﻿1
00:00:01,043 --> 00:00:20,255
ترجمة/ حاتم رفعت


2
00:00:25,235 --> 00:00:29,447
{\an8}
تغطي بحارنا الضحلة 10% من المحيط.

3
00:00:33,702 --> 00:00:35,912
نسيج من الشعاب المرجانية،

4
00:00:37,414 --> 00:00:42,878
والمسطحات الرملية ومروج الأعشاب البحرية،

5
00:00:44,254 --> 00:00:47,090
يعتقد منذ فترة طويلة أن تكون هناك عوالم صامتة.

6
00:00:49,426 --> 00:00:54,264
لكن في الآونة الأخيرة،
تم الكشف عن ميكروفونات جديدة تحت الماء

7
00:00:55,181 --> 00:00:59,686
أن هذه المياه حية
مع أصوات غير عادية.

8
00:00:59,686 --> 00:01:02,188



9
00:01:02,188 --> 00:01:05,442


10
00:01:06,776 --> 00:01:09,154
كنز من الأصوات المختلفة

11
00:01:09,779 --> 00:01:14,534
وهذا يغير فهمنا
عن الحياة تحت الأمواج.

12
00:01:15,160 --> 00:01:17,370


13
00:01:21,499 --> 00:01:24,127
وربما أغرب صوت

14
00:01:24,127 --> 00:01:28,924
يمكن أن يسمع
قبالة الحاجز المرجاني العظيم في أستراليا.

15
00:01:28,924 --> 00:01:32,135
أكبر الشعاب المرجانية على هذا الكوكب.

16
00:01:37,891 --> 00:01:39,559
هنا في كل شتاء

17
00:01:40,060 --> 00:01:43,980
أصوات غامضة تخرج من البحر.

18
00:01:46,316 --> 00:01:48,318


19
00:01:55,533 --> 00:01:59,287
قد تظن هذا الصوت قد يكون
سونار الغواصات...

20
00:02:01,748 --> 00:02:06,169
لقد تعلمنا مؤخرا
أن الحقيقة تكون أكثر غرابة.

21
00:02:06,169 --> 00:02:08,254


22
00:02:16,054 --> 00:02:20,350
لهذه هي الأغنية
من حوت المنك .

23
00:02:26,356 --> 00:02:31,861
يقضون معظم حياتهم بمفردهم،
يبحثوا عن طريق للخروج الى المحيط المفتوح.

24
00:02:37,701 --> 00:02:40,120
ولكن لبضعة أسابيع فقط كل عام،

25
00:02:40,620 --> 00:02:45,584
يسافرون إلى الشعاب المرجانية
قبالة الحافة الشمالية لكوينزلاند.

26
00:02:49,546 --> 00:02:52,966
إنه يعتقد
أن الحيتان تستخدم الشعاب المرجانية

27
00:02:52,966 --> 00:02:55,510
كنوع من المدرج

28
00:02:56,011 --> 00:02:58,972
ليبثوا دعواتهم وندائتهم..

29
00:02:59,556 --> 00:03:01,558


30
00:03:02,601 --> 00:03:07,397
...سماها العلماء
مثل غناء <i>حرب النجوم</i>.

31
00:03:10,734 --> 00:03:13,945
يتم إنشاؤه عن طريق ضخ الهواء
بين حنجرتهم

32
00:03:13,945 --> 00:03:16,573
ورئاتهم ذات الألف لتر..

33
00:03:16,573 --> 00:03:18,658


34
00:03:19,409 --> 00:03:22,621
...لإنتاج تناغمين في وقت واحد.

35
00:03:26,166 --> 00:03:27,334
لحن عالي .

36
00:03:27,334 --> 00:03:29,336


37
00:03:29,336 --> 00:03:32,881
من القاعدة العميقة.


38
00:03:36,343 --> 00:03:37,719
في المياه الضحلة،

39
00:03:37,719 --> 00:03:41,514
ينتقل الصوت أسرع بخمس مرات
منه في الهواء.

40
00:03:41,514 --> 00:03:43,600


41
00:03:44,935 --> 00:03:46,353
لذلك، عندما يتصلون،

42
00:03:47,229 --> 00:03:50,398
سرعان ما يجذب انتباه الآخرين.

