[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9214, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: The Girl Downstairs Audio File: The Girl Downstairs S01E03 VOSTFR 1080p WEB x264 AAC -Tsundere-Raws (ADN).mkv Video File: The Girl Downstairs S01E03 VOSTFR 1080p WEB x264 AAC -Tsundere-Raws (ADN).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 271 Active Line: 279 Video Position: 6362 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,96,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020101,&H003C0002,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2.6,0.8,2,300,300,46,1 Style: Top,Bahij Nassim,96,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020101,&H003C0002,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2.6,0.8,8,300,300,46,1 Style: Episode Title,29LT Azer,50,&H0090C081,&H000000FF,&H00020101,&H003C0002,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,300,300,46,1 Style: OP Intro,Cocon® Next Arabic,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020101,&H003C0002,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2.1,0,2,300,300,46,1 Style: Anime Name,AGA Mashq Bold,110,&H0090C081,&H000000FF,&H00020101,&H003C0002,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,300,300,46,1 Style: OP,Hayah,104,&H006600ED,&H000000FF,&H00F2F2F2,&H00E6E6E6,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.6,0.2,2,10,10,35,1 Style: In My Heart,A Negaar,94,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003E5475,&H00000000,-1,0,0,0,91,100,0,0,1,3,0.5,8,30,30,38,1 Style: Green light,A Negaar,94,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H008E4597,&H00000000,-1,0,0,0,91,100,0,0,1,3,0.5,8,30,30,38,1 Style: ED- Arabic,Hayah,99,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,92,100,0,0,1,2,0.6,2,10,10,40,1 Style: Sign,Bahij Nassim,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,30,30,36,1 Style: Default - نسخة,Bahij Nassim,102,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00D3602F,&H7F000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,1,2,20,20,230,1 Style: محاكاة,Bahij Badiya,79,&H004F5055,&H000000FF,&H00020101,&H003C0002,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,3,0,0,46,1 Style: لوحات 1,Hayah,43,&H004F5055,&H000000FF,&H00020101,&H003C0002,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,2,0,0,46,1 Style: لوحات 2,Abdo Logo,120,&H005C6A6B,&H000000FF,&H00000000,&H00FCF9F9,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,4.5,2,0,0,46,1 Style: Top 2,Bahij Nassim,96,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020101,&H003C0002,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2.6,0.8,8,300,300,130,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 2,0:00:18.42,0:00:20.48,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا فقط خائفة عليك Dialogue: 2,0:00:21.17,0:00:25.31,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا تستطيع أن ترى ما أمسكه الآن في يدي؟ Dialogue: 2,0:00:26.80,0:00:28.84,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا ستفعلين بهذه الزجاجة؟ Dialogue: 2,0:00:28.84,0:00:29.92,Default,,0,0,0,,{\be1}أتريدين ضربي بها؟ Dialogue: 2,0:00:29.92,0:00:30.80,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا Dialogue: 2,0:00:30.80,0:00:32.15,Default,,0,0,0,,{\be1}اضربيني بها Dialogue: 2,0:00:32.65,0:00:34.60,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه ثمل الآن Dialogue: 2,0:00:35.51,0:00:37.69,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس لطيفًا أن تفعلي هذا Dialogue: 2,0:00:43.42,0:00:44.23,Default,,0,0,0,,{\be1}أبعد يدك عنها Dialogue: 2,0:00:50.13,0:00:51.46,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه لذيذ للغاية Dialogue: 2,0:00:51.46,0:00:53.37,Default,,0,0,0,,{\be1}خذ الزجاجة وتذوقه Dialogue: 2,0:00:53.37,0:00:54.13,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا Dialogue: 2,0:00:54.13,0:00:55.59,Default,,0,0,0,,{\be1}...أنت لم تثمل بعد Dialogue: 2,0:00:55.59,0:00:57.34,Default,,0,0,0,,{\be1}من مجرد كأسين في الداخل، أليس كذلك؟ Dialogue: 2,0:00:57.34,0:00:58.42,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أثمل بالطبع Dialogue: 2,0:00:58.42,0:00:59.65,Default,,0,0,0,,{\be1}شاهدني Dialogue: 2,0:00:59.67,0:01:00.70,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت مذهل Dialogue: 2,0:01:00.70,0:01:01.80,Default,,0,0,0,,{\be1}يمكنك شربها كلها Dialogue: 2,0:01:01.80,0:01:03.11,Default,,0,0,0,,{\be1}(أنت فخر جامعة (مين سونج Dialogue: 2,0:01:03.11,0:01:05.02,Default,,0,0,0,,{\be1}سأتنازل لك عن لقب "طالب الهندسة المثالي" خاصتي Dialogue: 2,0:01:07.84,0:01:08.84,Default,,0,0,0,,{\be1}أرأيت؟ Dialogue: 2,0:01:08.84,0:01:10.40,Default,,0,0,0,,{\be1}شربتها كلها Dialogue: 2,0:01:11.51,0:01:12.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أين ذهبا؟ Dialogue: 2,0:02:09.30,0:02:10.82,Default,,0,0,0,,{\be1}تمهل قليلًا Dialogue: 2,0:02:22.01,0:02:24.59,Default,,0,0,0,,{\be1}مهلكِ، ما الذي كنتِ تنوين فعله بتلك الزجاجة؟ Dialogue: 2,0:02:24.59,0:02:26.33,Default,,0,0,0,,{\be1}كان يمكن أن تقبض علينا الشرطة Dialogue: 2,0:02:26.88,0:02:27.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!حقًّا؟ Dialogue: 2,0:02:29.09,0:02:31.09,Default,,0,0,0,,{\be1}أهذا ما تظنه أنت أيضًا؟ Dialogue: 2,0:02:31.67,0:02:33.04,Default,,0,0,0,,{\be1}ما أظنه؟ Dialogue: 2,0:02:39.05,0:02:41.40,Default,,0,0,0,,{\be1}دائمًا أقع في المشاكل حين أغادر البيت Dialogue: 2,0:02:42.08,0:02:44.13,Default,,0,0,0,,{\be1}رغم أنني كنت حريصة على تجنب الوقوع فيها Dialogue: 2,0:02:44.13,0:02:46.06,Default,,0,0,0,,{\be1}وها قد حدث مجددًا بعد أن خرجت Dialogue: 2,0:02:47.63,0:02:49.56,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا يقودني للجنون Dialogue: 2,0:02:50.45,0:02:53.31,Default,,0,0,0,,{\be1}أظنكِ مصابة برهاب يجعلكِ تخشين الخروج من المنزل Dialogue: 2,0:02:55.71,0:02:59.27,Default,,0,0,0,,{\be1}ولهذا... هل تفجرين رؤوس الناس حقًّا؟ Dialogue: 2,0:03:00.92,0:03:02.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...في الواقع Dialogue: 2,0:03:03.13,0:03:04.57,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا سر Dialogue: 2,0:03:05.67,0:03:06.48,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 2,0:03:06.96,0:03:08.54,Default,,0,0,0,,{\be1}...