﻿1
00:00:28,190 --> 00:00:30,190
هل أنتِ مهتمة بمشروب المعرفة الجديد

2
00:00:30,590 --> 00:00:32,990
الملصق مكتوب بأحرف صغيرة

3
00:00:34,290 --> 00:00:37,190
وكأنني اشرب معلومات عن ادوارد ستالين

4
00:00:37,290 --> 00:00:40,590
وكل نكهة لدينا مسماة
على اسم شيء طبيعي

5
00:00:40,690 --> 00:00:43,290
غذاء
نشاط

6
00:00:43,990 --> 00:00:46,490
ارجواني
بطاطا مع ليمون

7
00:00:47,090 --> 00:00:48,890
احب فترة التسعينات

8
00:00:48,890 --> 00:00:50,290
رائحة سيارة جديدة

9
00:00:50,990 --> 00:00:54,890
عذراً اشعر وكأنني مليئة بالسوائل

10
00:00:54,890 --> 00:00:55,890
هذا شيء طبيعي

11
00:00:55,890 --> 00:00:58,490
هذا يعني أن مثانتكِ مليئة
بمشروب المعرفة

12
00:00:58,590 --> 00:01:02,090
والان اعذريني فلقد أفلست شركتنا

13
00:01:08,190 --> 00:01:10,190
المراحيض فقط لاستخدام الزبائن

14
00:01:10,290 --> 00:01:12,190
علي أن اجد مكان لأتبول

15
00:01:12,390 --> 00:01:14,290
احذري لما تقولينه

16
00:01:14,390 --> 00:01:16,290
المراحيض فقط للعرض

17
00:01:17,590 --> 00:01:19,190
يوجد مراحيض في المدرسة

18
00:01:19,190 --> 00:01:19,990
وانا مرأة

19
00:01:19,990 --> 00:01:22,590
لذلك سأذهب بشكل طبيعي دون أن يشتبه احد بي

20
00:01:25,190 --> 00:01:27,890
مرحبا سيدة سيمبسون -
جاني -

21
00:01:29,390 --> 00:01:31,190
هذا صف بارت

22
00:01:33,390 --> 00:01:35,390
الاساتذة القذرين

23
00:01:36,990 --> 00:01:39,190
اثار الخمر القذر

24
00:01:39,290 --> 00:01:41,990
لقد تدنى مستوى هذه المدرسة جداً

25
00:01:44,590 --> 00:01:47,290
هذا الصف مليء على الاخر

26
00:01:49,590 --> 00:01:52,290
ساعدوني

27
00:01:52,490 --> 00:01:54,490
ثلاثة اثنان واحد

28
00:01:54,490 --> 00:01:56,990
حسناً يا أولاد
سأسلم الشرح لأحد الطلاب

29
00:01:56,990 --> 00:01:59,590
لذلك سأجلس وسأجعل رالف يقوم بتدريسكم

30
00:02:04,490 --> 00:02:07,190
أيها الصف
في أي عام كان 1+1؟

31
00:02:08,590 --> 00:02:11,190
الاجابة هي رالف المدهش

32
00:02:12,890 --> 00:02:16,390
الوحيد الذي تعلم درس هنا هو انا

33
00:02:16,490 --> 00:02:18,090
ويا له من درس سيء

34
00:02:18,190 --> 00:02:20,290
سيدة سيمبسون دعيني اسكب لكِ مشروباً

35
00:02:20,490 --> 00:02:22,290
سكاوتش   فوتكا    دين

36
00:02:22,390 --> 00:02:23,490
لدي كل ما تحتاجينه

37
00:02:23,490 --> 00:02:25,990
اريد أن يكون أولادي في مدرسة محترمة

38
00:02:26,090 --> 00:02:28,290
اريد ضوءً لمقياس ضوجان المحرك لسيارتي

39
00:02:28,390 --> 00:02:30,090
لكي اراه لكن هذا لن يحدث ابداً

40
00:02:32,790 --> 00:02:36,690
وحتى يجدو مكاناً للتدريس
جعلوا حصة الرياضة مع الرياضيات

41
00:02:36,690 --> 00:02:38,490
كانوا يلعبون لعبة تقاذف الكتب

42
00:02:38,590 --> 00:02:39,490
انظروا لهذا

43
00:02:39,590 --> 00:02:41,890
التقدير  لمدرسة سبرينغفيلد الابتدائية منخفض جداً

44
00:02:41,990 --> 00:02:43,890
درجة الصواب لا تتعدى 2 بالمئة

45
00:02:43,890 --> 00:02:44,890
مما ادى الى تدمير المقياس

46
00:02:44,890 --> 00:02:47,190
لا يمكنني فهم مصطلحات الرياضيات هذه

47
00:02:47,190 --> 00:02:49,290
هذا لأني درست في ابتدائية سبرينغفيلد

48
00:02:49,390 --> 00:02:51,790
ابن عمي ذهب لمدرسة أفضل بكثير

49
00:02:51,790 --> 00:02:53,490
انه يعيش في وفرلي هيلز

50
00:02:53,490 --> 00:02:55,990
نضام مدرستهم الافضل

51
00:02:55,990 --> 00:02:59,290
الصفوف وقاعات الرياضة
تختلف عن بعضها عندهم

52
00:03:00,390 --> 00:03:02,490
لا يمكننا الانتقال الى وفرلي هيلز

53
00:03:02,590 --> 00:03:04,590
منازلهم اغلى بكثير من منازلنا

54
00:03:04,690 --> 00:03:06,890
كما أن العشب عندنا
مجرد اسمنت مطلي باللون الاخضر

