﻿1
00:00:03,378 --> 00:00:06,840
أكثر الأماكن وحشية على
كوكبنا دائمًا ما كانت

2
00:00:06,923 --> 00:00:10,093
.موطنًا لقادة أقوياء

3
00:00:11,219 --> 00:00:15,598
.لكن الآن بطل جديد يرتقي

4
00:00:17,267 --> 00:00:19,185
♪ احزروا من هي الأم ♪

5
00:00:20,186 --> 00:00:22,105
...شرس

6
00:00:22,188 --> 00:00:24,190
...ذكي

7
00:00:24,858 --> 00:00:27,485
.صامد

8
00:00:27,569 --> 00:00:29,946
...و

9
00:00:30,030 --> 00:00:32,157
.أنثى

10
00:00:34,576 --> 00:00:35,577
♪ من أين هي ♪

11
00:00:35,660 --> 00:00:37,078
♪ إلى أين هي ذاهبة ؟ ♪

12
00:00:37,162 --> 00:00:43,877
.نحن لا نسميها الطبيعة الأم عبثًا

13
00:00:44,586 --> 00:00:46,421
♪ هل تعرف، هل يمكنك معرفة ذلك ؟ ♪

14
00:00:46,504 --> 00:00:47,505
♪ من أين هي ♪

15
00:00:47,589 --> 00:00:48,590
♪ إلى أين هي ذاهبة ؟ ♪

16
00:00:48,673 --> 00:00:51,134
...لنحييّ جميعًا

17
00:00:52,719 --> 00:00:54,679
.الملكات

18
00:00:54,719 --> 00:00:58,379
<font color="#ffff00">ملكات</font>

19
00:01:04,522 --> 00:01:07,901
."الكونغو، وسط أفريقيا"

20
00:01:09,402 --> 00:01:13,615
أكثر من مليون ميل مربع من غابة
.استوائية مطيرة قديمة

21
00:01:15,158 --> 00:01:18,119
موطنٌ لمجتمعٍ سري

22
00:01:18,745 --> 00:01:22,499
.حيث يعتمد البقاء على الصداقة

23
00:01:27,796 --> 00:01:32,300
لإيجاد مكانها في هذا العالم، أنثى شابة

24
00:01:32,383 --> 00:01:35,970
.ستترك عائلتها وكل ما تعرفه

25
00:01:42,283 --> 00:01:45,070
<font color="#ffff00">ملكات الغابات المطيرة</font>

26
00:01:48,316 --> 00:01:53,530
هذه الغابة موطن لحيوانٍ لا نعرف
.عنه إلا القليل جدًا

27
00:02:03,456 --> 00:02:08,503
هذه هي (زوي) وهي قردة
."نوع "بونوبو

28
00:02:14,968 --> 00:02:18,596
إذا بدت (زوي) وعائلتها يشبهون
،البشر قليلاً

29
00:02:18,680 --> 00:02:21,683
.فذلك لأنهم يكادوا يكونون كذلك

30
00:02:24,102 --> 00:02:27,438
،مع أنواع القردة العليا الأخرى

31
00:02:27,522 --> 00:02:31,401
نحن نتشارك ما يقرب من 99٪ من الحمض
.النووي الخاص بنا معهم

32
00:02:34,279 --> 00:02:38,283
لكن مجتمع "البونوبو" فريدٌ
...من نوعه

33
00:02:38,950 --> 00:02:43,746
.فهو المجتمع الوحيد الذي تقوده الإناث

34
00:02:57,177 --> 00:03:02,390
،زوي) تعيش في مجموعة كبيرة)
."تضم أكثر من 50 "بونوبو

35
00:03:06,686 --> 00:03:09,606
،وهذه هي القائدة

36
00:03:09,689 --> 00:03:13,193
.تالا)، رئيسة الإناث)

37
00:03:13,902 --> 00:03:16,988
.(هي أيضًا والدة (زوي

38
00:03:17,655 --> 00:03:21,784
بفضل (تالا)، تحتل (زوي) واحدة
.من أعلى الرُتب

39
00:03:26,998 --> 00:03:29,000
،إن كنت لا تعلم ♪
♪ أنا ملكة ♪

40
00:03:29,083 --> 00:03:31,377
♪ أعشق ذاتي كحلم ♪

41
00:03:31,461 --> 00:03:34,214
أحبني كما أنا أحب  ♪
♪ ذاتي، أحبني

42
00:03:34,297 --> 00:03:37,675
.هي محور الاهتمام المطلق

43
00:03:38,718 --> 00:03:41,137
لأني أحب نفسي ♪
♪ أعيش أفضل أيامي

44
00:03:41,221 --> 00:03:43,514
أحبني، أحبني ♪
♪ أحبني، أحبني

45
00:03:43,598 --> 00:03:46,768
فجأة أصبح الأمر يتعلق بيّ ♪
♪ أعيش أفضل أيام حياتي