يستطيع أي أحد إدراك Dialogue: 2,0:03:08.54,0:03:11.00,Default,,0,0,0,,{\be1}أن ثمة قصة معقدة تكمن ورائها Dialogue: 2,0:03:14.01,0:03:17.30,Default,,0,0,0,,{\be1}من الصعب أن تعيش وحيدًا في هذا العالم Dialogue: 2,0:03:17.30,0:03:19.58,Default,,0,0,0,,{\be1}ولا يمكنني ملازمة المنزل طوال حياتي Dialogue: 2,0:03:20.09,0:03:24.27,Default,,0,0,0,,{\be1}على الأقل أحتاج صديق يهون علي في الأوقات الصعبة Dialogue: 2,0:03:33.30,0:03:35.44,Default,,0,0,0,,{\be1}،لا فكرة لدي عن الصعاب التي مررت بها Dialogue: 2,0:03:35.64,0:03:36.59,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكني Dialogue: 2,0:03:36.59,0:03:38.16,Default,,0,0,0,,{\be1}سأكون موجودًا لأجلكِ في الأوقات الصعبة Dialogue: 2,0:03:38.49,0:03:40.31,Default,,0,0,0,,{\be1}فأنا أريد تكوين صداقة مع أشخاص أثرياء مثلكِ Dialogue: 2,0:03:42.79,0:03:47.33,Default,,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة، أحضرت زجاجة نبيذ معي لأني أردت الشرب معك Dialogue: 2,0:03:47.33,0:03:49.04,Default,,0,0,0,,{\be1}بعد أن تنتهي الحفلة المدرسية Dialogue: 2,0:03:49.77,0:03:51.48,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف استطعتِ إيجادي؟ Dialogue: 2,0:03:51.63,0:03:52.51,Default,,0,0,0,,{\be1}انظر Dialogue: 2,0:03:52.51,0:03:53.88,Default,,0,0,0,,{\be1}تلك اللافتة هناك Dialogue: 2,0:03:53.88,0:03:55.54,Default,,0,0,0,,{\be1}،في كل عام ينظمون فيه حفلة العودة للدراسة Dialogue: 2,0:03:55.54,0:03:57.48,Default,,0,0,0,,{\be1}يضعون مثل هذه اللافتات القابلة للطي Dialogue: 2,0:04:01.80,0:04:03.50,Default,,0,0,0,,{\be1}علم التغذية Dialogue: 2,0:04:03.50,0:04:05.15,Default,,0,0,0,,{\be1}الهندسة الكهربائية Dialogue: 2,0:04:05.15,0:04:06.52,Default,,0,0,0,,{\be1}الفلسفة Dialogue: 2,0:04:07.60,0:04:08.84,Default,,0,0,0,,{\be1}انظري لتلك Dialogue: 2,0:04:08.84,0:04:10.13,Default,,0,0,0,,{\be1}يوجد حتى قسم للحيوانات Dialogue: 2,0:04:10.13,0:04:11.36,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا التخصص بالضبط؟ Dialogue: 2,0:04:18.40,0:04:19.90,Default,,0,0,0,,{\be1}قسم الفنون Dialogue: 2,0:04:20.47,0:04:22.05,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بد أنهم قريبون من هنا Dialogue: 2,0:04:22.05,0:04:22.97,Default,,0,0,0,,{\be1}جينتينغ Dialogue: 2,0:04:22.97,0:04:24.11,Default,,0,0,0,,{\be1}إلى أين أنت ذاهب؟ Dialogue: 2,0:04:25.33,0:04:26.94,Default,,0,0,0,,{\be1}هل (جوهو) موجودة هنا؟ Dialogue: 2,0:04:27.00,0:04:28.55,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أقابلها منذ فترة Dialogue: 2,0:04:36.65,0:04:38.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...آمل بشدة Dialogue: 2,0:04:38.00,0:04:39.90,Default,,0,0,0,,{\be1}أن أكون أتيت في الوقت المناسب Dialogue: 2,0:04:47.01,0:04:47.88,Default,,0,0,0,,{\be1}(جوهو) Dialogue: 2,0:04:49.15,0:04:50.10,Default,,0,0,0,,{\be1}مرحبًا Dialogue: 2,0:04:51.17,0:04:52.85,Default,,0,0,0,,{\be1}قابلتها أخيرًا Dialogue: 2,0:04:52.85,0:04:54.12,Default,,0,0,0,,{\be1}تطلب الأمر أسبوعًا كاملًا Dialogue: 2,0:04:54.32,0:04:56.27,Default,,0,0,0,,{\be1}وتبدو عليها سعادة غامرة Dialogue: 2,0:04:57.07,0:04:58.36,Default,,0,0,0,,{\be1}...انظر Dialogue: 2,0:04:59.11,0:05:00.24,Default,,0,0,0,,{\be1}أشعر بالإحراج قليلًا Dialogue: 2,0:05:00.24,0:05:01.86,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ستعرفني على أصدقائها؟ Dialogue: 2,0:05:01.86,0:05:03.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!تلك (لي شيا) من فرقة (دريم سويت) Dialogue: 2,0:05:03.57,0:05:04.70,Top,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 2,0:05:05.74,0:05:07.04,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ من؟ Dialogue: 2,0:05:07.04,0:05:08.25,Default,,0,0,0,,{\be1}(لي شيا)؟ Dialogue: 2,0:05:08.25,0:05:10.22,Default,,0,0,0,,{\be1}مغنية أغنية (حلو كالكراميل)؟ Dialogue: 2,0:05:09.92,0:05:10.73,Top,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي Dialogue: 2,0:05:10.45,0:05:11.61,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، أعرفها Dialogue: 2,0:05:12.04,0:05:14.55,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعل هنا؟ سمعت أنها اعتزلت مجال الأعمال الاستعراضية Dialogue: 2,0:05:14.55,0:05:16.30,Default,,0,0,0,,{\be1}(هذا صحيح، إنها (لي شيا Dialogue: 2,0:05:16.30,0:05:17.63,Default,,0,0,0,,{\be1}،لا أعرف الكثير من المشاهير Dialogue: 2,0:05:17.63,0:05:20.25,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكني أعرف شخصًا من أشد المعجبين بكِ Dialogue: 2,0:05:20.25,0:05:21.38,Default,,0,0,0,,{\be1}(اسمه (غوجو Dialogue: 2,0:05:21.97,0:05:23.26,Top,,0,0,0,,{\be1}تلك (لي شيا) Dialogue: 2,0:05:21.80,0:05:23.62,Default,,0,0,0,,{\be1}غوجو) يضع صورتك كصورة لملفه الشخصي) Dialogue: 2,0:05:23.26,0:05:26.14,Top,,0,0,0,,{\be1}الفتاة التي وقعت في المشاكل واعتزلت مجال الأعمال الاستعراضية Dialogue: 2,0:05:26.76,0:05:27.93,Default,,0,0,0,,{\be1}تذكرتها الآن Dialogue: 2,0:05:27.93,0:05:28.98,Default,,0,0,0,,{\be1}كان بسبب تحدثها بالهراء Dialogue: 2,0:05:28.98,0:05:30.60,Default,,0,0,0,,{\be1}سمعت أنها كانت حامل Dialogue: 2,0:05:30.60,0:05:33.06,Default,,0,0,0,,{\be1}أظن أن السبب هو شجارها مع أعضاء فرقتها Dialogue: 2,0:05:33.06,0:05:34.06,Default,,0,0,0,,{\be1}حقًّا؟ Dialogue: 2,0:05:34.06,0:05:35.20,Default,,0,0,0,,{\be1}شجار لأجل فتى؟ Dialogue: 2,0:05:35.20,0:05:36.05,Default,,0,0,0,,{\be1}...في الواقع Dialogue: 2,0:05:36.05,0:05:37.36,Default,,0,0,0,,{\be1}أقدم اعتذاري Dialogue: 2,0:05:38.10,0:05:39.30,Default,,0,0,0,,{\be1}من هذه الفتاة؟ Dialogue: 2,0:05:39.80,0:05:41.24,Default,,0,0,0,,{\be1}تلك ذات الشعر القصير Dialogue: 2,0:05:41.24,0:05:42.95,Default,,0,0,0,,{\be1}فعلت ذلك عن عمد Dialogue: 2,0:05:43.03,0:05:43.82,Default,,0,0,0,,{\be1}فتاة مقززة Dialogue: 2,0:05:43.82,0:05:45.15,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا كلام فيه فظاظة Dialogue: 2,0:05:45.41,0:05:46.24,Default,,0,0,0,,{\be1}سأغادر Dialogue: 2,0:05:46.95,0:05:47.88,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظري Dialogue: 2,0:05:47.88,0:05:48.62,Default,,0,0,0,,{\be1}جينتينغ Dialogue: 2,0:05:49.45,0:05:51.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هل قلت شيئًا خاطئًا؟ Dialogue: 2,0:05:51.62,0:05:53.04,Default,,0,0,0,,{\be1}هي صديقة لك، أليس كذلك؟ Dialogue: 2,0:05:53.04,0:05:54.22,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا Dialogue: 2,0:05:54.22,0:05:55.17,Default,,0,0,0,,{\be1}لستِ ملامة Dialogue: 2,0:06:11.43,0:06:12.41,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها الثانية صباحًا Dialogue: 2,0:06:12.70,0:06:14.40,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بد أن الحافلات خارج الخدمة الآن Dialogue: 2,0:06:15.90,0:06:17.46,Default,,0,0,0,,{\be1}سيارات الأجرة لن تتوقف لنا أيضًا Dialogue: 2,0:06:18.15,0:06:18.71,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بأس Dialogue: 2,0:06:18.71,0:06:20.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أستطيع المبيت عند إحدى صديقاتي الليلة Dialogue: 2,0:06:21.21,0:06:22.09,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم ترد عليك؟ Dialogue: 2,0:06:22.78,0:06:24.11,Default,,0,0,0,,{\be1}سأتصل بأحد آخر Dialogue: 2,0:06:28.90,0:06:31.99,Default,,0,0,0,,{\be1}أولئك الفتيات... لا بد أنهن يشربن أو يغنين في الكاراوكي Dialogue: 2,0:06:32.16,0:06:33.26,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا سيئ Dialogue: 2,0:06:33.26,0:06:34.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أين ستقضين الليلة؟ Dialogue: 2,0:06:34.30,0:06:35.71,Default,,0,0,0,,{\be1}ربما في مكتب قسم الفنون عندنا Dialogue: 2,0:06:35.95,0:06:36.89,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تقلق بشأني Dialogue: 2,0:06:36.89,0:06:39.21,Default,,0,0,0,,{\be1}يوجد هناك أَرَائِك وبطاطين ومكيف للتدفئة Dialogue: 2,0:06:39.21,0:06:40.42,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس جيدًا فعل ذلك Dialogue: 2,0:06:40.42,0:06:41.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...وبجانب ذلك Dialogue: 2,0:06:41.01,0:06:44.05,Default,,0,0,0,,{\be1}سيوبخكِ والديكِ إن بقيت في الخارج طوال الليل Dialogue: 2,0:06:45.13,0:06:46.55,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 2,0:06:46.55,0:06:47.51,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا أفعل؟ Dialogue: 2,0:06:55.90,0:06:57.01,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تريدان؟ Dialogue: 2,0:06:57.01,0:07:00.05,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد طلب معروف منكِ Dialogue: 2,0:07:00.05,0:07:02.17,Default,,0,0,0,,{\be1}أبي وأمي صارمان للغاية Dialogue: 2,0:07:02.17,0:07:04.05,Default,,0,0,0,,{\be1}،وإن علما أني بقيت في الخارج طوال الليل Dialogue: 2,0:07:04.05,0:07:05.84,Default,,0,0,0,,{\be1}سأقع في ورطة كبيرة Dialogue: 2,0:07:05.84,0:07:09.96,Default,,0,0,0,,{\be1}لذا أيمكنكِ التظاهر بأنكِ صديقتي وتتصلي بهما لأجلي؟ Dialogue: 2,0:07:09.96,0:07:12.30,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ لا تطلبي ذلك من الذين كانوا معكِ هناك؟ Dialogue: 2,0:07:12.30,0:07:13.17,Default,,0,0,0,,{\be1}هناك الكثير من الأشخاص Dialogue: 2,0:07:13.17,0:07:14.83,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا أحد منهم صديق لكِ؟ Dialogue: 2,0:07:14.83,0:07:16.92,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بد أنهم جميعًا ثملون الآن Dialogue: 2,0:07:17.60,0:07:18.55,Default,,0,0,0,,{\be1}وهم لا يردون على الهاتف Dialogue: 2,0:07:19.44,0:07:21.42,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتِ الصديقة الوحيدة التي أستطيع طلب هذا منها Dialogue: 2,0:07:21.96,0:07:22.84,Default,,0,0,0,,{\be1}أترجاكِ أن تساعديها Dialogue: 2,0:07:22.84,0:07:25.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أنتِ المنقذة ذات القلب الكبير والرحيم Dialogue: 2,0:07:25.30,0:07:26.60,Default,,0,0,0,,{\be1}(الملاك (لي شيا Dialogue: 2,0:07:32.75,0:07:35.57,Default,,0,0,0,,{\be1}انتهت حفلة العودة إلى الدراسة في وقت متأخر، وقد فاتتها آخر حافلة Dialogue: 2,0:07:36.06,0:07:36.84,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 2,0:07:36.84,0:07:38.38,Default,,0,0,0,,{\be1}(أنا صديقة (جوهو Dialogue: 2,0:07:38.38,0:07:40.27,Default,,0,0,0,,{\be1}وستبيت عندي الليلة Dialogue: 2,0:07:40.44,0:07:42.13,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت أيتها العمة Dialogue: 2,0:07:42.13,0:07:43.17,Default,,0,0,0,,{\be1}وداعًا Dialogue: 2,0:07:46.36,0:07:47.59,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا جزيلًا لكِ Dialogue: 2,0:07:47.59,0:07:48.84,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتذر عن تسببي بالمتاعب لك Dialogue: 2,0:07:48.84,0:07:50.10,Default,,0,0,0,,{\be1}سأغادر الآن Dialogue: 2,0:07:50.38,0:07:51.09,Default,,0,0,0,,{\be1}(جوهو) Dialogue: 2,0:07:51.09,0:07:51.80,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظري Dialogue: 2,0:07:52.37,0:07:54.55,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ستذهبين حقًّا إلى مكتب قسم الفنون؟ Dialogue: 2,0:07:54.55,0:07:55.80,Default,,0,0,0,,{\be1}يمكنك النوم في غرفتي Dialogue: 2,0:07:55.80,0:07:57.04,Default,,0,0,0,,{\be1}وأنا سأقضي الليلة في مقهى للإنترنت Dialogue: 2,0:07:57.96,0:07:58.80,Default,,0,0,0,,{\be1}انسَ الأمر Dialogue: 2,0:07:58.80,0:08:00.58,Default,,0,0,0,,{\be1}ستجعلني أدفع ثمن المسكن، أليس كذلك؟ Dialogue: 2,0:08:01.65,0:08:02.46,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 2,0:08:02.46,0:08:03.55,Default,,0,0,0,,{\be1}سأمنحكِ خصمًا Dialogue: 2,0:08:03.55,0:08:04.34,Default,,0,0,0,,{\be1}لذا ابقي الليلة Dialogue: 2,0:08:04.63,0:08:06.25,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعلانه؟ Dialogue: 2,0:08:06.25,0:08:07.20,Default,,0,0,0,,{\be1}تعالا معي للداخل Dialogue: 2,0:08:08.93,0:08:10.72,Default,,0,0,0,,{\be1}لدي بطانية إضافية للضيوف Dialogue: 2,0:08:15.32,0:08:16.65,Default,,0,0,0,,{\be1}(آسفة يا (لي شيا Dialogue: 2,0:08:16.65,0:08:17.95,Default,,0,0,0,,{\be1}تحدثت دون تفكير Dialogue: 2,0:08:17.95,0:08:19.60,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أقصد إحراجكِ إطلاقًا Dialogue: 2,0:08:19.80,0:08:21.54,Default,,0,0,0,,{\be1}لم ينبغي أن أدعوكِ بالمقززة Dialogue: 2,0:08:21.54,0:08:22.59,Default,,0,0,0,,{\be1}أخطأت في حقكِ Dialogue: 2,0:08:22.59,0:08:23.84,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا آسفة Dialogue: 2,0:08:24.50,0:08:26.01,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا لا أكرهكِ Dialogue: 2,0:08:26.01,0:08:27.09,Default,,0,0,0,,{\be1}لنصبح صديقتين Dialogue: 2,0:08:27.76,0:08:29.17,Default,,0,0,0,,{\be1}ولا أنا أكرهكِ أيضًا Dialogue: 2,0:08:29.56,0:08:31.09,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا رائع حقًّا Dialogue: 2,0:08:31.99,0:08:33.38,Top 2,,0,0,0,,{\be1}(شيا) Dialogue: 2,0:08:32.70,0:08:34.55,Default,,0,0,0,,{\be1}تأثير النبيذ المخفف مذهل Dialogue: 2,0:08:34.13,0:08:35.17,Top 2,,0,0,0,,{\be1}(جوهو) Dialogue: 2,0:08:34.55,0:08:36.63,Default,,0,0,0,,{\be1}جعلهما الآن صديقتين Dialogue: 2,0:08:35.17,0:08:36.22,Top 2,,0,0,0,,{\be1}(شيا) Dialogue: 2,0:08:37.88,0:08:38.92,Default,,0,0,0,,{\be1}انتظري لحظة Dialogue: 2,0:08:38.92,0:08:40.34,Default,,0,0,0,,{\be1}البرودة شديدة قليلًا في المكان Dialogue: 2,0:08:42.51,0:08:44.38,Default,,0,0,0,,{\be1}سأزيد من درجة الحرارة Dialogue: 2,0:08:44.38,0:08:45.13,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 2,0:08:45.13,0:08:46.63,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا أشعر بالحرارة حين أشرب Dialogue: 2,0:08:46.63,0:08:47.92,Default,,0,0,0,,{\be1}لم نعد صديقتين بعد الآن Dialogue: 2,0:08:48.63,0:08:50.30,Default,,0,0,0,,{\be1}هل سيدمر صداقتهما أيضًا؟ Dialogue: 2,0:08:50.63,0:08:52.84,Default,,0,0,0,,{\be1}تأثير النبيذ مذهل حقًّا Dialogue: 2,0:08:53.14,0:08:55.67,Default,,0,0,0,,{\be1}سأنهي صداقتنا Dialogue: 2,0:08:53.80,0:08:56.09,Top 2,,0,0,0,,{\be1}كلا، لا تفعلي يا شيا Dialogue: 2,0:08:56.85,0:08:58.01,Default,,0,0,0,,{\be1}سأحضر زجاجة مياه Dialogue: 2,0:08:57.38,0:08:58.67,Top 2,,0,0,0,,{\be1}سأنهي صداقتنا Dialogue: 2,0:08:58.25,0:08:59.63,Default,,0,0,0,,{\be1}هي في الخزانة، أليس كذلك؟ Dialogue: 2,0:08:59.63,0:09:00.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 2,0:09:00.55,0:09:01.46,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها هناك Dialogue: 2,0:09:09.13,0:09:10.01,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟ Dialogue: 2,0:09:10.46,0:09:11.42,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا Dialogue: 2,0:09:11.42,0:09:12.59,Default,,0,0,0,,{\be1}أشعر بالحر قليلًا Dialogue: 2,0:09:12.59,0:09:13.82,Default,,0,0,0,,{\be1}سأخرج لاستنشاق بعض الهواء Dialogue: 2,0:09:14.41,0:09:15.67,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ستخرجين بهذه الملابس فقط؟ Dialogue: 2,0:09:15.67,0:09:16.56,Default,,0,0,0,,{\be1}ارتدي سترتكِ Dialogue: 2,0:09:16.80,0:09:18.01,Default,,0,0,0,,{\be1}لا أعرف مكانها Dialogue: 2,0:09:18.01,0:09:19.05,Default,,0,0,0,,{\be1}يا شيا Dialogue: 2,0:09:19.05,0:09:19.88,Default,,0,0,0,,{\be1}ارتدي قميصي Dialogue: 2,0:09:20.21,0:09:21.58,Default,,0,0,0,,{\be1}أتريدين الذهاب إلى المشفى مجددًا؟ Dialogue: 2,0:09:23.40,0:09:24.55,Default,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي Dialogue: 2,0:09:28.42,0:09:29.34,Default,,0,0,0,,{\be1}يا شيا Dialogue: 2,0:09:30.20,0:09:31.42,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ خرجت ورائي؟ Dialogue: 2,0:09:31.42,0:09:32.63,Default,,0,0,0,,{\be1}الجو بارد للغاية في الخارج Dialogue: 2,0:09:32.63,0:09:33.30,Default,,0,0,0,,{\be1}ارتدي هذا Dialogue: 2,0:09:33.46,0:09:34.21,Default,,0,0,0,,{\be1}لا داعي Dialogue: 2,0:09:34.21,0:09:35.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أستطيع تحمل البرودة Dialogue: 2,0:09:35.64,0:09:37.46,Default,,0,0,0,,{\be1}سأضطر لطلب سيارة الإسعاف مرة أخرى Dialogue: 2,0:09:38.76,0:09:39.42,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا Dialogue: 2,0:09:39.92,0:09:41.42,Default,,0,0,0,,{\be1}هيا ارتديه الآن Dialogue: 2,0:09:42.92,0:09:44.26,Default,,0,0,0,,{\be1}جوهو) فتاة رائعة، أليس كذلك؟) Dialogue: 2,0:09:44.92,0:09:46.34,Default,,0,0,0,,{\be1}أيها المشاكس Dialogue: 2,0:09:46.34,0:09:48.30,Default,,0,0,0,,{\be1}خرجت ورائي لأجل أن تقول هذا Dialogue: 2,0:09:49.11,0:09:51.76,Default,,0,0,0,,{\be1}{\fad(950,0)}كانت ستستقل الحافلة الأخيرة لتذهب إلى منزلها Dialogue: 2,0:09:52.21,0:09:54.63,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن أدركت أنها تحدثت دون تفكير وسببت لكِ الإحراج Dialogue: 2,0:09:55.35,0:09:57.26,Default,,0,0,0,,{\be1}وبقيت لأجل أن تشرح لي موقفها Dialogue: 2,0:09:57.26,0:09:58.71,Default,,0,0,0,,{\be1}ولهذا فاتتها الحافلة Dialogue: 2,0:09:59.18,0:10:03.17,Default,,0,0,0,,{\be1}وبعدها اقترحت (جوهو) أن نشتري أطعمة ومشروبات لتكون عربون اعتذار Dialogue: 2,0:10:03.17,0:10:05.34,Default,,0,0,0,,{\be1}هي لم تقصد التسبب بأي سوء لكِ Dialogue: 2,0:10:06.01,0:10:07.96,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تعرفها من قبل أن تلتحق بالجامعة؟ Dialogue: 2,0:10:09.20,0:10:11.30,Default,,0,0,0,,{\be1}كنا ندرس معًا في نفس الصف Dialogue: 2,0:10:11.92,0:10:13.05,Default,,0,0,0,,{\be1}كم أحسدك Dialogue: 2,0:10:13.38,0:10:15.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أن تحظى بصداقة قوية مع شخص تعرفه منذ وقت طويل Dialogue: 2,0:10:17.18,0:10:19.08,Default,,0,0,0,,{\be1}صداقاتي لا تدوم طويلًا Dialogue: 2,0:10:29.32,0:10:32.09,Default,,0,0,0,,{\be1}،كنا دائمًا مقربين من بعضنا Dialogue: 2,0:10:32.09,0:10:34.55,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن فجأةً لم نعد نرى بعضنا مجددًا Dialogue: 2,0:10:35.42,0:10:40.42,Default,,0,0,0,,{\be1}أولئك الذين قالوا إنهم سيقفون بجانبي تخلوا عني في النهاية Dialogue: 2,0:10:45.25,0:10:47.20,Default,,0,0,0,,{\be1}أود التظاهر بعدم الاهتمام بذلك Dialogue: 2,0:10:47.38,0:10:48.71,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكنها Dialogue: 2,0:10:49.25,0:10:53.46,Default,,0,0,0,,{\be1}تبدو فاتنة للغاية لدرجة تجعلني عاجز أمامها Dialogue: 2,0:10:59.05,0:11:00.51,Default,,0,0,0,,{\be1}...أريد Dialogue: 2,0:11:00.51,0:11:02.17,Default,,0,0,0,,{\be1}أن أصير صديقًا لها Dialogue: 2,0:11:02.96,0:11:04.63,Default,,0,0,0,,{\be1}وأن نلقي التحية حين تنقابل Dialogue: 2,0:11:07.21,0:11:08.70,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن Dialogue: 2,0:11:24.88,0:11:26.51,Default,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أعرف عنها أكثر Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.07,Default,,0,0,0,,محاكاة Dialogue: 2,0:01:13.48,0:01:16.38,OP Intro,,0,0,0,,{\fad(0,400)\pos(931.33,361.33)}((العمل مقتبس من قصص الرسوم الهزلية ((فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:13.48,0:01:16.38,OP Intro,,0,0,0,,{\fad(0,450)\pos(920,431.33)}تأليف: مين سونغيا Dialogue: 2,0:02:00.18,0:02:03.48,Episode Title,,0,0,0,,{\fad(990,0)\pos(1596.33,903.33)}الحلقة [03] أريد معرفة المزيد عنكِ Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:55.63,Sign,,0,0,0,,{\be3\p1\1c&HC0CAD2&\3c&H8A9CCE&\4c&H394378&\shad0\blur0\2c&HF3F3F3&\clip(m 198.02 275.51 l 198 269.88 200 269.18 201.65 268.24 202.82 267.29 204.12 266 204.82 264.82 206.36 262.95 1011.41 231.76 1016.95 746.58 225.08 862.24 224 