1
00:00:08,820 --> 00:00:12,150
مُقـ     ~الكارثة العظيمة~  ـدمة

2
00:00:12,360 --> 00:00:16,240
،قبل وقت طويل، نزل غضب الكوكب على البشرية

3
00:00:16,240 --> 00:00:19,080
.وابتلعت ألسنة اللّهب العالم

4
00:00:19,080 --> 00:00:21,830
.كان ذلك يوم الكارثة العظيمة

5
00:00:21,830 --> 00:00:24,500
استعرّ اللهب بشراسة

6
00:00:24,500 --> 00:00:28,040
وبشدّة هددت حرق الأماكن التي عاشت فيها البشريّة

7
00:00:28,040 --> 00:00:31,460
.واللّغات التي تحدثوا بها والثقافة التي بنوها

8
00:00:31,460 --> 00:00:34,220
الفصل ~النّار المُقدّسة~ الأول

9
00:00:34,340 --> 00:00:39,390
.بينما كان العالم يُغطّى بالرّماد، ظهر رجل

10
00:00:39,390 --> 00:00:43,640
.سيُعرَف لاحقًا برافلز الأول

11
00:00:43,640 --> 00:00:48,440
.أخذ رافلز أتباعه وخرج في رحلة بحث عن النّور

12
00:00:48,440 --> 00:00:52,610
،في نهاية رحلته وجد لهبًا نقيًّا

13
00:00:52,610 --> 00:00:55,610
.وأحضر النور الذي سيصبح خلاص البشرية

14
00:00:56,780 --> 00:01:00,580
الفصل ~أماتيراسو~ الثّاني

15
00:01:01,280 --> 00:01:05,960
استعمل رافلز وأتباعه اللهب الذي أنعم به تايّوشين

16
00:01:05,960 --> 00:01:11,670
.والتقنية التي صقلها البشر لصنع أماتيراسو

17
00:01:11,670 --> 00:01:16,510
،يفيد لهب أماتيراسو المقدّس حياة البشرية

18
00:01:16,510 --> 00:01:21,220
.وأنشأت في النّهاية أساس دولة في أقصى الشرق

19
00:02:11,020 --> 00:02:13,360
،خلال التحقيق الذي أجريناه هذه المرة

20
00:02:13,360 --> 00:02:16,940
،اكتشفنا مبنى مُشابه للأماتيراسو يُدعى المعبد

21
00:02:16,940 --> 00:02:21,950
.وحدّدنا أنّ مصدر طاقته كان شخصًا يحمل أدولا بارست

22
00:02:32,960 --> 00:02:36,090
- وأيضًا - وهذا مجرّد تخمين

23
00:02:36,090 --> 00:02:39,010
.مصدر طاقة أماتيراسو الخاصة بالإمبراطورية شخص أيضًا

24
00:02:39,010 --> 00:02:42,050
،على الأرجح أنّها الفتاة التي أنشأت رابطًا معها عند الفرقة الرابعة

25
00:02:42,050 --> 00:02:44,600
.والتّي نشكّ في أنّها الرّكن الأوّل

26
00:02:46,260 --> 00:02:50,980
...لكن هذا سيعني أن نصوص معبد الشّمس المقدّسة

27
00:02:54,980 --> 00:03:00,450
.هذا يعني أنّ نصوص معبد الشّمس المقدّسة تعطي تعاليم باطلة

28
00:03:01,490 --> 00:03:05,870
.جميع مواطني الإمبراطورية يعرفون ما في النّصوص

29
00:03:05,870 --> 00:03:07,660
هل تقصد أنّها زائفة؟

30
00:03:07,660 --> 00:03:09,160
!بالطّبع هي كذلك

31
00:03:09,160 --> 00:03:14,290
!فهي لا تذكر شيئًا عن بناء عائلتي للأماتيراسو

32
00:03:15,250 --> 00:03:19,510
...لكن لا أصدّق أنّ هناك شخصًا داخل أماتيراسو

33
00:03:19,510 --> 00:03:22,680
ما الذي تورّط فيه أجدادي؟

34
00:03:24,300 --> 00:03:26,440
...تعاليم باطلة

35
00:03:26,760 --> 00:03:31,350
هل يعني ذلك أنّ من الممكن أن يكون
المبشر ومعبد الشّمس المقدّسة مرتبطان؟

