[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Cinderella Monogatari EP04 ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1024 PlayResY: 768 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Downloads/신데렐라 이야기/Cinderella.Monogatari.TV.1996.DVDRip-Hi.x264.AC3.1024.EP04-nezumi.mkv Video File: ../../Downloads/신데렐라 이야기/Cinderella.Monogatari.TV.1996.DVDRip-Hi.x264.AC3.1024.EP04-nezumi.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 234 Active Line: 235 Video Position: 30300 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: D,Hacen Typographer Heavy,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,1 Style: D2,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: ll,AdvertisingBold,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ii1,AdvertisingBold,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:35.56,0:01:36.73,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:01:36.73,0:01:38.25,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:01:38.25,0:01:40.01,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:01:40.40,0:01:43.44,D,,0,0,0,,حـ حسناً! أكنتم تنتظرون؟ Dialogue: 0,0:01:43.44,0:01:45.79,D,,0,0,0,,إلى متى ستبقى ننتظر؟ Dialogue: 0,0:01:45.79,0:01:49.70,D,,0,0,0,,.إذا لم تستيقظِ في الصباح الباكر، فلن تصبح بشرتكِ مشرقة كالسيدات Dialogue: 0,0:01:49.70,0:01:51.78,D,,0,0,0,,.حسناً، أعتذر يا أختي Dialogue: 0,0:01:51.78,0:01:56.38,D,,0,0,0,,.عندما أكون متوترة آكل كثيراً Dialogue: 0,0:01:56.38,0:01:58.14,D,,0,0,0,,.أنتِ هكذا دائماً Dialogue: 0,0:01:58.14,0:02:00.05,D,,0,0,0,,ما خطبكِ؟ Dialogue: 0,0:02:00.05,0:02:01.67,D,,0,0,0,,.ولكنها الحقيقة Dialogue: 0,0:02:01.67,0:02:03.02,D,,0,0,0,,!فظيعة Dialogue: 0,0:02:03.02,0:02:05.67,D,,0,0,0,,.المعذرة، الطعام جاهز Dialogue: 0,0:02:06.57,0:02:09.57,D,,0,0,0,,.والأن الأن، كلاكما تناولا الطعام قبل أن يبرد Dialogue: 0,0:02:12.17,0:02:14.59,D,,0,0,0,,!سأبدأ بالأكل Dialogue: 0,0:02:19.86,0:02:22.28,D,,0,0,0,,.المعذرة علي أن أذهب Dialogue: 0,0:02:22.59,0:02:23.68,D,,0,0,0,,!انتظرِ Dialogue: 0,0:02:23.68,0:02:24.82,D,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:02:24.98,0:02:27.50,D,,0,0,0,,إلى أين ذاهبة، سندريلا؟ Dialogue: 0,0:02:27.86,0:02:31.74,D,,0,0,0,,.أين؟ سأتناول الطعام في المطبخ Dialogue: 0,0:02:31.74,0:02:36.10,D,,0,0,0,,.ماذا؟ لكن لا يزال لديكِ ماتقومين به Dialogue: 0,0:02:36.10,0:02:38.61,D,,0,0,0,,أنسيتِ عن أمر ماقالته لكِ أمي بالأمس؟ Dialogue: 0,0:02:38.61,0:02:44.50,D,,0,0,0,,،أنت تعرفين رفيق الأمير\N.عليكِ البحث عنه واحضاره إلى المنزل Dialogue: 0,0:02:44.66,0:02:46.13,D,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:02:46.97,0:02:51.27,D,,0,0,0,,.أسمعتِ؟ لن أجعلكِ تأكلين أي شيء قبل احضاره إلى هنا Dialogue: 0,0:02:51.27,0:02:54.53,D,,0,0,0,,.إذا عدتِ إلى المنزل لوحدكِ فلن أسمح لكِ بالدخول Dialogue: 0,0:02:55.10,0:02:57.62,D,,0,0,0,,...لا أصدق Dialogue: 0,0:02:57.69,0:03:04.77,ii1,,0,0,0,,{\pos(520,520)}أميري العظيم Dialogue: 0,0:03:20.03,0:03:22.33,D,,0,0,0,,...أنا في ورطة كبيرة Dialogue: 0,0:03:22.33,0:03:25.30,D,,0,0,0,,.أنا لا أعرفه جيداً حتى الأن Dialogue: 0,0:03:26.22,0:03:30.22,D,,0,0,0,,أحقاً هو صديق الأمير؟ Dialogue: 0,0:03:30.51,0:03:33.62,D,,0,0,0,,.لم أسأله باسمه وقلته له الوداع Dialogue: 0,0:03:34.01,0:03:36.51,D,,0,0,0,,تذكرت، ماهو اسمكِ؟ Dialogue: 0,0:03:38.91,0:03:41.07,D,,0,0,0,,ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:03:43.85,0:03:45.08,D,,0,0,0,,ماهذا؟ Dialogue: 0,0:04:01.50,0:04:04.23,D,,0,0,0,,...أنا أتضور جوعاً Dialogue: 0,0:04:04.23,0:04:05.65,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:04:06.07,0:04:07.75,D,,0,0,0,,!ابتهجِ، سندريلا Dialogue: 0,0:04:07.75,0:04:09.14,D,,0,0,0,,!ها هو، خذيه Dialogue: 0,0:04:14.94,0:04:17.47,D,,0,0,0,,.لقد أحضرنا القليل من الطعام الموجود في المطبخ Dialogue: 0,0:04:17.47,0:04:20.50,D,,0,0,0,,.علينا الأكل جميعاً ثم نبحث عنه Dialogue: 0,0:04:20.70,0:04:22.52,D,,0,0,0,,.شكراً يا رفاق Dialogue: 0,0:04:22.84,0:04:25.62,D,,0,0,0,,إذا بعدما نشبع سبحث عنه في المدينة، حسناً؟ Dialogue: 0,0:04:25.62,0:04:26.95,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:04:35.29,0:04:36.68,D,,0,0,0,,.تفضل، واندا Dialogue: 0,0:04:38.29,0:04:40.17,D,,0,0,0,,!أعطيني أنا Dialogue: 0,0:04:54.53,0:04:55.89,D,,0,0,0,,~أنا أيضاً Dialogue: 0,0:05:23.80,0:05:24.99,D,,0,0,0,,~وجدتك Dialogue: 0,0:05:27.01,0:05:28.47,D,,0,0,0,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:05:29.05,0:05:30.56,D,,0,0,0,,!أخطأت الشخص Dialogue: 0,0:05:32.73,0:05:35.98,D,,0,0,0,,كيف تقفزين على شخص ما في الطريق فجأة\Nثم تقولين أخطأت الشخص؟ Dialogue: 0,0:05:35.98,0:05:37.11,D,,0,0,0,,.أعتذر Dialogue: 0,0:05:39.24,0:05:40.51,D,,0,0,0,,.فشلت Dialogue: 0,0:06:06.22,0:06:07.33,D,,0,0,0,,~يبدو لذيذ Dialogue: 0,0:06:12.38,0:06:13.65,D,,0,0,0,,!واندا Dialogue: 0,0:06:28.96,0:06:31.86,D,,0,0,0,,...ربما لم يكن يكذب بالفعل Dialogue: 0,0:06:33.70,0:06:39.61,D,,0,0,0,,،اعتقدت أنه مجرد كاذب\N.