[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: D:/Download Anime/[Erai-raws] Watashi no Shiawase na Kekkon - 08 [1080p][Multiple Subtitle][B95CE62E].mkv Video File: D:/Download Anime/[Erai-raws] Watashi no Shiawase na Kekkon - 08 [1080p][Multiple Subtitle][B95CE62E].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 335 Active Line: 344 Video Position: 32109 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Microsoft Uighur,78,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H001D1D41,&H7F000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,2,0,0,35,1 Style: Default-alt,Qlassik Medium,72,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H006C1A02,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.2,1.8,8,60,60,60,0 Style: Title,Qlassik Medium,60,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,1,60,90,150,0 Style: Next Title,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,3,60,120,360,0 Style: RightSign,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,8,900,60,240,0 Style: LeftSign,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,7,360,1200,120,0 Style: EpNum,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,7,1290,60,780,0 Style: LowerLeft,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,1,60,1200,60,0 Style: LowerRight,Qlassik Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,3,1200,60,60,0 Style: signs,Qlassik Medium,78,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,1.8,2,60,60,60,0 Style: signs2,Qlassik Medium,78,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: signs 3,Qlassik Medium,78,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,1.8,3,60,60,60,0 Style: titles,Stoobs,120,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: titles2,Tetris Mania Type,120,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: eptit,The Simple One,120,&H00FFFEFF,&H00FF0000,&H008956E7,&H99000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,60,60,60,0 Style: kanji,PaintyPaint,120,&H00FFFEFF,&H00FF0000,&H008956EB,&H99000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: textboxes,Stoobs,45,&H0010140C,&H00FF0000,&H00F8FFFA,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,2,60,60,60,0 Style: title22,Bahij Koodak,60,&H00202020,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99545454,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,2,60,60,60,1 Style: Song,Stoobs,69,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H0062005F,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,1.8,8,60,60,15,0 Style: Song-3,Stoobs,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00DD057C,&H55000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,30,30,30,0 Style: Song-2,Poo,60,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00675100,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,1.8,8,60,60,105,0 Style: Signs24,Bebas Neue Bold,120,&H00595959,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: title22 - Copy,Stoobs,60,&H00BFC5BB,&H00FF0000,&H002D2625,&H99545454,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,60,60,60,0 Style: Note,Bahij Koodak,60,&H0AFEFEFE,&H0000FFFF,&HDC454441,&HC4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2.1,0.3,8,27,27,40,178 Style: title22 - Copy - Copy,Bahij Koodak,70,&H004A4D48,&H00FF0000,&H002D2625,&H99545454,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: title22 - Copy (2),Stoobs,60,&H00EEF0E9,&H00FF0000,&H00EEF0E9,&H99545454,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,2,60,60,60,0 Style: title22 - 2,Stoobs,60,&H00B1C0C2,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99545454,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,60,60,60,0 Style: title22 - 3,SC_REHAN,130,&H00202020,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H99545454,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,3,2,60,60,60,1 Style: CRS,HelveticaNeueLT Arabic 75 Bold,68,&H00FFFFFD,&H000000FF,&H00422C28,&H00604443,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0.1,8,5,5,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 99,0:00:03.55,0:00:05.91,Main,,0,0,0,,{\be1}...في أعماق المنطقة المحرمة يوجد القبر Dialogue: 99,0:00:05.91,0:00:09.25,Main,,0,0,0,,{\be1}.المكان الذي يُدفن فيه أصحاب القدرات Dialogue: 99,0:00:09.76,0:00:11.08,Main,,0,0,0,,{\be1}...وأيضًا Dialogue: 99,0:00:11.08,0:00:15.09,Main,,0,0,0,,{\be1}،تُختم في ذاك المكان الأرواح التي تحولت لأشكال مشوهة Dialogue: 99,0:00:15.38,0:00:18.00,Main,,0,0,0,,{\be1}.بسبب الضغائن والأحقاد Dialogue: 99,0:00:18.86,0:00:21.26,Main,,0,0,0,,{\be1}،إن كان فُتح القبر حقًا Dialogue: 99,0:00:21.82,0:00:25.01,Main,,0,0,0,,{\be1}،وأوقظت الأشكال المشوهة Dialogue: 99,0:00:25.57,0:00:28.03,Main,,0,0,0,,{\be1}.فستقع الإمبراطورية في مأزق كبير Dialogue: 99,0:00:28.03,0:00:30.77,Main,,0,0,0,,{\be1}.وهذا أمر مؤكد Dialogue: 99,0:00:30.78,0:00:35.02,Main,,0,0,0,,{\be1}من ذا الذي حطم الختم؟ وما مبتغاه؟ Dialogue: 99,0:00:35.54,0:00:38.54,Main,,0,0,0,,{\be1}.كما إن الرؤيا جاءت تاكاهيتو-ساما في نفس الوقت تقريبًا Dialogue: 99,0:00:38.54,0:00:40.78,Main,,0,0,0,,{\be1}.محال إنها محض صدفة Dialogue: 99,0:00:41.15,0:00:47.53,Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد قال إن قوته ما زالت مضطربة لأنه لم يصبح الإمبراطور بعد Dialogue: 99,0:00:47.99,0:00:51.76,Main,,0,0,0,,{\be1}.ما زلنا لا نملك المعلومات الكافية Dialogue: 99,0:00:51.76,0:00:55.56,Main,,0,0,0,,{\be1}.مضت فترة يا كودو-سان Dialogue: 99,0:00:55.56,0:00:56.81,Main,,0,0,0,,{\be1}.وأوكايتو-سان Dialogue: 99,0:00:56.81,0:00:58.69,Main,,0,0,0,,{\be1}.مهلًا يا تاتسويشي Dialogue: 99,0:00:58.69,0:01:01.15,Main,,0,0,0,,{\be1}هل ستقابل الأمير بهذا الشكل؟ Dialogue: 99,0:01:01.15,0:01:04.28,Main,,0,0,0,,{\be1}.ولكني لستُ فردًا في الجيش Dialogue: 99,0:01:04.28,0:01:08.56,Main,,0,0,0,,{\be1}.فظننت إنه ليس هناك أي قواعد ملزمٌ بها عدا طاعة الإمبراطور Dialogue: 99,0:01:09.11,0:01:11.24,Main,,0,0,0,,{\be1}ألا تستطيع أن تكون لبقًا بعض الشيء؟ Dialogue: 99,0:01:11.24,0:01:13.74,Main,,0,0,0,,{\be1}.هذا زييّ الرسمي Dialogue: 99,0:01:13.74,0:01:16.79,Main,,0,0,0,,{\be1}هلّا أرحت بالك؟ Dialogue: 99,0:01:16.79,0:01:18.52,Main,,0,0,0,,{\be1}.هذه المرة فقط Dialogue: 99,0:01:18.52,0:01:20.00,Main,,0,0,0,,{\be1}.لن أسمح لك بهذا ثانيةً Dialogue: 99,0:01:20.00,0:01:22.94,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا عليك. ارح بالك وحسب Dialogue: 99,0:01:26.17,0:01:27.97,Main,,0,0,0,,{\be1}.المعذرة Dialogue: 99,0:01:27.97,0:01:31.37,Main,,0,0,0,,{\be1}.هذا أنا أوكايتو وبرفقتي كودو وتاتسويشي Dialogue: 99,0:01:31.89,0:01:33.54,Main,,0,0,0,,{\be1}.تفضلوا Dialogue: 99,0:01:37.23,0:01:40.00,Main,,0,0,0,,{\be1}.أقدّر مجيئكم Dialogue: 99,0:03:16.03,0:03:18.41,Main,,0,0,0,,{\be1}.يسعدني رؤيتك ثانيةً يا تاكاهيتو-ساما Dialogue: 99,0:03:19.16,0:03:22.11,Main,,0,0,0,,{\be1}.بل يسعدني رؤيتك بخير Dialogue: 99,0:03:22.62,0:03:26.54,Main,,0,0,0,,{\be1}.أنا الرئيس الجديد لعائلة تاتسويشي Dialogue: 99,0:03:27.34,0:03:29.74,Main,,0,0,0,,{\be1}.واسمي تاتسويشي كازوشي Dialogue: 99,0:03:30.38,0:03:34.76,Main,,0,0,0,,{\be1}،لقد سمحت لي بلقائك Dialogue: 99,0:03:34.76,0:03:38.60,Main,,0,0,0,,{\be1}.رغم أن فردًا من عائلتي ارتكب فعلًا لا يغتفر Dialogue: 99,0:03:38.60,0:03:41.02,Main,,0,0,0,,{\be1}.إنني شاكرٌ لك من أعماق قلبي Dialogue: 99,0:03:41.02,0:03:42.89,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا عليك Dialogue: 99,0:03:42.89,0:03:45.25,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا بد أن الأمر لم يكن هينًا عليك Dialogue: 99,0:03:46.02,0:03:48.65,Main,,0,0,0,,{\be1}.أجل، يشرفني أن أتلقى هذه الكلمات منك Dialogue: 99,0:03:48.65,0:03:55.68,Main,,0,0,0,,{\be1}ومن حينها، أصبحت عائلة تاتسويشي تحت سُلطة\N.عائلة كودو وطوع أمرها Dialogue: 99,0:03:55.70,0:03:59.53,Main,,0,0,0,,{\be1}.سأبذل كل ما لدي حتى استعيد سمعة عائلتي الطيبة وثقتك بنا Dialogue: 99,0:03:59.53,0:04:04.41,Main,,0,0,0,,{\be1}.نيابة عن والدي الإمبراطور، إنني أغفر لعائلتك عما بدر منها Dialogue: 99,0:04:04.41,0:04:08.09,Main,,0,0,0,,{\be1}.أحرص أن توفي بوعودك Dialogue: 99,0:04:08.09,0:04:10.40,Main,,0,0,0,,{\be1}.أقدّر رأفتك بنا Dialogue: 99,0:04:11.51,0:04:13.76,Main,,0,0,0,,{\be1}.المهم يا تاكاهيتو-ساما Dialogue: 99,0:04:13.76,0:04:17.66,Main,,0,0,0,,{\be1}.سمعنا بأنه جاءتك رؤيا Dialogue: 99,0:04:17.68,0:04:21.56,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا بد أنكم تعلمون بأن ختم القبر قد حُطم Dialogue: 99,0:04:21.56,0:04:22.92,Main,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 99,0:04:27.02,0:04:30.23,Main,,0,0,0,,{\be1}.ثمة ليلة سرمدية قادمة من العالم السفلي Dialogue: 99,0:04:30.23,0:04:34.11,Main,,0,0,0,,{\be1}.ستكون تلك الليلة ظلمة سرمدية دامسة Dialogue: 99,0:04:34.11,0:04:38.60,Main,,0,0,0,,{\be1}.توخوا الحذر. المعركة تلوح في الأفق Dialogue: 99,0:04:40.74,0:04:45.81,Main,,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,1500)}.وقد يلقى بعضهم مصرعه Dialogue: 99,0:04:45.87,0:04:47.46,Main,,0,0,0,,{\be1}...هل الخطر Dialogue: 99,0:04:47.46,0:04:49.44,Main,,0,0,0,,{\be1}يهدد إمبراطوريتنا؟... Dialogue: 99,0:04:51.04,0:04:53.71,Main,,0,0,0,,{\be1}.سأبلغكم في حال أن أتتني رؤيا Dialogue: 99,0:04:53.71,0:04:57.20,Main,,0,0,0,,{\be1}.حاضر، شكرًا لك Dialogue: 99,0:04:58.55,0:05:00.75,Main,,0,0,0,,{\be1}.عن أذنك Dialogue: 99,0:05:02.22,0:05:03.46,Main,,0,0,0,,{\be1}.كيوكا Dialogue: 99,0:05:06.64,0:05:07.71,Main,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 99,0:05:08.85,0:05:10.73,Main,,0,0,0,,{\be1}.سمعتُ أنك عقدت خطوبتك Dialogue: 99,0:05:10.73,0:05:12.47,Main,,0,0,0,,{\be1}.بعد طول انتظار Dialogue: 0,0:05:12.47,0:05:13.23,Main,,0,0,0,,{\be1}.نعم Dialogue: 99,0:05:13.23,0:05:16.15,Main,,0,0,0,,{\be1}،إن خطيبتك... حسنًا Dialogue: 99,0:05:16.15,0:05:19.07,Main,,0,0,0,,{\be1}.ربما قد تَقاسي خطيبتك بعض المشاق Dialogue: 99,0:05:19.07,0:05:20.24,Main,,0,0,0,,{\be1}مشاق؟ Dialogue: 99,0:05:20.24,0:05:22.98,Main,,0,0,0,,{\be1}.كل شيء سيكون على ما يرام ما دمتَ معها Dialogue: 99,0:05:24.29,0:05:25.73,Main,,0,0,0,,{\be1}أهذه رؤيا؟ Dialogue: 99,0:05:28.50,0:05:30.98,Main,,0,0,0,,{\be1}.سأضع هذا في الحسبان Comment: 99,0:05:36.21,0:05:37.95,Main,,0,0,0,,{\be1}Uh-huh. Dialogue: 0,0:05:37.95,0:05:39.51,Main,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك؟ Dialogue: 99,0:05:39.51,0:05:41.09,Main,,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ Dialogue: 99,0:05:41.09,0:05:44.10,Main,,0,0,0,,{\be1}.حاولي ألا تحني ظهرك Dialogue: 99,0:05:44.10,0:05:44.79,Main,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:05:44.79,0:05:46.17,Main,,0,0,0,,{\be1}.وأبقي ناظريك للأمام Dialogue: 99,0:05:46.17,0:05:46.96,Main,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:05:46.96,0:05:48.50,Main,,0,0,0,,{\be1}.الهدف من الحفلة التواصل مع الآخرين Dialogue: 99,0:05:49.56,0:05:53.88,Main,,0,0,0,,{\be1}.لنبدأ بتغيّير سلوكك الذي يفتقر للثقة Dialogue: 99,0:05:53.88,0:05:54.76,Main,,0,0,0,,{\be1}.حاضر Dialogue: 0,0:05:54.76,0:05:55.63,Main,,0,0,0,,{\be1}.أريني ابتسامتك Dialogue: 99,0:05:56.28,0:05:57.28,Main,,0,0,0,,{\be1}.حاضر Dialogue: 99,0:05:57.28,0:06:00.39,Main,,0,0,0,,{\be1}.أرفعي أطراف شفاهك عندما تحاولين الابتسام Dialogue: 99,0:06:02.66,0:06:03.87,Main,,0,0,0,,{\be1}.تذكرت Dialogue: 99,0:06:03.87,0:06:07.16,Main,,0,0,0,,{\be1}.ذات مرة اصطحبت كيوكا إلى محل حلويات Dialogue: 99,0:06:07.16,0:06:11.12,Main,,0,0,0,,{\be1}.فطلبنا بعض الحلويات وكانت لذيذة Dialogue: 99,0:06:11.12,0:06:12.79,Main,,0,0,0,,{\be1}.نـ-نعم Dialogue: 99,0:06:12.79,0:06:16.91,Main,,0,0,0,,{\be1}.لكن، ثمة شيء غير الحلويات جذب انتباه كيوكا Dialogue: 99,0:06:17.88,0:06:19.22,Main,,0,0,0,,{\be1}ما هو؟ Dialogue: 99,0:06:19.22,0:06:21.68,Main,,0,0,0,,{\be1}.المخللات التي تُقدم مع الحلويات Dialogue: 99,0:06:21.68,0:06:24.01,Main,,0,0,0,,{\be1}،كان ينظر إلى المخلل الذي أمامي Dialogue: 99,0:06:24.01,0:06:26.92,Main,,0,0,0,,{\be1}."فقال:"سأكلها ما دمتِ لن تأكليها Dialogue: 99,0:06:26.93,0:06:29.18,Main,,0,0,0,,{\be1}ألا تظنينه إنه شره؟ Dialogue: 99,0:06:29.18,0:06:32.10,Main,,0,0,0,,{\be1}أَقال سيدي ذلك حقًا؟ Dialogue: 99,0:06:32.10,0:06:33.67,Main,,0,0,0,,{\be1}.هذه هي Dialogue: 99,0:06:34.19,0:06:36.98,Main,,0,0,0,,{\be1}.حاولي أظهار هذه الابتسامة بشكل طبيعي Dialogue: 99,0:06:36.98,0:06:37.94,Main,,0,0,0,,{\be1}!حاضر Dialogue: 99,0:06:37.94,0:06:39.90,Main,,0,0,0,,{\be1}.أستجابة رائعة Dialogue: 99,0:06:39.90,0:06:42.70,Main,,0,0,0,,{\be1}.الآن لننتقل إلى درس المشي Dialogue: 99,0:06:42.70,0:06:45.99,Main,,0,0,0,,{\be1}.عندما ترتدين الملابس الغربية عليك المشي بطريقة مختلفة Dialogue: 99,0:06:45.99,0:06:47.44,Main,,0,0,0,,{\be1}.حـ-حاضر Dialogue: 99,0:07:12.77,0:07:16.46,Main,,0,0,0,,{\be1}.إن هازوكي-ساما مثال يحتذى به للسيدات الراقيات Dialogue: 99,0:07:18.01,0:07:22.74,Main,,0,0,0,,{\be1}...وأن أتعلم على يد سيدة مثلها Dialogue: 99,0:07:22.74,0:07:30.73,Main,,0,0,0,,{\be1}.يمنحني الأمل بأني سأغدو مثلها يومًا بعد يوم Dialogue: 99,0:07:31.37,0:07:36.73,Main,,0,0,0,,{\be1}.أشعر بأني سأصبح سيدة راقية بجانب سيدي ذات يوم Dialogue: 99,0:07:43.84,0:07:45.24,Main,,0,0,0,,{\be1}...على أغلب الظن أن تاكاهيتو-ساما Dialogue: 99,0:07:45.95,0:07:50.56,Main,,0,0,0,,{\be1}.جاءته رؤيا بشأن ما سيحدث لميو Dialogue: 99,0:07:50.56,0:07:53.50,Main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي سيحدث لميو؟ Dialogue: 99,0:07:54.02,0:07:55.77,Main,,0,0,0,,{\be1}،زوجة شينيتشي الأولى Dialogue: 99,0:07:55.77,0:07:58.76,Main,,0,0,0,,{\be1}...والدة سايموري ميو Dialogue: 99,0:07:59.36,0:08:02.51,Main,,0,0,0,,{\be1}.تنحدر من عائلة أوسوبا Dialogue: 99,0:08:03.36,0:08:05.16,Main,,0,0,0,,{\be1}.عائلة أوسوبا Dialogue: 99,0:08:05.16,0:08:07.78,Main,,0,0,0,,{\be1}،من بين العوائل التي تحظى بالقدرات Dialogue: 99,0:08:07.78,0:08:11.52,Main,,0,0,0,,{\be1}.يشاع عن ندرة قدرتهم ومدى خطورتها Dialogue: 99,0:08:12.04,0:08:18.03,Main,,0,0,0,,{\be1}،حسب ما يقال إن بوسع قدرتهم قراءة الأفكار\N.والتدخل بالذكريات والتسلل للأحلام Dialogue: 99,0:08:18.04,0:08:22.03,Main,,0,0,0,,{\be1}هل يمكن أن كوابيس ميو سببها قدرة عائلة أوسوبا؟ Dialogue: 99,0:08:22.55,0:08:24.82,Main,,0,0,0,,{\be1}.ولكن الحاجز ما زال سليم Dialogue: 99,0:08:24.82,0:08:27.55,Main,,0,0,0,,{\be1}.ولا توجد أي علامات على وجود دخيل Dialogue: 99,0:08:27.55,0:08:30.71,Main,,0,0,0,,{\be1}ما الذي فاتني يا ترى؟ Dialogue: 99,0:08:32.31,0:08:35.94,Main,,0,0,0,,{\be1}.كونوا متأهبين للتحرك بأي وقت Comment: 99,0:08:35.94,0:08:36.79,Main,,0,0,0,,{\be1}Hmm? Dialogue: 0,0:08:36.79,0:08:38.81,Main,,0,0,0,,{\be1}هل ستخرج؟ Dialogue: 99,0:08:38.81,0:08:40.73,Main,,0,0,0,,{\be1}.أجل. لن أتأخر Dialogue: 99,0:08:40.73,0:08:44.34,Main,,0,0,0,,{\be1}هل يعقل أنك ستذهب لرؤية ميو-سان؟ Dialogue: 99,0:08:44.34,0:08:45.43,Main,,0,0,0,,{\be1}.إنه بخصوص العمل Dialogue: 0,0:08:45.43,0:08:47.36,Main,,0,0,0,,{\be1}.سأعود قبل أن يحل الليل Dialogue: 99,0:08:47.36,0:08:49.93,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا داعي للقلق Dialogue: 99,0:08:50.62,0:08:55.65,Main,,0,0,0,,{\be1}.