[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScaledBorderAndShadow: yes ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0010,0010,0010,1 Style: Default - Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: OP_ED,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0040,0040,0018,0 Style: internal/narrator,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0018,0 Style: internal/narrator top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0040,0040,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H004D0701,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0040,0040,0018,0 Style: flashbackinternal,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0018,0 Style: Main Title,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFD,&H000000FF,&H0046320F,&H00393847,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,0010,0010,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,0050,0010,0090,1 Style: Next Ep,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,8,0010,0010,0075,1 Style: Next Time,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,7,0040,0010,0010,1 Style: sign_2190_22_Past___Future,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0480,0030,0090,1 Style: sign_2470_22_Party_Banquet_of,Adobe Arabic,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0465,0030,0090,1 Style: sign_3693_18_Apollo_Sun_God,Adobe Arabic,16,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0460,0030,0090,1 Style: sign_3981_12_Home_The_Hearthf,Adobe Arabic,12,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,0460,0030,0090,1 Style: sign_880_9_Daedalus,Adobe Arabic,26,&H00213743,&H000000FF,&H00BDE3EA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0030,0020,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:11.83,0:00:12.95,main,Eina,0000,0000,0000,,لا يأتي Dialogue: 0,0:00:15.42,0:00:17.77,main,Eina,0000,0000,0000,,!لا يأتي. لا يأتي Dialogue: 0,0:00:17.77,0:00:20.19,main,Misha,0000,0000,0000,,المعذرة يا إينا؟ Dialogue: 0,0:00:20.19,0:00:21.42,main,Eina,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:00:21.88,0:00:24.29,main,Eina,0000,0000,0000,,!لماذا لا يأتي؟ Dialogue: 0,0:00:25.46,0:00:29.49,main,Eina,0000,0000,0000,,أعلم أنّني أيضاً مخطئة لأنّني\Nرفعتُ يدي عليه Dialogue: 0,0:00:29.49,0:00:31.16,main,Eina,0000,0000,0000,,!لكن... لكن مع ذلك Dialogue: 0,0:00:31.16,0:00:33.84,main,Eina,0000,0000,0000,,!لا يمنحني أي شرح مُفصّل أو يريني نفسه Dialogue: 0,0:00:33.84,0:00:35.17,main,Eina,0000,0000,0000,,!لماذا يتصرّف بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:00:35.17,0:00:37.25,main,Misha,0000,0000,0000,,...إ-إينا-سان Dialogue: 0,0:00:37.99,0:00:39.05,main,Eina,0000,0000,0000,,هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:00:39.71,0:00:41.96,main,Eina,0000,0000,0000,,هذا غير صحيح! هذا غير صحيح، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:41.96,0:00:44.49,main,Eina,0000,0000,0000,,!ماذا أكون بالنسبة لبيل-كن بالضبط؟ Dialogue: 0,0:00:44.86,0:00:46.04,main,Eina,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:00:47.45,0:00:51.02,main,Eina,0000,0000,0000,,لم أبكِ أمام رجل من قبل Dialogue: 0,0:00:51.85,0:00:53.19,main,Eina,0000,0000,0000,,!حسناً، لم أعد أحتمل Dialogue: 0,0:00:53.53,0:00:55.85,main,Eina,0000,0000,0000,,يا قائد الفريق، سوف أخرج لقضاء جولتي Dialogue: 0,0:00:55.85,0:00:57.29,main,Team Leader,0000,0000,0000,,!ا-انتظري يا تولي Dialogue: 0,0:00:57.29,0:00:59.74,main,Team Leader,0000,0000,0000,,إن ذهبتِ فماذا سيحدث لكومة الأوراق؟ Dialogue: 0,0:00:59.74,0:01:02.46,main,Misha,0000,0000,0000,,!معه حقّ يا إينا! اهدئي Dialogue: 0,0:01:02.46,0:01:05.50,main,Eina,0000,0000,0000,,إذا كان غياب شخص واحد يسبّب\N،تراكم المعاملات الورقيّة Dialogue: 0,0:01:05.50,0:01:07.33,main,Eina,0000,0000,0000,,!فهذه غلطة المنظّمة Dialogue: 0,0:01:10.38,0:01:12.49,main,Eina,0000,0000,0000,,!سأذهب إليه فحسب إذاً Dialogue: 0,0:01:15.58,0:01:16.66,main,Hermes,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:01:17.77,0:01:20.38,main,Hermes,0000,0000,0000,,إينا-تشان! إلى أين أنتِ ذاهبة بعجالةٍ هكذا؟ Dialogue: 0,0:01:20.38,0:01:21.27,main,Eina,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:22.53,0:01:24.72,main,Eina,0000,0000,0000,,!الإله هيرميس Dialogue: 0,0:01:26.62,0:01:27.70,main,Hermes,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:01:28.07,0:01:29.96,main,Hermes,0000,0000,0000,,سوف ترين بيل-كن Dialogue: 0,0:01:30.41,0:01:33.17,main,Hermes,0000,0000,0000,,لكن إن كنتِ تبحثين عن بيل-كن فهو ليس في منزله Dialogue: 0,0:01:33.17,0:01:33.64,main,Eina,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:34.69,0:01:36.61,main,Hermes,0000,0000,0000,,سأخبركِ أين يكون Dialogue: 0,0:01:36.61,0:01:39.36,main,Hermes,0000,0000,0000,,بالمقابل، هل يمكنني أن أطلب منكِ معروفاً؟ Dialogue: 0,0:01:50.79,0:01:53.05,main,adventurer A,0000,0000,0000,,انظر. إنّه الصاعد الصغير Dialogue: 0,0:01:53.05,0:01:56.46,main,adventurer B,0000,0000,0000,,لن ندعه يتفوّق علينا هذه المرّة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:56.46,0:01:57.51,main,adventurer C,0000,0000,0000,,لنستمرّ في مراقبته Dialogue: 0,0:01:58.70,0:01:59.99,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:01:59.99,0:02:02.48,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,الأمور بخير. لا تخف Dialogue: 0,0:02:03.21,0:02:06.36,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,سوف نوصل الجميع إلى كونوسوس Dialogue: 0,0:02:07.26,0:02:08.40,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,لن نفشل Dialogue: 0,0:02:34.75,0:02:37.97,Main Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(905,1)}هل من الخطأ الإيقاع بفتياتٍ في ديماس؟{\fs30} \N{\c&HA6D1EC&\3c&H4B1CB5&\}{\c&HA8DBF9&\3c&H823214&}III Dialogue: 0,0:03:44.99,0:03:49.50,Ep Title,text; top,0000,0000,0000,,{\fad(1,470)\pos(520,270)}خفيّ\N{\fs20} الاختراق Dialogue: 0,0:03:54.19,0:03:56.71,main,Finn,0000,0000,0000,,كلّ باب يؤدّي إلى كونوسوس تحت سيطرتنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:56.94,0:03:57.77,main,Elfy,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:03:57.77,0:04:00.46,main,Elfy,0000,0000,0000,,ريفيرا-سان وغاريث-سان والآخرون هناك Dialogue: 0,0:04:00.46,0:04:01.44,main,Finn,0000,0000,0000,,جيّد Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:05.67,main,Finn,0000,0000,0000,,حسناً إذاً، أي باب سيتوجّه إليه الوحوش؟ Dialogue: 0,0:04:05.98,0:04:08.94,main,Anakitty,0000,0000,0000,,يُقال أنّ بيل كرانيل قد ظهر\N!في الأحياء الجنوبيّة الشرقيّة Dialogue: 0,0:04:09.13,0:04:10.22,main,Finn,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:04:10.22,0:04:13.36,main,Finn,0000,0000,0000,,،إذا كان بيل كرانيل، كما نتوقّع، مجرّد إلهاء Dialogue: 0,0:04:13.36,0:04:16.54,main,Finn,0000,0000,0000,,فسوف يظهر الوحوش إذاً في مكان مختلف Dialogue: 0,0:04:17.26,0:04:21.26,main,Finn,0000,0000,0000,,لكن لا يمكننا استبعاد احتمال أن يتعمّدوا فعل العكس Dialogue: 0,0:04:21.26,0:04:22.05,main,Ais,0000,0000,0000,,...فين Dialogue: 0,0:04:22.42,0:04:24.33,main,Ais,0000,0000,0000,,سأراقبه أنا Dialogue: 0,0:04:24.33,0:04:25.58,main,Finn,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:25.58,0:04:26.86,main,Finn,0000,0000,0000,,لا أدري بشأن ذلك Dialogue: 0,0:04:26.86,0:04:30.17,main,Finn,0000,0000,0000,,لقد ساندتِه كثيراً يا آيز Dialogue: 0,0:04:30.55,0:04:34.28,main,Ais,0000,0000,0000,,...لن أدعه يذهب. إذا أقدم على أي تصرّف مريب Dialogue: 0,0:04:34.59,0:04:36.15,main,Ais,0000,0000,0000,,سوف أوقفه Dialogue: 0,0:04:36.15,0:04:38.88,main,Ais,0000,0000,0000,,وإن ظهر الوحوش، سوف أهزمهم Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:41.71,main,Finn,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:04:41.71,0:04:43.33,main,Finn,0000,0000,0000,,سأترك بيل كرانيل لكِ Dialogue: 0,0:04:48.81,0:04:50.06,internal/narrator,Hestia,0000,0000,0000,,!بيل-كن Dialogue: 0,0:04:54.29,0:04:55.22,main,Bell,0000,0000,0000,,نعم يا إلاهة؟ Dialogue: 0,0:04:56.04,0:04:59.95,main,Hestia,0000,0000,0000,,السكّان في منطقة شارع دايدالوس\Nقد أرشِدوا إلى النقابة Dialogue: 0,0:05:00.26,0:05:03.08,main,Hesita,0000,0000,0000,,سمعنا أنّهم أخلوا إلى الشارع\Nالرّئيسي نحو الشرق Dialogue: 0,0:05:03.08,0:05:05.38,main,Hestia,0000,0000,0000,,سنتابع العمليّة كما هو مخطّط Dialogue: 0,0:05:05.38,0:05:06.17,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,عُلم Dialogue: 0,0:05:06.58,0:05:09.78,main,Haruhime,0000,0000,0000,,...ويلف-ساما، ميكوتو-ساما؟ لنرى Dialogue: 0,0:05:10.11,0:05:12.55,main,Haruhime,0000,0000,0000,,انعطفا عند الزاوية الثالثة رجاء Dialogue: 0,0:05:12.55,0:05:13.36,internal/narrator,Welf,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:05:13.74,0:05:16.41,internal/narrator,Mikoto,0000,0000,0000,,شكراً لكِ يا هاروهيمي-دونو Dialogue: 0,0:05:16.89,0:05:20.88,main,Haruhime,0000,0000,0000,,أدوات فيلز-ساما السحريّة مذهلة حقاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:21.67,0:05:23.59,main,Haruhime,0000,0000,0000,,،لا تحدّد لنا مواقع الجميع فحسب Dialogue: 0,0:05:23.59,0:05:25.43,main,Haruhime,0000,0000,0000,,!