لذا استمريت بالبحث عنه في المدينة Dialogue: 0,0:06:44.42,0:06:48.38,D,,0,0,0,,.كلا، لم أسمع برفيق كهذا من قبل Dialogue: 0,0:06:48.46,0:06:55.39,D,,0,0,0,,،إذا كنتِ تتحدثين عن رفيقه فلديه واحد يدعى أليكس\N.ولديه شعر أشقر Dialogue: 0,0:06:55.69,0:06:57.41,D,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:58.22,0:07:01.51,D,,0,0,0,,.كنت حمقاء لأني وثقت به قليلاً Dialogue: 0,0:07:01.66,0:07:04.66,D,,0,0,0,,.ماكان علي صعود هذه القمة بالأصل Dialogue: 0,0:07:04.66,0:07:06.84,D,,0,0,0,,هل سنعود مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:12.82,D,,0,0,0,,.لو كانت هذه قصة خيالية، فسيأتي الأمير وينقذكِ Dialogue: 0,0:07:13.38,0:07:15.00,D,,0,0,0,,~ الأمير Dialogue: 0,0:07:16.52,0:07:19.71,D,,0,0,0,,...بهذا الحال، والأن سندريلا Dialogue: 0,0:07:20.27,0:07:22.11,D,,0,0,0,,!إنك مخطئ تماماً Dialogue: 0,0:07:22.51,0:07:24.14,D,,0,0,0,,...الأمير Dialogue: 0,0:07:24.14,0:07:28.29,D,,0,0,0,,...بمجرد أن يرى وجهي لأول مرة Dialogue: 0,0:07:28.29,0:07:30.56,D,,0,0,0,,!أوه، ماهذا الجمال Dialogue: 0,0:07:30.56,0:07:33.74,D,,0,0,0,,!من فضلكِ، كوني زوجتي Dialogue: 0,0:07:33.74,0:07:37.04,D,,0,0,0,,.سوف أحميكِ للأبد Dialogue: 0,0:07:37.41,0:07:40.34,D,,0,0,0,,.هذا ما أتمنى حدوثه Dialogue: 0,0:07:40.34,0:07:46.02,D,,0,0,0,,،ولكن، منذ طفولتي وأنا أرغب بالانضمام إلى الأوركسترا\N.من فضلك لا ترفض Dialogue: 0,0:07:48.43,0:07:51.09,D,,0,0,0,,ما الذي أقوله؟ Dialogue: 0,0:07:59.19,0:08:00.64,D,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:08:02.27,0:08:07.97,D,,0,0,0,,،من المفاجئ أن أراكِ مرة أخرى\N.ولكن الأكثر دهشة أن أرى عرض كهذا Dialogue: 0,0:08:08.30,0:08:13.12,D,,0,0,0,,!ماذا؟ كيف تقول للسيدات هكذا؟ أنت الأسوأ Dialogue: 0,0:08:14.28,0:08:19.97,D,,0,0,0,,أسف أسف، على أي حال أجئتِ إلى هنا لرؤيتي؟ Dialogue: 0,0:08:20.23,0:08:22.16,D,,0,0,0,,وماذا ترى نفسك؟ Dialogue: 0,0:08:22.28,0:08:25.19,D,,0,0,0,,إذاً، لماذا جئتِ إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:08:25.66,0:08:29.67,D,,0,0,0,,...في الواقع، هذا.. لأجلك Dialogue: 0,0:08:30.12,0:08:32.91,D,,0,0,0,,!إذاً، كما توقعت جئتِ لرؤيتي Dialogue: 0,0:08:32.91,0:08:34.62,D,,0,0,0,,!مخطئ Dialogue: 0,0:08:35.50,0:08:39.81,D,,0,0,0,,.في الواقع هذا صحيح، وليس صحيح Dialogue: 0,0:08:45.67,0:08:52.25,D,,0,0,0,,أجيبِ أمي، أمن الجيد اعداد هذا؟\Nوأحقاً ستحضره سندريلا إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:08:52.57,0:08:56.17,D,,0,0,0,,.بالبطع، لأنها لن تعود إلى المنزل بدونه Dialogue: 0,0:08:56.17,0:08:58.06,D,,0,0,0,,.