1
00:00:01,560 --> 00:00:04,310
NightBaronSubs

2
00:00:04,310 --> 00:00:04,890
Pariston :الترجمة

3
00:00:04,890 --> 00:00:04,930
ma

4
00:00:04,930 --> 00:00:04,980
te

5
00:00:04,980 --> 00:00:05,060
'oha

6
00:00:05,060 --> 00:00:05,100
you'

7
00:00:05,100 --> 00:00:05,140
tte

8
00:00:05,140 --> 00:00:05,180
i

9
00:00:05,180 --> 00:00:05,680
tte

10
00:00:05,680 --> 00:00:06,100
ma
قل لي "صباح الخير" مجددًا

11
00:00:06,100 --> 00:00:06,350
te

12
00:00:06,350 --> 00:00:06,850
'oha

13
00:00:06,850 --> 00:00:07,440
you'

14
00:00:07,440 --> 00:00:07,650
tte

15
00:00:07,650 --> 00:00:07,770
i

16
00:00:07,770 --> 00:00:07,810
ma

17
00:00:07,810 --> 00:00:07,850
ta

18
00:00:07,850 --> 00:00:07,940
yu

19
00:00:07,940 --> 00:00:07,980
me

20
00:00:07,980 --> 00:00:08,020
wo

21
00:00:08,020 --> 00:00:08,060
mi

22
00:00:08,060 --> 00:00:08,100
se

23
00:00:08,100 --> 00:00:08,150
te

24
00:00:08,150 --> 00:00:08,560
tte

25
00:00:08,560 --> 00:00:08,850
ma
ثم أريني حلمًا مرةً أخرى

26
00:00:08,850 --> 00:00:08,980
ta

27
00:00:08,980 --> 00:00:09,270
yu

28
00:00:09,270 --> 00:00:09,440
me

29
00:00:09,440 --> 00:00:09,650
wo

30
00:00:09,650 --> 00:00:09,900
mi

31
00:00:09,900 --> 00:00:10,020
se

32
00:00:10,020 --> 00:00:10,060
kyo

33
00:00:10,060 --> 00:00:10,110
u

34
00:00:10,110 --> 00:00:10,150
mo

35
00:00:10,150 --> 00:00:10,190
gen

36
00:00:10,190 --> 00:00:10,270
ki

37
00:00:10,270 --> 00:00:10,310
de

38
00:00:10,310 --> 00:00:10,360
su

39
00:00:10,360 --> 00:00:10,400
go

40
00:00:10,400 --> 00:00:10,440
te
se

41
00:00:10,440 --> 00:00:10,520
ta

42
00:00:10,520 --> 00:00:10,560
ra

43
00:00:10,560 --> 00:00:10,610
i

44
00:00:10,610 --> 00:00:10,650
i

45
00:00:10,650 --> 00:00:10,690
yo

46
00:00:10,690 --> 00:00:10,770
ne

47
00:00:10,770 --> 00:00:10,940
سيكون أمرًا جيدًا أن يمر هذا اليوم بسلام

48
00:00:10,940 --> 00:00:11,230
kyo

49
00:00:11,230 --> 00:00:11,520
u

50
00:00:11,520 --> 00:00:11,690
mo

51
00:00:11,690 --> 00:00:11,940
gen

52
00:00:11,940 --> 00:00:12,230
ki

53
00:00:12,230 --> 00:00:12,860
de

54
00:00:12,860 --> 00:00:13,230
su

55
00:00:13,230 --> 00:00:13,440
go

56
00:00:13,440 --> 00:00:13,530
se

57
00:00:13,530 --> 00:00:13,820
Nanashi :التدقيق

58
00:00:13,820 --> 00:00:13,940
ta

59
00:00:13,940 --> 00:00:14,190
ra

60
00:00:14,190 --> 00:00:14,360
i

61
00:00:14,360 --> 00:00:14,820
i

62
00:00:14,820 --> 00:00:14,860
kon

63
00:00:14,860 --> 00:00:14,900
yo
na

64
00:00:14,900 --> 00:00:14,990
ni

65
00:00:14,990 --> 00:00:15,030
tan

66
00:00:15,030 --> 00:00:15,070
jun

67
00:00:15,070 --> 00:00:15,110
de

68
00:00:15,110 --> 00:00:15,150
a

69
00:00:15,150 --> 00:00:15,190
ta

70
00:00:15,190 --> 00:00:15,240
ne

71
00:00:15,240 --> 00:00:15,280
ri

72
00:00:15,280 --> 00:00:15,320
mae

73
00:00:15,320 --> 00:00:15,360
na

74
00:00:15,360 --> 00:00:15,400
ko

75
00:00:15,400 --> 00:00:15,490
to

76
00:00:15,490 --> 00:00:15,570
ga...

