[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9706-cibuilds-20caaabc0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Frieren Audio File: 18.mkv Video File: 18.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 354 Active Line: 365 Video Position: 44020 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Microsoft Uighur,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32171D2A,&H00000000,0,0,0,0,100,105,0,0,1,2.5,0,2,10,10,50,178 Style: Mugi,Hacen Tunisia,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32171D2A,&H00000000,0,0,0,0,100,105,0,0,1,2.5,0,2,10,10,35,178 Style: Song OP+ED,Bahij Koodak,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00B98E72,&H00FDFFC4,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,30,30,40,1 Style: OP,GE Hili,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32171D2A,&H00000000,0,0,0,0,95,105,0,0,1,3,3,2,10,10,40,178 Style: ED,GE Hili,80,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00C69FAE,&H00D5C9DD,0,0,0,0,95,105,0,0,1,4,4,2,30,30,40,1 Style: Opening - Romaji,Gentium Book Basic,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,35,1 Style: Opening - Translate,Watad,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,30,1 Style: Opening - Translate-furigana,Kozuka Mincho Pro Strp B,32.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,30,178 Style: Opening - Romaji-furigana,Gentium Book Basic,32.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,35,1 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Ending - Romaji,FOT-MatisseEleganto Pro B,55,&H00FFFFFF,&H00008AFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,2,2,35,1 Style: Ending - Translate,Watad,60,&H00000000,&H00008AFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,2,2,35,1 Style: Ending - Translate-furigana,FOT-MatisseEleganto Pro B,27.5,&H00000000,&H00008AFF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0,2,2,2,35,1 Style: Ending - Romaji-furigana,FOT-MatisseEleganto Pro B,27.5,&H00FFFFFF,&H00008AFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,0,8,2,2,35,1 Style: Notes 1,K Tabassom,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HD9000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2.5,0,8,0,0,30,1 Style: Default -,Microsoft Uighur,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32171D2A,&H00000000,0,0,0,0,100,105,0,0,1,2.5,0,8,10,10,50,178 Style: Default - Copy,Microsoft Uighur,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00000000,0,0,0,0,100,105,0,0,1,2.5,0,2,10,10,50,178 Style: Song OP+ED - Copy,GE Hili,80,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H005B425E,&H00D5C9DD,0,0,0,0,95,105,0,0,1,4,3,8,100,100,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:34.42,0:01:37.70,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه أكبر مدينة سحرية في الأراضي الشمالية إذن Dialogue: 0,0:01:37.70,0:01:39.10,Default,,0,0,0,,{\be1}أويساست Dialogue: 0,0:01:39.80,0:01:41.70,Default,,0,0,0,,{\be1}ما زال الطريق طويلًا Dialogue: 0,0:01:41.70,0:01:44.16,Default,,0,0,0,,{\be1}علينا إيجاد عربة في الطريق أو ما شابه Dialogue: 0,0:01:46.44,0:01:51.86,Default,,0,0,0,,{\be1}سنتمكن من دخول الهضبة الشمالية \Nبعد أن تظفري بشهادة ساحرة من الدرجة الأولى يا فريرن-ساما Dialogue: 0,0:01:52.60,0:01:56.80,Default,,0,0,0,,{\be1}لا داعي لأن أكون أنا من أظفر بالشهادة برأيي Dialogue: 0,0:01:56.80,0:01:59.16,Default,,0,0,0,,{\be1}ستنتهي صلاحيتها بالنسبة لي سريعًا Dialogue: 0,0:02:00.02,0:02:01.50,Default,,0,0,0,,{\be1}يكفي أن تحصلي عليها أنتِ Dialogue: 0,0:02:01.90,0:02:04.12,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا تعلمين يا فريرن-ساما؟ Dialogue: 0,0:02:04.62,0:02:11.08,Default,,0,0,0,,{\be1}ثلة قليلة من السحرة فقط يستطيعون الحصول على شهادة الدرجة الأولى Dialogue: 0,0:02:12.34,0:02:14.14,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها مستحيلة على شخص مثلي Dialogue: 0,0:02:16.18,0:02:17.64,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:02:17.64,0:02:19.40,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تبدين مهتمة Dialogue: 0,0:02:20.32,0:02:27.24,Default,,0,0,0,,{\be1}أعلم أنه سؤال متأخر ولكن لماذا الدخول إلى الهضبة الشمالية يتطلب وجود ساحر مذهل؟ Dialogue: 0,0:02:27.24,0:02:34.24,Default,,0,0,0,,{\be1}لأن الهضبة الشمالية لطالما كانت تعج بوحوش تستخدم سحرًا ماكرًا كوحوش الآينزام Dialogue: 0,0:02:34.24,0:02:39.14,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه مكان خطر لا يمكن عبوره دون كاهن أو ساحر متمكن Dialogue: 0,0:02:39.98,0:02:45.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن ما داموا يشترطون وجود ساحر بارع للعبور Dialogue: 0,0:02:45.58,0:02:49.42,Default,,0,0,0,,{\be1}فلا بد أن شيئًا خطرًا يحدث في الهضبة الشمالية الآن Dialogue: 0,0:02:51.96,0:02:55.64,Default,,0,0,0,,{\be1}سأتحرى المزيد من المعلومات عن الاختبار حالما نصل إلى أويساست Dialogue: 0,0:02:55.64,0:02:58.96,Default,,0,0,0,,{\be1}وفقًا لما قالته فيرن فسيتضمن الاختبار قتالات أيضًا Dialogue: 0,0:02:59.26,0:03:01.00,Default,,0,0,0,,{\be1}علينا أن نفكر بتدبير مضاد Dialogue: 0,0:03:01.86,0:03:06.40,Default,,0,0,0,,{\be1}مهما كان محتوى الاختبار، ألن يكون بمنتهى السهولة بالنسبة لطاقتكِ السحرية؟ Dialogue: 0,0:03:07.02,0:03:11.96,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى لو كنتِ تخفينها، إلا أنكِ تبعثين طاقة سحرية كساحرة عجوز خبيرة Dialogue: 0,0:03:12.32,0:03:14.54,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تنعتيني بساحرة عجوز Dialogue: 0,0:03:15.78,0:03:17.42,Default,,0,0,0,,{\be1}عبست وجهها Dialogue: 0,0:03:17.42,0:03:20.46,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس نعتها بالساحرة العجوز قاسيًا قليلًا؟ Dialogue: 0,0:03:20.46,0:03:21.88,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا آسفة Dialogue: 0,0:03:23.24,0:03:26.98,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أنسَ عندما ناديتني بالعجوز الشمطاء يا ستارك Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:28.40,Default,,0,0,0,,{\be1}متى حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:03:29.28,0:03:31.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يهم، سأنام Dialogue: 0,0:03:31.26,0:03:33.48,Default,,0,0,0,,{\be1}أيقظاني إذا وصلنا إلى أويساست Dialogue: 0,0:03:34.34,0:03:35.46,Default,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي Dialogue: 0,0:03:38.90,0:03:40.38,Default,,0,0,0,,{\be1}غيرت رأيي Dialogue: 0,0:03:41.10,0:03:42.70,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:45.50,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أرَ إلا نصف السماء Dialogue: 0,0:03:48.42,0:03:50.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...لعلمكِ يا فيرن Dialogue: 0,0:03:50.94,0:03:54.72,Default,,0,0,0,,{\be1}الطاقة السحرية ليست الوحيدة التي تحدد قوة الساحر Dialogue: 0,0:03:54.72,0:03:58.76,Default,,0,0,0,,{\be1}التقنية والخبرة وكيفية تحكمك بتعويذاتك السحرية Dialogue: 0,0:03:58.76,0:04:00.70,Default,,0,0,0,,{\be1}فضلًا عن الاجتهاد وقوة الإرادة Dialogue: 0,0:04:00.70,0:04:02.90,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه تبدو كصفات المحارب Dialogue: 0,0:04:03.52,0:04:04.86,Default,,0,0,0,,{\be1}وأيضًا الموهبة Dialogue: 0,0:04:06.38,0:04:08.82,Default,,0,0,0,,{\be1}...طوال حياتي حتى الآن Dialogue: 0,0:04:08.82,0:04:13.00,Default,,0,0,0,,{\be1}خسرت 11 مرة أمام سحرة ذوي طاقة سحرية أضعف من طاقتي Dialogue: 0,0:04:14.04,0:04:15.92,Default,,0,0,0,,{\be1}أربعة منهم كانوا شياطين Dialogue: 0,0:04:16.82,0:04:18.48,Default,,0,0,0,,{\be1}كوڤال كان واحدًا منهم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:19.66,0:04:21.82,Default,,0,0,0,,{\be1}وأحدهم كانت جنية مثلي Dialogue: 0,0:04:22.71,0:04:25.16,Default,,0,0,0,,{\be1}والستة المتبقون بشر Dialogue: 0,0:04:27.60,0:04:31.40,Default,,0,0,0,,{\be1}يفترض أن تكون مدينة إقليم الكونت قريبة من هنا Dialogue: 0,0:04:32.12,0:04:35.08,Default,,0,0,0,,{\be1}الطريق إلى أويساست وعر حقًا Dialogue: 0,0:04:35.70,0:04:38.00,Default,,0,0,0,,{\be1}سأستريح قليلًا Dialogue: 0,0:04:40.20,0:04:42.78,Default,,0,0,0,,{\be1}لديك عصا جميلة يا آنسة Dialogue: 0,0:04:45.80,0:04:49.62,Default,,0,0,0,,{\be1}عجبًا، أيعقل أنكم لصوص أيضًا؟ Dialogue: 0,0:04:49.62,0:04:53.66,Default,,0,0,0,,{\be1}رغم أن السلام قد عمّ بعد مقتل آورا Dialogue: 0,0:04:53.66,0:04:56.74,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن ازداد عدد هؤلاء الحثالة Dialogue: 0,0:04:56.74,0:04:58.56,Default,,0,0,0,,{\be1}من سمح لك بالتحدث؟ Dialogue: 0,0:04:58.94,0:05:00.92,Default,,0,0,0,,{\be1}...اجمعي أمتعتك حالًا Dialogue: 0,0:05:06.98,0:05:08.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الوغد Dialogue: 0,0:05:16.48,0:05:19.48,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كانت تهمكم حياتكم فاغربوا عن وجهي حالًا Dialogue: 0,0:05:21.26,0:05:22.64,Default,,0,0,0,,{\be1}لنذهب من هنا Dialogue: 0,0:05:24.78,0:05:27.84,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا لك، أنقذتني Dialogue: 0,0:05:28.42,0:05:30.90,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا الساحرة يوبيل Dialogue: 0,0:05:31.20,0:05:33.14,Default,,0,0,0,,{\be1}الكاهن كرافت Dialogue: 0,0:05:34.50,0:05:36.10,Default,,0,0,0,,{\be1}أيعقل أنك جني؟ Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:38.46,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا نادر، لم أرَ أحدكم من قبل Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.26,Default,,0,0,0,,{\be1}عيناكِ كعيون القتلة Dialogue: 0,0:05:45.56,0:05:47.94,Default,,0,0,0,,{\be1}لم تكن نيتي إنقاذك Dialogue: 0,0:05:48.98,0:05:52.28,Default,,0,0,0,,{\be1}وجدت جثث لصوص ممزقة إلى أشلاء في الغابة المجاورة Dialogue: 0,0:05:53.02,0:05:55.40,Default,,0,0,0,,{\be1}وكان ذلك صنيع ساحر Dialogue: 0,0:05:55.40,0:05:57.62,Default,,0,0,0,,{\be1}بل ساحر بارع بشكل مخيف أيضًا Dialogue: 0,0:05:58.68,0:06:00.34,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:06:01.76,0:06:03.88,Default,,0,0,0,,{\be1}هل جئت إلى هنا لتوبيخي؟ Dialogue: 0,0:06:05.34,0:06:08.14,Default,,0,0,0,,{\be1}لا، فأنا مغامر أيضًا Dialogue: 0,0:06:08.14,0:06:12.32,Default,,0,0,0,,{\be1}لست متعصّبًا لدرجة انتقادك على قتلهم دفاعًا عن نفسك Dialogue: 0,0:06:12.92,0:06:15.58,Default,,0,0,0,,{\be1}كنت أنقذ أرواح من كانوا أمامي فحسب Dialogue: 0,0:06:16.26,0:06:18.92,Default,,0,0,0,,{\be1}يا لك من عجوز ماكر، هذا ممل Dialogue: 0,0:06:19.58,0:06:21.54,Default,,0,0,0,,{\be1}هل وجهتكِ أويساست؟ Dialogue: 0,0:06:22.22,0:06:23.10,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:06:23.10,0:06:26.34,Default,,0,0,0,,{\be1}سأخضع لاختبار سحرة الدرجة الأولى Dialogue: 0,0:06:27.26,0:06:29.84,Default,,0,0,0,,{\be1}أتذكر أن فريرن قالت شيئًا كهذا أيضًا Dialogue: 0,0:06:32.30,0:06:35.64,Default,,0,0,0,,{\be1}أتحرق شوقًا لسماع قصة رحلتها في لقائنا القادم Dialogue: 0,0:06:37.98,0:06:39.90,Default,,0,0,0,,{\be1}سيُجرى الاختبار بعد شهرين من الآن Dialogue: 0,0:06:40.54,0:06:45.38,Default,,0,0,0,,{\be1}تذكروا أن اختبار سحرة الدرجة الأولى يُقام مرةً كل ثلاث سنوات رجاءً Dialogue: 0,0:06:45.82,0:06:51.10,Default,,0,0,0,,{\be1}كما أنكم بحاجة لشهادة ساحر من الدرجة الخامسة أو أعلى ليتم قبولكم في الاختبار Dialogue: 0,0:06:53.96,0:06:55.70,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتمد عليك يا فيرن Dialogue: 0,0:06:57.46,0:07:00.78,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا مستحيل عليّ وحدي يا فريرن-ساما Dialogue: 0,0:07:00.78,0:07:01.76,Default,,0,0,0,,{\be1}بل ستفلحين Dialogue: 0,0:07:02.46,0:07:04.48,Default,,0,0,0,,{\be1}وماذا ستفعلين إن رسبت؟ Dialogue: 0,0:07:04.48,0:07:07.36,Default,,0,0,0,,{\be1}فاختبار الدرجة الأولى يقام مرةً كل ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:07:07.36,0:07:11.80,Default,,0,0,0,,{\be1}سنستأجر ساحرًا من الدرجة الأولى حينها أو نعبر البحر بطريقة ما Dialogue: 0,0:07:11.80,0:07:14.62,Default,,0,0,0,,{\be1}سيكلف هذا الكثير من المال Dialogue: 0,0:07:14.62,0:07:17.66,Default,,0,0,0,,{\be1}سنعود للأيام التي لا نملك فيها وجبات خفيفة Dialogue: 0,0:07:20.22,0:07:23.02,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنني لا أملك شهادة Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:30.16,Default,,0,0,0,,{\be1}وهذا الرمز المقدس لن ينفع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:31.10,0:07:33.92,Default,,0,0,0,,{\be1}أخبرتكِ من قبل ما خطب هذا الأثر القديم؟ Dialogue: 0,0:07:34.54,0:07:35.80,Default,,0,0,0,,{\be1}المعذرة يا آنسة Dialogue: 0,0:07:37.04,0:07:39.60,Default,,0,0,0,,{\be1}أتسمحين لي برؤيته؟ Dialogue: 0,0:07:45.92,0:07:49.20,Default,,0,0,0,,{\be1}أتنوين خوض اختبار الدرجة الأولى؟ Dialogue: 0,0:07:52.74,0:07:54.78,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أننا سنتمكن من المشاركة Dialogue: 0,0:07:55.22,0:07:58.44,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أتوقع وجود شخص يعرف هذا حتى الآن Dialogue: 0,0:07:58.94,0:08:01.60,Default,,0,0,0,,{\be1}أهذا غرض مذهل حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:02.18,0:08:04.12,Default,,0,0,0,,{\be1}يفترض ذلك Dialogue: 0,0:08:07.06,0:08:11.16,Default,,0,0,0,,{\be1}لم تنضمي إلى أي نقابة سحرية يا فريرن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:11.16,0:08:15.10,Default,,0,0,0,,{\be1}المنظمات التي تدير السحر تتغير باستمرار Dialogue: 0,0:08:15.10,0:08:17.50,Default,,0,0,0,,{\be1}من المزعج أن أنضم لكل منظمة جديدة Dialogue: 0,0:08:20.20,0:08:22.42,Default,,0,0,0,,{\be1}كما أنني أملك هذا Dialogue: 0,0:08:23.02,0:08:25.62,Default,,0,0,0,,{\be1}الرمز المقدس، أليس مذهلًا؟ Dialogue: 0,0:08:27.16,0:08:29.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذه القلادة الصدئة؟ Dialogue: 0,0:08:29.88,0:08:30.70,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعرفها؟ Dialogue: 0,0:08:30.70,0:08:31.86,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أبدًا Dialogue: 0,0:08:38.10,0:08:39.32,Default,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:08:40.22,0:08:44.76,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا الدليل الوحيد الذي لدي يثبت كوني ساحرة Dialogue: 0,0:08:46.38,0:08:47.80,Default,,0,0,0,,{\be1}...فريرن Dialogue: 0,0:08:47.80,0:08:50.96,Default,,0,0,0,,{\be1}لا شك أننا لا نعرف تلك القلادة Dialogue: 0,0:08:51.44,0:08:56.14,Default,,0,0,0,,{\be1}لكننا نعلم يقينًا أنكِ ساحرة عظيمة Dialogue: 0,0:08:56.88,0:08:58.24,Default,,0,0,0,,{\be1}أليس هذا كافيًا؟ Dialogue: 0,0:09:00.40,0:09:02.12,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنكم ستموتون بسرعة Dialogue: 0,0:09:09.20,0:09:10.30,Default,,0,0,0,,{\be1}فريرن-ساما Dialogue: 0,0:09:11.88,0:09:16.86,Default,,0,0,0,,{\be1}جميعنا نعلم أنكِ ساحرة عظيمة Dialogue: 0,0:09:22.44,0:09:23.38,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 0,0:09:26.84,0:09:29.52,Default,,0,0,0,,{\be1}...وفقًا لأنظمة جمعية السحر القاريّة Dialogue: 0,0:09:29.52,0:09:34.72,Default,,0,0,0,,{\be1}فإن السحرة يُعدون مقتدرين إذا ظفروا بشهادة من الدرجة الخامسة على الأقل Dialogue: 0,0:09:35.60,0:09:38.12,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا خضعتِ لاختبار الدرجة الثالثة يا فيرن؟ Dialogue: 0,0:09:38.72,0:09:41.52,Default,,0,0,0,,{\be1}لأنه كان أقرب اختبار أستطيع خوضه Dialogue: 0,0:09:42.82,0:09:46.82,Default,,0,0,0,,{\be1}مجموع السحرة الذين بلغوا الدرجة الخامسة أو أعلى هو 600 ساحر Dialogue: 0,0:09:46.82,0:09:51.40,Default,,0,0,0,,{\be1}وحتى باحتساب المتدرّبين من الدرجة السادسة إلى التاسعة \Nسيكون عددنا نحن السحرة 2000 ساحر Dialogue: 0,0:09:52.10,0:09:54.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ومن بينهم 45 ساحرًا من الدرجة الأولى Dialogue: 0,0:09:54.62,0:09:57.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...اختبار الدرجة الأولى يُقام مرةً كل ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:09:57.26,0:10:02.16,Default,,0,0,0,,{\be1}في الفرع الشمالي للجمعية الواقع في أويساست \Nوكذلك في مقرها المتمثل في المدينة المقدسة سترال Dialogue: 0,0:10:03.62,0:10:06.30,Default,,0,0,0,,{\be1}يرسب جميع المشاركين في العديد من السنوات Dialogue: 0,0:10:06.30,0:10:09.18,Default,,0,0,0,,{\be1}والوفيات بين المشاركين تُعد أمرًا طبيعيًا Dialogue: 0,0:10:09.92,0:10:12.04,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو في غاية الصعوبة Dialogue: 0,0:10:12.72,0:10:16.36,Default,,0,0,0,,{\be1}على كلٍّ، انخفض عدد السحرة بشكل كبير Dialogue: 0,0:10:16.36,0:10:19.18,Default,,0,0,0,,{\be1}أكان عددهم أكبر في الماضي؟ Dialogue: 0,0:10:19.20,0:10:22.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...عندما اشتد هجوم جيش ملك الشياطين قبل قرن Dialogue: 0,0:10:22.74,0:10:27.28,Default,,0,0,0,,{\be1}كان من الطبيعي أن تصادفي سحرة في كل ضواحي المدينة Dialogue: 0,0:10:27.28,0:10:30.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أما الآن فلن تصادفي ساحرًا ما لم تكوني في مدينة سحرية كهذه Dialogue: 0,0:10:32.20,0:10:36.70,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن هلا نستغل الشهرين القادمين في التدرب بكثافة؟ Dialogue: 0,0:11:08.98,0:11:13.36,Default -,,0,0,0,,{\be1}والآن سيبدأ اختبار انتقاء سحرة الدرجة الأولى Dialogue: 0,0:11:14.52,0:11:17.16,Default,,0,0,0,,{\be1}جودة المشاركين تبدو عالية هذا العام Dialogue: 0,0:11:17.72,0:11:23.84,Default,,0,0,0,,{\be1}يوجد بينهم قائد فيلق السحر الشمالي \Nالذي خاض معارك مستمرة ضد بقايا جيش ملك الشياطين لعدة سنوات Dialogue: 0,0:11:23.84,0:11:25.74,Default,,0,0,0,,{\be1}ساحر الدرجة الثانية ڤيابل Dialogue: 0,0:11:26.68,0:11:29.58,Default,,0,0,0,,{\be1}...والشخص الذي انتصر في صراع عنيف على السلطة Dialogue: 0,0:11:29.58,0:11:32.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...فأصبح ساحرًا إمبراطوريًا Dialogue: 0,0:11:32.04,0:11:34.72,Default,,0,0,0,,{\be1}عجوز ماكر وخبيث Dialogue: 0,0:11:34.72,0:11:36.52,Default,,0,0,0,,{\be1}ساحر الدرجة الثانية دينكين Dialogue: 0,0:11:37.26,0:11:42.22,Default,,0,0,0,,{\be1}:وأصغر ساحرة في التاريخ تحقق أعلى علامة في اختبار الدرجة الثالثة Dialogue: 0,0:11:42.22,0:11:44.82,Default,,0,0,0,,{\be1}ساحرة الدرجة الثالثة فيرن Dialogue: 0,0:11:44.82,0:11:47.76,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك بعض المشاغبين أيضًا Dialogue: 0,0:11:47.76,0:11:49.84,Default,,0,0,0,,{\be1}...في اختبار الدرجة الثانية قبل عامين Dialogue: 0,0:11:49.84,0:11:54.62,Default,,0,0,0,,{\be1}تم إقصاؤها لقتلها ساحر الدرجة الأولى الذي كان يشرف على الاختبار Dialogue: 0,0:11:54.62,0:11:56.90,Default,,0,0,0,,{\be1}ساحرة الدرجة الثالثة يوبيل Dialogue: 0,0:11:58.48,0:12:00.98,Default,,0,0,0,,{\be1}...والسحرة الواعدون الآخرون Dialogue: 0,0:12:02.68,0:12:07.66,Default,,0,0,0,,{\be1}طاقتها السحرية توحي أنها ساحرة عجوز خبيرة Dialogue: 0,0:12:08.26,0:12:09.22,Default,,0,0,0,,{\be1}من هذه؟ Dialogue: 0,0:12:09.44,0:12:10.44,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أدري Dialogue: 0,0:12:11.02,0:12:15.00,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن سأعلن عن تفاصيل الاختبار الأول Dialogue: 0,0:12:15.62,0:12:19.08,Default,,0,0,0,,{\be1}ستخوضون معارك جماعية، عددكم الكلي 57 ساحرًا Dialogue: 0,0:12:19.08,0:12:23.08,Default,,0,0,0,,{\be1}ستخضعون للاختبار في فرق مكونة من ثلاثة أعضاء Dialogue: 0,0:12:24.17,0:12:26.80,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن سيتم توزيعكم Dialogue: 0,0:12:28.40,0:12:29.86,Default,,0,0,0,,{\be1}سوار؟ Dialogue: 0,0:12:31.60,0:12:35.92,Default,,0,0,0,,{\be1}ثمة رقم مكتوب عليه، يبدو أنني في الفريق الثاني Dialogue: 0,0:12:36.82,0:12:40.62,Default,,0,0,0,,{\be1}إذا وضعت فيه طاقتي السحرية فسيدلّني على أساور زملائي Dialogue: 0,0:12:40.94,0:12:43.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أهكذا تميز أعضاء فريقك؟ Dialogue: 0,0:12:44.48,0:12:47.18,Default,,0,0,0,,{\be1}طريقتهم مثيرة للاهتمام Dialogue: 0,0:12:47.18,0:12:49.28,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا مختلف عن الفريق العادي Dialogue: 0,0:12:50.10,0:12:56.48,Default,,0,0,0,,{\be1}سيكون العمل الجماعي صعبًا مع سحرة انضموا إلى فريق واحد حديثًا Dialogue: 0,0:12:57.72,0:13:00.68,Default,,0,0,0,,{\be1}الانطباع الأول مهم في هذه الأمور Dialogue: 0,0:13:00.68,0:13:03.56,Default,,0,0,0,,{\be1}عليّ الحذر من التسبب بأي متاعب Dialogue: 0,0:13:04.10,0:13:06.64,Default,,0,0,0,,{\be1}يقودني السوار إلى هذا المكان Dialogue: 0,0:13:09.62,0:13:12.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!ستخلعين شعري! كفي عن العبث معي Dialogue: 0,0:13:12.12,0:13:13.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأقتلكِ Dialogue: 0,0:13:13.50,0:13:14.72,Default,,0,0,0,,{\be1}أتحداك Dialogue: 0,0:13:16.54,0:13:18.40,Default,,0,0,0,,{\be1}شجار من أولها Dialogue: 0,0:13:23.76,0:13:24.98,Default,,0,0,0,,{\be1}يسرني العمل معكِ Dialogue: 0,0:13:26.22,0:13:27.76,Default,,0,0,0,,{\be1}يسرني ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:13:31.50,0:13:34.74,Default,,0,0,0,,{\be1}سأشرح قواعد الاختبار الأول بالتفصيل Dialogue: 0,0:13:36.24,0:13:40.30,Default,,0,0,0,,{\be1}"منطقة الاختبار هذه هي موطن طيور صغيرة تُدعى "ستيلي Dialogue: 0,0:13:41.04,0:13:44.44,Default,,0,0,0,,{\be1}وزعت قفصًا لكل مجموعة بالفعل Dialogue: 0,0:13:44.94,0:13:47.62,Default,,0,0,0,,{\be1}ثمة شرطان للنجاح في الاختبار الأول Dialogue: 0,0:13:48.48,0:13:52.26,Default,,0,0,0,,{\be1}أن يكون في قفصكم طائر ستيلي عند غروب الشمس غدًا Dialogue: 0,0:13:52.92,0:13:54.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!