﻿1
00:00:07,880 --> 00:00:09,200
يمكنني إجراء ثلاث تحويلات اليوم

2
00:00:09,200 --> 00:00:10,840
سأعمل واحدا بإسمك

3
00:00:10,840 --> 00:00:13,360
والاثنان الآخران باسمي واسم زوجي

4
00:00:13,360 --> 00:00:15,760
من المستحيل أن يعرف ضابط
الإفراج المشروط أن هناك كدمة

5
00:00:15,760 --> 00:00:17,560
صدقيني، ليس هو الذي أشعر بالقلق عليه

6
00:00:17,560 --> 00:00:18,640
إنها أمي

7
00:00:18,640 --> 00:00:21,680
هل تعلم كيف تحدثنا عن انتقالي؟

8
00:00:21,680 --> 00:00:23,960
لاحقاً.  في وقت لاحق قد أقول

9
00:00:23,960 --> 00:00:25,480
بجد؟

10
00:00:25,480 --> 00:00:28,320
لا أستطيع أن أقف تحت
القبة وأتدخل في الإيمان

11
00:00:28,320 --> 00:00:29,680
عندما ليس لدي أي شيء

12
00:00:29,680 --> 00:00:31,400
يمكنك

13
00:00:31,400 --> 00:00:32,840
وانت كذلك

14
00:00:32,840 --> 00:00:35,280
الماضي لديه طريقة للظهور مرة أخرى

15
00:00:36,240 --> 00:00:39,520
عيسى لا يستطيع أن يخدمك كما تحتاج
أنا يدك اليمنى

16
00:00:39,520 --> 00:00:40,800
لقد كنت دائما يدك اليمنى

17
00:00:40,800 --> 00:00:42,800
لتولي منصب نائب الرئيس

18
00:00:44,200 --> 00:00:46,040
...السيدة بتول الحامدي

18
00:00:47,200 --> 00:01:23,040
ترجمة : حسام علي الغزي

19
00:01:24,480 --> 00:01:26,400
انتظر انتظر

20
00:01:29,440 --> 00:01:32,480
هذا هو أول رمضان لي كرئيس لرجال الدين

21
00:01:32,480 --> 00:01:35,120
سوف نمثل عائلة نبينا

22
00:01:35,120 --> 00:01:36,680
والقيادة بالقدوة

23
00:01:38,720 --> 00:01:42,200
وما هو أفضل من شهر رمضان المبارك

24
00:01:42,200 --> 00:01:47,280
لغسل المشاعر التي لدينا
تجاه أولئك الذين نحبهم أكثر؟

25
00:01:47,280 --> 00:01:48,800


26
00:01:51,720 --> 00:01:52,880
عيسى 

27
00:01:54,160 --> 00:01:55,360
قبل أختك

28
00:02:01,080 --> 00:02:03,200
- هل أنت جاد ؟
- هيا 

29
00:02:22,840 --> 00:02:23,840
أخوكي

30
00:02:25,280 --> 00:02:26,280
دورك

31
00:02:41,480 --> 00:02:42,640
تذكر

32
00:02:44,920 --> 00:02:50,120
ليس الطعام والشراب فقط هو
الذي يفطر، بل الخطيئة أيضًا

54
00:06:52,720 --> 00:06:56,440
عندما عاد نادر إلى
المنزل وأخبرني، لم أصدقه

55
00:06:56,440 --> 00:07:00,080
لقد عشت لأرى اليوم الذي
تتولى فيه المرأة المسؤولية

56
00:07:05,880 --> 00:07:06,960
من تريدي أن يكون؟

57
00:07:06,960 --> 00:07:09,000
هل رأيتي الشيب على والدي؟

58
00:07:09,000 --> 00:07:11,080
و خاصتي؟

59
00:07:12,440 --> 00:07:15,120
أختك هي سبب هذا الإلهام

60
00:07:15,120 --> 00:07:16,720
هي كذلك

61
00:07:16,720 --> 00:07:18,800
أنا هنا فقط بسبب والدي

62
00:07:18,800 --> 00:07:20,720
إنه الإلهام الحقيقي

63
00:07:31,840 --> 00:07:33,800
يبدو أنني سأكون السيدة نعم

64
00:07:38,320 --> 00:07:41,840
الذئب وحيدا في الغابة

65
00:07:43,840 --> 00:07:45,400
في تفكير عميق

66
00:07:46,680 --> 00:07:50,440
الذئب ينظر نحو السماء

67
00:07:50,440 --> 00:07:52,240
وراء الغابة

68
00:07:53,760 --> 00:07:56,440
لرؤية نسر يطفو فوق

69
00:08:13,920 --> 00:08:16,360
يعوي الذئب

70
00:08:19,400 --> 00:08:22,040
لجذب انتباه النسر

71
00:08:23,520 --> 00:08:29,120
يطير النسر على ارتفاع
منخفض ليحلق فوق الذئب

72
00:08:30,400 --> 00:08:33,480
يتكلم الذئب مع النسر

73
00:08:33,480 --> 00:08:38,720
كم أنت محظوظ لأنك
قادر على الطيران أينما تريد

74
00:08:39,640 --> 00:08:43,240
"أتمنى أن أتمكن من
مغادرة هذه الغابة أيضًا"

75
00:08:46,000 --> 00:08:49,440
النسر يسأل: "لماذا لا
يمكنك مغادرة هذه الغابة؟"

76
00:08:51,320 --> 00:08:54,240
فيجيب الذئب

77
00:08:54,240 --> 00:08:59,520
"أنا لا أعرف ما هو الخطر
الذي ينتظرنا خارج هذه الغابة"

78
00:09:01,400 --> 00:09:08,120
يستشعر النسر مشاعر
الذئب المحبوس في الغابة،

79
00:09:08,120 --> 00:09:12,360
يقول: " انس الغابة من حولك

80
00:09:13,560 --> 00:09:17,360
"هل يمكنك رؤية
الخطوة التالية للأمام؟"

81
00:09:22,360 --> 00:09:25,320
كان الذئب في حيرة من أمره

82
00:09:26,160 --> 00:09:27,800
"أجل، أستطيع"

83
00:09:28,800 --> 00:09:31,080
النسر يرد

84
00:09:31,920 --> 00:09:37,240
"حسنًا، اتخذ الخطوة التالية بعد ذلك."