46
00:03:48,311 --> 00:03:53,024
،)بالنسبة ل (زوي
...الحياة جميلة

47
00:03:54,442 --> 00:03:56,277
.جميلة جدًا

48
00:03:56,361 --> 00:03:57,946
♪ محبوبة، أنا محبوبة ♪

49
00:03:58,029 --> 00:04:00,823
♪ أنا حقًا، حقًا محبوبة ♪

50
00:04:07,330 --> 00:04:10,792
.الغابة كريمة وتمنح الجميع

51
00:04:16,881 --> 00:04:19,008
...فهي تترك وقتًا

52
00:04:19,092 --> 00:04:21,135
!للمرح

53
00:04:31,646 --> 00:04:36,109
البونوبو" هي أكثر القردة مرحًا"
...على الإطلاق

54
00:04:36,818 --> 00:04:40,488
،ومع ولادة صغار على مدار السنة

55
00:04:40,571 --> 00:04:43,992
يصبح هناك الكثير من الرفقاء
.للمشاركة في اللهو

56
00:05:02,093 --> 00:05:06,139
البونوبو" ينضجون إلى مرحلة البلوغ"
.بعد فترة طويلة

57
00:05:10,435 --> 00:05:15,189
لكن بعد تسع سنوات من اللعب
.زوي) تتغير)

58
00:05:23,239 --> 00:05:27,702
قريبًا ستكون جاهزة لتكوين
.عائلتها الخاصة

59
00:05:32,290 --> 00:05:37,045
في مجموعات "البونوبو"، يمكث الذكور
.مع أمهاتهم مدى الحياة

60
00:05:40,214 --> 00:05:44,719
لكن (زوي) يجب أن تترك
.المنزل لتجد رفيقًا

61
00:05:46,220 --> 00:05:51,768
ليس أمامها خيار سوى الابتعاد
.عن كل هذا

62
00:06:05,114 --> 00:06:06,991
،لكن بهذه الأثناء

63
00:06:07,075 --> 00:06:12,038
يتم تنظيف (زوي) للمرة
...الثالثة اليوم

64
00:06:16,376 --> 00:06:19,128
...عندها تسمع شيئًا

65
00:06:24,509 --> 00:06:27,512
.صرخات تتعالى عبر الغابة

66
00:06:30,973 --> 00:06:34,102
.خلال لحظات، الجميع في حالة تأهب

67
00:06:43,277 --> 00:06:46,614
"مجموعة أخرى من "البونوبو
.تقترب من الشرق

68
00:06:53,538 --> 00:06:56,874
.يندفع أهل (زوي) لمواجهتهم

69
00:07:03,923 --> 00:07:08,344
الذكور من الجانبين يواجهون
.بعضهم البعض

70
00:07:21,232 --> 00:07:24,819
زوي) تراقب عرضهم في ظلة)
...الأشجار العليا

71
00:07:27,530 --> 00:07:30,783
.إنهم يدافعون عن إناثهم

72
00:07:46,757 --> 00:07:49,802
المتطفلون يجرون أغصانًا عبر الغابة

73
00:07:49,886 --> 00:07:52,722
.في استعراضٍ للقوة

74
00:07:55,892 --> 00:07:59,145
ذكور مجموعة (زوي) يفعلون
.الأمر نفسه

75
00:08:09,780 --> 00:08:13,451
...لكن في خضم كل هذه الفوضى، الإناث

76
00:08:13,534 --> 00:08:16,537
.لم يتحركنّ كثيرًا

77
00:08:18,581 --> 00:08:23,836
.تالا)، الزعيمة، لا تبالي)

