[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:46.57,0:01:48.91,Default,,0,0,0,,‫هيّا، ارفعوا أفخاذكم أكثر! Dialogue: 0,0:01:48.98,0:01:50.48,Default,,0,0,0,,‫اركضوا بسرعةٍ أكبر. Dialogue: 0,0:01:58.15,0:02:00.25,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"هاجيمي فوكورودا"، أعزب، 32 عامًا. Dialogue: 0,0:02:00.32,0:02:04.09,Default,,0,0,0,,‫{\an8}خرّيج كلّية "نيبّوري" الرياضيّة.\N‫الهواية: رفع أثقال. Dialogue: 0,0:02:04.16,0:02:06.66,Default,,0,0,0,,‫{\an8}المقولة المفضّلة "لا تفكّر، وافهم بجسدِك." Dialogue: 0,0:02:17.24,0:02:19.34,Default,,0,0,0,,‫"ميازاكي"! Dialogue: 0,0:02:19.41,0:02:22.18,Default,,0,0,0,,‫من قال إنّه يُسمَحُ لكم بارتداء سراويل رياضيّة؟ Dialogue: 0,0:02:22.24,0:02:24.14,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ولكن… Dialogue: 0,0:02:24.21,0:02:26.91,Default,,0,0,0,,‫لا أريدُ سماع "لكن"، اخلعيه فورًا. Dialogue: 0,0:02:26.98,0:02:29.22,Default,,0,0,0,,‫حاضر. Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:34.85,Default,,0,0,0,,‫عظيم. Dialogue: 0,0:02:34.92,0:02:35.96,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:02:37.99,0:02:42.16,Default,,0,0,0,,‫أنتنّ تتكاسلن يا فتيات!\N‫دُرنَ الحقلَ ثلاث مرّات إضافية! Dialogue: 0,0:02:42.73,0:02:45.67,Default,,0,0,0,,‫- "فوكورودا" سيئ للغاية.\N‫- إنّه متسيّدٌ وغد. Dialogue: 0,0:02:46.23,0:02:49.50,Default,,0,0,0,,‫- مثل "هوكورودا"\N‫- إنّه ماسوشي ساديّ. Dialogue: 0,0:02:49.57,0:02:50.60,Default,,0,0,0,,‫ما قصّة مكبِّر الصوت؟ Dialogue: 0,0:02:50.67,0:02:55.84,Default,,0,0,0,,‫من المؤسف أن ينضجَ تلاميذ هذه الأيّام\N‫بهذا الشكل Dialogue: 0,0:02:55.91,0:02:59.61,Default,,0,0,0,,‫مع عدم انضباطهم نفسيًا. Dialogue: 0,0:02:59.68,0:03:03.08,Default,,0,0,0,,‫عليّ مُعاملتهم بصرامةٍ أشدّ. Dialogue: 0,0:03:03.15,0:03:04.45,Default,,0,0,0,,‫معلّم، انتبه! Dialogue: 0,0:03:10.92,0:03:12.36,Default,,0,0,0,,‫ما رأيك؟ هل حلّق؟ Dialogue: 0,0:03:12.43,0:03:15.09,Default,,0,0,0,,‫لقد حلّق، ولكن… Dialogue: 0,0:03:15.16,0:03:17.60,Default,,0,0,0,,‫ما حلّق هو "فوكورودا". Dialogue: 0,0:03:17.66,0:03:20.47,Default,,0,0,0,,‫كانَتْ إصابة مباشرة في وجهه. Dialogue: 0,0:03:20.53,0:03:23.14,Default,,0,0,0,,‫لقد نهض، إنه قادمٌ إلى هنا! Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:26.54,Default,,0,0,0,,‫- اهربوا!\N‫- عمّ تتكلّمون؟ Dialogue: 0,0:03:27.11,0:03:28.51,Default,,0,0,0,,‫من فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:03:32.58,0:03:34.81,Default,,0,0,0,,‫معلّم "أونيزكا"؟ Dialogue: 0,0:03:34.88,0:03:36.12,Default,,0,0,0,,‫انسحاب! Dialogue: 0,0:03:36.18,0:03:38.65,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلُ في منتصفِ الحصّة الدراسيّة؟ Dialogue: 0,0:03:38.72,0:03:41.42,Default,,0,0,0,,‫- انتظر لحظة.\N‫- ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:41.49,0:03:43.79,Default,,0,0,0,,‫لم يستطع أستاذ رياضة تجنّبها؟ Dialogue: 0,0:03:44.46,0:03:47.99,Default,,0,0,0,,‫من قال ذلك؟ فليُرني نفسه، حالًا! Dialogue: 0,0:03:52.03,0:03:53.80,Default,,0,0,0,,‫أجبنني! Dialogue: 0,0:03:53.87,0:03:55.67,Default,,0,0,0,,‫- هيّا بنا نعود.\N‫- هيّا بنا. Dialogue: 0,0:03:56.37,0:03:59.61,Default,,0,0,0,,‫أنتنّ، عشر دورات إضافيّة! Dialogue: 0,0:03:59.67,0:04:02.01,Default,,0,0,0,,‫لقد قرعَ الجرس. شكرًا جزيلًا لك. Dialogue: 0,0:04:11.68,0:04:14.72,Default,,0,0,0,,‫ذلك الحقير، "أونيزكا"! Dialogue: 0,0:04:19.83,0:04:22.16,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ما الذي تفكِّرون به بالضبط؟ Dialogue: 0,0:04:22.66,0:04:25.87,Default,,0,0,0,,‫تستمتعون في الخروجِ مع معلّمكم Dialogue: 0,0:04:25.93,0:04:27.63,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تفكِّرون به بحقِّكم؟ Dialogue: 0,0:04:30.57,0:04:34.21,Default,,0,0,0,,‫لا تصمتوا، قولوا شيئًا،\N‫ماذا عنك يا "موراي"؟ Dialogue: 0,0:04:35.01,0:04:37.91,Default,,0,0,0,,‫وما أهمّية ذلك؟ لا داعي للقلقِ حيال الأمر. Dialogue: 0,0:04:39.05,0:04:39.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:04:40.65,0:04:43.92,Default,,0,0,0,,‫فيه شيءٌ ما. Dialogue: 0,0:04:43.98,0:04:48.35,Default,,0,0,0,,‫كأنّه من عِرق آخر لا أعرف ما هو. Dialogue: 0,0:04:48.42,0:04:50.56,Default,,0,0,0,,‫إنه ليسَ بشريًا حتى! Dialogue: 0,0:04:50.62,0:04:53.03,Default,,0,0,0,,‫- لديه أرواحٌ حامية.\N‫- هذا صحيح. Dialogue: 0,0:04:53.09,0:04:56.53,Default,,0,0,0,,‫من المؤكّد أنّه محميّ\N‫بواسطةِ شخص مثل "هياكوتارو". Dialogue: 0,0:04:57.23,0:05:01.43,Default,,0,0,0,,‫إذا أردتنّ الاستمرار في خِداعه،\N‫فافعلنَ ذلك بمفردكن. Dialogue: 0,0:05:01.50,0:05:02.70,Default,,0,0,0,,‫مع أنّ الأمر لن ينجح. Dialogue: 0,0:05:02.77,0:05:07.74,Default,,0,0,0,,‫لقد جنَّ جنون "فوكورودا"!\N‫إنه يبحثُ عن "أونيزكا". Dialogue: 0,0:05:07.81,0:05:09.04,Default,,0,0,0,,‫هل أنت جادّ؟ Dialogue: 0,0:05:09.11,0:05:11.44,Default,,0,0,0,,‫بسببِ الضربة في الرأس. Dialogue: 0,0:05:11.51,0:05:13.68,Default,,0,0,0,,‫- هذا سيّئ.\N‫- لنهرب! Dialogue: 0,0:05:13.75,0:05:17.28,Default,,0,0,0,,‫ماذا نفعل؟ إن لم يُشاركوا، Dialogue: 0,0:05:17.35,0:05:20.39,Default,,0,0,0,,‫فهذا يعني أنّ نصف الصفّ مع "أونيزكا". Dialogue: 0,0:05:20.95,0:05:23.12,Default,,0,0,0,,‫- لا يهمّ.\N‫- "ميابي". Dialogue: 0,0:05:23.82,0:05:25.66,Default,,0,0,0,,‫لن أنسى أبدًا. Dialogue: 0,0:05:26.16,0:05:30.06,Default,,0,0,0,,‫لا يوجدُ معلّم أهلٌ للثِقة، لا يوجد. Dialogue: 0,0:05:32.30,0:05:33.70,Default,,0,0,0,,‫"أونيزكا". Dialogue: 0,0:05:33.77,0:05:38.91,Default,,0,0,0,,‫تلعبُ مع تلاميذك في أثناء حصّتك الدراسيّة\N‫لتُشوّش حصّتي. Dialogue: 0,0:05:38.97,0:05:43.78,Default,,0,0,0,,‫ما أحببتُك قط، والآن لن أسامحَك أبدًا. Dialogue: 0,0:05:44.58,0:05:46.45,Default,,0,0,0,,‫سيّد "فوكورودا"! Dialogue: 0,0:05:46.51,0:05:50.98,Default,,0,0,0,,‫سيّد "فوكورودا"، أتفهّم مشاعرَك. Dialogue: 0,0:05:51.05,0:05:53.49,Default,,0,0,0,,‫ولكن العنف ليسَ حميدًا. Dialogue: 0,0:05:53.55,0:05:56.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو اضطررنا إلى استدعاء الشرطة؟ Dialogue: 0,0:05:56.36,0:05:58.26,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق. Dialogue: 0,0:05:58.32,0:06:00.76,Default,,0,0,0,,‫سأعملُ فقط… Dialogue: 0,0:06:00.83,0:06:04.50,Default,,0,0,0,,‫سأعملُ فقط على سحقِ أسلوبه المتعفِّن\N‫بقبضتَيّ غضبي الشّديد! Dialogue: 0,0:06:04.56,0:06:07.07,Default,,0,0,0,,‫اعذرني. "أونيزكا"! Dialogue: 0,0:06:07.13,0:06:09.37,Default,,0,0,0,,‫العنفُ غير مسموح أرجوك، غير مسموح! Dialogue: 0,0:06:11.07,0:06:12.61,Default,,0,0,0,,‫معلّم "أونيزكا"! Dialogue: 0,0:06:21.98,0:06:25.32,Default,,0,0,0,,‫تعجبُكم إذًا ركلَتي\N‫الّتي تعلّمتُها في أيّامي في فريق الكاراتيه. Dialogue: 0,0:06:25.39,0:06:27.69,Default,,0,0,0,,‫رائع، قائد فريق كاراتيه. Dialogue: 0,0:06:27.75,0:06:30.96,Default,,0,0,0,,‫- ربّما تعلّمَها في أثناء الشجارات.\N‫- المزيد! Dialogue: 0,0:06:31.02,0:06:34.19,Default,,0,0,0,,‫معلّم "فوكورودا"، هل تحتاجُ إليّ؟ Dialogue: 0,0:06:34.76,0:06:36.50,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، لا… Dialogue: 0,0:06:38.77,0:06:40.37,Default,,0,0,0,,‫كنتُ أود أن أتكلّم معك. Dialogue: 0,0:06:41.27,0:06:42.34,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:43.34,0:06:45.67,Default,,0,0,0,,‫اسمعني يا معلّم "أونيزكا". Dialogue: 0,0:06:46.81,0:06:52.04,Default,,0,0,0,,‫ينبغي أن يكون الأستاذ\N‫نموذجًا جيّدًا لتلاميذه. Dialogue: 0,0:06:52.71,0:06:55.52,Default,,0,0,0,,‫ولكن انظر إلى نفسِك. Dialogue: 0,0:06:55.58,0:06:58.05,Default,,0,0,0,,‫لا تمتلِك الوعي الكافي كمعلِّم. Dialogue: 0,0:07:01.92,0:07:06.43,Default,,0,0,0,,‫قد يُجيد الكاراتيه،\N‫لكنّني تدربتُ جسديًا وعاطفيًا Dialogue: 0,0:07:06.49,0:07:12.53,Default,,0,0,0,,‫في "نيبّوري"\N‫وسأعلّمه بأنّ هنالِك دائمًا شخصٌ أفضل. Dialogue: 0,0:07:13.70,0:07:16.84,Default,,0,0,0,,‫إذا خسرتُ في سباقِ السباحة هذا، يجبُ أن تقسم… Dialogue: 0,0:07:16.90,0:07:20.94,Default,,0,0,0,,‫بألّا تفعل شيئًا لا يصحّ أن يفعلَه معلّم. Dialogue: 0,0:07:24.31,0:07:27.35,Default,,0,0,0,,‫المعذرة، ماذا تفعلُ بحقِّك؟ Dialogue: 0,0:07:27.41,0:07:30.88,Default,,0,0,0,,‫- في الحقيقة، أنا آكُل.\N‫- أرى ما تفعله بوضوح. Dialogue: 0,0:07:30.95,0:07:33.59,Default,,0,0,0,,‫غداءُ المدرسة ليسَ كافيًا. Dialogue: 0,0:07:33.65,0:07:35.49,Default,,0,0,0,,‫ليسَ هذا مقصدي. Dialogue: 0,0:07:35.56,0:07:39.39,Default,,0,0,0,,‫إذا أكلتَ قبلَ أقلّ من نصف ساعة\N‫من بدء السّباحة، Dialogue: 0,0:07:39.46,0:07:42.43,Default,,0,0,0,,‫فقد تموت، ألا تعلم ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:42.50,0:07:44.23,Default,,0,0,0,,‫أحقًّا؟ Dialogue: 0,0:07:49.04,0:07:51.67,Default,,0,0,0,,‫على أي حال، أسرِع وبدّل ملابسك. Dialogue: 0,0:07:53.44,0:07:56.64,Default,,0,0,0,,‫أكلتُ كثيرًا، ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:07:56.71,0:08:00.21,Default,,0,0,0,,‫هذه منافسةٌ بين رجلَين. Dialogue: 0,0:08:00.28,0:08:02.85,Default,,0,0,0,,‫منافسة؟ من؟ Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:05.59,Default,,0,0,0,,‫ألا تُصغي للآخرين إطلاقًا؟ Dialogue: 0,0:08:05.65,0:08:11.52,Default,,0,0,0,,‫- كما كنتُ أقولُ مرارًا وتكرارًا…\N‫- مسحوق، خليط أصليّ. Dialogue: 0,0:08:11.59,0:08:13.76,Default,,0,0,0,,‫أردتُ أن أرى معركة. Dialogue: 0,0:08:13.83,0:08:18.36,Default,,0,0,0,,‫حتّى القِرَدة لا يفعلون شيئًا كهذا\N‫ليقرِّروا من هو الزعيم. Dialogue: 0,0:08:18.43,0:08:21.50,Default,,0,0,0,,‫إن كانَتْ مُملّة، فسنجعلُها ممتعة. Dialogue: 0,0:08:22.30,0:08:24.07,Default,,0,0,0,,‫- صحيح!\N‫- نعم! Dialogue: 0,0:08:39.42,0:08:43.29,Default,,0,0,0,,‫الفتياتُ مندهشاتٌ بشكلي المثاليّ. Dialogue: 0,0:08:43.36,0:08:48.43,Default,,0,0,0,,‫ولكن هذا بعيدٌ\N‫عن جوهرِ مهارتي العظيمة في السّباحة. Dialogue: 0,0:08:49.26,0:08:52.77,Default,,0,0,0,,‫والآن، انظروا إلى سِباحة الفراشة! Dialogue: 0,0:08:57.90,0:09:00.37,Default,,0,0,0,,‫هذه ضربةُ الفراشة الأصيلة. Dialogue: 0,0:09:01.24,0:09:03.01,Default,,0,0,0,,‫انظروا إلى حركةِ خصره. Dialogue: 0,0:09:03.08,0:09:06.08,Default,,0,0,0,,‫- سأرى كوابيسًا!\N‫- سأتقيأ! Dialogue: 0,0:09:06.15,0:09:08.88,Default,,0,0,0,,‫- هذا مقزّز، لكنه سريع!\N‫- أراهنُ على "هوكورودا"! Dialogue: 0,0:09:08.95,0:09:10.85,Default,,0,0,0,,‫{\an8}- "هوكورودا".\N‫- أنا أيضًا. Dialogue: 0,0:09:10.92,0:09:11.88,Default,,0,0,0,,‫{\an8}شكرًا لك. Dialogue: 0,0:09:11.95,0:09:14.52,Default,,0,0,0,,‫راهن "شيميزو" على "هوكورودا" أيضًا. Dialogue: 0,0:09:14.59,0:09:18.39,Default,,0,0,0,,‫كافّة الرِّهانات على "هوكورودا".\N‫لا يوجدُ رهان. Dialogue: 0,0:09:18.46,0:09:22.23,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن "أونيزكا"؟ ماذا؟ إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:09:22.93,0:09:25.30,Default,,0,0,0,,‫لا يعجبُني "هوكورودا"، لكنه سريع. Dialogue: 0,0:09:25.36,0:09:27.10,Default,,0,0,0,,‫سأراهنُ على "هوكورودا" أيضًا. Dialogue: 0,0:09:34.64,0:09:35.61,Default,,0,0,0,,‫عائلة "إينوغامي". Dialogue: 0,0:09:38.68,0:09:39.78,Default,,0,0,0,,‫أنا أغرق. Dialogue: 0,0:09:46.09,0:09:47.69,Default,,0,0,0,,‫"ميكاكو كوتاني"، ميداليّة ذهبيّة. Dialogue: 0,0:09:47.75,0:09:51.16,Default,,0,0,0,,‫- تبًا، كن جادًّا!\N‫- نريدُ أن نقتاتَ لقمةَ عيشنا من هذا! Dialogue: 0,0:09:53.16,0:09:57.60,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ماذا تفعلون يا شباب؟ أعطني هذا! Dialogue: 0,0:10:00.10,0:10:01.63,Default,,0,0,0,,‫ما هي الاحتمالات؟ Dialogue: 0,0:10:01.70,0:10:04.77,Default,,0,0,0,,‫أنتَ حوالي 15 مرّة… Dialogue: 0,0:10:04.84,0:10:07.51,Default,,0,0,0,,‫"هوكوردا" هو المفضَّل. Dialogue: 0,0:10:07.57,0:10:08.61,Default,,0,0,0,,‫حقًّا؟ Dialogue: 0,0:10:09.41,0:10:12.18,Default,,0,0,0,,‫هل تريدُ أن تراهن أيضًا يا معلّم "فوكورودا"؟ Dialogue: 0,0:10:12.24,0:10:14.08,Default,,0,0,0,,‫- غبيّ!\N‫- ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:10:14.65,0:10:16.85,Default,,0,0,0,,‫أتظنّ نفسك معلّمًا؟ Dialogue: 0,0:10:16.92,0:10:19.19,Default,,0,0,0,,‫تراهنُ مع التلاميذ. Dialogue: 0,0:10:19.25,0:10:20.89,Default,,0,0,0,,‫هذه مزحة. Dialogue: 0,0:10:20.95,0:10:24.82,Default,,0,0,0,,‫أم أنك تظنّ أنك غير قادر على هزيمتي؟ Dialogue: 0,0:10:24.89,0:10:29.60,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، سأراهن على نفسي إذًا. دعني أرى… Dialogue: 0,0:10:30.90,0:10:35.07,Default,,0,0,0,,‫واحد، اثنان، ثلاثة…\N‫رائع، لديك أكثر ممّا يكفي! Dialogue: 0,0:10:37.80,0:10:38.84,Default,,0,0,0,,‫سأراهنُ بكلّ أموالي! Dialogue: 0,0:10:47.11,0:10:49.68,Default,,0,0,0,,‫إذا ربحَ "أونيزكا"، فسيشتري لنا طعامًا. Dialogue: 0,0:10:49.75,0:10:51.45,Default,,0,0,0,,‫لا يهمّني إن خسرتُ رهاني إذًا. Dialogue: 0,0:10:54.29,0:10:58.29,Default,,0,0,0,,‫أتظنّ نفسك قادرًا على الفوز\N‫ببنطالٍ قصير ذي مقاومة كبيرة كهذا؟ Dialogue: 0,0:10:58.36,0:10:59.79,Default,,0,0,0,,‫أنتَ لا تفهم! Dialogue: 0,0:11:00.79,0:11:01.86,Default,,0,0,0,,‫تأهُّب! Dialogue: 0,0:11:04.26,0:11:05.46,Default,,0,0,0,,‫استعداد! Dialogue: 0,0:11:07.07,0:11:11.10,Default,,0,0,0,,‫- اهزم "هوكورودا"!\N‫- هيا يا "أونيزكا"! Dialogue: 0,0:11:11.17,0:11:16.34,Default,,0,0,0,,‫من يفخر بلياقتِه؟ لا تستخفّ بي. Dialogue: 0,0:11:19.45,0:11:21.05,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لا حاجة إلى الآراء. Dialogue: 0,0:11:22.62,0:11:26.92,Default,,0,0,0,,‫أنا أستاذُ رياضة.\N‫تدرّبتُ لمدّة أربع سنوات بصرامة Dialogue: 0,0:11:26.99,0:11:30.76,Default,,0,0,0,,‫في كلّية "نيبّوري" الرياضية. Dialogue: 0,0:11:30.82,0:11:33.53,Default,,0,0,0,,‫لا يستحقّ "إيكيتشي أونيزكا" خوفي. Dialogue: 0,0:11:33.59,0:11:37.03,Default,,0,0,0,,‫كانَ لقبي في الكلّية "سمكة الذئب". Dialogue: 0,0:11:37.10,0:11:38.43,Default,,0,0,0,,‫لن يربح. Dialogue: 0,0:11:38.50,0:11:43.74,Default,,0,0,0,,‫خمسة أمتار إضافيّة!\N‫أربعة، ثلاثة، اثنان، واحد… Dialogue: 0,0:11:44.87,0:11:45.97,Default,,0,0,0,,‫فعلها! Dialogue: 0,0:11:49.98,0:11:51.94,Default,,0,0,0,,‫أيّها الوغد، ماذا فعلت؟ Dialogue: 0,0:11:52.01,0:11:54.61,Default,,0,0,0,,‫غشَشت، أليس كذلك؟ أنا متأكّد. Dialogue: 0,0:11:54.68,0:11:56.82,Default,,0,0,0,,‫لم يغشّ. Dialogue: 0,0:11:56.88,0:11:59.59,Default,,0,0,0,,‫كانَ يسبح، لقد فعلَها غطسًا. Dialogue: 0,0:12:00.72,0:12:02.05,Default,,0,0,0,,‫غطسًا؟ Dialogue: 0,0:12:03.16,0:12:04.16,Default,,0,0,0,,‫مستحيل. Dialogue: 0,0:12:04.22,0:12:08.36,Default,,0,0,0,,‫مدخِّن مثله سبحَ 50 مترًا دون أن يتنفّس؟ Dialogue: 0,0:12:08.43,0:12:11.93,Default,,0,0,0,,‫لا، هذا مستحيل! Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:15.10,Default,,0,0,0,,‫عرفت، هذه حالةُ تناول منشِّطات. Dialogue: 0,0:12:15.17,0:12:16.84,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن يكون شيئًا آخر. Dialogue: 0,0:12:16.90,0:12:19.74,Default,,0,0,0,,‫ابق مكانك، سأعود حالًا أيّها الوغد! Dialogue: 0,0:12:19.81,0:12:22.58,Default,,0,0,0,,‫كانَ ذلك رائعًا يا معلّم! Dialogue: 0,0:12:22.64,0:12:25.34,Default,,0,0,0,,‫كانَ "فوكورودا" خائفًا حقًا. Dialogue: 0,0:12:25.41,0:12:26.68,Default,,0,0,0,,‫تحيا العدالة! Dialogue: 0,0:12:27.25,0:12:31.42,Default,,0,0,0,,‫انظروا من يتكلّم. لم تكُن لديك نيّة للمنافسة. Dialogue: 0,0:12:31.48,0:12:34.15,Default,,0,0,0,,‫مِحفظتُك فارغة. Dialogue: 0,0:12:45.30,0:12:47.50,Default,,0,0,0,,‫انتظر أيُّها الغشّاش. Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:51.77,Default,,0,0,0,,‫إذا كانَ هذا موقفك،\N‫فسأستخدمُ أيّ تكتيك يروقني. Dialogue: 0,0:12:53.24,0:12:55.88,Default,,0,0,0,,‫لا تقلقوا، ستكونُ على حسابي اليوم! Dialogue: 0,0:13:04.12,0:13:06.52,Default,,0,0,0,,‫مُحاولة أخرى يا معلّم "أونيزكا". Dialogue: 0,0:13:06.59,0:13:10.36,Default,,0,0,0,,‫لا يُمكِن أن تهزمَني أنت. Dialogue: 0,0:13:27.47,0:13:29.14,Default,,0,0,0,,‫مرّة أخرى! Dialogue: 0,0:13:29.71,0:13:32.71,Default,,0,0,0,,‫ستكونُ النتيجة ذاتها مهما عاودتَ المُحاولة! Dialogue: 0,0:13:33.35,0:13:35.68,Default,,0,0,0,,‫اصمت، مرّة أخرى. Dialogue: 0,0:13:36.42,0:13:39.92,Default,,0,0,0,,‫هذه المرّة، هذه المرّة سأربح. Dialogue: 0,0:13:39.99,0:13:43.82,Default,,0,0,0,,‫سأربح! هذه المرة. Dialogue: 0,0:13:45.39,0:13:48.49,Default,,0,0,0,,‫غير معقول! لا أصدّق ذلك! Dialogue: 0,0:13:50.16,0:13:51.90,Default,,0,0,0,,‫مرّة أخرى! Dialogue: 0,0:13:51.96,0:13:53.97,Default,,0,0,0,,‫المزيد؟ Dialogue: 0,0:13:54.57,0:13:56.50,Default,,0,0,0,,‫لن أدعَك تهزم… Dialogue: 0,0:14:03.04,0:14:06.85,Default,,0,0,0,,‫الجميعُ منخرطون فيما يفعله "أونيزكا".\N‫يا للغباء! Dialogue: 0,0:14:06.91,0:14:10.12,Default,,0,0,0,,‫- "ميابي"…\N‫- لا تقلقي، لقد تمَّ تولِّي الأمر. Dialogue: 0,0:14:15.89,0:14:17.22,Default,,0,0,0,,‫ها أنا ذا. Dialogue: 0,0:14:18.62,0:14:20.86,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل أن أُسرع. Dialogue: 0,0:14:20.93,0:14:23.50,Default,,0,0,0,,‫لنر، هذه هي. Dialogue: 0,0:14:40.08,0:14:41.58,Default,,0,0,0,,‫ها أنا ذا! Dialogue: 0,0:14:50.29,0:14:51.89,Default,,0,0,0,,‫يا للألم! Dialogue: 0,0:14:51.96,0:14:54.89,Default,,0,0,0,,‫هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:14:54.96,0:14:57.06,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ألستِ في صفِّي؟ Dialogue: 0,0:14:58.56,0:15:00.30,Default,,0,0,0,,‫"توموكو نومورا". Dialogue: 0,0:15:00.37,0:15:04.67,Default,,0,0,0,,‫الصفّ 4-3، رقم الطالب 27. Dialogue: 0,0:15:04.74,0:15:06.54,Default,,0,0,0,,‫نادِني "تومو-تشان" فقط! Dialogue: 0,0:15:07.11,0:15:11.94,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، تذكّرت، "توموكو نومورا". Dialogue: 0,0:15:12.01,0:15:14.41,Default,,0,0,0,,‫لهذا تبدين مألوفة. Dialogue: 0,0:15:15.05,0:15:16.92,Default,,0,0,0,,‫ها نحنُ ذان. Dialogue: 0,0:15:16.98,0:15:20.82,Default,,0,0,0,,‫كبيرة، ما هو مقاسكِ؟ Dialogue: 0,0:15:20.89,0:15:21.89,Default,,0,0,0,,‫"ف". Dialogue: 0,0:15:21.95,0:15:24.52,Default,,0,0,0,,‫"ف"! ألست في الرابعة عشر؟ Dialogue: 0,0:15:25.02,0:15:28.29,Default,,0,0,0,,‫لقد كنتُ أشربُ كثيرًا من الحليب مُذ كنتُ صغيرة. Dialogue: 0,0:15:28.36,0:15:32.83,Default,,0,0,0,,‫ثمّ أصبحا كبيرين فجأةَ\N‫عندما بلغتُ الصفّ الرابع. Dialogue: 0,0:15:33.63,0:15:34.87,Default,,0,0,0,,‫الصفّ الرابع. Dialogue: 0,0:15:34.93,0:15:37.27,Default,,0,0,0,,‫هل تودّ أن تلمسهما؟ لا أمانع. Dialogue: 0,0:15:37.77,0:15:39.67,Default,,0,0,0,,‫لا تثيريني! Dialogue: 0,0:15:39.74,0:15:44.24,Default,,0,0,0,,‫كنتُ في طريقي لرؤيةِ "ميابي". كدتُ أنسى. Dialogue: 0,0:15:44.31,0:15:46.01,Default,,0,0,0,,‫أراك لاحقًا! Dialogue: 0,0:15:46.08,0:15:49.25,Default,,0,0,0,,‫أكيد، إلى اللقاء. Dialogue: 0,0:15:51.28,0:15:52.72,Default,,0,0,0,,‫أليس هذا جميلًا؟ Dialogue: 0,0:15:54.79,0:15:57.66,Default,,0,0,0,,‫- "ميابي-تشان".\N‫- هل سارت على ما يُرام؟ Dialogue: 0,0:15:57.72,0:16:02.36,Default,,0,0,0,,‫نعم، وضعت "تومو-تشان" كلّ ملابسنا الداخليّة Dialogue: 0,0:16:02.43,0:16:04.66,Default,,0,0,0,,‫في خزانةِ المعلّم "أونيزكا"\N‫كما طلبتِ مني تمامًا. Dialogue: 0,0:16:04.73,0:16:07.90,Default,,0,0,0,,‫- لم يكن أحد يشاهدكِ، صحيح؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:16:07.97,0:16:11.14,Default,,0,0,0,,‫والآن كلّ ما علينا هو الانتظار. Dialogue: 0,0:16:11.20,0:16:14.47,Default,,0,0,0,,‫سيُطرَدُ "أونيزكا"\N‫بتهمةِ سرقة الملابس الداخليّة. Dialogue: 0,0:16:14.54,0:16:17.01,Default,,0,0,0,,‫قد يُزَجّ به في السجن. Dialogue: 0,0:16:17.08,0:16:19.24,Default,,0,0,0,,‫- أنتِ بارعةٌ جدًا.