﻿1
00:00:39,406 --> 00:00:42,881
‫"(جيسي)، الأربعاء، الرابعة بعد الظهر"

2
00:00:50,180 --> 00:00:53,569
‫- كيف كان أسبوعك إذاً؟
‫- غريباً نوعاً ما

3
00:00:57,828 --> 00:01:00,087
‫- هل تبحث عن شيء ما؟
‫- أجل

4
00:01:06,732 --> 00:01:08,515
‫تلقيت رسالة هذا الأسبوع

5
00:01:09,167 --> 00:01:14,293
‫في البريد... لم يحصل لي هذا
‫منذ كان جداي على قيد الحياة

6
00:01:14,555 --> 00:01:18,682
‫- هل يمكنني أن أسألك من المرسل؟
‫- والدي البيولوجي

7
00:01:22,373 --> 00:01:24,243
‫هل أنت بخير؟

8
00:01:26,372 --> 00:01:31,194
‫آسف، إنها حساسية

9
00:01:34,887 --> 00:01:39,318
‫آسف، إذاً بشأن هذه الرسالة؟

10
00:01:42,056 --> 00:01:44,357
‫- أجل
‫- متى وصلت؟

11
00:01:45,400 --> 00:01:50,442
‫- منذ بضعة أيام
‫- أود معرفة الوارد فيها

12
00:01:53,135 --> 00:01:55,871
‫يقول إنه تزوّج أمي البيولوجية

13
00:01:58,261 --> 00:02:01,737
‫- هذا أمر يثير الصدمة
‫- أجل، أوافقك الرأي كلّياً

14
00:02:03,344 --> 00:02:08,427
‫قال إنها حملت بي
‫حين كانا في السابعة عشرة

15
00:02:08,906 --> 00:02:11,381
‫- السابعة عشرة
‫- انفصلا لبعض الوقت

16
00:02:12,642 --> 00:02:16,813
‫ثم اجتمعا مجدداً بعد الجامعة
‫وهما متزوجان الآن

17
00:02:24,720 --> 00:02:30,194
‫مكتوب أنه يكتب نيابة عنها
‫نيابة عن (كارين)

18
00:02:30,455 --> 00:02:32,062
‫يقول إنها لا تعرف بأمر ذلك

19
00:02:32,193 --> 00:02:37,710
‫يقول إنها مكتئبة جداً الآن
‫لأنني لم أجب على اتصالها الهاتفي

20
00:02:37,840 --> 00:02:41,794
‫وكاد عيد مولدي يحلّ وهي تشعر دوماً
‫بالاكتئاب مع اقتراب عيد مولدي

21
00:02:45,487 --> 00:02:47,529
‫بأيّ حال، يريدني أن أكتب له رداً

22
00:02:47,876 --> 00:02:51,830
‫وأقول "أجل، سأتصل بكما"
‫أو "كلا، تباً لكما"

23
00:02:53,655 --> 00:02:55,654
‫أعيد صياغة الجملة

24
00:03:02,692 --> 00:03:04,777
‫يقول إنه يحبني

25
00:03:08,729 --> 00:03:10,687
‫يا له من مختلّ لعين

26
00:03:15,291 --> 00:03:18,463
‫أظن أن هذين الشخصين
‫قد يكونان حقيرين

27
00:03:22,286 --> 00:03:24,198
‫احزر ماذا أيضاً؟

28
00:03:24,719 --> 00:03:28,108
‫سأحصل على"جيّد" في الجبر

29
00:03:29,455 --> 00:03:31,757
‫"جيّد"؟ هذا عظيم

30
00:03:31,888 --> 00:03:34,234
‫إن "جيّد" أعجوبة

31
00:03:34,408 --> 00:03:36,494
‫عليك الخضوع لاختبار الأسئلة
‫بعدّة خيارات أجوبة

32
00:03:36,624 --> 00:03:41,141
‫لأن أستاذي السيّد (نلسون)
‫خامل جداً ليقوم بتصحيح...