الدروس المتبقية هي التعريف بالنفس وأساسيات التحدث Dialogue: 99,0:08:55.66,0:08:59.54,Main,,0,0,0,,{\be1}.وسأعلمك ما التصرف السليم عندما يضايقك الرجال Dialogue: 99,0:08:59.54,0:09:02.09,Main,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا جزيلًا لكِ يا هازوكي-ساما Dialogue: 99,0:09:02.09,0:09:04.84,Main,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ بمثابة أخت صغرى لي Dialogue: 99,0:09:04.84,0:09:09.84,Main,,0,0,0,,{\be1}.ما دمت أستطيع مساعدتك فهذا يسعدني Dialogue: 99,0:09:09.84,0:09:11.22,Main,,0,0,0,,{\be1}.بالمناسبة يا ميو-تشان Dialogue: 99,0:09:11.22,0:09:12.81,Main,,0,0,0,,{\be1}نعم؟ Dialogue: 99,0:09:12.81,0:09:15.21,Main,,0,0,0,,{\be1}.لدي طلب Dialogue: 99,0:09:16.52,0:09:20.36,Main,,0,0,0,,{\be1}بما أن علاقتنا أصبحت قوية فلا بأس لو قلت هذا، أليس كذلك؟ Dialogue: 99,0:09:20.36,0:09:21.86,Main,,0,0,0,,{\be1}هازوكي-ساما؟ Dialogue: 99,0:09:21.86,0:09:24.01,Main,,0,0,0,,{\be1}.طريقتك هذه في مناداتي Dialogue: 99,0:09:24.78,0:09:28.47,Main,,0,0,0,,{\be1}."أريدك أن تناديني بدون قول "ساما Dialogue: 99,0:09:30.07,0:09:34.37,Main,,0,0,0,,{\be1}.أريد أن نبدو كالعائلة Dialogue: 99,0:09:34.37,0:09:36.37,Main,,0,0,0,,{\be1}.لأننا سنصبح عائلة واحدة بالفعل Dialogue: 99,0:09:36.37,0:09:38.98,Main,,0,0,0,,{\be1}.أريدك أن تعتمدي علي أكثر Dialogue: 99,0:09:39.50,0:09:40.83,Main,,0,0,0,,{\be1}.وكيوكا كذلك Dialogue: 99,0:09:40.83,0:09:44.55,Main,,0,0,0,,{\be1}.قد يكون فظًا ظاهريًا إلا أنه سيوافقني الرأي Dialogue: 99,0:09:44.55,0:09:45.74,Main,,0,0,0,,{\be1}عائلة؟ Dialogue: 99,0:09:46.38,0:09:49.38,Main,,0,0,0,,{\be1}.فلا داعي للرسميات Dialogue: 99,0:09:49.38,0:09:52.87,Main,,0,0,0,,{\be1}.سأُسعد أن ناديتِني بأختي Dialogue: 99,0:09:54.18,0:09:57.35,Main,,0,0,0,,{\be1}.وبالطبع، لن أجبرك على مناداتي هكذا Dialogue: 99,0:09:57.35,0:09:58.27,Main,,0,0,0,,{\be1}...أختي Dialogue: 99,0:09:58.27,0:09:59.75,Main,,0,0,0,,{\be1}.أختي الكبرى Dialogue: 99,0:10:02.56,0:10:03.76,Main,,0,0,0,,{\be1}ما بك؟ Dialogue: 99,0:10:04.32,0:10:05.26,Main,,0,0,0,,{\be1}...المعذرة Dialogue: 99,0:10:06.11,0:10:09.76,Main,,0,0,0,,{\be1}ألا بأس لو ناديتك بهازوكي-سان؟ Dialogue: 99,0:10:10.53,0:10:12.39,Main,,0,0,0,,{\be1}.أجل، بالطبع Dialogue: 99,0:10:14.91,0:10:17.50,Main,,0,0,0,,{\be1}.مع السلامة ميو-تشان\N.أراك بالغد Dialogue: 99,0:10:17.50,0:10:20.65,Main,,0,0,0,,{\be1}.أجل. أتطلع للغد Dialogue: 99,0:10:22.71,0:10:25.90,Main,,0,0,0,,{\be1}.أريد أن أصبح قريبة من سيدي Dialogue: 99,0:10:25.90,0:10:29.84,Main,,0,0,0,,{\be1}.أريد أن أصبح جزءًا من عائلته Dialogue: 99,0:10:29.84,0:10:31.16,Main,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 99,0:10:31.68,0:10:34.16,Main,,0,0,0,,{\be1}ما معنى عائلة؟ Dialogue: 99,0:10:39.98,0:10:43.19,Main,,0,0,0,,{\be1}.يا إلهي، بدأت تمطر فجأة Dialogue: 99,0:10:43.19,0:10:46.30,Main,,0,0,0,,{\be1}.أجواء الصيف لا يمكن توقعها Dialogue: 99,0:10:47.11,0:10:50.20,Main,,0,0,0,,{\be1}المهم، هل وجدت أحدًا من عائلة أوسوبا؟ Dialogue: 99,0:10:50.20,0:10:56.23,Main,,0,0,0,,{\be1}.لقد تقصيتُ كثيرًا ولكني لم أجد أي سجلات أو وثائق لعائلة أوسوبا Dialogue: 99,0:10:56.24,0:10:59.20,Main,,0,0,0,,{\be1}.الشائعات عنهم كثيرة ويصعب التحقق من صحتها Dialogue: 99,0:10:59.20,0:11:00.46,Main,,0,0,0,,{\be1}،حتى الآن Dialogue: 99,0:11:00.46,0:11:04.04,Main,,0,0,0,,{\be1}.دليلنا الوحيد الذي يقودنا لعائلة أوسوبا هي أوسوبا سومي Dialogue: 99,0:11:04.04,0:11:08.70,Main,,0,0,0,,{\be1}.أنها الوحيدة التي نعرفها تحمل اسم عائلة أوسوبا Dialogue: 99,0:11:09.42,0:11:11.93,Main,,0,0,0,,{\be1}.وجود أوسوبا سومي أمر لا جدال فيه Dialogue: 99,0:11:11.93,0:11:14.59,Main,,0,0,0,,{\be1}.فقد تزوجت سايموري وأنجبت ميو Dialogue: 99,0:11:14.59,0:11:16.97,Main,,0,0,0,,{\be1}،مهما كانت عائلة أوسوبا تحافظ على سريتها Dialogue: 99,0:11:16.97,0:11:20.68,Main,,0,0,0,,{\be1}.إلا أن عدم وجود آثرٍ لهم لهو ضربٌ من المحال Dialogue: 99,0:11:20.68,0:11:21.71,Main,,0,0,0,,{\be1}سيدي؟ Dialogue: 99,0:11:22.31,0:11:24.81,Main,,0,0,0,,{\be1}.أريدك أن تبلغني بكل معلومة تحصلها Dialogue: 99,0:11:24.81,0:11:29.76,Main,,0,0,0,,{\be1}تحرى عن المدعوة سومي التي كانت تعيش في الإمبراطورية Dialogue: 99,0:11:42.87,0:11:46.61,Main,,0,0,0,,{\be1}يجب أن أكتشف سبب كوابيسها بأسرع ما يمكن Dialogue: 99,0:11:52.34,0:11:53.87,Main,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك؟ Dialogue: 99,0:11:54.38,0:11:56.59,Main,,0,0,0,,{\be1}.هذا رائع يا ميو-تشان Dialogue: 99,0:11:56.59,0:11:58.56,Main,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا جزيلًا لكِ Dialogue: 99,0:11:58.56,0:12:04.88,Main,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ جاهزة الآن لتطبيق ما تعلمتِه في المدينة Dialogue: 99,0:12:04.89,0:12:07.09,Main,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ بخير يا ميو-تشان؟ Dialogue: 0,0:12:07.09,0:12:08.15,Main,,0,0,0,,{\be1}تبدين متعبة؟ Dialogue: 99,0:12:08.15,0:12:09.65,Main,,0,0,0,,{\be1}أنا بخير Dialogue: 99,0:12:09.65,0:12:11.82,Main,,0,0,0,,{\be1}أكنتِ تنامين جيدًا مؤخرًا؟ Dialogue: 99,0:12:11.82,0:12:12.39,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:12:12.39,0:12:13.84,Main,,0,0,0,,{\be1}لا تجهدي نفسك Dialogue: 99,0:12:13.84,0:12:15.93,Main,,0,0,0,,{\be1}فقط أبلغيني إن كنتِ لستِ على ما يرام Dialogue: 99,0:12:15.93,0:12:17.14,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 99,0:12:17.74,0:12:20.91,Main,,0,0,0,,{\be1}سمعت أن كيوكا يعود متأخرًا مؤخرًا Dialogue: 99,0:12:20.91,0:12:23.54,Main,,0,0,0,,{\be1}هذه الأيام عمله يأخذ جلَّ وقته Dialogue: 99,0:12:23.54,0:12:26.42,Main,,0,0,0,,{\be1}وأبلغني بأنه سيعود متأخرًا الليلة كذلك Dialogue: 99,0:12:26.42,0:12:27.32,Main,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 99,0:12:27.32,0:12:30.67,Main,,0,0,0,,{\be1}كيف يسمح للعمل بأخذ جلَّ وقته ويترك ميو الظريفة لوحدها؟ Dialogue: 99,0:12:30.67,0:12:32.17,Main,,0,0,0,,{\be1}إنه غير كفء ليكون زوج Dialogue: 99,0:12:32.17,0:12:33.80,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا أظن ذلك Dialogue: 99,0:12:33.80,0:12:38.79,Main,,0,0,0,,{\be1}.بذله بما وسعه في عمله يحفزني لأبذل ما بوسعي في التدريب أيضًا Dialogue: 99,0:12:38.80,0:12:41.21,Main,,0,0,0,,{\be1}يا لها من ابتسامة Dialogue: 0,0:12:41.21,0:12:42.16,Main,,0,0,0,,{\be1}هذه المعنويات المطلوبة Dialogue: 99,0:12:47.19,0:12:50.67,Main,,0,0,0,,{\be1}.أيها القائد، لقد وصل مبعوث وزارة الشؤون الإمبراطورية Dialogue: 99,0:12:51.48,0:12:53.19,Main,,0,0,0,,{\be1}وصل إذن Dialogue: 99,0:12:53.19,0:12:58.89,Main,,0,0,0,,{\be1}.لكن، أن تقوم الوزارة التي عُرفت بسريتها بإرسال مبعوث لهي معجزة فعلًا Dialogue: 99,0:12:58.91,0:13:02.58,Main,,0,0,0,,{\be1}.هذا أن دل؛ دل على خطورة الوضع Dialogue: 99,0:13:02.58,0:13:06.44,Main,,0,0,0,,{\be1}سأحاول أن أستخرج منه كل ما يعرفه Dialogue: 99,0:13:07.92,0:13:09.13,Main,,0,0,0,,{\be1}سررت بلقائك Dialogue: 99,0:13:09.13,0:13:11.13,Main,,0,0,0,,{\be1}.أنا تسوروكي أراتا Dialogue: 99,0:13:12.21,0:13:15.24,Main,,0,0,0,,{\be1}.جئت بصفتي مبعوث وزارة الشؤون الإمبراطورية Dialogue: 99,0:13:15.26,0:13:17.26,Main,,0,0,0,,{\be1}.أنا كودو كيوكا Dialogue: 99,0:13:17.26,0:13:19.97,Main,,0,0,0,,{\be1}.قائد وحدة مكافحة الأشكال المشوهة الخاصة Dialogue: 99,0:13:19.97,0:13:21.72,Main,,0,0,0,,{\be1}.أعلم هذا Dialogue: 99,0:13:21.72,0:13:24.64,Main,,0,0,0,,{\be1}.فشهرتك بلغت الأوساط الاجتماعية Dialogue: 99,0:13:24.64,0:13:30.15,Main,,0,0,0,,{\be1}.وكما أنني سمعت بأنكِ لا تكترث للنساء وقلبك قاسي Dialogue: 99,0:13:30.15,0:13:32.44,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا أريد سماع أمور غير مهمة Dialogue: 99,0:13:32.44,0:13:34.82,Main,,0,0,0,,{\be1}.كل ما أريد سماعه هو بخصوص القبر Dialogue: 99,0:13:34.82,0:13:37.15,Main,,0,0,0,,{\be1}.أجل، معك حق Dialogue: 99,0:13:37.15,0:13:38.28,Main,,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ إذن Dialogue: 99,0:13:39.70,0:13:43.16,Main,,0,0,0,,{\be1}.مثلما تعلم أصبح القبر مكشوفًا الآن Dialogue: 99,0:13:43.16,0:13:47.40,Main,,0,0,0,,{\be1}والوزارة تسارع في إمساك الأشكال المشوهة الفارة Dialogue: 99,0:13:47.41,0:13:49.42,Main,,0,0,0,,{\be1}ما غاية الجناة؟ Dialogue: 99,0:13:49.42,0:13:56.53,Main,,0,0,0,,{\be1}ما زال التحقيق جارٍ، لكن وجدنا بعض الأشخاص\Nالمريبين صرعى حول مكان الحادث Dialogue: 99,0:13:56.55,0:14:01.16,Main,,0,0,0,,{\be1}.ونعتقد أنهم الجناة ولكنا نجهل دوافعهم Dialogue: 99,0:14:01.18,0:14:05.60,Main,,0,0,0,,{\be1}لمَ تريد الوزارة أن تزودنا بالمعلومات فجأة؟ Dialogue: 99,0:14:05.60,0:14:07.56,Main,,0,0,0,,{\be1}لطالما كانوا يرفضون ذلك Dialogue: 99,0:14:07.56,0:14:11.73,Main,,0,0,0,,{\be1}.حاليًا لم تمسك الوزارة سوى 20 بالمائة من الأشكال المشوهة Dialogue: 99,0:14:11.73,0:14:14.11,Main,,0,0,0,,{\be1}.وثمة ضحايا كذلك Dialogue: 99,0:14:14.11,0:14:17.05,Main,,0,0,0,,{\be1}.بمعنى آخر، نحن نفتقر للأيادي العاملة Dialogue: 99,0:14:17.69,0:14:22.06,Main,,0,0,0,,{\be1}أخذ الأمر وقتًا، ولكن تفهموا مسؤولو الوزارة في النهاية Dialogue: 99,0:14:23.45,0:14:25.08,Main,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 99,0:14:25.08,0:14:27.45,Main,,0,0,0,,{\be1}...أعذرني على سؤالي Dialogue: 99,0:14:27.45,0:14:29.91,Main,,0,0,0,,{\be1}كيف وصلت إلى هنا؟ Dialogue: 99,0:14:29.91,0:14:31.86,Main,,0,0,0,,{\be1}أنت لا تعمل في الوزارة، أليس كذلك؟ Dialogue: 99,0:14:31.86,0:14:34.17,Main,,0,0,0,,{\be1}.كما هو متوقع من كودو-سان Dialogue: 99,0:14:34.17,0:14:35.42,Main,,0,0,0,,{\be1}أنت محق Dialogue: 99,0:14:35.42,0:14:38.72,Main,,0,0,0,,{\be1}لا أعمل في وزارة الشؤون الإمبراطورية Dialogue: 99,0:14:38.72,0:14:43.64,Main,,0,0,0,,{\be1}ولكن كانت تربطني صلة بهم منذ القدم Dialogue: 99,0:14:43.64,0:14:47.47,Main,,0,0,0,,{\be1}عمومًا، أنا صاحب شركة تسوروكي التجارية Dialogue: 99,0:14:47.47,0:14:52.88,Main,,0,0,0,,{\be1}بما أن مجال عملي يختص بالتفاوض مع العملاء كل يوم Dialogue: 99,0:14:52.92,0:14:56.72,Main,,0,0,0,,{\be1}فأني سأقبل بأي عملٍ عندما يطلب مني العميل ذلك Dialogue: 99,0:14:56.73,0:15:03.47,Main,,0,0,0,,{\be1}.فهمت! طلبوا منك التفاوض عندما تعقدت الأمور مثل هذه القضية Dialogue: 99,0:15:03.47,0:15:05.07,Main,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 99,0:15:05.07,0:15:12.06,Main,,0,0,0,,{\be1}.في ذلك الأثناء، بحثنا قليلًا عن خلفيتك أيضًا Dialogue: 99,0:15:12.08,0:15:16.99,Main,,0,0,0,,{\be1}.