0 00:00:08,160 --> 00:00:28,100 ترجمة : حسام علي الغزي 1 00:00:28,160 --> 00:00:30,400 البعض يحاول الاختباء 2 00:00:31,520 --> 00:00:33,080 وآخرون يغشون 3 00:00:36,400 --> 00:00:38,160 لكن الوقت سيخبرنا 4 00:00:39,720 --> 00:00:42,000 سوف نلتقي دائما 5 00:00:46,840 --> 00:00:48,520 حاولي تخمين اسمي 6 00:00:49,120 --> 00:00:51,520 وستعرفين عندما آتي من أجلك 7 00:00:56,200 --> 00:00:57,360 رارا 8 00:01:01,960 --> 00:01:03,000 من أنا؟ 9 00:01:04,120 --> 00:01:05,480 الموت 10 00:01:49,080 --> 00:01:50,640 لقيط قذر 11 00:02:33,880 --> 00:02:36,160 - هل نمت بخير؟ - مم 12 00:02:37,720 --> 00:02:38,720 ما الذي تبحثين عنه؟ 13 00:02:41,480 --> 00:02:45,240 - لا أستطيع العثور على مفاتيحي - على الأقل هذا مألوف 14 00:02:46,560 --> 00:02:50,040 أوه نعم، هل رأيت مسارات الطين تلك في غرفة النوم؟ 15 00:02:50,400 --> 00:02:53,800 - أعتقد أنها زارتنا - لا، لم ألاحظ أي شيء 16 00:02:54,680 --> 00:02:57,160 حسنًا، ربما كنت أنام جيدًا على أي حال 17 00:02:58,840 --> 00:03:01,360 - ما رأيك في الامر؟ - ماذا ؟ 18 00:03:01,480 --> 00:03:04,680 أن المسرحية بأكملها ستنتهي بنهاية سعيدة؟ 19 00:03:04,800 --> 00:03:07,120 لا بالطبع لأ. لكن 20 00:03:08,240 --> 00:03:10,720 اعتقدت، بما أن هناك أربعة منا 21 00:03:10,840 --> 00:03:12,120 أربعة منا 22 00:03:12,920 --> 00:03:17,560 طفلة منكسرة ، وزواج مدمر ويفضل تيون رؤية روبرت كأب 23 00:03:18,640 --> 00:03:21,920 إذا كان ابن العاهرة هذا خلف القضبان، فسأخرج من هنا 24 00:03:22,040 --> 00:03:24,480 - استمتع بمخبأك - حسنًا 25 00:03:24,600 --> 00:03:27,800 إذا كان هناك أي شيء، فهو يبدو وكأنه منزل أكثر من هذا هنا 26 00:03:31,680 --> 00:03:32,480 نعم 27 00:03:34,240 --> 00:03:35,320 مينك 28 00:03:35,960 --> 00:03:38,520 كل جزء يمكنك تذكره يساعد 29 00:03:40,320 --> 00:03:43,600 حتى لو كانت شظايا أصغر التفاصيل يمكن أن تساعد 30 00:03:44,640 --> 00:03:47,840 عن الغرفة التي تم احتجازك فيها، على سبيل المثال 31 00:03:48,320 --> 00:03:50,720 هل كانت مضيئة أم مظلمًة؟ 32 00:03:51,360 --> 00:03:52,880 هل كان الجو باردًا ودافئًا؟ 33 00:03:53,560 --> 00:03:55,360 هل كانت هناك رائحة معينة؟ 34 00:03:55,480 --> 00:03:57,320 يمكنني تقديم اقتراح؟ 35 00:03:58,280 --> 00:04:03,320 أريد العودة إلى اللحظة التي عثر عليك فيها سائق الشاحنة 36 00:04:03,720 --> 00:04:04,720 تلك الليلة 37 00:04:05,680 --> 00:04:07,200 هل يمكنك العودة إليها؟ 38 00:04:18,640 --> 00:04:20,399 ما هي أول ذكرى لك؟ 39 00:04:32,159 --> 00:04:33,320 مينك؟ 40 00:04:35,240 --> 00:04:36,400 الشاحنة 41 00:04:38,680 --> 00:04:40,800 هل يمكنك رؤية لون الشاحنة؟ 42 00:04:44,280 --> 00:04:45,240 أخضر 43 00:04:50,400 --> 00:04:52,240 كنت مستلقية في الجزء الخلفي من الشاحنة 44 00:04:55,640 --> 00:04:57,240 فتحت الأبواب 45 00:05:00,440 --> 00:05:02,640 هل يمكنك وصف السائق؟ 46 00:05:08,600 --> 00:05:12,360 شعر طويل، شعر قصير لحية، بدون لحية 47 00:05:12,480 --> 00:05:14,080 كان لديها قناع 48 00:05:15,400 --> 00:05:16,600 هي؟ 49 00:05:22,280 --> 00:05:23,400 لا أستطيع أن أقول أي شيء 50 00:05:23,680 --> 00:05:25,560 لا يمكنهم إيذاءك هنا 51 00:05:25,680 --> 00:05:27,720 لا أستطيع أن أقول أي شيء بعد الآن 52 00:05:28,400 --> 00:05:30,480 أنت بآمان هنا، أعدك 53 00:05:30,920 --> 00:05:32,640 أنا لست بامان في أي مكان 54 00:05:34,159 --> 00:05:36,000 شخص ثاني؟ 55 00:05:36,120 --> 00:05:38,560 الحمض النووي لدوبونت كان على ملابس مينك، أليس كذلك؟ 