43
00:03:53,026 --> 00:03:55,862


44
00:03:55,862 --> 00:03:59,616
بشكل لا يصدق،
هذا هو المكان الوحيد في العالم

45
00:04:00,116 --> 00:04:03,495
حيث تجتمع هذه الحيتان معًا
وتغني بهذه الطريقة.

46
00:04:06,957 --> 00:04:10,210
يمكن أن تكون فرصة للذكور للتباهي
بين بعضهم البعض...

47
00:04:10,210 --> 00:04:12,295


48
00:04:15,799 --> 00:04:18,718
... أو ربما لإثارة إعجاب الإناث.

49
00:04:24,808 --> 00:04:27,894
منذ أن أدرك العلماء
أنها كانت الحيتان

50
00:04:27,894 --> 00:04:30,647
كانوا يظنوا ان هذه النداءات نداءات الكائنات الفضائية،

51
00:04:31,898 --> 00:04:36,570
الان لقد اكتشفنا عالما جديدا تماما
هو الصوت في البحار الضحلة.

52
00:04:37,112 --> 00:04:39,114


53
00:04:44,369 --> 00:04:46,371
والمكان الأكثر ضجيجاً على الإطلاق...

54
00:04:49,249 --> 00:04:51,167
على الشعاب المرجانية نفسها.

55
00:04:51,167 --> 00:04:53,253


56
00:04:54,838 --> 00:04:56,423


57
00:04:56,423 --> 00:05:01,720
هنا، تقوم المخلوقات بالنقر والزمير

58
00:05:03,430 --> 00:05:08,226
للدفاع عن الأراضي وجذب الأزواج.

59
00:05:15,358 --> 00:05:21,281
فقط الحيوانات المفترسة العابرة، مثل أسماك قرش الشعاب المرجانية،
يقوم بإسكاتهم  مؤقتًا.

60
00:05:23,950 --> 00:05:27,954
 اصوات منخفضه، تم تسجيلها لأول مرة...


61
00:05:29,039 --> 00:05:31,750
... يُعتقد أنها أغاني حب
من أسماك الهامور.

62
00:05:34,711 --> 00:05:38,048
والرافعات  لا تسمعها فحسب،

63
00:05:38,632 --> 00:05:40,091
بل يشعرون بذلك أيضًا،

64
00:05:41,259 --> 00:05:44,554
باستخدام الاهتزازات للبقاء في التشكيلة.

65
00:05:47,140 --> 00:05:49,142


66
00:05:50,477 --> 00:05:56,107
صحة الشعاب المرجانية  عالية جدًا،
يمكن اكتشافها من مسافة عشرة أميال.

67
00:05:56,107 --> 00:05:58,193


68
00:06:02,656 --> 00:06:04,741
في هذا الضوضاء المرجاني،

69
00:06:05,408 --> 00:06:09,162
لجعل نفسك مسموعًا
يمثل تحديا مستمرا.

70
00:06:09,663 --> 00:06:11,665


71
00:06:13,208 --> 00:06:15,794
سمكة واحدة صغيرة...


72
00:06:16,461 --> 00:06:19,714
...بدأت مؤخراً
تصدر صوت جديد تمامًا.

73
00:06:21,091 --> 00:06:23,260
سمكة أمبون .

74
00:06:26,263 --> 00:06:31,142
طوله أربع بوصات فقط،
هم روميو الشعاب المرجانية.

75
00:06:33,562 --> 00:06:38,358
يقضي الذكور الكثير من وقتهم
تجميل المنصات الاحتفالات الخاصة بهم

76
00:06:41,611 --> 00:06:44,322
في محاولة لإثارة إعجاب الإناث.

77
00:06:47,909 --> 00:06:51,329
لهذا الشاب الذكر
يكون التنظيف لديه هو نوع من النضال.

78
00:06:57,669 --> 00:06:59,254
ولكن عندما يصبح كل شيء على ما يرام،

79
00:07:01,131 --> 00:07:03,550
حان الوقت للعثور على موعد غرامي.

80
00:07:08,889 --> 00:07:10,557
على مثل هذه الشعاب المرجانية المزدحمة،

81
00:07:11,057 --> 00:07:14,561
يمكن أن يكون هناك مئات الأنواع
تقوم بالنقر.

82
00:07:14,561 --> 00:07:16,646


83
00:07:19,858 --> 00:07:22,319
لذلك، هذه السمكة تفعل شيئا مختلفا.

