[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Cinderella Monogatari EP20 ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1024 PlayResY: 768 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Downloads/신데렐라 이야기/Cinderella.Monogatari.TV.1996.DVDRip-Hi.x264.AC3.1024.EP20-nezumi.mkv Video File: ../../Downloads/신데렐라 이야기/Cinderella.Monogatari.TV.1996.DVDRip-Hi.x264.AC3.1024.EP20-nezumi.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 316 Active Line: 317 Video Position: 32093 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: D,Hacen Typographer Heavy,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,1 Style: D2,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: ll,AdvertisingBold,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ii1,AdvertisingBold,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:38.72,0:01:40.12,D,,0,0,0,,!انتظري، سندريلا Dialogue: 0,0:01:40.12,0:01:44.37,D,,0,0,0,,!أبي، من هنا! من هنا! من هنا Dialogue: 0,0:01:50.12,0:01:52.45,D,,0,0,0,,!أبي، أسرع Dialogue: 0,0:01:52.45,0:01:54.75,D,,0,0,0,,!انتظري، سندريلا Dialogue: 0,0:01:55.78,0:01:58.45,D,,0,0,0,,!أسرع من هنا، يا أبي Dialogue: 0,0:01:58.45,0:02:01.11,D,,0,0,0,,.رسالتي قادمة، يا سندريلا Dialogue: 0,0:02:01.11,0:02:03.75,D,,0,0,0,,!حقاً؟ أتطلع إليها Dialogue: 0,0:02:03.75,0:02:05.26,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:02:05.26,0:02:06.90,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:02:07.82,0:02:09.25,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:02:10.76,0:02:12.14,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:02:14.29,0:02:16.53,D,,0,0,0,,!لتنظفِ الشرفة في الحال Dialogue: 0,0:02:18.67,0:02:20.91,D,,0,0,0,,لقد حلمت عن أبي مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:02:20.91,0:02:27.37,ii1,,0,0,0,,{\pos(530,536)}رحلة إلى السعادة Dialogue: 0,0:02:42.67,0:02:44.45,D,,0,0,0,,.صباح الخير، سندريلا Dialogue: 0,0:02:44.45,0:02:47.04,D,,0,0,0,,!صباح الخير، ياساعي البريد Dialogue: 0,0:02:47.04,0:02:47.98,D,,0,0,0,,.شكراً لك Dialogue: 0,0:02:47.98,0:02:49.04,D,,0,0,0,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:02:50.92,0:02:52.87,D,,0,0,0,,!إنها من والدي Dialogue: 0,0:02:52.87,0:02:53.92,D,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:02:57.50,0:03:01.23,D,,0,0,0,,!إنها لي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:03.64,0:03:08.24,D,,0,0,0,,.أجميعكم بصحة جيدة؟ أنا بخير Dialogue: 0,0:03:09.70,0:03:14.09,D,,0,0,0,,.إنه لا يتغير، كل رسائله مملة Dialogue: 0,0:03:14.09,0:03:17.90,D,,0,0,0,,مارأيكِ بزواج كاثرين في هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:03:17.90,0:03:22.88,D,,0,0,0,,.أعرف شاب جيد، عرضه لي الدوق زارار Dialogue: 0,0:03:22.88,0:03:26.41,D,,0,0,0,,.ذلك الشاب يقرب الدوق زارار من بعيد Dialogue: 0,0:03:32.57,0:03:34.73,D,,0,0,0,,!