36
00:03:36,190 --> 00:03:39,190
.شينرا، آرثر، تاماكي

37
00:03:39,330 --> 00:03:42,450
.أحسنتم عملًا في هذه المهمّة

38
00:03:42,450 --> 00:03:47,700
.سأعطي تقريرًا بنتائج تحقيقكم إلى القيادة العليا في الحال

39
00:03:47,700 --> 00:03:49,040
أيها المُلازم؟

40
00:03:49,040 --> 00:03:53,210
.انتهى اجتماع اليوم، على جميع الأفراد العودة إلى واجباتهم المعتادة

41
00:03:59,590 --> 00:04:02,470
آيرس، هل أنتِ بخير؟

42
00:04:02,470 --> 00:04:06,470
...التّفكير في أنّ هذه البلاد بنيت على تضحية شخص واحد

43
00:04:06,470 --> 00:04:12,060
أمر يصعب تصديقه على أنصار الشّمس المقدّسة، صحيح؟

44
00:04:12,060 --> 00:04:15,520
أيها القائد، هل معبد الشّمس المقدّسة شرير؟

45
00:04:15,520 --> 00:04:17,810
.لا يمكنني الجزم بذلك

46
00:04:17,810 --> 00:04:22,900
.ولكن، مُساندة معبد الشّمس المقدّسة للناس حقيقية

47
00:04:22,900 --> 00:04:25,910
.أنا ممتنّ لنعمة تايّوشين

48
00:04:27,410 --> 00:04:29,450
.شكرًا جزيلًا

49
00:04:30,910 --> 00:04:36,000
.علي إيجاد الحقيقة من أجل الأخت وبقية المؤمنين المخلصين

50
00:05:22,630 --> 00:05:26,170
.لا شك في الأمر، كان آرثر-كن محقًّا

51
00:05:26,170 --> 00:05:29,640
!تسلسل الأرقام في المعبد هي قيمة ثابتة باي

52
00:05:31,300 --> 00:05:35,890
لكن ما علاقة ثابتة باي بالأماتيراسو؟

53
00:05:50,950 --> 00:05:55,040
.نصوص معبد الشّمس المقدسّة كلّها أكاذيب

54
00:05:55,040 --> 00:05:58,920
.ولم يكن تطوير البلاد إلّا مؤامرة مسبقة

55
00:06:00,380 --> 00:06:06,090
...ولكن، إن علم سكّان الإمبراطورية عن شكوكنا حول الأماتيراسو

56
00:06:06,090 --> 00:06:08,930
،إن ظهرت نتائج هذا التحقيق للعلن

57
00:06:08,930 --> 00:06:11,800
.فستهزّ إمبراطورية طوكيو بأكملها

58
00:06:11,800 --> 00:06:17,060
.أعلم ذلك. علينا التعامل بحذر مع هذه المعلومات

59
00:06:17,060 --> 00:06:21,060
.لا أظنّ أنّ هذه البلاد ستتغير للأسف

60
00:06:21,060 --> 00:06:24,650
.سيتكتمون عن هذه القصة أيضًا وينتهي الأمر

61
00:06:31,740 --> 00:06:35,280
.هذا أقصى ما يمكن لقوات مكافحة النّيران فعله على ما أظنّ