862.24 223.19 861.56 221.83 861.15 220.47 860.75 218.99 860.21)\pos(410.64,314.81)}m 198.02 275.51 l 198 269.88 200 269.18 201.65 268.24 202.82 267.29 204.12 266 204.82 264.82 206.36 262.95 1011.41 231.76 1016.95 746.58 225.08 862.24 224 862.24 223.19 861.56 221.83 861.15 220.47 860.75 218.99 860.21 Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:55.63,Sign,,0,0,0,,{\be3\p1\1c&HD9D4CC&\3c&H8A9CCE&\4c&H394378&\shad0\blur0\2c&HF3F3F3&\clip(m 1374.29 752.38 l 1419.62 679.81 1845.82 610.91 1876.24 641.41 1881.08 950.05 1880.47 973.65 1413.71 1083.43 1407 1077 1373 1047)\pos(261.31,240.14)}m 1374.29 752.38 l 1419.62 679.81 1845.82 610.91 1876.24 641.41 1881.08 950.05 1880.47 973.65 1413.71 1083.43 1407 1077 1373 1047 Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:55.63,Sign,,0,0,0,,{\be3\p1\1c&HCFB3B7&\3c&H8A9CCE&\4c&H394378&\shad0\blur0\2c&HF3F3F3&\clip(m 1416.44 0.44 l 1409.74 12.17 1406.26 18.43 1405.91 305.74 1435.34 331.23 1798.8 313.2 1810.4 312.4 1819.2 311.2 1821.6 309.2 1826.4 307.6 1828 295.6 1829.05 -0.42)\pos(211.31,170.14)}m 1416.44 0.44 l 1409.74 12.17 1406.26 18.43 1405.91 305.74 1435.34 331.23 1798.8 313.2 1810.4 312.4 1819.2 311.2 1821.6 309.2 1826.4 307.6 1828 295.6 1829.05 -0.42 Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:55.63,لوحات 1,,0,0,0,,{\be1\bord1\fry3.48\frx-0.45\fax-0.04\clip(m 198.33 264.44 l 1011.56 231.11 1017 745 219 863)\fnDG Bebo\fs80\b0\frz4.897\c&HEBEBED&\3c&H0D0D0E&\pos(619.73,416.54)}حفلة العودة للدراسة \Nقسم تكنولوجيا النانو Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:55.63,لوحات 1,,0,0,0,,{\be2\fry4.01\frx-0.42\frz5.82\fax-0.08\fnDG Bebo\fs99\b0\c&H353535&\fscx133\fscy131\pos(650.8,588.94)}الحفلة تبدأ الآن Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:55.63,لوحات 1,,0,0,0,,{\be1\fry4.01\frx-0.42\frz5.82\fax-0.08\fnDG Bebo\fs90\b0\3c&H313131&\c&H44464E&\pos(504.27,787.6)}الموقع Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:55.63,لوحات 1,,0,0,0,,{\be1\fry4.01\frx-0.42\fax-0.08\fnDigi Hilan\fs200\b1\3c&H313131&\c&H44464E&\frz9.498\pos(768.28,832.93)}->->-> Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:55.63,محاكاة,,0,0,0,,{\be1\fry4.62\frx-0.15\frz11.14\fax-0.2\fnAbdo Logo\fs110\pos(1797.34,776)}قسم الآداب Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:55.63,محاكاة,,0,0,0,,{\be1\fry4.71\frx-0.15\frz13.04\fax-0.24\fnAbdo Logo\fs90\pos(1877.34,928)}حفلة العودة إلى الدراسة Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:55.63,محاكاة,,0,0,0,,{\be1\fry2.59\frx0.57\frz3.26\fax-0.06\fnAbdo Logo\b1\fs65\fscx107\fscy157\pos(1822.4,128)}مبدأ حفلة العودة إلى الدراسة Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:55.63,محاكاة,,0,0,0,,{\be1\fry2.61\frx0.57\frz2.64\fax-0.05\fnAbdo Logo\b1\fs65\fscx107\fscy157\pos(1816,247.33)}هدفنا هو العثور على وظيفة Dialogue: 0,0:03:58.43,0:04:01.60,Sign,,0,0,0,,{\be3\p1\1c&HFDBCB9&\3c&H8A9CCE&\4c&H394378&\shad0\blur0\2c&HF3F3F3&\clip()\move(51.45,84.94,-185.88,84.94,17,3145)}m 1107.16 773.05 l 1174.95 778.53 1208.42 941.89 1137.47 942.74 Dialogue: 0,0:03:58.43,0:04:01.60,محاكاة,,0,0,0,,{\be1\fry15.18\frx8.66\frz-77.67\fax-0.35\fnHacen Tunisia Bold\fs30\b0\c&H2A2B2F&\move(1175.59,932.56,938.26,932.56,17,3145)}قسم هندسة الطاقة Dialogue: 0,0:03:58.43,0:04:01.60,محاكاة,,0,0,0,,{\be1\fry15.18\frx8.66\frz-77.67\fax-0.35\fnHacen Tunisia Bold\fs30\c&H2A2B2F&\move(1146.02,933.49,908.69,933.49,17,3145)}حفلة العودة للدراسة Dialogue: 0,0:03:58.43,0:04:01.64,محاكاة,,0,0,0,,{\bord5\fnAbdo Logo\fs66\c&H9BF2FF&\3c&H3C6279&\frz342\move(1350.53,499.74,1113.2,499.74,17,3145)}حفلة العودة للدراسة لقسم الآداب Dialogue: 0,0:04:07.35,0:04:08.98,Sign,,0,0,0,,{\be3\p1\1c&HEAF7FC&\3c&H8A9CCE&\4c&H394378&\shad0\blur0\2c&HF3F3F3&\clip(m 184.67 192 l 1520.67 270 1617.33 508.67 1632 529.33 1564 539.33 1521 544.5 1475 550.5 1475.5 553 1477 553 1635.5 549 1639 566.5 1641.5 571.5 1644 578 1752.5 844.5 513.5 911.5 495 859.5 493 860 491.5 860 501.5 912 287.5 924)\pos(784.64,367.47)}m 184.67 192 l 1520.67 270 1617.33 508.67 1632 529.33 1564 539.33 1521 544.5 1475 550.5 1475.5 553 1477 553 1635.5 549 1639 566.5 1641.5 571.5 1644 578 1752.5 844.5 513.5 911.5 495 859.5 493 860 491.5 860 501.5 912 287.5 924 Dialogue: 1,0:04:07.35,0:04:08.98,محاكاة,,0,0,0,,{\bord.1\fry3.24\frx4.31\frz-1.34\fax0.31\fnAbdo Logo\fs230\3c&HFDF6F6&\fscx82\fscy100\pos(1378.67,511.33)\clip(m 1444 484 l 1410 292 954 300 974 490)}حفلة افتتاح قسم الحيوان Dialogue: 0,0:04:07.35,0:04:08.98,محاكاة,,0,0,0,,{\bord.1\fry3.24\frx4.31\frz-1.34\fax0.31\fnAbdo Logo\fs230\3c&HFDF6F6&\c&H3839D7&\fscx82\fscy100\pos(1378.67,511.33)}حفلة افتتاح قسم الحيوان Dialogue: 1,0:04:07.35,0:04:08.98,محاكاة,,0,0,0,,{\bord.1\fry3.13\frx4.16\frz1.3\fax0.28\fnAbdo Logo\fs220\3c&HFDF6F6&\fscx82\fscy100\pos(1605.33,809.99)\clip(m 1309.33 784 l 1280 594.67 330.67 602.67 322.67 808)}!!هدفنا هو الحصول على وظيفة Dialogue: 0,0:04:07.35,0:04:08.98,محاكاة,,0,0,0,,{\bord.1\fry3.13\frx4.16\frz1.3\fax0.28\fnAbdo Logo\fs220\3c&HFDF6F6&\fscx82\fscy100\pos(1605.33,809.99)\c&H3839D7&}!!هدفنا هو الحصول على وظيفة Dialogue: 0,0:04:16.86,0:04:18.07,Sign,,0,0,0,,{\be3\p1\1c&HDECBCD&\3c&H8A9CCE&\4c&H394378&\shad0\blur0\2c&HF3F3F3&\clip()\move(295.2,338,253.6,339.6,22,1189)}m 404.92 271.4 l 861.54 150.77 863.79 151.59 983.14 724.29 537.29 829.42 401.45 275.27 Dialogue: 1,0:04:16.86,0:04:18.07,لوحات 2,,0,0,0,,{\fry-0.62\frx-1.3\frz13.88\fax-0.02\c&H5C6A6B&\move(684.67,437.33,643.07,438.93,22,1189)\fscx117\fscy143}قسم الفنون Dialogue: 0,0:04:16.86,0:04:18.07,لوحات 2,,0,0,0,,{\shad9\fry-0.62\frx-1.3\frz13.88\fax-0.02\4c&H5C6A6B&\move(684.67,437.33,643.07,438.93,22,1189)\fscx117\fscy143}قسم الفنون Dialogue: 2,0:04:16.86,0:04:18.07,لوحات 2,,0,0,0,,{\fry-0.62\frx-1.3\frz13.65\fax-0.02\clip(m 403.69 272 l 865.85 149.54 989.54 725.54 540.92 830.15)\c&H4E4F54&\move(741.32,652.66,699.72,654.26,22,1189)\fscx117\fscy143}حفلة العودة Dialogue: 2,0:04:16.86,0:04:18.07,لوحات 2,,0,0,0,,{\fry-0.62\frx-1.3\frz13.65\fax-0.02\clip(m 403.69 272 l 865.85 149.54 989.54 725.54 540.92 830.15)\c&H4E4F54&\move(773.99,768.66,732.39,770.26,22,1189)\fscx117\fscy143}إلى الدراسة Dialogue: 0,0:04:16.86,0:04:18.07,لوحات 