1
00:00:01,100 --> 00:00:03,850
NightBaronSubs

2
00:00:03,850 --> 00:00:04,580
Britney :الترجمة

3
00:00:04,580 --> 00:00:04,670
ma
te
'oha

4
00:00:04,670 --> 00:00:04,710
you'

5
00:00:04,710 --> 00:00:04,830
tte

6
00:00:04,830 --> 00:00:05,330
i
tte

7
00:00:05,330 --> 00:00:05,790
ma
قل لي "صباح الخير" مجددًا

8
00:00:05,790 --> 00:00:06,040
te

9
00:00:06,040 --> 00:00:06,540
'oha

10
00:00:06,540 --> 00:00:07,040
you'

11
00:00:07,040 --> 00:00:07,290
tte

12
00:00:07,290 --> 00:00:07,380
i

13
00:00:07,380 --> 00:00:07,500
ma

14
00:00:07,500 --> 00:00:07,540
ta

15
00:00:07,540 --> 00:00:07,590
yu
me

16
00:00:07,590 --> 00:00:07,630
wo

17
00:00:07,630 --> 00:00:07,750
mi

18
00:00:07,750 --> 00:00:08,250
tte
se
te

19
00:00:08,250 --> 00:00:08,500
ma
ثم أريني حلمًا مرةً أخرى

20
00:00:08,500 --> 00:00:08,590
ta

21
00:00:08,590 --> 00:00:08,960
yu

22
00:00:08,960 --> 00:00:09,050
me

23
00:00:09,050 --> 00:00:09,250
wo

24
00:00:09,250 --> 00:00:09,460
mi

25
00:00:09,460 --> 00:00:09,710
se

26
00:00:09,710 --> 00:00:09,800
kyo
u
mo
gen

27
00:00:09,800 --> 00:00:09,960
ki

28
00:00:09,960 --> 00:00:10,050
te
de
su
go
se

29
00:00:10,050 --> 00:00:10,210
ta

30
00:00:10,210 --> 00:00:10,260
ra
i
i

31
00:00:10,260 --> 00:00:10,300
yo

32
00:00:10,300 --> 00:00:10,460
ne

33
00:00:10,460 --> 00:00:10,550
سيكون أمرًا جيدًا أن يمر هذا اليوم بسلام

34
00:00:10,550 --> 00:00:10,920
kyo

35
00:00:10,920 --> 00:00:11,170
u

36
00:00:11,170 --> 00:00:11,300
mo

37
00:00:11,300 --> 00:00:11,550
gen

38
00:00:11,550 --> 00:00:11,920
ki

39
00:00:11,920 --> 00:00:12,470
de

40
00:00:12,470 --> 00:00:12,880
su

41
00:00:12,880 --> 00:00:13,070
go

42
00:00:13,070 --> 00:00:13,130
Nanashi :التدقيق

43
00:00:13,130 --> 00:00:13,380
se

44
00:00:13,380 --> 00:00:13,630
ta

45
00:00:13,630 --> 00:00:13,880
ra

46
00:00:13,880 --> 00:00:13,970
i

47
00:00:13,970 --> 00:00:14,430
i

48
00:00:14,430 --> 00:00:14,470
kon

49
00:00:14,470 --> 00:00:14,590
yo
na

50
00:00:14,590 --> 00:00:14,680
ni
tan
jun

51
00:00:14,680 --> 00:00:14,720
de

52
00:00:14,720 --> 00:00:14,840
a

53
00:00:14,840 --> 00:00:14,930
ne
ta
ri
mae

54
00:00:14,930 --> 00:00:14,970
na

55
00:00:14,970 --> 00:00:15,090
ko

56
00:00:15,090 --> 00:00:15,180
to
ga...