62
00:06:40,000 --> 00:06:43,000
.ربما حان وقت التصرف بخشونة أكثر

63
00:06:59,680 --> 00:07:02,140
أليست فكرة خطيرة؟

64
00:07:02,580 --> 00:07:05,290
زيارة معبد الشّمس المقدّسة؟

65
00:07:07,900 --> 00:07:10,610
يبدو الأمر مثيرًا للاهتمام، صحيح؟

66
00:07:10,610 --> 00:07:15,660
أنت لست شخصًا مستقيمًا. من أنت؟

67
00:07:19,160 --> 00:07:21,960
.أنا بطل ظلام

68
00:08:51,960 --> 00:08:55,970
الحلقة الحادية عشر
بطل الظّلام

69
00:09:00,510 --> 00:09:03,720
.يخفي معبد الشّمس المقدّسة شيئًا ما

70
00:09:04,540 --> 00:09:06,480
ألا تجد ذلك مشبوهًا؟

71
00:09:06,480 --> 00:09:09,690
.أنت أيضًا مشبوه بنفس القدر

72
00:09:34,630 --> 00:09:37,630
.لكنّ هذا يبدو مثيرًا للاهتمام بالفعل

73
00:09:40,180 --> 00:09:42,970
إذًا؟ لمَ أنا بالضّبط؟

74
00:09:42,970 --> 00:09:45,520
،بصفتكم قوميّين

75
00:09:45,520 --> 00:09:50,900
.فقد اضطهدكم معبد الشّمس المقدّسة بشكل غير عادل

76
00:09:50,900 --> 00:09:54,530
أنا واثق أنّك لم تنسَ ذلك، صحيح؟

77
00:09:59,570 --> 00:10:03,700
،أم أنّك بعدما أصبحت جندي حرائق إمبراطوري

78
00:10:03,700 --> 00:10:06,750
حططت من قدر نفسك وصرت أحد كلابهم؟

79
00:10:18,420 --> 00:10:21,970
.لا تعطوا المال للسّماسرة رجاءً

80
00:10:21,970 --> 00:10:25,390
.هذا إجراء من قوات الأمن المسلّحة

81
00:10:25,390 --> 00:10:29,270
ما هو الصواب وما هو الخطأ؟

82
00:10:30,230 --> 00:10:32,940
.أريد معرفة الأجوبة الصحيحة فحسب

83
00:10:36,480 --> 00:10:39,990
.الجذاذات المبهمة التي قدّمها الرّب ليست كافية

84
00:10:41,200 --> 00:10:46,540
.الأجوبة الصّحيحة فقط هي الحقائق الوحيدة التي تتجاوز الرّبّ

85
00:10:46,540 --> 00:10:52,020
.أريد معرفة سبب الاحتراق البشري وما يجري في العالم بالضّبط

86
00:10:57,800 --> 00:11:02,300
قبل عدة سنوات
مقر هايجيما للصّناعات

87
00:11:02,390 --> 00:11:04,600
جهنّميّ

88
00:11:04,600 --> 00:11:06,890
جهنّميّ
الاحتراق البشرية

89
00:11:06,890 --> 00:11:08,850
جهنّميّ
الاحتراق البشرية
الأدولا بارست

90
00:11:08,850 --> 00:11:10,310
جهنّميّ
الاحتراق البشرية
الأدولا بارست
الكارثة العظيمة

91
00:11:13,230 --> 00:11:18,860
.ليخت-كن، قرأت بحثك عن الاحتراق البشري. كان رائعًا

92
00:11:18,860 --> 00:11:22,530
كيف توصّلت لفكرة نظريّتك؟

93
00:11:30,960 --> 00:11:33,670
!مـ-مهلًا يا ليخت-كن

94
00:11:35,840 --> 00:11:37,500
...أنا

95
00:11:39,010 --> 00:11:41,920
.أحاول إيجاد الجواب الصّحيح فحسب...

96
00:11:43,840 --> 00:11:48,600
الجواب الصحيح هو الشّيء الوحيد
.الذي يمكنني الوثوق به في هذا العالم

97
00:11:53,230 --> 00:11:58,820
أتلك هي عدالتك يا فيكتور ليخت؟

98
00:11:58,820 --> 00:12:00,780
أنت مُجددًا؟

99
00:12:00,780 --> 00:12:06,280
.أنا أسعى للحقيقة، لا أحتاج لأيّ شيء مبهم كالعدالة

100
00:12:08,490 --> 00:12:11,790
.الأبطال يحتاجونها

101
00:12:44,240 --> 00:12:46,610
!لا يمكننا إعلان ذلك؟! لماذا؟

102
00:12:46,610 --> 00:12:48,120
.هذا أمر متوقّع

103
00:12:48,570 --> 00:12:54,290
من المرجّح أن تسبب الحقائق التي كشفتموها
.الفوضى بين سكّان الإمبراطورية

104
00:12:54,290 --> 00:12:57,500
.يبدو أنّ هناك أشياء يجب فعلها للإفصاح عن كلّ شيء

105
00:12:57,500 --> 00:12:59,750
.الفوضى؟ لا يمكن

106
00:13:00,130 --> 00:13:04,050
.مع أنّ الأمر لا يعجبني، إلّا أنّه قرار القيادة العليا

107
00:13:04,050 --> 00:13:07,010
سيتوجّب علينا الانتظار لثلاث سنوات للتحقّق من الكنيسة

108
00:13:07,010 --> 00:13:10,810
.للسّماح لهم بكشف الحقيقة بطريقة لا تسبب الفوضى

109
00:13:10,810 --> 00:13:13,430
!ثـ-ثلاث سنوات؟

110
00:13:13,430 --> 00:13:17,560
علينا إذًا أن نواصل خداع سكان الإمبراطورية خلال ذلك الوقت؟