78
00:08:33,513 --> 00:08:37,266
...يستطيع الأولاد التباهي ما شاؤوا

79
00:08:41,521 --> 00:08:45,566
.عدوانهم مضيعة للوقت

80
00:08:47,401 --> 00:08:51,322
الفتيات لهنّ نهج مختلف تمامًا

81
00:08:51,405 --> 00:08:54,534
.في حل النزاعات

82
00:09:00,581 --> 00:09:04,752
إناث من كل جانب يحتضنّ
...بعضهن البعض

83
00:09:04,919 --> 00:09:06,045
♪ إذا كنتَ سندًا لي ♪

84
00:09:06,128 --> 00:09:08,589
،فأنا سندٌ لك ♪
♪ لا تقلق

85
00:09:08,673 --> 00:09:09,840
♪ يجب أن ترقص ♪

86
00:09:09,924 --> 00:09:10,925
♪ أرقص ♪

87
00:09:11,008 --> 00:09:12,510
♪ يجب أن ترقص ♪

88
00:09:12,593 --> 00:09:16,222
هذه التحية الفريدة تحفز
استجابة بيولوجية

89
00:09:16,305 --> 00:09:22,228
قوية تعمل على تبديد التوتر
.على الفور

90
00:09:55,761 --> 00:09:58,931
هذه اللقاءات فرصة لتبادل المعلومات

91
00:09:59,015 --> 00:10:01,100
.من الغابة

92
00:10:06,856 --> 00:10:12,194
تعيد القائدتان تأكيد صداقتهما التي مضى
...عليها عقود من الزمن

93
00:10:14,363 --> 00:10:18,326
.مما يعزز الرابطة بين المجموعتين

94
00:10:28,919 --> 00:10:35,176
البونوبو" هي أكثر القردة سلمية"
.على الإطلاق

95
00:10:42,725 --> 00:10:45,686
...بينما يراقب الذكور من ظلة الأشجار

96
00:10:49,649 --> 00:10:51,400
...أحدهم

97
00:10:51,484 --> 00:10:54,320
...(يلفت نظر (زوي

98
00:10:56,364 --> 00:11:01,077
هذا الشاب يستحوذ على
.(كامل انتباه (زوي

99
00:11:25,476 --> 00:11:28,396
.الحفلة انتهت

100
00:11:34,110 --> 00:11:40,199
.المجموعة الأخرى والذكر، يغادرون

101
00:11:51,460 --> 00:11:55,923
...الآن أمام (زوي) خيار

102
00:11:59,135 --> 00:12:04,557
البقاء مع والدتها، ومع كل ما تعرفه

103
00:12:05,391 --> 00:12:09,979
أو المغادرة، من أجل فرصة تكوين
.عائلتها الخاصة

104
00:12:15,526 --> 00:12:19,196
...تالا) تراقب ابنتها)

105
00:12:22,616 --> 00:12:27,580
فيما تتخذ (زوي) قرارًا يتعين
.على كل أنثى اتخاذه

106
00:12:32,501 --> 00:12:36,881
.تخطو إلى الغابة بمفردها

107
00:12:51,145 --> 00:12:54,565
.زوي) تلحق بالآخرين)

108
00:12:57,485 --> 00:13:01,238
.إنها في منطقتهم الآن

109
00:13:18,172 --> 00:13:22,301
هذا الجزء من الغابة جديد
.(على (زوي

110
00:13:30,601 --> 00:13:34,271
.وحدها، هي عرضة للخطر

111
00:13:34,730 --> 00:13:37,608
.الفهود تتجول على أرض الغابة

112
00:13:46,450 --> 00:13:49,578
♪ لو سقطت السماء ♪

113
00:13:49,662 --> 00:13:52,498
♪ سأكون أول من ينادي ♪

114
00:13:52,581 --> 00:13:56,085
♪ بعضنا شجعان ♪

115
00:13:56,168 --> 00:13:59,046
.تحتاج (زوي) إلى أمان المجموعة

116
00:13:59,505 --> 00:14:02,925
.لكن هؤلاء ثلاثون وجهاً غريباً

117
00:14:04,885 --> 00:14:09,306
♪ لا مفر من الشجاعة ♪

118
00:14:09,974 --> 00:14:13,686
.البونوبو" لا يرفضون الغرباء"

119
00:14:19,233 --> 00:14:25,990
مع ذلك، يتعين على (زوي) أن تبذل
.جهدًا كبيرًا لتتأقلم

120
00:14:27,449 --> 00:14:31,370
في البداية، تحتاج (زوي) إلى
.معرفة من هم

121
00:14:32,955 --> 00:14:37,084
...الذكر الذي لحقت به (زوي) هنا

122
00:14:37,710 --> 00:14:40,754
.ذوقها ممتاز

123
00:14:43,883 --> 00:14:47,636
.كاميلو) في عز شبابه)