57
00:00:15,180 --> 00:00:15,340
الأمور البسيطة و الواضحة بهذا الشكل

58
00:00:15,340 --> 00:00:15,590
kon

59
00:00:15,590 --> 00:00:15,840
na

60
00:00:15,840 --> 00:00:16,090
ni

61
00:00:16,090 --> 00:00:16,300
tan

62
00:00:16,300 --> 00:00:16,800
jun

63
00:00:16,800 --> 00:00:17,200
de

64
00:00:17,200 --> 00:00:17,350
SilverBullet :الإعداد والمحاكاة

65
00:00:17,350 --> 00:00:17,550
a

66
00:00:17,550 --> 00:00:17,760
ta

67
00:00:17,760 --> 00:00:18,010
ri

68
00:00:18,010 --> 00:00:18,260
mae

69
00:00:18,260 --> 00:00:18,470
na

70
00:00:18,470 --> 00:00:18,720
ko

71
00:00:18,720 --> 00:00:18,760
hon

72
00:00:18,760 --> 00:00:18,810
to
tou
wa,

73
00:00:18,810 --> 00:00:18,850
i

74
00:00:18,850 --> 00:00:18,970
chi

75
00:00:18,970 --> 00:00:19,010
ban

76
00:00:19,010 --> 00:00:19,060
mi
u

77
00:00:19,060 --> 00:00:19,100
shi

78
00:00:19,100 --> 00:00:19,220
ga...
na

79
00:00:19,220 --> 00:00:19,310
i
ga
chi

80
00:00:19,310 --> 00:00:19,350
da

81
00:00:19,350 --> 00:00:19,470
ka

82
00:00:19,470 --> 00:00:19,600
ra
ne
في الحقيقة هي التي نفقدها بسهولة

83
00:00:19,600 --> 00:00:19,970
hon

84
00:00:19,970 --> 00:00:20,220
tou

85
00:00:20,220 --> 00:00:20,430
wa,

86
00:00:20,430 --> 00:00:20,520
i

87
00:00:20,520 --> 00:00:20,930
chi

88
00:00:20,930 --> 00:00:21,410
ban

89
00:00:21,410 --> 00:00:21,680
Maiku :ترجمة الشارات والكارا

90
00:00:21,680 --> 00:00:21,930
mi

91
00:00:21,930 --> 00:00:22,140
u

92
00:00:22,140 --> 00:00:22,430
shi

93
00:00:22,430 --> 00:00:22,640
na

94
00:00:22,640 --> 00:00:22,890
i

95
00:00:22,890 --> 00:00:23,140
ga

96
00:00:23,140 --> 00:00:23,640
chi

97
00:00:23,640 --> 00:00:23,890
da

98
00:00:23,890 --> 00:00:24,190
ka

99
00:00:24,190 --> 00:00:24,480
ra

100
00:00:24,480 --> 00:00:24,850
ne

101
00:00:24,850 --> 00:00:24,980
me

102
00:00:24,980 --> 00:00:25,100
wo

103
00:00:25,100 --> 00:00:25,210
a
ke
ta
ma

104
00:00:25,210 --> 00:00:25,310
Aso :التوقيت

105
00:00:25,310 --> 00:00:25,350
ma

106
00:00:25,350 --> 00:00:25,400
mi
ro
yu

107
00:00:25,400 --> 00:00:25,650
me

108
00:00:25,650 --> 00:00:25,850
أنظر لحلمك بينما عينيكَ مفتوحتين

109
00:00:25,850 --> 00:00:26,310
me

110
00:00:26,310 --> 00:00:26,690
wo

111
00:00:26,690 --> 00:00:27,310
a

112
00:00:27,310 --> 00:00:27,860
ke

113
00:00:27,860 --> 00:00:28,270
ta

114
00:00:28,270 --> 00:00:28,610
ma

115
00:00:28,610 --> 00:00:28,960
ma

116
00:00:28,960 --> 00:00:29,860
Pariston :المراجعة

117
00:00:29,860 --> 00:00:30,230
mi

118
00:00:30,230 --> 00:00:30,480
ro

119
00:00:30,480 --> 00:00:30,940
yu

120
00:00:30,940 --> 00:00:31,190
me

121
00:00:31,190 --> 00:00:31,320
shi
ra
na
i

122
00:00:31,320 --> 00:00:31,440
a

123
00:00:31,440 --> 00:00:31,570
shi
ta
e
ha

124
00:00:31,570 --> 00:00:31,690
ka

125
00:00:31,690 --> 00:00:31,920
bu

126
00:00:31,920 --> 00:00:31,940
ALKOON :الإنتاج

127
00:00:31,940 --> 00:00:31,990
حتى نحلق إلى غدٍ لا نعرف عنه شيئًا

128
00:00:31,990 --> 00:00:32,440
shi

129
00:00:32,440 --> 00:00:32,900
ra

130
00:00:32,900 --> 00:00:33,280
na

131
00:00:33,280 --> 00:00:33,490
i

132
00:00:33,490 --> 00:00:33,860
a

133
00:00:33,860 --> 00:00:33,950
shi

134
00:00:33,950 --> 00:00:34,360
ta

135
00:00:34,360 --> 00:00:34,950
e

136
00:00:34,950 --> 00:00:34,990
me
ha

137
00:00:34,990 --> 00:00:35,110
rry

138
00:00:35,110 --> 00:00:35,200
-go
-round
go

139
00:00:35,200 --> 00:00:35,610
ka
es

140
00:00:35,610 --> 00:00:35,680
bu

141
00:00:35,680 --> 00:00:35,820
Alshaif :الرفع

142
00:00:35,820 --> 00:00:36,070
me

143
00:00:36,070 --> 00:00:36,320
جولة المرح قد إنتهت

144
00:00:36,320 --> 00:00:36,910
rry

145
00:00:36,910 --> 00:00:37,570
-go

146
00:00:37,570 --> 00:00:38,030
-round

147
00:00:38,030 --> 00:00:40,740
go

148
00:00:40,740 --> 00:00:40,830
ki

149
00:00:40,830 --> 00:00:40,950
mi

150
00:00:40,950 --> 00:00:40,990
es
to
ka
ta

151
00:00:40,990 --> 00:00:41,080
wo

152
00:00:41,080 --> 00:00:41,200
ku

153
00:00:41,200 --> 00:00:41,330
n
de
ki
mi

154
00:00:41,330 --> 00:00:41,450
to

155
00:00:41,450 --> 00:00:41,580
te
wo
su
na

156
00:00:41,580 --> 00:00:41,700
ki
i

157
00:00:41,700 --> 00:00:41,950
de

158
00:00:41,950 --> 00:00:42,410
mi
وضعت يدي على كتفك ويدي بيدك

159
00:00:42,410 --> 00:00:42,660
to

160
00:00:42,660 --> 00:00:42,910
ka

161
00:00:42,910 --> 00:00:43,000
ta

162
00:00:43,000 --> 00:00:43,290
wo

163
00:00:43,290 --> 00:00:43,710
ku

164
00:00:43,710 --> 00:00:44,000
n

165
00:00:44,000 --> 00:00:44,620
de

166
00:00:44,620 --> 00:00:44,710
ki

167
00:00:44,710 --> 00:00:44,870
mi

168
00:00:44,870 --> 00:00:45,120
to

169
00:00:45,120 --> 00:00:45,370
te

170
00:00:45,370 --> 00:00:45,460
wo

171
00:00:45,460 --> 00:00:45,870
su

172
00:00:45,870 --> 00:00:46,080
na

173
00:00:46,080 --> 00:00:46,120
i
koi
bi

174
00:00:46,120 --> 00:00:46,170
to

175
00:00:46,170 --> 00:00:46,210
da

176
00:00:46,210 --> 00:00:46,330
tta

177
00:00:46,330 --> 00:00:46,420
de
ri
to
mo

178
00:00:46,420 --> 00:00:46,460
da

179
00:00:46,460 --> 00:00:46,580
chi

180
00:00:46,580 --> 00:00:46,670
de
i
tai

181
00:00:46,670 --> 00:00:46,710
ka

182
00:00:46,710 --> 00:00:46,830
ra

183
00:00:46,830 --> 00:00:47,080
koi

184
00:00:47,080 --> 00:00:47,130
لأنّي أرغب أن أكون الحبيب والصديق لك

185
00:00:47,130 --> 00:00:47,420
bi

186
00:00:47,420 --> 00:00:47,580
to

187
00:00:47,580 --> 00:00:47,830
da

188
00:00:47,830 --> 00:00:48,130
tta

189
00:00:48,130 --> 00:00:48,840
ri

190
00:00:48,840 --> 00:00:49,090
to

191
00:00:49,090 --> 00:00:49,500
mo

192
00:00:49,500 --> 00:00:49,590
da

193
00:00:49,590 --> 00:00:49,840
chi

194
00:00:49,840 --> 00:00:50,210
de

195
00:00:50,210 --> 00:00:50,460
i

196
00:00:50,460 --> 00:00:50,750
tai

197
00:00:50,750 --> 00:00:50,800
ka

198
00:00:50,800 --> 00:00:50,960
'o

199
00:00:50,960 --> 00:00:51,000
ha
you'
tte

200
00:00:51,000 --> 00:00:51,050
i

201
00:00:51,050 --> 00:00:51,090
tte

202
00:00:51,090 --> 00:00:51,710
ra

203
00:00:51,710 --> 00:00:51,960
'o
ha
قل لي "صباح الخير" مجددًا

204
00:00:51,960 --> 00:00:52,210
you'

205
00:00:52,210 --> 00:00:52,670
tte

206
00:00:52,670 --> 00:00:52,800
i

207
00:00:52,800 --> 00:00:52,920
ma

208
00:00:52,920 --> 00:00:53,010
ta
yu
me

209
00:00:53,010 --> 00:00:53,050
wo

210
00:00:53,050 --> 00:00:53,170
mi

211
00:00:53,170 --> 00:00:53,670
tte
se
te

212
00:00:53,670 --> 00:00:53,760
ma

213
00:00:53,760 --> 00:00:53,880
ثم أريني حلمًا مرةً أخرى

214
00:00:53,880 --> 00:00:53,920
ta

215
00:00:53,920 --> 00:00:54,220
yu

216
00:00:54,220 --> 00:00:54,380
me

217
00:00:54,380 --> 00:00:54,510
wo

218
00:00:54,510 --> 00:00:54,880
mi

219
00:00:54,880 --> 00:00:55,130
se

220
00:00:55,130 --> 00:00:55,220
shi
zen
na

221
00:00:55,220 --> 00:00:55,340
so

222
00:00:55,340 --> 00:00:55,380
no

223
00:00:55,380 --> 00:00:55,470
te
i
ki
ka

224
00:00:55,470 --> 00:00:55,590
ta

225
00:00:55,590 --> 00:00:55,630
de

226
00:00:55,630 --> 00:00:55,720
i
i
ka

227
00:00:55,720 --> 00:00:55,840
ra

228
00:00:55,840 --> 00:00:55,880
sa

229
00:00:55,880 --> 00:00:56,090
shi
واستمر بالعيش بالطريقة التي أنت بها

230
00:00:56,090 --> 00:00:56,470
zen

231
00:00:56,470 --> 00:00:56,840
na

232
00:00:56,840 --> 00:00:57,300
so

233
00:00:57,300 --> 00:00:57,930
no

234
00:00:57,930 --> 00:00:58,180
i

235
00:00:58,180 --> 00:00:58,510
ki

236
00:00:58,510 --> 00:00:58,800
ka

237
00:00:58,800 --> 00:00:59,050
ta

238
00:00:59,050 --> 00:00:59,260
de

239
00:00:59,260 --> 00:00:59,510
i

240
00:00:59,510 --> 00:00:59,830
i

241
00:00:59,830 --> 00:01:00,220
هنتر
هنتر
هنتر
هنتر
هنتر
هنتر
هـ
m 123 227 l -111 227 -111 254 123 252
NightBaronSubs
m 53 50 l 24 82 -6 49 -24 70 7 104 -24 135 -8 151 23 119 52 152 69 135 40 103 69 67
m 53 50 l 24 82 -6 49 -24 70 7 104 -24 135 -8 151 23 119 52 152 69 135 40 103 69 67

242
00:01:00,220 --> 00:01:00,510
ka

243
00:01:00,510 --> 00:01:00,600
ra

244
00:01:00,600 --> 00:01:01,490
sa

245
00:01:01,490 --> 00:01:05,710
© NightBaronTeam.com 2020

246
00:01:24,080 --> 00:01:27,760
لن أنتظر بعد
سآخذ ذراعك تاليًا

247
00:01:27,760 --> 00:01:28,880
...إنها هي

248
00:01:28,880 --> 00:01:32,220
قبضة ناب النمر" الخاصة بكاسترو"

249
00:01:32,220 --> 00:01:34,850
..."قبضة ناب النمر"
كاسترو جديّ في هذا

250
00:01:34,850 --> 00:01:39,300
في المقابل، هيسوكا لم يعِ قوة كاسترو الحقيقية بعد

251
00:01:39,300 --> 00:01:41,260
على هذا المعدل، سوف يخسر

252
00:01:43,650 --> 00:01:44,770
بمقدورك أخذها

253
00:01:45,560 --> 00:01:46,630
فهمت

254
00:01:46,630 --> 00:01:48,630
...لك هذا

255
00:01:50,160 --> 00:01:51,740
سآخذ هذه

256
00:01:58,300 --> 00:02:03,310
m -19 -18 l 789 -4 806 587 -14 586
بانجي
لكمة
معركة الجولة الواحدة

257
00:02:14,350 --> 00:02:15,640
أهلًا

258
00:02:16,590 --> 00:02:17,610
عملٌ رائع

259
00:02:19,010 --> 00:02:21,310
أرني إصاباتك الآن

260
00:02:22,350 --> 00:02:26,640
،لطالما كانت لديّ شكوكي
لكن مشاهدتك اليوم في الحلبة أكدتها

261
00:02:26,640 --> 00:02:28,520
أنت حقًا أحمق، أليس كذلك؟

262
00:02:28,530 --> 00:02:31,400
خوض كل تلك المعمعة بقتالك المتهور هكذا

263
00:02:31,400 --> 00:02:34,740
ما كان مقصدك منه؟
أيُفترض أن يكون عرضًا رائعًا؟

