آ-آسفة Dialogue: 0,0:08:30.97,0:08:33.57,Main,,0,0,0,,{\be1}لم يكن علي أن أسرّح Dialogue: 0,0:08:33.72,0:08:35.64,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تقلق بهذا الشأن Dialogue: 0,0:08:35.64,0:08:37.82,Main,,0,0,0,,{\be1}استمتعي بقدر ما تريدي Dialogue: 0,0:08:37.93,0:08:41.06,Main,,0,0,0,,{\be1}لا أحد سيعارض هذا لا أنا ولا غيري Dialogue: 0,0:08:41.70,0:08:43.07,Main,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:08:46.71,0:08:49.57,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تفكرين مطلقًا بأنكِ ستضايقيني Dialogue: 0,0:08:49.96,0:08:54.33,Main,,0,0,0,,{\be1}أنا من دعاك لمرافقته إلى المدينة Dialogue: 0,0:08:54.84,0:08:55.83,Main,,0,0,0,,{\be1}مفهوم؟ Dialogue: 0,0:08:57.72,0:08:58.96,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:09:01.60,0:09:03.59,Main,,0,0,0,,{\be1}فقط انتبهي حتى لا تضيعي Dialogue: 0,0:09:05.02,0:09:06.43,Main,,0,0,0,,{\be1}سأكون حذرةً Dialogue: 0,0:09:06.43,0:09:07.80,Main,,0,0,0,,{\be1}جيد Dialogue: 0,0:09:10.59,0:09:14.10,Main,,0,0,0,,{\be1}...لماذا يقال عنه قاسي القلب Dialogue: 0,0:09:16.43,0:09:18.78,Main,,0,0,0,,{\be1}بينما هو خلاف ذلك... Dialogue: 0,0:09:20.69,0:09:22.53,Main,,0,0,0,,{\be1}ألم يكن بيننا اتفاق؟ Dialogue: 0,0:09:22.53,0:09:24.37,Main,,0,0,0,,{\be1}عن أي اتفاق تتحدث؟ Dialogue: 0,0:09:24.61,0:09:25.86,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تتغابى Dialogue: 0,0:09:26.07,0:09:28.03,Main,,0,0,0,,{\be1}لماذا أرسلت ميو إلى عائلة كودو؟ Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:30.50,Main,,0,0,0,,{\be1}طلبت منك تزوجيها ابني الأكبر Dialogue: 0,0:09:30.50,0:09:32.49,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا الاتفاق الذي تقصده Dialogue: 0,0:09:34.70,0:09:40.51,Main,,0,0,0,,{\be1}لقد وصلني عرض زواج من عائلة كودو لا يتفوت Dialogue: 0,0:09:40.79,0:09:44.14,Main,,0,0,0,,{\be1}ألا تعي أن أم ميو من عائلة أوسوبا تلك؟ Dialogue: 0,0:09:44.14,0:09:47.39,Main,,0,0,0,,{\be1}لكن، ميو لم ترث أي قدرة خارقة Dialogue: 0,0:09:47.71,0:09:52.38,Main,,0,0,0,,{\be1}ما زال من الممكن أن يرث أطفالها قدرات خارقة Dialogue: 0,0:09:53.61,0:09:56.72,Main,,0,0,0,,{\be1}تبتغي قدرات تلك العائلة بشدة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:57.81,0:10:01.81,Main,,0,0,0,,{\be1}تعلم جيدًا أن قدرات تلك العائلة استثنائية Dialogue: 0,0:10:02.14,0:10:06.77,Main,,0,0,0,,{\be1}لو حصلت عائلة كودو على تلك القدرات\Nفستصبح مكانتنا في خطر Dialogue: 0,0:10:07.16,0:10:11.67,Main,,0,0,0,,{\be1}بمجرد أن يكتشف كودو إنها لا تمتلك قدرة فسيتخلص منها حتمًا Dialogue: 0,0:10:11.90,0:10:15.45,Main,,0,0,0,,{\be1}وحينها