111
00:13:17,560 --> 00:13:21,900
!إن كان الأمر كذلك، فلا أفهم لمَ ذهبنا للتحقيق من الأساس

112
00:13:21,900 --> 00:13:27,610
...دون أن أذكر ما سيفعله أصحاب الأردية البيضاء في هذه الأثناء -
.من غير المستغرب إخفاء الحقيقة للحفاظ على الوضع الرّاهن -

113
00:13:27,610 --> 00:13:30,910
."الأمر مستحيل على "الكلاب الإمبراطورية

114
00:13:30,910 --> 00:13:35,290
!حان دور كلب شوارع لا يقيّده شيء

115
00:13:43,170 --> 00:13:45,260
!واكا! واكا

116
00:13:45,260 --> 00:13:47,260
أنت، هل رأيت واكا؟

117
00:13:47,260 --> 00:13:51,600
.ماذا؟ أنت أيضًا أيّها الملازم كونرو؟ كنّا نبحث عنه نحن أيضًا

118
00:13:51,600 --> 00:13:56,180
يا إلهي، أين قد يذهب في هذا السّاعة المتأخرة من اللّيل؟

119
00:13:56,180 --> 00:14:00,610
.لا يهم، سيشعر بالجوع ويعود قبل الفطور

120
00:14:00,610 --> 00:14:03,820
.تعال وأعلمني متى رأيت واكا

121
00:14:03,820 --> 00:14:05,070
.حاضر

122
00:14:12,450 --> 00:14:17,250
.بيني، ظننتك بدأت تترّزن مؤخّرًا

123
00:14:18,210 --> 00:14:20,960
.لا تثر أي متاعب

124
00:14:27,920 --> 00:14:29,760
أذاك هو؟

125
00:14:29,760 --> 00:14:34,890
.كما ترى، الطريق مكشوف والحراسة مُشددة

126
00:14:34,890 --> 00:14:37,560
.لن نتمكّن من التسلّل ببساطة

127
00:14:38,600 --> 00:14:43,020
ولهذا، ما رأيك أن نشقّ طريقنا عبر المدخل الرئيسي مباشرة؟

128
00:14:43,020 --> 00:14:45,270
.مقاربة مباشرة تعجبني

129
00:14:46,280 --> 00:14:51,400
.لكنّي ما زلت لا أصدّق أنّك قرّرت المجيء مع شخص مشبوه مثلي

130
00:14:51,860 --> 00:14:54,330
.هناك شيء مختلف فيك

131
00:14:54,330 --> 00:14:58,370
.أجل. هذا لأنّك مشبوه للغاية

132
00:14:58,370 --> 00:15:02,830
.إن حاولت فعل أيّ شيء مريب، فسأراقبك ويمكنني سحقك فحسب

133
00:15:04,380 --> 00:15:07,760
!لا تدفعني! نحن على ارتفاع كبير

134
00:15:07,760 --> 00:15:09,420
.لن أدفعك بعد

135
00:15:11,470 --> 00:15:15,390
أنت على لائحة مطلوبي الإمبراطورية، صحيح؟

136
00:15:15,390 --> 00:15:19,890
لمَ تجازف باقتحام المكتب الإمبراطوري؟

137
00:15:22,230 --> 00:15:25,360
.من أجل عدالتي

138
00:15:29,650 --> 00:15:36,280
!أريد معرفة الحقيقة! حقيقة ما يحدث في هذه البلاد وهذا العالم

139
00:15:36,280 --> 00:15:44,460
ولمعرفة تلك الحقيقة، أنا مستعد للتخلي
!عن إنسانيّتي وقيمي وأخلاقي وعفّتي

140
00:15:44,460 --> 00:15:47,750
.وُلدتُ وترعرعت في هذه البلاد

141
00:15:47,750 --> 00:15:51,760
!يحقّ لي أن أعرف حقيقتها

142
00:15:52,840 --> 00:15:58,010
!الحقيقة هي الشّيء الوحيد الذي يعطي عدالة متساوية للجميع

143
00:15:58,010 --> 00:16:00,680
ما الذي يوجد هناك؟

144
00:16:00,680 --> 00:16:06,440
.النصوص المُقدسة الحقيقية التي يخفيها معبد الشّمس المقدّسة