84
00:07:23,570 --> 00:07:24,571
هم يغنون.

85
00:07:25,739 --> 00:07:28,575
يمكننا فقط ان نتناغم
إلى أشواكهم الحساسة

86
00:07:29,075 --> 00:07:31,161
باستخدام الميكروفونات المتخصصة.

87
00:07:32,245 --> 00:07:35,415


88
00:07:39,502 --> 00:07:40,754
والأمر الأكثر لفتًا للانتباه،

89
00:07:40,754 --> 00:07:45,050
سمع هذا لأول مرة
من  ثماني سنوات فقط.

90
00:07:50,263 --> 00:07:54,267
يعتقد العلماء ذلك
بدأ أحد الرجال في غناء هذا اللحن القصير

91
00:07:55,268 --> 00:07:57,187
ثم قام رجال آخرون بتقليده..

92
00:07:59,689 --> 00:08:03,818
مما يجعلها ربما
أحدث أغنية حب للطبيعة.

93
00:08:05,070 --> 00:08:06,571


94
00:08:08,073 --> 00:08:12,244
هذه القصيدة تحت الماء
سرعان ما تجذب انتباه الأنثى.

95
00:08:16,206 --> 00:08:19,584
من الواضح أن السمكة المغنية تعتبر صيدًا رائعًا.

96
00:08:30,303 --> 00:08:31,471
في جميع أنحاء الكوكب،

97
00:08:31,471 --> 00:08:36,142
تشكل الشعاب المرجانية الصاخبة أقل من 10٪
من البحار الضحلة.

98
00:08:37,143 --> 00:08:42,231
معظم قاع البحر
عبارة عن مسطحات رملية واسعة.

99
00:08:47,571 --> 00:08:49,990
في مياه جزر البهاما الهادئة،

100
00:08:50,574 --> 00:08:55,870
نحن نتعلم الآن أن الحيوانات تستخدم الصوت
بطرق متطورة أكثر من أي وقت مضى.

101
00:09:01,793 --> 00:09:06,673
وربما لا شيء أكثر من ذلك
من الدلفين  في المحيط الأطلسي.

102
00:09:06,673 --> 00:09:08,758


103
00:09:11,636 --> 00:09:13,680
لهذه المخلوقات الذكية،

104
00:09:14,347 --> 00:09:17,559
التحدي الأكبر
في هذه الأرض القاحلة على ما يبدو

105
00:09:18,393 --> 00:09:20,186
هو العثور على الأسماك لتناول الطعام.

106
00:09:23,523 --> 00:09:26,192
لكننا نعلم الآن أنهم يفعلون ذلك

107
00:09:27,611 --> 00:09:31,448
باستخدام قوة صوتية خارقة مذهلة.

108
00:09:34,534 --> 00:09:38,246
مثل كل الدلافين
يصطادون باستخدام تحديد الموقع بصدى الصوت.

109
00:09:39,831 --> 00:09:41,708


110
00:09:41,708 --> 00:09:43,335
لكن في المياه الضحلة،

111
00:09:43,335 --> 00:09:46,588
بدلا من استخدام هذه المهارة
ليجدوا الطعام أمامهم،

112
00:09:49,007 --> 00:09:53,303
يستخدمونه للبحث عن الأسماك
المخفية تماما عن الأنظار.

113
00:09:55,639 --> 00:09:58,600
عن طريق نفخ الهواء
حول ممراتهم الأنفية،

114
00:09:59,976 --> 00:10:02,395
يقومون بإنشاء نقرات عالية الكثافة ...

115
00:10:02,395 --> 00:10:04,481


116
00:10:05,315 --> 00:10:09,152
...وهي قوية جدًا
أنهم يخترقون الرمال،

117
00:10:09,736 --> 00:10:11,696
لكشف الأشياء تحتها.

118
00:10:15,992 --> 00:10:18,411


119
00:10:18,411 --> 00:10:25,043
وهذا يسمح للدلافين المرقطة في المحيط الأطلسي
لمسح قاع البحر مثل أجهزة الكشف عن المعادن.

120
00:10:29,756 --> 00:10:31,466
عندما يتم الكشف عن الفريسة،

121
00:10:31,466 --> 00:10:35,637
يقومون بتكثيف نقراتهم
إلى أكثر من 400 درجة في الثانية.