ويبدو أنك عقدت خطوبتك قبل أيام Dialogue: 99,0:15:17.00,0:15:20.30,Main,,0,0,0,,{\be1}.كم أغبطك على هذا Dialogue: 99,0:15:20.30,0:15:25.66,Main,,0,0,0,,{\be1}.كم أود أن أعثر على زوجة مناسبة وابدأ بالاستقرار Dialogue: 99,0:15:25.68,0:15:27.60,Main,,0,0,0,,{\be1}.ولكني أواجه صعوبة في ذلك Dialogue: 99,0:15:27.60,0:15:30.00,Main,,0,0,0,,{\be1}.فالزواج ليس بالأمر السهل Dialogue: 99,0:15:30.64,0:15:32.56,Main,,0,0,0,,{\be1}.على كلٍ، لنعد إلى صلب الموضوع Dialogue: 99,0:15:32.56,0:15:35.90,Main,,0,0,0,,{\be1}.دام وصل طلب رسمي، فنحن سنشارك في العملية Dialogue: 99,0:15:35.90,0:15:38.15,Main,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا جزيلًا Dialogue: 99,0:15:38.15,0:15:42.40,Main,,0,0,0,,{\be1}سأكون كحلقة وصل بدءًا من اليوم، لهذا ستكثر زياراتي إلى هنا Dialogue: 99,0:15:42.40,0:15:45.91,Main,,0,0,0,,{\be1}أتطلع للعمل معك Dialogue: 99,0:15:45.91,0:15:48.39,Main,,0,0,0,,{\be1}وأنا أيضًا Dialogue: 99,0:15:49.20,0:15:52.94,Main,,0,0,0,,{\be1}تمنياتي لك بالتوفيق يا كودو-سان Dialogue: 99,0:16:04.47,0:16:06.95,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا فظيع Dialogue: 99,0:16:07.68,0:16:10.39,Main,,0,0,0,,{\be1}أبلغوني إن رأيتم الأشكال المشوهة Dialogue: 99,0:16:10.39,0:16:13.60,Main,,0,0,0,,{\be1}وإن واجهتموها فأهجموا عليها كمجموعة Dialogue: 99,0:16:13.60,0:16:14.71,Main,,0,0,0,,{\be1}عُلم Dialogue: 99,0:16:15.90,0:16:18.73,Main,,0,0,0,,{\be1}.عثروا عليه ملقًا في الغابة Dialogue: 99,0:16:18.73,0:16:22.24,Main,,0,0,0,,{\be1}.ما زال قلبه ينبض ولكنه غائب عن الوعي Dialogue: 99,0:16:22.24,0:16:26.07,Main,,0,0,0,,{\be1}.إنه مثل الأشخاص الذين وُصفوا في التقرير Dialogue: 99,0:16:26.07,0:16:29.49,Main,,0,0,0,,{\be1}هل تظن أن هذا الرجل مُذنب؟ Dialogue: 99,0:16:29.49,0:16:34.54,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل، على الأرجح أنه أحد الرجال الذي فتحوا القبر Dialogue: 99,0:16:34.54,0:16:40.11,Main,,0,0,0,,{\be1}حتى وإن استعاد وعيه فما زال ينتظره تحقيقٌ مخيف Dialogue: 99,0:16:40.13,0:16:41.50,Main,,0,0,0,,{\be1}يا له من مسكين Dialogue: 99,0:16:41.50,0:16:43.76,Main,,0,0,0,,{\be1}هذا إن استعاد وعيه Dialogue: 99,0:16:43.76,0:16:48.80,Main,,0,0,0,,{\be1}لأن جميع من أنقذناهم بنفس حالته لم يستعيد أي منهم وعيه Dialogue: 99,0:16:48.80,0:16:50.93,Main,,0,0,0,,{\be1}لماذا لم يستعيدوا وعيهم بعد؟ Dialogue: 99,0:16:50.93,0:16:53.52,Main,,0,0,0,,{\be1}لم يجدوا حلًا لهذا اللغز بعد Dialogue: 99,0:16:53.52,0:16:55.48,Main,,0,0,0,,{\be1}لعنة القبر إذن؟ Dialogue: 99,0:16:55.48,0:16:56.64,Main,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 99,0:16:56.64,0:17:01.90,Main,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنهم واجهوا الأشكال المشوهة التي خرجت من القبر Dialogue: 99,0:17:01.90,0:17:04.07,Main,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 99,0:17:04.07,0:17:10.56,Main,,0,0,0,,{\be1}لعلمك فقط، إن قدرتي تزيل اللعنات والشعوذات Dialogue: 99,0:17:10.58,0:17:15.65,Main,,0,0,0,,{\be1}وهي تنجح مع الأحياء، ولا أعلم أن كانت ستنجح مع لعنة الموت Dialogue: 99,0:17:15.66,0:17:18.52,Main,,0,0,0,,{\be1}.لا توجد وسيلة أخرى، فلتجرب Dialogue: 99,0:17:19.13,0:17:20.78,Main,,0,0,0,,{\be1}عُلم Dialogue: 99,0:17:24.71,0:17:26.49,Main,,0,0,0,,{\be1}...كيف أصوغها Dialogue: 0,0:17:26.49,0:17:28.78,Main,,0,0,0,,{\be1}أشعر بأن المكان مختلف عن ذي قبل Dialogue: 99,0:17:30.68,0:17:33.10,Main,,0,0,0,,{\be1}أيها القائد، ما الأمر؟ Dialogue: 99,0:17:33.10,0:17:34.29,Main,,0,0,0,,{\be1}المكان هادئ Dialogue: 99,0:17:35.39,0:17:37.79,Main,,0,0,0,,{\be1}ولا يوجد أي ضجيج Dialogue: 99,0:17:56.62,0:17:57.62,Main,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 99,0:17:58.79,0:18:01.07,Main,,0,0,0,,{\be1}...هذه اللعنة Dialogue: 99,0:18:01.58,0:18:05.07,Main,,0,0,0,,{\be1}شيء لا أستطيع تحمله... Dialogue: 99,0:18:07.09,0:18:08.30,Main,,0,0,0,,{\be1}...هذه Dialogue: 99,0:18:08.30,0:18:09.58,Main,,0,0,0,,{\be1}!تراجعوا Dialogue: 99,0:18:28.40,0:18:29.65,Main,,0,0,0,,{\be1}...أين Dialogue: 99,0:18:30.36,0:18:32.22,Main,,0,0,0,,{\be1}أنا؟... Dialogue: 99,0:18:32.87,0:18:34.22,Main,,0,0,0,,{\be1}!سيدي Dialogue: 99,0:18:41.50,0:18:43.73,Main,,0,0,0,,{\be1}!لا Dialogue: 99,0:18:50.72,0:18:53.54,Main,,0,0,0,,{\be1}حتى وإن كنتم أرواح لأصحاب القدرات Dialogue: 99,0:18:53.55,0:18:55.91,Main,,0,0,0,,{\be1}بمجرد ما إن صرتم أشكال مشوهة Dialogue: 99,0:18:55.91,0:18:57.00,Main,,0,0,0,,{\be1}فلا بد لي من القضاء عليكم Dialogue: 99,0:18:57.85,0:19:00.83,Main,,0,0,0,,{\be1}.سامحوني! لأني سأطهركم الآن Dialogue: 99,0:19:18.08,0:19:19.66,Main,,0,0,0,,{\be1}...لقد اقتربنا Dialogue: 99,0:19:19.66,0:19:21.04,Main,,0,0,0,,{\be1}...بعد طول انتظار Dialogue: 99,0:19:23.04,0:19:25.65,Main,,0,0,0,,{\be1}توجد علامات توحي بذلك Dialogue: 99,0:19:26.17,0:19:27.75,Main,,0,0,0,,{\be1}.الأيقاظ أقترب Dialogue: 99,0:19:27.75,0:19:28.65,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 99,0:19:29.17,0:19:30.28,Main,,0,0,0,,{\be1}...