55
00:03:11,090 --> 00:03:13,290
اتمنى لو استطيع الذهاب لمدرسة كتلك

56
00:03:13,290 --> 00:03:14,690
حتى لو لمدة اسبوع

57
00:03:14,790 --> 00:03:16,590
أن تتغرب وتتعلم

58
00:03:16,590 --> 00:03:18,590
أفضل من أن لا تتعلم مطلقاً

59
00:03:18,690 --> 00:03:20,890
ماذا لو امتلكنا شقة صغيرة هناك؟

60
00:03:20,990 --> 00:03:22,090
ليس علينا أن نعيش هنالك

61
00:03:22,190 --> 00:03:24,890
لكن سيكون لدينا عنوان في وفري هيلز

62
00:03:24,790 --> 00:03:26,390
امي تلك فكرة رائعة

63
00:03:26,490 --> 00:03:29,390
يمكننا الذهاب للمدرسة
حيث المميز لا يعني دائماً شيء سيء

64
00:03:29,390 --> 00:03:31,390
وحيث المعلمون الذين لا يعرفون النوم

65
00:03:31,490 --> 00:03:32,690
كموظفي الرد على الهواتف

66
00:03:32,890 --> 00:03:36,090
كما تعرف موسيقى الانتظار تضيع الوقت

67
00:03:36,090 --> 00:03:38,990
والان مع خمسون اغنية
مسجلة على اربع اقراص تشغيل

68
00:03:39,090 --> 00:03:39,790
انتظروا انتظروا انتظروا

69
00:03:39,790 --> 00:03:41,790
أتريد نقلنا الى مدرسة جديدة؟

70
00:03:41,890 --> 00:03:43,190
ماذا عن اصدقائي

71
00:03:43,390 --> 00:03:45,590
اصدقاء المرحلة الابتدائية

72
00:03:45,790 --> 00:03:47,690
انهم يبقون للأبد

73
00:03:47,790 --> 00:03:51,390
ستبقى دائماً صديقاً لـ ميلهاوس

74
00:03:51,390 --> 00:03:55,490
ابقى بقربي-
ابقى بقربي-

75
00:03:55,490 --> 00:03:57,290
ابقى الان-
ابقى الان-

76
00:03:57,290 --> 00:03:58,890
ابقى بقربي-
ابقى بقربي-

77
00:03:58,990 --> 00:04:01,390
ابقى بقربي-
ابقى بقربي-

78
00:04:02,590 --> 00:04:03,590
اريد أن استأجر شقة

79
00:04:03,690 --> 00:04:05,190
بأسوأ مكان في وفرلي هيلز

80
00:04:05,190 --> 00:04:06,690
افضل شقة قذرة

81
00:04:06,690 --> 00:04:07,890
انتَ بخيل اليس كذلك؟

82
00:04:07,890 --> 00:04:10,590
أنتبخيل لكِ أيضاً

83
00:04:13,590 --> 00:04:14,990
لا يمكنني أن اخذ هذا المكان

84
00:04:15,090 --> 00:04:16,190
انه مرفه جداً

85
00:04:16,290 --> 00:04:19,090
احياناً لا يمر القطار من هنا

86
00:04:20,290 --> 00:04:21,890
أربع جدران؟

87
00:04:21,990 --> 00:04:23,790
لقد كنت افكر

88
00:04:23,790 --> 00:04:26,290
بشقة بجدار أو جدارين

89
00:04:29,190 --> 00:04:30,990
لا نوافذ
لا مكان لتركن سيارتك فيه

90
00:04:31,090 --> 00:04:32,390
ومات رجل هنا

91
00:04:32,390 --> 00:04:33,390
كن طبيعياً هومر

92
00:04:33,490 --> 00:04:35,190
لا تدعها تعرف أن هذا هو المطلوب

93
00:04:35,290 --> 00:04:37,190
... نعم

94
00:04:37,290 --> 00:04:40,790
انا اتطلع الى مكان حدثت فيه جرائم اكثر

95
00:04:41,090 --> 00:04:41,890
أين غرفة النوم

96
00:04:41,890 --> 00:04:42,690
هنا

97
00:04:44,190 --> 00:04:46,190
جميل
جميل

98
00:04:46,290 --> 00:04:47,290
أين الحمام؟

99
00:04:47,390 --> 00:04:49,890
في المطعم الاثيوبي
في اخر الرواق

100
00:04:49,890 --> 00:04:50,690
سأستأجرها

101
00:05:19,990 --> 00:05:21,990