264
00:02:34,740 --> 00:02:37,430
على أيّة حال لا يهمني سوى أُجرتي منك

265
00:02:39,110 --> 00:02:42,060
يجب وقف النزيف أولًا، اكبح الهالة حول ذراعك

266
00:02:48,460 --> 00:02:49,550
سأبدأ الآن

267
00:02:52,790 --> 00:02:54,180
انتهيت

268
00:02:54,180 --> 00:02:58,810
الأوعية الدموية، العظام، الأعصاب والعضلات
مت إعادة توصيلها كلها

269
00:03:04,100 --> 00:03:05,690
ممتاز

270
00:03:05,690 --> 00:03:07,060
الآن الذراع الأخرى

271
00:03:08,140 --> 00:03:10,390
هذه المرة يمكنك حملها بنفسك

272
00:03:16,150 --> 00:03:19,570
رؤية قدرتك دومًا ما تُبهرني

273
00:03:19,570 --> 00:03:25,960
ربما سأتعمّد الإصابة حتى أتمكّن من رؤية
خيوط النين" خاصتك عن قرب"

274
00:03:25,960 --> 00:03:27,340
اعفني من مجاملاتك

275
00:03:27,340 --> 00:03:29,960
المبلغ 20 مليون لليسرى و50 لليمنى

276
00:03:29,960 --> 00:03:31,300
قم بالدفع هيَّا

277
00:03:31,300 --> 00:03:32,670
كما تريدين

278
00:03:32,670 --> 00:03:34,650
ألا بأس بالشيكات؟

279
00:03:35,210 --> 00:03:39,730
بالمناسبة، ما رأيك بتناول العشاء معي الليلة؟

280
00:03:40,840 --> 00:03:42,240
يا للأسف

281
00:03:43,690 --> 00:03:47,120
من اليوم ستتدربان مع زوشي

282
00:03:47,120 --> 00:03:47,980
!أوس

283
00:03:47,980 --> 00:03:49,900
أحسنت عملًا يا غون

284
00:03:49,900 --> 00:03:51,940
لقد احترمت اتفاقنا في الشهرين المنصرمين

285
00:03:51,940 --> 00:03:54,150
الشكر يعود لخيط الوعد هذا

286
00:03:54,150 --> 00:03:57,410
،في الحقيقة لقد أُغويتُ عدة مرات

287
00:03:57,410 --> 00:04:01,410
لكن النظر للخيط يبقيني هادئًا

288
00:04:01,410 --> 00:04:03,910
لقد غرسته بالنين لهذا الهدف

289
00:04:03,910 --> 00:04:05,170
ماذا؟ حقًا؟

290
00:04:05,170 --> 00:04:06,380
أمزح

291
00:04:06,920 --> 00:04:09,060
أكان هكذا دائمًا؟

292
00:04:09,450 --> 00:04:13,170
لكن ما الذي يجعلك واثقًا أنّه لم يخلف بالوعد؟

293
00:04:13,170 --> 00:04:16,430
أعني كان بإمكانه خداعك سرًا

294
00:04:16,430 --> 00:04:19,220
ذلك لأن خيط الوعد ليس مقطوعًا

295
00:04:19,240 --> 00:04:22,670
مرّت فترة يا غون ولكن هل يمكنك
أن تُريني التين الخاص بك؟

296
00:04:22,670 --> 00:04:23,420
ألا بأس بذلك؟

297
00:04:23,420 --> 00:04:24,230
أجل

298
00:04:33,460 --> 00:04:35,180
ما رأيك يا زوشي؟

299
00:04:35,180 --> 00:04:36,430
!رهيب

300
00:04:36,430 --> 00:04:38,960
!هادئ للغاية ولكن جدًا قوّي

301
00:04:38,960 --> 00:04:40,330
!مثالي

302
00:04:41,090 --> 00:04:43,500
خشيت أن أنسى كيفية فعلها

303
00:04:43,980 --> 00:04:46,190
الأمر أشبه بركوب الدراجة

304
00:04:46,190 --> 00:04:49,080
بمجرّد تعلمك ركوبها، لن تنسى الطريقة أبدًا

305
00:04:49,080 --> 00:04:52,520
ولكن هذه المرة كانت أكثر سلاسة
وأقل وقتًا لتهيئتها

306
00:04:52,520 --> 00:04:55,650
هذا لأنك كنت تتدرب على التين يوميًا

307
00:04:55,650 --> 00:04:58,210
انظر ليدك اليسرى الآن

308
00:04:58,790 --> 00:05:00,160
!ماذا؟ قُطعت

309
00:05:00,160 --> 00:05:03,180
هي لم تُقطع رغم غسلك ليدك مراتٍ عديدة، صحيح؟

310
00:05:03,490 --> 00:05:10,760
قمتُ بربطها بالنين الخاص بي حتى
إذا ما أخلفت بالوعد باستخدامك للنين ستُقطع

311
00:05:11,500 --> 00:05:13,220
لدي سؤال يا معلّمي

312
00:05:13,220 --> 00:05:15,680
رأيت النزال بين هيسوكا وكاسترو، صحيح؟

313
00:05:15,680 --> 00:05:16,310
أجل

314
00:05:16,310 --> 00:05:18,660
سحر هيسوكا في حقيقته نين، أليس كذلك؟

315
00:05:18,660 --> 00:05:21,680
ولكنني لم أستطع رؤية هالته، لماذا؟

316
00:05:22,590 --> 00:05:27,500
هيسوكا يستخدم تقنية تجعل هالته أشبه بالمخفية

317
00:05:28,050 --> 00:05:31,690
"وهذا شكلٌ متطوّر من أشكال الزيتسو يسمى "إن

318
00:05:32,400 --> 00:05:37,870
والوسيلة الوحيدة لملاحظته هي بإتقان أحد أشكال
"الرين المتطوّرة التي تسمى "غيو

319
00:05:37,870 --> 00:05:42,490
إذًا يا غون، كم يومًا للاستعداد تبقى لك حتى نزالك القادم؟

320
00:05:42,490 --> 00:05:46,560
مضى شهران لذا فقد تبقى شهر تقريبًا

321
00:05:46,560 --> 00:05:47,630
وأنت يا كيلوا؟

322
00:05:47,630 --> 00:05:50,750
تبقى لي سبعٌ وعشرون يومًا بالضبط

323
00:05:50,750 --> 00:05:52,830
هذا وقتٌ كافٍ

324
00:05:52,830 --> 00:05:55,470
فلا فائدة ترجو من استعجال التدريب

325
00:05:55,470 --> 00:05:58,630
خذا وقتكما لإتقان الرين الخاص بكما

326
00:05:58,630 --> 00:06:01,270
هذه هي أسرع طريقة

327
00:06:01,270 --> 00:06:02,890
!أوس

328
00:06:22,750 --> 00:06:26,360
...إنّها قوّية وكبيرة كخاصتنا

329
00:06:26,360 --> 00:06:28,540
!يمكنني رؤية الطاقة المنبثقة من هالته

330
00:06:28,930 --> 00:06:31,210
والآن ركّز كل هالتك حول عينيك

331
00:06:31,210 --> 00:06:32,400
!أوس

332
00:06:33,670 --> 00:06:36,880
أيمكنك رؤية هالتي الآن؟

333
00:06:36,880 --> 00:06:38,230
!أجل

334
00:06:38,230 --> 00:06:39,040
ما لونها؟

335
00:06:39,040 --> 00:06:40,140
أصفر

336
00:06:40,140 --> 00:06:42,430
أجل، هذا صحيح

337
00:06:44,090 --> 00:06:46,650
لقد تحسّنت بشكل مذهل يا زوشي

338
00:06:46,650 --> 00:06:47,600
أوس

339
00:06:47,600 --> 00:06:51,150
لن تتمكن من استخدام "الغيو" حاليًّا

340
00:06:51,150 --> 00:06:53,630
إلا إذا استجمعت كل طاقتك

341
00:06:53,630 --> 00:06:58,570
،لكن بالتدريب المستمر
"ستتمكن من القتال باستخدام "الغيو

342
00:06:59,110 --> 00:07:04,030
الغيو" تقنية تُستخدم عند مواجهة خصم مجهول"

343
00:07:04,030 --> 00:07:08,160
إن لم تعرف قوة خصمك، فلا تتوقع الفوز أبدًا

344
00:07:08,160 --> 00:07:11,630
بدءًا من الغد، أنتما الاثنان ستباشران
التدرب على "الغيو" كذلك

345
00:07:11,630 --> 00:07:13,190
!أوس

346
00:07:18,460 --> 00:07:20,240
أشعر بالنعاس

347
00:07:25,400 --> 00:07:26,480
ما الخطب؟

348
00:07:26,480 --> 00:07:30,230
لا أشعر بالنعاس لذا سأذهب
لأتجوّل قليلًا وأعود لاحقًا

349
00:07:30,230 --> 00:07:31,690
حسنًا، أراك لاحقًا

350
00:07:31,690 --> 00:07:33,420
أجل، ليلة طيّبة

351
00:07:35,810 --> 00:07:38,040
...تجوّل؟ أجل

352
00:07:47,610 --> 00:07:50,060
أتخيّل أن القوة تُخزّن في جسدي

353
00:07:50,060 --> 00:07:54,660
...جمع الطاقة من كل خليّة في جسدي ببطء وجعلها أكبر