56 00:05:39,680 --> 00:05:43,480 هذا صحيح، لكننا نشك في أنه لم يتصرف بمفرده 57 00:05:44,560 --> 00:05:46,600 لا أستطيع الكشف عن التفاصيل 58 00:05:47,360 --> 00:05:50,040 أستطيع أن أقول إننا لم نصل إلى هذه النقطة بعد مع دوبونت 59 00:05:50,159 --> 00:05:52,080 سوف تبقيني على اطلاع 60 00:05:52,200 --> 00:05:54,480 لا نستطيع أن نتحمل 61 00:05:54,600 --> 00:05:56,640 للذهاب خارج الصندوق، نعم نعم 62 00:05:56,760 --> 00:05:57,960 اللعنة عليك، آشا 63 00:05:58,640 --> 00:06:00,440 - أنا فقط - لا بد لي من الذهاب 64 00:06:00,560 --> 00:06:01,440 آشا 65 00:06:02,080 --> 00:06:03,400 لعنها الله 66 00:06:11,720 --> 00:06:12,720 أهلاً 67 00:06:14,480 --> 00:06:16,120 شكرا لأخذي معك 68 00:06:16,240 --> 00:06:17,200 يا إلهي نعم 69 00:06:17,320 --> 00:06:22,440 إذا اختطف دوبونت فتاة هولندية، فهذا شأني أيضًا 70 00:06:23,280 --> 00:06:24,400 هل تتكلمين الفرنسية؟ 71 00:06:24,520 --> 00:06:27,120 بعض الشيء ، ولكن ينبغي أن يكون الفهم ممكنا 72 00:06:27,240 --> 00:06:28,520 الرئيس 73 00:06:29,680 --> 00:06:31,320 لا أستطيع المضي قدمًا معها 74 00:06:31,440 --> 00:06:34,680 لقد أنشأ عقل مينك جدارًا 75 00:06:35,320 --> 00:06:40,560 وقد أخفت وراءه كل الأفكار المؤلمة 76 00:06:40,960 --> 00:06:44,400 أود أن أكسر هذا الجدار من خلال التنويم المغناطيسي 77 00:06:45,720 --> 00:06:47,040 العلاج بالتدرج 78 00:06:49,520 --> 00:06:54,200 هل يجب عليها تجربة كل هذا البؤس مرة أخرى؟ أو كيف؟ 79 00:06:55,240 --> 00:06:57,640 يمكن أن تُعاش بشكل ترابطي 80 00:06:58,240 --> 00:07:02,640 هذه هي الطريقة التي نقوم بها بذلك بطريقة خاضعة للرقابة في بيئة آمنة 81 00:07:05,000 --> 00:07:10,040 هذا ليس فقط لإعادة البناء ولكن أيضًا للمعالجة 82 00:07:12,120 --> 00:07:13,880 فكري في الأمر بهدوء للحظة 83 00:07:15,000 --> 00:07:16,200 وشيء آخر 84 00:07:16,880 --> 00:07:18,680 إنها تريد العودة إلى المدرسة 85 00:07:18,800 --> 00:07:19,720 أوه حقًا؟ 86 00:07:21,240 --> 00:07:23,360 أليس هذا الطريق مبكر جدا؟ 87 00:07:24,160 --> 00:07:25,280 هل هي حقا مستعدة لذلك؟ 88 00:07:25,400 --> 00:07:29,760 أي شيء يمكنك القيام به لمساعدتها على التكيف مع الحياة الطبيعية يساعد 89 00:07:31,920 --> 00:07:33,000 نعم 90 00:07:42,840 --> 00:07:46,200 عندما أكون على قيد الحياة آكل كل شيء تقريبًا في الأفق 91 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 إذا شربت أموت 92 00:07:51,600 --> 00:07:54,000 لكنني أظل دائمًا جائعًا للمزيد 93 00:07:54,760 --> 00:07:56,120 دائماً 94 00:07:57,240 --> 00:07:59,240 رارا من انا؟ 95 00:08:09,440 --> 00:08:10,640 هل نجحت؟ 96 00:08:14,520 --> 00:08:15,520 لطيف 97 00:08:17,400 --> 00:08:19,240 اذهب قبل أن يرونك 98 00:08:32,320 --> 00:08:33,320 السيدة دوبونت 99 00:08:33,840 --> 00:08:36,919 لقد ألقي القبض على زوجها منذ خمسة عشر عاما 100 00:08:37,039 --> 00:08:39,558 لا أعرف كيف سيكون رد فعلها عندما ترانا 101 00:08:39,679 --> 00:08:41,159 هل تم إخبارها بوفاته؟ 102 00:08:41,280 --> 00:08:45,320 لا، لا أريد ذلك أيضاً. سوف تتحدث أكثر إذا اعتقدت أنه لا يزال على قيد الحياة 103 00:08:53,920 --> 00:08:55,640 مرحبا سيدة دوبونت 104 00:08:57,600 --> 00:09:00,960 - هل وجدتيه؟ - هنا السيد دوبونت 105 00:09:02,040 --> 00:09:04,720 ماذا تقصدين بالضبط بكلمة "وجدت"؟ 106 00:09:06,520 --> 00:09:09,080 هو مفقود منذ ثلاث سنوات 107 00:09:09,760 --> 00:09:13,800 قدومك لا يعني إلا شيئاً واحداً 108 00:09:13,920 --> 00:09:17,600 هل يمكنك أن تكوني أكثر تحديدًا عندما تقول "بدون أثر"؟ 109 00:09:17,720 --> 00:09:21,840 - لم يعد إلى المنزل منذ ثلاث سنوات - هل قدمتي بلاغاً؟ 