122
00:10:36,513 --> 00:10:39,516


123
00:10:40,684 --> 00:10:42,644
المعروف باسم "الضجة"

124
00:10:42,644 --> 00:10:46,189
انها قوية جدا
أنه يمكن أن يصعق الأسماك،

125
00:10:47,274 --> 00:10:49,192
مما يسهل الإمساك بهم..

126
00:10:52,612 --> 00:10:54,281
طالما أنك لا تترك الاجتهاد.

127
00:10:54,281 --> 00:10:56,992


128
00:11:04,124 --> 00:11:06,251
ستحصل على النجاح في النهاية.

129
00:11:06,251 --> 00:11:08,253


130
00:11:12,924 --> 00:11:17,679
نقرات الدلافين تجعلها سادة
الصيد الصوتي في البحار الضحلة.

131
00:11:22,934 --> 00:11:26,396
ولكن على ضفاف رملية استوائية أخرى
في جنوب شرق آسيا..

132
00:11:28,648 --> 00:11:31,818
سمكة صغيرة تستخدم النقرات أيضًا،

133
00:11:33,320 --> 00:11:35,447
ولكن لغرض مختلف جدا.

134
00:11:40,785 --> 00:11:42,787
سمكة المهرج .

135
00:11:46,416 --> 00:11:50,629
سمكة صغيرة بمواقف كبيرة.

136
00:11:51,129 --> 00:11:54,132


137
00:11:54,883 --> 00:11:57,010
هذه المجموعة الصاخبة من حوالي اثني عشر

138
00:11:58,637 --> 00:12:01,139
أقاموا منزلاً على شقائق النعمان البحرية

139
00:12:02,724 --> 00:12:04,851
بحجم طبق العشاء.

140
00:12:12,859 --> 00:12:14,569
على عكس أبناء عمومتهم على الشعاب المرجانية...

141
00:12:14,569 --> 00:12:16,029


142
00:12:16,029 --> 00:12:19,449
...هذه الأسماك ليس لها أي مكان تقريبًا
للاختباء من الخطر.

143
00:12:21,117 --> 00:12:24,496
لذلك، تعتمد المستعمرة على الصوت.

144
00:12:26,206 --> 00:12:29,668
تقضي الأسماك الصغيرة أيامها
في لعب ألعاب المطاردة الصاخبة.

145
00:12:33,880 --> 00:12:36,299
تحكمهم الأنثى الوحيدة.

146
00:12:38,301 --> 00:12:40,887
أكبر وأعلى سمكة.

147
00:12:40,887 --> 00:12:43,431


148
00:12:43,431 --> 00:12:45,475
من خلال ضرب أسنانها معًا،

149
00:12:45,475 --> 00:12:47,852
إنها تنتج نقرة قوية

150
00:12:48,728 --> 00:12:50,564
للحفاظ على النظام في المستعمرة .

151
00:12:54,442 --> 00:12:59,864
لأنها تحتاجهم للعمل معها
لحماية نسلها الثمين.

152
00:12:59,864 --> 00:13:01,950


153
00:13:02,909 --> 00:13:09,874
مئات من بيض سمكة المهرج الصغيرة،
كل منها بحجم حبة الأرز فقط.

154
00:13:11,793 --> 00:13:14,087
أكبر ذكر يناديهم بهدوء،

155
00:13:15,755 --> 00:13:19,175
السلوك الذي لديه
لم يتم تسجيله من قبل.

156
00:13:19,759 --> 00:13:20,969


157
00:13:20,969 --> 00:13:24,431
بشكل لا يصدق، يعتقد العلماء
أن السمكة المولودة

158
00:13:24,431 --> 00:13:27,851
 تشعر بهذا الصوت
داخل أكياس البيض الخاصة بهم.

159
00:13:30,645 --> 00:13:31,771
لذلك، عندما يفقسون،

160
00:13:32,439 --> 00:13:36,443
يمكنهم بالفعل التعرف على النداءات
من الأنواع الخاصة بهم.

161
00:13:47,287 --> 00:13:50,498
أقل من 1% سيصلون إلى مرحلة البلوغ

162
00:13:51,374 --> 00:13:54,127
لأنها الوجبة الخفيفة ذات الحجم المثالي

163
00:13:54,711 --> 00:13:58,215
للحيوانات المفترسة الجائعة
الذين يكمنون تحت الرمال.

