[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:41.97,0:01:43.44,Default,,0,0,0,,‫{\an8}- "ساشو"\N‫- حاضر. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:45.41,Default,,0,0,0,,‫- "تسوناناكا".\N‫- حاضر. Dialogue: 0,0:01:45.97,0:01:47.34,Default,,0,0,0,,‫- "توموناكا".\N‫- حاضر. Dialogue: 0,0:01:47.41,0:01:48.74,Default,,0,0,0,,‫"نومورا"… Dialogue: 0,0:01:49.38,0:01:51.08,Default,,0,0,0,,‫غائبة. Dialogue: 0,0:01:51.14,0:01:52.91,Default,,0,0,0,,‫حاضرة! Dialogue: 0,0:01:58.79,0:02:00.29,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة. Dialogue: 0,0:02:00.35,0:02:03.72,Default,,0,0,0,,‫كنتُ أقرأ نصًّا الليلة الماضية\N‫ولم أستطع النهوض هذا الصباح. Dialogue: 0,0:02:03.79,0:02:04.82,Default,,0,0,0,,‫"توروكو"! Dialogue: 0,0:02:05.56,0:02:09.73,Default,,0,0,0,,‫ألم تقولي إنكِ لن تستطيعي\N‫المجيء اليوم بسبب التّصوير؟ Dialogue: 0,0:02:13.80,0:02:15.44,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:02:24.58,0:02:26.75,Default,,0,0,0,,‫رائع، هذه "مايو هازوكي". Dialogue: 0,0:02:27.81,0:02:30.62,Default,,0,0,0,,‫عندما كنتُ رئيس نادي مُعجبي النّجمة\N‫في جامعة "ميجي"، Dialogue: 0,0:02:30.68,0:02:32.79,Default,,0,0,0,,‫كانَتْ تسافر إلى الينابيع الساخنة Dialogue: 0,0:02:32.85,0:02:35.36,Default,,0,0,0,,‫كعضو في هذه المجموعة المُثيرة. Dialogue: 0,0:02:35.42,0:02:38.29,Default,,0,0,0,,‫يسرُّني حقًا أنها أصبحَتْ نجمة كبيرة الآن. Dialogue: 0,0:02:40.69,0:02:43.20,Default,,0,0,0,,‫سأحصلُ على توقيعِها. Dialogue: 0,0:02:43.26,0:02:47.63,Default,,0,0,0,,‫لا، أنا أعملُ في الإنتاج والصّناعة الآن.\N‫لا أستطيع. Dialogue: 0,0:02:49.20,0:02:52.84,Default,,0,0,0,,‫ولكن قد أكون الشخص الوحيد\N‫الّذي يمتلك كلّ التواقيع الثلاثة Dialogue: 0,0:02:52.91,0:02:55.61,Default,,0,0,0,,‫التي استخدمتها\N‫عندما كانَتْ عضوًا في المجموعة. Dialogue: 0,0:02:55.68,0:02:58.91,Default,,0,0,0,,‫"الفيل الوردي"، ألم تصل فتاتك بعد؟ Dialogue: 0,0:02:58.98,0:03:02.68,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف، إنّها قادمة قريبًا! Dialogue: 0,0:03:02.75,0:03:04.85,Default,,0,0,0,,‫سنبدأ بالبروفة بعدَ 10 دقائق. Dialogue: 0,0:03:04.92,0:03:05.89,Default,,0,0,0,,‫حاضر. Dialogue: 0,0:03:06.95,0:03:12.19,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ فتاتك؟ اسمها "توموكو نومورا". Dialogue: 0,0:03:12.26,0:03:14.59,Default,,0,0,0,,‫لهذا لم أكن أريدُ أن آخذَ دورًا\N‫غير محدّد الموعد. Dialogue: 0,0:03:17.13,0:03:20.00,Default,,0,0,0,,‫خطّة لجعل "توموكو نومورا" نجمة كبيرة. Dialogue: 0,0:03:20.60,0:03:23.40,Default,,0,0,0,,‫لجعل "توموكو" نجمة في القرن 21، Dialogue: 0,0:03:23.47,0:03:26.17,Default,,0,0,0,,‫لم أنم لثلاثة أيَّام وأنا أرسم هذه الخطّة. Dialogue: 0,0:03:27.31,0:03:31.54,Default,,0,0,0,,‫ستصبحُ قريبًا حوريّة الشاشة الفضّية. Dialogue: 0,0:03:32.55,0:03:34.18,Default,,0,0,0,,‫ستحقّقُ ضربةً قوية. Dialogue: 0,0:03:34.85,0:03:36.65,Default,,0,0,0,,‫ستكونُ نجمة. Dialogue: 0,0:03:36.72,0:03:40.82,Default,,0,0,0,,‫ستظهرُ في البرامج الحوارية\N‫مثل "واراتي ليتومو" Dialogue: 0,0:03:40.89,0:03:44.02,Default,,0,0,0,,‫و"تيتسوكو نو هيا". سيلمعُ نجمها! Dialogue: 0,0:03:44.59,0:03:46.33,Default,,0,0,0,,‫و… Dialogue: 0,0:03:46.89,0:03:50.26,Default,,0,0,0,,‫كيفَ هو شعورك عندما تكونُ\N‫النّجمة الأولى في "اليابان" عروسك؟ Dialogue: 0,0:03:50.83,0:03:52.53,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيد! Dialogue: 0,0:03:55.77,0:03:57.74,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل أن أعاود الاتِّصال بها. Dialogue: 0,0:04:04.64,0:04:06.38,Default,,0,0,0,,‫إنها لا تجيب بعد. Dialogue: 0,0:04:06.45,0:04:08.45,Default,,0,0,0,,‫سأتفقّد مدرستها من بابِ الحيطة فقط. Dialogue: 0,0:04:10.58,0:04:12.32,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:04:12.89,0:04:14.65,Default,,0,0,0,,‫- مرحبًا!\N‫- مرحبًا! Dialogue: 0,0:04:16.22,0:04:19.43,Default,,0,0,0,,‫لماذا أحملُ هاتفَ "توموكو" الخلويّ؟ Dialogue: 0,0:04:19.49,0:04:20.73,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح! Dialogue: 0,0:04:21.56,0:04:25.47,Default,,0,0,0,,‫خلالَ جلسة الصُّور البارحة، كنتُ أحملُه عنها. Dialogue: 0,0:04:26.20,0:04:28.87,Default,,0,0,0,,‫لهذا لم أكن أريدُ أن أقبلَ بدورٍ\N‫بِلا موعد محدَّد. Dialogue: 0,0:04:29.57,0:04:33.31,Default,,0,0,0,,‫كيفَ سأتّصِلُ بـ"توموكو"؟ Dialogue: 0,0:04:33.37,0:04:34.84,Default,,0,0,0,,‫"توموكو"! Dialogue: 0,0:04:37.41,0:04:39.58,Default,,0,0,0,,‫- بسرعة يا "توروكو"!\N‫- نعم! Dialogue: 0,0:04:42.08,0:04:43.08,Default,,0,0,0,,‫عفوًا… Dialogue: 0,0:04:44.18,0:04:45.62,Default,,0,0,0,,‫شكرًا جزيلًا لك! Dialogue: 0,0:04:46.89,0:04:48.99,Default,,0,0,0,,‫"توموكو"! Dialogue: 0,0:04:49.06,0:04:50.76,Default,,0,0,0,,‫"توموكو"! Dialogue: 0,0:04:56.46,0:04:58.83,Default,,0,0,0,,‫حسنًا يا جماعة، استعدّوا! Dialogue: 0,0:04:58.90,0:05:00.63,Default,,0,0,0,,‫نقومُ بمراجعة سريعة. Dialogue: 0,0:05:00.70,0:05:02.34,Default,,0,0,0,,‫الإنارة! Dialogue: 0,0:05:02.90,0:05:05.24,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني بأنه لا يوجدُ مشهدٌ لها؟ Dialogue: 0,0:05:05.31,0:05:08.34,Default,,0,0,0,,‫أعتذرُ لأنّها تأخّرت. Dialogue: 0,0:05:08.41,0:05:12.18,Default,,0,0,0,,‫أنا حزينٌ لأجلك،\N‫ولكن قالت الكاتبة السيّدة "آشيدا" Dialogue: 0,0:05:12.75,0:05:15.92,Default,,0,0,0,,‫أنّها أرادَتْ أن تغيّرَ المشهد فجأة. Dialogue: 0,0:05:15.98,0:05:17.15,Default,,0,0,0,,‫السيّدة "آشيدا" قالَتْ ذلك؟ Dialogue: 0,0:05:19.39,0:05:23.56,Default,,0,0,0,,‫بيني وبينك،\N‫إنّها لا تحبّ أن يكون للفتاةِ صدر كبير. Dialogue: 0,0:05:23.62,0:05:24.72,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:25.29,0:05:27.36,Default,,0,0,0,,‫على أيّ حال، هذا كُل شيء لهذا اليوم. Dialogue: 0,0:05:27.43,0:05:29.73,Default,,0,0,0,,‫سنمنحُك فُرصة أخرى في المرة المقبلة. Dialogue: 0,0:05:29.80,0:05:32.07,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، لنقم بمراجعة سريعة. Dialogue: 0,0:05:32.13,0:05:35.57,Default,,0,0,0,,‫- انتظر سيّد "كوجيما"!\N‫- أربعة، ثلاثة… Dialogue: 0,0:05:40.24,0:05:42.68,Default,,0,0,0,,‫- سنغادرُ يا "توموكو"\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:42.74,0:05:46.45,Default,,0,0,0,,‫أنا غاضبٌ جدًا، كاتبة سيناريوهات؟ Dialogue: 0,0:05:46.51,0:05:49.52,Default,,0,0,0,,‫إنها مجرّد امرأة عجوز أنانيّة. كفاكم هراء! Dialogue: 0,0:05:49.58,0:05:51.28,Default,,0,0,0,,‫لقد صنعنا لهم معروفًا عندما قبِلنا الدّور… Dialogue: 0,0:05:51.35,0:05:53.45,Default,,0,0,0,,‫لأنّ وقت عرض "توموكو" سيكونُ أكثر من دقيقة! Dialogue: 0,0:05:53.52,0:05:56.12,Default,,0,0,0,,‫حسنًا إذًا، سآكلُ كلّ مخصّصاتهم من الغداء. Dialogue: 0,0:05:56.19,0:05:59.49,Default,,0,0,0,,‫كفعل انتقامي، سآكلُ على نفقتهم. Dialogue: 0,0:06:01.23,0:06:02.93,Default,,0,0,0,,‫مرحبًا! Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.67,Default,,0,0,0,,‫هل وصلتُما في الموعد؟ Dialogue: 0,0:06:06.23,0:06:09.64,Default,,0,0,0,,‫معلّم "أونيزكا"، ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:06:10.47,0:06:12.11,Default,,0,0,0,,‫لقد شعرتُ بالجوع. Dialogue: 0,0:06:12.17,0:06:14.74,Default,,0,0,0,,‫غداء مُذهِل في محطّةٍ تلفزيونيّة. Dialogue: 0,0:06:14.81,0:06:15.71,Default,,0,0,0,,‫إنه لذيذ للغاية! Dialogue: 0,0:06:15.78,0:06:17.38,Default,,0,0,0,,‫سأطلبُ طبقًا آخر. Dialogue: 0,0:06:17.44,0:06:19.31,Default,,0,0,0,,‫لماذا الجميع هنا؟ Dialogue: 0,0:06:19.88,0:06:22.22,Default,,0,0,0,,‫طلبَ "أونيزكا" منّا المجيء إلى هنا. Dialogue: 0,0:06:22.28,0:06:24.52,Default,,0,0,0,,‫نحنُ نقومُ بجولةٍ ميدانيّة في ورشة عملكِ. Dialogue: 0,0:06:25.12,0:06:28.25,Default,,0,0,0,,‫وبقيّة التّلاميذ قاموا بجولةِ الزوّار. Dialogue: 0,0:06:28.32,0:06:31.49,Default,,0,0,0,,‫نحنُ هنا لأنّ "كانزاكي" أصرَتْ أن ننتظرك. Dialogue: 0,0:06:31.56,0:06:33.96,Default,,0,0,0,,‫لأنّني أعزّ صديقة لديها. Dialogue: 0,0:06:34.03,0:06:35.66,Default,,0,0,0,,‫"يورومي"! Dialogue: 0,0:06:36.23,0:06:38.90,Default,,0,0,0,,‫هل انتهيتِ؟ أم أنّكِ تستريحين؟ Dialogue: 0,0:06:38.97,0:06:41.33,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، أنا… Dialogue: 0,0:06:41.40,0:06:45.54,Default,,0,0,0,,‫لقد قرّرنا ألّا نقبل هذا العمل.