85
00:09:43,760 --> 00:09:45,000
نفس 3 آلاف دولار؟

86
00:09:48,360 --> 00:09:50,040
إذا كنت لا تمانع في تدخلي

87
00:09:50,040 --> 00:09:54,560
كيف لا تزال ترسل الأموال
وأنت لست نائب الرئيس؟

88
00:09:55,640 --> 00:09:57,280
متى أعطيتك الانطباع

89
00:09:57,280 --> 00:09:59,040
أن المسجد كان يتبرع للجمعيات الخيرية؟

90
00:10:14,120 --> 00:10:15,880
عيسى، أريدك أن تكون عميلي

91
00:10:16,680 --> 00:10:20,680
ولكن إرسال الأموال إلى نفس
الحساب كل بضعة أسابيع

92
00:10:21,680 --> 00:10:23,280
من خدمتي 

93
00:10:23,280 --> 00:10:24,320
وان يكن؟

94
00:10:24,320 --> 00:10:25,800
قد يكون 3 آلاف دولار فقط

95
00:10:25,800 --> 00:10:28,440
ولكن يتم وضع علامة على
الأنماط بغض النظر عن المبلغ

96
00:10:29,560 --> 00:10:31,760
أنت تعلم أن السلطات يمكن أن تبدأ في تنتبه

97
00:10:31,760 --> 00:10:34,200
وكما قلت فهو من باب الصدقات

98
00:10:38,200 --> 00:10:39,600
هذا لا يصدق

99
00:10:39,600 --> 00:10:42,920
فكيف لرجال الدين في العراق
أن يسكتوا عن هذا يا شيخ؟

100
00:10:43,960 --> 00:10:45,520
لقد ترك عقيل رسالة

101
00:10:45,520 --> 00:10:48,720
مع كل سكرتير لكل رجل دين كبير

102
00:10:48,720 --> 00:10:52,720
يخبره أن الشيخ قد عين امرأة نائبة له

103
00:10:53,200 --> 00:10:54,720
لا شئ

104
00:10:54,720 --> 00:10:58,840
بالنسبة لهم، يبدو أنني لا شيء سوى لا شيء

105
00:10:58,840 --> 00:11:02,040
شيخنا، مع كامل احترامي
أنت أكثر من لا شيء

106
00:11:02,040 --> 00:11:05,400
وبالإضافة إلى ذلك، ليس من
طبيعتك أن تستسلم هكذا يا صديقي

107
00:11:05,400 --> 00:11:07,080
أبداً

108
00:11:07,080 --> 00:11:10,960
لا تظن أبدًا أن عمامتي
البيضاء هي راية بيضاء

109
00:11:51,760 --> 00:11:53,000
هدف

110
00:12:09,280 --> 00:12:10,840
اطرق الباب أو افعل شيء من هذا

111
00:12:10,840 --> 00:12:12,800
هذا ليس مكتبك

112
00:12:14,680 --> 00:12:15,680
آه

113
00:12:20,960 --> 00:12:22,760
السلام عليكم

114
00:12:42,360 --> 00:12:47,280
أبي تمت دعوته من قبل
السفراء العراقيين لتناول الإفطار

115
00:12:47,280 --> 00:12:50,040
أوه، أي ليلة؟
اخر ليلة من شهر رمضان

116
00:12:50,040 --> 00:12:51,400
ليلة العيد 

117
00:12:51,400 --> 00:12:55,240
انا سوف اخبره
فقط اترك البريد هناك، من فضلك

118
00:13:05,720 --> 00:13:07,320
هل كان هناك شيء آخر؟

119
00:13:57,920 --> 00:13:59,160
آسف

120
00:14:00,480 --> 00:14:03,560
كان من المفترض أن تكون هذه
مكالمة حيث تقوم بتجهيزي لقائي

121
00:14:03,560 --> 00:14:05,440
بالتوفيق يا حبيبتي 

122
00:14:06,600 --> 00:14:09,080
كوني انتي 

123
00:14:10,760 --> 00:14:11,760


124
00:14:40,240 --> 00:14:42,280
أنت نجم العرض المباع بالكامل

125
00:14:42,280 --> 00:14:43,840
أنا مجرد مشجع

126
00:14:51,360 --> 00:14:53,280
السلام عليكم
السلام عليكم

127
00:14:53,280 --> 00:14:54,720
السلام عليكم

128
00:15:08,480 --> 00:15:11,880
السلام عليكم.  عليكم السلام

129
00:15:22,480 --> 00:15:26,760
أقترح أن نحدد مبلغًا من ميزانية تقديم الطعام لدينا

130
00:15:26,760 --> 00:15:31,720
لإرسال المواد الغذائية لملاجئ المشردين في هذا الشهر الفضيل

131
00:15:32,440 --> 00:15:36,600
أفضل لو تم إرسال الأموال
إلى العوائل الفقيرة في العراق

132
00:15:38,960 --> 00:15:41,400
ولكن ألسنا كلنا خلق الله؟

133
00:15:43,360 --> 00:15:45,360
أقترح بكل تواضع

134
00:15:45,360 --> 00:15:49,000
ان نركز على ملاجئ النساء
المشردات في شهر رمضان

135
00:15:49,880 --> 00:15:53,760
النساء المستضعفات هن
الفئة الديموغرافية الأسرع نموًا