164
00:14:04,471 --> 00:14:05,805
سلطعون السباحة.

165
00:14:09,351 --> 00:14:14,522
صياد عدواني
متخصص في اكل بيض السمك.

166
00:14:28,995 --> 00:14:31,331


167
00:14:31,331 --> 00:14:33,166
مع رصد الدخيل،

168
00:14:35,085 --> 00:14:39,548
تصدر سمكة المهرج نداء إنذار 
لتنبيه المستعمرة إلى التهديد.

169
00:14:43,843 --> 00:14:47,013
وتبدأ الأنثى بالهجوم الصوتي.

170
00:14:47,013 --> 00:14:49,182


171
00:14:49,182 --> 00:14:54,354
صرخاتها الصاخبة،
تحذير.. لترك البيض وحده.

172
00:14:55,021 --> 00:14:57,023


173
00:14:57,899 --> 00:15:01,278
مجتمعة، تشكل أسماك المهرج اصواتا صاخبة.

174
00:15:07,576 --> 00:15:11,079
أخيرًا،  الذكر الأكبر جسديًا،

175
00:15:12,539 --> 00:15:14,082
يدفع بكل قوته.

176
00:15:18,920 --> 00:15:22,924
ويتم إرسال السلطعون بعيدا.

177
00:15:25,302 --> 00:15:29,306
وباستخدام أصواتهم،
والقليل من القوة الغاشمة،

178
00:15:30,557 --> 00:15:35,604
تعمل أسماك المهرج المشاكسة هذه معًا
لحماية الجيل القادم.

179
00:15:41,651 --> 00:15:43,653


180
00:15:44,738 --> 00:15:45,989
لكن في المياه الضحلة،

181
00:15:46,489 --> 00:15:49,868
إنها ليست مجرد حيوانات
التي تصدر أصواتا غير عادية.

182
00:15:51,912 --> 00:15:53,246
قبالة سواحل فلوريدا..

183
00:15:55,665 --> 00:15:57,876
النباتات تصدر الأصوات أيضًا.

184
00:15:59,419 --> 00:16:04,716
هنا، مروج الأعشاب البحرية الشاسعة
تقوم بتحويل المحيط إلى اللون الأخضر الزمردي.

185
00:16:08,845 --> 00:16:13,808
عندما يخترق ضوء الشمس الماء،
يبدأون في التلاشي.

186
00:16:13,808 --> 00:16:15,894


187
00:16:17,812 --> 00:16:22,108
تستخدم الأعشاب البحرية الضوء وثاني أكسيد الكربون
ليصنعوا طعامهم،

188
00:16:23,360 --> 00:16:27,197
وفي القيام بذلك
تنتج فقاعات صغيرة من الأكسجين.

189
00:16:28,782 --> 00:16:31,117
لقد تباطأت أكثر من مائة مرة ...

190
00:16:31,701 --> 00:16:35,956
كل واحد يخلق
أضعف صوت خافت...

191
00:16:35,956 --> 00:16:37,624


192
00:16:37,624 --> 00:16:39,668
... وهي تتقشر بعيدًا عن الورقة.

193
00:16:43,004 --> 00:16:45,966
مليارات من هذه الفقاعات تنفجر بحرية...

194
00:16:48,468 --> 00:16:50,845
بناء على مشهد صوتي أزيز.

195
00:16:50,845 --> 00:16:52,973


196
00:16:54,015 --> 00:16:59,729
تمتص هذه المروج ثاني أكسيد الكربون
أسرع بـ 35 مرة من الغابة المطيرة..

197
00:16:59,729 --> 00:17:01,565


198
00:17:01,565 --> 00:17:06,319
...وتنتج الكثير من الأكسجين،
هذه البحار الضحلة حيوية

199
00:17:06,319 --> 00:17:08,737
في المعركة ضد تغير المناخ.

200
00:17:11,908 --> 00:17:14,828


201
00:17:22,002 --> 00:17:24,588
من أجل عملاق لطيف ثمين،

202
00:17:25,338 --> 00:17:30,886
صوت فوران النباتات
يجب أن يكون مثل جرس العشاء.

203
00:17:33,263 --> 00:17:35,432


204
00:17:38,226 --> 00:17:39,978
خروف البحر الهندي الغربي.