77
00:00:15,570 --> 00:00:15,740
الأمور البسيطة و الواضحة بهذا الشكل

78
00:00:15,740 --> 00:00:15,950
kon

79
00:00:15,950 --> 00:00:16,240
na

80
00:00:16,240 --> 00:00:16,490
ni

81
00:00:16,490 --> 00:00:16,740
tan

82
00:00:16,740 --> 00:00:17,200
jun

83
00:00:17,200 --> 00:00:17,660
de

84
00:00:17,660 --> 00:00:17,740
SilverBullet :الإعداد والمحاكاة

85
00:00:17,740 --> 00:00:17,910
a

86
00:00:17,910 --> 00:00:18,070
ta

87
00:00:18,070 --> 00:00:18,320
ri

88
00:00:18,320 --> 00:00:18,610
mae

89
00:00:18,610 --> 00:00:18,780
na

90
00:00:18,780 --> 00:00:19,030
ko

91
00:00:19,030 --> 00:00:19,070
hon

92
00:00:19,070 --> 00:00:19,120
to
tou

93
00:00:19,120 --> 00:00:19,200
wa,

94
00:00:19,200 --> 00:00:19,240
i

95
00:00:19,240 --> 00:00:19,280
chi

96
00:00:19,280 --> 00:00:19,320
ban

97
00:00:19,320 --> 00:00:19,370
mi

98
00:00:19,370 --> 00:00:19,450
u

99
00:00:19,450 --> 00:00:19,490
shi

100
00:00:19,490 --> 00:00:19,530
ga...
na

101
00:00:19,530 --> 00:00:19,570
i

102
00:00:19,570 --> 00:00:19,620
ga

103
00:00:19,620 --> 00:00:19,700
chi

104
00:00:19,700 --> 00:00:19,740
da

105
00:00:19,740 --> 00:00:19,780
ka

106
00:00:19,780 --> 00:00:19,820
ra
في الحقيقة هي التي نفقدها بسهولة

107
00:00:19,820 --> 00:00:19,990
ne

108
00:00:19,990 --> 00:00:20,280
hon

109
00:00:20,280 --> 00:00:20,620
tou

110
00:00:20,620 --> 00:00:20,740
wa,

111
00:00:20,740 --> 00:00:20,910
i

112
00:00:20,910 --> 00:00:21,280
chi

113
00:00:21,280 --> 00:00:21,870
ban

114
00:00:21,870 --> 00:00:21,990
Maiku :ترجمة الشارات والكارا

115
00:00:21,990 --> 00:00:22,280
mi

116
00:00:22,280 --> 00:00:22,450
u

117
00:00:22,450 --> 00:00:22,830
shi

118
00:00:22,830 --> 00:00:23,040
na

119
00:00:23,040 --> 00:00:23,290
i

120
00:00:23,290 --> 00:00:23,490
ga

121
00:00:23,490 --> 00:00:23,990
chi

122
00:00:23,990 --> 00:00:24,200
da

123
00:00:24,200 --> 00:00:24,580
ka

124
00:00:24,580 --> 00:00:24,870
ra

125
00:00:24,870 --> 00:00:25,290
ne

126
00:00:25,290 --> 00:00:25,370
me

127
00:00:25,370 --> 00:00:25,410
wo

128
00:00:25,410 --> 00:00:25,450
a

129
00:00:25,450 --> 00:00:25,500
ke

130
00:00:25,500 --> 00:00:25,540
ta

131
00:00:25,540 --> 00:00:25,620
ma

132
00:00:25,620 --> 00:00:25,660
ma

133
00:00:25,660 --> 00:00:25,700
mi

134
00:00:25,700 --> 00:00:25,750
ro

135
00:00:25,750 --> 00:00:25,790
yu

136
00:00:25,790 --> 00:00:26,030
me

137
00:00:26,030 --> 00:00:26,250
أنظر لحلمك بينما عينيكَ مفتوحتين

138
00:00:26,250 --> 00:00:26,710
me

139
00:00:26,710 --> 00:00:27,080
wo

140
00:00:27,080 --> 00:00:27,620
a

141
00:00:27,620 --> 00:00:28,250
ke

142
00:00:28,250 --> 00:00:28,580
ta

143
00:00:28,580 --> 00:00:29,000
ma

144
00:00:29,000 --> 00:00:30,250
ma

145
00:00:30,250 --> 00:00:30,540
mi

146
00:00:30,540 --> 00:00:30,880
ro

147
00:00:30,880 --> 00:00:31,290
yu

148
00:00:31,290 --> 00:00:31,500
me

149
00:00:31,500 --> 00:00:31,540
shi

150
00:00:31,540 --> 00:00:31,590
ra

151
00:00:31,590 --> 00:00:31,630
na

152
00:00:31,630 --> 00:00:31,710
i

153
00:00:31,710 --> 00:00:31,750
a

154
00:00:31,750 --> 00:00:31,790
shi

155
00:00:31,790 --> 00:00:31,840
ta

156
00:00:31,840 --> 00:00:31,880
e

157
00:00:31,880 --> 00:00:31,960
ha

158
00:00:31,960 --> 00:00:32,000
ka

159
00:00:32,000 --> 00:00:32,250
bu

160
00:00:32,250 --> 00:00:32,380
حتى نحلق إلى غدٍ لا نعرف عنه شيئًا

161
00:00:32,380 --> 00:00:32,750
shi
ALKOON :الإنتاج

162
00:00:32,750 --> 00:00:33,210
ra

163
00:00:33,210 --> 00:00:33,670
na

164
00:00:33,670 --> 00:00:33,880
i

165
00:00:33,880 --> 00:00:34,170
a

166
00:00:34,170 --> 00:00:34,340
shi

167
00:00:34,340 --> 00:00:34,760
ta

168
00:00:34,760 --> 00:00:35,340
e

169
00:00:35,340 --> 00:00:35,380
me
ha

170
00:00:35,380 --> 00:00:35,420
rry

171
00:00:35,420 --> 00:00:35,460
-go

172
00:00:35,460 --> 00:00:35,550
-round

173
00:00:35,550 --> 00:00:35,590
go

174
00:00:35,590 --> 00:00:35,920
ka
es

175
00:00:35,920 --> 00:00:36,130
bu

176
00:00:36,130 --> 00:00:36,140
me

177
00:00:36,140 --> 00:00:36,380
Alshaif :الرفع

178
00:00:36,380 --> 00:00:36,760
جولة المرح قد إنتهت

179
00:00:36,760 --> 00:00:37,300
rry

180
00:00:37,300 --> 00:00:37,880
-go

181
00:00:37,880 --> 00:00:38,470
-round

182
00:00:38,470 --> 00:00:41,140
go

183
00:00:41,140 --> 00:00:41,220
ki

184
00:00:41,220 --> 00:00:41,260
mi

185
00:00:41,260 --> 00:00:41,300
to

186
00:00:41,300 --> 00:00:41,350
es
ka

187
00:00:41,350 --> 00:00:41,390
ta

188
00:00:41,390 --> 00:00:41,470
wo

189
00:00:41,470 --> 00:00:41,510
ku

190
00:00:41,510 --> 00:00:41,550
n

191
00:00:41,550 --> 00:00:41,600
de

192
00:00:41,600 --> 00:00:41,640
ki

193
00:00:41,640 --> 00:00:41,720
mi

194
00:00:41,720 --> 00:00:41,760
to

195
00:00:41,760 --> 00:00:41,800
te

196
00:00:41,800 --> 00:00:41,850
wo

197
00:00:41,850 --> 00:00:41,890
su

198
00:00:41,890 --> 00:00:41,970
na

199
00:00:41,970 --> 00:00:42,010
ki
i

200
00:00:42,010 --> 00:00:42,260
de

201
00:00:42,260 --> 00:00:42,340
mi

202
00:00:42,340 --> 00:00:42,720
وضعت يدي على كتفك ويدي بيدك

203
00:00:42,720 --> 00:00:42,970
to

204
00:00:42,970 --> 00:00:43,260
ka

205
00:00:43,260 --> 00:00:43,390
ta

206
00:00:43,390 --> 00:00:43,680
wo

207
00:00:43,680 --> 00:00:44,100
ku

208
00:00:44,100 --> 00:00:44,390
n

209
00:00:44,390 --> 00:00:44,970
de

210
00:00:44,970 --> 00:00:45,100
ki

211
00:00:45,100 --> 00:00:45,270
mi

212
00:00:45,270 --> 00:00:45,560
to

213
00:00:45,560 --> 00:00:45,680
te

214
00:00:45,680 --> 00:00:45,850
wo

215
00:00:45,850 --> 00:00:46,180
su

216
00:00:46,180 --> 00:00:46,390
na

217
00:00:46,390 --> 00:00:46,430
i

218
00:00:46,430 --> 00:00:46,480
koi

219
00:00:46,480 --> 00:00:46,520
bi

220
00:00:46,520 --> 00:00:46,560
to

221
00:00:46,560 --> 00:00:46,600
da

222
00:00:46,600 --> 00:00:46,640
tta

223
00:00:46,640 --> 00:00:46,680
ri

224
00:00:46,680 --> 00:00:46,730
de

225
00:00:46,730 --> 00:00:46,770
to

226
00:00:46,770 --> 00:00:46,810
mo

227
00:00:46,810 --> 00:00:46,850
da

228
00:00:46,850 --> 00:00:46,890
chi

229
00:00:46,890 --> 00:00:46,980
de

230
00:00:46,980 --> 00:00:47,020
i

231
00:00:47,020 --> 00:00:47,060
tai

232
00:00:47,060 --> 00:00:47,100
ka

233
00:00:47,100 --> 00:00:47,230
ra

234
00:00:47,230 --> 00:00:47,470
koi

235
00:00:47,470 --> 00:00:47,520
لأنّي أرغب أن أكون الحبيب والصديق لك

236
00:00:47,520 --> 00:00:47,810
bi

237
00:00:47,810 --> 00:00:47,940
to

238
00:00:47,940 --> 00:00:48,230
da

239
00:00:48,230 --> 00:00:48,520
tta

240
00:00:48,520 --> 00:00:49,230
ri

241
00:00:49,230 --> 00:00:49,480
to

242
00:00:49,480 --> 00:00:49,810
mo

243
00:00:49,810 --> 00:00:49,980
da

244
00:00:49,980 --> 00:00:50,230
chi

245
00:00:50,230 --> 00:00:50,520
de

246
00:00:50,520 --> 00:00:50,770
i

247
00:00:50,770 --> 00:00:51,150
tai

248
00:00:51,150 --> 00:00:51,190
ka

249
00:00:51,190 --> 00:00:51,270
'o

250
00:00:51,270 --> 00:00:51,310
ha

251
00:00:51,310 --> 00:00:51,360
you'

252
00:00:51,360 --> 00:00:51,400
tte

253
00:00:51,400 --> 00:00:51,440
i

254
00:00:51,440 --> 00:00:51,480
tte

255
00:00:51,480 --> 00:00:52,020
ra

256
00:00:52,020 --> 00:00:52,060
'o
قل لي "صباح الخير" مجددًا

257
00:00:52,060 --> 00:00:52,270
ha

258
00:00:52,270 --> 00:00:52,610
you'

259
00:00:52,610 --> 00:00:53,020
tte

260
00:00:53,020 --> 00:00:53,190
i

261
00:00:53,190 --> 00:00:53,230
ma

262
00:00:53,230 --> 00:00:53,270
ta

263
00:00:53,270 --> 00:00:53,360
yu

264
00:00:53,360 --> 00:00:53,400
me

265
00:00:53,400 --> 00:00:53,440
wo

266
00:00:53,440 --> 00:00:53,480
mi

267
00:00:53,480 --> 00:00:53,520
tte
se

268
00:00:53,520 --> 00:00:53,980
te

269
00:00:53,980 --> 00:00:54,150
ma

270
00:00:54,150 --> 00:00:54,190
ثم أريني حلمًا مرةً أخرى

271
00:00:54,190 --> 00:00:54,320
ta

272
00:00:54,320 --> 00:00:54,610
yu

273
00:00:54,610 --> 00:00:54,730
me

274
00:00:54,730 --> 00:00:54,900
wo

275
00:00:54,900 --> 00:00:55,190
mi

276
00:00:55,190 --> 00:00:55,440
se

277
00:00:55,440 --> 00:00:55,480
shi

278
00:00:55,480 --> 00:00:55,530
zen

279
00:00:55,530 --> 00:00:55,610
na

280
00:00:55,610 --> 00:00:55,650
so

281
00:00:55,650 --> 00:00:55,690
no

282
00:00:55,690 --> 00:00:55,730
i

283
00:00:55,730 --> 00:00:55,780
te
ki

284
00:00:55,780 --> 00:00:55,860
ka

285
00:00:55,860 --> 00:00:55,900
ta

286
00:00:55,900 --> 00:00:55,940
de

287
00:00:55,940 --> 00:00:55,990
i

288
00:00:55,990 --> 00:00:56,030
i

289
00:00:56,030 --> 00:00:56,110
ka

290
00:00:56,110 --> 00:00:56,150
ra

291
00:00:56,150 --> 00:00:56,230
sa

292
00:00:56,230 --> 00:00:56,240
واستمر بالعيش بالطريقة التي أنت بها

293
00:00:56,240 --> 00:00:56,490
shi

294
00:00:56,490 --> 00:00:56,860
zen

295
00:00:56,860 --> 00:00:57,150
na

296
00:00:57,150 --> 00:00:57,610
so

297
00:00:57,610 --> 00:00:58,320
no

298
00:00:58,320 --> 00:00:58,570
i

299
00:00:58,570 --> 00:00:58,820
ki

300
00:00:58,820 --> 00:00:59,160
ka

301
00:00:59,160 --> 00:00:59,410
ta

302
00:00:59,410 --> 00:00:59,610
de

303
00:00:59,610 --> 00:00:59,860
i

304
00:00:59,860 --> 00:01:00,290
i

305
00:01:00,290 --> 00:01:00,530
هنتر
هنتر
هنتر
هنتر
هنتر
هنتر
هـ
m 123 227 l -111 227 -111 254 123 252
NightBaronSubs
m 53 50 l 24 82 -6 49 -24 70 7 104 -24 135 -8 151 23 119 52 152 69 135 40 103 69 67
m 53 50 l 24 82 -6 49 -24 70 7 104 -24 135 -8 151 23 119 52 152 69 135 40 103 69 67

306
00:01:00,530 --> 00:01:00,820
ka

307
00:01:00,820 --> 00:01:00,990
ra

308
00:01:00,990 --> 00:01:01,950
sa

309
00:01:01,950 --> 00:01:06,170
© NightBaronTeam.com 2020

310
00:01:08,870 --> 00:01:11,630
انتباه، شكرًا لكم على صبركم

311
00:01:11,860 --> 00:01:15,420
بعد بضع دقائق، سنصل إلى موقع اختبار الطور الأخير

312
00:01:17,140 --> 00:01:21,560
!سيكون الاختبار الأخير بطولة قتال فردية

313
00:01:21,930 --> 00:01:24,330
إليكم المخطط البياني الذي يوضح أدوار البطولة

314
00:01:30,550 --> 00:01:31,720
...هذا

315
00:01:31,720 --> 00:01:33,240
هل من الممكن ذلك؟

316
00:01:33,880 --> 00:01:35,740
...اختبار هذا العام

317
00:01:36,000 --> 00:01:38,240
!واحد منا فقط... سيجتازه؟

318
00:01:39,950 --> 00:01:45,040
m -19 -18 l 789 -4 806 587 -14 586
هيسوكا
كورابيكا
همسة العنكبوت