تلك الفتاة ستكون جادة Dialogue: 0,0:08:59.06,0:09:01.76,D,,0,0,0,,.كان من الأفضل أن تقوم باعداد هذا قبل ذهابها Dialogue: 0,0:09:01.76,0:09:02.74,D,,0,0,0,,!حقاً! حقاً Dialogue: 0,0:09:02.74,0:09:05.97,D,,0,0,0,,لم لا تكفا عن الشكوى وتعملا بجد؟ Dialogue: 0,0:09:05.97,0:09:09.78,D,,0,0,0,,.وتذكرا أنها فرصتكما للزواج من الأمير Dialogue: 0,0:09:09.78,0:09:11.45,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:09:11.65,0:09:13.58,D,,0,0,0,,!لحظة، قلت توقف Dialogue: 0,0:09:13.58,0:09:15.50,D,,0,0,0,,!لا تسحبني هكذا Dialogue: 0,0:09:15.50,0:09:17.69,D,,0,0,0,,إلى أين ستأخذني؟ Dialogue: 0,0:09:17.69,0:09:21.25,D,,0,0,0,,.إلى التمثال في ساحة الزمرد Dialogue: 0,0:09:22.10,0:09:26.56,D2,,0,0,0,,سخافات لا أكثر Dialogue: 0,0:09:22.10,0:09:26.56,D,,0,0,0,,ألم تسمعِ من قبل بأن كل من يقف أمام هذا التمثال\N سيكون أكثر صدقاً مع مشاعره؟ Dialogue: 0,0:09:26.56,0:09:28.58,D,,0,0,0,,ماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:29.26,0:09:33.44,D,,0,0,0,,.لقد جئتِ لرؤيتي، ولكن لم ترغبِ بذلك Dialogue: 0,0:09:33.44,0:09:35.32,D,,0,0,0,,ألا تعتقدين أن هذا غريب؟ Dialogue: 0,0:09:35.32,0:09:37.45,D,,0,0,0,,!ليس غريباً Dialogue: 0,0:09:37.45,0:09:43.04,D,,0,0,0,,،أيضاً أنت أيضاً أخبرتني بأنك تعرف الأمير جيداً\N.وكل ذلك مجرد كذب Dialogue: 0,0:09:43.04,0:09:44.33,D,,0,0,0,,!ليست كذبة Dialogue: 0,0:09:44.33,0:09:46.74,D,,0,0,0,,إذاً، ماهو اسمك؟ Dialogue: 0,0:09:49.82,0:09:51.80,D,,0,0,0,,...اسمي Dialogue: 0,0:09:52.97,0:09:54.78,D,,0,0,0,,!أليكس Dialogue: 0,0:09:55.43,0:09:59.70,D,,0,0,0,,!أليكس؟ كما توقعت أنت تكذب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:59.94,0:10:04.10,D,,0,0,0,,.سمعت أن المدعو بأليكس لديه شعر أشقر Dialogue: 0,0:10:06.59,0:10:07.95,D,,0,0,0,,!الوداع Dialogue: 0,0:10:18.17,0:10:22.39,D,,0,0,0,,.أوه لا، اعتقدت بأنهما سيكونان متوافقان أكثر Dialogue: 0,0:10:22.98,0:10:24.12,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:10:24.12,0:10:25.93,D,,0,0,0,,!انتظرِ، سندريلا Dialogue: 0,0:10:25.93,0:10:28.75,D,,0,0,0,,!يكفي، لا تركض هكذا فجأة Dialogue: 0,0:10:29.59,0:10:31.38,D,,0,0,0,,ألا بأس، سندريلا؟ Dialogue: 0,0:10:31.72,0:10:33.67,D,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:10:34.13,0:10:40.89,D,,0,0,0,,،بالطبع لم يكن شخصاً سيئاً\N.لكنّي أردت أن أكون بعض من الأصدقاء Dialogue: 0,0:10:41.02,0:10:43.91,D,,0,0,0,,.كما توقعت أنا أكره الكذابين Dialogue: 0,0:10:44.90,0:10:45.80,D,,0,0,0,,!