205
00:17:44,024 --> 00:17:46,026
قريب من الفيل،

206
00:17:47,777 --> 00:17:51,448
هناك أقل من 7000 فرد
تركت في البرية.

207
00:17:55,285 --> 00:17:58,121
من حيوان يزن نصف طن،

208
00:17:58,788 --> 00:18:02,208
قد تتوقع أن تسمع
همهمات كبيرة أو منفاخ عظيم.

209
00:18:03,126 --> 00:18:07,088
لكن في الواقع،
خراف البحر تصدر صوتًا مدهشًا.

210
00:18:07,964 --> 00:18:11,134


211
00:18:13,595 --> 00:18:15,472
قد لا يبدو الأمر كثيرًا،

212
00:18:16,139 --> 00:18:19,476
لكن الأبحاث الجديدة تظهر أن هذا
الصرير عالي النبرة

213
00:18:19,476 --> 00:18:23,480
يسافر حتى 800 قدم
في المياه الضحلة الهادئة.

214
00:18:25,941 --> 00:18:30,528
للأمهات والعجول،
هذا أمر بالغ الأهمية للبقاء معًا.

215
00:18:35,533 --> 00:18:39,412
في كل شتاء، تنخفض درجات الحرارة في البحر
انخفضا كبير جدًا،

216
00:18:40,247 --> 00:18:42,415
يمكن أن يموت الصغار في البرد.

217
00:18:45,710 --> 00:18:49,923
لذا، يجب عليهم السفر ستة أميال إلى الداخل،
عبر الأنهار،

218
00:18:50,507 --> 00:18:53,426
للوصول إلى بر الأمان من ينابيع المياه الدافئة.

219
00:18:54,052 --> 00:18:56,054


220
00:18:57,681 --> 00:18:59,891
هجرة خروف البحر السنوية.

221
00:19:10,860 --> 00:19:12,862


222
00:19:16,783 --> 00:19:18,702
عندما يتجول الطفل اللعوب...

223
00:19:21,621 --> 00:19:23,456
الام تتصل بهم مرة أخرى للوقوف في الطابور.

224
00:19:23,456 --> 00:19:25,250


225
00:19:28,128 --> 00:19:29,963
الزوج يتحدث باستمرار

226
00:19:30,547 --> 00:19:33,550
حتى يتمكنوا من البقاء معًا
في رحلتهم.

227
00:19:45,061 --> 00:19:46,771
لكن في الآونة الأخيرة،

228
00:19:46,771 --> 00:19:50,442
المشهد الصوتي
من طريق الهجرة القديمة لخراف البحر

229
00:19:50,442 --> 00:19:52,360
بدأ يتغير.

230
00:19:53,695 --> 00:19:55,697


231
00:20:01,494 --> 00:20:05,874
السكان البشريين في ولاية فلوريدا
في زيادة بشكل كبير.

232
00:20:07,959 --> 00:20:11,546
هناك الآن مائة وثلاثين
أوعية لكل خروف البحر.

233
00:20:16,218 --> 00:20:17,761
في المياه الضحلة،

234
00:20:17,761 --> 00:20:21,181
أصوات المروحة
يمكن أن يربك خراف البحر ،

235
00:20:29,814 --> 00:20:32,234
قد تغرق في صريرها الناعم..

236
00:20:38,531 --> 00:20:42,786
مما يجعل الأمر أكثر صعوبة بالنسبة للأمهات والعجول
أن نبقى على اتصال.

237
00:21:09,312 --> 00:21:14,901
يستغرق يومين من السباحة
قبل أن يبدأ صوت القوارب في التلاشي

238
00:21:18,280 --> 00:21:20,282


239
00:21:23,910 --> 00:21:27,789
وفي المسافة،
هناك بعض التغريدات المألوفة.

240
00:21:27,789 --> 00:21:29,874


241
00:21:34,546 --> 00:21:39,718
هذه الأم والعجل
ليسوا الوحيدين الذين نجحوا في ذلك.

242
00:21:46,391 --> 00:21:51,688
لقد سافر خراف البحر من أماكن بعيدة وواسعة
من المحيط البارد بشكل خطير

243
00:21:51,688 --> 00:21:53,648
إلى هذا الربيع الدافئ.

244
00:21:54,608 --> 00:21:56,610


245
00:22:02,699 --> 00:22:04,868
باستخدام الصرير للبقاء على اتصال ...