مرحباً بكم في وفري هيلز

102
00:05:22,090 --> 00:05:24,190
يمكن لأطفالكم البدئ بالمدرسة على الفور

103
00:05:24,290 --> 00:05:25,190
شكراً لك

104
00:05:25,190 --> 00:05:27,090
لكن ستنتظرون زيارة مفاجئة

105
00:05:27,090 --> 00:05:29,290
من المفتش في وقت من هذا الشهر

106
00:05:29,390 --> 00:05:29,990
ماذا؟

107
00:05:30,090 --> 00:05:31,590
مجرد شكليات

108
00:05:31,590 --> 00:05:33,790
لنتأكد من أنكم تعيشون هنا

109
00:05:33,790 --> 00:05:34,990
بعض الناس يستخدمون العنوان

110
00:05:35,090 --> 00:05:37,490
لكي يرتاد أولادهم مدرستنا

111
00:05:37,490 --> 00:05:39,090
يمكنني تخيلهم

112
00:05:39,090 --> 00:05:41,690
بصلعتهم وشعر زوجاتهم الازرق

113
00:05:41,790 --> 00:05:43,590
كم احتقرهم

114
00:05:43,690 --> 00:05:46,190
حسناً ها هو مفتشنا هنا

115
00:05:49,490 --> 00:05:51,890
ادعوني بالصديق

116
00:05:52,390 --> 00:05:54,490
صورة لا كتابة
لا اعني على الحافة

117
00:05:57,890 --> 00:05:58,890
جيد جداً

118
00:05:59,090 --> 00:06:01,390
والان دعني اثبت مكان اقامتك

119
00:06:03,790 --> 00:06:04,890
هذا لا يكفي

120
00:06:05,890 --> 00:06:06,790
شكراً

121
00:06:11,490 --> 00:06:12,890
تصبحين على خير مارج

122
00:06:13,690 --> 00:06:15,890
من اللطف أن تعيش هناك

123
00:06:15,890 --> 00:06:18,190
حتى يستطيع أولادنا ارتياد مدرسة أفضل

124
00:06:18,190 --> 00:06:20,190
متى يمكنني العودة للمنزل؟

125
00:06:20,290 --> 00:06:25,890
يجب أن تبقى هنالك حتى
يقوم المفتش بعمل زيارة مفاجئة

126
00:06:25,790 --> 00:06:27,690
يمكنك العودة للمنزل بعد أن ينتهي كل هذا

127
00:06:27,690 --> 00:06:28,690
بعد أن ينتهي كل هذا

128
00:06:28,790 --> 00:06:30,890
هنالك حفيف يخرج من المدفأة وكأنه افعى

129
00:06:32,090 --> 00:06:35,690
ارجوك ابقى هنالك حتى ينتهي بارت من
مدرسته الثانوية

130
00:06:35,690 --> 00:06:38,990
هذا يعني 20 أو 30 سنة

131
00:06:47,390 --> 00:06:48,890
أين أنا؟

132
00:06:51,890 --> 00:06:54,790
أول يوم لكم بالمدرسة الجديدة

133
00:06:54,790 --> 00:06:56,190
ليزا استمتعي

134
00:06:56,190 --> 00:06:57,190
بارت لا تستمتع

135
00:07:01,090 --> 00:07:02,390
انظر لهذا المكان

136
00:07:02,390 --> 00:07:04,390
فيه كل ما حلمت به

137
00:07:04,390 --> 00:07:06,190
اسطبلات الخيول

138
00:07:10,590 --> 00:07:12,590
ساحة الرحلات الى أوروبا

139
00:07:14,190 --> 00:07:15,790
يا الهي

140
00:07:15,790 --> 00:07:18,090
انظري ماذا يقدمون بالمقصف

141
00:07:17,790 --> 00:07:19,790
لحم حقيقي

142
00:07:20,090 --> 00:07:21,090
اهلاً وسهلاً

143
00:07:21,090 --> 00:07:23,590
انا مديركم
د. بيت لحم

144
00:07:23,590 --> 00:07:25,190
حاصل على الدكتوراة

145
00:07:25,290 --> 00:07:26,090
انتظروا

146
00:07:26,190 --> 00:07:27,590
لا تقبلوا هؤلاء الطلاب

147
00:07:27,690 --> 00:07:29,090
المدير سكنر

148
00:07:29,090 --> 00:07:31,190
نحن نحتاج الى ليزا سيمبسون
لابتدائية سبرينغفيلد