33
00:03:41,315 --> 00:03:42,706
‫بأيّ حال، لا يهم

34
00:03:42,836 --> 00:03:47,051
‫أقصد أنه يمرّر أوراق الأجوبة
‫عبر هذه الآلات وتخرج من الطرف الآخر

35
00:03:47,181 --> 00:03:50,657
‫عادة إن كانت مليئة بالأخطاء
‫يستغرق الأمر وقتاً طويلاً

36
00:03:50,787 --> 00:03:53,481
‫وتصدر الآلة أصوات الطنين هذه كلّها

37
00:03:53,741 --> 00:03:56,825
‫أما ورقتي فقد خرجت بسلاسة
‫من الطرف الآخر

38
00:03:58,260 --> 00:04:00,649
‫بدا السيّد (نلسون) مصدوماً

39
00:04:01,084 --> 00:04:03,342
‫هل درست لأجل هذا الاختبار؟

40
00:04:04,907 --> 00:04:09,208
‫- أجل، لماذا؟
‫- إذاً هذه ليست أعجوبة فعلياً

41
00:04:11,293 --> 00:04:13,377
‫ساعدني (روبرتو)

42
00:04:14,769 --> 00:04:17,897
‫ساعدك (روبرتو) في الدرس؟

43
00:04:19,939 --> 00:04:22,025
‫إذاً لا بد أنك أخبرته
‫عن إيقافك عن الدراسة

44
00:04:22,155 --> 00:04:23,589
‫ماذا؟

45
00:04:23,805 --> 00:04:25,196
‫أجل

46
00:04:25,457 --> 00:04:28,541
‫- وكيف تقبّل الأمر؟
‫- لم يكن أمراً مهماً

47
00:04:30,584 --> 00:04:34,450
‫بدوت الأسبوع الماضي
‫متوتراً جداً بشأن إخباره

48
00:04:34,581 --> 00:04:37,796
‫- خشيت أن يصبح عنيفاً
‫- كانت دعابة

49
00:04:37,926 --> 00:04:40,446
‫يا إلهي، لمَ أنا الوحيد
‫الذي يملك حسّ دعابة هنا؟

50
00:04:40,533 --> 00:04:44,834
‫حسناً، لكنني ما زلت أعتقد أنك كنت
‫متوتراً بشأن ما ستكون عليه ردة فعله

51
00:04:44,964 --> 00:04:47,787
‫حسناً، كنت كذلك كما أظن

52
00:04:48,397 --> 00:04:52,437
‫لكنه تقّبل الأمر
‫يمكنه أن يتقبّل الأمر

53
00:04:57,433 --> 00:04:59,562
‫هل تكلّمت معه بشأن
‫ما حصل في (ذا ويتني)؟

54
00:04:59,692 --> 00:05:01,083
‫أجل

55
00:05:01,214 --> 00:05:05,167
‫- ماذا عن (نايت)؟
‫- أخبرته أن (نايت) طردني، أجل

56
00:05:05,297 --> 00:05:08,208
‫- وهل أخبرته السبب؟
‫- لأنني شاذ

57
00:05:10,076 --> 00:05:13,422
‫هل أخبرته أنك و(نايت) كنتما...

58
00:05:14,942 --> 00:05:17,679
‫أن (نايت) كان...

59
00:05:18,549 --> 00:05:22,154
‫هل أخبرته أن (نايت)
‫كان يعاشرك معاشرة فموية؟

60
00:05:22,371 --> 00:05:24,023
‫ماذا؟

61
00:05:24,805 --> 00:05:28,453
‫هل لديك قاموس (ماريم وابستر) هنا؟

62
00:05:29,237 --> 00:05:32,451
‫- آسف، لا أعرف ما تعنيه تلك الكلمة
‫- من فضلك يا (جيسي)

63
00:05:32,582 --> 00:05:35,579
‫- تعرف جيّداً ما تعنيه الكلمة
‫- كلا يا (بول)

64
00:05:35,710 --> 00:05:38,360
‫لم أخبر والدي أن (نايت)
‫كان يعاشرني معاشرة شاذة

65
00:05:38,491 --> 00:05:40,010
‫- لمَ لا؟
‫- لم قد أفعل؟

66
00:05:40,141 --> 00:05:41,836
‫هل تظن أنه يريد أن يعرف؟

67
00:05:41,966 --> 00:05:46,180
‫- هل تريد أن تعرف إن كان ابنك...
‫- لم تعانِ مشكلة في إخبار والدتك

68
00:05:47,049 --> 00:05:49,004
‫- هذا مختلف
‫- لماذا؟

69
00:05:50,655 --> 00:05:52,610
‫هل يمكنك أن تنسى المسألة؟

70
00:05:52,740 --> 00:05:56,606
‫ألا يمكن أن يكون أمراً جميلاً
‫أن والدي ساعدني في الدرس