319
00:01:46,070 --> 00:01:46,970
ما رأيكم؟

320
00:01:47,160 --> 00:01:50,290
لو طلبتم رأيي، ستكون المواجهات مثيرة للاهتمام

321
00:01:52,350 --> 00:01:53,510
...هذا

322
00:01:53,510 --> 00:01:55,360
لا بد أنها مزحة

323
00:01:55,360 --> 00:01:58,770
!واحد منا فقط سيجتاز الاختبار؟ هل هذا كل شيء؟

324
00:02:05,060 --> 00:02:08,020
!ستقاتل هيسوكا في المواجهة الأولى؟

325
00:02:08,620 --> 00:02:09,980
حقًا؟

326
00:02:12,980 --> 00:02:14,590
!اسمع، أنا أتوسل إليك

327
00:02:14,590 --> 00:02:16,460
افعل ما يلزم للتغلب على هذا الرجل

328
00:02:16,460 --> 00:02:19,840
!أرجوك لا تدعه يتقدم إلى الجولة التالية

329
00:02:20,480 --> 00:02:21,670
سأفوز

330
00:02:22,660 --> 00:02:24,280
مهما كلف الأمر

331
00:02:33,920 --> 00:02:35,800
افهموا ما أقصده

332
00:02:35,800 --> 00:02:40,050
...لاجتياز الطور الأخير من الاختبار

333
00:02:40,050 --> 00:02:43,820
كل ما عليك فعله هو الفوز بمواجهة واحدة

334
00:02:45,740 --> 00:02:48,150
...بمعنى، في هذه البطولة

335
00:02:48,150 --> 00:02:50,440
يخرج الفائزون من المواجهات

336
00:02:50,440 --> 00:02:53,690
ويتقدم الخاسرون إلى الجولة التالية

337
00:02:53,690 --> 00:02:58,210
أي أن وصولك لقمة هذا المخطط
يؤدي إلى فشلك في الاختبار

338
00:02:58,210 --> 00:02:59,580
...دعني أفهم هذا

339
00:02:59,580 --> 00:03:02,180
أتقول أن واحدًا منا فقط سيفشل؟

340
00:03:02,180 --> 00:03:03,550
تمامًا

341
00:03:03,550 --> 00:03:07,970
علاوة على ذلك، يُمنح الجميع محاولتين كحد أدنى للفوز

342
00:03:07,970 --> 00:03:10,460
يا للراحة! لقد أخفتني قبل قليل

343
00:03:10,460 --> 00:03:12,590
!ستكون هذه المهمة في غاية السهولة إذًا

344
00:03:13,180 --> 00:03:14,530
!كورابيكا

345
00:03:14,530 --> 00:03:16,700
!يجب أن تخسر في مواجهة هيسوكا، مهما حدث

346
00:03:16,700 --> 00:03:17,960
أتسمعني؟

347
00:03:17,960 --> 00:03:19,770
!هلَّا التزمت الصمت قليلًا؟

348
00:03:19,770 --> 00:03:23,990
لا يمكنك التأكد مما إذا كان هذا الإعداد
مهمة سهلة ما لم تبدأ بالقتال

349
00:03:27,710 --> 00:03:28,710
...يا سادة

350
00:03:28,710 --> 00:03:31,410
سيسعنا الوقت لمناقشة استفساراتكم لاحقًا

351
00:03:31,410 --> 00:03:35,580
والآن، أود أن أعلن عن مواجهة كل واحد منكم

352
00:03:35,580 --> 00:03:38,670
لذا يُرجى الاستماع إلى أسمائكم وأسماء خصومكم

353
00:03:40,890 --> 00:03:42,120
...ستكون أول مواجهة

354
00:03:42,120 --> 00:03:49,370
!بين المتقدم 44 هيسوكا، والمتقدم 404 كورابيكا

355
00:03:50,800 --> 00:03:52,240
...المواجهة الثانية

356
00:03:52,640 --> 00:03:59,220
!المتقدم 405 غون، ضد المتقدم 294 هانزو

357
00:03:59,840 --> 00:04:01,180
...والمواجهة الثالثة

358
00:04:01,180 --> 00:04:05,790
ستكون بين الخاسر في المواجهة الأولى والمتقدم 191 بودورو

359
00:04:05,790 --> 00:04:07,230
...والمواجهة الرابعة

360
00:04:13,920 --> 00:04:16,660
والآن، هل لديكم أي استفسارات؟

361
00:04:17,090 --> 00:04:19,640
ما السبب وراء كون المواجهات غير عادلة؟

362
00:04:19,640 --> 00:04:20,370
...نعم

363
00:04:20,370 --> 00:04:23,090
سؤال جيد، دعني أشرح هذا

364
00:04:23,900 --> 00:04:25,170
تم تحديد الأدوار

365
00:04:25,170 --> 00:04:29,200
بناءً على مستوى كل واحد منكم
من جميع الاختبارات السابقة

366
00:04:29,200 --> 00:04:32,040
،ببساطة، كل ما ارتفع مستواك

367
00:04:32,040 --> 00:04:35,090
زادت فرص الفوز لديك

368
00:04:37,410 --> 00:04:39,210
هذا لا يبدو صحيحًا بالنسبة لي

369
00:04:39,210 --> 00:04:40,420
حقًا؟

370
00:04:40,420 --> 00:04:43,290
هل يمكنك أن تشرح لنا المزيد عن كيفية تقييمك لنا؟

371
00:04:43,290 --> 00:04:44,590
!لا للأسف

372
00:04:44,590 --> 00:04:45,740
!ولمَ لا؟

373
00:04:45,740 --> 00:04:48,850
إن طريقة تقييمنا لكم سرية للغاية

374
00:04:48,850 --> 00:04:51,300
ولا يمكنني الإفصاح عن كل شيء

375
00:04:53,400 --> 00:04:56,700
...أعتقد أن بإمكاني شرح القليل عن كيفية القيام بذلك

376
00:05:01,290 --> 00:05:03,400
،في الأساس، عندما نقوم بتقييم المتقدم

377
00:05:03,400 --> 00:05:05,750
...نأخذ بعين الاعتبار ثلاثة عوامل رئيسية

378
00:05:05,760 --> 00:05:09,650
...القدرة الجسدية، والحدة العقلية

379
00:05:09,650 --> 00:05:11,250
والانطباع العام

380
00:05:11,250 --> 00:05:12,710
هذه هي العوامل

381
00:05:13,580 --> 00:05:14,920
،فحين نُقيّم القدرة الجسدية

382
00:05:14,920 --> 00:05:18,340
...فإننا ننظر إلى الرشاقة والمرونة

383
00:05:18,340 --> 00:05:21,680
والقدرة على الاحتمال وقوى الإدراك والملاحظة

384
00:05:21,680 --> 00:05:23,330
،وبالنسبة للحدة العقلية

385
00:05:23,330 --> 00:05:25,500
...ننظر في القوة العقلية والقدرة على التكيف

386
00:05:25,500 --> 00:05:29,650
والقدرة على اتخاذ القرار، والخواص الإبداعية

387
00:05:29,650 --> 00:05:31,800
إنها مسألة معقدة، صحيح؟

388
00:05:31,800 --> 00:05:33,180
أجل

389
00:05:33,180 --> 00:05:34,360
التزما الصمت

390
00:05:34,360 --> 00:05:37,120
ولكنها في النهاية مجرد معلومات مرجعية لنا

391
00:05:37,120 --> 00:05:39,110
...ونظرًا لوصولكم جميعًا إلى الطور الأخير

392
00:05:39,110 --> 00:05:41,330
فما من داعٍ لقول إنكم اجتزتم التقييم بالفعل

393
00:05:41,330 --> 00:05:44,040
فما يهم حقًا هو الانطباع العام

394
00:05:44,040 --> 00:05:45,750
!الانطباع العام؟

395
00:05:46,420 --> 00:05:47,850
...يشير هذا العامل

396
00:05:47,850 --> 00:05:52,620
إلى وجود شيء لا يمكن قياسه
بالعاملين الآخرين اللذين ذكرتهما

397
00:05:52,620 --> 00:05:56,550
بطريقة ما... يتعلق الأمر بما يلزمك لتصبح صيادًا

398
00:05:56,550 --> 00:05:59,010
ما يلزمني لأصبح صيادًا؟

399
00:05:59,010 --> 00:06:02,600
...أخذت بعين الاعتبار هذه العوامل وأقوالكم أثناء المقابلة أيضًا

400
00:06:02,600 --> 00:06:03,700
والنتيجة هي ما تراه

401
00:06:03,700 --> 00:06:04,980
بهذه البساطة

402
00:06:06,230 --> 00:06:07,690
كيلوا؟

403
00:06:07,690 --> 00:06:09,350
لا تقلق

404
00:06:13,840 --> 00:06:16,740
في هذه الحالة يجب أن أتفوق على غون

405
00:06:16,740 --> 00:06:19,530
أيعني أنني لا أملك الإمكانيات التي يمتلكها؟

406
00:06:22,090 --> 00:06:24,490
كما اعتقدت، هذا ليس مجرد اختبار بسيط

407
00:06:25,120 --> 00:06:26,990
لا بد أن كيلوا يشعر بالضغط الشديد

408
00:06:26,990 --> 00:06:29,580
بسبب هذا الشرح

409
00:06:30,130 --> 00:06:32,540
هل هناك المزيد من الاستفسارات؟

410
00:06:32,540 --> 00:06:33,700
!أجل

411
00:06:33,700 --> 00:06:34,760
كيف سنتقاتل؟

412
00:06:34,760 --> 00:06:36,510
هل ثمة قوانين علينا اتباعها؟

413
00:06:36,510 --> 00:06:39,700
أجل، قوانين المواجهات في غاية البساطة

414
00:06:39,700 --> 00:06:41,000
بوسعكم استخدام الأسلحة

415
00:06:41,000 --> 00:06:42,360
لا توجد قيود

416
00:06:42,360 --> 00:06:45,100
ستفوز عندما يعترف خصمك بالهزيمة

417
00:06:45,100 --> 00:06:45,970
...ولكن

418
00:06:45,970 --> 00:06:48,840
،إذا قتلت خصمك

419
00:06:48,840 --> 00:06:50,580
سيتم استبعادك على الفور

420
00:06:50,580 --> 00:06:53,790
وعندئذٍ، سيجتاز بقية المتقدمين الاختبار تلقائيًا

421
00:06:53,790 --> 00:06:55,960
وينتهي الاختبار

422
00:06:55,960 --> 00:06:56,940
هل هذا واضح؟

423
00:07:00,490 --> 00:07:04,080
لو كان هناك من سيقدم على القتل، فسيكون ذلك البغيض

424
00:07:05,240 --> 00:07:07,410
!هل هناك استفسارات أخيرة؟

425
00:07:08,990 --> 00:07:11,270
سأترك الباقي عليك يا سيدي الرئيس

426
00:07:13,400 --> 00:07:16,640
،بالنظر إلى وجود عشرات الآلاف من المتقدمين

427
00:07:16,640 --> 00:07:19,180
فقد أنجزتم إنجازًا رائعًا بوصولكم إلى هذا الحد

428
00:07:19,180 --> 00:07:20,960
...وبصفتي رئيس لجنة الاختبار

429
00:07:20,960 --> 00:07:27,180
فإني أقدم احترامي وتقديري لجميع
!المتقدمين الستة في الطور الأخير