354
00:07:54,660 --> 00:07:57,340
!ثم أطلقها كلها دفعةً واحدة

355
00:07:58,090 --> 00:08:01,050
!وأركز كل الهالة حول عينيّ

356
00:08:26,990 --> 00:08:28,860
أجل... مرحبًا؟

357
00:08:28,860 --> 00:08:30,890
إنه أنا يا غون

358
00:08:31,480 --> 00:08:32,720
هيسوكا

359
00:08:33,200 --> 00:08:38,380
كان هذا أنت البارحة، صحيح؟
يبدو أنّك تمكّنت من إتقان الرين

360
00:08:39,040 --> 00:08:42,210
بدايةً كان شرطي عليك أن تنتصر
...بقتال واحد في الطابق المائتين

361
00:08:42,210 --> 00:08:45,880
لكن سأتجاوز عنه بسبب البارحة
ولنتيجة قتالك السابق

362
00:08:45,890 --> 00:08:52,100
اختر المكان والزمان، وسأواجهك متى ما أردت

363
00:08:52,100 --> 00:08:53,850
سأنتظر اتصالك بي

364
00:08:53,850 --> 00:08:55,710
...إلى اللقاء

365
00:09:06,950 --> 00:09:09,660
!إنّهما في مستوى آخر تمامًا

366
00:09:12,500 --> 00:09:15,480
جيد، كلاكما نجحتما

367
00:09:15,480 --> 00:09:17,770
حقيقةً لم أتوقع هذا

368
00:09:17,770 --> 00:09:21,980
أن يكون بمقدوركما إتقان "الغيو" في ليلة وضحاها

369
00:09:24,890 --> 00:09:28,390
،الآن وقد أنهيتما مهمتكما

370
00:09:28,390 --> 00:09:31,600
لربما تودان الشروع في التمرن
على الهاتسو، أليس كذلك؟

371
00:09:31,600 --> 00:09:33,310
أجل

372
00:09:34,470 --> 00:09:35,690
لا بأس إذن

373
00:09:35,690 --> 00:09:39,850
لقد استهنت بقدرتكما على التحسّن

374
00:09:39,850 --> 00:09:43,280
فلنبدأ التدريب على الهاتسو حالًا

375
00:09:43,650 --> 00:09:46,770
الهاتسو هو تقنية تمنحك التحكم بالهالة بإرادتك

376
00:09:46,770 --> 00:09:49,710
،بمعنى آخر
هو ذروة قدرات النين

377
00:09:50,110 --> 00:09:51,990
باعث، معزز

378
00:09:51,990 --> 00:09:53,780
محوّل، متلاعب

379
00:09:53,780 --> 00:09:55,790
مجسد ومتخصص

380
00:09:55,790 --> 00:09:58,350
مستخدمو النين ينقسمون لستة فئات رئيسية

381
00:09:58,350 --> 00:10:01,840
قدرات النين لها اتصال عميق مع شخصية مستخدم النين

382
00:10:01,840 --> 00:10:04,470
،اعتمادًا على خصائص المرء الطبيعية

383
00:10:04,470 --> 00:10:06,190
سيقع في واحدة من هذه الفئات

384
00:10:06,190 --> 00:10:10,380
هذا الرسم سيوضّح التوافق في كُلٍ من هذه الفئات الست

385
00:10:10,380 --> 00:10:16,180
،كلما كانت الفئتين أقرب لبعضهما
كان من السهل تعلّمهما وإتقانهما

386
00:10:16,180 --> 00:10:19,140
لكن كلما ابتعدتا عن بعضهما، كان أصعب

387
00:10:19,140 --> 00:10:26,030
لذا، من المهم معرفة أيُّ فئة تنتمي
إليها هالتك منذ البداية

388
00:10:26,030 --> 00:10:28,780
سؤال! أتوجد طريقة لمعرفة ذلك؟

389
00:10:28,780 --> 00:10:30,240
توجد

390
00:10:30,240 --> 00:10:34,710
"نبوءة الماء، آلية تابعة لـ"شينغين ريو

391
00:10:34,710 --> 00:10:37,920
تُستخدم كذلك في تمرين الهاتسو الخاص بك

392
00:10:37,920 --> 00:10:40,420
حوّطوا الكأس بأيديكم، واستخدموا الرين

393
00:10:40,420 --> 00:10:43,560
وبالنتيجة سنعرف فئاتكم

394
00:10:44,710 --> 00:10:45,510
...الماء

395
00:10:45,510 --> 00:10:46,800
!يفوض بكثرة

396
00:10:47,390 --> 00:10:50,300
المعززون يغيرون مستوى الماء

397
00:10:50,300 --> 00:10:53,700
مما يعني أنّي أملك هالة معزز

398
00:10:54,090 --> 00:10:56,270
الآن، لمَ لا تجربون انتم؟

399
00:10:56,270 --> 00:10:58,230
حسنًا، سأبدأ أولًا

400
00:10:59,470 --> 00:11:00,830
!رائع

401
00:11:00,830 --> 00:11:02,750
!أنت معزز أيضًا يا غون

402
00:11:06,360 --> 00:11:08,510
!الورقة تتحرك

403
00:11:08,510 --> 00:11:10,740
هذا يعني أنّك متلاعب

404
00:11:11,830 --> 00:11:14,540
!حسنًا، الآن دوري

405
00:11:16,620 --> 00:11:19,160
!لا شيء حدث

406
00:11:19,160 --> 00:11:20,070
هذا ما يبدو

407
00:11:20,870 --> 00:11:23,420
أيعقل أنني لا أملك قدرة؟

408
00:11:23,420 --> 00:11:25,920
كلَّا، لمَ لا تذوق الماء؟

409
00:11:28,000 --> 00:11:29,960
طعمه حلو

410
00:11:29,960 --> 00:11:31,050
أنت محق

411
00:11:31,050 --> 00:11:33,100
ألم يكن هذا ماء عادي؟

412
00:11:33,100 --> 00:11:36,790
تغيّر طعم الماء يعني أنّك محوّل

413
00:11:36,790 --> 00:11:42,310
الآن وقد عرف الجميع نوع هالته تحديدًا

414
00:11:42,310 --> 00:11:45,860
كرّسوا أنفسكم لهذا التمرين حتى الشهر القادم

415
00:11:45,860 --> 00:11:50,450
استمروا بصقله حتى تلاحظون تغيرًا مميزًا

416
00:11:50,450 --> 00:11:51,530
!أوس

417
00:12:08,420 --> 00:12:10,710
غون؟ ما الخطب؟

418
00:12:10,710 --> 00:12:12,970
لا أظن أن هناك درسًا لليوم

419
00:12:13,420 --> 00:12:17,680
أردت أن أريك أين وصلت في تمريني

420
00:12:19,590 --> 00:12:22,090
حسنًا، لا بأس

421
00:12:29,440 --> 00:12:30,570
ما رأيك؟

422
00:12:31,480 --> 00:12:36,540
أنت تتعلم بسرعة
لقد أتقنت اختبار نبوءة الماء

423
00:12:36,540 --> 00:12:40,210
...حسنًا، في الواقع أنا

424
00:12:40,210 --> 00:12:42,100
أظنني أستطيع تخمين سبب تواجدك هنا

425
00:12:42,450 --> 00:12:44,000
ماذا؟

426
00:12:44,000 --> 00:12:47,460
إنّه يخص خصمك في النزال القادم، صحيح؟

427
00:12:47,460 --> 00:12:49,310
تريد قتال هيسوكا

428
00:12:50,210 --> 00:12:51,420
أليس كذلك؟

429
00:12:51,420 --> 00:12:55,130
يبدو أنّي محق، هيسوكا قويّ

430
00:12:55,130 --> 00:12:57,970
ومما هو ظاهر عليه الأمر الآن، لا تملك فرصةً أمامه

431
00:12:57,970 --> 00:12:59,560
...أعلم ذلك، لكن

432
00:12:59,560 --> 00:13:00,890
لكنك تريد قتاله رغم ذلك

433
00:13:00,890 --> 00:13:05,140
لهذا تقوم بتحسين النين الخاص بك، صحيح؟

434
00:13:05,140 --> 00:13:06,870
أجل

435
00:13:06,870 --> 00:13:09,980
أنا مجرّد معلّمك في النين

436
00:13:09,980 --> 00:13:13,360
وليست لديّ نية في إخبارك كيف تعيش حياتك

437
00:13:13,360 --> 00:13:15,870
أنت حرٌ في قتال هيسوكا

438
00:13:15,870 --> 00:13:20,650
،لكن لديّ شرطٌ وحيد
لا تضغط على نفسك مما حدث

439
00:13:20,650 --> 00:13:22,330
أيمكنك أن تعدني بهذا؟

440
00:13:24,740 --> 00:13:25,790
!أوس

441
00:13:32,880 --> 00:13:33,970
مرحبًا؟

442
00:13:33,970 --> 00:13:35,870
كنت بانتظارك

443
00:13:35,870 --> 00:13:37,890
أقررت متى تريد قتالي؟

444
00:13:37,890 --> 00:13:38,930
أجل

445
00:13:38,930 --> 00:13:41,840
نِزالنا سيكون في العاشر من يونيو

446
00:13:41,840 --> 00:13:43,640
"فلننهِ هذا في "حلبة برج السماء

447
00:13:43,640 --> 00:13:44,810
...حسنًا

448
00:13:45,350 --> 00:13:48,980
أنا أتطلّع لقتالنا

449
00:14:33,520 --> 00:14:35,530
يبدو أنك نمت جيدًا

450
00:14:35,530 --> 00:14:38,950
،من شدة حماسي البارحة
،كنت مستيقظًا تمامًا

451
00:14:38,950 --> 00:14:41,570
لكن ما أن لامس رأسي الوسادة
حتى غططت في نوم عميق