بل يمكننا التّواصل معهم أيضاً Dialogue: 0,0:05:25.43,0:05:26.58,main,Hestia,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:05:26.58,0:05:31.08,main,Hestia,0000,0000,0000,,ولدينا هنا ملاحظات دايدالوس التي\Nأعطانا إيّاها أورانوس Dialogue: 0,0:05:32.13,0:05:34.86,main,Hestia,0000,0000,0000,,بهذه، ينبغي أن نتمكّن من إرشاد الجميع Dialogue: 0,0:05:40.62,0:05:42.52,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,دوري هو صرف الأنظار Dialogue: 0,0:05:42.93,0:05:47.27,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,عليّ صرف أنظار فاميليا لوكي والمُغامرين\Nالآخرين قدر المستطاع Dialogue: 0,0:05:57.68,0:05:59.03,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,...آيز-سان Dialogue: 0,0:06:03.82,0:06:05.63,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,آيز-سان ولا أحد آخر؟ Dialogue: 0,0:06:06.28,0:06:08.21,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,!هذا سيئ! ليس هذا ما خطّطنا له Dialogue: 0,0:06:08.94,0:06:10.59,main,Bell,0000,0000,0000,,عليّ أن أخبر إلاهتي Dialogue: 0,0:06:11.33,0:06:12.04,main,Naza,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:13.21,0:06:14.30,main,Naza,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,0:06:14.30,0:06:16.80,main,Bell,0000,0000,0000,,نازا-سان! لماذا أنتِ هنا؟ Dialogue: 0,0:06:18.36,0:06:21.12,main,Naza,0000,0000,0000,,لمساعدتك والآخرين... على ما أعتقد Dialogue: 0,0:06:21.12,0:06:21.77,main,Bell,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:22.70,0:06:24.23,internal/narrator,Ais,0000,0000,0000,,امرأة؟ Dialogue: 0,0:06:24.58,0:06:26.78,main,Naza,0000,0000,0000,,...لا أعرف الظروف، لكن Dialogue: 0,0:06:26.78,0:06:30.16,main,Naza,0000,0000,0000,,كنتَ تتعقّب فتاة ما Dialogue: 0,0:06:30.16,0:06:32.59,main,Naza,0000,0000,0000,,فوقعت في ورطة مجدّداً، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:32.59,0:06:33.88,main,Bell,0000,0000,0000,,!الأمر ليس كذلك Dialogue: 0,0:06:33.88,0:06:37.62,main,Naza,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى أنّ هذا توجيه من مياها-ساما Dialogue: 0,0:06:37.62,0:06:40.41,main,Naza,0000,0000,0000,,قال "لا تطرحي أي سؤال واذهبي\N"لمساعدة بيل لأجلي Dialogue: 0,0:06:40.60,0:06:41.55,main,Bell,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:41.55,0:06:43.87,main,Naza,0000,0000,0000,,لذا قل ما تشاء يا بيل Dialogue: 0,0:06:44.20,0:06:46.33,main,Naza,0000,0000,0000,,لا تعاملني وكأنّنا لسنا صديقين Dialogue: 0,0:06:49.17,0:06:50.81,main,Bell,0000,0000,0000,,!شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:06:53.24,0:06:55.28,main,Naza,0000,0000,0000,,كم أنت بكّاء يا بيل Dialogue: 0,0:06:57.09,0:06:58.61,internal/narrator,Ais,0000,0000,0000,,تربتُ على رأسه؟ Dialogue: 0,0:07:01.48,0:07:03.73,main,Naza,0000,0000,0000,,سوف أستعير هذا فحسب إذاً، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:07:04.04,0:07:06.38,main,Bell,0000,0000,0000,,أجل، شكراً لكِ Dialogue: 0,0:07:10.53,0:07:12.94,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,عليّ فعل شيء للتملّص من آيز-سان بطريقة ما Dialogue: 0,0:07:14.23,0:07:15.20,main,Bell,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:15.20,0:07:16.73,main,Aisha,0000,0000,0000,,!بيل كرانيل Dialogue: 0,0:07:17.41,0:07:19.34,main,Bell,0000,0000,0000,,...آيشا-سان! و Dialogue: 0,0:07:19.78,0:07:20.81,main,Bell,0000,0000,0000,,—ريو-سان Dialogue: 0,0:07:21.63,0:07:24.22,main,Ryu,0000,0000,0000,,سمعنا عن الوضع من أندروميدا Dialogue: 0,0:07:24.22,0:07:26.31,main,Ryu,0000,0000,0000,,أتينا لمساعدتكم جميعاً Dialogue: 0,0:07:26.69,0:07:29.75,main,Aisha,0000,0000,0000,,إن كان هناك ما تريد منّا فعله فكلّنا آذان صاغية Dialogue: 0,0:07:30.07,0:07:32.21,main,Bell,0000,0000,0000,,...حقاً؟ في هذه الحالة Dialogue: 0,0:07:36.22,0:07:39.77,internal/narrator,Ais,0000,0000,0000,,المزيد من النساء. هذه المرّة اثنتان؟ Dialogue: 0,0:07:39.77,0:07:43.22,main,Aisha,0000,0000,0000,,أنت! تقول كلاماً شنيعاً حقاً Dialogue: 0,0:07:43.51,0:07:46.93,main,Ryu,0000,0000,0000,,سوف نفعلها، إن كانت هذه رغبتك Dialogue: 0,0:07:47.43,0:07:49.00,main,Bell,0000,0000,0000,,—شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:07:49.89,0:07:51.69,main,Aisha,0000,0000,0000,,لا أمانع Dialogue: 0,0:07:51.69,0:07:55.42,main,Aisha,0000,0000,0000,,لكن عندما ينتهي هذا، أتأمّل أن تجازيني Dialogue: 0,0:07:58.07,0:07:59.65,main,Ryu,0000,0000,0000,,!أبعدي يديكِ عن كرانيل-سان Dialogue: 0,0:07:59.65,0:08:02.29,main,Ryu,0000,0000,0000,,إن لم تفعلي فسوف أقضي عليكِ Dialogue: 0,0:08:02.29,0:08:03.92,main,Aisha,0000,0000,0000,,جرّبي وافعلي Dialogue: 0,0:08:03.92,0:08:06.61,main,Aisha,0000,0000,0000,,لقد سمحتُ لفريستي أن تُسرق منّي\N،عدداً من المرّات Dialogue: 0,0:08:06.61,0:08:08.00,main,Aisha,0000,0000,0000,,أنا مكبوتة تماماً Dialogue: 0,0:08:10.71,0:08:13.17,internal/narrator,Ais,0000,0000,0000,,إنها... تحضنه؟ Dialogue: 0,0:08:17.63,0:08:19.58,main,Bell,0000,0000,0000,,غادرتا أخيراً Dialogue: 0,0:08:20.74,0:08:22.44,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,!إنّها تحدّق بي حقّاً Dialogue: 0,0:08:22.44,0:08:23.24,main,Eina,0000,0000,0000,,!بيل-كن Dialogue: 0,0:08:23.24,0:08:23.70,main,Bell,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:23.98,0:08:25.92,main,Bell,0000,0000,0000,,إ-إينا-سان؟ Dialogue: 0,0:08:26.31,0:08:28.36,main,Bell,0000,0000,0000,,لـ-لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:08:29.10,0:08:31.91,main,Eina,0000,0000,0000,,لأنني انتظرتُ طويلاً ولم تأتِ Dialogue: 0,0:08:31.91,0:08:33.59,main,Eina,0000,0000,0000,,!لذا أتيتُك أنا Dialogue: 0,0:08:33.59,0:08:35.00,main,Bell,0000,0000,0000,,!أ-أنا آسف Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:36.02,main,Bell,0000,0000,0000,,...أنا فقط Dialogue: 0,0:08:36.02,0:08:38.48,main,Bell,0000,0000,0000,,شعرتُ بعدم ارتياح حيال كلّ شيء\Nفحسب. لم أعرف بأي وجه أنظر لكِ Dialogue: 0,0:08:38.89,0:08:42.38,main,Eina,0000,0000,0000,,رغم ذلك، كان بمقدورك التواصل معي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:42.38,0:08:45.46,main,Eina,0000,0000,0000,,أظنّني مجرّد امرأة تراها عندما\Nتسنح لك الفرصة فقط، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:45.46,0:08:46.35,main,Bell,0000,0000,0000,,!عندما تسنح الفرصة؟ Dialogue: 0,0:08:46.35,0:08:49.21,main,Bell,0000,0000,0000,,!التعبير عن الأمر بهذا الوصف يعطي انطباعاً خاطئاً Dialogue: 0,0:08:49.41,0:08:53.09,main,Eina,0000,0000,0000,,،على أي حال، ما لم تخبرني بكلّ ما أريد معرفته Dialogue: 0,0:08:53.09,0:08:54.68,main,Eina,0000,0000,0000,,!لن أدعك تعود للمنزل اليوم Dialogue: 0,0:08:54.68,0:08:57.39,main,Bell,0000,0000,0000,,!انتظري! إ-إينا-سان Dialogue: 0,0:08:58.30,0:09:00.87,internal/narrator,Ais,0000,0000,0000,,امرأة أخرى؟ Dialogue: 0,0:08:59.08,0:09:00.13,top,Eina,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:09:00.13,0:09:01.42,top,Bell,0000,0000,0000,,!لا أستطيع Dialogue: 0,0:09:00.87,0:09:03.09,internal/narrator,Ais,0000,0000,0000,,يلتقي بامرأة تلو الأخرى Dialogue: 0,0:09:01.42,0:09:03.49,top,Eina,0000,0000,0000,,!لن أدعك تذهب اليوم Dialogue: 0,0:09:03.49,0:09:05.14,top,Bell,0000,0000,0000,,!لا أستطيع حقّاً Dialogue: 0,0:09:04.04,0:09:06.56,internal/narrator,Ais,0000,0000,0000,,هل بيل... جانح؟ Dialogue: 0,0:09:04.11,0:09:05.64,top,Eina,0000,0000,0000,,!بيل-كن Dialogue: 0,0:09:06.56,0:09:10.53,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,!إينا-سان! دعيني أذهب أرجوكِ Dialogue: 0,0:09:11.29,0:09:14.24,main,Haruhime,0000,0000,0000,,...منذ مدّة، صوت صرخات بيل-ساما كانت Dialogue: 0,0:09:15.70,0:09:18.69,main,Hestia,0000,0000,0000,,...يبدو أنّ شيئاً غير متوقّع يحدث، لكن Dialogue: 0,0:09:19.31,0:09:21.92,main,Hestia,0000,0000,0000,,لا يمكننا فعل شيء حيال ذلك من هنا Dialogue: 0,0:09:24.03,0:09:25.61,main,Hestia,0000,0000,0000,,...ويلف-كن، ميكوتو-كن Dialogue: 0,0:09:26.09,0:09:30.33,main,Hestia,0000,0000,0000,,...ذاك الممرّ المائي تحت الأرض أمامكما\Nينبغي أن يكون الزينوس مختبئين فيه Dialogue: 0,0:09:30.61,0:09:33.28,main,Welf,0000,0000,0000,,عُلم يا هيستيا-ساما Dialogue: 0,0:09:35.49,0:09:38.01,main,Lyd,0000,0000,0000,,،أنا قادر على تأمّل السماء التي تمنّيتُ رؤيتها Dialogue: 0,0:09:38.44,0:09:41.01,main,Lyd,0000,0000,0000,,لكنّنا نفعل ذلك خِلسة هكذا Dialogue: 0,0:09:41.39,0:09:45.57,main,Lyd,0000,0000,0000,,أعتقد أن نكون منبوذين في الظلال\Nيلائمنا أكثر Dialogue: 0,0:09:51.21,0:09:52.35,main,Welf,0000,0000,0000,,آسف لو تأخّرنا Dialogue: 0,0:09:52.35,0:09:54.48,main,Rei,0000,0000,0000,,...ويلف-سان، ميكوتو-سان Dialogue: 0,0:09:54.48,0:09:56.82,main,Mikoto,0000,0000,0000,,!جميعكم! يسرّني أنّكم بخير Dialogue: 0,0:09:57.16,0:09:59.66,main,Wiene,0000,0000,0000,,هل سيكون بيل بخير؟ Dialogue: 0,0:09:59.66,0:10:02.79,main,Gros,0000,0000,0000,,حالياً، آمني بالفتى فحسب يا ويني Dialogue: 0,0:10:02.79,0:10:05.43,main,Gros,0000,0000,0000,,سوف نردّ له الجميل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:06.60,0:10:07.53,main,Wiene,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:10:07.82,0:10:09.63,main,Fels,0000,0000,0000,,ليد، لو سمحت Dialogue: 0,0:10:09.63,0:10:10.54,main,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:10:40.85,0:10:41.76,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,!