سأحميها Dialogue: 99,0:19:30.91,0:19:34.33,Main,,0,0,0,,{\be1}لأن هذه هي مهمتي Dialogue: 99,0:19:37.01,0:19:41.04,Main,,0,0,0,,{\be1}إذن هذه الأشكال المشوهة التي خرجت من القبر Dialogue: 99,0:19:41.06,0:19:44.55,Main,,0,0,0,,{\be1}...لو دخلت هذه الأشكال المشوهة للإمبراطورية Dialogue: 99,0:19:45.35,0:19:48.51,Main,,0,0,0,,{\be1}.لن أسمح بحدوث هذا أبدًا Dialogue: 99,0:19:53.40,0:19:55.70,Main,,0,0,0,,{\be1}هلا أعطيتني حلوى يا عم؟ Dialogue: 99,0:19:55.70,0:19:56.77,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 99,0:20:00.75,0:20:04.52,Main,,0,0,0,,{\be1}أنكِ تبلين بلاء حسنًا Dialogue: 99,0:20:04.52,0:20:06.28,Main,,0,0,0,,{\be1}كِلا استقامتك ومشيتك مثاليتان Dialogue: 99,0:20:07.25,0:20:08.88,Main,,0,0,0,,{\be1}شكرًا جزيلًا Dialogue: 99,0:20:08.88,0:20:10.46,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، لنذهب Dialogue: 99,0:20:10.46,0:20:13.03,Main,,0,0,0,,{\be1}صحيح أن هذا تدريبٌ لكِ، لكن استمتعي به Dialogue: 99,0:20:13.55,0:20:15.03,Main,,0,0,0,,{\be1}حـ-حاضر Dialogue: 99,0:20:15.97,0:20:18.14,Main,,0,0,0,,{\be1}اليوم سيكون التدريب في المدينة Dialogue: 99,0:20:18.14,0:20:21.04,Main,,0,0,0,,{\be1}إن سيدي يبذل ما بوسعه Dialogue: 99,0:20:21.50,0:20:26.84,Main,,0,0,0,,{\be1}لذا علي أن أبذل ما بوسعي لأتحسن حتى أصبح سيدة راقية تستحقه Dialogue: 99,0:20:27.77,0:20:30.05,Main,,0,0,0,,{\be1}ميو-ساما Dialogue: 99,0:20:32.30,0:20:34.55,Main,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ بخير يا ميو-تشان؟ Dialogue: 99,0:20:34.55,0:20:35.95,Main,,0,0,0,,{\be1}وجهكِ شاحب Dialogue: 99,0:20:36.76,0:20:39.06,Main,,0,0,0,,{\be1}إنني بخير Dialogue: 99,0:20:39.06,0:20:41.99,Main,,0,0,0,,{\be1}لا داعي لأن تقلقي Dialogue: 99,0:20:41.99,0:20:44.06,Main,,0,0,0,,{\be1}فالقلق لن يحل شيء Dialogue: 99,0:20:45.33,0:20:47.48,Main,,0,0,0,,{\be1}دراستك تُأتي أكلها Dialogue: 99,0:20:47.69,0:20:50.07,Main,,0,0,0,,{\be1}لذا لا تجهدي نفسك Dialogue: 99,0:20:50.63,0:20:51.92,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 99,0:20:51.92,0:20:54.26,Main,,0,0,0,,{\be1}من الأفضل أن نعود إلى المنزل Dialogue: 99,0:20:54.26,0:20:56.47,Main,,0,0,0,,{\be1}...ولكن هازوكي-سان، ما زلتُ Dialogue: 99,0:20:56.47,0:20:57.76,Main,,0,0,0,,{\be1}لا Dialogue: 99,0:20:57.76,0:21:00.12,Main,,0,0,0,,{\be1}.دعينا نعود وتأخذي قسطًا من الراحة Dialogue: 0,0:21:00.12,0:21:00.83,Main,,0,0,0,,{\be1}اتفقنا؟ Dialogue: 99,0:21:01.81,0:21:03.35,Main,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 99,0:21:03.35,0:21:06.85,Main,,0,0,0,,{\be1}كما أخبرتك لا داعي لأن تقلقي Dialogue: 99,0:21:06.85,0:21:11.34,Main,,0,0,0,,{\be1}لو مرضت في الحلفة، فسيذهب جهدكِ هباءً منثورا Dialogue: 99,0:21:12.02,0:21:15.05,Main,,0,0,0,,{\be1}اقتربوا، عرض الصور المصورة سيبدأ Dialogue: 99,0:21:15.09,0:21:16.61,Main,,0,0,0,,{\be1}أسرع Dialogue: 99,0:21:16.61,0:21:18.35,Main,,0,0,0,,{\be1}أنتظر Dialogue: 99,0:21:21.99,0:21:23.35,Main,,0,0,0,,{\be1}أنا آسف Dialogue: 99,0:21:24.58,0:21:25.94,Main,,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:21:25.94,0:21:26.90,Main,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 99,0:21:27.65,0:21:28.36,Main,,0,0,0,,{\be1}لنذهب Dialogue: 0,0:21:28.36,0:21:28.94,Main,,0,0,0,,{\be1}حسنًا Dialogue: 99,0:21:41.26,0:21:43.12,Main,,0,0,0,,{\be1}...أنا Dialogue: 99,0:21:43.72,0:21:45.62,Main,,0,0,0,,{\be1}...لا يجب أن أفقد وعييّ Dialogue: 99,0:21:46.14,0:21:47.81,Main,,0,0,0,,{\be1}...في مكانٍ كهذا Dialogue: 99,0:21:53.94,0:21:56.13,Main,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ بخير يا ميو؟ Dialogue: 99,0:21:57.32,0:21:59.14,Main,,0,0,0,,{\be1}...سيدي Dialogue: 99,0:22:06.87,0:22:10.19,Main,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ بخير يا سايموري ميو-سان؟ Dialogue: 0,0:22:10.19,0:22:15.15,CRS,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)}@SkrSubs : ترجمة Dialogue: 0,0:03:09.99,0:03:14.97,title22 - Copy (2),,0,0,0,,{\clip(m 1054 363 l 852 368 806 456 377 494 384 563 374 625 396 646 528 648 596 662 724 667 998 670 1171 681 1299 672 1436 659 1497 652 1539 638 1537 600 1536 504)\fscx2851\fscy1536\pos(931.2,1024)}{\p1\fscx2588\fscy1060\pos(947.2,1190.4)}m 0 0 l 0 -28 l 49 -28 l 49 35 l 0 35 l 0 0 Dialogue: 0,0:03:09.99,0:03:14.97,title22 - 3,,0,0,0,,{\pos(964.8,479.2)}الحلقة الثامنة Dialogue: 0,0:03:09.99,0:03:14.97,title22 - 3,,0,0,0,,{\c&H8B5BD4&\pos(964.8,479.2)\clip(708.8,352,969.6,486.4)}الحلقة الثامنة Dialogue: 1,0:03:09.99,0:03:14.97,title22 - 3,,0,0,0,,{\c&H8B5BD4&\pos(969.6,651.2)\clip(912,528,1009.6,664)}أحلام مرعبة وظلال مشؤومة Dialogue: 1,0:03:09.99,0:03:14.97,title22 - 3,,0,0,0,,{\c&H8B5BD4&\pos(969.6,651.2)\clip(705.6,540.8,817.6,641.6)}أحلام مرعبة وظلال مشؤومة Dialogue: 1,0:03:09.99,0:03:14.97,title22 - 3,,0,0,0,,{\c&H8B5BD4&\pos(969.6,651.2)\clip(1097.6,489.6,1140.8,648)}أحلام مرعبة وظلال مشؤومة Dialogue: 0,0:03:09.99,0:03:14.97,title22 - 3,,0,0,0,,{\pos(969.6,651.2)}أحلام مرعبة وظلال مشؤومة Dialogue: 0,0:06:55.96,0:06:59.45,title22 - Copy,,0,0,0,,{\p1\fscx881\fscy860\pos(243.2,797.6)}m 0 0 l 0 -28 l 49 -28 l 49 35 l 0 35 l 0 0 Dialogue: 0,0:06:55.96,0:06:59.45,title22 - Copy - Copy,,0,0,0,,{\pos(240,167.2)}الدرس الأول: آداب اللباس\N.