71
00:05:56,693 --> 00:05:59,865
‫- وأنني حصلت على "جيّد"؟
‫- إنه أمر جميل يا (جيسي)، أجل

72
00:06:00,952 --> 00:06:05,990
‫- إن والدي بارع جداً في الرياضيات
‫- لا بد أنه شعر بالفخر بعلامة "جيّد"

73
00:06:06,078 --> 00:06:09,467
‫أجل، كان ليفضّل أن تكون "جيّد جداً"
‫لكن بكل تأكيد

74
00:06:13,725 --> 00:06:18,634
‫هل يمكننا العودة
‫إلى رسالة والدك البيولوجي قليلاً؟

75
00:06:19,633 --> 00:06:21,459
‫إن أردت ذلك

76
00:06:21,589 --> 00:06:24,543
‫إذاً... ما اسمه؟

77
00:06:27,236 --> 00:06:33,667
‫(كيفن)، (كيفن) و(كارين)
‫يا إلهي، هذا مثير للشفقة، صحيح؟

78
00:06:33,797 --> 00:06:36,534
‫قلت الأسبوع الماضي لـ(ماريسا)
‫إنها ستعيش مع (كارين)

79
00:06:36,664 --> 00:06:40,879
‫أما هذا الأسبوع
‫فيبدو أنّ موقفك تجاهها تغيّر

80
00:06:42,530 --> 00:06:45,918
‫أظن فحسب أنه من غير اللائق إطلاقاً
‫من قبله أن يتصل بي

81
00:06:46,049 --> 00:06:48,134
‫- غير لائق؟
‫- أجل، أعني ماذا يجري؟

82
00:06:48,265 --> 00:06:51,262
‫أنا قاصر بحق السماء
‫ما يفعلانه غير قانوني

83
00:06:52,957 --> 00:06:56,476
‫لقد تخلّيا عني، لم يرغبا فيّ

84
00:06:56,606 --> 00:07:02,341
‫والآن بعد أن رباني شخص آخر
‫لسبعة عشرة سنة وأطعمني وألبسني

85
00:07:02,471 --> 00:07:06,859
‫وأبقاني حياً وكلّ شيء
‫يريدان الآن فجأة العودة إلى حياتي؟

86
00:07:06,991 --> 00:07:10,379
‫- كلا، آسف، لا تجري الأمور هكذا
‫- وكيف تجري برأيك؟

87
00:07:10,510 --> 00:07:14,550
‫يملك الناس "طقم" والدين واحد
‫واحد وليس اثنان

88
00:07:14,767 --> 00:07:16,287
‫ولديّ خاصتي أصلاً

89
00:07:16,418 --> 00:07:20,981
‫لكن هل تظن أن (كارين) و(كيفن)
‫يريدان أن يكونا والديك فعلاً؟

90
00:07:21,066 --> 00:07:25,367
‫ألا يمكن أنهما يسعيان
‫إلى علاقة من نوع مختلف؟

91
00:07:25,498 --> 00:07:27,280
‫- مثل ماذا؟
‫- الصداقة

92
00:07:27,366 --> 00:07:30,841
‫ربما يريدان التعرّف عليك فحسب

93
00:07:34,448 --> 00:07:37,272
‫هل يعرف والداك
‫أنك تلقيت رسالة من (كيفن)؟

94
00:07:37,402 --> 00:07:39,183
‫كتبت رداً

95
00:07:39,921 --> 00:07:43,354
‫- هل تريد أن تسمعه؟
‫- بالطبع

96
00:07:54,173 --> 00:07:55,954
‫"عزيزي (كيفن)"

97
00:07:57,127 --> 00:08:00,776
‫"شكراً لاتصالك بي بشأن أصولي"

98
00:08:02,254 --> 00:08:07,641
‫"أعتذر على التسبّب بالألم لـ(كارين)
‫وأفهم طلبك"

99
00:08:08,206 --> 00:08:14,897
‫"لكن يجب أن تعرف أن اتصال (كارين)
‫ضايق كثيراً والديّ بالتبنّي"

100
00:08:15,286 --> 00:08:18,806
‫"اللذين قاما برعايتي
‫خلال السنوات السبع عشرة الأخيرة"

101
00:08:20,327 --> 00:08:27,192
‫"لذا آمل أن تفهما أنني في الوقت الراهن
‫لا أريد أن أتواصل معكما"