ضمها إلى عائلتك Dialogue: 0,0:10:17.08,0:10:21.75,Main,,0,0,0,,{\be1}ستطير من الفرح أن رأتك ستتولى أمرها Dialogue: 0,0:10:22.80,0:10:25.06,Main,,0,0,0,,{\be1}أعلم إنه يفضّل ابنته الصغرى Dialogue: 0,0:10:25.06,0:10:27.64,Main,,0,0,0,,{\be1}لكن تخليه عن ميو لهو ضربٍ من الجنون Dialogue: 0,0:10:27.64,0:10:31.34,Main,,0,0,0,,{\be1}أنى له أن يفرّط في عملة نادرة مثلها؟ Dialogue: 0,0:10:32.65,0:10:38.35,Main,,0,0,0,,{\be1}ما تحاول قوله إنه لم يعد لعائلة سايموري لا ناقة ولا جمل في مستقبل ميو؟ Dialogue: 0,0:10:38.56,0:10:41.70,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل، لقد تخلينا عن تلك الفتاة بشكل نهائي Dialogue: 0,0:10:41.70,0:10:46.56,Main,,0,0,0,,{\be1}لا يهمني مستقبلها سواء عاشت أم ماتت Dialogue: 0,0:10:47.70,0:10:50.03,Main,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن. فهمت Dialogue: 0,0:10:50.83,0:10:55.09,Main,,0,0,0,,{\be1}ستظفر عائلتنا بميو مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:10:55.09,0:10:57.82,Main,,0,0,0,,{\be1}لن أسمح لعائلة كودو أن تسلبها منا Dialogue: 0,0:11:02.68,0:11:03.64,Main,,0,0,0,,{\be1}اسمعي Dialogue: 0,0:11:03.64,0:11:04.72,Main,,0,0,0,,{\be1}نعم؟ Dialogue: 0,0:11:04.92,0:11:07.85,Main,,0,0,0,,{\be1}عمَّ يتحدث أبي معه؟ Dialogue: 0,0:11:07.96,0:11:12.30,Main,,0,0,0,,{\be1}لا أعرف التفاصيل ولكنه بخصوص ميو-ساما Dialogue: 0,0:11:12.55,0:11:13.48,Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:16.01,Main,,0,0,0,,{\be1}ولمَ ما زالا يذكران اسم أختي؟ Dialogue: 0,0:11:16.01,0:11:18.48,Main,,0,0,0,,{\be1}أقدم خالص اعتذاراتي Dialogue: 0,0:11:18.48,0:11:21.86,Main,,0,0,0,,{\be1}لا يجب أن تصرخي بهذه الطريقة يا كايا Dialogue: 0,0:11:22.14,0:11:25.23,Main,,0,0,0,,{\be1}كوجي-سان، أتحاول أن تعظني الآن؟ Dialogue: 0,0:11:26.31,0:11:32.50,Main,,0,0,0,,{\be1}لماذا أبي والعم تاتسويشي يتحدثان عن أختي؟ Dialogue: 0,0:11:32.50,0:11:34.95,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تدعي هذا يضايقك Dialogue: 0,0:11:35.17,0:11:40.34,Main,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة، ما رأيك أن نخرج للتسوق بما أن الجو جميل اليوم؟ Dialogue: 0,0:11:40.34,0:11:42.49,Main,,0,0,0,,{\be1}افتتح متجر جديد الاسبوع الماضي Dialogue: 0,0:11:42.49,0:11:44.91,Main,,0,0,0,,{\be1}هل تريدين الذهاب إليه؟ Dialogue: 0,0:11:45.89,0:11:47.50,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ إذن Dialogue: 0,0:11:47.50,0:11:49.50,Main,,0,0,0,,{\be1}لا يوجد شيء نفعله على كل حال، لذا دعنا نذهب Dialogue: 0,0:11:50.27,0:11:53.02,Main,,0,0,0,,{\be1}وأيضًا افتتح متجر جديد في ناكاميتشي Dialogue: 0,0:11:53.26,0:11:54.39,Main,,0,0,0,,{\be1}...