124
00:14:50,514 --> 00:14:54,018
.لكنه ليس الزعيم هنا

125
00:14:56,478 --> 00:14:59,023
...بل هي

126
00:14:59,106 --> 00:15:04,028
،)مارثا)، والدة (كاميلو)
،الزعيمة بعمر 40

127
00:15:04,111 --> 00:15:08,532
.الأنثى الأكبر سنًا والأكثر حكمة

128
00:15:11,869 --> 00:15:17,041
هي التي يجب على (زوي) أن
.تترك انطباعًا جيدًا لديها

129
00:15:22,504 --> 00:15:26,383
.مارثا) تعرف كل شجرة في منطقتها)

130
00:15:27,259 --> 00:15:31,263
.تصعد لمسافة 49 مترًا إلى ظلة الأشجار

131
00:15:35,309 --> 00:15:39,104
.إلى أغصانٍ مليئة بالفاكهة

132
00:15:48,113 --> 00:15:51,909
(مع عائلتها، كانت (زوي
،تأخذ ما تشاء

133
00:15:51,992 --> 00:15:56,038
.أما الآن فتتردد، غير متأكدة

134
00:15:57,998 --> 00:16:02,044
.(بونوبو" صغير آخر يتسول من (مارثا"

135
00:16:02,544 --> 00:16:05,506
...الفاكهة وفيرة تكفي الجميع

136
00:16:05,589 --> 00:16:09,551
،لكن عندما تأتي من الزعيمة
،فهي أكثر من مجرد طعام

137
00:16:10,177 --> 00:16:14,139
.فهذا يعني إنه تم قبولك

138
00:16:16,225 --> 00:16:21,188
...زوي) جائعة، والفاكهة تبدو)

139
00:16:22,022 --> 00:16:23,774
.لذيذة

140
00:16:23,857 --> 00:16:27,653
شعرنا يلامس عنان السماء ♪
♪ وخطواتنا مليئة بالثقة

141
00:16:27,736 --> 00:16:30,489
♪ سأريك كيف ♪

142
00:16:30,572 --> 00:16:32,408
...إنها تقترب

143
00:16:34,159 --> 00:16:36,745
♪ سأريك كيف ♪

144
00:16:39,748 --> 00:16:44,169
...لكن الآن (زوي) في أعلى الشجرة

145
00:16:45,337 --> 00:16:47,756
.كل الأنظار عليها

146
00:16:53,095 --> 00:16:56,015
.الذكور يتفاعلون بحماس

147
00:16:57,933 --> 00:17:00,644
.و(زوي) تجد نفسها محاطة

148
00:17:08,193 --> 00:17:10,738
.هذا كثيرٌ جدًا

149
00:17:24,376 --> 00:17:26,503
،أسفل أرض الغابة

150
00:17:26,587 --> 00:17:30,632
زوي) في مأمن من الاهتمام)
،غير المرغوب فيه

151
00:17:30,716 --> 00:17:33,469
.لكنها لا تزال تشعر بالجوع

152
00:17:34,928 --> 00:17:38,640
تحفر (زوي) بحثًا عن الكمأة في التراب
وهي مهارة تعلمتها

153
00:17:38,724 --> 00:17:41,852
.من أمها

154
00:17:52,821 --> 00:17:56,492
،زوي) تعرف كيف تعيل نفسها)

155
00:17:58,202 --> 00:18:02,915
لكن "البونوبو" يحتاجون إلى أكثر
.من مجرد طعام للبقاء

156
00:18:11,340 --> 00:18:16,178
مثلنا، يزدهرون بالتقارب الجسدي

157
00:18:16,261 --> 00:18:18,639
.اللمس، والحميمية

158
00:18:18,722 --> 00:18:20,766
♪ لأني مجرد فتاة ♪

159
00:18:20,849 --> 00:18:23,143
.زوي) ليست مختلفة)

160
00:18:23,644 --> 00:18:25,437
♪ أنا صغيرة وضعيفة ♪

161
00:18:25,521 --> 00:18:31,944
♪ فلا تتركني بعيدة عن نظرك ♪

162
00:18:32,820 --> 00:18:35,447
♪ أنا مجرد فتاة ♪

163
00:18:35,531 --> 00:18:38,534
♪ جميلة وصغيرة ♪

164
00:18:38,617 --> 00:18:44,873
♪ فلا تسمح لي بأي حقوق ♪

165
00:18:49,920 --> 00:18:53,966
♪ أنا مجرد فتاة ♪

166
00:19:05,978 --> 00:19:10,315
.لقد كان يومًا طويلًا

167
00:19:15,320 --> 00:19:19,783
.البونوبو" لا يستطيعون البقاء هنا ليلاً"