هذه ليست مزحة Dialogue: 0,0:03:34.73,0:03:38.30,D,,0,0,0,,!يجب أن تتزوج من الأمير Dialogue: 0,0:03:41.33,0:03:44.92,D,,0,0,0,,ما الذي كتبه أبي في الرسائل؟ Dialogue: 0,0:03:44.92,0:03:47.41,D,,0,0,0,,.سندريلا، لا علاقة لكِ بذلك Dialogue: 0,0:03:51.32,0:03:52.43,D,,0,0,0,,!وجدتها Dialogue: 0,0:03:53.39,0:03:56.80,D,,0,0,0,,!كاثرين! جان Dialogue: 0,0:04:00.57,0:04:01.74,D,,0,0,0,,!لا أصدق Dialogue: 0,0:04:01.74,0:04:03.04,D,,0,0,0,,...لذلك Dialogue: 0,0:04:03.04,0:04:04.18,D,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:04:04.18,0:04:05.62,D,,0,0,0,,!استمعنْ إلي جيداً Dialogue: 0,0:04:08.20,0:04:09.39,D,,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 0,0:04:09.39,0:04:10.83,D,,0,0,0,,!هذا مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:04:10.83,0:04:12.10,D,,0,0,0,,أفهمتنْ؟ Dialogue: 0,0:04:17.04,0:04:19.43,D,,0,0,0,,أتسائل ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:04:19.43,0:04:20.80,D,,0,0,0,,!صحيح Dialogue: 0,0:04:20.80,0:04:23.93,D,,0,0,0,,!حسناً، هكذا Dialogue: 0,0:04:23.93,0:04:26.26,D,,0,0,0,,!والأن، هذا يكفي Dialogue: 0,0:04:26.26,0:04:28.65,D,,0,0,0,,المعذرة.. ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:04:28.65,0:04:35.49,D,,0,0,0,,،في بعض الأحيان أنتِ بحاجة إلى تغيير\N!الأن تبدين كسيدة رائعة Dialogue: 0,0:04:35.49,0:04:38.70,D,,0,0,0,,!هذه هذه، إنها قلادتي التي لم أرتديها من قبل Dialogue: 0,0:04:38.70,0:04:40.55,D,,0,0,0,,!سأقرضكِ إياها Dialogue: 0,0:04:41.83,0:04:44.24,D,,0,0,0,,والأن، كيف تبدو؟ Dialogue: 0,0:04:44.24,0:04:45.81,D,,0,0,0,,أليست جيدة؟ Dialogue: 0,0:04:45.81,0:04:48.49,D,,0,0,0,,!سندريلا، تبدين لطيفة Dialogue: 0,0:04:48.49,0:04:50.58,D,,0,0,0,,!إنه يناسبكِ Dialogue: 0,0:04:51.21,0:04:51.95,D,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:04:55.30,0:04:57.50,D,,0,0,0,,!هل أتى بالفعل؟ Dialogue: 0,0:05:00.06,0:05:01.54,D,,0,0,0,,!هذا سيء Dialogue: 0,0:05:05.63,0:05:06.87,D,,0,0,0,,!كاثرين! جان Dialogue: 0,0:05:06.87,0:05:10.61,D,,0,0,0,,.أخرجا خارجاً وأدخلا الضيف في غرفة المعيشة Dialogue: 0,0:05:10.61,0:05:11.62,D,,0,0,0,,!حسناً، يا أمي Dialogue: 0,0:05:19.52,0:05:22.85,D,,0,0,0,,!مرحباً، يبدو أنك انتظرت كثيراً Dialogue: 0,0:05:28.56,0:05:32.44,D,,0,0,0,,.حتى الأنسة ايزابيل جائت إلى منزلي Dialogue: 0,0:05:32.44,0:05:34.96,D,,0,0,0,,.أخبرني والدي بذلك Dialogue: 0,0:05:34.96,0:05:36.91,D,,0,0,0,,!هكذا إذاً Dialogue: 0,0:05:36.91,0:05:40.45,D,,0,0,0,,.هذا من أعز أقاربي، مرفيل Dialogue: 0,0:05:41.40,0:05:44.85,D,,0,0,0,,ياله من تقديم رائع لشخص أروع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:44.85,0:05:45.97,D,,0,0,0,,!حقاً Dialogue: 0,0:05:45.97,0:05:47.66,D,,0,0,0,,!إنه رائع Dialogue: 0,0:05:47.66,0:05:51.09,D,,0,0,0,,لندخل في صلب الموضوع، أيهنْ هي كاثرين؟ Dialogue: 0,0:05:52.24,0:05:53.63,D,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:05:54.09,0:05:56.37,D,,0,0,0,,!هذه هي سندريلا Dialogue: 0,0:05:56.96,0:05:59.16,D,,0,0,0,,ماذا؟ ألستِ سندريلا؟ Dialogue: 0,0:05:59.16,0:06:01.01,D,,0,0,0,,.مضى وقت طويل Dialogue: 0,0:06:01.01,0:06:02.97,D,,0,0,0,,!طاب يومكِ، يا ايزابيل Dialogue: 0,0:06:03.68,0:06:07.01,D,,0,0,0,,ماذا؟ أنتما تعرفان بعضيكما؟ Dialogue: 0,0:06:07.01,0:06:09.11,D,,0,0,0,,.أجل، قليلاً Dialogue: 0,0:06:10.43,0:06:14.91,D,,0,0,0,,.ولكن سمعت من أبي أنها الأنسة كاثرين Dialogue: 0,0:06:14.91,0:06:16.24,D,,0,0,0,,.أوه، كلا Dialogue: 0,0:06:16.24,0:06:20.92,D,,0,0,0,,.ربما أخطأ الدوق زارار بذلك Dialogue: 0,0:06:20.92,0:06:27.35,D,,0,0,0,,.زوجي أرسل في الرسالة، أن يقابل سندريلا Dialogue: 0,0:06:28.26,0:06:32.94,D,,0,0,0,,.أهذا صحيح؟ أنا علي أن أذهب أولاً Dialogue: 0,0:06:32.94,0:06:36.61,D,,0,0,0,,.من فضلك تحدث من سندريلا ببطئ Dialogue: 0,0:06:36.61,0:06:38.20,D,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:06:38.20,0:06:40.66,D,,0,0,0,,!سندريلا، أعتمد عليكِ بأمر مرفيل Dialogue: 0,0:06:41.26,0:06:42.03,D,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:06:42.03,0:06:44.38,D,,0,0,0,,!والأن، سيد مرفيل! تفضل تفضل Dialogue: 0,0:06:44.38,0:06:47.30,D,,0,0,0,,.الشاي جاهز هناك Dialogue: 0,0:07:09.42,0:07:12.55,D,,0,0,0,,!تباً، إنهما هنا منذ مدة ولم يقولا أي شيء Dialogue: 0,0:07:12.55,0:07:13.90,D,,0,0,0,,.إنهما متشابهان Dialogue: 0,0:07:13.90,0:07:18.02,D,,0,0,0,,.يبدو مرفيل شخص صادق لكنه ممل Dialogue: 0,0:07:18.02,0:07:20.95,D,,0,0,0,,أليس من الجيد أنه لم يختركِ زوجة له؟ Dialogue: 0,0:07:20.95,0:07:22.91,D,,0,0,0,,.إنه يناسب سندريلا Dialogue: 0,0:07:22.91,0:07:25.99,D,,0,0,0,,!أنظري، إنه مناسب لكِ أكثر يا أختي Dialogue: 0,0:07:25.99,0:07:27.43,D,,0,0,0,,!لا تمزحِ معي Dialogue: 0,0:07:27.43,0:07:29.72,D,,0,0,0,,!أنا لدي الأمير Dialogue: 0,0:07:29.72,0:07:33.02,D,,0,0,0,,!ماذا؟ الأمير لي أنا Dialogue: 0,0:07:33.02,0:07:37.44,D,,0,0,0,,في الواقع، مرفيل يصلح بالزواج منكِ ولا يناسبني \Nعلى الاطلاق، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:37.44,0:07:39.08,D,,0,0,0,,!توقفِ عن ذلك Dialogue: 0,0:07:43.74,0:07:44.70,D,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:07:46.04,0:07:47.11,D,,0,0,0,,نعم..؟ Dialogue: 0,0:07:47.11,0:07:50.56,D,,0,0,0,,أسمعت أي شيء من أبي؟ Dialogue: 0,0:07:50.84,0:07:54.17,D,,0,0,0,,.كلا، فقط أن أهتم بابنته Dialogue: 0,0:07:54.17,0:07:55.25,D,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:56.78,0:08:00.09,D,,0,0,0,,.المعذرة، أعتقد أنكِ تعرفين ايزابيل Dialogue: 0,0:08:00.09,0:08:04.41,D,,0,0,0,,.أجل، مرة تقابلنا قليلاً Dialogue: 0,0:08:04.41,0:08:07.54,D,,0,0,0,,.أتمنى أن تكوني صديقة جيدة لايزابيل Dialogue: 0,0:08:08.29,0:08:13.55,D,,0,0,0,,.الجميع يتجنبها لأنها قوية الشخصية Dialogue: 0,0:08:13.55,0:08:17.32,D,,0,0,0,,.