سمعت إن ذاك المتجر Dialogue: 0,0:11:54.39,0:11:57.93,Main,,0,0,0,,{\be1}على الأرجح أنه ما يزال يحب أختي Dialogue: 0,0:11:58.27,0:12:02.01,Main,,0,0,0,,{\be1}على أغلب الظن، إنها ميتة الآن في منزل عائلة كودو Dialogue: 0,0:12:03.85,0:12:05.95,Main,,0,0,0,,{\be1}كم هذا مضجر Dialogue: 0,0:12:11.66,0:12:13.61,Main,,0,0,0,,{\be1}اسم هذا المحل سوزوشيما Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:17.00,Main,,0,0,0,,{\be1}لقد كانت عائلة كودو زبائنهم الدائمين على مر العصور Dialogue: 0,0:12:17.20,0:12:20.20,Main,,0,0,0,,{\be1}يقال إن ملابس الإمبراطور تُصنع هنا Dialogue: 0,0:12:21.95,0:12:24.41,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا مذهل فعلًا Dialogue: 0,0:12:24.84,0:12:27.05,Main,,0,0,0,,{\be1}أهلًا وسهلًا يا كودو-ساما Dialogue: 0,0:12:27.05,0:12:28.50,Main,,0,0,0,,{\be1}أنا بحاجة لمساعدتك اليوم Dialogue: 0,0:12:35.92,0:12:42.05,Main,,0,0,0,,{\be1}جهزنا بعض الأقمشة بناءً على طلبك Dialogue: 0,0:12:42.28,0:12:43.65,Main,,0,0,0,,{\be1}تفضل بالدخول Dialogue: 0,0:12:43.65,0:12:45.64,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 0,0:12:46.74,0:12:50.28,Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد فعلتها أخيرًا يا كودو-ساما Dialogue: 0,0:12:50.28,0:12:52.66,Main,,0,0,0,,{\be1}الأمر ليس كما تظنين Dialogue: 0,0:12:52.66,0:12:55.53,Main,,0,0,0,,{\be1}لا داعي للأحراج Dialogue: 0,0:12:55.90,0:13:00.16,Main,,0,0,0,,{\be1}هذه أول مرة أرك تحضر امرأة معك Dialogue: 0,0:13:00.79,0:13:03.71,Main,,0,0,0,,{\be1}...إنها محقة، لكن Dialogue: 0,0:13:03.71,0:13:06.16,Main,,0,0,0,,{\be1}هل لاحظت يا سيدي الصغير؟ Dialogue: 0,0:13:06.80,0:13:12.18,Main,,0,0,0,,{\be1}كانت ميو-ساما تخيط ملابسها القديمة بيديها Dialogue: 0,0:13:12.18,0:13:18.30,Main,,0,0,0,,{\be1}أردت أن أوقفها ولكني فكرت إنها ربما لا تريدنا أن نعلم Dialogue: 0,0:13:19.72,0:13:24.35,Main,,0,0,0,,{\be1}لقد أثارت ملابسها البالية تساؤلي \Nعما أن كانت ابنة لأحد الفقراء المزارعين Dialogue: 0,0:13:25.69,0:13:29.78,Main,,0,0,0,,{\be1}على الأرجح أن الكيمونو التي ترتديه الآن هو الملبس الوحيد السليم Dialogue: 0,0:13:29.78,0:13:37.57,Main,,0,0,0,,{\be1}إنها حتى لا تمتلك أي شيء مما تمتلكه أي فتاة تنتمي لعائلة نبيلة Dialogue: 0,0:13:37.58,0:13:39.83,Main,,0,0,0,,{\be1}كودو-ساما Dialogue: 0,0:13:39.83,0:13:41.71,Main,,0,0,0,,{\be1}المعذرة منكِ Dialogue: 0,0:13:41.71,0:13:43.84,Main,,0,0,0,,{\be1}أيًا من الأقمشة سيناسبها؟ Dialogue: 0,0:13:43.84,0:13:48.84,Main,,0,0,0,,{\be1}أظن سيناسبها مثل هذه الألوان الفاتحة Dialogue: 0,0:13:48.84,0:13:52.18,Main,,0,0,0,,{\be1}وأيضًا سيناسبها هذا وكذلك مزيج الألوان هذه Dialogue: 0,0:13:52.62,0:13:53.71,Main,,0,0,0,,{\be1}وتلك؟ Dialogue: 0,0:13:57.60,0:14:00.85,Main,,0,0,0,,{\be1}سيناسبها هذا القماش أيضًا Dialogue: 0,0:14:00.85,0:14:06.85,Main,,0,0,0,,{\be1}لكن، تفصيل كيمونو منه سيستغرق وقتًا طويلًا\Nوربما سينتهي موسم لبسه قبل أن ننتهي منه Dialogue: 0,0:14:08.36,0:14:09.85,Main,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:14:12.74,0:14:14.83,Main,,0,0,0,,{\be1}ستبدو مثالية عليها Dialogue: 0,0:14:17.37,0:14:18.91,Main,,0,0,0,,{\be1}أي نوع تفضل؟ Dialogue: 0,0:14:20.87,0:14:22.92,Main,,0,0,0,,{\be1}فصّلي واحدًا منه Dialogue: 0,0:14:22.92,0:14:26.62,Main,,0,0,0,,{\be1}وأيضًا فصّلي من الأنواع التي جهزتيها Dialogue: 0,0:14:27.51,0:14:29.24,Main,,0,0,0,,{\be1}كما تأمر Dialogue: 0,0:14:32.72,0:14:33.76,Main,,0,0,0,,{\be1}وهذه؟ Dialogue: 0,0:14:33.76,0:14:36.51,Main,,0,0,0,,{\be1}أتريد أخذها اليوم؟ Dialogue: 0,0:14:36.51,0:14:38.50,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل، سأخذها معي Dialogue: 0,0:14:39.02,0:14:40.77,Main,,0,0,0,,{\be1}عذرًا يا كودو-ساما Dialogue: 0,0:14:40.77,0:14:41.77,Main,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:41.77,0:14:45.52,Main,,0,0,0,,{\be1}إياك أن تتخلى عن تلك المرأة Dialogue: 0,0:14:45.52,0:14:47.78,Main,,0,0,0,,{\be1}أنها أشبه بالجوهرة غير المصقولة Dialogue: 0,0:14:47.78,0:14:50.77,Main,,0,0,0,,{\be1}لديها إمكانيات كثيرة للتألق Dialogue: 0,0:14:52.03,0:14:56.53,Main,,0,0,0,,{\be1}ما شريته اليوم ليس سوى البداية فقط Dialogue: 0,0:14:56.53,0:15:01.29,Main,,0,0,0,,{\be1}عليك أن تصقلها بحبك ومالك ولا تتخلى عنها مهما كان Dialogue: 0,0:15:01.29,0:15:03.08,Main,,0,0,0,,{\be1}...وحينها Dialogue: 0,0:15:03.08,0:15:04.54,Main,,0,0,0,,{\be1}حينها؟ Dialogue: 0,0:15:04.54,0:15:09.41,Main,,0,0,0,,{\be1}سترى إنه من الممتع ارتداء امرأة لملابس جميلة دون تحفظ Dialogue: 0,0:15:10.63,0:15:12.41,Main,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي Dialogue: 0,0:15:27.19,0:15:28.93,Main,,0,0,0,,{\be1}أماه Dialogue: 0,0:15:43.21,0:15:44.69,Main,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك بها؟ Dialogue: 0,0:15:45.21,0:15:47.82,Main,,0,0,0,,{\be1}لذيذة Dialogue: 0,0:15:48.34,0:15:51.13,Main,,0,0,0,,{\be1}من تعابير وجهك لا تبدو لذيذة Dialogue: 0,0:15:51.13,0:15:53.41,Main,,0,0,0,,{\be1}الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:15:54.58,0:15:56.59,Main,,0,0,0,,{\be1}أنتِ لا تبتسمين أبدًا Dialogue: 0,0:15:56.59,0:15:58.43,Main,,0,0,0,,{\be1}آسفة Dialogue: 0,0:15:58.43,0:16:01.34,Main,,0,0,0,,{\be1}ليس الأمر وكأني أريد أوبخك أو ما شابه Dialogue: 0,0:16:02.10,0:16:03.34,Main,,0,0,0,,{\be1}...