168
00:19:19,867 --> 00:19:23,328
.مع حلول الظلام تأتي الحيوانات المفترسة

169
00:19:28,625 --> 00:19:30,836
...زوي) تراقب)

170
00:19:30,919 --> 00:19:34,506
...بينما (مارثا) تتسلق

171
00:19:36,592 --> 00:19:40,637
.والمجموعة تتبعها إلى مأمن الظلة

172
00:19:45,726 --> 00:19:50,939
كل "بونوبو" يصنع فراشه الخاص
.من الأغصان والأوراق

173
00:19:58,989 --> 00:20:03,410
.مارثا) تستقر في أعلى الشجرة)

174
00:20:03,869 --> 00:20:07,581
.مكانها يعكس مكانتها

175
00:20:11,585 --> 00:20:16,215
بينما يتخذ الآخرون أماكنهم
،حول قائدتهم

176
00:20:16,298 --> 00:20:19,843
.تبقى (زوي) في الخلف

177
00:20:33,941 --> 00:20:38,445
♪ الطريق بعيدة جدًا ♪

178
00:20:38,904 --> 00:20:42,658
♪ لا أرى الضوء ♪

179
00:20:42,741 --> 00:20:45,702
♪ الضوء الضوء ♪

180
00:20:54,002 --> 00:20:57,339
،مع حلول الظلام

181
00:20:58,131 --> 00:21:02,803
تصنع (زوي) فراشًا لها بعيدًا
.عن الآخرين

182
00:21:14,982 --> 00:21:19,361
قضت (زوي) تسع سنوات تنام
...بجانب والدتها

183
00:21:20,195 --> 00:21:22,990
.الليلة، ستنام وحيدة

184
00:21:23,615 --> 00:21:25,909
♪ تعال عبر الظلام ♪

185
00:21:25,993 --> 00:21:29,788
♪ نحو ♪

186
00:21:30,580 --> 00:21:36,169
♪ نحو قلبك ♪

187
00:21:48,432 --> 00:21:52,394
♪ الليلة الليلة ♪

188
00:22:02,863 --> 00:22:06,450
،غابة "الكونغو" شاسعة جدًا

189
00:22:09,202 --> 00:22:13,081
.لدرجة إنها تخلق طقسها الخاص

190
00:22:13,165 --> 00:22:16,918
.أعنف العواصف شدة على وجه الأرض

191
00:22:26,261 --> 00:22:28,805
.وتشهد شدة متزايدة

192
00:22:43,820 --> 00:22:48,158
.بعد البرق يأتي المطر

193
00:23:06,468 --> 00:23:09,930
.البونوبو" معتادون على هذا الطقس"