\N‫- وشرّيرة. Dialogue: 0,0:16:19.31,0:16:23.62,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، سأفعلُ أي شيء لتدمير "أونيزكا". Dialogue: 0,0:16:23.68,0:16:25.22,Default,,0,0,0,,‫لكنّني لن أدعَ يديّ تتّسِخان. Dialogue: 0,0:16:26.32,0:16:28.92,Default,,0,0,0,,‫- تقصدين…\N‫- "توموكو" هي "يوغوري" الوحيدة؟ Dialogue: 0,0:16:28.99,0:16:31.96,Default,,0,0,0,,‫ماذا يعني "يوغوري"؟ Dialogue: 0,0:16:32.02,0:16:34.03,Default,,0,0,0,,‫إنها اختصار لـ"يوه، غو-ريبا ريدي". Dialogue: 0,0:16:34.09,0:16:35.86,Default,,0,0,0,,‫"تومو-تشان" جيّدة؟ Dialogue: 0,0:16:35.93,0:16:37.86,Default,,0,0,0,,‫جيّدة، جيّدة جدًا. Dialogue: 0,0:16:37.93,0:16:39.23,Default,,0,0,0,,‫أنا جيّدة! Dialogue: 0,0:16:39.30,0:16:41.33,Default,,0,0,0,,‫إنها خرقاء. Dialogue: 0,0:16:42.37,0:16:45.37,Default,,0,0,0,,‫لهذا لقبُكِ هو "توروكو". Dialogue: 0,0:16:45.44,0:16:49.17,Default,,0,0,0,,‫ربّما مكوّناتكِ الغذائيّة\N‫انتقلَتْ إلى صدركِ بدلًا من دماغكِ. Dialogue: 0,0:16:49.24,0:16:50.31,Default,,0,0,0,,‫هذا منطقيّ. Dialogue: 0,0:16:50.38,0:16:52.18,Default,,0,0,0,,‫مقاسُها هو "ف" وهي في سنّ الرّابعة عشر. Dialogue: 0,0:16:52.24,0:16:54.55,Default,,0,0,0,,‫ستجرّ صدرها جرًّا في المدرسة الثانوية. Dialogue: 0,0:16:55.45,0:16:58.35,Default,,0,0,0,,‫ولكن لا أعرف فيما إذا كانَ هذا صحيحًا. Dialogue: 0,0:16:58.42,0:17:01.05,Default,,0,0,0,,‫سيقعُ المعلّم "أونيزكا" في ورطة. Dialogue: 0,0:17:01.12,0:17:02.05,Default,,0,0,0,,‫اصمتي. Dialogue: 0,0:17:02.62,0:17:05.12,Default,,0,0,0,,‫أغلقي فمكِ وافعلي ما أُمليه عليكِ. Dialogue: 0,0:17:06.99,0:17:09.06,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة جدًا يا "ميابي-تشان". Dialogue: 0,0:17:09.13,0:17:14.03,Default,,0,0,0,,‫هل تفهمين؟ إذا أفشيتِ سرّنا، فسنعزلكِ. Dialogue: 0,0:17:14.10,0:17:16.77,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لن أخبر أحدًا. Dialogue: 0,0:17:18.80,0:17:22.44,Default,,0,0,0,,‫ابتهج يا معلّم "فوكورودا". Dialogue: 0,0:17:22.51,0:17:25.28,Default,,0,0,0,,‫انتهى أمري، لم أعُد… Dialogue: 0,0:17:26.78,0:17:30.15,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لصّ ملابس داخليّة؟ Dialogue: 0,0:17:30.22,0:17:33.59,Default,,0,0,0,,‫فُقِدَتِ الملابس الداخليّة لكافّة فتيات الصفّ. Dialogue: 0,0:17:33.65,0:17:36.62,Default,,0,0,0,,‫لا بدّ وأنه شخص من داخل المدرسة. Dialogue: 0,0:17:36.69,0:17:38.46,Default,,0,0,0,,‫ابحث عن اللصّ من فضلك. Dialogue: 0,0:17:38.52,0:17:43.50,Default,,0,0,0,,‫نشعرُ بقلقٍ أثناء تلقِّي الدروس\N‫ويوجدُ منحرفٌ في حرمنا المدرسي. Dialogue: 0,0:17:43.56,0:17:46.50,Default,,0,0,0,,‫ولكن كيفَ يمكنُنا أن… Dialogue: 0,0:17:46.57,0:17:48.87,Default,,0,0,0,,‫اعتمد عليّ! Dialogue: 0,0:17:48.93,0:17:51.60,Default,,0,0,0,,‫سنُجري تفتيشًا مدرسيًا مباغِتًا. Dialogue: 0,0:17:51.67,0:17:54.54,Default,,0,0,0,,‫حينها سنعرفُ من هو الفاعل. Dialogue: 0,0:17:54.61,0:17:57.34,Default,,0,0,0,,‫ولكن يا معلّم "فوكورودا"، Dialogue: 0,0:17:57.41,0:18:00.78,Default,,0,0,0,,‫إنّ إلقاء الاتِّهامات على شخص قد يضرّ… Dialogue: 0,0:18:00.85,0:18:04.02,Default,,0,0,0,,‫بالثقة بيننا وبين التّلاميذ. Dialogue: 0,0:18:04.08,0:18:05.28,Default,,0,0,0,,‫هذا جُبن! Dialogue: 0,0:18:05.35,0:18:07.49,Default,,0,0,0,,‫تدومُ الثرثرة لمدّة 75 يومًا. Dialogue: 0,0:18:07.55,0:18:10.52,Default,,0,0,0,,‫إذا قبضتُ على الفاعل في هذه القضيّة، Dialogue: 0,0:18:10.59,0:18:14.63,Default,,0,0,0,,‫فسينسى الناسُ خسارتي أمام "أونيزكا". Dialogue: 0,0:18:14.69,0:18:18.53,Default,,0,0,0,,‫أنا، "هاجيمي فوكورودا"، سأمسكُ بالفاعل. Dialogue: 0,0:18:18.60,0:18:19.97,Default,,0,0,0,,‫لقد عاد. Dialogue: 0,0:18:20.03,0:18:23.27,Default,,0,0,0,,‫سنفتّش كافة مُمتلكاتكم. Dialogue: 0,0:18:23.34,0:18:27.87,Default,,0,0,0,,‫ينبغي على الجميعِ أن يُخرجوا أدواتهم\N‫التي في خزائنهم ومقاعدهم وحقائبهم. Dialogue: 0,0:18:27.94,0:18:31.58,Default,,0,0,0,,‫- لِمَ هذا التأخير؟