102
00:08:29,971 --> 00:08:34,578
‫"أطلب منكما بكلّ احترام ألّا تحاولا
‫مجدداً التواصل مع مسكني الحالي"

103
00:08:34,708 --> 00:08:37,011
‫"احتراماً لساكنيه"

104
00:08:40,311 --> 00:08:44,743
‫"بكل إخلاص، (جيسي سول داماتو)"

105
00:08:55,432 --> 00:09:00,472
‫تناولت حبة (أديرول) لأكتبها
‫أظن أنها جيّدة جداً

106
00:09:03,600 --> 00:09:05,772
‫شكراً لأنك قرأتها لي

107
00:09:09,726 --> 00:09:13,983
‫إنها... رسمية جداً

108
00:09:14,113 --> 00:09:17,807
‫أجل، لكن لمَ لا؟
‫أنا ذكي ويجب أن يعرفا ذلك

109
00:09:17,893 --> 00:09:20,370
‫- هل تريدهما أن يعرفا ذلك؟
‫- إنه واقع، صحيح؟

110
00:09:21,282 --> 00:09:24,020
‫- ماذا؟ ألا تظن أنني ذكي؟
‫- لم أقل ذلك يا (جيسي)

111
00:09:24,106 --> 00:09:26,190
‫اسمع، لا يهمني الأمر فعلاً، أنا...

112
00:09:29,668 --> 00:09:31,753
‫إذاً لا تعجبك الرسالة؟

113
00:09:46,389 --> 00:09:50,081
‫حين جئت اليوم
‫سألتك كيف كان الأسبوع الماضي

114
00:09:50,168 --> 00:09:53,732
‫- وقلت إنه كان غريباً
‫- أجل، ماذا في ذلك؟

115
00:09:53,862 --> 00:09:59,945
‫لذا عدا عن وصول هذه الرسالة
‫هل حصل أيّ شيء غريب خلال الأسبوع؟

116
00:10:02,594 --> 00:10:09,373
‫لا أعرف يا رجل، (ماريسا)
‫كانت (ماريسا) غريبة الأطوار

117
00:10:09,546 --> 00:10:12,109
‫- ماذا تقصد؟
‫- ماذا تظن أنني أقصد؟

118
00:10:12,239 --> 00:10:14,543
‫ماذا؟ هل أصبح لونها أخضر؟
‫هل كانت تتكلّم كلاماً غير مفهوم؟

119
00:10:14,673 --> 00:10:18,539
‫ترفض النهوض من السرير، مفهوم؟
‫هل هذا غريب كفاية بالنسبة إليك؟

120
00:10:18,670 --> 00:10:21,059
‫حسناً، أفهم لما قد تظن أن ذلك غريب

121
00:10:21,190 --> 00:10:23,709
‫ثم حين سألتها
‫إن كان كلّ شيء بخير

122
00:10:23,839 --> 00:10:28,098
‫قالت لي إنها مريضة
‫وطلبت مني إغلاق الباب

123
00:10:29,271 --> 00:10:34,180
‫- لكنك لا تظن أنها مريضة
‫- لا أعرف، لا أعرف ما خطبها

124
00:10:36,179 --> 00:10:39,480
‫ولم تتكلّما على الإطلاق
‫عن اتصال (كارين) الهاتفي؟

125
00:10:40,131 --> 00:10:42,652
‫وكأن الحديث كلّه لم يحصل

126
00:10:45,780 --> 00:10:51,950
‫قلت في الرسالة إن اتصال (كارين)
‫ضايق والديك كثيراً

127
00:10:52,080 --> 00:10:54,122
‫- أجل
‫- والديك

128
00:10:57,120 --> 00:10:59,466
‫أخبرت (ماريسا) (روبرتو)

129
00:11:02,159 --> 00:11:04,418
‫ففقد صوابه كلّياً

130
00:11:04,897 --> 00:11:08,894
‫قال إنه سلوك غير لائق إطلاقاً من قبلهما
‫أن يفعلا أمراً مماثلاً

131
00:11:09,024 --> 00:11:13,413
‫قال إنه غير قانوني على الأرجح
‫وإنه سيتصل بالشرطة

132
00:11:13,498 --> 00:11:18,017
‫لم يفعل
‫لكنني لم أره قط غاضباً هكذا

133
00:11:19,147 --> 00:11:21,623
‫إنه ليس رجلاً يميل إلى الغضب

134
00:11:22,405 --> 00:11:24,883
‫كنت أمزح
‫بشأن كلّ ما قلته الأسبوع الماضي

135
00:11:24,968 --> 00:11:29,183
‫إنه إيطالي
‫لذا من البديهي أن يكون عصبي المزاج