110 00:09:21,960 --> 00:09:25,200 لا، إذًا تعتقدين أنه فعل شيئًا مرة أخرى 111 00:09:25,320 --> 00:09:30,200 نحن نعلم أنه فعل شيئًا ما لهذا السبب نحن هنا 112 00:09:31,800 --> 00:09:33,800 كل شي على مايرام عزيزتي 113 00:09:34,600 --> 00:09:36,600 فقط اذهب للداخل 114 00:09:44,400 --> 00:09:47,760 - بنت جميلة - هذه ابنتي رومي 115 00:09:47,880 --> 00:09:50,000 تبلغ من العمر 16 عامًا هذا العام 116 00:09:54,000 --> 00:09:56,120 لم يلمسها قط 117 00:10:00,520 --> 00:10:03,080 ماذا فعل؟ 118 00:10:03,200 --> 00:10:06,800 متورط في اختطاف فتاة هولندية 119 00:10:06,920 --> 00:10:10,080 تم العثور على بصمات أصابعه عليها 120 00:10:10,200 --> 00:10:13,880 - هل يستطيع الوشم؟ - ماذا؟ لا 121 00:10:14,000 --> 00:10:19,080 - ربما زملاء له؟ - بسببك تم حبسه لمدة 10 سنوات 122 00:10:20,240 --> 00:10:21,640 أنا أعرف 123 00:10:24,000 --> 00:10:27,760 - وكان ممتنا لك - لماذا؟ 124 00:10:27,880 --> 00:10:31,200 شعر أنه يستحق تلك العقوبة 125 00:10:31,320 --> 00:10:35,760 وعندما أطلق سراحه، لم يعد يشكل تهديدا. لأحد 126 00:10:35,880 --> 00:10:39,200 كان تحت السيطرة. حقا 127 00:11:06,280 --> 00:11:07,200 تيون؟ 128 00:11:09,240 --> 00:11:10,320 مينك؟ 129 00:11:39,000 --> 00:11:41,080 اهلا، هل وصلت للتو إلى المنزل؟ 130 00:11:41,720 --> 00:11:42,760 اهلا؟ 131 00:11:43,480 --> 00:11:44,560 لا 132 00:11:56,280 --> 00:11:57,200 لوكاس؟ 133 00:11:57,840 --> 00:12:00,280 نحن بحاجة للحديث عن مينك للحظة 134 00:12:00,760 --> 00:12:03,480 لأن الطبيبة النفسية تريد أن تقوم بالتنويم المغناطيسي 135 00:12:04,360 --> 00:12:07,680 فقط، لست متأكدة مما إذا كان الأمر منطقيًا، كما تعلم؟ 136 00:12:08,320 --> 00:12:09,760 سواء كان ذلك جيدًا لها 137 00:12:09,880 --> 00:12:13,040 تعتقد آشا أن دوبونت كان مكرهًا 138 00:12:14,160 --> 00:12:16,200 أنه لم يكن وحده وراء ذلك 139 00:12:18,320 --> 00:12:20,560 هناك لقيط آخر طليق ، إيف 140 00:12:25,120 --> 00:12:26,400 إذن نعم 141 00:12:27,200 --> 00:12:29,920 إذا كان التنويم المغناطيسي يمكن أن يساعد في العثور على ذلك الرجل 142 00:12:30,520 --> 00:12:32,400 اذن ينبغي علينا أن نفعل ذلك 143 00:12:33,680 --> 00:12:35,320 يجب علينا الحصول على كل شيء 144 00:12:52,760 --> 00:12:55,080 يؤكد كيم وجود اثنين منهم 145 00:12:55,200 --> 00:12:56,760 كما انهم يرتدون قناعا 146 00:12:57,120 --> 00:12:57,960 شكرًا لك 147 00:12:58,080 --> 00:12:59,120 تفضلي 148 00:13:00,680 --> 00:13:01,720 تفضلي 149 00:13:06,920 --> 00:13:08,400 أتمنى لك وجبة شهية 150 00:13:14,080 --> 00:13:15,720 هل تصدقيها؟ 151 00:13:15,840 --> 00:13:17,400 - من؟ - تلك الأرملة 152 00:13:18,760 --> 00:13:21,560 هل تعتقدين أن جيروم لم يلمس أي شخص بعد الآن؟ 153 00:13:21,680 --> 00:13:23,080 حسنًا 154 00:13:25,920 --> 00:13:27,960 نحن في بداية شيء ما 155 00:13:29,000 --> 00:13:32,440 شيء أكبر بعدة مرات من جيروم أو مينك وحدهما 156 00:13:33,760 --> 00:13:34,840 اهلا 157 00:13:39,080 --> 00:13:41,080 لقد وجدت مفاتيح أمي 158 00:13:45,880 --> 00:13:47,360 هل تريد أن تفعل شيئا لاجلي؟ 159 00:13:48,040 --> 00:13:49,120 بالتأكيد 160 00:14:00,520 --> 00:14:01,520 ماذا تفعلين؟ 161 00:14:01,640 --> 00:14:02,720 أسفة 162 00:14:06,040 --> 00:14:08,760 أردت فقط أن أطلب منك فرك بعض الزيت على ظهري 163 00:14:08,880 --> 00:14:10,880 لا، لا بأس، ولكن 164 00:14:12,560 --> 00:14:13,800 جيد 165 00:14:26,800 --> 00:14:27,720 هل هو بخير؟ 166 00:14:28,200 --> 00:14:29,280 نعم 167 00:14:52,720 --> 00:14:54,280 أمي لا تثق بي 168 00:14:55,640 --> 00:14:57,040 ما الذي يجعلك تظني ذلك؟ 