\N‫إنّه عديم الجدوى في كلّ الأحوال. Dialogue: 0,0:06:45.61,0:06:46.64,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:47.24,0:06:48.84,Default,,0,0,0,,‫- "توروكو"!\N‫- "توموكو"! Dialogue: 0,0:06:49.41,0:06:50.98,Default,,0,0,0,,‫لا داعي للقلق! Dialogue: 0,0:06:51.04,0:06:52.31,Default,,0,0,0,,‫"توموكو"! Dialogue: 0,0:06:52.38,0:06:54.25,Default,,0,0,0,,‫ما الّذي يجري؟ Dialogue: 0,0:06:54.31,0:06:56.32,Default,,0,0,0,,‫لنبحث عن "توروكو" أولًا! Dialogue: 0,0:06:58.48,0:07:01.32,Default,,0,0,0,,‫أقولُ لكِ، لم أرَ امرأةً ترتدي الأزرق. Dialogue: 0,0:07:01.39,0:07:03.89,Default,,0,0,0,,‫ليسَتْ ملابِس زرقاء، بل امرأة بلباسٍ أحمر. Dialogue: 0,0:07:03.96,0:07:05.56,Default,,0,0,0,,‫وذات شعر أصفر. Dialogue: 0,0:07:05.63,0:07:08.66,Default,,0,0,0,,‫ذات شعر أصفر. لا أعرِف إلّا "هيوكو". Dialogue: 0,0:07:08.73,0:07:10.93,Default,,0,0,0,,‫حسنًا، افحص الشّاشة! Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:12.47,Default,,0,0,0,,‫معلّم "أونيزكا"! Dialogue: 0,0:07:13.10,0:07:17.07,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة، لقد أوصلتَني بدرّاجتك،\N‫ولكن مع ذلك تمّ سحبي من الدّور. Dialogue: 0,0:07:18.64,0:07:21.34,Default,,0,0,0,,‫ولماذا الشّخص المعزول لا يزال هنا؟ Dialogue: 0,0:07:22.28,0:07:25.14,Default,,0,0,0,,‫هذه القصّة مثيرةٌ حقًا. Dialogue: 0,0:07:25.21,0:07:28.35,Default,,0,0,0,,‫قرأتُ النصَّ مرارًا وتكرارًا في الليلة الماضية. Dialogue: 0,0:07:28.41,0:07:31.02,Default,,0,0,0,,‫لهذا سهرتُ حتى وقت متأخّر. Dialogue: 0,0:07:31.08,0:07:34.29,Default,,0,0,0,,‫الوقتُ مبكّر جدًا على الاستسلامِ إذًا. Dialogue: 0,0:07:34.85,0:07:37.26,Default,,0,0,0,,‫لم ينتهِ العرضُ من التصوير بعد. Dialogue: 0,0:07:38.36,0:07:40.29,Default,,0,0,0,,‫- هل وجدتموها؟\N‫- لا. Dialogue: 0,0:07:40.36,0:07:42.20,Default,,0,0,0,,‫إلى أين ذهبَتْ بالضبط؟ Dialogue: 0,0:07:42.26,0:07:46.03,Default,,0,0,0,,‫أرجوكِ لا تقتلي نفسكِ يا "توموكو". Dialogue: 0,0:07:46.57,0:07:51.17,Default,,0,0,0,,‫شكرًا على الانتظار،\N‫شاي أولونغ وحليب مثلج بالآجاص. Dialogue: 0,0:07:51.24,0:07:53.14,Default,,0,0,0,,‫- "توموكو".\N‫- "توروكو". Dialogue: 0,0:07:54.07,0:07:57.24,Default,,0,0,0,,‫أقول لك إنّ الضوء في صدر "آلترامان" يتغيّر. Dialogue: 0,0:07:57.31,0:07:59.71,Default,,0,0,0,,‫من الأزرق إلى الأصفر ثمّ إلى الأحمر. Dialogue: 0,0:07:59.78,0:08:00.61,Default,,0,0,0,,‫"كيكوتشي". Dialogue: 0,0:08:00.68,0:08:01.81,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:08:01.88,0:08:03.42,Default,,0,0,0,,‫ضوء "آلترامان"… Dialogue: 0,0:08:06.15,0:08:07.19,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة! Dialogue: 0,0:08:08.69,0:08:11.29,Default,,0,0,0,,‫حسنًا! أوقفوا التصوير! ليس سيّئًا! Dialogue: 0,0:08:12.09,0:08:13.99,Default,,0,0,0,,‫شكرًا جزيلًا لكم. Dialogue: 0,0:08:14.06,0:08:17.73,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجري؟ ألم "تُعزَل" توروكو من الدّور؟ Dialogue: 0,0:08:17.80,0:08:19.00,Default,,0,0,0,,‫فعلَها "أونيزكا". Dialogue: 0,0:08:19.07,0:08:21.30,Default,,0,0,0,,‫كيفَ فعلتها؟ Dialogue: 0,0:08:22.87,0:08:25.67,Default,,0,0,0,,‫قالَتْ تِلك السيّدة العجوز إنّك نوعها المفضّل. Dialogue: 0,0:08:25.74,0:08:26.71,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:29.81,0:08:31.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعن … Dialogue: 0,0:08:31.44,0:08:36.32,Default,,0,0,0,,‫ينبعُ كلّ شيء من الخبرة.\N‫حظًّا سعيدًا سيّد "كونيو"! Dialogue: 0,0:08:36.88,0:08:39.12,Default,,0,0,0,,‫لماذا أنا؟ Dialogue: 0,0:08:39.19,0:08:44.69,Default,,0,0,0,,‫اركبا شيئًا على الطريق الحضَريّ السّريع\N‫واشربا قهوة الصّباح معًا. Dialogue: 0,0:08:44.76,0:08:45.59,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:47.09,0:08:48.86,Default,,0,0,0,,‫أمي. Dialogue: 0,0:08:48.93,0:08:50.20,Default,,0,0,0,,‫"إيكيتشي"! Dialogue: 0,0:08:53.13,0:08:54.23,Default,,0,0,0,,‫معلّم "أونيزكا"! Dialogue: 0,0:08:56.04,0:08:56.87,Default,,0,0,0,,‫"كلب مطيع" Dialogue: 0,0:08:56.94,0:08:58.64,Default,,0,0,0,,‫أسألُك عن ذلك. Dialogue: 0,0:09:00.71,0:09:04.41,Default,,0,0,0,,‫أنتَ ولدٌ جيّد يا "إيكيتشي".