136
00:11:29,313 --> 00:11:32,832
‫لكنك تحتاج إلى الكثير لتثير غضبه

137
00:11:35,092 --> 00:11:37,481
‫- كنت أحاول ذلك في صغري
‫- لماذا؟

138
00:11:37,611 --> 00:11:41,000
‫لا أعرف، لأعرف فحسب
‫ما هي نقطة انكساره

139
00:11:43,303 --> 00:11:47,822
‫قلت سابقاً إنك كنت أقرب إلى والدك
‫حين كنت أصغر سناً

140
00:11:48,343 --> 00:11:53,208
‫- وأنّ شيئاً تغيّر وأصبح متباعداً أكثر
‫- أجل، لكنني أفهم

141
00:11:53,339 --> 00:11:58,335
‫كان يؤسس عمله... وجدّي يحتضر

142
00:11:59,292 --> 00:12:01,942
‫بدأ يضطر إلى قبول مزيد من الأعمال
‫خارج البلدة

143
00:12:02,116 --> 00:12:04,288
‫يبدو أنك افتقدته

144
00:12:05,505 --> 00:12:09,545
‫هذا العرض المفاجىء للمشاعر
‫حين سمع باتصال (كارين)

145
00:12:09,675 --> 00:12:11,934
‫- لا بد أنك شعرت...
‫- ماذا؟

146
00:12:14,193 --> 00:12:16,018
‫لم َلا تخبرني؟

147
00:12:25,750 --> 00:12:31,528
‫- كان ذلك رائعاً جداً
‫- لماذا؟

148
00:12:32,571 --> 00:12:34,787
‫لأنه اهتمّ بأمري

149
00:12:35,048 --> 00:12:39,826
‫هل تظن إذاً أنه من المحتمل أن ردّة فعله
‫أثّرت على جوابك على رسالة (كيفن)؟

150
00:12:39,958 --> 00:12:41,304
‫- كلا
‫- كلا؟

151
00:12:41,434 --> 00:12:43,867
‫- أيّ جزء من تلك الكلمة لا تفهمه؟
‫- اسمع يا (جيسي)

152
00:12:43,997 --> 00:12:47,777
‫تدرك أن اتصال (كارين)
‫آلم والدتك ووالدك

153
00:12:47,907 --> 00:12:50,341
‫- أفهمك إن شعرت بالاستجابة...
‫- لم أفعل

154
00:12:50,469 --> 00:12:53,209
‫- حسناً
‫- اسمع، لقد ربياني

155
00:12:53,598 --> 00:13:00,507
‫مسحا مؤخرتي، علّماني القراءة
‫غيّرا أغطيتي كلّما بلّلت السرير

156
00:13:00,638 --> 00:13:02,982
‫وهذا أمر استمررت في فعله
‫إلى أن بلغت العاشرة بالمناسبة

157
00:13:03,069 --> 00:13:06,546
‫لذا إنه لأمر سخيف
‫أن يظن هذان الشخصان...

158
00:13:06,676 --> 00:13:10,630
‫هذان الغريبان أن باستطاعتهما العودة ببساطة
‫إلى حياتي بعد أن تخلّيا عني لأموت

159
00:13:10,760 --> 00:13:12,150
‫وإقامة علاقة معي

160
00:13:12,367 --> 00:13:15,582
‫- يجب أن تُستَحَق العلاقات
‫- هذا صحيح

161
00:13:15,713 --> 00:13:17,103
‫أعرف

162
00:13:20,709 --> 00:13:25,358
‫- تخلّيا عنك لتموت
‫- إنه مجرّد تعبير مجازي

163
00:13:25,489 --> 00:13:27,488
‫هل هو تعبيرك المجازي؟

164
00:13:29,573 --> 00:13:33,744
‫هل تشعر أن تربيتك كانت صعبة؟

165
00:13:34,351 --> 00:13:36,610
‫- من فضلك يا رجل
‫- هل هذا جواب إيجابي؟

166
00:13:36,741 --> 00:13:38,479
‫أعاني من قصور الانتباه وفرط الحركة
‫وأنا فاسق

167
00:13:38,609 --> 00:13:42,389
‫- هل كنت لترغب بولد مثلي؟
‫- أجل

168
00:13:52,469 --> 00:13:56,248
‫أعطِ ابنك سنة أو سنتين
‫وربما تتحقق أمنيتك

169
00:14:03,026 --> 00:14:06,241
‫ما كانت ردّة فعل والدك
‫تجاه رسالة (كيفن)؟

170
00:14:09,196 --> 00:14:10,846
‫(جيسي)