136
00:15:53,760 --> 00:15:55,320
محتاجة في أستراليا

137
00:15:56,840 --> 00:15:57,840


138
00:16:00,080 --> 00:16:01,920
هل نحن جميعا متفقون؟

139
00:16:02,800 --> 00:16:03,800
نعم

140
00:16:05,400 --> 00:16:07,320
نعم.  نعم

141
00:16:07,320 --> 00:16:08,680
باهِر

142
00:16:30,760 --> 00:16:32,720
يالله، يالله

143
00:16:34,000 --> 00:16:36,720
أوه

144
00:16:39,200 --> 00:16:40,480
لا تزال تخسر، هاه؟

145
00:16:41,920 --> 00:16:43,080
لم يتغير شيء

146
00:16:43,080 --> 00:16:45,480
حسنًا، أولاً، أنا في الدشداشة

147
00:16:45,480 --> 00:16:49,200
وثانياً، نحن لا نسجل النتائج، لذا

148
00:16:49,200 --> 00:16:51,240
نعم، إنها بالتأكيد الدشداشة

149
00:16:53,640 --> 00:16:54,800
كيف حالها هناك؟

150
00:17:01,920 --> 00:17:04,440
أختك سوف تكون نائبة الرئيس، كما تعلم

151
00:17:07,240 --> 00:17:08,240
أنا أعرف

152
00:17:13,360 --> 00:17:15,920
يوسف.  أوه، لديه واحد آخر

153
00:17:20,200 --> 00:17:22,480
البند الأخير من جدول أعمالي

154
00:17:27,320 --> 00:17:28,320
شكرًا لك

155
00:17:30,640 --> 00:17:33,360
التعليم هو أغلى مورد لدينا

156
00:17:34,520 --> 00:17:37,840
ما يحتاجه مجتمعنا الآن أكثر
من أي وقت مضى هو المدرسة

157
00:17:39,360 --> 00:17:43,160
وهناك مدارس شيعية أخرى في سيدني وشيخنا

158
00:17:43,160 --> 00:17:45,280
نعم، لكنها محدودة

159
00:17:46,240 --> 00:17:50,600
لقد جاء إليّ الآباء يشتكون من قوائم الانتظار الطويلة

160
00:18:02,000 --> 00:18:03,840
كل هذا سيحدث

161
00:18:03,840 --> 00:18:06,920
سيكون للمدرسة جناح لاهوتي

162
00:18:06,920 --> 00:18:11,160
للراغبين في مواصلة تعليمهم الديني

163
00:18:12,680 --> 00:18:14,760
ستكون الأول في البلاد

164
00:18:15,680 --> 00:18:20,320
كما أنه سيلبي الاحتياجات
الخاصة لأطفالنا غير العاديين

165
00:18:20,320 --> 00:18:23,440
مثل حفيدك يوسف

166
00:18:28,400 --> 00:18:29,600
الشيخ شاكر ؟

167
00:18:32,160 --> 00:18:37,040
ومن واجبي دعم مدرسة إسلامية ومعهد ديني

168
00:18:38,880 --> 00:18:41,160
هذا هو بالضبط ما نحتاجه

169
00:18:41,160 --> 00:18:42,840
ابو بتول

170
00:18:42,840 --> 00:18:44,840
كيف يمكنك التبشير بالاندماج

171
00:18:44,840 --> 00:18:48,480
ثم بناء مؤسسة مبنية على الفصل؟

172
00:18:48,960 --> 00:18:52,160
هل تريدون عزل أطفالنا أكثر؟

173
00:18:53,200 --> 00:18:54,880
صديقي

174
00:18:54,880 --> 00:18:58,920
هذه المدرسة ستكون مختلفة
عن أي مدرسة أخرى في البلاد

175
00:18:58,920 --> 00:19:02,160
كيف؟  بالحوزة ؟  مدرسة دينية؟

176
00:19:04,960 --> 00:19:09,280
انظروا، سوف نقوم بتعيين
معلمين مسلمين وغير مسلمين

177
00:19:09,280 --> 00:19:13,440
الذكور والإناث، بأعداد متساوية

178
00:19:14,640 --> 00:19:17,520
التركيز على النتائج الأكاديمية

179
00:19:18,560 --> 00:19:21,760
سوف يرغب غير المسلمين في حضور أطفالهم

180
00:19:21,760 --> 00:19:24,840
وسيكون التكامل في قلبها

181
00:19:24,840 --> 00:19:27,160
ولا تزال مدرسة دينية

182
00:19:27,160 --> 00:19:30,200
ولكن بمناهج حديثة

183
00:19:31,040 --> 00:19:34,200
سنقوم بتدريس المواد التي غالبًا ما تكون مستهجنة

184
00:19:34,200 --> 00:19:36,960
الفنون والدراما

185
00:19:36,960 --> 00:19:39,320
موسيقى ورقص

186
00:19:41,400 --> 00:19:44,840
سنحتفل بتراثنا العراقي بكل فخر

187
00:19:44,840 --> 00:19:48,680
هل تبني مدرسة أم شيخنا أم ملهى ليلي؟

188
00:19:48,680 --> 00:19:52,320
لقد كانت الموسيقى جزءًا من ثقافتنا لعدة قرون

189
00:19:52,320 --> 00:19:56,680
يرى بعض العلماء أن الموسيقى عندما يتم عزفها بذوق

190
00:19:56,680 --> 00:19:58,960
ولست من هؤلاء العلماء

191
00:19:58,960 --> 00:20:01,080
هذا كله خطأ

192
00:20:01,080 --> 00:20:03,360
أنت تعلم الأفعال الخاطئة

193
00:20:03,360 --> 00:20:06,320
خارج ما نمثله لأطفالنا

194
00:20:13,040 --> 00:20:16,320
بتول، أنتي هادئة

195
00:20:17,440 --> 00:20:21,360
لا يعني ذلك أننا لا نعرف بالفعل أين سيذهب صوتك

196
00:20:24,560 --> 00:20:26,720
الحقيقة هي شيخنا

197
00:20:26,720 --> 00:20:30,800
وقد حرم جمهور العلماء استعمال الآلات الموسيقية

198
00:20:50,520 --> 00:20:54,320
كان المقصود من الموسيقى والرقص
أن تكونا مجرد عبارات، أليس كذلك؟