149
00:07:31,190 --> 00:07:32,290
انها أفضل طلابنا

150
00:07:32,390 --> 00:07:35,090
وهي تلقي حقائق مضحكة في الاذاعة المدرسية

151
00:07:35,390 --> 00:07:36,890
سكنر

152
00:07:37,290 --> 00:07:38,590
بيت لحم

153
00:07:38,590 --> 00:07:39,690
المشرف تشارميلز

154
00:07:39,790 --> 00:07:42,390
ما الذي تفعله في مدرسة اخرى؟

155
00:07:42,390 --> 00:07:44,090
اعمل كمشرف عام

156
00:07:44,190 --> 00:07:46,790
واشرف على كل المدارس بالمنطقة

157
00:07:46,890 --> 00:07:50,590
اذاً أنت تشرف على اناس اخرين

158
00:07:50,890 --> 00:07:53,990
انا اعتذر إن أسأت فهم ترتيباتنا

159
00:07:53,990 --> 00:07:55,690
ماذا علي أن أقول للأولاد؟

160
00:07:55,690 --> 00:07:56,890
انهم يعرفون مسبقاً

161
00:07:56,990 --> 00:07:58,690
وهم سعيدون من أجلي

162
00:08:05,090 --> 00:08:05,990
مرحباً أيها الجار

163
00:08:06,090 --> 00:08:07,090
مرحباً بك بالغابة

164
00:08:07,190 --> 00:08:09,690
أو ما يعرف بشقق وفيرلي

165
00:08:09,690 --> 00:08:11,390
لقد أحضرت لك هدية لحفلة الجار الجديد

166
00:08:13,690 --> 00:08:15,490
كان هذا رائعاً

167
00:08:15,590 --> 00:08:17,090
هل تمانع لو قلتها بالعمل

168
00:08:17,190 --> 00:08:18,390
لا امانع يا صديقي

169
00:08:18,390 --> 00:08:19,690
هل لك بلعب البوكر؟

170
00:08:19,690 --> 00:08:22,090
انا أحب اللعب
لكن لا ألعب جيداً

171
00:08:22,190 --> 00:08:25,390
كذلك لقد نسيت أن اخذ باقي
ثمن رقائق البطاطا

172
00:08:25,990 --> 00:08:29,090
ذلك الرجل رائع
استعد للأفضل

173
00:08:29,090 --> 00:08:30,890
لقد صنعتما كلمات خاصة بكما

174
00:08:30,890 --> 00:08:31,690
اعطني كفك

175
00:08:37,290 --> 00:08:37,890
مرحباً أيتها الجديدة

176
00:08:37,990 --> 00:08:40,390
cانا كايتلن بحرف الـ
kوهذه كايتلن بحرف الـ

177
00:08:40,490 --> 00:08:42,490
وهذه كايتلين بالحرفين معاً

178
00:08:42,490 --> 00:08:43,390
انا ليزا

179
00:08:43,690 --> 00:08:44,790
بحرف واحد

180
00:08:44,790 --> 00:08:47,890
اذا ليزا ما هي اغنيتكِ المفضلة
من اغاني الاسكا نبراسكا

181
00:08:47,890 --> 00:08:49,490
اغنيتي المفضلة
المس النجوم

182
00:08:49,490 --> 00:08:51,890
اغنيتي المفضلة
اجعلها لك: اغنية النجوم

183
00:08:51,990 --> 00:08:53,990
ومن تكون الاسكا نبراسكا؟

184
00:08:54,090 --> 00:08:56,190
من تكون الاسكا نبراسكا؟

185
00:08:56,190 --> 00:09:00,190
فتاة رائعة تبلغ من العمر 16 عاماً
تغني للعالم

186
00:09:00,290 --> 00:09:02,290
أتعرفين كم أنتِ معاقة؟

187
00:09:02,390 --> 00:09:04,890
يجب أن احذركِ
عند استخدامك كلمة معاقة

188
00:09:04,990 --> 00:09:07,790
فأنتِ تنتهكين حقوق امريكيين
لديهم حاجات خاصة

189
00:09:07,790 --> 00:09:10,290
هذا يجعلكِ أكثر من معاقة

190
00:09:17,090 --> 00:09:18,690
متوسط؟

191
00:09:18,790 --> 00:09:19,890
عمل جيد

192
00:09:19,890 --> 00:09:21,290
لكني كنت دائماً احصل على علامة ممتاز

193
00:09:21,290 --> 00:09:23,290
في مدرستي القديمة
حصلت على الكثير من الممتاز

194
00:09:23,290 --> 00:09:25,690
حتى أن المعلمين لم يصححوا أوراقي

195
00:09:25,690 --> 00:09:27,590
ربما كان هذا السبب
في حصولك على ممتاز

196
00:09:28,390 --> 00:09:30,890
يا الهي
انها تتحداني

197
00:09:30,990 --> 00:09:33,490
حسناً ليزا
لنرى كيف ستردين

198
00:09:40,690 --> 00:09:43,290
بارت في هذه المدرسة
انا لست ذكية

199
00:09:43,390 --> 00:09:45,690
ولست محبوبة
وانا لا شيء

200
00:09:45,690 --> 00:09:48,490
لا تقلقي
فالتعامل مع هذه المدرسة سهل جداً

201
00:09:48,490 --> 00:09:51,190
بالحقيقة انا اخطط لشعبيتي الان

202
00:09:52,390 --> 00:09:53,190
احضره

203
00:09:54,290 --> 00:09:55,690
هيا

204
00:09:55,690 --> 00:09:57,190
خذو هذا كتحذير يأ أولاد

205
00:09:57,190 --> 00:09:59,590
بارت سيمبسون
ولد سيء لأبعد الحدود

206
00:09:59,590 --> 00:10:02,190
مجرد مصادقته
ستجعلك مثله

207
00:10:02,190 --> 00:10:05,490
متمرد يقوم بما يشاء
وقتما يشاء

208
00:10:06,290 --> 00:10:08,690
هيا أيها الرجل القوي
لنذهب

209
00:10:10,190 --> 00:10:12,190
انه سيء للغاية

210
00:10:18,690 --> 00:10:20,690
حسناً لقد نفذت جانبي من الاتفاق

211
00:10:20,790 --> 00:10:23,290
والان عليك الذهاب الى
حفلة عيد ميلاد رالف

212
00:10:23,390 --> 00:10:24,590
الاتفاق هو الاتفاق

213
00:10:24,690 --> 00:10:26,990
وستبقى حتى نقطع الكعكة

214
00:10:27,090 --> 00:10:27,690
حسناً

215
00:10:27,790 --> 00:10:30,590
اريد هدية الان
وهدية اخرى بعد انتهاء الحفلة

216
00:10:30,590 --> 00:10:31,690
حسناً اليك بها

217
00:10:35,090 --> 00:10:36,990
هل طلبت الرئيس بو بو؟

218
00:10:37,090 --> 00:10:39,490
انا أعرف أنك كنت تروج المخدرات
في المدرسة الثانوية