169 00:14:59,240 --> 00:15:01,320 إنها تنظر إلي بغرابة بين الحين والآخر 170 00:15:01,920 --> 00:15:04,520 كأنها لا تصدق أنني عدت حقًا 171 00:15:05,720 --> 00:15:08,480 - تحدثي معها على أي حال - لا انا لا اريد ذلك 172 00:15:08,600 --> 00:15:11,320 أعتقد أنها تحتاج فقط إلى الوقت. نعم؟ 173 00:15:13,280 --> 00:15:14,440 سرنا الصغير 174 00:15:14,560 --> 00:15:15,560 سرنا 175 00:15:41,200 --> 00:15:42,280 اللعنة 176 00:15:56,280 --> 00:15:57,400 تيون 177 00:16:03,840 --> 00:16:05,600 بحق اليسوع ، ماذا فعلت 178 00:16:05,720 --> 00:16:07,760 أردت أن أشعل الشمعة و 179 00:16:07,880 --> 00:16:10,120 قلت لك لا تعبث بالنار 180 00:16:10,240 --> 00:16:13,400 - لقد كانت حادثة - ولكن فقط كن حذرا 181 00:16:19,600 --> 00:16:20,640 غبي 182 00:17:07,560 --> 00:17:08,560 مينك؟ 183 00:17:11,000 --> 00:17:12,440 لا لا 184 00:17:13,920 --> 00:17:15,000 مينك 185 00:17:16,319 --> 00:17:17,319 عزيزتي 186 00:17:17,839 --> 00:17:19,280 أنتي تعانين من كابوس 187 00:17:19,400 --> 00:17:21,400 اهدئي . استيقظي 188 00:17:22,920 --> 00:17:23,960 اهدئي 189 00:17:25,200 --> 00:17:26,160 اهلا 190 00:17:26,920 --> 00:17:29,440 اعتقدت أن هناك شخص ما في غرفتي 191 00:17:29,920 --> 00:17:31,880 لا، لا يوجد أحد هناك على الإطلاق 192 00:17:35,000 --> 00:17:37,320 ألا تفضلين أن تكوني في سريرك يا عزيزتي؟ 193 00:17:37,920 --> 00:17:40,360 النوم أسهل بكثير ، ألا تعتقدين ذلك؟ 194 00:17:41,240 --> 00:17:43,560 تعالي تعالي 195 00:17:47,440 --> 00:17:49,680 هيا يا عزيزتي، دعني أضعك في السرير 196 00:17:53,360 --> 00:17:54,480 هكذا 197 00:19:04,160 --> 00:19:05,400 اللعنة 198 00:19:45,360 --> 00:19:46,440 يو 199 00:19:49,840 --> 00:19:51,640 حسنًا، اعتني بنفسك 200 00:19:51,760 --> 00:19:54,040 المدرسة الثانوية ليست لضعاف القلوب 201 00:19:58,800 --> 00:19:59,960 أراك بعد ظهر هذا اليوم يا أبي 202 00:20:44,040 --> 00:20:45,040 مفاجأة 203 00:20:46,640 --> 00:20:51,000 نأسف لأننا لم نتصل اعتقدنا أنك تريدين بعض الراحة 204 00:20:52,600 --> 00:20:55,800 - هل أنتي في الصف معنا مرة أخرى؟ - فقط لبعض المواد 205 00:20:56,480 --> 00:20:59,040 لكن لدي أيضًا الكثير من العمل لأقوم به بالطبع 206 00:21:05,440 --> 00:21:08,640 - هل هذا - نعم . مع صديقته الجديدة 207 00:21:37,680 --> 00:21:39,280 - صباح الخير - اهلا 208 00:21:41,160 --> 00:21:44,800 تتغيب لمدة ثلاثة أيام وسيصبح الأمر في حالة من الفوضى على الفور 209 00:21:45,920 --> 00:21:50,840 أريد أن يجتمع جميع رؤساء الأقسام اليوم حتى أتمكن من إبلاغهم 210 00:21:52,200 --> 00:21:53,440 سوف أقوم بترتيب الأمر 211 00:22:04,640 --> 00:22:05,520 هل أنتي بخير في المنزل؟ 212 00:22:06,240 --> 00:22:07,400 ليس جيدا بما يكفي 213 00:22:07,840 --> 00:22:12,000 حاول تيون إشعال النار في المطبخ الليلة الماضية 214 00:22:12,360 --> 00:22:13,880 بحق المسيح ، إيف 215 00:22:14,440 --> 00:22:17,760 ومينك تشعر بالغرابة، كما لو أنها 216 00:22:19,480 --> 00:22:22,280 - كما لو؟ - فقط مختلفة. وأنا أفتقدك 217 00:22:27,640 --> 00:22:30,440 لا أعرف حقًا ما الذي تريديه مني الآن 218 00:22:30,560 --> 00:22:31,560 ماذا؟ 219 00:22:33,560 --> 00:22:36,000 - إنه مؤقت، أليس كذلك؟ - تريدني أن أنتظر 220 00:22:36,120 --> 00:22:37,160 ماذا؟ 221 00:22:38,040 --> 00:22:40,280 شهرين؟ نصف سنة؟ سنة؟ 222 00:22:40,400 --> 00:22:42,600 أنا لا أعرف، روبرت 223 00:22:47,960 --> 00:22:49,360 مهلا ، تعالي هنا 224 00:23:59,480 --> 00:24:00,840 إيفا؟ 225 00:24:18,480 --> 00:24:19,640 مينك؟ 226 00:24:30,840 --> 00:24:31,960 تيون؟ 