171
00:14:13,367 --> 00:14:16,495
‫- لم يفعل...
‫- لم تكن له أيّ ردة فعل؟

172
00:14:16,625 --> 00:14:18,188
‫كلا، لم أخبره

173
00:14:18,319 --> 00:14:20,883
‫- ولمَ لم تخبره؟
‫- لم أشعر برغبة في ذلك

174
00:14:21,621 --> 00:14:24,488
‫غضب كثيراً بشأن اتصال (كارين)

175
00:14:28,703 --> 00:14:31,612
‫إن الأمر ليس من شأنه بأيّ حال

176
00:14:38,435 --> 00:14:41,606
‫- ما الأمر يا (جيسي)؟
‫- لا شيء

177
00:14:49,513 --> 00:14:52,554
‫- لمَ تهز رأسك؟
‫- لا أعرف

178
00:14:52,685 --> 00:14:58,724
‫لا بد أنك تشعر بضغط هائل جداً الآن

179
00:15:01,852 --> 00:15:06,023
‫- كيف الحالة السكونية؟
‫- إنها صاخبة جداً يا رجل

180
00:15:18,753 --> 00:15:23,054
‫- أظن أنه أعسر مثلي
‫- (كيفن)؟

181
00:15:24,878 --> 00:15:26,269
‫أجل

182
00:15:28,354 --> 00:15:33,655
‫هناك لطخات على رسالته
‫كما يحصل لي حين أكتب

183
00:15:38,347 --> 00:15:39,738
‫انظر

184
00:15:47,688 --> 00:15:49,122
‫و...

185
00:15:51,772 --> 00:15:53,640
‫هذه رسالتي

186
00:16:01,721 --> 00:16:03,371
‫تباً

187
00:16:09,020 --> 00:16:13,147
‫تبدوان متشابهتين فعلاً

188
00:16:14,494 --> 00:16:16,189
‫تباً!

189
00:16:19,230 --> 00:16:22,055
‫ماذا يفترض بي
‫أن أفعل بتلك المعلومة؟

190
00:16:25,183 --> 00:16:27,963
‫- دعني أحزر، تريدني أن أخبرك
‫- أجل، أودّ ذلك

191
00:16:28,093 --> 00:16:32,003
‫إنها تجربة فريدة يا (جيسي)
‫لم يمرّ الكثيرون بهذه الحالة

192
00:16:32,134 --> 00:16:35,826
‫أريد أن أعرف ما تشعر به
‫لذا أجل، أود لو تخبرني

193
00:16:51,641 --> 00:16:57,203
‫- هل تظن أنه يبدو مثلي تماماً؟
‫- كلا

194
00:16:57,507 --> 00:17:03,067
‫- الأرجح إنه يشبهني كثيراً، صحيح؟
‫- ربما تشبه (كارين) أكثر

195
00:17:03,849 --> 00:17:05,761
‫(كارين)

196
00:17:07,803 --> 00:17:09,541
‫يا إلهي

197
00:17:13,668 --> 00:17:18,969
‫أظن أن ثمة جزءاً منك ما زال مهتماً
‫بعلاقة خاصة مع (كيفن) و(كارين)

198
00:17:19,099 --> 00:17:21,141
‫بعيداً عن والديك

199
00:17:21,315 --> 00:17:23,834
‫- أظن أن ذلك يقلقك
‫- كيف يمكن أن يقلقني؟

200
00:17:23,965 --> 00:17:27,614
‫لأنني أظن أنه منذ عرف والدك
‫بأمر اتصال (كارين)

201
00:17:27,746 --> 00:17:31,307
‫كان يعيرك المزيد من الاهتمام

202
00:17:32,046 --> 00:17:36,130
‫لقد غضب
‫لكن يبدو أن هذا الغضب أراحك

203
00:17:36,217 --> 00:17:39,736
‫يبدو أن ردة الفعل هذه
‫هي ما كنت تبحث عنه منذ كنت طفلاً