\N‫ماذا تريدُ أن تكون مُكافأتك؟ Dialogue: 0,0:09:06.15,0:09:08.55,Default,,0,0,0,,‫تريدُني أن أكلِّفَها بمزيد من العمل؟ Dialogue: 0,0:09:09.05,0:09:13.55,Default,,0,0,0,,‫موافقة إذًا. سأدعُها تلعبُ دورًا شبه أساسي. Dialogue: 0,0:09:14.29,0:09:17.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:09:22.23,0:09:25.16,Default,,0,0,0,,‫أخيرًا أمّنتُ عملًا لـ"توروكو". لا تتدخّل. Dialogue: 0,0:09:25.23,0:09:26.90,Default,,0,0,0,,‫حسنًا. Dialogue: 0,0:09:29.54,0:09:31.60,Default,,0,0,0,,‫لا، أنا مديرُها. Dialogue: 0,0:09:31.67,0:09:34.87,Default,,0,0,0,,‫لا تقبل أيّ عمل غير مُدرَج في خطَّتي! Dialogue: 0,0:09:34.94,0:09:36.31,Default,,0,0,0,,‫خطّة؟ Dialogue: 0,0:09:36.38,0:09:38.31,Default,,0,0,0,,‫أتعني هذه؟ Dialogue: 0,0:09:39.85,0:09:41.78,Default,,0,0,0,,‫لا تنظري! Dialogue: 0,0:09:44.45,0:09:45.45,Default,,0,0,0,,‫خذ… Dialogue: 0,0:09:48.75,0:09:50.86,Default,,0,0,0,,‫{\an8}هذه خطّة غير واقعيّة. Dialogue: 0,0:09:50.92,0:09:52.56,Default,,0,0,0,,‫{\an8}هل يستطيعُ فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:53.16,0:09:54.86,Default,,0,0,0,,‫لديّ 20 سنة خبرة في اللّحاقِ بالنجوم. Dialogue: 0,0:09:54.93,0:09:57.50,Default,,0,0,0,,‫كنتُ رئيس نادي مُعجبي النَّجمة\N‫في جامعة "ميجي". Dialogue: 0,0:09:57.56,0:09:58.73,Default,,0,0,0,,‫لا شيء مُستحيل بالنسبةِ إليّ. Dialogue: 0,0:09:59.30,0:10:03.30,Default,,0,0,0,,‫اصمُت وشاهدني فحسب. Dialogue: 0,0:10:03.37,0:10:05.34,Default,,0,0,0,,‫- لا يروقني هذا.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:05.40,0:10:08.07,Default,,0,0,0,,‫ما دامتِ الأمور تسيرُ كما خطّطتَ لها، Dialogue: 0,0:10:08.14,0:10:10.04,Default,,0,0,0,,‫فلا تلقي أهمّيةً إلى رغباتِ "توروكو"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:10.11,0:10:12.98,Default,,0,0,0,,‫ما رغبات "توموكو"؟ Dialogue: 0,0:10:13.05,0:10:16.38,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنُنا ترك "توروكو" معك. Dialogue: 0,0:10:20.05,0:10:22.66,Default,,0,0,0,,‫خطّتي! Dialogue: 0,0:10:23.42,0:10:26.09,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعدًا، أنا "إيكيتشي أونيزكا"\N‫وهؤلاء التلاميذ الخمسة Dialogue: 0,0:10:26.16,0:10:28.36,Default,,0,0,0,,‫سنعتني بـ"توروكو". Dialogue: 0,0:10:28.43,0:10:29.43,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:29.50,0:10:31.96,Default,,0,0,0,,‫هل ننضمُّ إليه أيضًا؟ Dialogue: 0,0:10:32.77,0:10:33.90,Default,,0,0,0,,‫هكذا يبدو. Dialogue: 0,0:10:34.90,0:10:36.64,Default,,0,0,0,,‫ما الّذي يستطيعُ هواة فعله؟ Dialogue: 0,0:10:36.70,0:10:41.07,Default,,0,0,0,,‫رغمَ أننا هواة،\N‫إلّا أننا نعرف مفاتن "توروكو" أكثر منك. Dialogue: 0,0:10:41.14,0:10:44.91,Default,,0,0,0,,‫مُثير، بما أنّك تقولُ ذلك،\N‫فأرِني ماذا ستفعل إذًا. Dialogue: 0,0:10:45.68,0:10:46.55,Default,,0,0,0,,‫ولكن… Dialogue: 0,0:10:47.28,0:10:48.25,Default,,0,0,0,,‫إذا فشِلت، Dialogue: 0,0:10:48.31,0:10:51.45,Default,,0,0,0,,‫فعِدني أنّك لن تظهرَ\N‫في مكان عمل "توموكو" أبدًا. Dialogue: 0,0:10:51.52,0:10:53.15,Default,,0,0,0,,‫موافق. Dialogue: 0,0:10:53.22,0:10:57.49,Default,,0,0,0,,‫سأُريك أسلوبَ "أونيزكا"! Dialogue: 0,0:10:57.99,0:10:58.96,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"(أونيزكا)" Dialogue: 0,0:10:59.03,0:11:00.96,Default,,0,0,0,,‫{\an8}تلفزيون "فوجي"، رائع! Dialogue: 0,0:11:01.03,0:11:03.10,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"مكتب إدارة (توموكو نومورا)" Dialogue: 0,0:11:03.66,0:11:05.67,Default,,0,0,0,,‫الخطوةُ الأولى للنجوميّة\N‫هي القيام بإعلانٍ تجاريّة! Dialogue: 0,0:11:06.23,0:11:07.90,Default,,0,0,0,,‫"كيونكيون" و"غوكومي" و"هيروسي" Dialogue: 0,0:11:07.97,0:11:09.64,Default,,0,0,0,,‫اشتهرنَ جميعًا من الإعلانات التجاريّة. Dialogue: 0,0:11:10.20,0:11:13.64,Default,,0,0,0,,‫ظهرتُ في إعلانٍ تجاريّ للهواتف الخلويّة! Dialogue: 0,0:11:13.71,0:11:16.81,Default,,0,0,0,,‫إعلان واحد لا يكفي.