199
00:20:54,320 --> 00:20:56,840
مثل الاختزال للثقافة العراقية؟

200
00:20:58,560 --> 00:21:00,760
أعتقد أن الوقت قد حان للتصويت الآن

201
00:21:01,760 --> 00:21:03,000
سمير

202
00:21:03,000 --> 00:21:06,160
نعم، ولكن فقط للرؤية التي اقترحتها

203
00:21:11,800 --> 00:21:12,880
الشيخ شاكر؟

204
00:21:12,880 --> 00:21:15,600
لا أستطيع

205
00:21:18,400 --> 00:21:21,320
حسنا، تمت تسويت ذلك

206
00:21:22,680 --> 00:21:27,920
سترون أصدقائي، هذه المدرسة
ستكون مصدر فخر كبير

207
00:21:27,920 --> 00:21:30,960
إرث دائم لهذه اللجنة

208
00:21:30,960 --> 00:21:34,000
ولكن ابنتك لم تقول نعم رسميا

209
00:21:35,880 --> 00:21:36,920
نعم

210
00:21:40,480 --> 00:21:44,680
لا أستطيع التصويت لمدرسة تعلم الموسيقى والرقص

211
00:21:44,680 --> 00:21:47,760
وحتى المدارس الإسلامية التي تفعل ذلك

212
00:21:48,720 --> 00:21:52,160
مديرويهم ليسوا رجال دين في المسجد

213
00:22:01,960 --> 00:22:03,080


214
00:22:03,080 --> 00:22:04,280
سأمشي

215
00:22:04,280 --> 00:22:07,240
أبي.  قلت سأمشي

216
00:22:14,480 --> 00:22:16,160
لقد ذهب الشيخ إلى منزله

217
00:22:18,920 --> 00:22:20,080
حسنًا

218
00:22:20,080 --> 00:22:22,000
كيف اشعرتك؟

219
00:22:23,080 --> 00:22:24,160
القوة

220
00:22:25,560 --> 00:22:27,280
عمو، الوقت متأخر

221
00:22:27,280 --> 00:22:30,320
المدرسة، مدرسته

222
00:22:30,320 --> 00:22:31,840
هذه لاجل أمك

223
00:22:33,760 --> 00:22:35,360
في الجامعة تحدثوا عن

224
00:22:35,360 --> 00:22:38,920
الحفاظ على الثقافة والغناء والرقص
على قيد الحياة من خلال المدرسة

225
00:22:40,400 --> 00:22:42,600
ولهذا السبب لا يستطيع التخلي عنه

226
00:22:43,520 --> 00:22:44,840
لقد وعدها

227
00:22:47,040 --> 00:22:50,320
هذا ما أخذته نوبة غضبك الصغيرة منه

228
00:23:19,160 --> 00:23:20,920
الشيخ محمد ماكر

229
00:23:22,240 --> 00:23:26,480
ماكر جدًا بحيث يبدو غبيًا جدًا ومذلًا جدًا

230
00:23:26,480 --> 00:23:27,520
لكن لماذا؟

231
00:23:33,040 --> 00:23:34,440
شكرا ، حبيبتي

232
00:23:37,200 --> 00:23:38,800
بتول صديقتك

233
00:23:38,800 --> 00:23:41,040
بالتأكيد هذه خدعة من الشيخ محمد

234
00:23:41,040 --> 00:23:44,120
وإلا لماذا يترك ابنته تقف
في وجهه بهذه الطريقة؟

235
00:23:44,120 --> 00:23:46,360
لقد نشأت لتتحدث عن رأيها

236
00:23:46,360 --> 00:23:49,000
لا أحد يقول لبتول ماذا تفعل

237
00:23:49,000 --> 00:23:50,440
ولا حتى والدها

238
00:24:13,400 --> 00:24:15,880
ما الذي تحاولين إثباته ضد أبي؟

239
00:24:19,000 --> 00:24:21,800
معاذ الله أن تتمسك المرأة بما تؤمن به

240
00:24:22,840 --> 00:24:24,880
عليها أن تلتصق بعائلتها

241
00:24:26,040 --> 00:24:29,240
لقد ربانا بابا على حب الله أولاً، ثم الأسرة

242
00:24:32,280 --> 00:24:34,360
هل نسيتي عندما كبرنا

243
00:24:34,360 --> 00:24:38,400
أنت، أنا، هند
أصدقاؤنا، لم ننتمي أبدًا

244
00:24:38,400 --> 00:24:42,000
مهلا، لا تجمعني مع جيلك

245
00:24:42,000 --> 00:24:44,880
لم أفشل بحلول 11 سبتمبر مثلكم يا رفاق

246
00:24:51,680 --> 00:24:53,080
هل تذكرين يا بتول؟

247
00:24:53,080 --> 00:24:55,400
كان علي دائمًا أن أشرح أنفسنا

248
00:24:55,400 --> 00:24:59,600
لماذا لم نأكل خلال شهر
رمضان، لماذا كنتِ ترتدين الحجاب

249
00:24:59,600 --> 00:25:03,680
لماذا نتعرض للقطع في كل
مرة يسخر فيها أحد من نبينا؟