246
00:22:08,455 --> 00:22:13,168
يمكن لهذه الثدييات المهددة أن تفعل ذلك
إلى هذا الملجأ المنقذ للحياة.

247
00:22:24,721 --> 00:22:28,433
إنها مجرد واحدة من العديد من الاكتشافات الجديدة

248
00:22:28,433 --> 00:22:32,729
التي تغير فهمنا
لأهمية الصوت

249
00:22:33,521 --> 00:22:36,399
في هذه المياه المزعومة بالصامتة .

250
00:22:53,583 --> 00:22:55,752
لالتقاط المشهد الصوتي
من الشعاب المرجانية

251
00:22:55,752 --> 00:22:57,754
وبتفاصيل أكثر من أي وقت مضى..

252
00:22:57,754 --> 00:22:59,172


253
00:22:59,172 --> 00:23:02,259
...فريق <i>Earthsounds</i>
سافر إلى رجا أمبات

254
00:23:02,926 --> 00:23:04,803
في قلب جنوب شرق آسيا.

255
00:23:05,470 --> 00:23:07,430

العالم تحت الماء يسمى بشكل مشهور

256
00:23:07,430 --> 00:23:10,183
العالم الصامت لجاك كوستو,
لكنها في الحقيقة بعيدة عن ذلك.

257
00:23:11,268 --> 00:23:14,729
{\an8}توجد جميع أنواع النقرات والظهور
وتكاد صفارات تسمعها.

258
00:23:15,939 --> 00:23:18,400
لذا، هناك نشاز حقيقي للأصوات
هناك.

259
00:23:18,400 --> 00:23:20,527


260
00:23:21,570 --> 00:23:23,238


261
00:23:24,239 --> 00:23:25,740
  مع الشعاب المرجانية مشغولة جدا،

262
00:23:26,283 --> 00:23:29,703
العمل على تحديد من المتصل بالضبط
يمكن أن تكون صعبة.

263
00:23:30,745 --> 00:23:35,542
لذا، طلب الفريق المساعدة
عالم الأحياء البحرية، إيسلا هيلي.

264
00:23:36,293 --> 00:23:40,547
{\an8}تتحدث الأسماك على الشعاب المرجانية الاستوائية
لبعضهم البعض لعدة أسباب.

265
00:23:40,547 --> 00:23:42,549
لقد عرفنا هذا منذ وقت طويل،

266
00:23:42,549 --> 00:23:46,595
ولكننا كنا مقيدين بالتقنيات
أنه يتعين علينا التقاط هذا الصوت.

267
00:23:48,096 --> 00:23:51,391
  تأمل إيسلا أن تكون قادرة على ذلك
فك رموز بعض من هذه الثرثرة المرجانية

268
00:23:52,058 --> 00:23:56,271
باستخدام جهاز تسجيل الصوت
بنيت خصيصا لهذه السلسلة.

269
00:23:56,980 --> 00:24:01,234
لذا، هذا هو الغواص الذي يديره
جهاز تسجيل.

270
00:24:01,234 --> 00:24:02,611
نحب أن نسميها دورا.

271
00:24:02,611 --> 00:24:06,323
لذلك، هناك الميكروفون في الأعلى،
وهو هيدروفون،

272
00:24:06,323 --> 00:24:07,908
ولكن بعد ذلك لديك أيضًا كاميرا

273
00:24:07,908 --> 00:24:11,453
حتى تتمكن من مطابقة ما يحدث الضوضاء
مع المرئيات.

274
00:24:16,458 --> 00:24:21,379
  دورا تساعد إيسلا
لتسجيل صوت الشعاب المرجانية بأكملها

275
00:24:21,379 --> 00:24:24,591
أو الإشارة والتركيز على الأنواع الفردية.

276
00:24:24,591 --> 00:24:27,093



277
00:24:30,222 --> 00:24:32,182
ومع رأسه القابل للإزالة،

278
00:24:32,182 --> 00:24:35,727
يمكن لـ Isla تعليق الهيدروفون
بعيدا عنها،

279
00:24:35,727 --> 00:24:39,439
السماح لها بالقبض عليها
تسجيلات قريبة

280
00:24:39,940 --> 00:24:43,318
من سكان الشعاب المرجانية الذين يحبون الاختباء.

281
00:24:44,903 --> 00:24:47,280

لقد جمعنا مجموعة كاملة من الأصوات.