194
00:23:11,098 --> 00:23:15,852
.هذا لا يعني إنه يعجبهم جدًا

195
00:23:22,983 --> 00:23:28,031
زوي) واجهت العاصفة وهي)
.جائعة ووحيدة

196
00:23:30,992 --> 00:23:33,286
،مع انقشاع المطر

197
00:23:33,370 --> 00:23:36,957
يتجمع أفراد المجموعة للبحث
.عن الطعام

198
00:23:42,212 --> 00:23:46,258
.على (زوي) أن تنجز شيئًا ما اليوم

199
00:23:58,145 --> 00:24:02,274
♪ بعيدًا، بعيدًا ♪

200
00:24:13,660 --> 00:24:17,372
الأرض الموحلة تكشف
.جذور النباتات

201
00:24:22,461 --> 00:24:26,715
...الغابة مليئة بالطعام في كل مكان

202
00:24:28,800 --> 00:24:31,970
.لا داعي للتنافس

203
00:24:36,516 --> 00:24:40,896
"سبب آخر يجعل "البونوبو
.مسالمين جدًا

204
00:24:43,523 --> 00:24:47,736
ترك الصغار يستكشفون الغابة بأنفسهم

205
00:24:47,819 --> 00:24:50,280
.ووفقًا لسرعتهم الخاصة

206
00:24:50,363 --> 00:24:54,576
♪ بعيدًا، بعيدًا ♪

207
00:25:05,253 --> 00:25:09,132
.لكن عالمهم خطيرٌ جدًا

208
00:25:11,092 --> 00:25:15,555
.أمٌ وطفلها يلعبان بجهازٍ غريب

209
00:25:17,766 --> 00:25:21,520
.فخ منصوب من قبل الصيادين الجائرين

210
00:25:24,105 --> 00:25:28,610
لا هي ولا (زوي) رأتا شيئًا
.كهذا من قبل

211
00:25:29,861 --> 00:25:33,657
.لكن ليس الجميع هنا محظوظ جدًا

212
00:25:39,329 --> 00:25:44,376
هناك سلك شرك ملفوف حول
.راحة يد هذا الذكر الشاب

213
00:25:48,421 --> 00:25:51,633
.قريبًا سيخسر يده

214
00:26:03,019 --> 00:26:08,358
.والدته أيضًا على يدها نفس الندوب

215
00:26:11,736 --> 00:26:16,950
بإصابات خطيرة كهذه، كان من الممكن
.أن يموت كلاهما

216
00:26:20,328 --> 00:26:24,249
.لكن "البونوبو" يتعاطفون بشكلٍ كبير

217
00:26:26,668 --> 00:26:30,797
.في حال إصابة فرد، يتم تقديم الرعاية له

218
00:26:34,009 --> 00:26:37,971
.وجود الأصدقاء هو كل شيء

219
00:26:40,265 --> 00:26:45,103
زوي) لا يمكنها الانتظار أطول)
.لتكوين صداقة

220
00:26:48,398 --> 00:26:51,735
.وفجأة، وجدت منفذًا

221
00:26:58,825 --> 00:27:02,662
،طفل دعاها للعب

222
00:27:03,038 --> 00:27:07,459
...لكن (زوي) مهتمة أكثر بأمه

223
00:27:08,918 --> 00:27:12,672
.التي تبدو وكأنها تحتاج إلى مساعدة

224
00:27:15,425 --> 00:27:18,428
،سوزي) أنثى رفيعة الرتبة)

225
00:27:18,511 --> 00:27:21,848
،حليفة قيمة

226
00:27:21,931 --> 00:27:25,018
.لذا، (زوي) تقترب

227
00:27:28,813 --> 00:27:32,484
التنظيف المتبادل وسيلة
.لتقوية العلاقات

228
00:27:39,949 --> 00:27:43,745
زوي) معتادة أكثر على)
.أن يتم تنظيفها

229
00:27:45,038 --> 00:27:48,416
لكنها بادرت بلمسات خفيفة
إيذانًا ببدء

230
00:27:48,500 --> 00:27:54,047
صداقة جديدة، وأشارت برغبة في
.أن يتم تنظيفها كذلك

231
00:28:00,720 --> 00:28:05,058
صغير (سوزي) يريد أن
...يعزز الرابطة

232
00:28:05,392 --> 00:28:08,103
."على طريقة "البونوبو

233
00:28:10,647 --> 00:28:13,692
...لعبة لمس

234
00:28:14,734 --> 00:28:17,987
.و(سوزي) تشارك

235
00:28:20,490 --> 00:28:25,495
لا يوجد "بونوبو" كبير في السن أو مهم
.بحيث لا يشارك في اللعب

236
00:28:55,358 --> 00:28:59,571
زوي) بدأت تشعر أخيرًا)
.بأنها في بيتها

237
00:29:02,657 --> 00:29:05,910
...(لديها صديقة تدعى (سوزي

238
00:29:06,870 --> 00:29:10,623
...و(كاميلو) يراقب

239
00:29:13,084 --> 00:29:17,380
.شيئان يبعثان على الابتسام

240
00:29:20,341 --> 00:29:25,305
لكن لكسب القبول التام، يجب عليها
...(أن تثير إعجاب (مارثا

241
00:29:27,474 --> 00:29:31,102
زوي) لا تزال بحاجة إلى)
.بعض الوقت

242
00:29:36,399 --> 00:29:42,697
(مع مرور الأسابيع، تندمج (زوي
.مع المجموعة

243
00:29:48,661 --> 00:29:52,165
.لها حرية التجول في الغابة

244
00:29:54,042 --> 00:29:57,837
.تتجول لمسافات طويلة عبر أراضيها

245
00:30:20,735 --> 00:30:24,072
...من أعالي الأشجار المظللة

246
00:30:30,745 --> 00:30:33,915
.وإلى السهول المفتوحة

247
00:30:40,255 --> 00:30:45,134
كل يوم، (زوي) تكون المزيد
.من الصداقات الإناث

248
00:30:45,218 --> 00:30:49,013
.ومع كل صداقة ترتفع مكانتها

249
00:30:50,598 --> 00:30:54,769
.كاميلو) لا يستطيع أن يرفع عينيه عنها)