430
00:07:27,180 --> 00:07:33,030
أنتم الآن على بعد فوز واحد من الانضمام
إلى مجتمع الصيادين العظيم

431
00:07:33,030 --> 00:07:36,440
تمنياتي لكم بالتوفيق في كل المواجهات

432
00:07:37,340 --> 00:07:40,740
!والآن، أعلن بدء الطور الأخير من الاختبار

433
00:07:44,370 --> 00:07:45,630
...أنا لويس

434
00:07:45,630 --> 00:07:49,710
وأتشرف بقيام دور الحكم في هذه المواجهة

435
00:07:49,710 --> 00:07:51,570
والآن

436
00:07:51,570 --> 00:07:56,630
،يرجى من صاحب الرقم 44 هيسوكا
!وصاحب الرقم 404 كورابيكا... التقدم

437
00:08:03,120 --> 00:08:04,260
!ابذل قصارى جهدك

438
00:08:09,260 --> 00:08:11,430
!أجل... وسأفوز

439
00:08:11,430 --> 00:08:13,770
!أخبرتك أن تخسر أيها الأحمق

440
00:08:15,300 --> 00:08:17,730
...لدي سبب للعيش

441
00:08:18,480 --> 00:08:23,160
...فطالما ما زلت أسمع محاجر عشيرتي تناديني للانتقام

442
00:08:23,160 --> 00:08:27,460
فسأتبعهم وأنتقم لهم

443
00:08:28,340 --> 00:08:31,740
لهذا يجب أن أصبح صيادًا

444
00:08:34,200 --> 00:08:35,700
هذا ليس ما كنت أقصده

445
00:08:35,700 --> 00:08:38,540
كنت أقصد ألَّا تدع هيسوكا يتقدم في البطولة

446
00:08:38,540 --> 00:08:41,420
...لا تقلق، أعلم أن كورابيكا سيهزمه

447
00:08:41,420 --> 00:08:42,170
!سترى

448
00:08:42,170 --> 00:08:45,140
...أخبرتك، ليس هذا ما أتحدث عنه

449
00:08:53,090 --> 00:08:58,150
مقاتل كورتا الفخور والساحر الأكثر رعبًا من بينهم

450
00:08:58,940 --> 00:09:01,810
...على الأرجح أن الأفضلية لهيسوكا من حيث القوة

451
00:09:01,810 --> 00:09:05,520
ولكن لدي شعور بأن هناك شيئًا مميزًا في فتى كورتا

452
00:09:06,310 --> 00:09:09,280
!لا يتوقف اختبار هذا العام أبدًا عن إدهاشي

453
00:09:10,650 --> 00:09:13,250
أنا أتضور جوعًا

454
00:09:16,820 --> 00:09:17,920
مستعدان؟

455
00:09:18,490 --> 00:09:19,210
!ابدآ

456
00:09:27,720 --> 00:09:29,260
لا بأس... استل سيوفك

457
00:09:29,810 --> 00:09:31,310
أنا أنوي ذلك

458
00:09:50,090 --> 00:09:51,350
...صحيح

459
00:09:51,350 --> 00:09:54,450
...يجب أن تحكم قبضتك عليهم

460
00:10:01,380 --> 00:10:06,620
يُقال أن السيفيْن يصبحان سيفًا واحدا
...في يد السياف البارع

461
00:10:06,620 --> 00:10:07,340
ألا تعرف ذلك؟

462
00:10:11,100 --> 00:10:12,720
عذرًا

463
00:10:12,720 --> 00:10:15,540
...لا يمكنك اللعب بنصف الأوراق

464
00:10:15,540 --> 00:10:16,940
وينطبق نفس الشيء عليك

465
00:10:16,940 --> 00:10:20,400
،لن يكون القتال ممتعًا إذا فقدت أحد سيوفك
لذا احكم قبضتك عليهم، مفهوم؟

466
00:10:21,490 --> 00:10:23,070
...لن أفلتهم

467
00:10:23,780 --> 00:10:24,860
!أبدًا

468
00:10:24,870 --> 00:10:26,820
آمل ذلك

469
00:10:26,820 --> 00:10:27,610
!ها أنا قادم

470
00:10:27,610 --> 00:10:29,110
!احترس يا كورابيكا

471
00:10:34,490 --> 00:10:35,770
!خلفك

472
00:10:35,770 --> 00:10:36,870
!لقد رأيتها بالفعل

473
00:10:38,790 --> 00:10:40,880
هذا جيد... أنت مفعم بالطاقة

474
00:10:47,760 --> 00:10:49,550
يا لبراعتهما

475
00:10:49,550 --> 00:10:51,850
!كلاهما... مذهلان

476
00:10:51,850 --> 00:10:53,890
!كورابيكا رائع

477
00:10:53,890 --> 00:10:56,560
!أظن أنه من الأفضل التوقف عن مشاجرته

478
00:10:56,560 --> 00:11:01,260
يبدو أن كلاهما يجد سهولة في التنبؤ بخطوة خصمه التالية

479
00:11:01,260 --> 00:11:05,200
أتوقع أنهما يفكران باتخاذ ثلاث خطوات على الأقل في كل هجوم

480
00:11:05,200 --> 00:11:07,530
أتساءل ماذا سيفعلان بعد ذلك

481
00:11:07,530 --> 00:11:10,490
!أجل، هذا ممتع

482
00:11:10,490 --> 00:11:13,450
متى سيحين موعد الغداء؟

483
00:11:13,450 --> 00:11:14,660
!استمرا

484
00:11:24,520 --> 00:11:27,290
هل سيبادر هيسوكا بالهجوم أولًا هذه المرة؟

485
00:11:27,290 --> 00:11:29,880
سنرى الآن ما يستطيع فعله هذا الساحر

486
00:11:30,450 --> 00:11:32,340
...مهلًا يا هذا

487
00:11:33,890 --> 00:11:36,470
ثمة شيء قد يثير اهتمامك

488
00:11:36,470 --> 00:11:37,330
ما هو؟

489
00:11:37,330 --> 00:11:38,310
...أرأيت

490
00:11:39,770 --> 00:11:41,770
ألا تعرف أنك خسرت بالفعل؟

491
00:11:41,770 --> 00:11:43,520
!ما الذي يجعلك تقول هذا؟

492
00:11:53,520 --> 00:11:54,530
وهل أخطأت؟

493
00:12:10,250 --> 00:12:11,640
!كورابيكا؟

494
00:12:11,640 --> 00:12:12,880
...إنه لا يبدو طبيعيًا

495
00:12:12,880 --> 00:12:14,090
!ثمة خطب ما

496
00:12:15,970 --> 00:12:17,690
أجل

497
00:12:21,040 --> 00:12:22,230
إلى أين تظن نفسك ذاهبًا؟

498
00:12:33,460 --> 00:12:35,970
لا شك في ذلك... لقد تصدع سيفه

499
00:12:43,750 --> 00:12:49,140
،كثيرًا ما يدعونني الناس بالساحر
...ولكني لا ألقي تعويذات أو شيء من هذا القبيل

500
00:12:49,140 --> 00:12:52,260
في الواقع، أحب أن أفكر في الأمور بطريقة علمية

501
00:12:52,260 --> 00:12:55,940
...لم تكن البطاقة الأولى لتعرضك للخطر فحسب

502
00:12:55,940 --> 00:12:58,990
وإنما حرصت على الإتيان بهذه النتيجة

503
00:12:59,530 --> 00:13:02,350
لن يكون من الممتع إذا استسلم الآن

504
00:13:02,350 --> 00:13:03,980
فما الذي ستفعله الآن؟

505
00:13:22,160 --> 00:13:23,350
!كورابيكا؟

506
00:13:24,140 --> 00:13:26,360
!هذا يكفي يا كورابيكا

507
00:13:26,360 --> 00:13:28,520
!لا داعي للقتال أكثر

508
00:13:28,520 --> 00:13:29,670
!لا تجبر نفسك على ذلك

509
00:13:29,670 --> 00:13:32,030
!الأفضل أن تضع آمالك في مواجهتك التالية

510
00:13:32,030 --> 00:13:33,360
!كورابيكا

511
00:13:35,460 --> 00:13:37,530
لن تستسلم إذًا؟

512
00:13:39,440 --> 00:13:42,100
...سأخبرك بشيء قد يثير اهتمامك أيضًا

513
00:13:44,040 --> 00:13:47,430
لا شك أن فقدان أحد السيوف يجعلني في وضع غير مؤات

514
00:13:48,460 --> 00:13:53,030
!لكني سأعوض عن فقدانه... بكبريائي

515
00:13:54,940 --> 00:13:55,990
هكذا إذًا

516
00:13:56,560 --> 00:13:58,230
!استعد

517
00:13:58,230 --> 00:13:59,500
!فأنا قادم

518
00:14:00,740 --> 00:14:02,450
...لا مفر من ذلك إذًا

519
00:14:13,760 --> 00:14:14,750
!كورابيكا

520
00:14:14,750 --> 00:14:18,460
!تبًّا لك يا هيسوكا
،ألا تدرك أنك إذا قتلت خصمك

521
00:14:18,460 --> 00:14:20,470
سيتم استبعادك

522
00:14:20,470 --> 00:14:23,730
لهذا أبذل قصارى جهدي لأجعل الأمر سهلًا عليه

523
00:14:23,730 --> 00:14:27,440
ألا تعرف أنني كنت أتمنى أن يستسلم بسرعة؟

524
00:14:54,130 --> 00:14:54,960
كورابيكا؟

525
00:14:54,960 --> 00:14:56,750
!لقد نلت ما يكفي، لا تنهض

526
00:14:58,520 --> 00:15:00,300
!ابق مستلقيًا

527
00:15:00,300 --> 00:15:02,520
!فلا تزال لديك فرصة أخرى

528
00:15:02,520 --> 00:15:03,840
!كورابيكا

529
00:15:03,840 --> 00:15:04,940
لا فائدة تُرجى من ذلك

530
00:15:04,940 --> 00:15:06,140
!ولمَ لا؟

531
00:15:06,140 --> 00:15:08,510
!كيف لك أن تكون هادئًا؟

532
00:15:08,510 --> 00:15:10,560
...إذا استمر في القتال، فإنك تعرف أنه سوف

533
00:15:24,810 --> 00:15:29,160
كل ما يمكننا القيام به هو الوقوف ومشاهدة قتالهما