مخطئة Dialogue: 0,0:10:45.80,0:10:52.53,D,,0,0,0,,،لم نقصد ذلك، بل إذا لم تصطحبيه إلى المنزل\N!فلن تسمح لكِ أمكِ بدخول المنزل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:52.53,0:10:54.25,D,,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:10:55.26,0:10:57.40,D,,0,0,0,,ما العمل؟ Dialogue: 0,0:10:59.33,0:11:02.35,D,,0,0,0,,!على أي حال، لا خيار سوى البحث عنه مجدداً Dialogue: 0,0:11:02.89,0:11:04.30,D,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:11:07.78,0:11:09.53,D,,0,0,0,,.إنها في مشكلة Dialogue: 0,0:11:09.53,0:11:14.01,D,,0,0,0,,.لو لم يكن الأطفال في انتظاري، لبحثت معهم أيضاً Dialogue: 0,0:11:45.26,0:11:50.34,D,,0,0,0,,.ما العمل؟ لم أجده في أي مكان! ربما لن أجده اليوم Dialogue: 0,0:11:53.51,0:11:56.77,D,,0,0,0,,.يا إلهي يا إلهي، لا تزال في وقت عصيب Dialogue: 0,0:11:58.40,0:11:59.74,D,,0,0,0,,!وجدتها Dialogue: 0,0:12:17.84,0:12:19.38,D,,0,0,0,,!وجدته Dialogue: 0,0:12:27.03,0:12:29.29,D,,0,0,0,,من أنت؟ وكيف وصلت هنا؟ Dialogue: 0,0:12:29.29,0:12:32.02,D,,0,0,0,,...كلا، المعذرة.. أنا Dialogue: 0,0:12:34.06,0:12:35.60,D,,0,0,0,,!المعذرة Dialogue: 0,0:12:36.94,0:12:42.88,D,,0,0,0,,،هذا الشخص هو صديقي\N.وعبر السياج بالخطأ Dialogue: 0,0:12:43.73,0:12:45.77,D,,0,0,0,,!اعذرنا Dialogue: 0,0:12:47.46,0:12:51.63,D,,0,0,0,,.تلك الأم ستكون مثل الأمير Dialogue: 0,0:12:51.63,0:12:55.44,D,,0,0,0,,.سيء، الأطفال ينتظروني ليرسموني Dialogue: 0,0:12:56.41,0:13:00.86,D,,0,0,0,,.حتى كذبتك بشأن أنك صديق الأمير، سأسامحك Dialogue: 0,0:13:04.69,0:13:10.17,D,,0,0,0,,،على أي حال، عندما تسألك أمي عن الأمير\N.لتقل أي شيء Dialogue: 0,0:13:10.17,0:13:11.63,D,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:13:15.23,0:13:18.89,D,,0,0,0,,مهلاً، كيف يمكنك السقوط هنا؟ Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:23.04,D,,0,0,0,,...كلا، أنا أول مرة أسير على قدمايّ Dialogue: 0,0:13:23.22,0:13:26.57,D,,0,0,0,,ما الأمور الغريبة التي تتحدث عنها؟ Dialogue: 0,0:13:26.98,0:13:29.08,D,,0,0,0,,!والأن، لنعجل! لنعجل Dialogue: 0,0:13:32.74,0:13:37.34,D,,0,0,0,,.هنا هنا، أنا ممتنة بحضورك Dialogue: 0,0:13:37.53,0:13:41.86,D,,0,0,0,,.أعتذر على بساطتنا، ولكن يرجى دخولك والتحدث ببطئ معنا Dialogue: 0,0:13:44.79,0:13:47.53,D,,0,0,0,,.حسناً، سأفعل ماتُردنْ Dialogue: 0,0:13:48.77,0:13:51.51,D,,0,0,0,,المعذرة، ما الذي يجب أن أفعله؟ Dialogue: 0,0:13:51.63,0:13:52.89,D,,0,0,0,,أليس واضحاً؟ Dialogue: 0,0:13:52.89,0:13:57.18,D,,0,0,0,,.لقد قمنا بكل التحضيرات عندما كنتِ غير موجودة Dialogue: 0,0:13:57.18,0:14:01.35,D,,0,0,0,,.