ليد-سان Dialogue: 0,0:10:51.95,0:10:56.12,main,Rei,0000,0000,0000,,فير وليت، وكذلك... أرليس وهيلغا Dialogue: 0,0:10:56.79,0:10:59.04,main,Rei,0000,0000,0000,,لا أسمع صوت أستيريوس Dialogue: 0,0:10:59.04,0:11:01.66,main,Gros,0000,0000,0000,,بالعادة لا يفشل في الوصول إلينا Dialogue: 0,0:11:01.66,0:11:04.43,main,Gros,0000,0000,0000,,...إمّا يختبئ، أو Dialogue: 0,0:11:05.02,0:11:06.35,main,Fels,0000,0000,0000,,كلّ ما يمكننا فعله هو الذهاب Dialogue: 0,0:11:06.79,0:11:08.47,main,Fels,0000,0000,0000,,سنؤمن بهم جميعاً Dialogue: 0,0:11:29.63,0:11:32.20,main,Freya,0000,0000,0000,,أوتّارل، هلّي بلحظة؟ Dialogue: 0,0:11:32.20,0:11:33.12,main,Ottarl,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:11:33.41,0:11:38.58,main,Freya,0000,0000,0000,,هل يمكنك التحرّك من فضلك؟ مع أنّ\Nما سأقوله قد يذهب سُدى Dialogue: 0,0:11:38.93,0:11:41.78,main,Freya,0000,0000,0000,,ولا أستطيع رؤية ما ينتظرنا أيضاً Dialogue: 0,0:11:41.78,0:11:43.72,main,Ottarl,0000,0000,0000,,،حتّى ولو صحَّ ذلك Dialogue: 0,0:11:43.72,0:11:45.87,main,Ottarl,0000,0000,0000,,سأجعل رغبتكِ الإلهيّة حقيقة Dialogue: 0,0:11:47.93,0:11:49.01,main,adventurer D,0000,0000,0000,,أين هم؟ Dialogue: 0,0:11:49.40,0:11:51.63,main,adventurer E,0000,0000,0000,,من أين يصرخ أولئك الوحوش؟ Dialogue: 0,0:11:51.63,0:11:52.49,main,adventurers,0000,0000,0000,,!جِدوهم Dialogue: 0,0:11:52.49,0:11:53.61,main,adventurers,0000,0000,0000,,!ابقوا يقظين Dialogue: 0,0:11:55.14,0:11:56.04,main,adventurers,0000,0000,0000,,!هيّا بنا Dialogue: 0,0:11:57.75,0:12:00.51,main,Lili,0000,0000,0000,,تباً لهذا! إنه مخيف Dialogue: 0,0:12:00.51,0:12:02.42,main,Lili,0000,0000,0000,,لماذا ليلي تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:12:06.46,0:12:08.50,main,Lili,0000,0000,0000,,ندوبك لي Dialogue: 0,0:12:08.50,0:12:10.58,main,Lili,0000,0000,0000,,وندوبي لي Dialogue: 0,0:12:12.71,0:12:13.95,main,adventurer F,0000,0000,0000,,!ها قد ظهر واحد Dialogue: 0,0:12:13.95,0:12:15.67,main,adventurer G,0000,0000,0000,,!إنّه أل-ميراج Dialogue: 0,0:12:16.41,0:12:17.86,main,adventurer F,0000,0000,0000,,!خذ هذه Dialogue: 0,0:12:28.75,0:12:30.89,main,Lili,0000,0000,0000,,!قرع جرس منتصف الليل Dialogue: 0,0:12:35.08,0:12:37.53,main,adventurer G,0000,0000,0000,,أنتِ! إلى أين ذهب أل-ميراج؟ Dialogue: 0,0:12:37.84,0:12:39.94,main,Lili,0000,0000,0000,,مـ-من هنا Dialogue: 0,0:12:41.63,0:12:44.41,main,Lili,0000,0000,0000,,!فيلز-ساما... أكرهك بسبب هذا Dialogue: 0,0:12:45.71,0:12:47.18,main,adventurers,0000,0000,0000,,!هناك Dialogue: 0,0:12:47.18,0:12:48.33,main,adventurers,0000,0000,0000,,!حاصروه Dialogue: 0,0:12:48.33,0:12:49.53,main,adventurers,0000,0000,0000,,!لا تدعوه يفلت Dialogue: 0,0:12:49.91,0:12:50.79,main,adventurers,0000,0000,0000,,!من هنا Dialogue: 0,0:12:52.73,0:12:54.24,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,!بدأت ليلي بتحرّكاتها Dialogue: 0,0:12:54.78,0:12:55.74,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,!عليّ ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:12:56.33,0:12:57.51,main,Bell,0000,0000,0000,,!إينا-سان Dialogue: 0,0:12:58.07,0:12:58.92,main,Eina,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:59.69,0:13:00.86,main,Bell,0000,0000,0000,,!أنا آسف Dialogue: 0,0:13:00.86,0:13:02.96,main,Bell,0000,0000,0000,,!يمكنكِ أن تغضبي منّي ما تشائين لاحقاً Dialogue: 0,0:13:04.12,0:13:05.40,main,Eina,0000,0000,0000,,!بيل-كن Dialogue: 0,0:13:09.01,0:13:11.54,flashback,Hermes,0000,0000,0000,,أريدكِ أن تعطي هذا لبيل-كن Dialogue: 0,0:13:13.55,0:13:15.53,main,Eina,0000,0000,0000,,فوّتُ فرصتي لإعطائه ذلك Dialogue: 0,0:13:16.59,0:13:17.32,main,Eina,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:18.38,0:13:20.24,main,Eina,0000,0000,0000,,إنها... إنها لا تُفكّ؟ Dialogue: 0,0:13:21.91,0:13:23.81,main,adventurers,0000,0000,0000,,!بدأ الصّاعد الصّغير بالتحرّك Dialogue: 0,0:13:23.81,0:13:24.66,main,adventurers,0000,0000,0000,,!لنلحق به Dialogue: 0,0:13:25.50,0:13:26.85,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,أين آيز-سان؟ Dialogue: 0,0:13:27.36,0:13:28.67,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,ما زالت تتبعني Dialogue: 0,0:13:29.50,0:13:31.91,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,!على هذا المنوال، سأفشل كأداة صرف انتباه Dialogue: 0,0:13:32.32,0:13:35.37,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,يجب عليّ أن أتملّص منها... ومن الجميع نهائيّاً Dialogue: 0,0:13:41.86,0:13:43.21,main,adventurer,0000,0000,0000,,!إنه ليس هنا Dialogue: 0,0:13:43.46,0:13:44.84,main,adventurer D,0000,0000,0000,,إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:13:45.46,0:13:47.36,main,adventurer A,0000,0000,0000,,!هناك! الصّاعد الصّغير Dialogue: 0,0:13:47.36,0:13:48.76,main,adventurer A,0000,0000,0000,,!