219
00:10:39,490 --> 00:10:42,890
لكن سانسى الامر
ان أتيتم لحفلة رالف

220
00:10:42,990 --> 00:10:45,290
انا لن ألعب لعبة
وضع ذيل الحمار مكانه

221
00:10:45,290 --> 00:10:47,590
فقط تعالوا للحفلة
ستكون ممتعة

222
00:10:47,590 --> 00:10:49,090
سيحضر باتمان الى هناك

223
00:10:49,190 --> 00:10:50,490
باتمان

224
00:10:59,690 --> 00:11:01,590
اتعجب ما اللذي فعله؟

225
00:11:01,590 --> 00:11:03,590
لقد سمعت أنه حرق مدرسته القديمة

226
00:11:03,590 --> 00:11:05,290
لقد سمعت أنه قتل عامل الحديقة

227
00:11:05,490 --> 00:11:07,690
يا الهي هذا فظ قليلاً

228
00:11:12,290 --> 00:11:15,590
والان سأحول اختي من فاشلة الى رائعة

229
00:11:20,890 --> 00:11:22,090
كيف حالكن يا فتيات؟

230
00:11:22,090 --> 00:11:23,390
أنت الولد السيء

231
00:11:23,390 --> 00:11:25,390
ما الذي تريده منا أيها الولد السيء؟

232
00:11:25,390 --> 00:11:28,890
لا تخبرن أحد
لكن أعز صديقات اختي ليزا

233
00:11:28,990 --> 00:11:30,290
هي الاسكا نرباسكا

234
00:11:30,290 --> 00:11:31,690
كفاك كلاماً -
مستحيل -

235
00:11:31,790 --> 00:11:32,790
أنت كاذب كبير

236
00:11:32,790 --> 00:11:35,290
انها لم تعرف حتى
من تكون الاسكا نبراسكا

237
00:11:35,290 --> 00:11:38,590
لقد قالت هذا
لأنها تحترم خصوصية الاسكا نبراسكا

238
00:11:38,590 --> 00:11:39,990
كما أنه ليس لدي أدنى شك

239
00:11:40,090 --> 00:11:43,090
بأنكم ستحترمون خصوصية ليزا

240
00:11:53,790 --> 00:11:55,990
نحن نتلقى ضغطاً على الشبكة

241
00:11:56,090 --> 00:11:58,090
انها اشاعات من ابتدائية ويفرلي

242
00:11:58,090 --> 00:11:59,090
كم بيلغ حجمها

243
00:11:59,090 --> 00:12:00,490
كبيرة للغاية

244
00:12:02,990 --> 00:12:03,790
مرحبا ليزا

245
00:12:03,890 --> 00:12:05,990
مرحبا كلايتن -
انها تعرف اسمي

246
00:12:05,990 --> 00:12:07,790
لا انها تعرف اسمي

247
00:12:07,890 --> 00:12:09,490
بارت لقد نجحت خطتك

248
00:12:09,590 --> 00:12:10,890
خطي كانت كذبة

249
00:12:10,990 --> 00:12:11,790
كذبة كبيرة

250
00:12:11,790 --> 00:12:12,890
وهذا كل ما فعلته

251
00:12:13,690 --> 00:12:15,190
حسناً حسناً

252
00:12:15,190 --> 00:12:16,390
يبدو أن احدهم

253
00:12:16,490 --> 00:12:18,390
نسي تنفيذ الاتفاق

254
00:12:18,490 --> 00:12:21,490
في قاعة البولينغ
من الثانية وحتى الرابعة والنصف

255
00:12:57,990 --> 00:13:00,190
امسكوه وكبلوه

256
00:13:03,190 --> 00:13:05,090
لك الحق بالابتهاج

257
00:13:05,190 --> 00:13:08,390
وان لم تستطع احضار هدية
سنوفرها نحن لك

258
00:13:12,790 --> 00:13:13,590
الباب مفتوح

259
00:13:14,090 --> 00:13:15,990
مارج
انا سعيد لأنكِ أتيتِ

260
00:13:15,990 --> 00:13:17,290
ستكون هنالك حفلة في الممر

261
00:13:17,290 --> 00:13:19,390
يمكننا الذهاب بعد أن ادنس جثته

262
00:13:21,190 --> 00:13:23,690
انا اسف مارج
أين عاداتي الحميدة؟

263
00:13:23,690 --> 00:13:26,890
هل تريدين أن تسخري من اللذي قتلته؟
xاضغطي على الزر

264
00:13:27,090 --> 00:13:28,590
انا اقوم بذلك

265
00:13:35,490 --> 00:13:36,690
سأحضر بعض البريسكي

266
00:13:38,090 --> 00:13:39,190
أتريدين كأساً

267
00:13:39,190 --> 00:13:41,790
أم أنكِ ستشربين من القمع

268
00:13:43,090 --> 00:13:46,390
بالتأكيد كأس -
لا يجب أن ننهيها كلها بيوم واحد -