145
00:16:06,440 --> 00:16:11,740
لم أسمع بها من قبل، كيف تعرف ذلك؟

146
00:16:11,740 --> 00:16:15,950
.صادف أنّي أعرف القليل عن الكنسية

147
00:16:17,780 --> 00:16:22,080
.هيّا، دعنا ننزل ونلقي التحيّة

148
00:16:22,080 --> 00:16:25,330
!سننزل؟! لمَ صعدنا من الأساس؟

149
00:16:25,330 --> 00:16:30,880
.يتوقّع منك النّاس أن تنظر للأشياء من الأعلى عندما تكون بطلًا

150
00:16:31,670 --> 00:16:38,680
معبد الشّمس المقدسة                          المكتب الإمبراطوري

151
00:16:39,640 --> 00:16:44,140
،مولانا الذي يسطع في السّماء

152
00:16:44,140 --> 00:16:49,230
.أنعم علينا بنورك المبارك

153
00:16:49,230 --> 00:16:51,480
.لاتوم

154
00:16:57,070 --> 00:16:58,450
.تفضل

155
00:16:58,450 --> 00:16:59,870
.لا بأس

156
00:17:00,740 --> 00:17:06,790
أتعرف لِم أكرس نفسي لتايّوشين لهذه الدرجة؟

157
00:17:06,790 --> 00:17:08,380
.بالطبع

158
00:17:23,520 --> 00:17:28,770
،في القدم، كانت هناك الكثير من الدّيانات التي ازدهرت حول العالم

159
00:17:28,770 --> 00:17:32,730
،وبتكاتفها في إيمانها بالرّبّ

160
00:17:32,730 --> 00:17:36,610
.أسست أسلوب حياة حافظ على الانضباط

161
00:17:36,610 --> 00:17:40,620
والآن في الزّمن المعاصر، مكّن علم أُنشئ حديثًا

162
00:17:40,620 --> 00:17:47,620
.البشرية من التطوّر بشكل أكبر وأكثر كفاءة

163
00:17:47,620 --> 00:17:49,790
،قبل الكارثة العظيمة

164
00:17:49,790 --> 00:17:55,300
.كانت هناك أشكال عديدة من الديانات والحكومات حول عالم شاسع

165
00:17:55,300 --> 00:18:00,090
.لكنّها هلكت جميعًا

166
00:18:00,090 --> 00:18:06,020
.معبد الشّمس المقدسة عبارة عن حزمة لكّل تواريخ البشرية

167
00:18:06,020 --> 00:18:10,310
كلّ ديانات العالم المختلفة وحكوماته وعلومه

168
00:18:10,310 --> 00:18:15,990
.اتّحدت وتمركزت حول تايوّشين وأماتيراسو

169
00:18:18,110 --> 00:18:24,620
.معبد الشّمس المقدّسة هو نور البشرية الأخير بالفعل. الحقيقة

170
00:18:28,540 --> 00:18:34,460
.لا يمكن أن يُسمَح لأحد في هذا العالم بأن يخون معبد الشّمس المقدسّة

171
00:18:34,460 --> 00:18:39,300
أجل، الهراطقة الذين لا يتّبعون معبد الشّمس
،المقدسة الذي يقود للولادة من جديد

172
00:18:39,300 --> 00:18:44,720
.ويعبدون إله الدّمار شينمون

173
00:18:44,720 --> 00:18:51,060
أما زال سكّان أساكسا يرفضون نعمة أماتيراسو؟

174
00:18:51,060 --> 00:18:58,030
.أوصانا الأحبار بتجنّب فعل أيّ شيء قد يستفزّ بينيمارو شينمون