534
00:15:34,790 --> 00:15:36,880
يبدو أنك لم تنل ما يكفي بعد

535
00:15:36,880 --> 00:15:37,840
نعم

536
00:15:37,840 --> 00:15:41,040
لكنك تعلم حقًا أنك ستموت

537
00:15:41,040 --> 00:15:45,310
هل تحاول أن تجعلني أفشل مقابل حياتك؟

538
00:15:45,310 --> 00:15:49,520
،لن يكون هذا لطيفًا جدًا
هذا الفعل لا يراعي مشاعر الآخرين

539
00:15:49,520 --> 00:15:55,310
أم أنك تفكر بجدية في إجباري على الاعتراف بالهزيمة؟

540
00:15:55,310 --> 00:15:57,570
...أجل، سأجعلك تعترف بذلك

541
00:15:57,570 --> 00:15:58,280
!مهما حدث

542
00:15:58,280 --> 00:15:59,490
!هيَّا، ارمي بطاقاتك

543
00:15:59,490 --> 00:16:01,220
...حتى لو كسرت كل سيوفي

544
00:16:01,220 --> 00:16:02,450
!فلن أتوقف أبدًا

545
00:16:04,660 --> 00:16:07,630
كان ذلك وشيكًا

546
00:16:19,200 --> 00:16:20,420
...أنت تحاول جاهدًا

547
00:16:21,150 --> 00:16:22,750
...بفضلك

548
00:16:25,190 --> 00:16:28,280
أنا أشعر بالإثارة مجددًا

549
00:16:28,280 --> 00:16:30,730
...لماذا ينجذب المرء

550
00:16:37,700 --> 00:16:41,240
لقطف الفاكهة قبل نضوجها؟

551
00:16:44,740 --> 00:16:45,780
!هيسوكا

552
00:16:46,530 --> 00:16:47,280
!إنه جاد

553
00:16:47,280 --> 00:16:48,020
!سيفعلها

554
00:16:48,790 --> 00:16:50,290
!كورابيكا

555
00:17:14,060 --> 00:17:16,960
!كلاهما يسعيان للفوز حقًّا

556
00:17:16,960 --> 00:17:18,710
!كورابيكا مذهل

557
00:17:18,710 --> 00:17:19,530
بالفعل

558
00:17:19,530 --> 00:17:21,680
!تبدأ المشكلة الحقيقية من هنا

559
00:17:27,590 --> 00:17:29,920
!أيها المتقدم 44 هيسوكا

560
00:17:29,920 --> 00:17:30,750
ماذا دهاك؟

561
00:17:30,750 --> 00:17:32,370
لا تزال المواجهة جارية

562
00:17:36,690 --> 00:17:38,880
اهدأ، يجب أن تتمالك نفسك

563
00:17:52,170 --> 00:17:53,930
!لقد جن جنونه

564
00:17:53,930 --> 00:17:54,930
!توخ الحذر

565
00:18:19,920 --> 00:18:21,670
!أيها المتقدم 44 هيسوكا

566
00:18:21,670 --> 00:18:22,480
إلى أين تذهب؟

567
00:18:22,480 --> 00:18:23,420
أنت في خضم المواجهة

568
00:18:23,420 --> 00:18:25,960
لا بأس، لقد خسرت

569
00:18:26,620 --> 00:18:29,000
قررت أن أتقدم للمواجهة التالية

570
00:18:29,000 --> 00:18:30,440
بمقدوري فعلها، صحيح؟

571
00:18:32,890 --> 00:18:35,680
أجل بالتأكيد... لا مشكلة

572
00:18:35,680 --> 00:18:37,350
...الفائز في المواجهة الأولى هو

573
00:18:37,350 --> 00:18:40,090
!المتقدم 44 كورابيكا

574
00:18:42,110 --> 00:18:44,960
...لست متأكدًا مما حدث في النهاية

575
00:18:44,960 --> 00:18:46,860
ولكن كورابيكا نجح، صحيح؟

576
00:18:46,860 --> 00:18:47,730
!يبدو ذلك

577
00:18:47,730 --> 00:18:48,450
!مرحى

578
00:18:48,450 --> 00:18:50,210
!اجتاز كورابيكا الاختبار الأخير

579
00:18:50,210 --> 00:18:52,700
!إنه أول واحد منا يصبح صيادًا

580
00:18:52,700 --> 00:18:53,660
صحيح

581
00:18:53,660 --> 00:18:56,100
...ظننت أنهم سيقتلون بعضهم البعض

582
00:18:56,100 --> 00:18:58,370
أتساءل ما قيل له؟

583
00:18:58,620 --> 00:19:01,640
أنا منزعجة قليلًا من الطريقة التي آل إليها القتال

584
00:19:01,640 --> 00:19:04,380
ولكنها كانت مواجهة رائعة كما توقعت

585
00:19:04,590 --> 00:19:06,710
!هل حان وقت الغداء؟

586
00:19:08,630 --> 00:19:12,340
ستبدأ المواجهة الثانية بعد ثلاثين دقيقة من الآن

587
00:19:12,950 --> 00:19:15,420
،يُرجى من المتقدمين التواجد هنا في الوقت المحدد

588
00:19:15,420 --> 00:19:17,110
والاستعداد للمواجهة الثانية

589
00:19:17,570 --> 00:19:19,600
!يمكنكم الانصراف الآن

590
00:19:25,180 --> 00:19:29,250
ماذا قال لك هيسوكا في ذلك الوقت؟

591
00:19:29,250 --> 00:19:30,890
همس لي عن العنكبوت

592
00:19:30,890 --> 00:19:31,990
العنكبوت؟

593
00:19:31,990 --> 00:19:35,240
لدي ما أخبرك به عن العنكبوت

594
00:19:35,720 --> 00:19:38,530
العنكبوت هو رمز غيني ريودان

595
00:19:38,530 --> 00:19:41,970
وبناءً على ذلك، فإن أي شخص
قريب منهم يُشير إليهم بهذا الاسم

596
00:19:42,620 --> 00:19:45,430
لا أتذكر أنني أخبرته شيئًا عن الريودان

597
00:19:45,430 --> 00:19:49,260
ومع ذلك، اكتشف بطريقة ما العلاقة التي تربطني بهم

598
00:19:49,260 --> 00:19:51,750
إنه يحمل الكثير من القواسم المشتركة معهم

599
00:19:51,750 --> 00:19:55,910
أجهل العلاقة التي تربط هيسوكا بالريودان

600
00:19:55,910 --> 00:19:57,600
،ولكن في ذلك الوقت

601
00:19:57,600 --> 00:20:00,640
كنت مهتمًا جدًا بالمعلومات التي قد تكون لديه

602
00:20:02,270 --> 00:20:05,170
ستبدأ المواجهة الثانية بعد لحظات

603
00:20:05,170 --> 00:20:07,230
يرجى من الجميع العودة إلى الداخل

604
00:20:09,780 --> 00:20:11,550
...على أية حال

605
00:20:11,550 --> 00:20:13,200
!لقد نجحت يا كورابيكا

606
00:20:13,200 --> 00:20:16,910
أجل، هذا صحيح

607
00:20:16,910 --> 00:20:18,440
ماذا دهاك؟

608
00:20:18,440 --> 00:20:20,490
!يجب أن تبدو مبتهجًا أكثر

609
00:20:20,490 --> 00:20:22,620
يمكنك أن تصبح صيادًا رسميًا الآن

610
00:20:22,620 --> 00:20:25,370
أكاد لا أصدق حدوث هذا

611
00:20:26,070 --> 00:20:27,330
...لكن الأهم من ذلك

612
00:20:27,330 --> 00:20:28,430
ماذا؟

613
00:20:28,430 --> 00:20:29,560
أنا آسف

614
00:20:29,560 --> 00:20:34,390
كان يجب أن أستمع إلى نصيحتك وأستسلم

615
00:20:34,390 --> 00:20:36,270
إنه شخص خطير للغاية

616
00:20:36,270 --> 00:20:40,210
لقد كنتَ ندًّا له لفترة طويلة

617
00:20:40,210 --> 00:20:42,850
كما تعرف، أنا أيضًا على استعداد للمخاطرة بنفسي للفوز

618
00:20:42,850 --> 00:20:45,710
بوسعي الصمود أمام هيسوكا إذا التقينا في مواجهة

619
00:20:45,710 --> 00:20:47,000
لا تقلق بشأني

620
00:20:47,490 --> 00:20:50,180
في الواقع، أنا أكثر قلقًا على غون

621
00:20:50,180 --> 00:20:51,070
!شكرًا

622
00:20:55,370 --> 00:20:57,690
وأخيرًا حان وقت مواجهتنا يا هانزو

623
00:20:57,690 --> 00:20:59,790
!أجل، لا تعتقد أنني سأتساهل معك

624
00:21:02,220 --> 00:21:05,100
والآن، حان وقت المواجهة الثانية

625
00:21:05,100 --> 00:21:08,010
أُدعى ماستا، وسأكون حكم هذه المواجهة

626
00:21:13,680 --> 00:21:14,710
...المواجهة الثانية

627
00:21:14,710 --> 00:21:18,890
!بين المتقدم 294 هانزو، والمتقدم 405 غون

628
00:21:22,850 --> 00:21:24,950
!يجب أن أحذو حذو كورابيكا

629
00:21:24,950 --> 00:21:27,310
!سأكون ثاني من يجتاز الاختبار دون فشل

630
00:21:28,360 --> 00:21:28,980
...والآن

631
00:21:30,120 --> 00:21:31,260
مستعدان؟

632
00:21:31,260 --> 00:21:32,310
!ابدآ

633
00:21:33,350 --> 00:21:35,350
m 10 8 l 751 8 762 571 10 566
هنتر
هنتر
هنتر
هنتر
هنتر
هنتر
هـ
m -338 -140 l -315 -114 l -290 -141 l -278 -128 l -302 -99 l -279 -74 l -291 -59 l -315 -85 l -340 -59 l -352 -73 l -327 -100 l -351 -125
m -338 -140 l -315 -114 l -290 -141 l -278 -128 l -302 -99 l -279 -74 l -291 -59 l -315 -85 l -340 -59 l -352 -73 l -327 -100 l -351 -125
الحلقة القادمة
m 10 8 l 751 8 762 571 10 566