الأمر فقط Dialogue: 0,0:16:05.35,0:16:08.47,Main,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أراكِ تبتسمين قليلًا Dialogue: 0,0:16:12.49,0:16:16.98,Main,,0,0,0,,{\be1}تبدو غريبًا قليلًا يا سيدي Dialogue: 0,0:16:20.08,0:16:24.25,Main,,0,0,0,,{\be1}أنا آسفة للغاية، لم يكن علي قول شيء وقح كهذا Dialogue: 0,0:16:24.25,0:16:26.62,Main,,0,0,0,,{\be1}ما قلته لم يغضبني Dialogue: 0,0:16:26.62,0:16:29.13,Main,,0,0,0,,{\be1}لذا لا تطأطئين رأسك هكذا Dialogue: 0,0:16:29.13,0:16:30.21,Main,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:16:34.63,0:16:36.38,Main,,0,0,0,,{\be1}..نحن Dialogue: 0,0:16:36.38,0:16:39.10,Main,,0,0,0,,{\be1}سنصبح زوجين ما لم يحصل مانع Dialogue: 0,0:16:39.10,0:16:41.75,Main,,0,0,0,,{\be1}لذا، من الأفضل أن نقول آراءنا من دون خوف Dialogue: 0,0:16:42.39,0:16:47.88,Main,,0,0,0,,{\be1}سأُسعد أن قلتِ رأيكِ بصدق بدلًا من الاعتذار Dialogue: 0,0:16:49.02,0:16:51.11,Main,,0,0,0,,{\be1}...سنصبح زوجين Dialogue: 0,0:16:54.32,0:17:00.06,Main,,0,0,0,,{\be1}ما زال سيدي يجهل كوني لا أمتلك أي قدرة خارقة Dialogue: 0,0:17:00.52,0:17:03.40,Main,,0,0,0,,{\be1}ذات يوم سأضطر لأخباره Dialogue: 0,0:17:03.95,0:17:07.79,Main,,0,0,0,,{\be1}لكن الآن، لا يسعني منع هذا الآمل Dialogue: 0,0:17:07.79,0:17:11.95,Main,,0,0,0,,{\be1}آمل البقاء معه لأطول وقت ممكن Dialogue: 0,0:17:12.80,0:17:17.41,Main,,0,0,0,,{\be1}وبعدها سأتحمل أي عقاب لاحقًا Dialogue: 0,0:17:17.41,0:17:25.85,Main,,0,0,0,,{\be1}لذا، أرجوك دع هذا يستمر لأطول وقت ممكن Dialogue: 0,0:17:25.85,0:17:27.13,Main,,0,0,0,,{\be1}إلى أن يأتي ذلك اليوم Dialogue: 0,0:17:37.70,0:17:39.02,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا أنت يا سيدي الصغير Dialogue: 0,0:17:39.18,0:17:41.49,Main,,0,0,0,,{\be1}إن ميو-ساما تستحم الآن Dialogue: 0,0:17:41.49,0:17:44.99,Main,,0,0,0,,{\be1}لمَ لم تغادري بعد يا يوري؟ Dialogue: 0,0:17:44.99,0:17:48.36,Main,,0,0,0,,{\be1}لمَ لم أغادر؟ أليست هذه وقاحة منك؟ Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:50.32,Main,,0,0,0,,{\be1}...تلك Dialogue: 0,0:18:18.78,0:18:20.66,Main,,0,0,0,,{\be1}سيدي Dialogue: 0,0:18:20.66,0:18:21.78,Main,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:18:23.65,0:18:25.36,Main,,0,0,0,,{\be1}اقبليها وحسب Dialogue: 0,0:18:25.79,0:18:28.57,Main,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني قبول هدية باهظة كهذه Dialogue: 0,0:18:28.75,0:18:30.41,Main,,0,0,0,,{\be1}لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:18:30.41,0:18:31.37,Main,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:18:31.37,0:18:32.78,Main,,0,0,0,,{\be1}قلت لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:18:33.71,0:18:34.78,Main,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا Dialogue: 0,0:18:35.67,0:18:38.53,Main,,0,0,0,,{\be1}كان أنت من وضعها أمام الباب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:41.45,0:18:46.56,Main,,0,0,0,,{\be1}إهداء مشط لفتاة بمثابة طلب يدها Dialogue: 0,0:18:46.56,0:18:48.56,Main,,0,0,0,,{\be1}إنه لا يعني شيء Dialogue: 0,0:18:48.56,0:18:50.56,Main,,0,0,0,,{\be1}تنوي طلب يدها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:50.56,0:18:52.42,Main,,0,0,0,,{\be1}إنه مشط لا أكثر Dialogue: 0,0:18:52.42,0:18:54.31,Main,,0,0,0,,{\be1}ولا يعني شيء Dialogue: 0,0:18:54.31,0:18:57.30,Main,,0,0,0,,{\be1}محق، محق Dialogue: 0,0:18:57.94,0:19:01.74,Main,,0,0,0,,{\be1}إنها دائمًا تمشط شعرها بمشط مكسور Dialogue: 0,0:19:01.74,0:19:08.33,Main,,0,0,0,,{\be1}وإن يهديها سيدي الصغير مشط في هذا الوقت \Nبالتحديد، بكل تأكيد لا يعني شيء Dialogue: 0,0:19:08.33,0:19:12.87,Main,,0,0,0,,{\be1}ميو-ساما تختلف عن الفتيات اللاتي أتين لهذا المنزل Dialogue: 0,0:19:12.87,0:19:16.20,Main,,0,0,0,,{\be1}أوافقك الرأي يا سيدي الصغير Dialogue: 0,0:19:16.84,0:19:19.09,Main,,0,0,0,,{\be1}كما قلت، إنه لا يعني شيء Dialogue: 0,0:19:19.09,0:19:22.51,Main,,0,0,0,,{\be1}بكل تأكيد سيجعلها سعيدة للغاية Dialogue: 0,0:19:24.76,0:19:27.64,Main,,0,0,0,,{\be1}فقط خذيه واستعمليه Dialogue: 0,0:19:34.19,0:19:36.84,Main,,0,0,0,,{\be1}شكرًا جزيلًا لك يا سيدي Dialogue: 0,0:19:40.23,0:19:43.52,Main,,0,0,0,,{\be1}سأستعمله بحرص Dialogue: 0,0:19:45.28,0:19:49.59,Main,,0,0,0,,{\be1}أظنه خلاف عائلي يحدث في عوائل ذو القدرات الخارقة Dialogue: 0,0:19:50.29,0:19:52.46,Main,,0,0,0,,{\be1}لكن ما تعرضت له مبالغ به Dialogue: 0,0:19:52.46,0:19:55.88,Main,,0,0,0,,{\be1}وأيضًا هذه ليست طرق العوائل النبيلة في تربية أبنائها Dialogue: 0,0:19:55.88,0:20:00.74,Main,,0,0,0,,{\be1}لا بد أن زوجة أبيها سايموري كانوكو تكّن الكراهية لها Dialogue: 0,0:20:00.74,0:20:08.12,Main,,0,0,0,,{\be1}كانت هي وسايموري شينيتشي يحبان بعضهما\Nولكن عائلته أجبرته أن يتزوج أم ميو Dialogue: 0,0:20:08.14,0:20:10.38,Main,,0,0,0,,{\be1}يا لقسوتهما Dialogue: 0,0:20:11.14,0:20:12.89,Main,,0,0,0,,{\be1}وما هي المشكلة الرئيسية؟ Dialogue: 0,0:20:12.89,0:20:18.26,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنًا، مثلما توقعتَ يا سيدي، سايموري ميو لا تمتلك أي قدرة Dialogue: 0,0:20:18.90,0:20:24.70,Main,,0,0,0,,{\be1}لكن، أختها الصغرى كايا رأت الأرواح وهي في الثالثة من عمرها Dialogue: 0,0:20:24.70,0:20:30.77,Main,,0,0,0,,{\be1}وربما من وقتها بدأوا معاملة ميو بسوء Dialogue: 0,0:20:31.54,0:20:34.79,Main,,0,0,0,,{\be1}اضطهدت من زوجة أبيها وأختها Dialogue: 0,0:20:34.79,0:20:36.79,Main,,0,0,0,,{\be1}وحُرمت من محبة أبيها Dialogue: 0,0:20:36.79,0:20:39.79,Main,,0,0,0,,{\be1}وكبرت وحيدة في ذلك المنزل Dialogue: 0,0:20:39.79,0:20:47.04,Main,,0,0,0,,{\be1}شراء كيمونو لها لن يجبر قلبها أبدًا Dialogue: 0,0:20:47.64,0:20:50.05,Main,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة يا سيدي Dialogue: 0,0:20:50.05,0:20:52.04,Main,,0,0,0,,{\be1}ثمة أمر أشغل تفكيري Dialogue: 0,0:20:53.09,0:20:58.17,Main,,0,0,0,,{\be1}أم ميو؛ زوجة سايموري شينيتشي الأولى Dialogue: 0,0:20:58.55,0:21:01.65,Main,,0,0,0,,{\be1}تنحدر من عائلة أوسوبا Dialogue: 0,0:21:01.65,0:21:03.57,Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:21:03.57,0:21:06.14,Main,,0,0,0,,{\be1}الأمر صادم حقًا Dialogue: 0,0:21:06.14,0:21:10.53,Main,,0,0,0,,{\be1}لطالما ظننت أن عائلة أوسوبا مجرد أسطورة Dialogue: 0,0:21:10.53,0:21:17.61,Main,,0,0,0,,{\be1}يقال إن قدرة عائلة أوسوبا الخارقة تأثر بأذهان الناس Dialogue: 0,0:21:17.62,0:21:19.54,Main,,0,0,0,,{\be1}هل أنت متأكد من هذه المعلومات؟ Dialogue: 0,0:21:19.54,0:21:20.53,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:21:21.04,0:21:24.42,Main,,0,0,0,,{\be1}اسم أم سايموري ميو هو أوسوبا سومي Dialogue: 0,0:21:24.42,0:21:29.29,Main,,0,0,0,,{\be1}وكيف أصبحت فردًا من عائلة سايموري لا يزال أمره غامضًا Dialogue: 0,0:21:33.47,0:21:35.04,Main,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي Dialogue: 0,0:21:35.04,0:21:40.05,Main,,0,0,0,,{\be1}منذ أن أتت وأنا لا أشعر بأني على سجيتي Dialogue: 0,0:21:58.16,0:22:01.07,Main,,0,0,0,,{\be1}ما هذه التراهات؟ Dialogue: 0,0:22:03.13,0:22:06.26,Main,,0,0,0,,{\be1}رغم أنها مجرد شيكيغامي Dialogue: 0,0:22:06.26,0:22:10.00,Main,,0,0,0,,{\be1}لكن، من أرسلها؟ Dialogue: 0,0:22:09.81,0:22:14.08,CRS,,0,0,0,,{\be1}@SkrSubs : ترجمة Dialogue: 0,0:03:18.37,0:03:23.00,title22,,0,0,0,,{\fad(800,0)\blur0.6\shad0\c&HFCF1EC&\fscx73\fscy76\pos(960.891,425.6)}الحلقة الثالثة Dialogue: 0,0:03:18.37,0:03:23.00,title22,,0,0,0,,{\fad(800,0)\blur0.6\shad0\c&HFFF1EA&\fscx156\fscy157\pos(921.293,756.913)}الموعد الأول Dialogue: 0,0:12:06.99,0:12:09.98,title22 - Copy,,0,0,0,,{\blur0.6\fax0.24\bord0\frz6.569\fscx78\fscy68\xshad-4.5\c&HC5BDBA&\i1\4c&H49556E&\4a&H00&\pos(940.132,299.469)}متجر سوزوشيما لبيع أقمشة الكيمونو Dialogue: 0,0:15:32.45,0:15:34.93,title22 - Copy (2),,0,0,0,,{\blur0.6\fscx23\fscy25\frz358.1\c&H8B7072&\move(920.97,617.94,847.191,617.94,8,2468)}متجر الحلوى