250
00:25:03,680 --> 00:25:05,480
كنا عالقين

251
00:25:05,480 --> 00:25:07,680
نصف ما أراد لنا ديننا أن نكون

252
00:25:07,680 --> 00:25:11,080
ونصف ما يعتقده المجتمع عنا

253
00:25:13,360 --> 00:25:14,480
لقد عشت ذلك أيضًا يا عيسى

254
00:25:14,480 --> 00:25:16,720
نعم، هذه المدرسة يمكن أن تغير كل ذلك

255
00:25:19,000 --> 00:25:21,040
نحن جميعا قادرون على أن نكون مخطئين

256
00:25:21,760 --> 00:25:24,760
بابا ليس النبي صلى الله عليه وعلى اله وسلم

257
00:25:25,240 --> 00:25:26,960
وماذا اقترح

258
00:25:27,680 --> 00:25:29,440
هذا ليس ما أؤمن به

259
00:25:35,840 --> 00:25:39,240
مهلا، في مثل هذا الوقت من
العام الماضي، في ظل سيد جواد

260
00:25:39,240 --> 00:25:41,920
كان المسجد يستوعب الكثير

261
00:25:41,920 --> 00:25:44,880
لقد ارتفع الحضور منذ
أن تولى بابا المسؤولية

262
00:25:44,880 --> 00:25:46,640
كذلك التبرعات

263
00:25:46,640 --> 00:25:48,920
الأوقات صعبة . ماذا تريدني ان اقول؟

264
00:25:53,640 --> 00:25:56,360
بدلاً من القلق بشأن هذا النوع من الهراء

265
00:25:56,360 --> 00:25:59,720
لماذا لا تقومي بعملك الحقيقي
كنائبه لأبي وتساعديه؟

266
00:26:31,280 --> 00:26:33,760
كيف تعمل ماكينة الخياطة القديمة؟

267
00:26:33,760 --> 00:26:35,840
لا بأس

268
00:26:35,840 --> 00:26:38,280
لا أعرف كيف كانت أمي تستخدمه
انها قديمة جدا

269
00:26:39,480 --> 00:26:41,080
ما العيب في أن تكون قديما؟

270
00:26:46,640 --> 00:26:47,640
هند

271
00:26:49,160 --> 00:26:50,160
أنا آسف

272
00:26:54,520 --> 00:26:55,920
لا بأس يا أبي

273
00:26:57,280 --> 00:27:00,080
إذا أردت حقًا الخروج

274
00:27:00,080 --> 00:27:01,640
لا أحد يستطيع أن يمنعني

275
00:27:14,160 --> 00:27:16,120
لأنني أريدك أن تفعل
لنا شيئًا قويًا، أليس كذلك؟

276
00:27:16,120 --> 00:27:18,040
نعم، كل ما تحتاجه

277
00:27:20,880 --> 00:27:23,440
عمو.  شكرا لك عمو

278
00:27:29,480 --> 00:27:31,080
السلام عليكم

279
00:27:35,680 --> 00:27:40,480
أقوم بإرسال بعض الأموال إلى مؤسسة
خيرية، ولكني أريد الاحتفاظ بها في دل 

280
00:27:43,200 --> 00:27:45,280
هل يمكنك نقل هذا لي؟

281
00:27:45,280 --> 00:27:47,440
ولكن لا تستخدم أي شخص محلي

282
00:27:47,440 --> 00:27:49,360
عليك أن تكون بالخارج

283
00:27:49,360 --> 00:27:51,880
هل هو لمرة واحدة أم سيكون هناك المزيد؟

284
00:27:53,840 --> 00:27:55,320
قد يكون أكثر

285
00:27:59,880 --> 00:28:01,280
يجب أن اتلقى هذا، أليس كذلك؟

286
00:28:18,960 --> 00:28:19,960
سيد مظفر؟

287
00:29:01,600 --> 00:29:02,600
عيسى 

288
00:29:15,840 --> 00:29:18,800
شيخنا، ابنتي عمرها 14 سنة

289
00:29:19,440 --> 00:29:22,880
تحب دينها لكنها تعاني من مشاكل صحية

290
00:29:22,880 --> 00:29:25,960
انخفاض الحديد، وانخفاض نسبة السكر في الدم

291
00:29:27,120 --> 00:29:28,640
إنها تريد أن تصوم

292
00:29:28,640 --> 00:29:31,040
لكن الأطباء يقولون إنها تحتاج
إلى تناول الطعام طوال اليوم

293
00:29:31,040 --> 00:29:32,560
أو أنها سوف تشعر بتوعك

294
00:29:33,000 --> 00:29:34,000


295
00:29:43,800 --> 00:29:45,560
قولي ذلك لابنتك

296
00:29:47,000 --> 00:29:48,960
إنها تريد أن تكون مثل أصدقائها

297
00:29:48,960 --> 00:29:50,360
كلهم صائمون

298
00:29:50,920 --> 00:29:52,240
افهم 

299
00:29:52,240 --> 00:29:55,440
هل تريدين مني أن أتحدث معها؟

300
00:29:55,440 --> 00:29:58,240
نعم.  حسنا سأفعل

301
00:30:00,320 --> 00:30:03,800
لقد اختار الله تعالى
السفينة المناسبة لقيادتنا

302
00:30:03,800 --> 00:30:05,960
شكرا لك شيخنا.  شكرًا لك

303
00:30:21,640 --> 00:30:24,040
لقد فعلت الكثير بالفعل يا بابا

304
00:30:25,280 --> 00:30:27,960
البدء في إعادة تعريف أدوار المرأة

305
00:30:28,520 --> 00:30:31,120
خططك للمدرسة

306
00:30:31,120 --> 00:30:32,400
كله

307
00:30:34,080 --> 00:30:36,000
باستثناء الموسيقى والرقص

308
00:30:36,800 --> 00:30:38,240
ممنوع

309
00:30:40,600 --> 00:30:42,760
أنتي رجل الدين الآن، ها؟

310
00:30:43,880 --> 00:30:45,720
لقد رفعتني إلى التفكير

311
00:30:47,840 --> 00:30:51,640
ربما قمت بعمل جيد جدًا
أو لم يكن جيدًا بما فيه الكفاية