452
00:14:41,570 --> 00:14:44,040
!أنت تعلم كم أنا بسيط

453
00:14:45,070 --> 00:14:47,220
هذا ليس مدعاة للفخر

454
00:14:47,880 --> 00:14:54,670
،حسنًا، سأشاهدك من المدرجات
!لذا قبل أن تتعرض للأذى... اخسر فقط

455
00:14:54,670 --> 00:14:55,970
!هذا مؤلم

456
00:14:55,970 --> 00:14:57,180
اسمع يا كيلوا

457
00:14:57,180 --> 00:14:58,640
ماذا هناك؟

458
00:14:58,640 --> 00:15:01,100
...بعد أن ننهي تدريبنا هنا

459
00:15:02,430 --> 00:15:05,390
!لا تهتم، سأراك في الحلبة

460
00:15:07,430 --> 00:15:08,350
!أجل

461
00:15:30,160 --> 00:15:32,630
!هيسوكا ضد غون

462
00:15:32,630 --> 00:15:36,500
!النزال الذي انتظرتموه طويلًا على وشك البدء

463
00:15:36,500 --> 00:15:39,010
!غون أول من دخل الحلبة

464
00:15:39,010 --> 00:15:41,970
إنّه يقترب وسط الهتافات العالية من الجماهير

465
00:15:41,970 --> 00:15:47,440
!والآن يدخل الحلبة من الجهة المقابلة، هيسوكا

466
00:16:00,980 --> 00:16:03,990
،حتى الآن خاض غون قتالًا واحدًا وخسر
وهذا قتاله الثاني

467
00:16:03,990 --> 00:16:06,990
يمثل سجل هيسوكا تسع انتصارات وثلاث هزائم

468
00:16:06,990 --> 00:16:11,000
،إذا انتصر اليوم سيصبح سيد طابق
وإذا خسر فسيسقط للطابق السفلي

469
00:16:11,000 --> 00:16:13,420
قد يكون هذا أهم نزال في حياته

470
00:16:13,420 --> 00:16:17,210
،لقد انتصر في كل نزال تكلّف عناء حضوره حتى الآن

471
00:16:17,210 --> 00:16:19,470
لكن هل ستستمر سلسلة انتصاراته المذهلة؟

472
00:16:19,470 --> 00:16:23,390
!والآن يا سادة، حان وقت التصويت لمقاتلكم المفضّل

473
00:16:24,840 --> 00:16:28,800
كما هو متوقع، هيسوكا يتصدّر
!توقعات الفوز بفارقٍ كبير

474
00:16:28,800 --> 00:16:35,140
قيل لي أن هذا القتال تم الترتيب
له من قبل غون وهيسوكا أنفسهما

475
00:16:35,140 --> 00:16:38,790
أتساءل ما نوع الحسابات المراد تصفيتها في هذا القتال

476
00:16:41,940 --> 00:16:45,200
عليك ألّا تحدّق بي هكذا

477
00:16:45,980 --> 00:16:48,900
...عندما تنظر إليّ بحماس هكذا

478
00:16:48,900 --> 00:16:55,020
فإنّك تجعلني شديد الانفعال

479
00:16:58,000 --> 00:16:59,820
يالها من هالةٍ مشؤومة

480
00:16:59,820 --> 00:17:00,210
الدانتين": يعرف كمركز للطاقة في جسم الإنسان وهو نقطة اتصال"
مهمة لتقنيات التأمل والتمارين الرياضية والفنون القتالية

481
00:17:00,210 --> 00:17:02,090
إنها تتدفق من "الدانتين" الخاص به

482
00:17:03,130 --> 00:17:05,850
الفوز إما بالنقاط أو بالضربة القاضية، لا وقت محدد

483
00:17:05,850 --> 00:17:07,920
!قتال جولة واحدة

484
00:17:10,390 --> 00:17:13,870
!لم أتمكن من النسيان

485
00:17:14,350 --> 00:17:16,180
يا لها من مفاجأة

486
00:17:18,100 --> 00:17:19,570
اعتبره معروفًا مني لك

487
00:17:19,570 --> 00:17:22,090
أنت على قيد الحياة بفضلي

488
00:17:22,090 --> 00:17:23,860
!لا أريد أن أدين لك بشيء

489
00:17:23,860 --> 00:17:24,810
!سأعيد هذه الآن

490
00:17:34,660 --> 00:17:40,100
عندما تكون قادرًا على لكمي في وجهي
عندها سأقبل شارتي منك بسرور

491
00:17:40,100 --> 00:17:43,150
لكن حتى ذلك الحين، احتفظ بها

492
00:17:43,740 --> 00:17:46,740
فعلت كل ما بوسعي

493
00:17:47,170 --> 00:17:50,140
،حتى أتمكّن من المضي قدمًا بعد هذا

494
00:17:50,140 --> 00:17:52,830
!سأرد الدين الآن وهنا

495
00:17:57,860 --> 00:17:58,900
!ابدآ

496
00:18:45,320 --> 00:18:47,780
!ضربة! نقطة واحدة لهيسوكا

497
00:18:51,570 --> 00:18:53,240
!هذا نزال رهيب

498
00:18:53,240 --> 00:18:55,710
!لا أملك الوقت حتى للتعليق

499
00:18:56,950 --> 00:18:58,530
ما الخطب؟

500
00:18:58,530 --> 00:19:03,420
أتعلم أني لم أتحرّك حتى شبرًا من مكاني منذ أن بدأنا؟

501
00:19:04,300 --> 00:19:05,610
...حقًا

502
00:19:07,000 --> 00:19:08,530
!سأُريك

503
00:19:11,170 --> 00:19:13,140
إنّه هادئ ومتماسك كالعادة

504
00:19:13,140 --> 00:19:15,300
هيسوكا ذاك يستمتع بوقته فقط

505
00:19:15,300 --> 00:19:19,100
ولكن حتى غون مستمتع، رغم بذله الجهد في سبيل ذلك

506
00:19:19,100 --> 00:19:20,360
فهمت

507
00:19:20,360 --> 00:19:25,070
سيكون المزج في الهجمات المخادعة أكثر فعالية
من محاولة ضربه في كل هجوم

508
00:19:25,640 --> 00:19:27,410
،الفرق بين قدرتيهما واضح

509
00:19:27,410 --> 00:19:29,030
،لكن بدلًا من الخوف

510
00:19:29,030 --> 00:19:33,110
يفكّر بهدوء ويأتي بالخطوة التالية
بينما هو مستمتع بالقتال

511
00:19:33,110 --> 00:19:35,040
إنه صبيٌّ مذهل حقًا

512
00:19:35,040 --> 00:19:38,220
مع هذا هناك عالم من الفروقات
بين مهارتيهما في قتالٍ حقيقي

513
00:19:38,220 --> 00:19:41,200
توجيه لكمة واحدة أشبه بالمستحيل على هذا المعدل

514
00:19:41,200 --> 00:19:44,580
كل ما بمقدوره فعله هو استغلال تغطرس هيسوكا

515
00:19:44,580 --> 00:19:47,370
هيسوكا يعي أنّه في درجة مختلفة عن غون

516
00:19:47,370 --> 00:19:49,540
لهذا لن يتحرك أو يتجنّبه

517
00:19:49,540 --> 00:19:51,510
!عليك استغلال ذلك يا غون

518
00:19:51,510 --> 00:19:52,990
!أجل، سأفعلها

519
00:19:59,890 --> 00:20:02,500
!لقد قام بخلع جزءٍ من البلاط

520
00:20:13,530 --> 00:20:16,240
!ضربة حرجة، نقطتين لغون

521
00:20:16,240 --> 00:20:20,210
!مذهل! غون قام بتسديد ضربةٍ حرجة

522
00:20:20,210 --> 00:20:25,410
!لقد فعلها يا معلّمي، لقد فعلها
غون يتصدّر الآن بنقطة واحدة