بعدما جئتِ، لتحضري لنا الطعام Dialogue: 0,0:14:02.83,0:14:03.78,D,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:14:03.78,0:14:07.23,D,,0,0,0,,.والأن الأن، لا تقف هنا وتفضل Dialogue: 0,0:14:07.23,0:14:08.68,D,,0,0,0,,.حـ حسناً Dialogue: 0,0:14:11.66,0:14:13.31,D,,0,0,0,,.تماسك Dialogue: 0,0:14:17.20,0:14:19.92,D,,0,0,0,,أنت هو أليكس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:20.28,0:14:24.67,D,,0,0,0,,،سمعت أنك مقرب من الأمير\Nأكان ذلك منذ طفولتك؟ Dialogue: 0,0:14:24.67,0:14:26.12,D,,0,0,0,,.نـ نعم Dialogue: 0,0:14:28.03,0:14:31.01,D,,0,0,0,,.صحيح، كنا في المزرعة منذ سنتين Dialogue: 0,0:14:31.01,0:14:32.12,D,,0,0,0,,سنتين؟ Dialogue: 0,0:14:32.12,0:14:34.96,D,,0,0,0,,ماخطب تلك المزرعة؟ Dialogue: 0,0:14:35.38,0:14:38.22,D,,0,0,0,,ما الحماقة التي يقولها؟ Dialogue: 0,0:14:38.50,0:14:39.30,D,,0,0,0,,...كلا، هذا Dialogue: 0,0:14:39.30,0:14:43.43,D,,0,0,0,,...هذا لأن الأمير يحبها كثيراً Dialogue: 0,0:14:43.86,0:14:47.00,D,,0,0,0,,.كنت أركب الخيول وعمري سنتين أيضاً Dialogue: 0,0:14:48.66,0:14:50.75,D,,0,0,0,,إنه يحب الفروسية، حسناً؟ Dialogue: 0,0:14:50.75,0:14:52.04,D,,0,0,0,,!أكتبِ أكتبِ Dialogue: 0,0:14:52.04,0:14:53.63,D,,0,0,0,,!حسناً حسناً Dialogue: 0,0:14:56.57,0:14:59.66,D,,0,0,0,,مهلاً أنتِ، إلى متى ستقفين هنا؟ Dialogue: 0,0:14:59.98,0:15:03.56,D,,0,0,0,,لا تقفِ كالحمقاء هنا، أليس التالي هو تحضير الطعام؟ Dialogue: 0,0:15:03.72,0:15:05.25,D,,0,0,0,,.حـ حسناً Dialogue: 0,0:15:11.87,0:15:14.71,D,,0,0,0,,ذلك الشخص.. أتسائل إذا كان بخير؟ Dialogue: 0,0:15:14.71,0:15:18.36,D,,0,0,0,,لو كنتِ قلقة لهذا الحد، أتريدين أن نذهب لرؤيته؟ Dialogue: 0,0:15:18.36,0:15:22.25,D,,0,0,0,,.لو فعل خطأ ما، سنحاول فعل الكثير من الفوضى للتغطيه عليه Dialogue: 0,0:15:22.25,0:15:23.99,D,,0,0,0,,!لا تفعلوا ذلك Dialogue: 0,0:15:24.08,0:15:27.25,D,,0,0,0,,.سوف تعاملكم بسوء مرة أخرى Dialogue: 0,0:15:29.87,0:15:33.26,D,,0,0,0,,.آمل ألا يقول أمور غريبة وحسب Dialogue: 0,0:15:36.87,0:15:42.43,D,,0,0,0,,المعذرة، أتسائل مانوع الفتاة التي يحبها الأمير؟ Dialogue: 0,0:15:42.61,0:15:44.58,D,,0,0,0,,...هـ هذا Dialogue: 0,0:15:49.71,0:15:50.80,D,,0,0,0,,.هكذا إذاً Dialogue: 0,0:15:50.80,0:15:53.28,D,,0,0,0,,.أعتقد أنها التي تهتم ببشرتها جيداً Dialogue: 0,0:15:53.64,0:15:55.91,D,,0,0,0,,!العناية بالبشرة Dialogue: 0,0:15:56.61,0:16:00.49,D,,0,0,0,,إذاً، مانوع الحيوانات التي يحبها الأمير؟ Dialogue: 0,0:16:01.38,0:16:03.36,D,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:16:05.24,0:16:07.23,D,,0,0,0,,كلب بلدغ إذاً؟ Dialogue: 0,0:16:07.62,0:16:09.97,D,,0,0,0,,.كلب بلدغ Dialogue: 0,0:16:11.35,0:16:14.31,D,,0,0,0,,إذاً، ما الطعام المحبب للأمير؟ Dialogue: 0,0:16:16.89,0:16:24.36,D,,0,0,0,,...فهمت فهمت، هو هيهيهي\Nأتسائل ماهو طعام الهيهيهي؟ Dialogue: 0,0:16:24.36,0:16:27.80,D,,0,0,0,,ألا تعتقدين أنه طعام أسباني أو ايطالي؟ Dialogue: 0,0:16:27.80,0:16:29.42,D,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:32.61,0:16:34.17,D,,0,0,0,,أحدث أمر ما؟ Dialogue: 0,0:16:45.68,0:16:49.09,D,,0,0,0,,!كلا، سحري عن تلك الحصان تستغرق لمدة ساعة فقط Dialogue: 0,0:16:49.09,0:16:51.40,D,,0,0,0,,!أيتها العمة، لا تتحركِ Dialogue: 0,0:16:51.40,0:16:52.78,D,,0,0,0,,.حسناً حسناً Dialogue: 0,0:16:52.86,0:16:56.03,D,,0,0,0,,إنها في مشكلة، ما العمل؟ Dialogue: 0,0:17:14.26,0:17:16.29,D,,0,0,0,,...لا أصدق Dialogue: 0,0:17:16.74,0:17:18.35,D,,0,0,0,,كيف جاء الحصان إلى المطبخ، يا أمي؟ Dialogue: 0,0:17:18.35,0:17:21.77,D,,0,0,0,,كيف لي أن أعلم ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:22.47,0:17:24.77,D,,0,0,0,,لماذا أنتنْ في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:17:39.98,0:17:42.36,D,,0,0,0,,.لقد دمر أطباقنا الجيدة Dialogue: 0,0:17:42.36,0:17:44.46,D,,0,0,0,,!لتفعلِ أي شيء يا سندريلا Dialogue: 0,0:17:44.75,0:17:47.31,D,,0,0,0,,وماذا عساي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:17:51.58,0:17:54.53,D,,0,0,0,,!والأن تعال! إنه الجزر الذي تحبه Dialogue: 0,0:17:56.63,0:17:58.70,D,,0,0,0,,!سأترك الباقي لكِ Dialogue: 0,0:17:59.98,0:18:03.24,D,,0,0,0,,!لا أصدق! كلا Dialogue: 0,0:18:04.55,0:18:07.54,D,,0,0,0,,~ كلا كلا كلا Dialogue: 0,0:18:12.04,0:18:13.86,D,,0,0,0,,أكان مجرد حصان؟ Dialogue: 0,0:18:13.86,0:18:17.13,D,,0,0,0,,.كنت أعتقد بأني أعرف هذه الرائحة في مكان ما Dialogue: 0,0:18:17.13,0:18:19.60,D,,0,0,0,,ولكن، كيف حدث ذلك..؟ Dialogue: 0,0:18:20.88,0:18:22.68,D,,0,0,0,,!إنها السيدة باريت Dialogue: 0,0:18:34.52,0:18:35.88,D,,0,0,0,,!ارتطمتِ بي مرة أخرى Dialogue: 0,0:18:35.88,0:18:38.24,D,,0,0,0,,!هذه المرة أنت من ارتطم بي Dialogue: 0,0:18:38.70,0:18:42.87,D,,0,0,0,,.طالما التقينا مرتين، فهذا يعني أننا متصلين بالقدر Dialogue: 0,0:18:42.87,0:18:44.75,D,,0,0,0,,.كلا، ليس كذلك Dialogue: 0,0:18:48.61,0:18:50.68,D,,0,0,0,,.لا يمكننا أن نلتقي بعد اليوم Dialogue: 0,0:18:50.73,0:18:55.53,D,,0,0,0,,~كلا كلا كلا، أحدكم فاليساعدني Dialogue: 0,0:18:55.53,0:18:58.24,D,,0,0,0,,~كلا كلا، يكفي! كلا Dialogue: 0,0:19:01.89,0:19:03.22,D,,0,0,0,,!