دخل ذاك المنزل Dialogue: 0,0:13:48.76,0:13:50.69,main,adventurer B,0000,0000,0000,,!لا! ركض من هنا Dialogue: 0,0:13:52.18,0:13:54.15,main,adventurer C,0000,0000,0000,,!سرب من الوحوش Dialogue: 0,0:13:54.96,0:13:58.84,internal/narrator,Naza,0000,0000,0000,,يجعل هذا الناس يرون هلوسات Dialogue: 0,0:13:59.18,0:14:00.33,internal/narrator,Naza,0000,0000,0000,,بيل ذاك Dialogue: 0,0:14:00.33,0:14:03.06,internal/narrator,Naza,0000,0000,0000,,من أين حصل على شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:14:05.79,0:14:08.31,main,Ais,0000,0000,0000,,بيل... اختفى؟ Dialogue: 0,0:14:12.65,0:14:15.37,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,!شكراً لك يا نازا-سان Dialogue: 0,0:14:16.63,0:14:18.87,main,Ais,0000,0000,0000,,لا. أشعر بوجوده Dialogue: 0,0:14:20.46,0:14:20.83,main,Ais,0000,0000,0000,,من هنا Dialogue: 0,0:14:23.49,0:14:24.47,main,Ryu,0000,0000,0000,,أميرة السيف Dialogue: 0,0:14:25.09,0:14:26.95,main,Ryu,0000,0000,0000,,أريد مبارزتك Dialogue: 0,0:14:27.60,0:14:29.68,main,Ais,0000,0000,0000,,الآن؟ هنا؟ Dialogue: 0,0:14:30.06,0:14:31.80,main,Ryu,0000,0000,0000,,أنا ساكنة أخرى من سكّان الظلال Dialogue: 0,0:14:32.40,0:14:37.19,main,Ryu,0000,0000,0000,,لن أتمكّن من مبارزتكِ في أي ظرف\Nمغاير لهذا الظرف Dialogue: 0,0:14:38.85,0:14:40.37,main,Ryu,0000,0000,0000,,سوف تقبلين طلبي Dialogue: 0,0:14:45.15,0:14:48.86,main,Haruhime,0000,0000,0000,,هل ستكون تلك العفريتة بخير؟ Dialogue: 0,0:14:49.23,0:14:54.17,main,Hestia,0000,0000,0000,,،وُلن لا أدري ما اسمها قويّة جداً\Nلكن عفريتة-كن قويّة أيضاً Dialogue: 0,0:14:54.63,0:14:57.82,main,Hestia,0000,0000,0000,,باستعارة قوّة معزّز المستوى الخاص\Nبكِ، ينبغي أن تتدبّر أمرها Dialogue: 0,0:14:58.38,0:14:59.57,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,!يا إلاهة Dialogue: 0,0:14:59.97,0:15:03.31,main,Bell,0000,0000,0000,,بفضل ريو-سان، تمكّنتُ من الابتعاد\Nعن آيز-سان Dialogue: 0,0:15:03.31,0:15:05.08,main,Hestia,0000,0000,0000,,!أحسنت صنعاً يا بيل-كن Dialogue: 0,0:15:05.08,0:15:09.25,main,Hestia,0000,0000,0000,,استمرّ في جذب المُغامرين وفاميليا لوكي\Nهكذا وشتّت انتباههم Dialogue: 0,0:15:09.59,0:15:10.69,internal/narrator,Bell,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:15:13.03,0:15:15.21,main,Hestia,0000,0000,0000,,...هذا ما أتمنّاه، لكن Dialogue: 0,0:15:15.21,0:15:17.90,main,Hestia,0000,0000,0000,,نحن نتعامل مع فاميليا لوكي هنا Dialogue: 0,0:15:17.90,0:15:19.67,main,Hestia,0000,0000,0000,,تشكيلهم لا يتفكّك Dialogue: 0,0:15:21.55,0:15:23.64,main,Anakitty,0000,0000,0000,,!ظهر أل-ميراج في الجنوب Dialogue: 0,0:15:23.90,0:15:27.05,main,Anakitty,0000,0000,0000,,والفرقة الجنوبيّة الشرقيّة تبلغ\N!عن رؤية وحوش أيضاً Dialogue: 0,0:15:27.05,0:15:29.03,main,Elfy,0000,0000,0000,,!بيل كرانيل في الجنوب الشرقي كذلك Dialogue: 0,0:15:29.03,0:15:32.85,main,Efly,0000,0000,0000,,يبدو أنّ آيز-سان أوقِفت بواسطة شخص Dialogue: 0,0:15:33.27,0:15:35.34,main,Finn,0000,0000,0000,,تجاهلوا بيل كرانيل Dialogue: 0,0:15:35.34,0:15:37.09,main,Finn,0000,0000,0000,,ستعود آيز قريباً Dialogue: 0,0:15:37.09,0:15:38.59,main,Finn,0000,0000,0000,,حافظوا على المراكز الحالية Dialogue: 0,0:15:39.39,0:15:41.63,main,Finn,0000,0000,0000,,هل من معلومات تخصّ المينوتور الأسود؟ Dialogue: 0,0:15:41.63,0:15:43.50,main,Anakitty,0000,0000,0000,,لا شيء بعد Dialogue: 0,0:15:43.50,0:15:44.65,main,Finn,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:15:44.65,0:15:45.79,main,Finn,0000,0000,0000,,سنراقب الوضع Dialogue: 0,0:15:46.84,0:15:49.50,internal/narrator,Finn,0000,0000,0000,,ينبغي أن تكون الوحوش ضمن مجموعة كبيرة Dialogue: 0,0:15:49.50,0:15:53.26,internal/narrator,Finn,0000,0000,0000,,،حقيقة عدم إيجادنا لهم تعزو إلى الأدوات السحريّة Dialogue: 0,0:15:53.85,0:15:58.22,internal/narrator,Finn,0000,0000,0000,,أو وجود شخص يألف المنطقة جيّداً\Nأو ربّما كليهما Dialogue: 0,0:16:01.27,0:16:04.22,main,Raul,0000,0000,0000,,...يبدو أنّ أموراً كثيرة تحدث في الجنوب، لكن Dialogue: 0,0:16:05.24,0:16:08.24,main,Raul,0000,0000,0000,,علينا أن نستمرّ في المراقبة هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:08.88,0:16:09.69,main,Finn (Lili),0000,0000,0000,,!راؤول Dialogue: 0,0:16:09.69,0:16:12.39,main,Raul,0000,0000,0000,,القائد؟ لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:16:12.64,0:16:14.16,main,Raul,0000,0000,0000,,ماذا عن القيادة؟ Dialogue: 0,0:16:14.16,0:16:17.37,main,Finn (Lili),0000,0000,0000,,ظهرت مجموعة كبيرة من قوّات\N!الوحوش جوار المخيّم Dialogue: 0,0:16:17.73,0:16:19.43,main,Finn (Lili),0000,0000,0000,,!توجّه إلى هناك على الفور Dialogue: 0,0:16:19.43,0:16:21.55,main,Raul,0000,0000,0000,,ماذا؟ إلى مركز المدينة؟ Dialogue: 0,0:16:21.55,0:16:22.32,main,Finn (Lili),0000,0000,0000,,،ويا راؤول Dialogue: 0,0:16:22.96,0:16:25.55,main,Finn (Lili),0000,0000,0000,,ما أخبار حراسة الأبواب المؤدّية إلى كونوسوس؟ Dialogue: 0,0:16:25.55,0:16:27.26,main,Raul,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:16:27.26,0:16:30.17,main,Raul,0000,0000,0000,,الأبواب التي وجدناها في الشمال الغربي\N،وفي الشمال الشرقي Dialogue: 0,0:16:30.17,0:16:32.42,main,Raul,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى الأبواب في الجنوب الغربي\N...والجنوب الشرقي، الأبواب الأربعة معاً Dialogue: 0,0:16:32.42,0:16:35.32,main,Raul,0000,0000,0000,,يحرسها كلّ من ريفيريا-سان وغاريث-سان والآخرون Dialogue: 0,0:16:36.06,0:16:37.03,main,Finn (Lili),0000,0000,0000,,!حسناً Dialogue: 0,0:16:37.03,0:16:39.89,main,Finn (Lili),0000,0000,0000,,!اجمعوا عدّتكم جميعاً وتوجّهوا إلى مركز المدينة Dialogue: 0,0:16:40.37,0:16:41.80,main,Finn (Lili),0000,0000,0000,,!سوف أتوجّه إلى الجنوب الشرقي Dialogue: 0,0:16:41.80,0:16:43.51,main,Raul,0000,0000,0000,,!حـ-حاضر Dialogue: 0,0:16:46.99,0:16:49.09,main,Finn (Lili),0000,0000,0000,,قرع جرس منتصف اللّيل Dialogue: 0,0:16:52.61,0:16:54.77,main,Lili,0000,0000,0000,,!إنّه ساذج مثل بيل-ساما تماماً Dialogue: 0,0:16:55.18,0:16:56.49,main,Lili,0000,0000,0000,,!هيستيا-ساما Dialogue: 0,0:16:56.49,0:16:58.65,main,Lili,0000,0000,0000,,دفاع كونوسوس كما توقّعنا Dialogue: 0,0:16:58.65,0:17:02.27,internal/narrator,Lili,0000,0000,0000,,،الشمال الغربي، الشمال الشرقي، الجنوب الغربي \Nوالجنوب الشرقي. المواقع الأربعة Dialogue: 0,0:17:02.27,0:17:04.33,main,Hestia,0000,0000,0000,,!أحسنتِ صنعاً يا آنسة مُساندة Dialogue: 0,0:17:04.33,0:17:06.00,main,Haruhime,0000,0000,0000,,!أنتِ رائعة يا ليلي-ساما Dialogue: 0,0:17:06.29,0:17:09.20,main,Hestia,0000,0000,0000,,أربعة من الأبواب تحت سيطرة العدوّ Dialogue: 0,0:17:09.20,0:17:12.81,main,Hestia,0000,0000,0000,,...من بينها، الأقرب إلى الزينوس هو Dialogue: 0,0:17:14.16,0:17:15.35,main,Hestia,0000,0000,0000,,!الغرب Dialogue: 0,0:17:15.94,0:17:18.67,main,Hestia,0000,0000,0000,,!فيلز-كن! الباب الغربيّ مفتوح Dialogue: 0,0:17:18.97,0:17:21.13,internal/narrator,Fels,0000,0000,0000,,عُلم يا إلاهة هيستيا Dialogue: 0,0:17:21.56,0:17:24.90,main,Welf,0000,0000,0000,,حالما نغادر هذا المكان، ستكون قوّات\Nفاميليا لوكي أمامنا مباشرة Dialogue: 0,0:17:25.76,0:17:28.60,main,Mikoto,0000,0000,0000,,بفضل عمليّات صرف الانتباه، السّطح في فوضى Dialogue: 0,0:17:29.09,0:17:32.06,main,Mikoto,0000,0000,0000,,سوف نتسلّل عبر الثغرات ونتوجّه صوب الباب الغربي Dialogue: 0,0:17:32.57,0:17:34.53,main,Lyd,0000,0000,0000,,حسناً. هل الجميع جاهزون؟ Dialogue: 0,0:17:37.90,0:17:38.84,main,Lyd,0000,0000,0000,,!هيّا بنا Dialogue: 0,0:17:45.15,0:17:48.74,main,Elfy,0000,0000,0000,,لدينا تقارير مفادها أنّ مجموعة كبيرة\Nمن الوحوش ظهرت فجأة في الغرب Dialogue: 0,0:17:49.03,0:17:50.07,main,Finn,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:50.07,0:17:51.68,main,Finn,0000,0000,0000,,ماذا حدث لدفاع راؤول والآخرين؟ Dialogue: 0,0:17:51.68,0:17:52.99,main,Raul,0000,0000,0000,,ماذا؟ حضرة القائد؟ Dialogue: 0,0:17:52.99,0:17:54.71,main,Anakitty,0000,0000,0000,,راؤول؟ ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:17:54.97,0:17:57.94,main,Raul,0000,0000,0000,,ماذا؟ أخبرنا القائد للتو أن نتوجّه إلى مركز المدينة Dialogue: 0,0:17:58.21,0:18:00.55,main,Anakitty,0000,0000,0000,,لم يصدر القائدُ أمراً كهذا Dialogue: 0,0:18:00.55,0:18:02.90,main,Raul,0000,0000,0000,,...لكن أنا متأكّد أنّ القائد أتى Dialogue: 0,0:18:03.15,0:18:04.71,internal/narrator,Finn,0000,0000,0000,,خدعونا Dialogue: 0,0:18:04.71,0:18:06.85,internal/narrator,Finn,0000,0000,0000,,إمّا أداة سحريّة أو سحر Dialogue: 0,0:18:07.31,0:18:10.14,main,Finn,0000,0000,0000,,ما الطريق الذي يسلكه العدوّ؟ إلى أين يذهب؟ Dialogue: 0,0:18:12.92,0:18:15.98,main,Elfy,0000,0000,0000,,يتوجّه شرقاً، ويبدو أنّه يتقدّم ضمن خطّ مستقيم Dialogue: 0,0:18:16.37,0:18:17.62,main,Finn,0000,0000,0000,,نحو الشّرق؟ Dialogue: 0,0:18:18.53,0:18:21.99,main,Finn,0000,0000,0000,,اكتشفنا الأبواب الأربعة المؤدّية إلى تحت الأرض Dialogue: 0,0:18:22.40,0:18:27.20,main,Finn,0000,0000,0000,,إذا ظهروا في الغرب، فينبغي أن يتوجّهوا\N...نحو الشّمال الشرقي أو الجنوب الشرقي، لكن Dialogue: 0,0:18:28.03,0:18:30.46,internal/narrator,Finn,0000,0000,0000,,هل هناك باب لا نعرفه؟ Dialogue: 0,0:18:31.96,0:18:35.78,main,Lyd,0000,0000,0000,,بفضل بيل-تشي وليلي-تشي، قلّما يوجد مُغامرون في الأرجاء Dialogue: 0,0:18:37.54,0:18:38.76,main,Fels,0000,0000,0000,,!ابقوا يقظين Dialogue: 0,0:18:38.76,0:18:39.79,main,Fels,0000,0000,0000,,!