523
00:20:31,000 --> 00:20:34,460
!مؤلم... أخيرًا، لكمتُ هيسوكا

524
00:20:40,300 --> 00:20:41,850
!حسنًا

525
00:20:45,560 --> 00:20:46,770
!ما هذا؟

526
00:20:46,770 --> 00:20:48,940
،ولأول مرة في هذا القتال
!تحرك هيسوكا من مكانه

527
00:20:48,940 --> 00:20:51,770
!وعلى وجهه ترتسم ابتسامة صغيرة

528
00:20:51,770 --> 00:20:55,120
أيعني هذا أن القتال بدأ فعليًا الآن؟

529
00:21:13,590 --> 00:21:17,780
!ما الذي يعنيه هذا؟

530
00:21:32,930 --> 00:21:34,940
m 10 8 l 751 8 762 571 10 566
هنتر
هنتر
هنتر
هنتر
هنتر
هنتر
هـ
m -338 -140 l -315 -114 l -290 -141 l -278 -128 l -302 -99 l -279 -74 l -291 -59 l -315 -85 l -340 -59 l -352 -73 l -327 -100 l -351 -125
m -338 -140 l -315 -114 l -290 -141 l -278 -128 l -302 -99 l -279 -74 l -291 -59 l -315 -85 l -340 -59 l -352 -73 l -327 -100 l -351 -125
الحلقة القادمة
m 10 8 l 751 8 762 571 10 566

531
00:21:35,110 --> 00:21:37,530
هيسوكا قويّ ومخيف

532
00:21:37,530 --> 00:21:39,580
!لكن عليّ أن أتخذ الخطوة التالية

533
00:21:40,400 --> 00:21:42,110
:في الحلقة القادمة من هنتر هنتر

534
00:21:42,110 --> 00:21:45,210
ولع هيسوكا
ولع هيسوكا
حسم
حسم
عزم غون
عزم غون

535
00:21:45,210 --> 00:21:47,390
!هيسوكا مخيف حقًا

536
00:21:55,430 --> 00:21:55,480
k
k
i
i
k
k
i
i
k
i
i
i
t
a
n
o
n
e

537
00:21:55,480 --> 00:21:55,520
i
i
i
t

538
00:21:55,520 --> 00:21:55,640
k
i
t
a
a
t
t
a

539
00:21:55,640 --> 00:21:55,680
i
t
a
a
n
n
o
o
n
n
o
o
n
n
e
e
n

540
00:21:55,680 --> 00:21:55,770
n
o
n
e
e

541
00:21:55,770 --> 00:21:56,390
n
e

542
00:21:56,390 --> 00:21:56,640
تسمعها أليس كذلك؟

543
00:21:56,640 --> 00:21:57,100
ki

544
00:21:57,100 --> 00:21:57,350
i
k
i

545
00:21:57,350 --> 00:21:57,600
ta
i

546
00:21:57,600 --> 00:21:57,730
no
t
a

547
00:21:57,730 --> 00:21:57,850
d
d
a
i
c
h
i
w
o
s
o
y
o
g
u
k
a
z
e
n
o
k
o
e

548
00:21:57,850 --> 00:21:57,940
d
a
a
d
a
d
d
a
a
i
i
i
i
c
c
h
h
i
i
c

549
00:21:57,940 --> 00:21:57,980
ne
n
o
i
c
h
h
i
i

550
00:21:57,980 --> 00:21:58,100
w
w
o

551
00:21:58,100 --> 00:21:58,190
c
h
i
o
w
o
w
w
o
o
s
s
o
o
s
s
o
o
y
y
o

552
00:21:58,190 --> 00:21:58,310
s
o
y
y
o
o

553
00:21:58,310 --> 00:21:58,350
o
g
g
u
u
g

554
00:21:58,350 --> 00:21:58,400
y
o
g
u
g
u
u
k
k
a
a
k
k
a
a
z

555
00:21:58,400 --> 00:21:58,440
n
e
z
e
e
z

556
00:21:58,440 --> 00:21:58,560
k
a
z
e
e

557
00:21:58,560 --> 00:21:58,600
n
n
o
o
n

558
00:21:58,600 --> 00:21:58,650
z
e
n
o
n
o
o
k
k
o
o
k
k
o
o
e

559
00:21:58,650 --> 00:21:58,690
e
e
e

560
00:21:58,690 --> 00:21:58,810
k
o

561
00:21:58,810 --> 00:21:58,850
e

562
00:21:58,850 --> 00:21:58,940
أصوات تنهدات حملتها الرياح وأجتاحت الأرض

563
00:21:58,940 --> 00:21:59,310
da

564
00:21:59,310 --> 00:21:59,560
i
d
a

565
00:21:59,560 --> 00:21:59,810
chi
i

566
00:21:59,810 --> 00:22:00,060
wo
c
h
i

567
00:22:00,060 --> 00:22:00,520
so
w
o

568
00:22:00,520 --> 00:22:00,770
yo
s
o

569
00:22:00,770 --> 00:22:01,270
gu
y
o

570
00:22:01,270 --> 00:22:01,730
ka
g
u

571
00:22:01,730 --> 00:22:02,020
ze
k
a

572
00:22:02,020 --> 00:22:02,230
no
z
e

573
00:22:02,230 --> 00:22:02,570
ko
n
o

574
00:22:02,570 --> 00:22:03,480
e
k
o

575
00:22:03,480 --> 00:22:03,530
t
t
o
o
t
t
o
o
i
k
i
o
k
u
y
o
b
i
s
a
m
a
s
u

576
00:22:03,530 --> 00:22:03,570
t
o
o
o

577
00:22:03,570 --> 00:22:03,690
o
o
o
i

578
00:22:03,690 --> 00:22:03,730
t
o
i
i
i
k

579
00:22:03,730 --> 00:22:03,780
o
i
k
i
i
k
k
i
i
o
o
o
o
k
k
u

580
00:22:03,780 --> 00:22:03,820
k
i
u
k
k
u
u

581
00:22:03,820 --> 00:22:03,940
o
y

582
00:22:03,940 --> 00:22:03,980
k
u
y
o
o
y
o
y
y
o
o
b
b
i
i
b
b
i
i

583
00:22:03,980 --> 00:22:04,030
s
s
a
a
s

584
00:22:04,030 --> 00:22:04,070
b
i
s
a
a
m

585
00:22:04,070 --> 00:22:04,190
m
a
a
m
m
a

586
00:22:04,190 --> 00:22:04,530
s
a
m
a
a
s
s
u
u
s
u
s
s
u
u

587
00:22:04,530 --> 00:22:05,240
e

588
00:22:05,240 --> 00:22:05,490
لنوقظ ذكرياتٍ الماضي

589
00:22:05,490 --> 00:22:05,900
to

590
00:22:05,900 --> 00:22:06,150
o
t
o

591
00:22:06,150 --> 00:22:06,740
i
o

592
00:22:06,740 --> 00:22:07,150
ki
i

593
00:22:07,150 --> 00:22:07,610
o
k
i

594
00:22:07,610 --> 00:22:08,910
ku
o

595
00:22:08,910 --> 00:22:09,660
k
u

596
00:22:09,660 --> 00:22:10,070
yo

597
00:22:10,070 --> 00:22:10,320
bi
y
o

598
00:22:10,320 --> 00:22:10,570
sa
b
i

599
00:22:10,570 --> 00:22:10,780
ma
s
a

600
00:22:10,780 --> 00:22:13,740
su
m
a

601
00:22:13,740 --> 00:22:13,790
k
k
u
u
k
k
u
m
o
n
o
n
a
g
a
r
e
r
u
s
a
k
i
n
i
n
a
n
i
g
a
a
r
u
t
o
i
u
u
n
o

602
00:22:13,790 --> 00:22:13,830
k
u
u
m

603
00:22:13,830 --> 00:22:13,950
m
o
o
m

604
00:22:13,950 --> 00:22:13,990
k
u
m
o
m
o
o
n
n
o
o
n
n
o
o

605
00:22:13,990 --> 00:22:14,040
n
n
a
a
n

606
00:22:14,040 --> 00:22:14,080
n
o
n
a
a
g

607
00:22:14,080 --> 00:22:14,200
s
u
g
a
a
g
a

608
00:22:14,200 --> 00:22:14,290
n
a
g
a
g
a
r
r
e
e
r
e
r
r
e
e
r
r
u
u
r
r
u
u