أيتها الفتاة Dialogue: 0,0:19:04.19,0:19:06.53,D,,0,0,0,,أنت، أين كنت؟ Dialogue: 0,0:19:06.53,0:19:08.18,D,,0,0,0,,نفس السؤال، ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:19:08.18,0:19:08.83,D,,0,0,0,,...في الواقع Dialogue: 0,0:19:08.18,0:19:10.25,D,,0,0,0,,!أسرع، وافعل أي شيء Dialogue: 0,0:19:28.97,0:19:29.82,D,,0,0,0,,!خطير Dialogue: 0,0:19:29.82,0:19:31.89,D,,0,0,0,,!لا تهتمِ بأمري! وأركضِ Dialogue: 0,0:19:40.15,0:19:41.54,D,,0,0,0,,!توقف بسرعة Dialogue: 0,0:19:42.29,0:19:45.18,D,,0,0,0,,.لن أدعه يؤذي الأنسة الصغيرة Dialogue: 0,0:19:46.32,0:19:48.55,D,,0,0,0,,!من فضلك، توقف Dialogue: 0,0:19:54.01,0:19:55.48,D,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:20:21.20,0:20:22.97,D,,0,0,0,,لم تتأذى؟ Dialogue: 0,0:20:24.31,0:20:25.53,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:20:31.82,0:20:35.11,D,,0,0,0,,.هذا رائع، هذا رائع Dialogue: 0,0:20:39.46,0:20:45.58,D,,0,0,0,,.يا إلهي يا إلهي، كنت قلقة بشأن إذا كنت متأخرة Dialogue: 0,0:20:50.80,0:20:53.78,D,,0,0,0,,.شكراً لمساعدتي Dialogue: 0,0:20:56.53,0:20:58.62,D,,0,0,0,,أتعلمين أين نحن؟ Dialogue: 0,0:21:02.53,0:21:03.80,D,,0,0,0,,!التمثال Dialogue: 0,0:21:04.97,0:21:06.72,D,,0,0,0,,.أسف Dialogue: 0,0:21:06.87,0:21:10.44,D,,0,0,0,,.كذبت بأن اسمي هو أليكس Dialogue: 0,0:21:10.78,0:21:12.69,D,,0,0,0,,.أعتذر على ذلك Dialogue: 0,0:21:13.14,0:21:16.30,D,,0,0,0,,.سأقول لكِ اسمي الحقيقي Dialogue: 0,0:21:17.22,0:21:18.95,D,,0,0,0,,...اسمي Dialogue: 0,0:21:20.86,0:21:23.00,D,,0,0,0,,.اسمي هو تشارلز Dialogue: 0,0:21:23.67,0:21:25.30,D,,0,0,0,,تشارلز؟ Dialogue: 0,0:21:25.37,0:21:26.77,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:21:28.43,0:21:31.59,D,,0,0,0,,.اسمك جميل، إنه رائع Dialogue: 0,0:21:33.72,0:21:36.15,D,,0,0,0,,أتعتقد أنّي سأنخدع؟ Dialogue: 0,0:21:36.79,0:21:40.80,D,,0,0,0,,!هذه وقاحة، هذه المرة تستخدم اسم الأمير Dialogue: 0,0:21:41.15,0:21:43.04,D,,0,0,0,,...كلا، أنا Dialogue: 0,0:21:43.04,0:21:47.72,D,,0,0,0,,.لا بأس، هذه المرة سوف أدعوك بتشارلز الكاذب Dialogue: 0,0:21:47.72,0:21:49.81,D,,0,0,0,,!إلى اللقاء، تشارلز الكاذب Dialogue: 0,0:21:56.78,0:21:59.07,D,,0,0,0,,!سوف أخبرك باسمي Dialogue: 0,0:21:59.37,0:22:02.85,D,,0,0,0,,~اسمي هو سندريلا! إلى اللقاء Dialogue: 0,0:22:03.18,0:22:05.48,D,,0,0,0,,...سندريلا Dialogue: 0,0:22:05.48,0:22:08.86,D,,0,0,0,,.لاحظي ما يوجد خلف ظهركِ بسرعة قبل أن يقبض عليك Dialogue: 0,0:22:09.51,0:22:11.35,D,,0,0,0,,.أراك مجدداً