227 00:26:06,760 --> 00:26:07,640 آشا 228 00:26:09,960 --> 00:26:11,000 نعم، أنا في طريقي 229 00:27:06,720 --> 00:27:07,720 لكي أعيش 230 00:27:09,080 --> 00:27:11,360 أنا آكل فقط كل ما أراه 231 00:27:15,760 --> 00:27:17,200 إذا شربت أموت 232 00:27:20,000 --> 00:27:22,400 لكنني أظل دائمًا جائعًا للمزيد 233 00:27:27,400 --> 00:27:28,400 دائماً 234 00:27:30,080 --> 00:27:31,280 رارا من انا؟ 235 00:27:43,720 --> 00:27:44,760 تفضل بالدخول 236 00:27:50,680 --> 00:27:53,600 اعتقدت أنك لا تريدين مني أن أتدخل 237 00:27:53,720 --> 00:27:57,760 لو حدث ذلك لابنتي لوددت أن أعرف عنه أيضًا 238 00:28:05,640 --> 00:28:06,640 دوبونت مات؟ 239 00:28:07,800 --> 00:28:08,600 نعم 240 00:28:10,360 --> 00:28:11,440 ماذا حدث؟ 241 00:28:12,480 --> 00:28:13,480 بحق المسيح 242 00:28:14,320 --> 00:28:15,880 اكلته الأسود 243 00:28:24,760 --> 00:28:25,720 ما هذا ؟ 244 00:28:27,360 --> 00:28:28,280 هل تعرفه؟ 245 00:28:28,840 --> 00:28:29,760 هل ينبغي أن يكون ذلك؟ 246 00:28:31,760 --> 00:28:35,240 لقد عثرنا عليه هذا الصباح ونحن نعمل على تحديد هويته 247 00:28:35,360 --> 00:28:37,120 وقطع معصميه أيضاً 248 00:28:37,240 --> 00:28:39,800 قبل أن يدخل مع الثعابين 249 00:28:42,480 --> 00:28:45,320 لكن لماذا مات كلاهما؟ 250 00:28:46,600 --> 00:28:49,080 يجب أن آخذ هذا، سأعود حالاً 251 00:28:50,680 --> 00:28:54,520 مهلا، فينا. ثانيتين فقط أنا أسير في مكان آخر 252 00:29:09,680 --> 00:29:12,240 - هل أنتي جيدة في الألغاز؟ - ماذا؟ 253 00:29:12,360 --> 00:29:13,920 أنا ألتهم كل شيء 254 00:29:14,040 --> 00:29:17,560 الحيوانات والأشجار والزهور أنا أقضم الحديد، وأعض الفولاذ 255 00:29:17,680 --> 00:29:21,320 اطحن الحجارة الصلبة إلى دقيق واقتل الملوك، وادمر المدن 256 00:29:21,440 --> 00:29:23,440 واضرب الجبال العالية 257 00:29:23,800 --> 00:29:25,120 رارا من انا؟ 258 00:29:26,800 --> 00:29:27,760 الوقت 259 00:29:29,040 --> 00:29:30,960 لا، ليس هذا ما هو مكتوب في الملاحظة 260 00:29:31,080 --> 00:29:33,760 لا، هذا هو الجواب الوقت. أي ملاحظة؟ 261 00:29:33,880 --> 00:29:37,000 لقد وجد الحراس هذا اللغز في فضلات الأسد 262 00:29:37,120 --> 00:29:40,160 حسنًا، سأتصل بتشريح الجثة لفحص معدة الرجل الأفعى 263 00:29:40,280 --> 00:29:42,760 جيد. حسنًا، سأسمع منك لاحقًا 264 00:29:43,040 --> 00:29:44,040 أهلاً 265 00:29:55,600 --> 00:29:57,480 آسف، كان علي أن آخذ هذا 266 00:29:57,600 --> 00:29:59,400 مينك سوف تفعل ذلك، التنويم المغناطيسي 267 00:29:59,520 --> 00:30:00,320 تمام 268 00:30:01,320 --> 00:30:03,920 نأمل أن يعطينا هذا المزيد من الإجابات 269 00:30:04,040 --> 00:30:05,360 ماذا تعرفين ايضا؟ 270 00:30:06,280 --> 00:30:09,240 أعتقد أننا ربما نتعامل مع 271 00:30:09,360 --> 00:30:11,560 شبكة أكبر للاستغلال الجنسي للأطفال 272 00:30:17,240 --> 00:30:18,760 نعم مرحبا؟ أنا الذي يتحدث معك؟ 273 00:30:22,680 --> 00:30:23,840 أنا قادم 274 00:30:25,200 --> 00:30:26,200 لوكاس، ما الامر؟ 275 00:30:44,440 --> 00:30:45,520 ماذا حدث؟ 276 00:30:47,240 --> 00:30:48,280 مينك؟ 277 00:30:49,600 --> 00:30:51,120 تيون، ماذا حدث؟ 278 00:30:51,760 --> 00:30:53,240 اهلا، مينك 279 00:30:53,920 --> 00:30:57,200 نحن سعداء جدًا بعودتك 280 00:30:57,320 --> 00:30:58,400 اليس كذلك يا لارس؟ 281 00:30:58,520 --> 00:31:00,640 خاصة أنك لم تعدي عاهرة المدرسة 282 00:31:00,760 --> 00:31:03,400 لكنك عدتي ملاكا 283 00:31:03,520 --> 00:31:04,680 حسنا، دعنا نرى ذلك 284 00:31:05,600 --> 00:31:07,600 واووو 285 00:31:07,920 --> 00:31:09,080 كم هو قبيح 286 00:31:09,760 --> 00:31:12,280 - أبعد كفوفك عنها يا رجل - ماذا بحق الجحيم؟ 