269
00:13:47,090 --> 00:13:48,590
يا رجل ان رفيقتك جميلة

270
00:13:48,690 --> 00:13:51,990
هل لديها اخت -
اثنتان بالحقيقة تؤأمان -

271
00:13:51,990 --> 00:13:53,790
توئمان

272
00:13:54,490 --> 00:13:59,190
عملت رائد فضاء لفترة وجيزة
كان هنالك الكثير من القواعد

273
00:14:03,590 --> 00:14:05,590
رائحة شعرك تبدو جميلة

274
00:14:08,190 --> 00:14:11,890
اسمعي لدي شقة تحت الرواق -
لنذهب -

275
00:14:14,890 --> 00:14:17,490
اذا هل كنتما في نفس الحادث

276
00:14:17,490 --> 00:14:18,890
أم.. أم ماذا؟

277
00:14:22,890 --> 00:14:26,490
لن نحتاج لسرير
فنحن لن ننام

278
00:14:30,090 --> 00:14:33,090
لسنا وحدنا من نمضي وقتاً رائعاً

279
00:14:33,490 --> 00:14:35,890
بماذا كنت افكر عندما فعلت هذا

280
00:14:37,390 --> 00:14:39,290
ربما يجب أن تعودي مجدداً

281
00:14:39,290 --> 00:14:41,990
سأصنع طعام البوريتو المميز على الميكروييف

282
00:14:42,190 --> 00:14:46,390
اوقف التسخين عندما تبقى
هنالك قطعة صغيرة مثلجة

283
00:14:46,590 --> 00:14:49,490
أنت تعرف ما الذي تحبه الفتيات

284
00:14:49,590 --> 00:14:51,490
هل لي أن أراكِ مجدداً؟

285
00:14:51,690 --> 00:14:55,690
ماذا عني انا وانتِ وزوجتي
على الجهتين

286
00:14:57,990 --> 00:14:58,790
مرحباًُ

287
00:14:59,990 --> 00:15:02,490
ليزا لقد أعدت تصحيح ورقتك
من اليوم الفائت

288
00:15:02,490 --> 00:15:03,590
ولقد حصلتِ على درجة ممتاز

289
00:15:03,790 --> 00:15:04,390
حقاً

290
00:15:04,590 --> 00:15:06,690
اولادي من اكبر مشجعي الاسكا نبراسكا

291
00:15:06,790 --> 00:15:09,590
ان كان بأمكانك أن تحضري توقيعاً
أوصورة أو قميص

292
00:15:09,590 --> 00:15:11,990
سأضع علامة ممتاز لكل علاماتك

293
00:15:12,390 --> 00:15:13,890
هل قمتِ بغمزي؟

294
00:15:14,290 --> 00:15:16,490
انظري هنالك ملصقات نبات القرع
على الارض

295
00:15:16,490 --> 00:15:18,690
لا بد وأنها وقعت من
واجبك للاسبوع القادم

296
00:15:18,690 --> 00:15:19,990
والذي ليس عليكِ أن تكتبيه لي

297
00:15:23,390 --> 00:15:25,690
لم أكن اعتقد أني سأبدأ
بداية رائعة كهذه

298
00:15:25,690 --> 00:15:27,090
الا بعد المرحلة المتوسطة بالمدرسة

299
00:15:27,490 --> 00:15:29,390
أيتها المدرسة انها انا

300
00:15:30,390 --> 00:15:32,290
نعم انها أنتِ

301
00:15:32,390 --> 00:15:35,590
حتى أن رالف في هذه المدرسة
يتكلم الفرنسية

302
00:15:35,590 --> 00:15:36,790
الى اللقاء

303
00:15:40,490 --> 00:15:42,290
انا احب البار الاسباني

304
00:15:42,290 --> 00:15:45,090
انه كالمقبلات للوجبة
التي ان تأتي ابداً

305
00:15:46,090 --> 00:15:48,490
جربي
فلان دو لاتشي دو كبرا

306
00:15:48,590 --> 00:15:51,190
تأكدي مما يوجد بداخلها

307
00:15:54,190 --> 00:15:55,290
هومي

308
00:15:55,690 --> 00:15:58,490
مفتاح لشقتك

309
00:16:00,290 --> 00:16:02,490
وانا احضرت هدية لك

310
00:16:02,490 --> 00:16:06,390
لكن عليك أن تنتظر حتى
نعود للشقة

311
00:16:06,490 --> 00:16:07,990
لِمَ لا تعطيني اياها الان؟

312
00:16:07,990 --> 00:16:09,390
لقد اعطيتك هديتكِ هنا

313
00:16:09,590 --> 00:16:11,090
...قواعد العدل تقول

314
00:16:13,490 --> 00:16:14,790
كايتلن مرحباً

315
00:16:15,190 --> 00:16:17,490
نقرأ معاً في  بار ميتزفاه؟

316
00:16:17,490 --> 00:16:19,390
شكراً جزيلاً

317
00:16:19,490 --> 00:16:21,690
لا بار ميتزفاه يعني أمراً

318
00:16:21,690 --> 00:16:23,090
بالمناسبة كنت أتسائل

319
00:16:23,190 --> 00:16:25,490
هنالك حفلة لألسكا نبراسكا
في نهاية الاسبوع

320
00:16:25,590 --> 00:16:27,690
وقد بيعت كل التذاكر

321
00:16:27,690 --> 00:16:32,690
إن بيعت كلها فلن تستطيع اعز صديقات
الاسكا نبراسكا عمل أي شيء