312
00:30:52,800 --> 00:30:53,920
لست متأكدا

313
00:30:56,200 --> 00:30:57,800
اعتقدت أننا تشاركنا الرؤية

314
00:30:57,800 --> 00:31:00,520
أنا لا أقول لا لحلمك

315
00:31:00,520 --> 00:31:05,880
يمكننا نشر ثقافتنا المذهلة من خلال الفن الإسلامي

316
00:31:05,880 --> 00:31:10,000
الفنون البصرية، وحتى دروس الدراما

317
00:31:10,000 --> 00:31:15,000
يجب على المدرسة أن تنظر إلى حياة طلابها

318
00:31:15,840 --> 00:31:19,040
الانعزالية لا تنتهي أبدا بشكل جيد

319
00:31:20,400 --> 00:31:25,480
إذا كانت المدرسة تهدف إلى رعاية
الجيل الجديد من نائبات الرئيس الإناث

320
00:31:25,480 --> 00:31:29,080
يجب أن تكون شاملة، وأنتي تعلمين ذلك

321
00:31:33,720 --> 00:31:35,000
أي شيء آخر؟

322
00:31:37,320 --> 00:31:40,320
نعم، الأمر يتعلق بعيسى

323
00:31:44,880 --> 00:31:46,760
و اعلى

324
00:31:46,760 --> 00:31:48,440
لطيف لطيف.  انزل

325
00:31:48,440 --> 00:31:50,000
الشكل العلوي ، إلى صدرك

326
00:31:50,000 --> 00:31:52,880
الى الصدر.  ادفع، ادفع، ادفع

327
00:31:52,880 --> 00:31:54,960
حسنًا، لديك واحدة أخرى.
لديك واحدة أخرى

328
00:31:54,960 --> 00:31:56,480
دعنا نذهب .  ادفعه للخارج

329
00:31:56,480 --> 00:31:57,960
ادفعه للخارج.  وصولا إلى صدرك

330
00:31:57,960 --> 00:31:59,960
على طول .  على طول 

331
00:31:59,960 --> 00:32:02,200
ادفع، ادفع، ادفع

332
00:32:05,200 --> 00:32:06,920
لطيف - جيد

333
00:32:06,920 --> 00:32:08,360
انت جيد؟

334
00:32:08,360 --> 00:32:10,680
نعم  .  وسعره 100 جنيه فقط

335
00:32:11,640 --> 00:32:14,200
عيسى، من الغباء أن
تفعل هذا على معدة فارغة

336
00:32:14,200 --> 00:32:17,200
بالإضافة إلى ذلك، لا أعلم بشأن حصولك
على مضخة بهذه الأذرع السباغيتي

337
00:32:17,200 --> 00:32:20,120
نعم، حسنًا، لقد دعانا الشيخ
شاكر لتناول وجبة الإفطار الليلة