\N‫- إنهم يشكّون بنا! Dialogue: 0,0:18:35.85,0:18:40.05,Default,,0,0,0,,‫أنا مسرورة، يبدو بأنَّ الطلَبة بريئون. Dialogue: 0,0:18:40.12,0:18:42.42,Default,,0,0,0,,‫هذا مستحيل! Dialogue: 0,0:18:42.49,0:18:44.76,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نجد الفاعل. Dialogue: 0,0:18:45.52,0:18:49.09,Default,,0,0,0,,‫لم نُطلِق سراح أيّ شخص من صفّه! Dialogue: 0,0:18:49.76,0:18:53.83,Default,,0,0,0,,‫أليسَ من المُمكن\N‫أن يكونَ أحد الأساتذة هو الفاعل؟ Dialogue: 0,0:18:53.90,0:18:55.00,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:55.57,0:18:58.17,Default,,0,0,0,,‫كان الطلّابُ في صفوفهم جميعًا. Dialogue: 0,0:18:58.24,0:19:01.94,Default,,0,0,0,,‫الوحيدون الّذين لا يملكون حجّةَ براءة\N‫هم الأساتذة الذين لا درس لهم. Dialogue: 0,0:19:02.01,0:19:04.41,Default,,0,0,0,,‫فتِّشوا هذه الخزائن أيضًا. Dialogue: 0,0:19:04.48,0:19:06.08,Default,,0,0,0,,‫ولكن… Dialogue: 0,0:19:06.15,0:19:09.08,Default,,0,0,0,,‫لنبدأ بخزانةِ المعلّم "أونيزكا"\N‫باعتباره لم يدرّس. Dialogue: 0,0:19:10.65,0:19:13.65,Default,,0,0,0,,‫- لا، لا تفعلوا!\N‫- معلّم "أونيزكا"؟ Dialogue: 0,0:19:14.55,0:19:18.26,Default,,0,0,0,,‫حقيقةُ مُقاومتك الشّديدة هذه تجعلُنا نتساءل Dialogue: 0,0:19:18.32,0:19:21.13,Default,,0,0,0,,‫فيما إن كنتَ تخفي شيئًا يا معلّم "أونيزكا". Dialogue: 0,0:19:21.19,0:19:27.13,Default,,0,0,0,,‫لا، ليسَ كذلك. Dialogue: 0,0:19:27.20,0:19:30.70,Default,,0,0,0,,‫معلّم "فوكورودا"،\N‫افتح خزنةَ المعلّم "أونيزكا"! Dialogue: 0,0:19:30.77,0:19:33.47,Default,,0,0,0,,‫- حاضر.\N‫- لِمَ تبدؤون بي؟ Dialogue: 0,0:19:33.54,0:19:35.91,Default,,0,0,0,,‫أنت تقاومُ كثيرًا، وهذا يزيدنا فضولًا. Dialogue: 0,0:19:35.97,0:19:38.91,Default,,0,0,0,,‫لا تلمسوا خزانتي أرجوكم. Dialogue: 0,0:19:38.98,0:19:41.45,Default,,0,0,0,,‫- ابتعد.\N‫- لا أريدُ ذلك. Dialogue: 0,0:19:41.51,0:19:43.22,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ مثير للشفقة. Dialogue: 0,0:19:43.28,0:19:48.09,Default,,0,0,0,,‫إنّه يقاوم.\N‫قد يكون على درايةٍ بالملابس الداخليّة. Dialogue: 0,0:19:48.15,0:19:51.79,Default,,0,0,0,,‫حتّى لو كانَ كذلك،\N‫فلا يُمكِن أن يكونَ قد كشفَ أمرنا. Dialogue: 0,0:19:51.86,0:19:54.79,Default,,0,0,0,,‫شاهِدن فحسب، عندما يفتحون خزانتَه Dialogue: 0,0:19:54.86,0:19:58.16,Default,,0,0,0,,‫سيُطرَدُ فورًا بتهمةِ السرقة. Dialogue: 0,0:19:58.23,0:20:00.80,Default,,0,0,0,,‫توقّفوا، هذا انتهاكٌ للخصوصيات! Dialogue: 0,0:20:00.87,0:20:03.14,Default,,0,0,0,,‫اصمت! نائب المُدير، افتحها! Dialogue: 0,0:20:03.20,0:20:07.71,Default,,0,0,0,,‫- حسنًا.\N‫- لا. Dialogue: 0,0:20:08.61,0:20:10.24,Default,,0,0,0,,‫تابع وافتحها. Dialogue: 0,0:20:10.31,0:20:15.15,Default,,0,0,0,,‫ستُعتبَرُ لصّ ملابس داخليّة أمام الجميع! Dialogue: 0,0:20:17.72,0:20:21.65,Default,,0,0,0,,‫ملابس داخليّة! Dialogue: 0,0:20:21.72,0:20:22.62,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:26.63,0:20:28.53,Default,,0,0,0,,‫رائحتُها نتنة! Dialogue: 0,0:20:29.09,0:20:32.50,Default,,0,0,0,,‫- لهذا حذّرتُكم.\N‫- قذِر! Dialogue: 0,0:20:32.56,0:20:38.07,Default,,0,0,0,,‫لماذا تكدِّسُ\N‫كل هذه الملابس القذِرة في خزانتك؟ Dialogue: 0,0:20:38.14,0:20:40.97,Default,,0,0,0,,‫لأنها تجعلُ غرفتي وسِخة. Dialogue: 0,0:20:41.04,0:20:43.14,Default,,0,0,0,,‫يا لك من قذر. Dialogue: 0,0:20:43.21,0:20:46.45,Default,,0,0,0,,‫أليسَ لديك أدنى احترام لنفسِك كمعلّم؟ Dialogue: 0,0:20:46.51,0:20:48.81,Default,,0,0,0,,‫اسمع يا معلّم "أونيزكا"! Dialogue: 0,0:20:48.88,0:20:53.39,Default,,0,0,0,,‫يُفترَضُ أن يكون المعلِّمون\N‫نموذجًا يحتذي به التلاميذ! Dialogue: 0,0:20:53.45,0:20:58.96,Default,,0,0,0,,‫ينبغي أن يكون المعلّم مرتَّبًا جدًّا مثلي. Dialogue: 0,0:20:59.02,0:21:00.69,Default,,0,0,0,,‫هكذا تمامًا. Dialogue: 0,0:21:03.60,0:21:04.96,Default,,0,0,0,,‫مستحيل Dialogue: 0,0:21:05.03,0:21:07.13,Default,,0,0,0,,‫هنالِك خطأ ما Dialogue: 0,0:21:07.20,0:21:09.33,Default,,0,0,0,,‫أو قد يكون كابوسًا Dialogue: 0,0:21:15.14,0:21:16.61,Default,,0,0,0,,‫ملابس داخليّة Dialogue: 0,0:21:16.68,0:21:19.28,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر يا معلّم فوكورودا؟ Dialogue: 0,0:21:22.81,0:21:25.18,Default,,0,0,0,,‫لا شيء. Dialogue: 0,0:21:26.72,0:21:30.32,Default,,0,0,0,,‫اعتُقِلَ اليوم معلِّم بتهمةِ سرقة ملابس داخليّة. Dialogue: 0,0:21:30.39,0:21:33.53,Default,,0,0,0,,‫المُشتبه به هو أستاذ الرياضة\N‫في أكاديميّة "هولي فورست"، Dialogue: 0,0:21:33.59,0:21:35.96,Default,,0,0,0,,‫"فوكورودا" البالغ من العمر 32 عامًا. Dialogue: 0,0:21:36.03,0:21:38.83,Default,,0,0,0,,‫إليكم النبأ، لصّ ملابس داخليّة… Dialogue: 0,0:21:38.90,0:21:41.87,Default,,0,0,0,,‫عرفتُ أنه قد يفعلها يومًا ما. Dialogue: 0,0:21:53.18,0:21:58.48,Default,,0,0,0,,‫لم أقصد ذلك، ولكن عضلات ذِراعي بالغَتْ قليلًا. Dialogue: 0,0:21:58.55,0:22:01.95,Default,,0,0,0,,‫والآن أصبحَتْ خزانتي غير صالحة لشيء. Dialogue: 0,0:22:02.02,0:22:03.99,Default,,0,0,0,,‫هل تحاولُ الهرب؟ Dialogue: 0,0:22:04.89,0:22:07.36,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لماذا تحدّقون إليّ؟ Dialogue: 0,0:22:07.43,0:22:10.76,Default,,0,0,0,,‫لا تقولوا لي إنّكم تشتبهون بي. Dialogue: 0,0:22:10.83,0:22:15.63,Default,,0,0,0,,‫أنا مصدوم لأنّني أنا، "هاجيمي فوكورودا"،\N‫قد كرّستُ كلّ حياتي Dialogue: 0,0:22:15.70,0:22:17.37,Default,,0,0,0,,‫للتعليم، في مهنةٍ مقدّسة. Dialogue: 0,0:22:17.44,0:22:21.21,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن أسرق ملابس داخليّة أبدًا! Dialogue: 0,0:22:29.18,0:22:30.65,Default,,0,0,0,,‫معلّم! Dialogue: 0,0:22:32.32,0:22:34.29,Default,,0,0,0,,‫فتاة غبية! Dialogue: 0,0:22:34.35,0:22:38.16,Default,,0,0,0,,‫وضعتِها في الخزانةِ الخطأ! فشِلَتْ خطّتنا تمامًا. Dialogue: 0,0:22:39.16,0:22:42.49,Default,,0,0,0,,‫"ميابي"، ساعديني، سأغرق! Dialogue: 0,0:22:42.56,0:22:45.46,Default,,0,0,0,,‫أنا المُخطئة لأنني طلبتُ من شخصٍ مثلكِ! Dialogue: 0,0:22:45.53,0:22:47.97,Default,,0,0,0,,‫النجدة يا "ميابي-تشان"! Dialogue: 0,0:22:48.47,0:22:52.14,Default,,0,0,0,,‫"ميابي"، ستغرق "توروكو". Dialogue: 0,0:22:53.67,0:22:54.87,Default,,0,0,0,,‫إنه ليسَ عميقًا. Dialogue: 0,0:23:00.11,0:23:02.51,Default,,0,0,0,,‫لا تتكلّمي معي ثانيةً! Dialogue: 0,0:23:02.58,0:23:04.92,Default,,0,0,0,,‫لقد سئمتُ منكِ. Dialogue: 0,0:23:07.42,0:23:12.66,Default,,0,0,0,,‫في وقتٍ لاحق،\N‫تأكَّدنا من حجّةِ براءة المعلّم "فوكورودا"، Dialogue: 0,0:23:12.72,0:23:16.96,Default,,0,0,0,,‫وتبيّن أنه ليسَ لصّ الملابس الداخليّة. Dialogue: 0,0:23:17.03,0:23:20.10,Default,,0,0,0,,‫ولكن لم نستطع إيجاد المُشتبه به الحقيقي. Dialogue: 0,0:23:20.60,0:23:23.20,Default,,0,0,0,,‫كلّ ما أثرناهُ\N‫هو عِداء التلاميذ تجاه المعلّمين. Dialogue: 0,0:23:23.27,0:23:26.10,Default,,0,0,0,,‫يجبُ أن نسعى جاهدين الآن\N‫لإعادةِ اكتساب ثِقتهم Dialogue: 0,0:25:16.05,0:25:19.45,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- ستصبحين فنانة. Dialogue: 0,0:25:19.52,0:25:21.39,Default,,0,0,0,,‫والأسوأ، إنها تجلسُ هناك! Dialogue: 0,0:25:22.09,0:25:24.12,Default,,0,0,0,,‫هل تبيعين المثلجات هنا؟ Dialogue: 0,0:25:24.19,0:25:25.89,Default,,0,0,0,,‫"ميابي-تشان"، هل يمكنني المجيء؟ Dialogue: 0,0:25:26.76,0:25:27.89,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن لحثالة مثلكِ. Dialogue: 0,0:25:27.96,0:25:30.90,Default,,0,0,0,,‫نعم، هكذا يتمّ ضخّ الهواء. Dialogue: 0,0:25:32.16,0:25:36.64,Default,,0,0,0,,‫"باراري"، أنا بديلُ "تشونان كينجي". Dialogue: 0,0:25:37.20,0:25:40.94,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، أنا بقرة. بقرة ذات أثداء كثيرة. Dialogue: 0,0:25:41.01,0:25:43.51,Default,,0,0,0,,‫إليك الهامبرغر المفضَّل لديك. Dialogue: 0,0:25:43.58,0:25:45.94,Default,,0,0,0,,‫سأدعُكِ تنتجين. Dialogue: 0,0:25:46.01,0:25:50.95,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"إلى اللقاء في الحلقة المقبلة"