175
00:19:08,500 --> 00:19:11,750
...بينيمارو شينمون

176
00:19:11,750 --> 00:19:12,670
!ما كان ذلك الصوت؟

177
00:19:12,670 --> 00:19:13,750
!إنه قريب

178
00:19:13,750 --> 00:19:15,290
!المدخل الرئيسي

179
00:19:15,290 --> 00:19:19,920
!بـ-بـ-بينيمارو شينمون يشنّ هجومًا

180
00:19:24,550 --> 00:19:28,100
!كلا، لم نفعل له شيئًا بعد

181
00:19:33,520 --> 00:19:35,860
!أوقفوا ذلك الرجل

182
00:20:02,300 --> 00:20:05,260
!لماذا بينيمارو شينمون هنا؟

183
00:20:06,600 --> 00:20:09,680
.أنا لستُ بينيمارو شينمون

184
00:20:11,180 --> 00:20:13,650
.أنا شينمون بينيمارو

185
00:20:14,690 --> 00:20:16,720
.نلتَ منهم حقًا

186
00:20:16,720 --> 00:20:18,990
!اللعـ*** على معبد الشمس المقدسة

187
00:20:18,990 --> 00:20:20,690
.هذا يعطي شعورًا جيدًا

188
00:20:20,690 --> 00:20:23,280
.أنت من قال لي أن أفعل ذلك

189
00:20:23,280 --> 00:20:26,240
،إبراح الأتباع ضربًا في بيت الرّبّ

190
00:20:26,240 --> 00:20:29,540
ما الذي جرى لعدالتك؟

191
00:20:29,540 --> 00:20:32,290
.هذا ليس شيئًا بنفس قيمة العدالة

192
00:20:32,290 --> 00:20:37,130
.كلّ ما أريد هو أن يتمكن مَن مِن حولي من عيش حياة سعيدة

193
00:20:37,130 --> 00:20:40,090
،لا أعلم إن كان السّبب كوني قوميًّا

194
00:20:40,090 --> 00:20:44,430
.لكنّي لا أحبّ معبد الشّمس المقدّسة

195
00:20:44,430 --> 00:20:47,140
الطّاقة التي تنتجها أماتيراسو

196
00:20:47,140 --> 00:20:49,850
.تفوح منها رائحة الدّماء لسبب ما

197
00:20:49,850 --> 00:20:52,810
لديك حدس قويّ، أليس كذلك؟

198
00:20:52,810 --> 00:20:57,190
.يعجبني أنّ تواجدي معك لا يشعرني بالتوتّر

199
00:20:57,190 --> 00:21:01,440
.قد لا يبدو الأمر على هؤلاء، لكنّهم نخبة الحرس

200
00:21:01,440 --> 00:21:05,780
،يفتخر معبد الشّمس المقدّسة بامتلاكه نار الرّب المقدّسة وقوّة العلم

201
00:21:05,780 --> 00:21:09,240
،ويزعم أن البشرية مُذهلة

202
00:21:09,240 --> 00:21:14,080
.لكنّ النّاس ليسوا سوى حيوانات قبل أن نصل للبشرية والرّبّ

203
00:21:15,160 --> 00:21:18,170
،يقولون أنّنا بلاد باركها الرّب

204
00:21:18,170 --> 00:21:21,840
.لكنّ كلّ شيء ينهار إن خرج حيوان واحد عن السّيطرة

205
00:21:23,590 --> 00:21:26,840
.أريد أن أجعلهم يفهمون ذلك فحسب

206
00:21:29,760 --> 00:21:35,850
.هذا ليس مكانًا ينتهكه همجيّ مثلك

207
00:21:35,850 --> 00:21:37,270
.مُت

208
00:21:42,030 --> 00:21:44,610
أنت، ما الخطب؟

209
00:21:57,670 --> 00:21:58,530
...أنت

210
00:21:59,700 --> 00:22:01,240
!أيّها الأقوى

211
00:22:06,170 --> 00:22:09,590
!لا أملك صلوات أتلوها لكما

212
00:22:17,730 --> 00:22:18,770
...أنت

213
00:22:24,980 --> 00:22:25,820
يُتبع

214
00:22:25,820 --> 00:22:27,320
.يا للسخافة

215
00:23:57,990 --> 00:24:00,500
فرقة مكافحة النيران     الموسم الثاني

216
00:24:00,500 --> 00:24:02,540
الحلقة القادمة

217
00:24:03,040 --> 00:24:07,170
.ينهار القائد شينمون أمام مقاتل معبد الشّمس المقدّسة

218
00:24:07,170 --> 00:24:08,710
.ذلك يذهل جوكر

219
00:24:08,710 --> 00:24:12,220
.ما يبحثان عنه لغز أعمق داخل معبد الشمس المقدسة

220
00:24:12,220 --> 00:24:14,840
.لست واثقة من شعوري حيال ذلك

221
00:24:14,840 --> 00:24:18,430
.أنا أيضًا، أحب الظلام

222
00:24:18,680 --> 00:24:25,230
،في الحلقة القادمة من الموسم الثاني من فرقة مكافحة النيران
".الحلقة الثانية عشرة، "ظلال ألقاها نور إلهي
الحلقة الثّانية عشرة
ظلال ألقاها نور إلهي

223
00:24:25,230 --> 00:24:29,530
.ارجع إلى لهب النار العظيم. لاتوم