287 00:31:12,400 --> 00:31:13,480 خذ الامور ببساطة 288 00:31:26,160 --> 00:31:27,920 ابتعد عن رفيقي يا رجل 289 00:31:28,040 --> 00:31:29,160 ماذا بك 290 00:31:29,280 --> 00:31:31,320 اللعنة، اللعنة 291 00:31:31,440 --> 00:31:33,400 اخرج لارس ، يا له من خاسر 292 00:31:34,800 --> 00:31:37,360 - مهلا، هل أنت بخير؟ - هل أنت بخير؟ 293 00:31:39,160 --> 00:31:41,240 لا يمكننا أن نتسامح مع هذا السلوك 294 00:31:41,360 --> 00:31:42,400 انا افهم ذلك 295 00:31:42,520 --> 00:31:45,400 سأعاقبهم كثيرًا حقًا 296 00:31:45,520 --> 00:31:47,960 يا شباب. هيا الآن إلى السيارة 297 00:31:48,080 --> 00:31:51,080 سامي، وأنت أيضاً سأتحدث مع والديك 298 00:31:51,200 --> 00:31:52,920 شكرًا لك. هيا تحركوا 299 00:32:07,560 --> 00:32:11,080 تم إرسال بصمات الأصابع إلى المختبر وكذلك بصمات الأسنان والحمض النووي 300 00:32:11,200 --> 00:32:13,200 لذلك سنعرف من هو بعد ظهر هذا اليوم 301 00:32:14,040 --> 00:32:17,320 لقد نزف حتى الموت قبل أن تخنقه الثعابين 302 00:32:17,440 --> 00:32:18,560 ولكن هناك المزيد 303 00:32:18,680 --> 00:32:21,200 لقد تعرض للإيذاء قبل دخوله إلى المكان 304 00:32:21,320 --> 00:32:23,320 كدمات جديدة، وضلع مكسور 305 00:32:23,440 --> 00:32:25,440 شخص ما ضربه بشدة 306 00:32:26,720 --> 00:32:28,320 وانظري 307 00:32:28,800 --> 00:32:30,280 لست متأكدة، ولكن 308 00:32:30,400 --> 00:32:34,200 أعتقد أن هذه الندبة القديمة هي جرح ناجم عن طلق ناري، تم ترقيعها بعناية 309 00:32:34,320 --> 00:32:37,240 في المستشفى أو من قبل شخص لديه خبرة طبية 310 00:32:37,360 --> 00:32:41,080 إذا تم ذلك في المستشفى فيجب إبلاغنا بذلك 311 00:32:41,200 --> 00:32:42,480 أستطيع أن أفعل شيئا مع ذلك 312 00:32:43,760 --> 00:32:45,400 ولكن هذا ليس كل شيء 313 00:32:48,200 --> 00:32:49,400 واو ، بحق المسيح 314 00:32:50,480 --> 00:32:53,840 - هل تم اخصاءه؟ - قولي بتر 315 00:32:57,120 --> 00:32:58,120 وكنتي على حق 316 00:33:01,840 --> 00:33:03,160 وكان هذا في بطنه 317 00:33:03,920 --> 00:33:08,040 لم يلحق أي ضرر بالجدران لذا نعلم أنه ابتلعها 318 00:33:25,040 --> 00:33:28,840 أنا ولدت في غمضة عين ولكني أعيش طوال العمر 319 00:33:29,440 --> 00:33:31,640 إذا لم تكن معي فأنت تريدني 320 00:33:32,160 --> 00:33:34,200 إذا كنت تملكني فأنت تريد أن تتخلى عني 321 00:33:34,960 --> 00:33:37,040 لكنني سأتبعك دائمًا 322 00:33:37,160 --> 00:33:39,160 رارا من انا؟ 323 00:33:44,440 --> 00:33:47,280 لقد حجزتي طاولتنا المفضلة مرة أخرى 324 00:33:48,080 --> 00:33:50,240 المنظر أفضل من الطعام 325 00:33:53,800 --> 00:33:56,440 الجواب على اللغز هو السر 326 00:33:56,920 --> 00:33:59,320 السر سوف يطاردك دائما 327 00:34:09,400 --> 00:34:11,840 هل لديك اسم رجل الثعبان حتى الآن؟ 328 00:34:14,199 --> 00:34:15,760 إريك بودوين دي يونج 329 00:34:16,639 --> 00:34:19,880 كان يعمل في شركة والده للتخلص من القمامة 330 00:34:23,000 --> 00:34:24,600 لكنني لا أرى صورة هنا 331 00:34:25,199 --> 00:34:27,000 - هاه؟ - هل لديك صورة؟ 332 00:34:27,120 --> 00:34:28,040 نعم 333 00:34:32,600 --> 00:34:34,159 تمام 334 00:34:36,880 --> 00:34:39,280 اسمحي لي أن أخمن، أيضا شاذ جنسيا، أليس كذلك؟ 335 00:34:40,880 --> 00:34:44,840 جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص به مليء بالمواد الإباحية المتعلقة بالأطفال 336 00:34:48,880 --> 00:34:50,280 شخص ما يطاردهم 337 00:34:51,800 --> 00:34:54,000 آسفة، يجب أن أخرج للحظة 338 00:35:02,160 --> 00:35:03,160 اهلا 339 00:35:03,760 --> 00:35:04,880 هل أنتي بخير؟ 340 00:35:06,240 --> 00:35:09,040 لا ينبغي أن ينجح الأمر لبعض الوقت، حسنا؟ 341 00:35:09,160 --> 00:35:11,160 ذلك المتحرش بالأطفال اللعين 342 00:35:11,600 --> 00:35:14,360 لن اتركك في البرد، تمام؟ 