\N‫يجبُ أن تكون إعلاناتكِ كثيرة Dialogue: 0,0:11:17.38,0:11:22.82,Default,,0,0,0,,‫الكلامُ سهل. هل يمكنُك الحصول\N‫على إعلاناتٍ تجارية بهذه السّهولة؟ Dialogue: 0,0:11:23.38,0:11:25.99,Default,,0,0,0,,‫نعم، أظنّ أنّ هذا صعب للغاية. Dialogue: 0,0:11:26.05,0:11:28.25,Default,,0,0,0,,‫من تعتقدونني؟ Dialogue: 0,0:11:28.32,0:11:32.39,Default,,0,0,0,,‫أنا "أونيباكو" الأسطوريّ.\N‫لديّ كثيرٌ من الارتباطات. Dialogue: 0,0:11:32.46,0:11:35.03,Default,,0,0,0,,‫الكثير من الارتباطات\N‫في كثير من المجالات المختلِفة. Dialogue: 0,0:11:35.76,0:11:36.73,Default,,0,0,0,,‫إذًا… Dialogue: 0,0:11:37.73,0:11:39.47,Default,,0,0,0,,‫لديّ عملٌ لها. Dialogue: 0,0:11:40.17,0:11:41.90,Default,,0,0,0,,‫لنبدأ بالبروفة! Dialogue: 0,0:11:41.97,0:11:43.67,Default,,0,0,0,,‫حاضر! Dialogue: 0,0:11:44.27,0:11:47.47,Default,,0,0,0,,‫فجل دايكون لذيذ! فجل دايكون ممتع! Dialogue: 0,0:11:47.54,0:11:50.24,Default,,0,0,0,,‫أطيب فجل على الإطلاق Dialogue: 0,0:11:50.31,0:11:52.91,Default,,0,0,0,,‫هو فجل دايكون في "غونما" Dialogue: 0,0:11:55.75,0:11:57.15,Default,,0,0,0,,‫إنّه ثخينٌ وصلب. Dialogue: 0,0:11:58.55,0:12:00.42,Default,,0,0,0,,‫لنتفقّد الشاشة. Dialogue: 0,0:12:02.22,0:12:04.76,Default,,0,0,0,,‫ثخين وصلب. Dialogue: 0,0:12:04.82,0:12:09.73,Default,,0,0,0,,‫أين تديرون هذا الإعلان التجاري؟ Dialogue: 0,0:12:09.80,0:12:10.63,Default,,0,0,0,,‫قناة "غونما". Dialogue: 0,0:12:12.03,0:12:15.60,Default,,0,0,0,,‫سيكونُ طريقًا طويلًا للنجوميّة. Dialogue: 0,0:12:17.14,0:12:18.67,Default,,0,0,0,,‫هذا مستحيل! Dialogue: 0,0:12:19.24,0:12:22.17,Default,,0,0,0,,‫بعدَ سنواتٍ كثيرة من الآن،\N‫سيستخدمُ الناس هذا الإعلان Dialogue: 0,0:12:22.24,0:12:25.01,Default,,0,0,0,,‫للسخرية من "توموكو"! Dialogue: 0,0:12:25.08,0:12:28.25,Default,,0,0,0,,‫لن أسمحَ بذلك! Dialogue: 0,0:12:28.31,0:12:29.72,Default,,0,0,0,,‫"توموكو"، هيّا بنا نعود. Dialogue: 0,0:12:31.02,0:12:32.55,Default,,0,0,0,,‫إنه لذيذ! Dialogue: 0,0:12:32.62,0:12:34.42,Default,,0,0,0,,‫كلوا ما تشاءون. Dialogue: 0,0:12:34.49,0:12:37.19,Default,,0,0,0,,‫إنه لذيذ! Dialogue: 0,0:12:37.26,0:12:39.73,Default,,0,0,0,,‫لِمَ لا تشاطرنا حضرة المدير؟ Dialogue: 0,0:12:40.76,0:12:42.73,Default,,0,0,0,,‫"توموكو". Dialogue: 0,0:12:42.80,0:12:46.73,Default,,0,0,0,,‫إنّها تستمتعُ بذلك. لا تزعجها! Dialogue: 0,0:12:47.80,0:12:49.67,Default,,0,0,0,,‫لنبدأ إذًا! Dialogue: 0,0:12:49.74,0:12:50.70,Default,,0,0,0,,‫بعد ثلاث ثوانٍ! Dialogue: 0,0:12:53.41,0:12:56.14,Default,,0,0,0,,‫فجل دايكون لذيذ! فجل دايكون ممتع! Dialogue: 0,0:12:56.21,0:12:59.08,Default,,0,0,0,,‫أطيب فجل على الإطلاق Dialogue: 0,0:12:59.15,0:13:01.98,Default,,0,0,0,,‫هو فجل دايكون في "غونما" Dialogue: 0,0:13:04.78,0:13:05.95,Default,,0,0,0,,‫إنّه ثخينٌ وصلب. Dialogue: 0,0:13:07.35,0:13:08.42,Default,,0,0,0,,‫حسنًا! Dialogue: 0,0:13:09.96,0:13:15.09,Default,,0,0,0,,‫لا تغضب كثيرًا. لدينا الكثير من الفجل أيضًا. Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:18.70,Default,,0,0,0,,‫لن أسمحَ بعرضِ إعلانٍ تجاريّ كهذا. Dialogue: 0,0:13:18.76,0:13:23.17,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق.\N‫سيكونُ الإعلانُ التالي إعلانًا رئيسيًا. Dialogue: 0,0:13:26.14,0:13:28.01,Default,,0,0,0,,‫كُل معي من فضلك! Dialogue: 0,0:13:28.77,0:13:30.64,Default,,0,0,0,,‫كُل معي… Dialogue: 0,0:13:30.71,0:13:32.01,Default,,0,0,0,,‫…من فضلك. Dialogue: 0,0:13:33.48,0:13:34.81,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"(كوشيهيكاري)" Dialogue: 0,0:13:34.88,0:13:37.98,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أين تبثُّون هذا الإعلان التجاري؟ Dialogue: 0,0:13:38.05,0:13:39.49,Default,,0,0,0,,‫{\an8}قناة "نيغاتا" الأرضية. Dialogue: 0,0:13:42.39,0:13:46.13,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق. سيكونُ الإعلانُ التّالي رئيسيًا. Dialogue: 0,0:13:49.26,0:13:50.60,Default,,0,0,0,,‫بطّيخ ناضج! Dialogue: 0,0:13:52.13,0:13:53.57,Default,,0,0,0,,‫بطّيخ… Dialogue: 0,0:13:53.63,0:13:55.07,Default,,0,0,0,,‫…ناضج. Dialogue: 0,0:13:57.80,0:13:59.00,Default,,0,0,0,,‫"هوكّايدو" الأرضية. Dialogue: 0,0:14:01.47,0:14:04.34,Default,,0,0,0,,‫سيكونُ لدينا ما يكفي\N‫من طعام لفترةٍ من الزمن! Dialogue: 0,0:14:04.41,0:14:05.68,Default,,0,0,0,,‫هنيئًا. Dialogue: 0,0:14:07.61,0:14:12.42,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يفكّر به "أونيزكا"؟\N‫لا يصوّر إلّا إعلانات تجاريّة محلّية! Dialogue: 0,0:14:12.48,0:14:15.89,Default,,0,0,0,,‫الإعلانات التجاريّة الرئيسيّة هي حلمٌ مستحيل. Dialogue: 0,0:14:15.96,0:14:18.62,Default,,0,0,0,,‫لا، ليس تمامًا. Dialogue: 0,0:14:18.69,0:14:19.59,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:20.36,0:14:24.53,Default,,0,0,0,,‫جمعتُ المناطِق التي حصلَ "أونيزكا"\N‫على إعلاناتٍ تجاريّة فيها. Dialogue: 0,0:14:24.60,0:14:25.80,Default,,0,0,0,,‫إنها مذهلة. Dialogue: 0,0:14:26.70,0:14:28.83,Default,,0,0,0,,‫تغطِّي أكثر من 80 بالمئة من البلد. Dialogue: 0,0:14:28.90,0:14:30.50,Default,,0,0,0,,‫ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:14:30.57,0:14:34.47,Default,,0,0,0,,‫بمقدورنا أن نتوقّع نفس التأثير\N‫الّذي يتركُه إعلان تجاريّ على نِطاق البلد. Dialogue: 0,0:14:34.54,0:14:37.74,Default,,0,0,0,,‫هل خطّطَ "أونيزكا" حقًا لكل هذا؟ Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:42.15,Default,,0,0,0,,‫يا جماعة، استعدّوا! لدينا عملٌ آخر. Dialogue: 0,0:14:42.21,0:14:44.62,Default,,0,0,0,,‫ما الإعلان التجاري المحلّي\N‫الّذي سنصوّره هذه المرّة؟ Dialogue: 0,0:14:44.68,0:14:48.89,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ إعلان محلّي؟ لا مزيد من هذا. Dialogue: 0,0:14:48.95,0:14:50.56,Default,,0,0,0,,‫لم يعُد يفيدنا. Dialogue: 0,0:14:51.36,0:14:54.46,Default,,0,0,0,,‫هذه المرّة سيكونُ عملًا أكبر. إذاعة راديو! Dialogue: 0,0:14:54.53,0:14:55.76,Default,,0,0,0,,‫إذاعة راديو في "شيبويا". Dialogue: 0,0:14:55.83,0:14:58.20,Default,,0,0,0,,‫عمل في إذاعة راديو في "شيبويا"! Dialogue: 0,0:14:58.80,0:15:01.07,Default,,0,0,0,,‫إذاعة الراديو الوحيدة في "شيبويا" هي… Dialogue: 0,0:15:01.13,0:15:03.17,Default,,0,0,0,,‫"إن اتش كيه". Dialogue: 0,0:15:05.87,0:15:08.97,Default,,0,0,0,,‫لا أصدّق أنّه حصلَ على عملٍ رئيسي كهذا. Dialogue: 0,0:15:09.04,0:15:11.58,Default,,0,0,0,,‫لم أتواصَل حتّى مجرّد التواصل مع تِلك المحطّة! Dialogue: 0,0:15:11.64,0:15:13.28,Default,,0,0,0,,‫ها هي ذي! Dialogue: 0,0:15:13.35,0:15:15.75,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ ظننتُ أنّها أبعد من ذلك. Dialogue: 0,0:15:19.89,0:15:21.95,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا المكان؟\N‫- هل هذا هو المكانُ الصحيح؟ Dialogue: 0,0:15:24.12,0:15:26.56,Default,,0,0,0,,‫هذه إذاعة "إف.إم" صغيرة! Dialogue: 0,0:15:27.13,0:15:29.33,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني إذاعة "إف.إم" صغيرة؟ Dialogue: 0,0:15:29.40,0:15:32.00,Default,,0,0,0,,‫محطّة بثّ يستطيعُ أي شخص تأسيسها بسهولة Dialogue: 0,0:15:32.06,0:15:36.64,Default,,0,0,0,,‫ولكن نِطاق الاستقبال\N‫لا يزيد عن بضعة كيلومترات. Dialogue: 0,0:15:37.57,0:15:39.87,Default,,0,0,0,,‫لا جدوى منها إذًا. Dialogue: 0,0:15:39.94,0:15:42.41,Default,,0,0,0,,‫عرفتُ أنّ هناك مشكلة في الأمر. Dialogue: 0,0:15:42.47,0:15:45.21,Default,,0,0,0,,‫لا تتذمّروا، لنبدأ العمل! Dialogue: 0,0:15:47.98,0:15:50.32,Default,,0,0,0,,‫انتهَتْ "توروكو" من تبديلِ ملابسها. Dialogue: 0,0:15:50.38,0:15:52.82,Default,,0,0,0,,‫ولكن أهذا هو اللّباس الصحيح؟ Dialogue: 0,0:16:02.29,0:16:03.76,Default,,0,0,0,,‫ما هذا الزيّ؟ Dialogue: 0,0:16:03.83,0:16:06.07,Default,,0,0,0,,‫استعرتُه من صديقي. Dialogue: 0,0:16:06.13,0:16:07.50,Default,,0,0,0,,‫يليقُ بها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:07.57,0:16:10.77,Default,,0,0,0,,‫هذا ليسَ مقصدي! إنه بثٌّ حيّ على الهواء! Dialogue: 0,0:16:10.84,0:16:14.21,Default,,0,0,0,,‫يستطيعُ الناس رؤيتها! يستطيعُ أبوها… Dialogue: 0,0:16:14.27,0:16:16.18,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق بشأنِ ملابسها الداخلية. Dialogue: 0,0:16:16.24,0:16:19.04,Default,,0,0,0,,‫هذه خدمة، خدمة للمعجبين. Dialogue: 0,0:16:20.41,0:16:22.05,Default,,0,0,0,,‫معجبين؟ Dialogue: 0,0:16:24.72,0:16:26.19,Default,,0,0,0,,‫هذا… Dialogue: 0,0:16:26.75,0:16:30.56,Default,,0,0,0,,‫هذا البرنامج مشهور\N‫بالظهورِ الأوّل لنجوم المستقبل Dialogue: 0,0:16:30.62,0:16:32.39,Default,,0,0,0,,‫قبلَ أن يحقّقوا نجوميّتهم. Dialogue: 0,0:16:32.96,0:16:35.86,Default,,0,0,0,,‫تخيّل لو أنّ كلّ واحد منهم\N‫سلّمَ صوره للمجلّة التابِع لها. Dialogue: 0,0:16:35.93,0:16:37.83,Default,,0,0,0,,‫ستمتلئ حوالي 20 مجلّة في متناولِ الأيدي Dialogue: 0,0:16:37.90,0:16:41.73,Default,,0,0,0,,‫بصورِ "توروكو"، إنه إعلان ممتاز! Dialogue: 0,0:16:41.80,0:16:46.71,Default,,0,0,0,,‫هوّن عليك،\N‫إذا أصبحَتْ بهذه الشهرة، فلن تنجح خطّتي. Dialogue: 0,0:16:47.27,0:16:49.01,Default,,0,0,0,,‫ألغِ هذا العمل! Dialogue: 0,0:16:51.84,0:16:53.31,Default,,0,0,0,,‫- هيّا بنا نعود يا "توموكو".\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:53.38,0:16:54.95,Default,,0,0,0,,‫انتظر دقيقة! Dialogue: 0,0:16:56.35,0:16:58.65,Default,,0,0,0,,‫هذا عملُ "توروكو". Dialogue: 0,0:16:58.72,0:17:01.92,Default,,0,0,0,,‫إذا كانَ لا يعجبها، فلا أنوي إجبارها. Dialogue: 0,0:17:01.99,0:17:04.09,Default,,0,0,0,,‫أنا… Dialogue: 0,0:17:04.16,0:17:07.89,Default,,0,0,0,,‫"توموكو"، لا داعي لتقبلي بهذا العمل. Dialogue: 0,0:17:07.96,0:17:10.90,Default,,0,0,0,,‫سيلتقطون صورًا لكِ وأنتِ بهذا اللّباس الفاضح. Dialogue: 0,0:17:10.96,0:17:16.80,Default,,0,0,0,,‫لا بأس في ذلك،\N‫فقد ارتديتُ ملابس داخلية جيّدة. Dialogue: 0,0:17:16.87,0:17:19.37,Default,,0,0,0,,‫ليسَ هذا مقصدي! Dialogue: 0,0:17:19.44,0:17:20.74,Default,,0,0,0,,‫"توروكو". Dialogue: 0,0:17:20.81,0:17:24.58,Default,,0,0,0,,‫ماذا تُريدين أن تفعلي؟ أخبرينا بصراحة. Dialogue: 0,0:17:26.25,0:17:27.31,Default,,0,0,0,,‫في الواقع… Dialogue: 0,0:17:28.11,0:17:32.65,Default,,0,0,0,,‫مُذ أصبحتَ مديري\N‫وأنا أحظى بأعمالٍ كثيرة مختلِفة. Dialogue: 0,0:17:33.22,0:17:35.12,Default,,0,0,0,,‫لقد استمتعتُ بكلّ يوم. Dialogue: 0,0:17:35.69,0:17:37.62,Default,,0,0,0,,‫لقد شعرتُ بمعنى الإنجاز. Dialogue: 0,0:17:39.19,0:17:43.03,Default,,0,0,0,,‫قد لا تكون أعمالًا مهمّة كما قال المدير، Dialogue: 0,0:17:44.03,0:17:48.40,Default,,0,0,0,,‫ولكن أريد أن يراني الجميع\N‫حتّى لو كانَ ذلك تدريجيًا. Dialogue: 0,0:17:48.47,0:17:54.94,Default,,0,0,0,,‫إذا بدؤوا يحبّونني رويدًا رويدًا،\N‫فسأسعدُ كثيرًا. Dialogue: 0,0:17:55.57,0:17:58.21,Default,,0,0,0,,‫لِذا، سأكون سعيدة Dialogue: 0,0:17:58.28,0:18:02.31,Default,,0,0,0,,‫إذا أحبّني شخصٌ بفضلِ عمل اليوم. Dialogue: 0,0:18:04.28,0:18:10.06,Default,,0,0,0,,‫أنا آسفة! أعلمُ أنّك تهتمُّ بي، ولكن… Dialogue: 0,0:18:11.89,0:18:12.76,Default,,0,0,0,,‫أتذكّر… Dialogue: 0,0:18:12.83,0:18:16.23,Default,,0,0,0,,‫أن "مايو هازوكي" قد بدأتْ من مقطع\N‫تناوُل للعشاء في إحدى الينابيع السّاخنة. Dialogue: 0,0:18:17.80,0:18:19.20,Default,,0,0,0,,‫إذًا، اتّفقنا. Dialogue: 0,0:18:19.77,0:18:23.90,Default,,0,0,0,,‫والآن سأقدِّمُ ضيفة السّاعة، "توموكو نومورا"! Dialogue: 0,0:18:27.04,0:18:30.31,Default,,0,0,0,,‫كيف حالكم؟ اسمي "توموكو نومورا". Dialogue: 0,0:18:35.08,0:18:39.15,Default,,0,0,0,,‫بادئ ذي بدء، هذا حلمي الأنانيّ. Dialogue: 0,0:18:40.39,0:18:44.16,Default,,0,0,0,,‫كانَ ينبغي أن أرسمَ منهجًا تسويقيًا Dialogue: 0,0:18:44.22,0:18:45.99,Default,,0,0,0,,‫مناسبًا لـ"توموكو". Dialogue: 0,0:18:47.56,0:18:48.69,Default,,0,0,0,,‫انظروا، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:50.73,0:18:52.13,Default,,0,0,0,,‫"إم إم آر" Dialogue: 0,0:18:52.20,0:18:53.33,Default,,0,0,0,,‫هذا… Dialogue: 0,0:19:00.14,0:19:01.94,Default,,0,0,0,,‫انظر، هناك! Dialogue: 0,0:19:03.01,0:19:05.71,Default,,0,0,0,,‫جمالُ أحلامنا موجودٌ حقًا يا "كيباياشي"! Dialogue: 0,0:19:05.78,0:19:07.15,Default,,0,0,0,,‫نعم، هيّا بنا! Dialogue: 0,0:19:10.18,0:19:12.02,Default,,0,0,0,,‫من أنت؟ Dialogue: 0,0:19:12.08,0:19:14.52,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مع الفتاةِ الّتي ظهرَتْ في البثِّ الآن؟ Dialogue: 0,0:19:14.59,0:19:16.46,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:19:18.42,0:19:20.13,Default,,0,0,0,,‫"(كيباياشي)" Dialogue: 0,0:19:20.69,0:19:23.53,Default,,0,0,0,,‫أنا "كيباياشي" من مجلّة "شونان" الأسبوعية. Dialogue: 0,0:19:25.16,0:19:26.00,Default,,0,0,0,,‫لقد بدأنا نتلقّى… Dialogue: 0,0:19:26.77,0:19:28.90,Default,,0,0,0,,‫كثيرًا من الرسائل عن إعلاناتِها التجاريّة Dialogue: 0,0:19:28.97,0:19:33.21,Default,,0,0,0,,‫من القرّاءِ في كل أنحاء "اليابان"\N‫منذُ فترة طويلة. Dialogue: 0,0:19:34.04,0:19:36.64,Default,,0,0,0,,‫"هنالِك فتاةٌ جميلة\N‫في إعلانٍ تجاري عن الفجل." Dialogue: 0,0:19:37.71,0:19:41.01,Default,,0,0,0,,‫"أريدُ أن أرى تلك\N‫الفتاة الجميلة في إعلانٍ للأرزّ." Dialogue: 0,0:19:43.05,0:19:46.12,Default,,0,0,0,,‫"لقد ذبتُ من إعلان البطّيخ." Dialogue: 0,0:19:46.69,0:19:48.02,Default,,0,0,0,,‫عندما تحقّقنا، Dialogue: 0,0:19:48.09,0:19:53.23,Default,,0,0,0,,‫وجدنا أنّها نفس الفتاة الجميلة\N‫الّتي ظهرَتْ في كلّ الإعلانات التجاريّة. Dialogue: 0,0:19:54.33,0:19:56.20,Default,,0,0,0,,‫آنسة "توموكو نومورا"، هذه أنتِ! Dialogue: 0,0:19:57.80,0:19:59.26,Default,,0,0,0,,‫انطلاقًا من هذه الحقائق، رأينا Dialogue: 0,0:19:59.33,0:20:03.64,Default,,0,0,0,,‫أنّها قد تصبح أفضل نجمة في القرن 21. Dialogue: 0,0:20:03.70,0:20:05.67,Default,,0,0,0,,‫مجلّة "شونان" الأسبوعيّة، Dialogue: 0,0:20:05.74,0:20:08.44,Default,,0,0,0,,‫أكثر مجلّة موزَّعة في العالم، Dialogue: 0,0:20:08.51,0:20:11.11,Default,,0,0,0,,‫اعترفَتْ بـ"توموكو". Dialogue: 0,0:20:11.64,0:20:15.55,Default,,0,0,0,,‫رائع يا "توروكو"، لا أشكّك\N‫في قدرتكِ على أن تصبحي نجمة كبيرة! Dialogue: 0,0:20:16.22,0:20:20.29,Default,,0,0,0,,‫ولكن هذا مجرّد افتراض. Dialogue: 0,0:20:20.35,0:20:22.72,Default,,0,0,0,,‫يجبُ أن نجري أبحاثًا أعمق. Dialogue: 0,0:20:24.69,0:20:26.69,Default,,0,0,0,,‫أبحاث؟ Dialogue: 0,0:20:27.49,0:20:31.90,Default,,0,0,0,,‫لقد عثرنا على 11 نجمة كبيرة مُحتمَلة أخرى. Dialogue: 0,0:20:32.70,0:20:35.20,Default,,0,0,0,,‫إضافةً إلى الآنسة "توموكو نومورا"، Dialogue: 0,0:20:35.27,0:20:37.64,Default,,0,0,0,,‫نريدُ من هؤلاء الـ12\N‫أن يتنافسنَ على لقبِ النجم الحقيقيّ. Dialogue: 0,0:20:37.70,0:20:39.57,Default,,0,0,0,,‫كيف؟ Dialogue: 0,0:20:40.27,0:20:44.28,Default,,0,0,0,,‫مسابقة أميرة المجلّة اللّامعة\N‫كاختصار، "م.ج.ب.س"! Dialogue: 0,0:20:44.34,0:20:45.74,Default,,0,0,0,,‫"م.ج.ب.س"؟ Dialogue: 0,0:20:46.31,0:20:50.72,Default,,0,0,0,,‫نعم، سنعرضُ الفتيات الـ12 في مجلّتنا. Dialogue: 0,0:20:50.78,0:20:55.82,Default,,0,0,0,,‫سنطلبُ من قرّائنا أن يصوّتوا\N‫لأفضل نجمة في القرن 21. Dialogue: 0,0:20:56.39,0:20:59.86,Default,,0,0,0,,‫سيحتلُّ الرابحُ مساحة 20 صفحة Dialogue: 0,0:20:59.93,0:21:03.26,Default,,0,0,0,,‫في مجلّتِنا وسنمنحُها دعمنا الكامل. Dialogue: 0,0:21:05.80,0:21:07.23,Default,,0,0,0,,‫نريدُها أن تدخل المنافسة. Dialogue: 0,0:21:11.87,0:21:15.07,Default,,0,0,0,,‫ماذا تريدين أن تفعلي؟ القرارُ عائدٌ إليكِ. Dialogue: 0,0:21:15.64,0:21:18.54,Default,,0,0,0,,‫أنا أثِقُ بكِ. Dialogue: 0,0:21:19.85,0:21:23.78,Default,,0,0,0,,‫حسنًا! لنفعلها معًا! Dialogue: 0,0:21:23.85,0:21:25.88,Default,,0,0,0,,‫نعم، سأفعلُها! Dialogue: 0,0:21:25.95,0:21:32.86,Default,,0,0,0,,‫"مسابقة أميرة مجلة الصورة\N‫(م.ج.ب.س 2000)" Dialogue: 0,0:23:17.00,0:23:18.80,Default,,0,0,0,,‫"في الحلقة القادمة…" Dialogue: 0,0:23:18.86,0:23:21.67,Default,,0,0,0,,‫أنا متأثّرة حقًا. Dialogue: 0,0:23:22.57,0:23:24.87,Default,,0,0,0,,‫لنُرهم معجزة! Dialogue: 0,0:23:26.34,0:23:29.67,Default,,0,0,0,,‫بما أنّك تقول ذلك، فقد تحدث معجزة مجددًا. Dialogue: 0,0:23:31.11,0:23:32.91,Default,,0,0,0,,‫"ميغومي هوشينو"، أنا في الـ17 من العمر. Dialogue: 0,0:23:33.85,0:23:35.68,Default,,0,0,0,,‫شكرًا لاستضافتي هنا. Dialogue: 0,0:23:42.99,0:23:45.16,Default,,0,0,0,,‫لن تحدث معجزة Dialogue: 0,0:23:45.22,0:23:46.96,Default,,0,0,0,,‫ما دامَتْ "ورنينغ "للإنتاج موجودة. Dialogue: 0,0:23:47.03,0:23:51.96,Default,,0,0,0,,‫{\an8}"إلى اللقاء في الحلقة المقبلة"