الغربي Dialogue: 0,0:06:55.96,0:06:59.45,title22 - Copy - Copy,,0,0,0,,{\pos(259.2,360)}الدرس الثاني: الابتسام\N.عند إلقاء التحية Dialogue: 0,0:06:55.96,0:06:59.45,title22 - Copy - Copy,,0,0,0,,{\pos(244.8,462.4)}.الدرس الثالث: آداب المائدة Dialogue: 0,0:13:11.13,0:13:11.61,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur0.9\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,167.199)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:11.61,0:13:11.65,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur0.9\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,170.397)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:11.65,0:13:11.69,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur0.9\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,180)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:11.69,0:13:11.74,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur0.9\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,202.398)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:11.74,0:13:11.78,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur0.9\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,226.398)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:11.78,0:13:11.82,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur0.9\an1\fscx63\fscy65\pos(771.198,258.399)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:11.82,0:13:11.86,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur0.9\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,291.999)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:11.86,0:13:11.90,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur0.9\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,327.198)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:11.90,0:13:11.94,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur1.2\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,370.398)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:11.94,0:13:11.99,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur1.35\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,416.799)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:11.99,0:13:12.03,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur1.8\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,466.398)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:12.03,0:13:12.07,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur2.4\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,515.997)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:12.07,0:13:12.11,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur3\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,565.596)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:12.11,0:13:12.15,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur3.3\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,618.399)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:12.15,0:13:12.19,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur3.9\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,669.6)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:12.19,0:13:12.24,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur4.2\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,727.2)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:12.24,0:13:12.28,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur4.8\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,778.398)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:12.28,0:13:12.32,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur5.1\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,834.399)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:12.32,0:13:12.36,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur5.4\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,885.6)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:12.36,0:13:12.40,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur5.7\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,943.2)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:12.40,0:13:12.45,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur5.7\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,986.4)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:12.45,0:13:12.49,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur5.7\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,943.2)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:12.49,0:13:12.53,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur5.7\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,1085.601)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا Dialogue: 0,0:13:12.53,0:13:12.61,title22,,0,0,0,,{\shad0\blur5.7\an1\fscx63\fscy65\pos(769.599,1138.401)}المستشار الخاص\Nتسوروكي أراتا