343 00:35:16,280 --> 00:35:17,680 أو انه شيء اخر؟ 344 00:35:20,720 --> 00:35:21,600 نعم 345 00:35:23,240 --> 00:35:24,480 آشا على أي حال 346 00:35:38,080 --> 00:35:40,120 أنتي مثيرة جدا 347 00:35:40,640 --> 00:35:41,640 ربما أنا؟ 348 00:35:44,480 --> 00:35:45,280 ربما أنا؟ 349 00:37:02,840 --> 00:37:03,640 صباح الخير 350 00:37:04,000 --> 00:37:04,880 صباح الخير 351 00:37:05,000 --> 00:37:05,880 اهلا 352 00:37:08,600 --> 00:37:09,640 أين هي؟ 353 00:37:10,800 --> 00:37:12,000 في غرفتها 354 00:37:12,880 --> 00:37:16,440 - أنا لن آتي إلى المدرسة اليوم - ولم لا؟ بسبب الأمس؟ 355 00:37:16,560 --> 00:37:19,360 لا، لا بد لي من مساعدة الشرطة في شيء ما 356 00:37:20,800 --> 00:37:22,640 لا تتوقعوا المعجزات على الفور 357 00:37:22,760 --> 00:37:23,880 يا الهي حقا؟ 358 00:37:24,320 --> 00:37:26,800 - هل تريدون أن تفعلوا شيئا لي؟ - بالتأكيد 359 00:37:33,400 --> 00:37:34,400 اهلا، مينك 360 00:37:43,520 --> 00:37:44,800 هل انتي مستعدة؟ 361 00:37:54,960 --> 00:37:55,960 هل هذا ضروري حقا؟ 362 00:37:56,880 --> 00:37:58,040 ثق بي 363 00:38:01,520 --> 00:38:05,600 سأضعك تحت التنويم المغناطيسي بمساعدة بندول الإيقاع هذا 364 00:38:06,280 --> 00:38:10,600 ركزي على حركة البندول. ليس عليك أن تخافي 365 00:38:10,720 --> 00:38:15,120 سأكون معك طوال الوقت إذا اشتد الأمر، سأعيدك 366 00:38:23,000 --> 00:38:24,240 هل تتعرفين على هذا؟ 367 00:38:24,880 --> 00:38:26,840 هذا هو ما كنتي ترتديه عندما عدتي 368 00:38:30,080 --> 00:38:33,760 أمسكيه، واشعري بالملمس، وشميه 369 00:38:36,920 --> 00:38:39,320 ركزي على حركة البندول 370 00:38:43,240 --> 00:38:45,600 ركزي على إيقاع البندول 371 00:38:46,160 --> 00:38:47,320 اشعري بالإيقاع 372 00:38:53,880 --> 00:38:56,160 سأعد تنازليًا من عشرة إلى واحد لاحقًا 373 00:38:56,680 --> 00:39:00,600 ثم تتخيلي مكانًا، بيئة أول ما يتبادر إلى الذهن 374 00:39:05,440 --> 00:39:06,360 عشرة 375 00:39:06,760 --> 00:39:07,720 تسع 376 00:39:08,080 --> 00:39:08,920 ثمانية 377 00:39:09,360 --> 00:39:10,360 سبعة 378 00:39:10,760 --> 00:39:11,640 ستة 379 00:39:12,000 --> 00:39:12,920 خمسة 380 00:39:13,440 --> 00:39:14,480 أربعة 381 00:39:14,920 --> 00:39:15,920 ثلاثة 382 00:39:16,280 --> 00:39:17,240 اثنين 383 00:39:17,880 --> 00:39:19,640 ماذا ترين؟ 384 00:39:22,800 --> 00:39:24,000 أرى 385 00:39:24,880 --> 00:39:25,880 طريق 386 00:39:26,720 --> 00:39:27,760 جسر 387 00:39:31,800 --> 00:39:33,800 لا، انه في المدينة 388 00:39:42,480 --> 00:39:43,520 الريش 389 00:39:43,640 --> 00:39:46,040 لدي أجنحة 390 00:39:49,120 --> 00:39:50,280 يتم مناداتي 391 00:39:50,840 --> 00:39:52,040 فقط اذهبي إلى هناك 392 00:40:01,360 --> 00:40:02,440 سيارة نقل 393 00:40:03,440 --> 00:40:04,920 إنها زرقاء وليست خضراء 394 00:40:05,280 --> 00:40:06,440 ليست خضراء 395 00:40:07,120 --> 00:40:08,840 جيد جدا مينك، جيد جدا 396 00:40:12,680 --> 00:40:14,640 - أين أنتي الآن؟ - لا أعلم 397 00:40:17,120 --> 00:40:19,480 أعتقد أن لدي شيء في ذهني 398 00:40:23,400 --> 00:40:26,480 أخرجوني من الشاحنة 399 00:40:35,560 --> 00:40:37,080 و يدفعونني 400 00:40:37,840 --> 00:40:39,640 لقد دفعوني إلى سقيفة 401 00:40:39,760 --> 00:40:40,640 الحظيرة 402 00:40:41,920 --> 00:40:43,000 في الحظيرة 403 00:40:47,480 --> 00:40:48,520 هنالك 404 00:40:49,480 --> 00:40:50,720 هناك شخص آخر يقف هناك 405 00:40:55,640 --> 00:40:56,640 ال 406 00:40:59,640 --> 00:41:01,640 مينك، مينك. الامر بخير 407 00:41:02,120 --> 00:41:05,400 تنفسي بهدوء، أنتي هنا، أنتي هنا 408 00:41:05,520 --> 00:41:08,120 إهدئي. تنفسي بهدوء 409 00:41:13,400 --> 00:41:14,480 أحسنتي يا مينك 410 00:41:15,440 --> 00:41:16,960 عمل جيد جدا 411 00:41:17,720 --> 00:41:18,680 حقا و حقا 412 00:41:52,160 --> 00:41:53,200 ماذا علي أن أفعل؟ 