609
00:22:14,290 --> 00:22:14,330
s
s
a

610
00:22:14,330 --> 00:22:14,450
r
u
a
s
s
a
a
k

611
00:22:14,450 --> 00:22:14,540
s
a
k
i
i
k
i
k
k
i
i
n
n
i
i
n
n
i
i
n

612
00:22:14,540 --> 00:22:14,580
n
n
a
a
n
a

613
00:22:14,580 --> 00:22:14,700
i
n
a
n
n
i

614
00:22:14,700 --> 00:22:14,790
n
a
i
n
i
n
n
i
i
g
g
a
a
g
g
a
a
a

615
00:22:14,790 --> 00:22:14,910
a
a
a
r

616
00:22:14,910 --> 00:22:14,950
g
a
r
u
u
r
r
u
u

617
00:22:14,950 --> 00:22:15,000
a
r
u
t
t
o
o
t
t
o
o
i
i
i

618
00:22:15,000 --> 00:22:15,040
t
o
i
u
u
u

619
00:22:15,040 --> 00:22:15,160
u
u
u
u

620
00:22:15,160 --> 00:22:15,200
i
u
n
n
o

621
00:22:15,200 --> 00:22:15,450
u
u
o
n
o
n
n
o
o

622
00:22:15,450 --> 00:22:15,500
ما الذي يوجد خلف الغيوم التي تستمر بالتحرك؟

623
00:22:15,500 --> 00:22:15,910
ku

624
00:22:15,910 --> 00:22:16,160
mo
k
u

625
00:22:16,160 --> 00:22:16,410
no
m
o

626
00:22:16,410 --> 00:22:16,750
na
n
o

627
00:22:16,750 --> 00:22:17,120
ga
n
a

628
00:22:17,120 --> 00:22:17,370
re
g
a

629
00:22:17,370 --> 00:22:17,500
ru
r
e

630
00:22:17,500 --> 00:22:17,870
sa
r
u

631
00:22:17,870 --> 00:22:18,580
ki
s
a

632
00:22:18,580 --> 00:22:19,580
ni
k
i

633
00:22:19,580 --> 00:22:20,130
n
i

634
00:22:20,130 --> 00:22:20,540
na

635
00:22:20,540 --> 00:22:20,790
ni
n
a

636
00:22:20,790 --> 00:22:21,130
ga
n
i

637
00:22:21,130 --> 00:22:21,500
a
g
a

638
00:22:21,500 --> 00:22:21,750
ru
a

639
00:22:21,750 --> 00:22:22,040
to
r
u

640
00:22:22,040 --> 00:22:22,130
i
t
o

641
00:22:22,130 --> 00:22:22,340
u
i

642
00:22:22,340 --> 00:22:22,380
u
u

643
00:22:22,380 --> 00:22:22,500
m
o
r
i
n
o
m
u
k
o
u
n
o

644
00:22:22,500 --> 00:22:22,590
m
m
o
o
m
o
m
m
o
o
r
r
i
i
r
r
i
i
n

645
00:22:22,590 --> 00:22:22,630
no
u
n
o
o
n

646
00:22:22,630 --> 00:22:22,750
r
i
n
o
o
m

647
00:22:22,750 --> 00:22:22,840
n
o
m
u
u
m
u
m
m
u
u
k
k
o
o
k
k
o
o
u
u

648
00:22:22,840 --> 00:22:22,880
k
u
u
n

649
00:22:22,880 --> 00:22:23,000
o
n
o
o
n
n
o
o

650
00:22:23,000 --> 00:22:23,500
u
n
o

651
00:22:23,500 --> 00:22:24,210
n
o

652
00:22:24,210 --> 00:22:24,340
لقد رأيت غدًا مختلفًا على الجانب الآخر من الغابة

653
00:22:24,340 --> 00:22:24,710
mo

654
00:22:24,710 --> 00:22:24,960
ri
m
o

655
00:22:24,960 --> 00:22:25,260
no
r
i

656
00:22:25,260 --> 00:22:25,460
mu
n
o

657
00:22:25,460 --> 00:22:25,510
a
s
h
i
t
a
w
o
s
h
i
t
t
e
s
h
i
m
a
t
t
a
n
o
n
e

658
00:22:25,510 --> 00:22:25,550
a
a
a
a

659
00:22:25,550 --> 00:22:25,670
s
s
h
h
i
i

660
00:22:25,670 --> 00:22:25,710
ko
a
s
h
i
s
s
h
h
i
i
m
u
t
t
a
a
t
t
a

661
00:22:25,710 --> 00:22:25,760
a
w
o

662
00:22:25,760 --> 00:22:25,800
t
w
o
w
o

663
00:22:25,800 --> 00:22:25,920
a
w
o
s

664
00:22:25,920 --> 00:22:26,010
u
k
o
w
o
s
h
h
i
i
s
h
i
s
s
h
h
i
i
t
t
t
t
t
t
e
e

665
00:22:26,010 --> 00:22:26,050
t
t
e
e

666
00:22:26,050 --> 00:22:26,170
t
s
s
h
h
i

667
00:22:26,170 --> 00:22:26,260
no
u
t
e
i
s
h
i
s
s
h
h
i
i
m
m
a
a
m
m
a
a
t
t
t

668
00:22:26,260 --> 00:22:26,300
t
t
t
a

669
00:22:26,300 --> 00:22:26,420
m
a
a
t
t
a
a

670
00:22:26,420 --> 00:22:26,510
t
t
a
n
n
o
o
n
n
n
o
o
n
n
e
e
n
n
e

671
00:22:26,510 --> 00:22:26,630
o
e

672
00:22:26,630 --> 00:22:26,670
n
e

673
00:22:26,670 --> 00:22:26,970
a
n
o
هيا فلتذهب إلى المنزل الموعود

674
00:22:26,970 --> 00:22:27,380
shi
a

675
00:22:27,380 --> 00:22:27,630
ta
s
h
i

676
00:22:27,630 --> 00:22:27,880
wo
t
a

677
00:22:27,880 --> 00:22:28,130
shi
w
o

678
00:22:28,130 --> 00:22:28,430
t
s
h
i

679
00:22:28,430 --> 00:22:28,630
te
t

680
00:22:28,630 --> 00:22:29,090
shi
t
e

681
00:22:29,090 --> 00:22:29,340
ma
s
h
i

682
00:22:29,340 --> 00:22:29,680
t
m
a

683
00:22:29,680 --> 00:22:29,930
ta
t

684
00:22:29,930 --> 00:22:30,090
no
t
a

685
00:22:30,090 --> 00:22:32,760
ne
n
o

686
00:22:32,760 --> 00:22:32,850
i
i
i
i
i
k
k
i
i
k
k
i
n
a
s
a
i
s
a
a

687
00:22:32,850 --> 00:22:32,890
k
i
i
n

688
00:22:32,890 --> 00:22:33,010
i
n
a
a
n
n
a
a

689
00:22:33,010 --> 00:22:33,100
k
i
n
a
s
s
a
a
s
a
s
s
a
a
i
i
i
i
s
s
a

690
00:22:33,100 --> 00:22:33,220
a
s
s
a
a

691
00:22:33,220 --> 00:22:33,260
i
a
a
a
a

692
00:22:33,260 --> 00:22:33,970
s
a
a

693
00:22:33,970 --> 00:22:34,220
n
e

694
00:22:34,220 --> 00:22:34,470
ولا تنظر خلفك

695
00:22:34,470 --> 00:22:34,720
i

696
00:22:34,720 --> 00:22:34,970
ki
i

697
00:22:34,970 --> 00:22:35,270
na
k
i

698
00:22:35,270 --> 00:22:35,680
sa
n
a

699
00:22:35,680 --> 00:22:36,430
i
s
a

700
00:22:36,430 --> 00:22:36,770
sa
i

701
00:22:36,770 --> 00:22:37,520
a
s
a

702
00:22:37,520 --> 00:22:37,640
y
y
a
k
u
s
o
k
u
n
o
i
e
f
u
r
i
m
u
k
a
n
a
i
d
e

703
00:22:37,640 --> 00:22:37,730
y
a
a
y
a
y
y
a
a
k
k
u
u
k
k
u
u
s
s
o
o
s

704
00:22:37,730 --> 00:22:37,770
k
u
s
o
o
k

705
00:22:37,770 --> 00:22:37,890
k
u
u
k
u

706
00:22:37,890 --> 00:22:37,980
s
o
k
u
k
u
n
n
o
o
n
n
o
o
i
i
i
i

707
00:22:37,980 --> 00:22:38,020
n
o
e
e
e

708
00:22:38,020 --> 00:22:38,140
i
e
f
f
u
u
f

709
00:22:38,140 --> 00:22:38,230
e
f
u
f
u
u
r
r
i
i
r
r
i
i
m
m
u
u
m

710
00:22:38,230 --> 00:22:38,350
r
i
m
u
u
k

711
00:22:38,350 --> 00:22:38,390
k
a
a
k
k
a

712
00:22:38,390 --> 00:22:38,440
m
u
k
a
a
n
n
a
a
n
n
a
a
i
i
i
i

713
00:22:38,440 --> 00:22:38,480
n
a
d
d
e
e
d

714
00:22:38,480 --> 00:22:38,600
d
e
e

715
00:22:38,600 --> 00:22:38,640
i

716
00:22:38,640 --> 00:22:38,850
d
e

717
00:22:38,850 --> 00:22:38,940
a

718
00:22:38,940 --> 00:22:39,100
هيا تحلى بالإيمان وحول مشاعرك الفياضة

719
00:22:39,100 --> 00:22:39,350
ya

720
00:22:39,350 --> 00:22:39,600
ku
y
a

721
00:22:39,600 --> 00:22:39,690
so
k
u

722
00:22:39,690 --> 00:22:40,310
ku
s
o

723
00:22:40,310 --> 00:22:40,560
no
k
u

724
00:22:40,560 --> 00:22:40,690
i
n
o

725
00:22:40,690 --> 00:22:41,400
e
i

726
00:22:41,400 --> 00:22:41,810
fu
e

727
00:22:41,810 --> 00:22:42,060
ri
f
u

728
00:22:42,060 --> 00:22:42,110
mu
s
s
h
h
i
i
s
s
h
h
i
i
s
h
i
r
i
n
j
i
n
a
s
a
i
s
a
a