634
00:21:36,170 --> 00:21:38,670
!القوة... والسرعة... والأسلوب

635
00:21:38,670 --> 00:21:41,060
!إن هانزو يفوقني في كل شيء

636
00:21:41,730 --> 00:21:43,480
:في الحلقة القادمة من هنتر هنتر

637
00:21:43,610 --> 00:21:45,730
تحادث
تحادث
مسوغات
مسوغات
مقاومة
مقاومة

638
00:21:45,730 --> 00:21:47,530
!لن أخسر عندما أكون عنيدًا

639
00:21:55,750 --> 00:21:55,790
k
i
i
t
a
n
o
n
e

640
00:21:55,790 --> 00:21:55,830
k
k
i
i
k

641
00:21:55,830 --> 00:21:55,870
k
i
i
i

642
00:21:55,870 --> 00:21:55,910
i
i
i
t

643
00:21:55,910 --> 00:21:55,960
k
i
t
a
a
t
t
a

644
00:21:55,960 --> 00:21:56,000
i
a
n
n
o
o

645
00:21:56,000 --> 00:21:56,040
t
a
n
n
o
o

646
00:21:56,040 --> 00:21:56,080
n
n
e
e
n

647
00:21:56,080 --> 00:21:56,160
n
o
n
e
e

648
00:21:56,160 --> 00:21:56,830
n
e

649
00:21:56,830 --> 00:21:56,960
تسمعها أليس كذلك؟

650
00:21:56,960 --> 00:21:57,420
ki

651
00:21:57,420 --> 00:21:57,750
i
k
i

652
00:21:57,750 --> 00:21:58,000
ta
i

653
00:21:58,000 --> 00:21:58,120
no
t
a

654
00:21:58,120 --> 00:21:58,170
d
d
a
i
c
h
i
w
o
s
o
y
o
g
u
k
a
z
e
n
o
k
o
e

655
00:21:58,170 --> 00:21:58,210
d
a
a
d
a

656
00:21:58,210 --> 00:21:58,250
d
a
i

657
00:21:58,250 --> 00:21:58,290
i
i
i
c
c
h

658
00:21:58,290 --> 00:21:58,330
d
a
h
i
i
c

659
00:21:58,330 --> 00:21:58,370
ne
n
o
i
c
h
h
i
i

660
00:21:58,370 --> 00:21:58,420
w
w
o

661
00:21:58,420 --> 00:21:58,460
c
h
i
o
w
w
o

662
00:21:58,460 --> 00:21:58,500
o
s
o

663
00:21:58,500 --> 00:21:58,540
w
s
o
s
s
o

664
00:21:58,540 --> 00:21:58,580
o
o
y
y
o

665
00:21:58,580 --> 00:21:58,630
s
o
y
y
o
o

666
00:21:58,630 --> 00:21:58,670
o
g
g
u
u
g

667
00:21:58,670 --> 00:21:58,710
y
o
g
u
u

668
00:21:58,710 --> 00:21:58,750
k
k
a
a
k

669
00:21:58,750 --> 00:21:58,790
g
u
k
a
a
z

670
00:21:58,790 --> 00:21:58,830
n
e
z
e
e
z

671
00:21:58,830 --> 00:21:58,880
k
a
z
e
e

672
00:21:58,880 --> 00:21:58,920
n
n
o
o
n

673
00:21:58,920 --> 00:21:58,960
z
e
n
o
o

674
00:21:58,960 --> 00:21:59,000
k
k
o
o
k

675
00:21:59,000 --> 00:21:59,040
n
o
k
o
o
e

676
00:21:59,040 --> 00:21:59,080
e
e
e

677
00:21:59,080 --> 00:21:59,130
k
o

678
00:21:59,130 --> 00:21:59,250
e

679
00:21:59,250 --> 00:21:59,330
أصوات تنهدات حملتها الرياح وأجتاحت الأرض

680
00:21:59,330 --> 00:21:59,670
da

681
00:21:59,670 --> 00:21:59,920
i
d
a

682
00:21:59,920 --> 00:22:00,210
chi
i

683
00:22:00,210 --> 00:22:00,380
wo
c
h
i

684
00:22:00,380 --> 00:22:00,840
so
w
o

685
00:22:00,840 --> 00:22:01,130
yo
s
o

686
00:22:01,130 --> 00:22:01,710
gu
y
o

687
00:22:01,710 --> 00:22:02,050
ka
g
u

688
00:22:02,050 --> 00:22:02,340
ze
k
a

689
00:22:02,340 --> 00:22:02,630
no
z
e

690
00:22:02,630 --> 00:22:02,960
ko
n
o

691
00:22:02,960 --> 00:22:03,840
e
k
o

692
00:22:03,840 --> 00:22:03,880
t
o
o
i
k
i
o
k
u
y
o
b
i
s
a
m
a
s
u

693
00:22:03,880 --> 00:22:03,920
t
t
o
o
t

694
00:22:03,920 --> 00:22:03,960
t
o
o
o

695
00:22:03,960 --> 00:22:04,010
o
o
o
i

696
00:22:04,010 --> 00:22:04,050
t
o
i
i
i
k

697
00:22:04,050 --> 00:22:04,090
o
k
i
i
k
i

698
00:22:04,090 --> 00:22:04,130
i
k
i
o

699
00:22:04,130 --> 00:22:04,170
o
o
o
k
k
u

700
00:22:04,170 --> 00:22:04,210
k
i
u
k
k
u
u

701
00:22:04,210 --> 00:22:04,260
o
y

702
00:22:04,260 --> 00:22:04,300
k
u
y
o
o
y
y
o
o

703
00:22:04,300 --> 00:22:04,340
b
b
i
i

704
00:22:04,340 --> 00:22:04,380
y
o
b
b
i
i

705
00:22:04,380 --> 00:22:04,420
s
s
a
a
s

706
00:22:04,420 --> 00:22:04,460
b
i
s
a
a
m

707
00:22:04,460 --> 00:22:04,510
m
a
a
m
m
a

708
00:22:04,510 --> 00:22:04,550
s
a
a
s
s
u
u

709
00:22:04,550 --> 00:22:04,630
m
a
s
s
u
u

710
00:22:04,630 --> 00:22:04,920
s
u

711
00:22:04,920 --> 00:22:05,630
e

712
00:22:05,630 --> 00:22:05,880
لنوقظ ذكرياتٍ الماضي

713
00:22:05,880 --> 00:22:06,300
to

714
00:22:06,300 --> 00:22:06,550
o
t
o

715
00:22:06,550 --> 00:22:07,130
i
o

716
00:22:07,130 --> 00:22:07,550
ki
i

717
00:22:07,550 --> 00:22:07,970
o
k
i

718
00:22:07,970 --> 00:22:09,300
ku
o

719
00:22:09,300 --> 00:22:10,050
k
u

720
00:22:10,050 --> 00:22:10,390
yo

721
00:22:10,390 --> 00:22:10,720
bi
y
o

722
00:22:10,720 --> 00:22:10,970
sa
b
i

723
00:22:10,970 --> 00:22:11,220
ma
s
a

724
00:22:11,220 --> 00:22:14,100
su
m
a

725
00:22:14,100 --> 00:22:14,140
k
u
m
o
n
o
n
a
g
a
r
e
r
u
s
a
k
i
n
i
n
a
n
i
g
a
a
r
u
t
o
i
u
u
n
o