ابتعدي Dialogue: 0,0:13:53.28,0:13:56.84,Default,,0,0,0,,{\be1}وأن يحضر جميع أعضاء الفريق حينها Dialogue: 0,0:13:58.01,0:14:00.26,Default,,0,0,0,,{\be1}لكم حرية التصرف بشكل عام Dialogue: 0,0:14:00.98,0:14:04.02,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن في حال خرج عضو من منطقة الاختبار Dialogue: 0,0:14:04.58,0:14:08.40,Default,,0,0,0,,{\be1}فسيُقصى فريقه بأكمله Dialogue: 0,0:14:08.76,0:14:14.60,Default,,0,0,0,,{\be1}وكأن الخروج من هنا ممكن بعد أن شيّدتم حاجزًا قويًا لدرجة أن ذرات الغبار تعجز عن اختراقه Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:17.02,Default,,0,0,0,,{\be1}الخروج ضرب من المحال Dialogue: 0,0:14:17.46,0:14:19.78,Default,,0,0,0,,{\be1}كنتما تصغيان إلى الشرح إذن Dialogue: 0,0:14:20.32,0:14:23.40,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن ليبدأ الاختبار الأول Dialogue: 0,0:14:23.74,0:14:26.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!علينا أن نرسم خطة أولًا Dialogue: 0,0:14:26.50,0:14:30.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل أنتِ غبية؟ كيف لنا أن نرسم خطة ما لم نجد إحدى تلك الطيور؟ Dialogue: 0,0:14:31.46,0:14:33.64,Default,,0,0,0,,{\be1}ما زالتا تتشاجران Dialogue: 0,0:14:34.24,0:14:37.74,Default,,0,0,0,,{\be1}هلا نعرّف بأنفسنا أثناء سيرنا على الأقل؟ Dialogue: 0,0:14:40.88,0:14:44.62,Default,,0,0,0,,{\be1}وحددا من يحمل القفص بحجر ورقة مقص Dialogue: 0,0:14:50.28,0:14:52.88,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا فريرن، سررت بلقائكما Dialogue: 0,0:14:53.30,0:14:55.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا لاڤيني، ساحرة درجة ثالثة Dialogue: 0,0:14:56.62,0:14:59.78,Default,,0,0,0,,{\be1}وأنا كانّي، ساحرة درجة ثالثة أيضًا Dialogue: 0,0:14:59.78,0:15:03.70,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا ولاڤيني صديقتان منذ الطفولة، تخرجنا من نفس الأكاديمية السحرية Dialogue: 0,0:15:04.54,0:15:07.46,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعرفان شيئًا عن طائر الستيلي؟ Dialogue: 0,0:15:07.46,0:15:08.32,Default,,0,0,0,,{\be1}لا Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:09.10,Default,,0,0,0,,{\be1}لا شيء Dialogue: 0,0:15:09.50,0:15:14.04,Default,,0,0,0,,{\be1}أعرف القليل عنه لكنني لم أرَ واحدًا من قبل Dialogue: 0,0:15:14.04,0:15:17.30,Default,,0,0,0,,{\be1}لنجد طائرًا أولًا ثم نراقبه Dialogue: 0,0:15:38.36,0:15:40.42,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا متعبة Dialogue: 0,0:15:40.62,0:15:42.44,Default,,0,0,0,,{\be1}مثيرة للشفقة Dialogue: 0,0:15:42.64,0:15:44.40,Default,,0,0,0,,{\be1}لنسترح قليلًا Dialogue: 0,0:15:47.70,0:15:50.24,Default,,0,0,0,,لست متعبة لذا سأستكشف المكان قبلكما Dialogue: 0,0:15:50.24,0:15:52.90,Default,,0,0,0,,!من الآمن أكثر أن نتحرك معًا Dialogue: 0,0:15:52.90,0:15:55.92,Default,,0,0,0,,{\be1}اصمتي، سيقلل هذا فعاليتنا Dialogue: 0,0:15:57.48,0:15:59.20,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ قوية يا لاڤيني؟ Dialogue: 0,0:15:59.48,0:16:00.86,Default,,0,0,0,,{\be1}أقوى من هذه Dialogue: 0,0:16:00.86,0:16:02.16,Default,,0,0,0,,{\be1}أتفتعلين شجارًا يا هذه؟ Dialogue: 0,0:16:02.82,0:16:04.52,Default,,0,0,0,,{\be1}ومقارنةً بي؟ Dialogue: 0,0:16:06.02,0:16:07.92,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أرغب بمواجهتك Dialogue: 0,0:16:09.04,0:16:10.14,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:16:10.58,0:16:12.20,Default,,0,0,0,,{\be1}اذهبي لإلقاء نظرة إذن Dialogue: 0,0:16:12.72,0:16:14.98,Default,,0,0,0,,{\be1}احرصي على العودة إن استشعرتِ الخطر Dialogue: 0,0:16:15.44,0:16:16.14,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:16:16.88,0:16:19.30,Default,,0,0,0,,{\be1}واحذري من السماء أيضًا Dialogue: 0,0:16:19.30,0:16:20.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أعلم Dialogue: 0,0:16:23.82,0:16:26.06,Default,,0,0,0,,{\be1}هل سيكون هذا الفريق بخير؟ Dialogue: 0,0:16:26.74,0:16:29.68,Default,,0,0,0,,{\be1}تبدين وكأنكِ معلمة يا فريرن Dialogue: 0,0:16:29.68,0:16:31.50,Default,,0,0,0,,{\be1}أظنكِ مناسبة للقيادة Dialogue: 0,0:16:31.82,0:16:34.50,Default,,0,0,0,,{\be1}لأنكما تتشاجران طوال الوقت Dialogue: 0,0:16:34.50,0:16:36.08,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أرغب بالقيادة تحديدًا Dialogue: 0,0:16:36.52,0:16:40.66,Default,,0,0,0,,{\be1}آسفة، لطالما كنا هكذا Dialogue: 0,0:16:41.40,0:16:44.92,Default,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة، ما قصدكِ حين حذرتها من السماء؟ Dialogue: 0,0:16:45.14,0:16:47.14,Default,,0,0,0,,{\be1}أقصد ما قلته حرفيًا Dialogue: 0,0:16:47.72,0:16:49.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا تجيدين استشعار الطاقة السحرية؟ Dialogue: 0,0:16:50.50,0:16:51.40,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا تسألين؟ Dialogue: 0,0:16:53.94,0:16:55.12,Default,,0,0,0,,{\be1}عدتِ بسرعة Dialogue: 0,0:16:55.12,0:16:56.52,Default,,0,0,0,,{\be1}وجدت طائر ستيلي Dialogue: 0,0:16:59.90,0:17:01.78,Default,,0,0,0,,{\be1}أحسنتِ صنعًا يا لاڤيني Dialogue: 0,0:17:01.78,0:17:03.82,Default,,0,0,0,,{\be1}...راقباه جيدًا إذن Dialogue: 0,0:17:09.04,0:17:11.04,Default,,0,0,0,,{\be1}أخبرتكما بمراقبته Dialogue: 0,0:17:11.28,0:17:13.04,Default,,0,0,0,,{\be1}سيهرب Dialogue: 0,0:17:13.04,0:17:13.88,Default,,0,0,0,,{\be1}لا Dialogue: 0,0:17:14.22,0:17:15.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أحسنتِ يا كانّي Dialogue: 0,0:17:21.18,0:17:22.16,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بأس بكما Dialogue: 0,0:17:24.42,0:17:26.96,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن أنصحكما بالانبطاح الآن Dialogue: 0,0:17:27.84,0:17:28.90,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:17:34.04,0:17:36.26,Default,,0,0,0,,{\be1}طائر الستيلي صلب جدًا Dialogue: 0,0:17:36.26,0:17:39.34,Default,,0,0,0,,{\be1}وسرعته القصوى في الطيران تفوق سرعة الصوت Dialogue: 0,0:17:39.34,0:17:41.72,Default,,0,0,0,,{\be1}تقييده بتلك الطريقة كان عقيمًا Dialogue: 0,0:17:43.20,0:17:45.46,Default,,0,0,0,,{\be1}أهذا معقول؟ فقدنا أثره بالفعل Dialogue: 0,0:17:45.46,0:17:46.76,Default,,0,0,0,,{\be1}كان ذلك وشيكًا Dialogue: 0,0:17:46.78,0:17:49.80,Default,,0,0,0,,{\be1}عليكما مراقبته بتمعن من أجل الإمساك به Dialogue: 0,0:17:50.30,0:17:53.20,Default,,0,0,0,,{\be1}سنقضي ما تبقى من اليوم في مراقبته Dialogue: 0,0:17:54.44,0:17:56.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...تحكمت كانّي بالماء Dialogue: 0,0:17:56.72,0:17:58.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ولاڤيني جمّدته Dialogue: 0,0:17:59.20,0:18:01.94,Default,,0,0,0,,{\be1}إنهما متوافقتان وتوقيتهما مثالي Dialogue: 0,0:18:02.26,0:18:03.80,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه تعاون عالي المستوى Dialogue: 0,0:18:04.14,0:18:06.76,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس شيئًا يمكن تحقيقه بين ليلة وضحاها Dialogue: 0,0:18:07.56,0:18:11.32,Default,,0,0,0,,{\be1}كنت قلقة مما سيحدث معهما، لكن لعلنا سنتدبر أمرنا Dialogue: 0,0:18:11.60,0:18:12.82,Default,,0,0,0,,{\be1}لنلحق به فورًا Dialogue: 0,0:18:14.54,0:18:16.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!علينا أن نتفقد محيط البحيرة أولًا Dialogue: 0,0:18:16.72,0:18:19.24,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ من الأفضل أن نسرع بالذهاب Dialogue: 0,0:18:17.90,0:18:19.24,Default,,0,0,0,,{\be1}لا فائدة Dialogue: 0,0:18:19.24,0:18:20.88,Default,,0,0,0,,{\be1}تشاجرتا مجددًا Dialogue: 0,0:18:50.64,0:18:52.28,Default,,0,0,0,,{\be1}سمعت صوتًا Dialogue: 0,0:18:55.94,0:18:57.52,Default,,0,0,0,,{\be1}فريرن ليست هنا Dialogue: 0,0:19:01.84,0:19:05.04,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صوت مطر كما توقعت لكنه خافت Dialogue: 0,0:19:12.02,0:19:13.98,Default,,0,0,0,,{\be1}رغم أن المطر لا يهطل فكيف؟ Dialogue: 0,0:19:15.30,0:19:16.94,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت الآن Dialogue: 0,0:19:17.38,0:19:19.04,Default,,0,0,0,,{\be1}...مما يعني أنه Dialogue: 0,0:19:23.16,0:19:24.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!وحش Dialogue: 0,0:19:34.04,0:19:35.24,Default,,0,0,0,,{\be1}...العصا Dialogue: 0,0:19:39.18,0:19:40.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!لاڤيني Dialogue: 0,0:19:51.70,0:19:54.12,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم أحذرك من السماء؟ Dialogue: 0,0:20:04.44,0:20:05.56,Default,,0,0,0,,{\be1}هل هدأتِ؟ Dialogue: 0,0:20:06.40,0:20:07.12,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:20:08.34,0:20:10.64,Default,,0,0,0,,{\be1}ناديتِ باسم لاڤيني Dialogue: 0,0:20:13.14,0:20:15.14,Default,,0,0,0,,{\be1}ألستِ تكرهينها؟ Dialogue: 0,0:20:16.38,0:20:17.52,Default,,0,0,0,,{\be1}معك حق Dialogue: 0,0:20:18.40,0:20:19.34,Default,,0,0,0,,{\be1}توقعت هذا Dialogue: 0,0:20:19.88,0:20:22.86,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف إذن تعملان عملًا جماعيًا منظمًا؟ Dialogue: 0,0:20:23.46,0:20:24.60,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا محير Dialogue: 0,0:20:26.42,0:20:29.06,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا جبانة في الواقع Dialogue: 0,0:20:29.98,0:20:33.88,Default,,0,0,0,,{\be1}وقد أتسمّر مكاني عاجزةً في الأوقات العصيبة Dialogue: 0,0:20:36.76,0:20:40.22,Default,,0,0,0,,{\be1}حدث هذا في أول تدريب لي على سحر الطيران Dialogue: 0,0:20:43.02,0:20:46.74,Default,,0,0,0,,{\be1}من سبقونا بالطيران ابتعدوا عنا كثيرًا Dialogue: 0,0:20:47.12,0:20:49.94,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يوجد تحتنا سوى الماء لذا لن تموتي Dialogue: 0,0:20:50.56,0:20:53.48,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أركلكِ للأمام إن كنتِ تفتقرين للشجاعة؟ Dialogue: 0,0:20:54.04,0:20:55.90,Default,,0,0,0,,{\be1}أكرهكِ يا لاڤيني Dialogue: 0,0:20:56.66,0:20:57.74,Default,,0,0,0,,{\be1}أعلم Dialogue: 0,0:20:58.52,0:21:01.42,Default,,0,0,0,,{\be1}تقسين عليّ بكلامك دائمًا Dialogue: 0,0:21:01.78,0:21:05.24,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا من الأشخاص الذين يتطورون بالمديح Dialogue: 0,0:21:05.84,0:21:07.24,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بد أنكِ تمزحين Dialogue: 0,0:21:07.60,0:21:12.16,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه نتيجة تربيتك على يد والدين لطيفين يدللانك حتى كبرتِ Dialogue: 0,0:21:12.58,0:21:15.76,Default,,0,0,0,,{\be1}سأكون لطيفة معك كما تشائين إن كان هذا سيساعدك على الطيران Dialogue: 0,0:21:17.16,0:21:19.38,Default,,0,0,0,,{\be1}اذكري خصالي الحسنة إذن Dialogue: 0,0:21:19.88,0:21:22.44,Default,,0,0,0,,{\be1}بحقك، هل أنتِ جادة بهذا؟ Dialogue: 0,0:21:27.80,0:21:31.20,Default,,0,0,0,,{\be1}رغم أنكِ جبانة إلا أنكِ مجتهدة Dialogue: 0,0:21:33.82,0:21:35.60,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه خصالك الحسنة Dialogue: 0,0:21:38.32,0:21:39.48,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد المزيد Dialogue: 0,0:21:39.48,0:21:41.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا؟ Dialogue: 0,0:21:43.84,0:21:46.82,Default,,0,0,0,,{\be1}تبذلين جهودًا حثيثة في الخفاء Dialogue: 0,0:21:46.82,0:21:50.58,Default,,0,0,0,,{\be1}انتباهكِ لمن حولكِ ومراعاتكِ لهم Dialogue: 0,0:21:51.00,0:21:51.96,Default,,0,0,0,,{\be1}المزيد Dialogue: 0,0:21:55.62,0:21:58.12,Default,,0,0,0,,{\be1}تبدين ظريفة عندما تضحكين Dialogue: 0,0:21:59.00,0:22:00.16,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ مقززة Dialogue: 0,0:22:06.72,0:22:08.58,Default,,0,0,0,,{\be1}كان هذا وشيكًا Dialogue: 0,0:22:09.36,0:22:11.94,Default,,0,0,0,,{\be1}يمكنك الطيران إذن Dialogue: 0,0:22:11.94,0:22:14.50,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أعاملك بلطف بعد الآن Dialogue: 0,0:22:15.40,0:22:19.72,Default,,0,0,0,,{\be1}قد تكون لاڤيني قاسية لكنها خير مرشدة لي Dialogue: 0,0:22:20.22,0:22:25.30,Default,,0,0,0,,{\be1}بفضلها تعلّمت أن الأمور تتيسر وحدها إن تركتها لمجراها حتى لو كنت خائفة Dialogue: 0,0:22:28.96,0:22:30.64,Default,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة يا فريرن Dialogue: 0,0:22:33.10,0:22:36.12,Default,,0,0,0,,{\be1}خطرت لي فكرة مثيرة للاهتمام Dialogue: 0,0:22:40.80,0:22:43.34,Default,,0,0,0,,{\be1}هل سيكون هذا مفيدًا يا ترى؟ Dialogue: 0,0:22:44.16,0:22:45.56,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:22:45.56,0:22:49.02,Default,,0,0,0,,{\be1}قد نتمكن من الإمساك بطائر ستيلي بسهولة هكذا Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Mugi,,0,0,0,,{\blur2\bord0.5\an8\fscx90\fscy90)}@Mugi_nZk :ترجمة Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0,0,0,,{\blur0.5\bord0.2\shad1\fscy105\fscx95\fs55\fnHSN Shahd Bold\4a&H75&\1a&HFE&\c&HF7FFF6&\3c&HFEFFFE&\4c&H2F5246&\pos(1044,878)}الحلـ8 1ـقة Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0,0,0,,{\blur0.5\bord0\shad0\fscy105\fscx95\fs55\fnHSN Shahd Bold\3c&HFEFFFE&\4c&H2F5246&\4a&H75&\c&HFAFBFC&\pos(1044,878)}الحلـ8 1ـقة Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0,0,0,,{\blur0.5\bord0.2\shad1\fscy105\fscx95\fs55\fnHSN Shahd Bold\c&HF7FFF6&\3c&HFEFFFE&\4c&H2F5246&\4a&H75&\1a&HFE&\pos(1439.43,872)}اختبار سحرة الدرجة الأولى Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.00,Default,,0,0,0,,{\blur0.5\bord0\shad0\fscy105\fscx95\fs55\fnHSN Shahd Bold\3c&HFEFFFE&\4c&H2F5246&\4a&H75&\c&HF7FFF6&\pos(1439.43,872)}اختبار سحرة الدرجة الأولى Dialogue: 0,0:01:38.10,0:01:45.38,Default,,0,0,0,,{\blur0.2\fscy105\fscx95\b1\bord0.8\shad0\fs35\an9\fnHSN Shahd Bold\c&HFAFAFD&\3c&HE5E5E5&\4c&H000000&\4a&HB4&\1a&HFE&\pos(1524,192)\3a&H00&}بعد 29 عامًا من موت البطل هيميل\N\Nالأراضي الشمالية\N\Nمنطقة كيول Dialogue: 0,0:01:38.10,0:01:45.38,Default,,0,0,0,,{\blur0.5\fscy105\fscx95\b1\bord0\shad0\fs35\an9\fnHSN Shahd Bold\c&HFFFDFC&\3c&HFEFFFE&\4c&H2F5246&\4a&H75&\pos(1524,192)}بعد 29 عامًا من موت البطل هيميل\N\Nالأراضي الشمالية\N\Nمنطقة كيول Dialogue: 0,0:04:31.76,0:04:37.70,Default,,0,0,0,,{\blur0.5\fscy105\fscx95\fad(0,100)\b1\bord0\shad0\fs35\an9\fnHSN Shahd Bold\c&HFFFDFC&\3c&HFEFFFE&\4c&H2F5246&\4a&H75&\pos(1652,270)}الأراضي الشمالية\N\Nعلى حدود إقليم الكونت غرانات Dialogue: 0,0:04:31.76,0:04:37.70,Default,,0,0,0,,{\blur0.5\fscy105\fscx95\fad(0,100)\b1\bord0\shad0\fs35\an9\fnHSN Shahd Bold\c&HFFFDFC&\3c&HFEFFFE&\4c&H2F5246&\4a&H75&\pos(1652,270)}الأراضي الشمالية\N\Nعلى حدود إقليم الكونت غرانات Dialogue: 0,0:06:36.95,0:06:39.96,Default,,0,0,0,,{\blur0.2\fscy105\fscx95\b1\bord0.8\shad0\fs35\an9\fnHSN Shahd Bold\c&HFAFAFD&\3c&HE5E5E5&\4c&H000000&\4a&HB4&\1a&HFE&\pos(1640,190)\3a&H00&}جمعية السحر القارية\N\Nالفرع الشمالي Dialogue: 0,0:06:36.95,0:06:39.96,Default,,0,0,0,,{\blur0.5\fscy105\fscx95\b1\bord0\shad0\fs35\an9\fnHSN Shahd Bold\c&HFFFDFC&\3c&HFEFFFE&\4c&H2F5246&\4a&H75&\pos(1640,190)}جمعية السحر القارية\N\Nالفرع الشمالي Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:13.98,Default,,0,0,0,,{\blur0.2\fscy105\fscx95\b1\bord0.8\shad0\fs55\an9\fnHSN Shahd Bold\c&HFAFAFD&\3c&HE5E5E5&\4c&H000000&\4a&HB4&\1a&HFE&\pos(1176,744)\3a&H00&}ساحر الدرجة الأولى غيناو\N\Nمشرف الاختبار Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:13.98,Default,,0,0,0,,{\blur0.5\fscy105\fscx95\b1\bord0\shad0\fs55\an9\fnHSN Shahd Bold\c&HFFFDFC&\3c&HFEFFFE&\4c&H2F5246&\4a&H75&\pos(1176,744)}ساحر الدرجة الأولى غيناو\N\Nمشرف الاختبار Dialogue: 0,0:13:28.98,0:13:31.98,Default,,0,0,0,,{\blur0.2\fscy105\fscx95\b1\bord0.8\shad0\fs35\an9\fnHSN Shahd Bold\c&HFAFAFD&\3c&HE5E5E5&\4c&H000000&\4a&HB4&\1a&HFE&\pos(1642,148)\3a&H00&}الأراضي الشمالية\N\Nحوض قروب\N\Nموقع الاختبار الأول Dialogue: 0,0:13:28.98,0:13:31.98,Default,,0,0,0,,{\blur0.5\fscy105\fscx95\b1\bord0\shad0\fs35\an9\fnHSN Shahd Bold\c&HFFFDFC&\3c&HFEFFFE&\4c&H2F5246&\4a&H75&\pos(1642,148)}الأراضي الشمالية\N\Nحوض قروب\N\Nموقع الاختبار الأول Dialogue: 0,0:24:27.59,0:24:29.98,Default,,0,0,0,,{\fad(300,0)\bord0.1\shad0.2\fscx95\fscy105\fs84\fnHSN Shahd Bold\c&H000000&\3c&H000000&\4c&H000000&\t(280,560,\c&HD6E3DD&\3c&HECFBDE&\4c&H412D78&)\4a&H00&\1a&HFE&\pos(960,432)\t(560,2390,\fs80)}الحلـ9 1ـقة Dialogue: 0,0:24:27.59,0:24:29.98,Default,,0,0,0,,{\fad(300,0)\blur0.7\bord0\shad0\fscx95\fscy105\fs84\fnHSN Shahd Bold\c&H000000&\3c&H000000&\4c&H000000&\t(280,560,\c&HD6E3DD&\3c&HECFBDE&\4c&H412D78&)\4a&H00&\pos(960,432)\t(560,2390,\fs80)}الحلـ9 1ـقة Dialogue: 0,0:24:27.59,0:24:29.98,Default,,0,0,0,,{\fad(300,0)\an8\bord0.1\shad0.2\fscx95\fscy105\fs105\fnHSN Shahd Bold\c&H000000&\3c&H000000&\4c&H000000&\t(280,560,\c&HD6E3DD&\3c&HECFBDE&\4c&H412D78&)\4a&H00&\1a&HFE&\t(560,2390,\fs100)\pos(960,679.23)}تخطيط دقيق Dialogue: 0,0:24:27.59,0:24:29.98,Default,,0,0,0,,{\an8\fad(300,0)\bord0\shad0\fscx95\fscy105\fs105\fnHSN Shahd Bold\c&H000000&\3c&H000000&\4c&H000000&\t(280,560,\c&HD6E3DD&\3c&HECFBDE&\4c&H412D78&)\4a&H00&\t(560,2390,\fs100)\pos(960,679.23)}تخطيط دقيق Comment: 0,0:24:27.59,0:24:29.98,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:09.10,0:00:17.66,Default,,0,0,0,,{\blur1\bord3\shad5\fscy105\fscx95\fs80\fnGE Hili\b1\3c&HA2514E&\fad(200,200)\4c&H58615F&\4a&H00&}حينما تغمض عينيك عند الشفق كالرياح Dialogue: 0,0:00:17.66,0:00:23.08,Default,,0,0,0,,{\blur1\bord3\shad5\fscy105\fscx95\fs80\fnGE Hili\b1\3c&HA2514E&\fad(200,200)\4c&H58615F&\4a&H00&}فيمَ عساك تفكر يا ترى؟ Dialogue: 0,0:00:27.92,0:00:36.48,Default,,0,0,0,,{\blur1\bord3\shad5\fscy105\fscx95\fs80\fnGE Hili\b1\3c&H939606&\fad(200,200)\4c&H58615F&\4a&H00&}كلما فتحت جفونك تبدو لي عينيك كالزجاج في صفائها Dialogue: 0,0:00:36.48,0:00:41.78,Default,,0,0,0,,{\blur1\bord3\shad5\fscy105\fscx95\fs80\fnGE Hili\b1\3c&H939606&\fad(200,200)\4c&H58615F&\4a&H00&}يفوح منها عطر الربيع Dialogue: 0,0:00:41.78,0:00:43.40,Default,,0,0,0,,{\blur1\bord3\shad5\fscy105\fscx95\fs80\fnGE Hili\b1\3c&HA15531&\fad(200,200)\4c&H58615F&\4a&H00&}الخافت Dialogue: 0,0:00:49.18,0:00:58.56,Default,,0,0,0,,{\blur1\bord3\shad0\fscy105\fscx95\fs80\fnGE Hili\b1\3c&H58615F&\fad(200,200)}تفتحي أيتها الأزهار وازدهري تحت صفاء السماوات Dialogue: 0,0:00:58.66,0:01:07.82,Default,,0,0,0,,{\blur1\bord3\shad0\fscy105\fscx95\fs80\fnGE Hili\b1\3c&H58615F&\fad(200,200)}فحالما تجف قطرات المطر، ستزينك أشعة الشمس ببريق وبهاء Dialogue: 0,0:01:07.82,0:01:17.32,Default,,0,0,0,,{\blur1\bord3\shad0\fscy105\fscx95\fs80\fnGE Hili\b1\3c&H58615F&\fad(200,200)}رويدك أيها الصوت المدوي في القلب، فنحن رياح الصفاء Dialogue: 0,0:01:17.32,0:01:26.88,Default,,0,0,0,,{\blur1\bord3\shad0\fscy105\fscx95\fs80\fnGE Hili\b1\3c&H58615F&\fad(200,200)}تجاوز تلك السحب وابتعد عنها كبعد الأرض عن السماء Dialogue: 0,0:22:50.24,0:22:52.36,Song OP+ED,,0,0,0,,{\k1\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}أنا بخير Dialogue: 0,0:22:51.74,0:22:53.24,Song OP+ED - Copy,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}سأكون بخير Dialogue: 0,0:22:53.24,0:22:55.14,Song OP+ED,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}نعم أسمعك Dialogue: 0,0:22:54.54,0:22:56.18,Song OP+ED - Copy,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}أهتم بك Dialogue: 0,0:22:56.18,0:23:01.84,Song OP+ED,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}هبوب الرياح يضايق شعري الطويل Dialogue: 0,0:23:01.84,0:23:04.72,Song OP+ED,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}لكل شيء معنى Dialogue: 0,0:23:04.72,0:23:07.34,Song OP+ED,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}حتى أيام جمودنا Dialogue: 0,0:23:07.94,0:23:13.94,Song OP+ED,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}أعلم الآن أنني قد لحقت بك Dialogue: 0,0:23:13.94,0:23:25.22,Song OP+ED,,0,0,0,,{\k1\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}انظر، ها قد فاضت أمور ما كنت أبصرها بهاتين العينين فلماذا يا ترى؟ Dialogue: 0,0:23:25.22,0:23:31.38,Song OP+ED,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}لن أعبر عن اشتياقي لك على الأقل Dialogue: 0,0:23:31.38,0:23:37.18,Song OP+ED,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}ألا بأس بالاستذكار اليوم فقط؟ Dialogue: 0,0:23:37.18,0:23:43.32,Song OP+ED,,0,0,0,,{\k1\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}لذا إن جمعني القدر بك ثانيةً Dialogue: 0,0:23:43.32,0:23:49.10,Song OP+ED,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}فلن أتردد وسأختار الحاضر Dialogue: 0,0:23:50.16,0:23:53.02,Song OP+ED - Copy,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}في كل زمان ومكان Dialogue: 0,0:23:51.68,0:23:54.84,Song OP+ED,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}أينما حللت Dialogue: 0,0:23:53.28,0:23:56.42,Song OP+ED - Copy,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}في كل زمان ومكان Dialogue: 0,0:23:56.42,0:23:58.88,Song OP+ED - Copy,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}في كل زمان ومكان Dialogue: 0,0:23:54.84,0:23:57.70,Song OP+ED,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}أرني بسمتك Dialogue: 0,0:23:57.70,0:24:00.70,Song OP+ED,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}كلما تغمض عينيك Dialogue: 0,0:24:00.70,0:24:03.64,Song OP+ED,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}حتى من دون وعود Dialogue: 0,0:24:00.60,0:24:04.66,Song OP+ED - Copy,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}في كل زمان ومكان Dialogue: 0,0:24:05.00,0:24:07.98,Song OP+ED - Copy,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}في كل زمان ومكان Dialogue: 0,0:24:07.98,0:24:10.64,Song OP+ED - Copy,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}في كل زمان ومكان Dialogue: 0,0:24:03.64,0:24:06.54,Song OP+ED,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}سأدركك دائمًا أينما كنت Dialogue: 0,0:24:06.54,0:24:12.80,Song OP+ED,,0,0,0,,{\k1\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}لا خوف على هذه الدموع فما بعد حلكة الليل إلا طلوع الفجر Dialogue: 0,0:24:12.80,0:24:19.60,Song OP+ED,,0,0,0,,{\fnGE Hili\fs80\fscx95\fscy105\fad(200,200)}إني أهمس لك بتهويدة لتعود إلى الديار