250
00:30:56,187 --> 00:31:00,275
.حتى (مارثا) بدأت تلاحظ

251
00:31:32,849 --> 00:31:36,352
.اليوم وصلوا إلى برك الزنابق

252
00:31:42,775 --> 00:31:46,988
...الزنابق غنية بالمعادن

253
00:31:47,947 --> 00:31:52,827
لكن يصعب الوصول إليها
.إذا كنت لا تحب البلل

254
00:32:03,880 --> 00:32:07,967
.صغير (سوزي) يشاهد كيف يتم ذلك

255
00:32:08,051 --> 00:32:11,471
.لكن من الأسهل أن يسرق من أمه

256
00:32:21,064 --> 00:32:24,233
.زوي) أكثر شجاعة من معظم الآخرين)

257
00:32:25,068 --> 00:32:29,656
.أصبحت خبيرة ومستقلة

258
00:32:32,909 --> 00:32:38,790
.وهذه الأيام، (كاميلو) لا يبتعد عنها كثيرًا

259
00:32:41,292 --> 00:32:44,879
.المبادرة بيد (زوي) الآن

260
00:32:48,716 --> 00:32:51,886
...لن تؤسس أسرة بعد

261
00:32:51,970 --> 00:32:56,182
ليس حتى تتأكد من مكانها
.ضمن المجموعة

262
00:33:00,019 --> 00:33:02,689
،مارثا)، على الضفة العليا)

263
00:33:02,772 --> 00:33:06,150
هي التي تحتاج (زوي) حقًا
.إلى إثارة إعجابها

264
00:33:08,778 --> 00:33:13,408
.وربما تحصل أخيرًا على فرصتها

265
00:33:15,868 --> 00:33:19,163
...في أعماق الغابة

266
00:33:21,958 --> 00:33:27,338
أصوات تأتي من أعلى الأشجار تجذب
.كل الأعين نحو السماء

267
00:33:40,893 --> 00:33:44,564
.قرود "الكولوبس" دخلت إلى أراضيهم

268
00:33:55,783 --> 00:34:00,830
لفترة طويلة، كان يُعتقد إن
...البونوبو" حيوانات نباتية"

269
00:34:02,206 --> 00:34:05,710
...لكن عندما تسنح الفرصة

270
00:34:05,793 --> 00:34:09,172
.سيختارون اللحوم الطازجة

271
00:34:17,764 --> 00:34:23,770
.كاميلو) يقود الصيد، ويتحرك بصمت)

272
00:34:26,981 --> 00:34:30,860
.زوي) تراقب وتنتظر)

273
00:34:43,498 --> 00:34:46,959
...عادة تذهب مع المجموعة

274
00:34:51,631 --> 00:34:55,927
.لكن بدلاً من ذلك، تتسلق وحدها

275
00:35:07,563 --> 00:35:10,942
.استراتيجية محفوفة بالمخاطر

276
00:35:37,635 --> 00:35:41,514
زوي) تجذب انتباه ذكرين من)
"قردة "الكولوبس

277
00:35:42,390 --> 00:35:46,018
.كل منهما يكاد يكون بنفس حجمها

278
00:35:53,651 --> 00:35:57,613
.هذا يمكن أن يكون خطأ كبيرًا

279
00:36:09,458 --> 00:36:12,628
.لكنها ليست خائفة

280
00:36:18,176 --> 00:36:19,886
...على العكس

281
00:36:19,969 --> 00:36:23,764
.زوي) تستهزئ بهما)

282
00:36:24,974 --> 00:36:29,854
تستدرجهما نحوها، بعيدًا
.عن صغارهم

283
00:36:35,526 --> 00:36:39,864
.تشتيت يعطي "البونوبو" الأفضلية

284
00:36:46,287 --> 00:36:50,750
الآن "الكولوبس" الصغار أصبحوا
.فريسة سهلة

285
00:36:55,880 --> 00:36:58,049
...زوي) خاطرت)