726
00:22:14,140 --> 00:22:14,180
k
k
u
u
k

727
00:22:14,180 --> 00:22:14,220
k
u
u
m

728
00:22:14,220 --> 00:22:14,270
m
o
o
m

729
00:22:14,270 --> 00:22:14,310
k
u
m
o
o
n

730
00:22:14,310 --> 00:22:14,350
n
o
o
n

731
00:22:14,350 --> 00:22:14,390
m
o
n
o
o

732
00:22:14,390 --> 00:22:14,430
n
n
a
a
n

733
00:22:14,430 --> 00:22:14,470
n
o
n
a
a
g

734
00:22:14,470 --> 00:22:14,520
s
u
g
a
a
g
a

735
00:22:14,520 --> 00:22:14,560
n
a
g
a
r
r
e

736
00:22:14,560 --> 00:22:14,600
g
e
r
r
e
e

737
00:22:14,600 --> 00:22:14,640
a
r
r
u
u

738
00:22:14,640 --> 00:22:14,680
r
e
r
r
u
u

739
00:22:14,680 --> 00:22:14,720
s
s
a

740
00:22:14,720 --> 00:22:14,770
r
u
a
s
s
a
a
k

741
00:22:14,770 --> 00:22:14,810
k
i
i
k
i

742
00:22:14,810 --> 00:22:14,850
s
a
k
i
n
i

743
00:22:14,850 --> 00:22:14,890
n
i
n
n
i

744
00:22:14,890 --> 00:22:14,930
k
i
i
n

745
00:22:14,930 --> 00:22:14,970
n
n
a
a
n
a

746
00:22:14,970 --> 00:22:15,020
i
n
a
n
n
i

747
00:22:15,020 --> 00:22:15,060
n
i
n
n
i

748
00:22:15,060 --> 00:22:15,100
a
i
g
a

749
00:22:15,100 --> 00:22:15,140
n
g
a
g
a

750
00:22:15,140 --> 00:22:15,180
i
g
a
a

751
00:22:15,180 --> 00:22:15,230
a
a
a
r

752
00:22:15,230 --> 00:22:15,270
g
a
r
u
u
r
r
u
u

753
00:22:15,270 --> 00:22:15,310
a
t
t
o
o

754
00:22:15,310 --> 00:22:15,350
r
u
t
t
o
o

755
00:22:15,350 --> 00:22:15,390
i
i
i

756
00:22:15,390 --> 00:22:15,430
t
o
i
u
u
u

757
00:22:15,430 --> 00:22:15,480
u
u
u
u

758
00:22:15,480 --> 00:22:15,520
i
u
n
n
o

759
00:22:15,520 --> 00:22:15,560
u
o
n
n
o
o

760
00:22:15,560 --> 00:22:15,600
u

761
00:22:15,600 --> 00:22:15,770
n
o

762
00:22:15,770 --> 00:22:15,890
ما الذي يوجد خلف الغيوم التي تستمر بالتحرك؟

763
00:22:15,890 --> 00:22:16,270
ku

764
00:22:16,270 --> 00:22:16,520
mo
k
u

765
00:22:16,520 --> 00:22:16,850
no
m
o

766
00:22:16,850 --> 00:22:17,140
na
n
o

767
00:22:17,140 --> 00:22:17,440
ga
n
a

768
00:22:17,440 --> 00:22:17,690
re
g
a

769
00:22:17,690 --> 00:22:17,890
ru
r
e

770
00:22:17,890 --> 00:22:18,230
sa
r
u

771
00:22:18,230 --> 00:22:18,900
ki
s
a

772
00:22:18,900 --> 00:22:19,900
ni
k
i

773
00:22:19,900 --> 00:22:20,520
n
i

774
00:22:20,520 --> 00:22:20,940
na

775
00:22:20,940 --> 00:22:21,230
ni
n
a

776
00:22:21,230 --> 00:22:21,520
ga
n
i

777
00:22:21,520 --> 00:22:21,820
a
g
a

778
00:22:21,820 --> 00:22:22,070
ru
a

779
00:22:22,070 --> 00:22:22,360
to
r
u

780
00:22:22,360 --> 00:22:22,520
i
t
o

781
00:22:22,520 --> 00:22:22,730
u
i

782
00:22:22,730 --> 00:22:22,770
u
u

783
00:22:22,770 --> 00:22:22,820
m
o
r
i
n
o
m
u
k
o
u
n
o

784
00:22:22,820 --> 00:22:22,860
m
m
o
o
m
o

785
00:22:22,860 --> 00:22:22,900
m
o
r
i

786
00:22:22,900 --> 00:22:22,940
r
i
r
i

787
00:22:22,940 --> 00:22:22,980
m
o
r
i
n

788
00:22:22,980 --> 00:22:23,020
no
u
n
o
o
n

789
00:22:23,020 --> 00:22:23,070
r
i
n
o
o
m

790
00:22:23,070 --> 00:22:23,110
m
u
u
m
u

791
00:22:23,110 --> 00:22:23,150
n
o
m
u
k
o

792
00:22:23,150 --> 00:22:23,190
k
o
k
k
o

793
00:22:23,190 --> 00:22:23,230
m
u
o
u
u

794
00:22:23,230 --> 00:22:23,270
k
u
u
n

795
00:22:23,270 --> 00:22:23,320
o
n
o
o
n
n
o
o

796
00:22:23,320 --> 00:22:23,360
u

797
00:22:23,360 --> 00:22:23,860
n
o

798
00:22:23,860 --> 00:22:24,530
n
o

799
00:22:24,530 --> 00:22:24,730
لقد رأيت غدًا مختلفًا على الجانب الآخر من الغابة

800
00:22:24,730 --> 00:22:25,030
mo

801
00:22:25,030 --> 00:22:25,320
ri
m
o

802
00:22:25,320 --> 00:22:25,650
no
r
i

803
00:22:25,650 --> 00:22:25,860
mu
n
o

804
00:22:25,860 --> 00:22:25,900
a
s
h
i
t
a
w
o
s
h
i
t
t
e
s
h
i
m
a
t
t
a
n
o
n
e

805
00:22:25,900 --> 00:22:25,940
a
a
a
a

806
00:22:25,940 --> 00:22:25,990
s
s
h
h
i
i

807
00:22:25,990 --> 00:22:26,030
ko
a
s
s
h
h
i
i
m
u

808
00:22:26,030 --> 00:22:26,070
t
t
a

809
00:22:26,070 --> 00:22:26,110
s
h
i
a
t
t
a

810
00:22:26,110 --> 00:22:26,150
a
w
o

811
00:22:26,150 --> 00:22:26,190
t
w
o
w
o

812
00:22:26,190 --> 00:22:26,240
a
w
o
s

813
00:22:26,240 --> 00:22:26,280
u
k
o
w
s
h
h
i
i
s

814
00:22:26,280 --> 00:22:26,320
o
s
h
h
i
i

815
00:22:26,320 --> 00:22:26,360
t
t
t

816
00:22:26,360 --> 00:22:26,400
s
h
i
t
t
t
e
e

817
00:22:26,400 --> 00:22:26,440
t
t
e
e

818
00:22:26,440 --> 00:22:26,490
t
s
s
h
h
i

819
00:22:26,490 --> 00:22:26,530
t
e
i
s
s
h
h
i

820
00:22:26,530 --> 00:22:26,570
i
m

821
00:22:26,570 --> 00:22:26,610
no
u
s
h
i
m
a
a
m
m
a

822
00:22:26,610 --> 00:22:26,650
a
t
t
t

823
00:22:26,650 --> 00:22:26,690
t
t
t
a

824
00:22:26,690 --> 00:22:26,740
m
a
a
t
t
a
a

825
00:22:26,740 --> 00:22:26,780
t
n
n
o

826
00:22:26,780 --> 00:22:26,820
t
a
o
n
n
o

827
00:22:26,820 --> 00:22:26,860
o
n
e

828
00:22:26,860 --> 00:22:26,900
n
n
e
n
n
e

829
00:22:26,900 --> 00:22:26,950
o
e

830
00:22:26,950 --> 00:22:26,990
n
e

831
00:22:26,990 --> 00:22:27,070
هيا فلتذهب إلى المنزل الموعود

832
00:22:27,070 --> 00:22:27,360
a
n
o

833
00:22:27,360 --> 00:22:27,700
shi
a

834
00:22:27,700 --> 00:22:28,030
ta
s
h
i

835
00:22:28,030 --> 00:22:28,320
wo
t
a

836
00:22:28,320 --> 00:22:28,530
shi
w
o

837
00:22:28,530 --> 00:22:28,820
t
s
h
i

838
00:22:28,820 --> 00:22:29,030
te
t

839
00:22:29,030 --> 00:22:29,450
shi
t
e

840
00:22:29,450 --> 00:22:29,740
ma
s
h
i

841
00:22:29,740 --> 00:22:30,070
t
m
a

842
00:22:30,070 --> 00:22:30,320
ta
t

843
00:22:30,320 --> 00:22:30,490
no
t
a

844
00:22:30,490 --> 00:22:33,120
ne
n
o

845
00:22:33,120 --> 00:22:33,160
i
k
i
n
a
s
a
i
s
a
a

846
00:22:33,160 --> 00:22:33,200
i
i
i
i

847
00:22:33,200 --> 00:22:33,240
k
k
i
i
k

848
00:22:33,240 --> 00:22:33,280
k
i
i
n

849
00:22:33,280 --> 00:22:33,330
i
n
a
a
n
n
a
a

850
00:22:33,330 --> 00:22:33,370
k
i
s
s
a
a

851
00:22:33,370 --> 00:22:33,410
n
a
s
s
a
a

852
00:22:33,410 --> 00:22:33,450
i
i
i

853
00:22:33,450 --> 00:22:33,490
s
a
i
s
s
a

854
00:22:33,490 --> 00:22:33,540
a
s
s
a
a

855
00:22:33,540 --> 00:22:33,580
i
a
a
a
a

856
00:22:33,580 --> 00:22:33,620
s
a

857
00:22:33,620 --> 00:22:34,330
a

858
00:22:34,330 --> 00:22:34,620
n
e

859
00:22:34,620 --> 00:22:34,790
ولا تنظر خلفك

860
00:22:34,790 --> 00:22:35,040
i

861
00:22:35,040 --> 00:22:35,370
ki
i

862
00:22:35,370 --> 00:22:35,660
na
k
i

863
00:22:35,660 --> 00:22:36,000
sa
n
a

864
00:22:36,000 --> 00:22:36,790
i
s
a

865
00:22:36,790 --> 00:22:37,160
sa
i

866
00:22:37,160 --> 00:22:37,910
a
s
a

867
00:22:37,910 --> 00:22:37,960
y
y
a
k
u
s
o
k
u
n
o
i
e
f
u
r
i
m
u
k
a
n
a
i
d
e

868
00:22:37,960 --> 00:22:38,000
y
a
a
y
y
a

869
00:22:38,000 --> 00:22:38,040
a
k
k
u

870
00:22:38,040 --> 00:22:38,080
y
u
k
k
u
u

871
00:22:38,080 --> 00:22:38,120
a
s
s
o
o
s

872
00:22:38,120 --> 00:22:38,160
k
u
s
o
o
k

873
00:22:38,160 --> 00:22:38,210
k
u
u
k
u

874
00:22:38,210 --> 00:22:38,250
s
o
k
u
n

875
00:22:38,250 --> 00:22:38,290
n
o
o
n

876
00:22:38,290 --> 00:22:38,330
k
u
n
o
o

877
00:22:38,330 --> 00:22:38,370
i
i
i
i

878
00:22:38,370 --> 00:22:38,410
n
o
e
e
e

879
00:22:38,410 --> 00:22:38,460
i
e
f
f
u
u
f

880
00:22:38,460 --> 00:22:38,500
f
u
u
r

881
00:22:38,500 --> 00:22:38,540
e
r
i
i
r

882
00:22:38,540 --> 00:22:38,580
f
u
r
i
i

883
00:22:38,580 --> 00:22:38,620
m
m
u
u
m

884
00:22:38,620 --> 00:22:38,670
r
i
m
u
u
k

885
00:22:38,670 --> 00:22:38,710
k
a
a
k
k
a

886
00:22:38,710 --> 00:22:38,750
m
u
a
n
n
a

887
00:22:38,750 --> 00:22:38,790
k
a
n
n
a
a

888
00:22:38,790 --> 00:22:38,830
a
i
i
i
i

889
00:22:38,830 --> 00:22:38,870
n
a
d
d
e
e
d

890
00:22:38,870 --> 00:22:38,920
d
e
e

891
00:22:38,920 --> 00:22:38,960
i

892
00:22:38,960 --> 00:22:39,170
d
e

893
00:22:39,170 --> 00:22:39,330
a

894
00:22:39,330 --> 00:22:39,460
هيا تحلى بالإيمان وحول مشاعرك الفياضة

895
00:22:39,460 --> 00:22:39,710
ya

896
00:22:39,710 --> 00:22:39,920
ku
y
a

897
00:22:39,920 --> 00:22:40,080
so
k
u

898
00:22:40,080 --> 00:22:40,630
ku
s
o

899
00:22:40,630 --> 00:22:40,920
no
k
u

900
00:22:40,920 --> 00:22:41,080
i
n
o

901
00:22:41,080 --> 00:22:41,790
e
i

902
00:22:41,790 --> 00:22:42,170
fu
e

903
00:22:42,170 --> 00:22:42,380
ri
f
u

904
00:22:42,380 --> 00:22:42,420
mu
s
s
h
i
n
r
i
j
i
n
a
s
a
i
s
a
a

905
00:22:42,420 --> 00:22:42,460
s
h
h
i
i

906
00:22:42,460 --> 00:22:42,500
s
s
h
h
i
i

907
00:22:42,500 --> 00:22:42,540
n
n
n

908
00:22:42,540 --> 00:22:42,590
s
h
i
n
j
j
i

909
00:22:42,590 --> 00:22:42,630
i
j
j
i
i
n

910
00:22:42,630 --> 00:22:42,670
ka
n
m
u
n
a
a
n
a

911
00:22:42,670 --> 00:22:42,710
j
i
n
a
s
a

912
00:22:42,710 --> 00:22:42,750
s
a
s
s
a

913
00:22:42,750 --> 00:22:42,790
n
a
a
i
i

914
00:22:42,790 --> 00:22:42,840
s
i
i
s

915
00:22:42,840 --> 00:22:42,880
a
s
a
a
s
s
a
a

916
00:22:42,880 --> 00:22:42,920
i
a
a
a

917
00:22:42,920 --> 00:22:42,960
s
a
a

918
00:22:42,960 --> 00:22:43,000
na
k
a

919
00:22:43,000 --> 00:22:43,130
a

920
00:22:43,130 --> 00:22:43,250
i
n
a

921
00:22:43,250 --> 00:22:43,880
de
i

922
00:22:43,880 --> 00:22:43,960
إلى مصدر قوةٍ لك

923
00:22:43,960 --> 00:22:44,050
d
e

924
00:22:44,050 --> 00:22:44,550
shi

925
00:22:44,550 --> 00:22:44,800
n
s
h
i

926
00:22:44,800 --> 00:22:45,090
ji
n

927
00:22:45,090 --> 00:22:45,380
na
j
i

928
00:22:45,380 --> 00:22:45,670
sa
n
a

929
00:22:45,670 --> 00:22:46,210
i
s
a

930
00:22:46,210 --> 00:22:46,550
sa
i

931
00:22:46,550 --> 00:22:47,090
a
s
a

932
00:22:47,090 --> 00:22:47,130
a
f
u
r
e
r
u
o
m
o
i
t
s
u
y
o
s
a
n
i
k
a
e
t
e