413 00:41:53,600 --> 00:41:54,480 أنا 414 00:41:54,960 --> 00:41:55,760 أنا 415 00:41:55,880 --> 00:41:57,920 لم أكن أريد أن أقول أي شيء 416 00:41:59,320 --> 00:42:00,840 عليك أن تصدقيني 417 00:42:01,280 --> 00:42:03,360 ماذا ؟ هل قالت شيئا؟ 418 00:42:03,480 --> 00:42:06,680 يجب أن أناقش الأمر مع آشا أولاً، وسوف تبقيك على اطلاع 419 00:42:06,800 --> 00:42:08,080 هيا، أعطني شيئا 420 00:42:08,200 --> 00:42:10,600 لكن متى ستستمرين معها مرة أخرى؟ 421 00:42:10,720 --> 00:42:13,080 لم يكن لدي أي سيطرة على ذلك 422 00:42:13,960 --> 00:42:15,320 عليك أن تصدقيني 423 00:42:25,600 --> 00:42:26,840 انه هناك 424 00:42:30,360 --> 00:42:32,320 سوف تكونين فخورة بي 425 00:42:42,720 --> 00:42:44,760 هل يمكنني الحصول على بعض الهواء؟ 426 00:42:45,560 --> 00:42:46,520 427 00:42:47,280 --> 00:42:48,600 يبدو صحيًا جدًا بالنسبة لي 428 00:42:49,320 --> 00:42:50,120 نعم؟ 429 00:42:51,040 --> 00:42:53,280 - هل ترغبين في ارتداء معطف؟ - نعم 430 00:43:13,480 --> 00:43:14,400 اهلا 431 00:43:14,880 --> 00:43:15,920 اهلا 432 00:43:17,160 --> 00:43:18,880 شكرا لقدومك 433 00:43:19,000 --> 00:43:21,840 أصدقائك لم يعطوني الكثير من الخيارات 434 00:43:22,600 --> 00:43:25,120 كان بإمكاني أن أعطي رقمي بالأمس 435 00:43:25,240 --> 00:43:26,600 كان والدي هناك 436 00:43:29,760 --> 00:43:30,680 437 00:43:33,720 --> 00:43:35,680 لماذا سأتغيبين عن المدرسة اليوم يا مينكي؟ 438 00:43:37,680 --> 00:43:38,880 لمساعدتي 439 00:43:40,560 --> 00:43:42,440 أنا فقط لا أستطيع التحدث هنا 440 00:43:45,160 --> 00:43:46,240 بالتأكيد 441 00:44:16,880 --> 00:44:18,560 كيف تبدو العودة؟ 442 00:44:20,000 --> 00:44:21,000 نعم مجنونة 443 00:44:21,760 --> 00:44:22,840 كل شيء جديد 444 00:44:24,960 --> 00:44:26,080 أنا لست جديد 445 00:44:28,640 --> 00:44:30,560 لكنك مختلف عما اعتقدت 446 00:44:30,680 --> 00:44:32,000 ماذا تقصدين ، مختلف؟ 447 00:44:33,160 --> 00:44:34,280 لا تهتم 448 00:44:36,720 --> 00:44:37,840 أنظري يا مينك 449 00:44:38,320 --> 00:44:40,080 أريد فقط أن أقول أنه 450 00:44:41,160 --> 00:44:43,080 أنني آسف بشأن تلك الليلة 451 00:44:44,760 --> 00:44:47,360 - منذ ثلاثة أعوام - نعم أنا آسف 452 00:44:50,000 --> 00:44:51,080 ثلاث سنوات أم لا 453 00:44:54,680 --> 00:44:55,760 أنا آسف 454 00:44:57,440 --> 00:45:00,000 لما حدث لك بعد تلك الليلة 455 00:45:04,200 --> 00:45:08,040 اعتقدت حقًا لمدة ثلاث سنوات أن الأمر مرتبط 455 00:45:08,200 --> 00:45:19,040 ترجمة : حسام علي الغزي 456 00:45:19,640 --> 00:45:20,760 مينك، هل أنتي بخير؟ 457 00:45:21,880 --> 00:45:22,680 ماذا؟ 458 00:45:27,120 --> 00:45:29,560 - ماذا بحق الجحيم تفعلين - آسفة 459 00:45:29,680 --> 00:45:31,840 - من فضلك، ضعي هذا الشيء بعيدا - اخرس 460 00:45:32,480 --> 00:45:35,760 عندما أكون على قيد الحياة، آكل كل شيء تقريبًا في الأفق 461 00:45:36,400 --> 00:45:37,920 إذا شربت أموت 462 00:45:38,920 --> 00:45:41,160 لكنني أظل دائمًا جائعًا للمزيد 463 00:45:41,280 --> 00:45:43,280 دائماً. رارا من انا؟ 464 00:45:44,960 --> 00:45:45,960 النار 465 00:45:48,680 --> 00:45:50,880 سأقوم بالعد التنازلي من ثلاثة إلى واحد لاحقًا 466 00:45:51,000 --> 00:45:54,520 تخيل مكانًا وبيئة أول ما يتبادر إلى الذهن 467 00:45:54,840 --> 00:45:55,760 ثلاثة 468 00:45:56,440 --> 00:45:57,200 اثنين