2,,0,0,0,,{\shad9\fry-0.62\frx-1.3\frz13.65\fax-0.02\clip(m 403.69 272 l 865.85 149.54 989.54 725.54 540.92 830.15)\c&H4E4F54&\4c&H5C6A6B&\move(741.32,652.66,699.72,654.26,22,1189)\fscx117\fscy143}حفلة العودة Dialogue: 0,0:04:16.86,0:04:18.07,لوحات 2,,0,0,0,,{\shad9\fry-0.62\frx-1.3\frz13.65\fax-0.02\clip(m 403.69 272 l 865.85 149.54 989.54 725.54 540.92 830.15)\c&H4E4F54&\4c&H5C6A6B&\move(773.99,768.66,732.39,770.26,22,1189)\fscx117\fscy143}إلى الدراسة Dialogue: 0,0:04:25.33,0:04:27.00,Sign,,0,0,0,,{\be3\p1\1c&HFFFFFF&\3c&H8A9CCE&\4c&H394378&\shad0\blur0\2c&HF3F3F3&\clip()\move(741.97,359.47,415.04,-312,18,1645)}m 493.71 594.29 l 478.86 636.57 648 948.57 690.29 962.29 1964.57 580.57 1835.43 240 Dialogue: 0,0:04:25.33,0:04:27.00,Sign,,0,0,0,,{\be3\p1\1c&HFFFFFF&\3c&H8A9CCE&\4c&H394378&\shad0\blur0\2c&HF3F3F3&\clip()\move(693.97,319.47,367.04,-352,18,1645)}m 964 202 l 1036 360 432 512 290 228 1650 -112 1676 10 Dialogue: 0,0:04:25.33,0:04:27.00,Sign,,0,0,0,,{\be3\p1\1c&HFFFFFF&\3c&H8A9CCE&\4c&H394378&\shad0\blur0\2c&HF3F3F3&\clip()\move(608.64,612.81,281.71,-58.66,18,1645)}m 528 626 l 1206 424 1298 590 620 790 Dialogue: 0,0:04:25.33,0:04:27.00,لوحات 1,,0,0,0,,{\be1}{\bord.2\fs140\fry-0.1\frx0.76\frz15.34\fax0.25\clip(m 225.14 163.43 l 1610.29 -213.72 1824 130.29 418.29 516.57)\b0\move(1159.87,145.33,832.94,-526.14,18,1645)}نسيت أن أحضر وشاحك Dialogue: 0,0:04:25.33,0:04:27.00,لوحات 1,,0,0,0,,{\be1}{\bord.2\fs140\fry-0.1\frx0.76\frz15.34\fax0.25\clip()\b0\move(705.07,439.2,378.14,-232.27,18,1645)}آسفة يا جينتينغ Dialogue: 0,0:04:25.33,0:04:27.00,لوحات 1,,0,0,0,,{\be1}{\bord.2\fs110\fry-0.1\frx0.76\frz15.34\fax0.25\move(1242.66,570,915.73,-101.47,18,1645)}ويجب أن أجهز لمشروع المجموعة الخاص بهذا الفصل الدراسي Dialogue: 0,0:04:25.33,0:04:27.00,لوحات 1,,0,0,0,,{\be1}{\bord.2\fs110\fry-0.1\frx0.76\frz15.34\fax0.25\move(1671.99,628.67,1345.06,-42.8,18,1645)}...لهذا أنا مشغولة للغاية Dialogue: 0,0:04:25.33,0:04:27.00,لوحات 1,,0,0,0,,{\be1}{\bord.2\fs120\fry-0.1\frx0.76\frz15.34\fax0.25\move(1154.66,1095.34,827.73,423.87,18,1645)}وسنتقابل في يوم آخر Comment: 0,0:00:00.07,0:00:03.07,Default,,0,0,0,,OP Dialogue: 0,0:01:18.19,0:01:19.36,OP,,0,0,0,,{\be1}حلو كالكراميل Dialogue: 0,0:01:19.36,0:01:21.34,OP,,0,0,0,,{\be1}حلو حلو حلو كالكراميل Dialogue: 0,0:01:21.34,0:01:24.51,OP,,0,0,0,,{\be1}حلو كالكراميل، حلو كالكراميل Dialogue: 0,0:01:24.51,0:01:25.74,OP,,0,0,0,,{\be1}حلو كالكراميل Dialogue: 0,0:01:25.74,0:01:27.74,OP,,0,0,0,,{\be1}حلو حلو حلو كالكراميل Dialogue: 0,0:01:27.74,0:01:30.90,OP,,0,0,0,,{\be1}!حلو كالكراميل! أجل، أنت بهذه الحلاوة Dialogue: 0,0:01:30.90,0:01:33.36,OP,,0,0,0,,{\be1}أحلى من العسل Dialogue: 0,0:01:33.36,0:01:36.47,OP,,0,0,0,,{\be1}أدمنت عبق رائحتك الباقية بعد رحيلك Dialogue: 0,0:01:36.47,0:01:39.78,OP,,0,0,0,,{\be1}من حلاوته بحلاوة الحلوى؟ Dialogue: 0,0:01:39.78,0:01:43.28,OP,,0,0,0,,{\be1}حبيبي، طعمك حلو جدًا كالكراميل Dialogue: 0,0:01:44.19,0:01:52.36,OP,,0,0,0,,{\be1}(أجل، حلو جدًا، حلو جدًا مثل الكراميل) Dialogue: 0,0:01:52.36,0:01:55.34,OP,,0,0,0,,{\be1}(حبيبي، طعمك حلو مثل الكراميل) Dialogue: 0,0:01:55.34,0:01:57.24,OP,,0,0,0,,{\be1}حلو مثل الكراميل Comment: 0,0:00:03.07,0:00:06.07,Default,,0,0,0,,In My Heart Dialogue: 0,0:08:13.14,0:08:18.81,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}يرحب الصباح الباكر باستهلال مشهد اليوم الجديد Dialogue: 0,0:08:18.81,0:08:23.32,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}أجلس على العشب منتظرةً مرورك بجانبي Dialogue: 0,0:08:23.86,0:08:26.55,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}لعل الانتظار يثير قلقي Dialogue: 0,0:08:26.55,0:08:29.18,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}لعلي حبست أنفاسي طويلًا Dialogue: 0,0:08:29.18,0:08:32.85,In My Heart,,0,0,0,,{\be1} وبمجرد أن ظننت أنّي فقدت صوابي Dialogue: 0,0:08:32.85,0:08:35.13,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}سمعت صوتك من ورائي Dialogue: 0,0:08:35.13,0:08:40.45,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}كان كنسيم الهواء حين يداعب الوجه برفق في الليل Dialogue: 0,0:08:40.45,0:08:45.96,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}دونت ذلك في مذكراتي ووضعتها في درجي عصر يوم مشرق Dialogue: 0,0:08:45.96,0:08:50.85,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}أريد وضع كركي من الورق على أذنك والهمس بهدوء Dialogue: 0,0:08:50.85,0:08:53.80,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}أعطني جوابك Dialogue: 0,0:08:53.80,0:08:57.88,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}لتتصاعد ألعاب نارية داخل قلبي Dialogue: 0,0:08:57.88,0:09:03.28,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}حين أكون الشمس، دعني آخذك في أحضاني Dialogue: 0,0:09:03.28,0:09:08.22,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}حين أكون غيمة سوداء، لا تهجرني Dialogue: 0,0:09:08.22,0:09:11.78,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}لا داعي للقلق إن أردت إبقاء علاقتنا بسيطة Dialogue: 0,0:09:11.78,0:09:14.65,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}كما الحال معك Dialogue: 0,0:09:14.65,0:09:16.88,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}تعجز عيناي عن إشاحة النظر عنك Dialogue: 0,0:09:16.88,0:09:18.82,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}كن إلى الأبد Dialogue: 0,0:09:18.82,0:09:21.15,In My Heart,,0,0,0,,{\be1}داخل قلبي Comment: 0,0:00:00.07,0:00:03.07,Default,,0,0,0,,Green light Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:10.20,Green light,,0,0,0,,{\be1}الإشارة خضراء Dialogue: 0,0:10:10.20,0:10:15.05,Green light,,0,0,0,,{\be1}أنا في آخر الطريق سلفًا Dialogue: 0,0:10:17.55,0:10:21.52,Green light,,0,0,0,,{\be1}تدفعني رياح مواتية Dialogue: 0,0:10:21.52,0:10:25.06,Green light,,0,0,0,,{\be1}إلّا أنّي تراجعت إلى الوراء Dialogue: 0,0:10:26.35,0:10:29.30,Green light,,0,0,0,,{\be1}،بينما العالم حولي يدور Dialogue: 0,0:10:29.30,0:10:34.74,Green light,,0,0,0,,{\be1}ما زلت راقدًا بأمان على الأرض هنا Dialogue: 0,0:10:36.03,0:10:40.97,Green light,,0,0,0,,{\be1}أهذا حلم واهي أنّي قد أرمش بعيناي Dialogue: 0,0:10:40.97,0:10:44.14,Green light,,0,0,0,,{\be1}وأجد نفسي فاتحًا إياها في الغيوم؟ Dialogue: 0,0:10:46.34,0:10:49.44,Green light,,0,0,0,,{\be1}لا أدري، لا أدري Dialogue: 0,0:10:49.44,0:10:54.63,Green light,,0,0,0,,{\be1}آخر مرة شعرت فيها بسعادة غامرة Dialogue: 0,0:10:54.63,0:10:55.98,Green light,,0,0,0,,{\be1}لا، لا أدري Dialogue: 0,0:10:55.98,0:10:59.95,Green light,,0,0,0,,{\be1}لا أدري، لا أدري Dialogue: 0,0:10:59.95,0:11:04.75,Green light,,0,0,0,,{\be1}ولكنني مستعد للتحليق معكِ Dialogue: 0,0:11:04.75,0:11:05.65,Green light,,0,0,0,,{\be1}اذهبي Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:09.44,Green light,,0,0,0,,{\be1}الإشارة خضراء Comment: 0,0:00:03.07,0:00:06.07,Default,,0,0,0,,ED Dialogue: 1,0:11:27.21,0:11:30.17,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H6987C4&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}استقليت المركبة المسجلة للزمن في حلمي Dialogue: 1,0:11:30.17,0:11:33.12,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H6987C4&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}وبسطوعها المضيء لعتمة الليل Dialogue: 1,0:11:33.12,0:11:36.04,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H6B6BC4&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}ظهرت في خلدي Dialogue: 1,0:11:36.04,0:11:38.94,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H6B6BC4&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}ما هذه بصدفة Dialogue: 1,0:11:38.94,0:11:41.84,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H6C6CC5&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}إن كان لكل شيء تاريخ نهاية Dialogue: 1,0:11:41.84,0:11:44.96,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H5C9EFF&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}فهلا نعيش اللحظة إلى الأبد؟ Dialogue: 1,0:11:44.96,0:11:47.35,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H505663&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}لنبق هنا إلى الأبد Dialogue: 1,0:11:47.35,0:11:50.68,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H4E5663&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}في هذا الليل الوديع Dialogue: 1,0:11:50.68,0:11:53.54,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HC383D2&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}لنغلق عينينا ونشبك قلبينا Dialogue: 1,0:11:53.54,0:11:56.49,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HC383D2&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}لنفتح عينينا ونرى ما عرضته عصينا المضيئة Dialogue: 1,0:11:56.49,0:11:59.34,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H6B4D57&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}كنت فتاة عادية وأصبحت شجاعة Dialogue: 1,0:11:59.34,0:12:02.44,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H6B4D57&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}لأنني لم أستطع التوقف عن حبك Dialogue: 1,0:12:02.44,0:12:05.28,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H564A69&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}ارفع رأسك، وأفصح لي بمشاعر قلبك Dialogue: 1,0:12:05.28,0:12:08.62,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H564A69&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}استدر، فالخجل أفقدني السيطرة على نفسي Dialogue: 1,0:12:08.62,0:12:12.59,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H6EC05E&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}لا أحتاج مبررًا لأيّ شيء Dialogue: 1,0:12:13.70,0:12:19.54,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H8B6BC4&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}لأن السبب يعود إلى ظهورك في عالمي Dialogue: 1,0:12:19.54,0:12:25.55,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H5D88F4&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}أريد تذكّر كل لحظة Dialogue: 1,0:12:25.55,0:12:31.18,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H8462C4&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}قررت خوض غمار مغامرة معك في المستقبل Dialogue: 1,0:12:31.19,0:12:34.55,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}سأمنحك حبًا لا يُعلى عليه ولا نقص فيه ولا يُشك بصدقه Dialogue: 1,0:12:34.55,0:12:36.84,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}لن أسأم من ذلك أبدًا Dialogue: 1,0:12:36.84,0:12:39.64,ED- Arabic,,0,0,0,,{\c&H46C490&\3c&HFFFFFF&\t(2326,2785,\c&H59AA7E&\3c&HFFFFFF&\fad(000,000)\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}كل يوم مشمس Dialogue: 1,0:12:39.64,0:12:42.57,ED- Arabic,,0,0,0,,{\c&H5AA97D&\3c&HFFFFFF&\t(0,2785,\c&H8D624D&\3c&HFFFFFF&\fad(000,000)\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}كل يوم ماطر Dialogue: 1,0:12:42.57,0:12:45.59,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,500)\c&H2A65F3&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}كل غد Dialogue: 1,0:12:48.49,0:12:51.34,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&H9877CE&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}كل يوم مشمس Dialogue: 1,0:12:51.34,0:12:54.31,ED- Arabic,,0,0,0,,{\c&H9677CE&\3c&HFFFFFF&\t(1173,2966,\c&HCDAF7B&\3c&HFFFFFF&\fad(000,000)\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}كل يوم ماطر Dialogue: 1,0:12:54.31,0:12:57.59,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,700)\c&HCDAF7B&\3c&HFFFFFF&\blur0.75\bord2.8}كل غد Dialogue: 0,0:12:57.38,0:13:00.38,ED- Arabic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:27.21,0:11:30.17,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}استقليت المركبة المسجلة للزمن في حلمي Dialogue: 0,0:11:30.17,0:11:33.12,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}وبسطوعها المضيء لعتمة الليل Dialogue: 0,0:11:33.12,0:11:36.04,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}ظهرت في خلدي Dialogue: 0,0:11:36.04,0:11:38.94,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}ما هذه بصدفة Dialogue: 0,0:11:38.94,0:11:41.84,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}إن كان لكل شيء تاريخ نهاية Dialogue: 0,0:11:41.84,0:11:44.96,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}فهلا نعيش اللحظة إلى الأبد؟ Dialogue: 0,0:11:44.96,0:11:47.35,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}لنبق هنا إلى الأبد Dialogue: 0,0:11:47.35,0:11:50.68,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}في هذا الليل الوديع Dialogue: 0,0:11:50.68,0:11:53.54,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}لنغلق عينينا ونشبك قلبينا Dialogue: 0,0:11:53.54,0:11:56.49,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}لنفتح عينينا ونرى ما عرضته عصينا المضيئة Dialogue: 0,0:11:56.49,0:11:59.34,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}كنت فتاة عادية وأصبحت شجاعة Dialogue: 0,0:11:59.34,0:12:02.44,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}لأنني لم أستطع التوقف عن حبك Dialogue: 0,0:12:02.44,0:12:05.28,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}ارفع رأسك، وأفصح لي بمشاعر قلبك Dialogue: 0,0:12:05.28,0:12:08.62,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}استدر، فالخجل أفقدني السيطرة على نفسي Dialogue: 0,0:12:08.62,0:12:12.59,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}لا أحتاج مبررًا لأيّ شيء Dialogue: 0,0:12:13.70,0:12:19.54,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}لأن السبب يعود إلى ظهورك في عالمي Dialogue: 0,0:12:19.54,0:12:25.55,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}أريد تذكّر كل لحظة Dialogue: 0,0:12:25.55,0:12:31.18,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}قررت خوض غمار مغامرة معك في المستقبل Dialogue: 0,0:12:31.19,0:12:34.55,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}سأمنحك حبًا لا يُعلى عليه ولا نقص فيه ولا يُشك بصدقه Dialogue: 0,0:12:34.55,0:12:36.84,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}لن أسأم من ذلك أبدًا Dialogue: 0,0:12:36.84,0:12:39.64,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}كل يوم مشمس Dialogue: 0,0:12:39.64,0:12:42.57,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}كل يوم ماطر Dialogue: 0,0:12:42.57,0:12:45.59,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,500)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}كل غد Dialogue: 0,0:12:48.49,0:12:51.34,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}كل يوم مشمس Dialogue: 0,0:12:51.34,0:12:54.31,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,000)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}كل يوم ماطر Dialogue: 0,0:12:54.31,0:12:57.59,ED- Arabic,,0,0,0,,{\fad(000,700)\c&HB37E0C&\3c&HFFFFFF&\blur5.5\bord3\3a&H50&}كل غد Dialogue: 0,0:00:00.07,0:00:03.07,Default,,0,0,0,, Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{=0}{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H5AA438&\clip(1084,480,1651,482)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H5AA43A&\clip(1084,482,1651,484)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H5AA53C&\clip(1084,484,1651,486)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H59A53E&\clip(1084,486,1651,488)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H59A540&\clip(1084,488,1651,490)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H59A642&\clip(1084,490,1651,492)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H59A644&\clip(1084,492,1651,494)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H59A746&\clip(1084,494,1651,496)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H58A749&\clip(1084,496,1651,498)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H58A74B&\clip(1084,498,1651,500)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H58A84D&\clip(1084,500,1651,502)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H58A84F&\clip(1084,502,1651,504)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H57A851&\clip(1084,504,1651,506)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H57A953&\clip(1084,506,1651,508)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H57A955&\clip(1084,508,1651,510)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H57AA57&\clip(1084,510,1651,512)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H57AA59&\clip(1084,512,1651,514)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H56AA5B&\clip(1084,514,1651,516)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H56AB5D&\clip(1084,516,1651,518)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H56AB5F&\clip(1084,518,1651,520)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H56AB61&\clip(1084,520,1651,522)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H56AC63&\clip(1084,522,1651,524)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H55AC66&\clip(1084,524,1651,526)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H55AD68&\clip(1084,526,1651,528)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H55AD6A&\clip(1084,528,1651,530)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H55AD6C&\clip(1084,530,1651,532)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H55AE6E&\clip(1084,532,1651,534)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H54AE70&\clip(1084,534,1651,536)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H54AE72&\clip(1084,536,1651,538)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H54AF74&\clip(1084,538,1651,540)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H54AF76&\clip(1084,540,1651,542)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H54B078&\clip(1084,542,1651,544)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H53B07A&\clip(1084,544,1651,546)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H53B07C&\clip(1084,546,1651,548)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H53B17E&\clip(1084,548,1651,550)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H53B180&\clip(1084,550,1651,552)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H52B183&\clip(1084,552,1651,554)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H52B285&\clip(1084,554,1651,556)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H52B287&\clip(1084,556,1651,558)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H52B389&\clip(1084,558,1651,560)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H52B38B&\clip(1084,560,1651,562)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H51B38D&\clip(1084,562,1651,564)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H51B48F&\clip(1084,564,1651,566)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 2,0:01:58.52,0:02:03.48,Anime Name,,0,0,0,,{=1}{\fad(1000,0)\pos(1366,590)\fscx105\fscy111\c&H51B491&\clip(1084,566,1651,568)}فتاة الطابق السفلي Dialogue: 0,0:00:03.07,0:00:06.07,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:06.07,0:00:09.07,Default,,0,0,0,,