933
00:22:47,130 --> 00:22:47,170
a
a
a
a

934
00:22:47,170 --> 00:22:47,220
f
f
u
u
f

935
00:22:47,220 --> 00:22:47,260
a
f
u
u
r
r
e

936
00:22:47,260 --> 00:22:47,300
e
r
r
e
e

937
00:22:47,300 --> 00:22:47,340
f
u
r
r
u
u

938
00:22:47,340 --> 00:22:47,380
r
e
r
r
u
u

939
00:22:47,380 --> 00:22:47,420
o
o
o

940
00:22:47,420 --> 00:22:47,470
r
u
o
m
m
o

941
00:22:47,470 --> 00:22:47,510
o
m
m
o
o
i

942
00:22:47,510 --> 00:22:47,550
o
i
i
i

943
00:22:47,550 --> 00:22:47,590
m
o
t
t
s
s
u

944
00:22:47,590 --> 00:22:47,630
i
u
t
t
s
u

945
00:22:47,630 --> 00:22:47,670
s
u
y

946
00:22:47,670 --> 00:22:47,720
t
s
y
o
o
y
o

947
00:22:47,720 --> 00:22:47,760
u
y
o
s
s
a

948
00:22:47,760 --> 00:22:47,800
y
a
s
s
a

949
00:22:47,800 --> 00:22:47,840
o
a
n
i

950
00:22:47,840 --> 00:22:47,880
s
n
i
n
i

951
00:22:47,880 --> 00:22:47,920
a
n
i
k

952
00:22:47,920 --> 00:22:47,970
k
a
a
k
a

953
00:22:47,970 --> 00:22:48,010
n
i
k
a
e
e
e

954
00:22:48,010 --> 00:22:48,050
k
e
t
t
e
e

955
00:22:48,050 --> 00:22:48,090
a
t
t
e
e

956
00:22:48,090 --> 00:22:48,130
e

957
00:22:48,130 --> 00:22:48,720
t
e

958
00:22:48,720 --> 00:22:48,760
a

959
00:22:48,760 --> 00:22:48,880
صوت أقدامك التي تتحرك في الأرجاء

960
00:22:48,880 --> 00:22:49,220
a

961
00:22:49,220 --> 00:22:49,550
fu
a

962
00:22:49,550 --> 00:22:49,840
re
f
u

963
00:22:49,840 --> 00:22:50,090
ru
r
e

964
00:22:50,090 --> 00:22:50,300
o
r
u

965
00:22:50,300 --> 00:22:50,510
mo
o

966
00:22:50,510 --> 00:22:51,050
i
m
o

967
00:22:51,050 --> 00:22:51,220
i

968
00:22:51,220 --> 00:22:51,510
tsu

969
00:22:51,510 --> 00:22:51,850
yo
t
s
u

970
00:22:51,850 --> 00:22:52,100
sa
y
o

971
00:22:52,100 --> 00:22:52,140
k
k
a
k
e
m
a
w
a
r
u
a
n
a
t
a
n
o
a
s
h
i
o
t
o

972
00:22:52,140 --> 00:22:52,180
ni
k
a
a
k
a
s
a

973
00:22:52,180 --> 00:22:52,220
k
a
k
e

974
00:22:52,220 --> 00:22:52,260
k
e
k
k
e

975
00:22:52,260 --> 00:22:52,300
k
a
e
m
m
a

976
00:22:52,300 --> 00:22:52,350
k
a
m
m
a
a

977
00:22:52,350 --> 00:22:52,390
e
w
w
a
a
w
a

978
00:22:52,390 --> 00:22:52,430
m
a
w
a
r
u

979
00:22:52,430 --> 00:22:52,470
ka
n
i
r
u
r
r
u

980
00:22:52,470 --> 00:22:52,510
w
a
u
a

981
00:22:52,510 --> 00:22:52,550
r
a
a
a
n

982
00:22:52,550 --> 00:22:52,600
u
n
a
a
n
n
a

983
00:22:52,600 --> 00:22:52,640
a
a
t
t
a
a

984
00:22:52,640 --> 00:22:52,680
e
k
a
n
a
t
t
a
a

985
00:22:52,680 --> 00:22:52,720
n
n
o

986
00:22:52,720 --> 00:22:52,760
t
a
o
n
n
o

987
00:22:52,760 --> 00:22:52,800
o
a

988
00:22:52,800 --> 00:22:52,850
a
a
a
s
h

989
00:22:52,850 --> 00:22:52,890
te
e
n
o
s
h
i
i
s
s
h

990
00:22:52,890 --> 00:22:52,930
a
h
i
i

991
00:22:52,930 --> 00:22:52,970
s
o
o
o

992
00:22:52,970 --> 00:22:53,010
h
i
o
t
t
o

993
00:22:53,010 --> 00:22:53,050
o
t
t
o
o

994
00:22:53,050 --> 00:22:53,100
o

995
00:22:53,100 --> 00:22:53,180
t
o

996
00:22:53,180 --> 00:22:53,300
t
e

997
00:22:53,300 --> 00:22:53,600
ka

998
00:22:53,600 --> 00:22:54,180
ke
k
a

999
00:22:54,180 --> 00:22:54,510
ma
k
e

1000
00:22:54,510 --> 00:22:54,810
wa
m
a

1001
00:22:54,810 --> 00:22:55,470
ru
w
a

1002
00:22:55,470 --> 00:22:55,680
r
u

1003
00:22:55,680 --> 00:22:55,930
a

1004
00:22:55,930 --> 00:22:56,270
na
a

1005
00:22:56,270 --> 00:22:56,520
ta
n
a

1006
00:22:56,520 --> 00:22:56,720
no
t
a

1007
00:22:56,720 --> 00:22:56,770
w
w
a
t
a
s
h
i
w
a
h
i
t
o
r
i
k
a
z
e
n
i
s
a
g
a
s
u
w
a

1008
00:22:56,770 --> 00:22:56,810
w
a
a
w
a

1009
00:22:56,810 --> 00:22:56,850
a
n
o
w
a
t
a

1010
00:22:56,850 --> 00:22:56,890
t
a
t
t
a

1011
00:22:56,890 --> 00:22:56,930
w
a
a
s
s
h
i

1012
00:22:56,930 --> 00:22:56,980
t
h
i
s

1013
00:22:56,980 --> 00:22:57,020
a
s
h
h
i
i

1014
00:22:57,020 --> 00:22:57,060
s
w
w
a
a

1015
00:22:57,060 --> 00:22:57,100
h
i
w
w
a
a

1016
00:22:57,100 --> 00:22:57,140
shi
a
h
h
i

1017
00:22:57,140 --> 00:22:57,180
w
a
i
h
h
i
i

1018
00:22:57,180 --> 00:22:57,230
t
t
o
o

1019
00:22:57,230 --> 00:22:57,270
h
i
t
t
o
o
r

1020
00:22:57,270 --> 00:22:57,310
r
i
i
r

1021
00:22:57,310 --> 00:22:57,350
t
o
r
i
i

1022
00:22:57,350 --> 00:22:57,390
o
s
h
i
k
k
a
a
k

1023
00:22:57,390 --> 00:22:57,430
r
i
k
a
a
z

1024
00:22:57,430 --> 00:22:57,480
z
e
e
z

1025
00:22:57,480 --> 00:22:57,520
k
a
z
e
e
n

1026
00:22:57,520 --> 00:22:57,560
n
i
i
n

1027
00:22:57,560 --> 00:22:57,600
z
e
n
i
i

1028
00:22:57,600 --> 00:22:57,640
s
s
a
a
s

1029
00:22:57,640 --> 00:22:57,680
n
i
s
a
a
g

1030
00:22:57,680 --> 00:22:57,730
to
o
g
a
a
g
g
a

1031
00:22:57,730 --> 00:22:57,770
s
a
a
s
s
u
u

1032
00:22:57,770 --> 00:22:57,810
g
a
s
s
u
u

1033
00:22:57,810 --> 00:22:57,850
w
w
a

1034
00:22:57,850 --> 00:22:57,890
t
o
s
u
a
w
w
a
a

1035
00:22:57,890 --> 00:22:57,930
سأبحث عنه وحيدًا في مهب الرياح

1036
00:22:57,930 --> 00:22:58,020
w
a

1037
00:22:58,020 --> 00:22:58,270
wa

1038
00:22:58,270 --> 00:22:58,480
ta
w
a

1039
00:22:58,480 --> 00:22:58,890
shi
t
a

1040
00:22:58,890 --> 00:22:59,140
wa
s
h
i

1041
00:22:59,140 --> 00:22:59,440
hi
w
a

1042
00:22:59,440 --> 00:22:59,770
to
h
i

1043
00:22:59,770 --> 00:23:00,400
ri
t
o

1044
00:23:00,400 --> 00:23:00,650
ka
r
i

1045
00:23:00,650 --> 00:23:00,810
ze
k
a

1046
00:23:00,810 --> 00:23:01,150
ni
z
e

1047
00:23:01,150 --> 00:23:01,520
sa
n
i

1048
00:23:01,520 --> 00:23:01,730
ga
s
a

1049
00:23:01,730 --> 00:23:02,020
su
g
a

1050
00:23:02,020 --> 00:23:06,530
wa
s
u

1051
00:23:06,530 --> 00:23:07,190
w
a