204
00:17:39,866 --> 00:17:42,647
‫لأنه بالنسبة إليك
‫ذلك دليل على أنه يهتم

205
00:17:43,124 --> 00:17:50,032
‫وقد يبدو الآن أن السبيل لكسب حبه
‫والاحتفاظ به هو رفض (كيفن) و(كارين)

206
00:17:50,163 --> 00:17:55,376
‫والسبيل لخسارة حبه
‫هو ربما عبر محاولة التقرّب منهما

207
00:17:57,418 --> 00:17:59,591
‫هل تعرف تلك النظرية
‫التي قلتها الأسبوع الماضي

208
00:17:59,721 --> 00:18:05,368
‫حول أن (ماريسا) تخلّت عن الكاثوليكية
‫لأن الكنيسة لم تدعم هويتي الجنسية؟

209
00:18:05,803 --> 00:18:07,584
‫إنها سخيفة

210
00:18:07,845 --> 00:18:11,711
‫أجل، دخلت غرفتها اليوم
‫لأرى إن كانت بحاجة إلى شيء

211
00:18:12,408 --> 00:18:14,752
‫لأنها لم تنهض من السرير منذ أسبوع

212
00:18:16,056 --> 00:18:19,446
‫ولم تكن فيه لكن باب الخزانة
‫كان مفتوحاً قليلاً

213
00:18:20,532 --> 00:18:25,528
‫ووجدتها هناك على ركبتيها تصلّي

214
00:18:26,571 --> 00:18:29,437
‫يا إلهي، هل تصدّق ذلك؟

215
00:18:30,393 --> 00:18:36,736
‫في الخزانة اللعينة، أخرج فتدخل

216
00:18:36,868 --> 00:18:38,432
‫لمَ تظن أنها تفعل ذلك؟

217
00:18:38,562 --> 00:18:42,081
‫أظن أنها لا تريد
‫أن أقاطع حديثها الشخصي مع (يسوع)

218
00:18:42,212 --> 00:18:46,121
‫- أظن أن والدتك خائفة جداً الآن
‫- ماذا هناك لتخاف منه؟

219
00:18:46,252 --> 00:18:50,032
‫خسارتك، ربما تشعر أنها تخسرك

220
00:18:50,684 --> 00:18:56,722
‫ويُحتمل أنها ربما تلجأ إلى الدين
‫إلى علاقتها مع الرب

221
00:18:56,852 --> 00:19:00,893
‫لأن ذلك يعطيها بعض العزاء
‫وحسّاً من السيطرة

222
00:19:01,023 --> 00:19:03,587
‫لا تريدك أن تراها تصلّي

223
00:19:03,718 --> 00:19:08,192
‫لأنها تخشى
‫أن تظن أنّها فضّلت الكنيسة عليك

224
00:19:15,317 --> 00:19:18,099
‫لا أصدّق أنهما تزوّجا

225
00:19:19,836 --> 00:19:21,357
‫أجل

226
00:19:21,835 --> 00:19:26,657
‫لا أصدّق أن لديّ "طقم" والدين آخر
‫في مكان ما

227
00:19:28,568 --> 00:19:32,479
‫- كيف يبدو منزلهما برأيك؟
‫- لا أعرف

228
00:19:35,651 --> 00:19:39,735
‫بأيّ حال، أظن أن علينا
‫أن نتكلّم عن الأمر الأسبوع المقبل

229
00:19:40,690 --> 00:19:46,034
‫لنفكّر كلانا في الطريقة التي تريد فيها
‫أن تردّ على رسالة أهلك

230
00:19:46,164 --> 00:19:49,250
‫إن كان ذلك ما تقرّر فعله

231
00:19:50,423 --> 00:19:51,769
‫حسناً

232
00:20:02,761 --> 00:20:04,152
‫هل تعرف؟

233
00:20:05,151 --> 00:20:08,366
‫لديّ شعور بأن الأمور
‫ستكون على ما يرام لسبب ما

234
00:20:09,191 --> 00:20:12,232
‫- لا أعرف لماذا
‫- جيّد

235
00:20:17,489 --> 00:20:22,747
‫- مهلاً، رسالتاك
‫- هلّا تحتفظ بهما لأجلي

236
00:20:26,092 --> 00:20:29,133
‫تفتّش (ماريسا) حقيبتي أحياناً

237
00:20:31,434 --> 00:20:34,650
‫- حسناً
‫- شكراً

238
00:20:56,459 --> 00:20:59,588
‫ترجمة: جنان أبو حسن زهران
‫