729
00:22:42,110 --> 00:22:42,150
n
n
n

730
00:22:42,150 --> 00:22:42,270
s
h
i
n
j
j
i

731
00:22:42,270 --> 00:22:42,310
ka
m
u
n
i
j
i
j
j
i
i
n
n
a
a
n
n
a
a
s
a

732
00:22:42,310 --> 00:22:42,360
s
a
s
s
a

733
00:22:42,360 --> 00:22:42,400
n
a
a
i
i

734
00:22:42,400 --> 00:22:42,520
s
i
i
s

735
00:22:42,520 --> 00:22:42,610
na
k
a
a
i
s
a
a
s
a
s
s
a
a
a
a
a
a

736
00:22:42,610 --> 00:22:42,770
a

737
00:22:42,770 --> 00:22:42,860
i
n
a

738
00:22:42,860 --> 00:22:43,520
de
i

739
00:22:43,520 --> 00:22:43,570
إلى مصدر قوةٍ لك

740
00:22:43,570 --> 00:22:43,730
d
e

741
00:22:43,730 --> 00:22:44,230
shi

742
00:22:44,230 --> 00:22:44,480
n
s
h
i

743
00:22:44,480 --> 00:22:44,730
ji
n

744
00:22:44,730 --> 00:22:44,980
na
j
i

745
00:22:44,980 --> 00:22:45,280
sa
n
a

746
00:22:45,280 --> 00:22:45,820
i
s
a

747
00:22:45,820 --> 00:22:46,190
sa
i

748
00:22:46,190 --> 00:22:46,690
s
a
a

749
00:22:46,690 --> 00:22:46,740
a
f
u
r
e
r
u
o
m
o
i
t
s
u
y
o
s
a
n
i
k
a
e
t
e

750
00:22:46,740 --> 00:22:46,780
a
a
a
a

751
00:22:46,780 --> 00:22:46,900
f
f
u
u
f

752
00:22:46,900 --> 00:22:46,940
a
f
u
u
r
r
e

753
00:22:46,940 --> 00:22:46,990
f
u
e
r
e
r
r
e
e
r
r
u
u
r
r
u
u

754
00:22:46,990 --> 00:22:47,030
o
o
o

755
00:22:47,030 --> 00:22:47,150
r
u
o
m
m
o

756
00:22:47,150 --> 00:22:47,190
o
m
m
o
o
i

757
00:22:47,190 --> 00:22:47,240
o
m
o
i
i
i
i
t
t
s
s
u
u
t
t
s
u

758
00:22:47,240 --> 00:22:47,280
s
u
y

759
00:22:47,280 --> 00:22:47,400
t
s
y
o
o
y
o

760
00:22:47,400 --> 00:22:47,440
u
y
o
y
o
s
s
a
a
s
s
a
a
n
i

761
00:22:47,440 --> 00:22:47,490
s
n
i
n
i

762
00:22:47,490 --> 00:22:47,530
a
n
i
k

763
00:22:47,530 --> 00:22:47,650
k
a
a
k
a

764
00:22:47,650 --> 00:22:47,740
n
i
k
a
k
a
e
e
e
e
e
t
t
e
e
t
t
e
e

765
00:22:47,740 --> 00:22:48,400
t
e

766
00:22:48,400 --> 00:22:48,490
a
صوت أقدامك التي تتحرك في الأرجاء

767
00:22:48,490 --> 00:22:48,900
a

768
00:22:48,900 --> 00:22:49,150
fu
a

769
00:22:49,150 --> 00:22:49,450
re
f
u

770
00:22:49,450 --> 00:22:49,700
ru
r
e

771
00:22:49,700 --> 00:22:49,910
o
r
u

772
00:22:49,910 --> 00:22:50,110
mo
o

773
00:22:50,110 --> 00:22:50,660
i
m
o

774
00:22:50,660 --> 00:22:50,820
i

775
00:22:50,820 --> 00:22:51,070
tsu

776
00:22:51,070 --> 00:22:51,530
yo
t
s
u

777
00:22:51,530 --> 00:22:51,780
sa
y
o

778
00:22:51,780 --> 00:22:51,820
k
k
a
k
e
m
a
w
a
r
u
a
n
a
t
a
n
o
a
s
h
i
o
t
o

779
00:22:51,820 --> 00:22:51,870
ni
k
a
a
k
k
a
a
k
k
e
e
k
k
e
s
a

780
00:22:51,870 --> 00:22:51,910
k
a
e
m
m
a

781
00:22:51,910 --> 00:22:52,030
k
a
m
m
a
a

782
00:22:52,030 --> 00:22:52,070
e
w
w
a
a
w
a

783
00:22:52,070 --> 00:22:52,120
ka
n
i
m
a
w
a
w
a
r
r
u
u
r
r
u
u
a

784
00:22:52,120 --> 00:22:52,160
r
a
a
a
n

785
00:22:52,160 --> 00:22:52,280
u
n
a
a
n
n
a

786
00:22:52,280 --> 00:22:52,320
e
k
a
a
n
a
a
t
t
a
a
t
t
a
a
n
n
o

787
00:22:52,320 --> 00:22:52,370
t
a
o
n
n
o

788
00:22:52,370 --> 00:22:52,410
o
a

789
00:22:52,410 --> 00:22:52,530
a
a
a
s
h

790
00:22:52,530 --> 00:22:52,620
te
e
n
o
a
s
h
i
i
s
h
i
s
s
h
h
i
i
o
o
o
o
t
t
o

791
00:22:52,620 --> 00:22:52,660
o
t
t
o
o

792
00:22:52,660 --> 00:22:52,780
o

793
00:22:52,780 --> 00:22:52,910
t
e
t
o

794
00:22:52,910 --> 00:22:53,280
ka

795
00:22:53,280 --> 00:22:53,780
ke
k
a

796
00:22:53,780 --> 00:22:54,120
ma
k
e

797
00:22:54,120 --> 00:22:54,490
wa
m
a

798
00:22:54,490 --> 00:22:55,080
ru
w
a

799
00:22:55,080 --> 00:22:55,290
r
u

800
00:22:55,290 --> 00:22:55,540
a

801
00:22:55,540 --> 00:22:55,950
na
a

802
00:22:55,950 --> 00:22:56,200
ta
n
a

803
00:22:56,200 --> 00:22:56,330
no
t
a

804
00:22:56,330 --> 00:22:56,450
w
w
a
t
a
s
h
i
w
a
h
i
t
o
r
i
k
a
z
e
n
i
s
a
g
a
s
u
w
a

805
00:22:56,450 --> 00:22:56,540
a
n
o
w
a
a
w
a
w
w
a
a
t
t
a
a
t
t
a
a
s
s
h
i

806
00:22:56,540 --> 00:22:56,660
t
h
i
s

807
00:22:56,660 --> 00:22:56,700
a
s
h
h
i
i

808
00:22:56,700 --> 00:22:56,750
shi
a
s
h
i
w
w
a
a
w
w
a
a
h
h
i

809
00:22:56,750 --> 00:22:56,790
w
a
i
h
h
i
i

810
00:22:56,790 --> 00:22:56,910
t
t
o
o

811
00:22:56,910 --> 00:22:56,950
h
i
t
t
o
o
r

812
00:22:56,950 --> 00:22:57,000
o
s
h
i
t
o
r
i
i
r
r
i
i
k
k
a
a
k

813
00:22:57,000 --> 00:22:57,040
r
i
k
a
a
z

814
00:22:57,040 --> 00:22:57,160
z
e
e
z

815
00:22:57,160 --> 00:22:57,200
k
a
z
e
e
n

816
00:22:57,200 --> 00:22:57,250
z
e
n
i
i
n
n
i
i
s
s
a
a
s

817
00:22:57,250 --> 00:22:57,290
n
i
s
a
a
g

818
00:22:57,290 --> 00:22:57,410
to
o
g
a
a
g
g
a

819
00:22:57,410 --> 00:22:57,450
s
a
g
a
a
s
s
u
u
s
s
u
u
w
w
a

820
00:22:57,450 --> 00:22:57,500
t
o
s
u
a
w
w
a
a

821
00:22:57,500 --> 00:22:57,540
سأبحث عنه وحيدًا في مهب الرياح

822
00:22:57,540 --> 00:22:57,660
w
a

823
00:22:57,660 --> 00:22:57,910
wa

824
00:22:57,910 --> 00:22:58,160
ta
w
a

825
00:22:58,160 --> 00:22:58,500
shi
t
a

826
00:22:58,500 --> 00:22:58,750
wa
s
h
i

827
00:22:58,750 --> 00:22:59,120
hi
w
a

828
00:22:59,120 --> 00:22:59,370
to
h
i

829
00:22:59,370 --> 00:23:00,080
ri
t
o

830
00:23:00,080 --> 00:23:00,330
ka
r
i

831
00:23:00,330 --> 00:23:00,420
ze
k
a

832
00:23:00,420 --> 00:23:00,830
ni
z
e

833
00:23:00,830 --> 00:23:01,080
sa
n
i

834
00:23:01,080 --> 00:23:01,330
ga
s
a

835
00:23:01,330 --> 00:23:01,630
su
g
a

836
00:23:01,630 --> 00:23:06,210
wa
s
u

837
00:23:06,210 --> 00:23:06,800
w
a