322
00:16:33,990 --> 00:16:35,590
لا يمكنني وضع مقاعد جديدة

323
00:16:35,690 --> 00:16:37,990
اذا احصلي على مقاعد وراء الكواليس

324
00:16:39,890 --> 00:16:41,290
مفاجأة

325
00:16:41,990 --> 00:16:43,590
لقد اعدت ترتيب الشقة

326
00:16:43,690 --> 00:16:44,990
أين العاب الفيديو؟

327
00:16:44,990 --> 00:16:46,590
والاكس بوكس
و الويي

328
00:16:46,590 --> 00:16:49,090
أنت لا تحتاج للويي
انا هنا

329
00:16:49,090 --> 00:16:51,790
لأنني وانت نصنع انفسنا

330
00:16:51,890 --> 00:16:54,390
اتعلمين لقد بدأتي تذكرينني
بزوجتي السابقة

331
00:16:54,490 --> 00:16:56,990
يمكنك التحدث عن هذا بعد
وجبة الغداء مع امي

332
00:17:01,190 --> 00:17:02,390
انسة نبراسكا

333
00:17:02,490 --> 00:17:05,690
الماء المنقى
وجلد الدجاج قد وصلن

334
00:17:10,090 --> 00:17:13,190
لقد تعبت كثيراً من المعجبين داخل طعامي

335
00:17:13,590 --> 00:17:15,290
الاسكا نحن لم نلتقي قبلاً

336
00:17:15,390 --> 00:17:17,590
لكن الجميع يعتقدون
أني أعز صديقاتك

337
00:17:17,690 --> 00:17:19,390
انتظري انتظري
دعيني اخمن

338
00:17:19,490 --> 00:17:21,690
علي أن اعطي أعز صديقاتك

339
00:17:21,790 --> 00:17:23,890
مقاعد في الصف الاول
أو مقاعد وراء الكواليس

340
00:17:23,990 --> 00:17:24,690
هل يمكنك؟

341
00:17:24,790 --> 00:17:26,190
أولاً أجبي عن هذا السؤال

342
00:17:26,290 --> 00:17:28,690
ما هي حلقتك المفضلة من مسلسلي

343
00:17:28,790 --> 00:17:30,090
أتمثلين في مسلسل؟

344
00:17:32,090 --> 00:17:35,690
انظري ارجوكِ هل يمكنكِ
مساعدة فتاة مسكينة

345
00:17:35,790 --> 00:17:37,390
كانت تحاول أن تتفوق

346
00:17:37,390 --> 00:17:39,390
هذا ما تحدثت عنه اكثر اغانيكِ

347
00:17:39,790 --> 00:17:40,690
أتعلمين

348
00:17:40,890 --> 00:17:43,390
لقد كنت فتاة صغيرة احاول أن أتفوق

349
00:17:43,390 --> 00:17:44,690
لذا اتعرفين ما الذي فعلته؟

350
00:17:44,790 --> 00:17:46,890
لقد حصلت على أنف جديد
لقد حصلت على الشهرة

351
00:17:46,890 --> 00:17:48,690
وانا الان اواعد شابا من فريق كرة السلة

352
00:17:48,790 --> 00:17:51,190
من فريق لوس انحيلوس كليبورز
الان هلا عذرتني

353
00:17:51,190 --> 00:17:52,990
علي الان أن أتأمل وأدخن

354
00:17:55,490 --> 00:17:57,390
انتظري أريد أن أسألك شيءً

355
00:17:57,390 --> 00:17:59,790
هلا قلتِ لي كيف كان صوتي أثناء المحادثة

356
00:17:59,790 --> 00:18:00,590
أتعلمين؟

357
00:18:00,690 --> 00:18:03,390
لقد كنت فتاة صغيرة احاول أن أتفوق

358
00:18:03,490 --> 00:18:04,590
أتعرفين ما اللذي فعلته؟

359
00:18:04,590 --> 00:18:06,290
لقد حصلت على أنف جديد
...لقـ

360
00:18:06,290 --> 00:18:07,490
كان هذا رائعاً

361
00:18:07,490 --> 00:18:09,090
انا أعلم
رجال الامن

362
00:18:09,190 --> 00:18:12,190
اتعلمون اظن أن عليكما كتابة رجال عدم الامن
على قمصانكما

363
00:18:12,190 --> 00:18:14,790
لانه اذا كنتم تعتقدون انه عليكم وضع
ما انتم عليه على قمصانكم

364
00:18:14,890 --> 00:18:16,290
سأشعر بالحزن عليكم

365
00:18:16,390 --> 00:18:17,790
هل تشعرون بالحزن تجاهي؟

366
00:18:17,890 --> 00:18:19,490
لا أظن ذلك

367
00:18:23,290 --> 00:18:24,690
أين كنت؟

368
00:18:24,690 --> 00:18:26,390
علينا أن نعلق الصور

369
00:18:26,390 --> 00:18:27,390
ذهبت لأشاهد فيلم

370
00:18:27,490 --> 00:18:28,490
بدوني؟

371
00:18:28,490 --> 00:18:29,490
لِمَ ذهبت الى هناك؟

372
00:18:29,590 --> 00:18:31,190
رفهت عن نفسي -
بدوني -

373
00:18:31,990 --> 00:18:35,790
احيانا أظن أن الشقة ذات ال50 قدم مربع
لم تعد تكفينا نحن الاثنين