ها هم Dialogue: 0,0:18:51.56,0:18:52.93,main,adventurer C,0000,0000,0000,,!جهّزوا السِّهام Dialogue: 0,0:18:59.56,0:19:02.77,main,Mikoto,0000,0000,0000,,بهذا، ينبغي أن نتمكّن من التقدّم دون\Nتدمير المدينة يا ويلف-دونو Dialogue: 0,0:19:02.77,0:19:03.54,main,Welf,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:19:04.21,0:19:07.03,main,Haruhime,0000,0000,0000,,بقي القليل فقط وستصلان إلى شارع عريض Dialogue: 0,0:19:07.65,0:19:08.97,main,Haruhime,0000,0000,0000,,!استمرّا في التقدّم Dialogue: 0,0:19:08.97,0:19:10.54,internal/narrator,Mikoto,0000,0000,0000,,عُلم يا هاروهيمي-دونو Dialogue: 0,0:19:10.54,0:19:14.14,main,Hestia,0000,0000,0000,,!ميكوتو-كن! ويلف-كن! تماسكا لأجلنا Dialogue: 0,0:19:16.62,0:19:17.50,main,soldier D,0000,0000,0000,,!الآن Dialogue: 0,0:19:20.88,0:19:22.34,main,Welf,0000,0000,0000,,!لن أسمح لكم Dialogue: 0,0:19:22.34,0:19:23.21,main,Welf,0000,0000,0000,,!هين Dialogue: 0,0:19:25.85,0:19:27.90,main,Lyd,0000,0000,0000,,!شكراً لك يا ويلف-تشي Dialogue: 0,0:19:27.90,0:19:30.29,main,Fels,0000,0000,0000,,!حسناً. سوف نكمل طريقنا Dialogue: 0,0:19:45.62,0:19:46.41,main,Gareth,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:47.28,0:19:49.19,main,Gareth,0000,0000,0000,,بالغتُ قليلاً Dialogue: 0,0:19:49.19,0:19:52.12,main,Gareth,0000,0000,0000,,سوف أتلقّى توبيخاً آخر من ريفيريا Dialogue: 0,0:19:53.88,0:19:54.59,main,Gareth,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:57.08,0:19:58.51,main,Gareth,0000,0000,0000,,سيف سحريّ؟ Dialogue: 0,0:19:58.76,0:20:00.53,main,Welf,0000,0000,0000,,سأتولّى أمر هذا الرجل بطريقة ما Dialogue: 0,0:20:00.53,0:20:01.93,main,Welf,0000,0000,0000,,!اسبقوني أنتم Dialogue: 0,0:20:01.93,0:20:03.03,main,Fels,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:20:03.03,0:20:04.63,main,Fels,0000,0000,0000,,!انهضوا جميعاً! سوف نركض Dialogue: 0,0:20:17.65,0:20:19.97,main,Gareth,0000,0000,0000,,أنتما اثنان... صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:20.80,0:20:24.64,main,Gareth,0000,0000,0000,,يجب أن أطارد الوحوش Dialogue: 0,0:20:25.96,0:20:27.19,main,Gareth,0000,0000,0000,,!أفسحا الطريق Dialogue: 0,0:20:29.22,0:20:31.66,main,Mikoto,0000,0000,0000,,!ويلف-دونو، سوف أستخدمها Dialogue: 0,0:20:31.66,0:20:32.78,main,Mikoto,0000,0000,0000,,!فوبو Dialogue: 0,0:20:36.81,0:20:39.42,main,Hestia,0000,0000,0000,,!جيّد! الجميع يتحرّكون Dialogue: 0,0:20:39.69,0:20:43.04,main,Hestia,0000,0000,0000,,!تماسكا يا ويلف-كن وميكوتو-كن Dialogue: 0,0:20:43.54,0:20:44.63,main,Haruhime,0000,0000,0000,,!هيستيا-ساما Dialogue: 0,0:20:45.23,0:20:46.20,main,Haruhime,0000,0000,0000,,هل هذا...؟ Dialogue: 0,0:20:47.88,0:20:49.80,main,Hestia,0000,0000,0000,,ماذا؟ ويني-كن؟ Dialogue: 0,0:20:55.86,0:20:57.97,main,Wiene,0000,0000,0000,,أين الجميع؟ Dialogue: 0,0:21:02.96,0:21:06.22,main,Hestia,0000,0000,0000,,!لا يا ويني-كن! لا تسلكي هذا الطريق Dialogue: 0,0:21:06.92,0:21:08.76,main,Hestia,0000,0000,0000,,ما-ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:21:10.25,0:21:11.56,main,Haruhime,0000,0000,0000,,!سوف أذهب أنا Dialogue: 0,0:21:11.56,0:21:12.16,main,Hestia,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:15.86,0:21:17.72,main,Hestia,0000,0000,0000,,!انتظري يا هاروهيمي-كن Dialogue: 0,0:21:20.95,0:21:23.49,main,Hestia,0000,0000,0000,,!هذه مصيبة. مصيبة حقيقيّة Dialogue: 0,0:21:24.53,0:21:26.06,internal/narrator,Hestia,0000,0000,0000,,!بيل-كن Dialogue: 0,0:21:26.69,0:21:30.73,internal/narrator,Hestia,0000,0000,0000,,!انفصلت ويني-كن عن البقيّة! وغادرت هاروهيمي-كن Dialogue: 0,0:21:30.73,0:21:32.37,internal/narrator,Hestia,0000,0000,0000,,...إن لم نفعل شيئاً Dialogue: 0,0:21:32.77,0:21:34.06,main,Bell,0000,0000,0000,,ويني بمفردها؟ Dialogue: 0,0:21:44.97,0:21:46.19,main,Wiene,0000,0000,0000,,...الجميع Dialogue: 0,0:21:46.61,0:21:47.76,main,Tiona,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:49.92,0:21:51.86,main,Tiona,0000,0000,0000,,لم أتوقّع أن أجد أحداً هنا Dialogue: 0,0:21:55.54,0:21:58.93,main,Tiona,0000,0000,0000,,حسناً، بعد أن وجدتكِ، ماذا يمكنني أن أفعل غير ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:01.00,0:22:02.66,main,Tiona,0000,0000,0000,,!سوف أسقطكِ Dialogue: 0,0:23:35.93,0:23:40.94,Next Time,text; upper left,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:35.93,0:23:40.94,Next Ep,text; center; top,0000,0000,0000,,روح متطرّفة\N{\fs26}معركة حاسمة Dialogue: 0,0:23:37.39,0:23:38.45,main,Hestia,0000,0000,0000,,،الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:38.45,0:23:39.84,main,Hestia,0000,0000,0000,,".روح متطرّفة"