286
00:36:58,132 --> 00:37:01,219
.وقد أثمرت

287
00:37:19,153 --> 00:37:22,240
."لقد أمسكا بقردين "كولوبس

288
00:37:25,159 --> 00:37:27,870
...اللحم رفاهية

289
00:37:27,954 --> 00:37:31,624
.و(زوي) تعلم إنها استحقت نصيبها

290
00:37:33,209 --> 00:37:37,713
.(لديها الثقة الكافية لتجلس مع (مارثا

291
00:37:43,427 --> 00:37:47,890
القائدة تُعطى لأولئك الذين
.شاركوا في الصيد

292
00:37:51,686 --> 00:37:55,022
زوي) تتذوق اللحم لأول مرة)

293
00:37:55,106 --> 00:37:58,401
.مع المجموعة الجديدة

294
00:38:06,325 --> 00:38:10,413
ومن يد (مارثا)، كان للطعم
.مذاق خاص

295
00:38:17,545 --> 00:38:21,424
...ولاحقًا في ذلك اليوم

296
00:38:22,216 --> 00:38:24,093
...(زوي)

297
00:38:24,176 --> 00:38:28,347
...و(كاميلو)، يجدا أنفسهم وحدهما معًا

298
00:38:31,600 --> 00:38:34,520
.مع (مارثا) كوصيفة

299
00:38:36,605 --> 00:38:40,609
زوي) ستتزاوج مع العديد من)
...الذكور خلال حياتها

300
00:38:40,693 --> 00:38:44,530
لكن (كاميلو) كان اختيارها الأول
.منذ اليوم الأول

301
00:39:04,008 --> 00:39:08,554
لا شيء يحدث دون أن
.تعلم (مارثا) عنه

302
00:39:09,430 --> 00:39:14,101
.تتأكد من عدم مقاطعة الثنائي

303
00:39:34,789 --> 00:39:37,833
.ثمانية أشهر تمر

304
00:39:41,754 --> 00:39:46,300
(مرة أخرى، تنفصل (زوي
...عن الآخرين

305
00:39:48,386 --> 00:39:52,139
.لكن هذه المرة، ليست وحدها

306
00:40:00,481 --> 00:40:03,067
.لقد وضعت مولودًا

307
00:40:08,823 --> 00:40:12,243
.طفلة صغيرة

308
00:40:18,582 --> 00:40:22,294
.عمرها بضعة أيام فقط

309
00:40:43,441 --> 00:40:47,987
.سوزي) وطفلها قريبين)

310
00:40:48,863 --> 00:40:53,576
هي وأصدقاؤها المقربون ينتظرون
.لمقابلة الوافدة الجديدة

311
00:41:11,177 --> 00:41:14,680
لا توجد خطورة في تعريف
صغير كهذا

312
00:41:14,763 --> 00:41:18,058
.بالمجموعة

313
00:41:20,394 --> 00:41:24,648
هذه الدائرة المقربة من الصديقات
ستدعم الأم

314
00:41:24,732 --> 00:41:27,943
.والطفلة أثناء نموها

315
00:41:28,611 --> 00:41:33,157
مكانة (زوي) هنا أصبحت
.آمنة أخيرًا

316
00:41:41,499 --> 00:41:45,294
.وابنتها الآن ستبدأ رحلتها الخاصة

317
00:41:52,092 --> 00:41:55,262
،سوف تلعب

318
00:41:55,346 --> 00:41:58,682
ستكوّن صداقات حيوية ضرورية لبقائها
...على قيد الحياة

319
00:42:05,523 --> 00:42:08,025
،ثم في يوم ما

320
00:42:08,108 --> 00:42:13,280
.هي أيضًا ستترك كل هذا خلفها

321
00:42:18,369 --> 00:42:20,120
♪ احزروا من هي الأم ♪

322
00:42:20,204 --> 00:42:22,039
♪ احزروا من هي الأم ♪

323
00:42:22,122 --> 00:42:24,083
♪ احزروا من هي الأم ♪

324
00:42:24,166 --> 00:42:26,126
♪ احزروا من هي الأم ♪

325
00:42:26,210 --> 00:42:28,128
♪ احزروا من هي الأم ♪

326
00:42:28,212 --> 00:42:30,047
♪ احزروا من هي الأم ♪

327
00:42:30,130 --> 00:42:32,258
♪ احزروا من هي الأم ♪

328
00:42:32,341 --> 00:42:34,843
♪ احزروا من هي الأم ♪

329
00:42:36,000 --> 00:42:43,500
<font color="#ffff00">ترجمة
بسام شقير</font>