282
00:24:47,781 --> 00:24:51,201
هناك بعض الترددات الأساسية المنخفضة،
أصوات بوينغ-ي...

283
00:24:51,201 --> 00:24:53,203


284
00:24:53,203 --> 00:24:55,163
...ونعتقد أن هؤلاء هم الهامور.

285
00:24:59,376 --> 00:25:03,964
أم، لدينا الحلو جدا
صوت بكاء سمكة أمبون دامسيل.

286
00:25:03,964 --> 00:25:05,632


287
00:25:05,632 --> 00:25:08,802
ولكن كانت هناك بعض الأصوات الغريبة
التي كنا نلتقطها.

288
00:25:08,802 --> 00:25:10,887


289
00:25:18,019 --> 00:25:21,398
يمكن أن يكون هناك نوع غامض
هذا مخبأ في كهف

290
00:25:21,398 --> 00:25:23,400
أننا لم نتمكن من رؤيته.

291
00:25:30,240 --> 00:25:31,658
  مسلحين بـ DORA،

292
00:25:31,658 --> 00:25:35,453
تمكنت Isla من الاستيلاء عليها
محادثات الأسماك الفردية.

293
00:25:37,080 --> 00:25:41,585
وكشف الأصوات
التي لم يتم تسجيلها من قبل.

294
00:25:44,504 --> 00:25:46,423



295
00:25:46,923 --> 00:25:51,177
ولكن في حين أن الشعاب المرجانية هنا قد تكون مزدهرة
ومليئة بالصوت..

296
00:25:51,177 --> 00:25:53,430


297
00:25:53,430 --> 00:25:56,683
...هذا ليس هو الحال في جميع أنحاء العالم.

298
00:25:58,894 --> 00:26:02,647
يعني ارتفاع درجة حرارة المحيطات
90% من الشعاب المرجانية الحية

299
00:26:02,647 --> 00:26:05,358
ومن المتوقع أن تختفي بحلول عام 2050.

300
00:26:06,484 --> 00:26:09,446

المزيد والمزيد من الشعاب المرجانية المتدهورة

301
00:26:09,446 --> 00:26:10,614
بسبب تغير المناخ.

302
00:26:10,614 --> 00:26:14,451
وعندما تستمع،
انها مؤرقة جدا في الواقع

303
00:26:14,451 --> 00:26:17,495
لأن كل هذا الصوت
الذي يخلق نشاز الشعاب المرجانية

304
00:26:17,495 --> 00:26:18,622
مفقود.

305
00:26:23,460 --> 00:26:27,589
  لكن الشعاب المرجانية الصامتة
ليس بالضرورة ميتا.

306
00:26:29,883 --> 00:26:34,429
تأمل إيسلا أن الصوت
يمكن أن تحمل مفتاح الحفاظ عليها.

307
00:26:35,889 --> 00:26:40,060
وقد أظهرت الأبحاث الحديثة
أنه عند تشغيل الأصوات

308
00:26:40,060 --> 00:26:42,562
من الشعاب المرجانية الصحية داخل الشعاب المرجانية المتدهورة،

309
00:26:43,230 --> 00:26:46,816
يمكنك بالفعل إحضار يرقات الأسماك
ويرقات المرجان،

310
00:26:46,816 --> 00:26:51,071
وجميع المستوطنين الذين من شأنه أن يساعدوا
لاستعادة هذه النظم البيئية،

311
00:26:51,655 --> 00:26:54,366
يحتمل أن الشعاب المرجانية الجميلة
أنهم كانوا ذات يوم.

312
00:26:58,245 --> 00:27:00,664

ومن خلال الإنجازات العلمية الجديدة،

313
00:27:01,331 --> 00:27:05,252
نحن فقط نكشف
مدى أهمية الصوت

314
00:27:05,252 --> 00:27:06,795
في هذه البحار الضحلة.

315
00:27:06,795 --> 00:27:09,005


316
00:27:09,005 --> 00:27:13,802
وكيف صاخبة
الشعاب المرجانية الصحية هي حقا.

317
00:27:14,761 --> 00:27:18,098
كل تسجيل هو متعة للاستماع إليه.

318
00:27:18,098 --> 00:27:20,600
وهذا ما ينبغي أن تكون عليه الشعاب المرجانية
حول العالم.