338
00:32:20,720 --> 00:32:23,280
أريده أن يعرف أنه يتعامل مع ابن الوحش

339
00:32:23,280 --> 00:32:25,800
طبعا أكيد
لا علاقة للأمر بجميلة

340
00:32:29,000 --> 00:32:33,080
لأن الأمر انتهى .  دعها فحسب

341
00:32:33,080 --> 00:32:35,800
نعم، ولكن لدينا تاريخ لا تذهب بعيدا

342
00:32:35,800 --> 00:32:37,360
توقف عن التحدث مثل الديك الناعم

343
00:32:37,360 --> 00:32:40,960
احتفظ بمشاعرك حبيسة وتخلص من المفاتيح

344
00:32:43,840 --> 00:32:47,160
أيها الأغبياء، هل تتمرنون وأنتم صائمون؟

345
00:32:47,160 --> 00:32:48,720
هذا هو بالضبط ما قلته

346
00:32:52,360 --> 00:32:53,360
نعم؟

347
00:32:55,800 --> 00:32:57,440
أبي يريد التحدث معك

348
00:32:58,920 --> 00:33:00,480
سوف أكون هناك في ثانية

349
00:33:06,320 --> 00:33:08,640
انت ، أنا لست غبيا

350
00:33:08,640 --> 00:33:10,800
لا تجعل هذا عني، حسنا؟

351
00:33:10,800 --> 00:33:12,240
نحن نتحدث عن القرف الخاص بك

352
00:33:12,240 --> 00:33:14,440
الآن، والد جميلة سوف يرجمها حتى الموت

353
00:33:14,440 --> 00:33:15,960
ويفعل الشيء نفسه بالنسبة لك

354
00:33:39,280 --> 00:33:41,560
الليلة عشاء السفير

355
00:33:42,360 --> 00:33:44,840
أختك لديها فكرة للمناقشة

356
00:33:46,320 --> 00:33:48,360
أعتقد أنك يجب أن تقابل السفير

357
00:33:48,360 --> 00:33:50,280
هو من المدرسة القديمة

358
00:33:50,280 --> 00:33:53,000
نائبة الرئيس ستكلف بابا الكثير من المتاعب

359
00:33:54,480 --> 00:33:56,680
الشيخ شاكر
ماذا؟

360
00:33:59,440 --> 00:34:00,760
بالطبع

361
00:34:00,760 --> 00:34:03,480
يشرفني أن أكون نائبك في مكتب السفير

362
00:34:04,160 --> 00:34:05,640
أنا لن أذهب معك

363
00:34:06,480 --> 00:34:09,000
سأكون عند الشيخ شاكر مع بتول

364
00:34:09,000 --> 00:34:10,120
لا أفهم

365
00:34:10,120 --> 00:34:15,640
طلبت من الشيخ شاكر أن
يحضر العشاء كممثل لنا

366
00:34:15,640 --> 00:34:18,480
هل تعتقدين أنه سيتخلى عن العشاء الخاص به؟

367
00:34:18,480 --> 00:34:21,080
ويفهم الواجبات

368
00:34:24,680 --> 00:34:27,280
وهذا سيجعله يصوت لمدرستك

369
00:34:29,960 --> 00:34:30,960
لا

370
00:34:36,320 --> 00:34:40,440
أبو زهير أو أبو هاني
سيتكلم مع الشيخ نيابة عني

371
00:34:40,440 --> 00:34:42,560
إنه عشاء الإفطار الخاص بك

372
00:34:42,560 --> 00:34:45,840
حضوركم مهم جدا
كلمتهم هي كلمتي

373
00:34:45,840 --> 00:34:48,160
ألا تستطيعين أن تري؟  إنه فوز مربح للجانبين

374
00:34:48,160 --> 00:34:49,680
يجب أن أقابل السفير

375
00:34:49,680 --> 00:34:52,800
ويستطيع أن يرفع قضايانا إلى
رجال الدين مباشرة في العراق

376
00:34:52,800 --> 00:34:57,080
وفي الوقت نفسه، سيكون
الشيخ محمد هنا للرد علينا

377
00:34:57,080 --> 00:34:58,760
بالضبط حيث نريده

378
00:35:07,120 --> 00:35:08,360
عم سمير ؟

379
00:35:09,600 --> 00:35:10,600
مرحبًا؟

380
00:35:13,200 --> 00:35:15,120
نعم؟  الامور جيدة

381
00:35:15,760 --> 00:35:18,560
إذن، هل سألتي والدك مرة أخرى؟

382
00:35:18,560 --> 00:35:20,680
يريدني أن أبقى في المنزل

383
00:35:20,680 --> 00:35:22,040
لقد فعلتي ما يكفي في المنزل

384
00:35:22,040 --> 00:35:24,320
حسنًا، على الأقل هو لا يزعجك لتتزوجي

385
00:35:24,320 --> 00:35:26,480
مهلا، ما هو الخطأ في أن تكوني متزوجة؟

386
00:35:26,480 --> 00:35:28,360
لأنه بعد ذلك سيبدأون في
إزعاجك لإنجاب الأطفال

387
00:35:28,360 --> 00:35:30,320
الحمد لله أن الأمر لم يصل إلى ذلك

388
00:35:30,320 --> 00:35:32,360
وما العيب في إنجاب الأطفال؟

389
00:35:32,360 --> 00:35:38,760
خلاص.  نحن هنا للاحتفال
بدخول هند إلى مدرسة التصميم