374
00:18:35,890 --> 00:18:37,990
حسناً يمكنك استعادة مفتاحك

375
00:18:39,490 --> 00:18:41,490
لقد اخرجت نصفه

376
00:18:41,590 --> 00:18:42,990
لقد عاد مكانه

377
00:18:46,690 --> 00:18:47,990
مفتش المدينة

378
00:18:49,690 --> 00:18:51,190
انا هنا للتأكد من مكان سكن
بارت وليزا سيمبسون

379
00:19:09,390 --> 00:19:11,690
مرحباً أيها الاصحاب

380
00:19:15,390 --> 00:19:17,990
ها قد أتت ليزا من مدخل
الى وراء الكواليس

381
00:19:19,390 --> 00:19:21,490
بنات, انا لست من تظنن

382
00:19:21,590 --> 00:19:24,590
انا مجرد فتاة منتقلة حديثا
تريد عمل صداقات

383
00:19:24,690 --> 00:19:25,990
نعم لقد كذبتُ عليكنّ

384
00:19:26,090 --> 00:19:28,290
لكنكن احببتني لأني كذبت عليكن

385
00:19:28,390 --> 00:19:29,490
اذاً لو فكرتن بالامر

386
00:19:29,590 --> 00:19:30,790
أمسكن بالكاذبة

387
00:19:40,590 --> 00:19:42,290
هذه الاحذية موضة السنة الفائتة

388
00:19:42,390 --> 00:19:43,190
اقتلنها

389
00:19:43,190 --> 00:19:44,390
بالاضافة الى أنها ليزا

390
00:19:44,490 --> 00:19:45,690
اقتلنها مرتين

391
00:19:46,690 --> 00:19:47,990
اذهب يا كلب اذهب

392
00:19:48,190 --> 00:19:49,890
مع صفحات مفقودة

393
00:19:50,490 --> 00:19:53,390
سفينة فضاء من قطع التركيب
مركبة بطريقة خاطئة

394
00:19:53,590 --> 00:19:56,690
من الواضح أن هذه شقة طلاب المدرسة الابتدائية

395
00:19:56,890 --> 00:19:57,690
سيء للغاية

396
00:19:57,790 --> 00:19:59,790
كنت أتطلع لأن اقتلك

397
00:19:59,890 --> 00:20:01,790
وأن اجعلها وكأنك انتحرت

398
00:20:01,890 --> 00:20:03,990
شكراً يا صديق

399
00:20:03,890 --> 00:20:05,390
انا لست صديقك

400
00:20:05,690 --> 00:20:06,490
لكني ظننت

401
00:20:06,890 --> 00:20:07,890
أنك قلت

402
00:20:09,190 --> 00:20:10,490
أمي أبي

403
00:20:10,490 --> 00:20:13,290
علي مغادرة ويفرلي هيلز والا أعود مجدداً

404
00:20:13,290 --> 00:20:14,290
سأعود انا أيضاً

405
00:20:14,390 --> 00:20:16,690
لقد تذكرت تواً أني كنت ألعب لعبة
الاختباء مع ميلهاوس

406
00:20:16,690 --> 00:20:18,090
ثلاثة اسابيع

407
00:20:18,090 --> 00:20:20,490
سيكون هذا رقماً قياسياً

408
00:20:20,590 --> 00:20:22,590
لا يمكنني ترك حياة العزوبية

409
00:20:22,590 --> 00:20:24,290
رفقائي سيشتاقون ألي

410
00:20:24,390 --> 00:20:24,990
لا لن نشتاق

411
00:20:25,090 --> 00:20:27,390
مشاهدة فيلم بصحبتك ليست ممتعة

412
00:20:27,390 --> 00:20:28,590
لِمَ لا تشاهدون الافلام الكوميدية

413
00:20:28,590 --> 00:20:30,290
اذا كنتم تريدون سماع بعض النكات

414
00:20:30,790 --> 00:20:31,390
أرجوك

415
00:20:31,490 --> 00:20:33,390
انا أريد العودة الى بيتنا

416
00:20:33,390 --> 00:20:35,890
حيث ينبذ المجتمع تصرفاتي الحقيقية

417
00:20:35,890 --> 00:20:37,890
وليس المجتمع الذي ينبذني
على ما أتظاهر أني هي

418
00:20:37,890 --> 00:20:38,990
ماذا تظنين مارج؟

419
00:20:38,990 --> 00:20:41,190
ربما علينا أن نعيش
في شقتنا القديمة

420
00:20:41,190 --> 00:20:45,290
منزل في الضواحي يبدو جيداً الان

421
00:20:45,890 --> 00:20:48,990
على الرغم من أنني سأشتاق
الى عش حبنا الصغير

422
00:20:57,490 --> 00:20:58,790
اخرج من الغرفة

423
00:20:58,990 --> 00:21:00,690
يا ولد كن هادءً -
لكن -

424
00:21:00,690 --> 00:21:02,390
اهدأ والا لن تصعد