390
00:35:38,760 --> 00:35:40,600
لا أستطيع أن أصدق المرة الأولى

391
00:35:40,600 --> 00:35:43,400
لي شرف التواجد في منزلك

392
00:35:43,400 --> 00:35:46,920
لأن المجلس العشائري لن يكون في حضورك

393
00:35:46,920 --> 00:35:50,040
حسنًا، سأتركك في الأيدي القادرة جدًا

394
00:35:50,040 --> 00:35:52,920
وصحبة أبو زهير أو أبو هاني

395
00:36:00,680 --> 00:36:04,440
يوسف، يا صديقي أنظر ماذا أحضرت لك

396
00:36:05,200 --> 00:36:09,760
زان الحمار الوحشي
يلعب كرة القدم مثلك تمامًا

397
00:36:12,040 --> 00:36:13,040
ام يوسف 

398
00:36:13,040 --> 00:36:15,160
تعالي هنا وأحضري الصبي

399
00:36:16,440 --> 00:36:17,680
شكرًا

400
00:36:41,600 --> 00:36:44,640
ها أنت ذا
عبد الباسط عبد الصمد

401
00:36:44,640 --> 00:36:48,080
أعتقد أنه من أفضل القراء في العالم

402
00:36:55,480 --> 00:36:56,720
أهلاً

403
00:36:57,920 --> 00:36:58,920


404
00:36:58,920 --> 00:37:01,440
أنا نائب إمام مسجد الرسول

405
00:37:01,440 --> 00:37:04,200
شيخنا، على الجميع أن يمروا بهذا

406
00:37:04,200 --> 00:37:05,720
أنا لست مثل الجميع

407
00:37:06,640 --> 00:37:10,000
هل تعتقد حقًا أنني أحمل قنبلة تحت هذا؟

408
00:37:10,000 --> 00:37:12,760
- هذه عباءة النبي 
- شيخنا

409
00:37:28,480 --> 00:37:29,480
شكرا لك سيدي

410
00:38:08,280 --> 00:38:09,320
إن شاء الله

411
00:38:11,000 --> 00:38:12,200
افطروا

412
00:40:21,880 --> 00:40:22,880
- هذا جيد  
- نعم؟

413
00:40:22,880 --> 00:40:24,120
نعم سوف يعجبك

414
00:40:24,120 --> 00:40:25,840
- ليست قوية جدا؟  
- لا

415
00:40:27,240 --> 00:40:29,400
لقد وضعت الكثير من الفحم عليه، لذا

416
00:40:29,400 --> 00:40:30,840
هند تعرف الطريق

417
00:40:30,840 --> 00:40:32,920
هيا، ياكتاكيت 
يا إلهي

418
00:40:32,920 --> 00:40:34,480
ولهذا السبب نحن أفضل الأصدقاء

419
00:40:39,440 --> 00:40:41,720
لطيف ؟  
نعم.  نعم، انه جيد

420
00:40:48,560 --> 00:40:50,760
- إلى أين تذهبين؟ 
- ماذا تقصدين؟

421
00:40:50,760 --> 00:40:52,440
إلى أين تذهبين؟

422
00:40:52,440 --> 00:40:54,520
حسنا، سوف ترين

423
00:40:54,520 --> 00:40:57,960
شخص ما عند الباب

424
00:41:01,600 --> 00:41:03,440
شكرا شكرا

425
00:41:06,360 --> 00:41:07,800
يمكنني مساعدتك في إعداد هذه

426
00:41:07,800 --> 00:41:09,920
لأنها صعبة بعض الشيء وأحياناً

427
00:41:09,920 --> 00:41:11,520
لا ، أنا بخير 

428
00:41:11,520 --> 00:41:12,840
الامور جيدة

429
00:41:14,120 --> 00:41:15,240
الن تدعوني؟

430
00:41:19,000 --> 00:41:20,400
هل أنتي تمزحين؟

431
00:41:34,560 --> 00:41:36,440
سأحظى بوقت ممتع

432
00:41:51,520 --> 00:41:52,600
شكرًا لك

433
00:42:05,600 --> 00:42:08,760
ماهذا التبذير 

434
00:42:08,760 --> 00:42:11,760
أنت تدعو مائة ضيف وتطبخ لألف

435
00:42:11,760 --> 00:42:13,880
رمضان شهر للتفكير بالمحتاجين

436
00:42:13,880 --> 00:42:17,440
- لقد أحب السفير سماع قصصك، ولكن 
- الجميع فعلوا

437
00:42:17,440 --> 00:42:19,880
هل نجوت من كمين نصبه البعثيون؟

438
00:42:19,880 --> 00:42:21,040
يا لها من قصة

439
00:42:21,040 --> 00:42:23,360
يا عيسى ألم يقل النبي
صلى الله عليه وعلى اله وسلم

440
00:42:23,360 --> 00:42:28,120
عندما تسمع من يتملق الآخرين
ارمي الرمل في وجوههم؟

441
00:42:28,120 --> 00:42:30,680
حتى أستطيع أن أقول الحقيقة في بعض الأحيان

442
00:42:30,680 --> 00:42:32,440
حسنًا، لقد سحرتهم أيضًا

443
00:42:32,440 --> 00:42:34,160
لا أعرف ما الذي كان يفكر فيه الشيخ

444
00:42:34,160 --> 00:42:37,280
تعيين أختك لمثل هذا الدور بدلا منك

445
00:42:39,920 --> 00:42:41,560
شيخ

446
00:42:41,560 --> 00:42:45,400
إذا تخلت بتول عن منصب نائب الرئيس

447
00:42:45,400 --> 00:42:47,720
هل تفكر في التصويت للمدرسة؟

448
00:42:50,280 --> 00:42:52,480
وهو أمر افتراضي بالطبع

449
00:42:53,880 --> 00:42:57,240
من الناحية النظرية إذن، ربما أفعل ذلك

450
00:42:57,240 --> 00:42:58,760


451
00:43:48,320 --> 00:43:49,520
نحن جميعا إخوة هنا

452
00:43:51,560 --> 00:43:52,840
اللعنة

453
00:44:07,520 --> 00:44:09,520
أوه، اللعنة

454
00:44:10,280 --> 00:44:12,240
أوه، اللعنة

457
00:44:51,480 --> 00:44:57,160


458
00:45:13,240 --> 00:45:15,240
جيد جداً.  بالمناسبة، أحب شعرك

459
00:45:15,240 --> 00:45:17,800
انا اعلم شكرا.  لقد أنجزت الأمر

460
00:45:17,800 --> 00:45:20,280
نعم.  الجو حار هنا، أليس كذلك؟

461
00:45:21,320 --> 00:45:23,800
ما هي الأغنية التي يجب أن نشغلها بعد ذلك؟

462
00:45:23,800 --> 00:45:27,480
هند، هذه مثل موسيقى جدتي

463
00:45:29,960 --> 00:45:31,760
لقد كانت المفضلة لدى أمي

464
00:45:32,520 --> 00:45:34,800
كانت ترقص عليها في المطبخ

465
00:45:35,840 --> 00:45:37,880
كانت ترقص طوال الوقت

466
00:48:35,720 --> 00:48:37,440
تخلص من المفاتيح 

467
00:48:46,720 --> 00:48:49,240
تمت دعوة جميع أفراد الأسرة، ويجب
على جميع أفراد الأسرة تناول الطعام

468
00:48:49,240 --> 00:48:51,680
لم ينبغي عليك ذلك
شكرًا لك

469
00:48:52,760 --> 00:48:54,720
شكرًا لك لجلبك هذا الكتاب ليوسف

470
00:48:54,720 --> 00:48:55,760
بالطبع

471
00:48:59,760 --> 00:49:02,400
آمل أن والدي لم يسبب
لك الكثير من المتاعب الليلة

472
00:49:02,400 --> 00:49:03,520
مُطْلَقاً

473
00:49:03,520 --> 00:49:05,440
نحن في الواقع سنلتقط  فيلمًا الأسبوع المقبل

474
00:54:35,200 --> 00:54:36,840
هل انت في مشكلة؟

475
00:54:36,840 --> 00:54:38,960
أعلم أن الأعمال الصغيرة صعبة

476
00:54:38,960 --> 00:54:42,720
وكان المال للصدقة وهذه هي الحقيقة

477
00:54:44,840 --> 00:54:46,760
لا بد أنك تعلم أن هذا سيأتي

478
00:54:46,760 --> 00:54:48,160
ظننت أنك صديقتي

479
00:54:48,160 --> 00:54:50,160
إنها أفضل واحدة في عائلتها

480
00:54:50,160 --> 00:54:53,920
لا يعني ذلك أن أي شخص منهم قد
يعتقد أنك جيد بما فيه الكفاية لها

481
00:54:53,920 --> 00:54:56,080
رسالة الله واضحة

482
00:54:56,080 --> 00:54:59,440
بمجرد الزواج علينا أن نبني عائلة

483
00:54:59,440 --> 00:55:02,000
ربما علي أن أخدم بطريقة أخرى

484
00:50:03,000 --> 00:50:54,040
ترجمة : حسام علي الغزي