ولكن إنها صادقة ومخلصة Dialogue: 0,0:08:18.32,0:08:19.69,D,,0,0,0,,.هذا ما أعتقده Dialogue: 0,0:08:20.47,0:08:21.54,D,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:08:21.54,0:08:22.47,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:08:23.20,0:08:27.56,D,,0,0,0,,يالهذا، لماذا يتحدثان عن ايزابيل؟ Dialogue: 0,0:08:27.56,0:08:29.68,D,,0,0,0,,.بطريقة ما بدأ ينطلقان Dialogue: 0,0:08:29.68,0:08:31.20,D,,0,0,0,,مهلاً، ماذا تفعلان؟ Dialogue: 0,0:08:33.24,0:08:38.95,D,,0,0,0,,!أمي! كأخت لسندريلا كنت قلقة عليها Dialogue: 0,0:08:38.95,0:08:40.31,D,,0,0,0,,!صحيح صحيح Dialogue: 0,0:08:42.37,0:08:43.58,D,,0,0,0,,!ابتعدا Dialogue: 0,0:08:43.58,0:08:45.36,D,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:08:46.01,0:08:51.77,D,,0,0,0,,.وأيضاً، حدثت هذه القصة عندما كانت ايزابيل في 6 من عمرها Dialogue: 0,0:08:58.48,0:09:01.48,D,,0,0,0,,...كلا، هذا.. كلا كلا Dialogue: 0,0:09:04.07,0:09:05.79,D,,0,0,0,,!المعذرة Dialogue: 0,0:09:06.47,0:09:08.55,D,,0,0,0,,!علينا اصلاح الباب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:25.13,0:09:26.81,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:09:26.81,0:09:27.29,D,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:09:28.90,0:09:32.51,D,,0,0,0,,أفكر بأن أفعل حفلة للغد، أيمكنكِ أن تقومِ بالتجهيزات؟ Dialogue: 0,0:09:34.14,0:09:36.00,D,,0,0,0,,تقولين حفلة؟ Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:39.85,D,,0,0,0,,.صحيح، إنها حفلة ترحيب بمرفيل، يا سندريلا Dialogue: 0,0:09:39.85,0:09:43.83,D,,0,0,0,,!إذا لم تمانعِ فسيكون حفلة اعلان لخطوبتكِ Dialogue: 0,0:09:45.33,0:09:47.81,D,,0,0,0,,أتفهمين، سندريلا؟ Dialogue: 0,0:09:47.81,0:09:51.79,D,,0,0,0,,.إنه شخص مخلص، أنا متأكدة بأنكِ ستكونين سعيدة Dialogue: 0,0:09:51.79,0:09:53.58,D,,0,0,0,,ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:09:53.58,0:09:55.30,D,,0,0,0,,ماذا تقصدين بماذا أعني؟ Dialogue: 0,0:09:55.30,0:10:01.35,D,,0,0,0,,،والدكِ هو من قال أن تتزوج سندريلا منه\Nلا خيار أخر لدينا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:01.35,0:10:02.58,D,,0,0,0,,!لا أصدق Dialogue: 0,0:10:03.06,0:10:06.06,D,,0,0,0,,.هذا ما كتبه في رسالته Dialogue: 0,0:10:08.51,0:10:13.53,D,,0,0,0,,!ذكر أيضاً أنكِ ألطف بنت لديه Dialogue: 0,0:10:13.53,0:10:17.21,D,,0,0,0,,.بحسب العمر، كان من المفترض أن يبدأ بكاثرين Dialogue: 0,0:10:17.21,0:10:18.31,D,,0,0,0,,!هذه كذبة Dialogue: 0,0:10:18.74,0:10:20.22,D,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:20.22,0:10:23.48,D,,0,0,0,,!من المحال أن يقول أبي شيء كهذا Dialogue: 0,0:10:23.48,0:10:25.07,D,,0,0,0,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:10:25.07,0:10:28.96,D,,0,0,0,,إذاً، أتقصدين أني أكذب عليكِ؟ Dialogue: 0,0:10:29.74,0:10:31.36,D,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:10:31.42,0:10:37.21,D,,0,0,0,,.حتى وأنا زوجة أب، لازلت أفكر بكِ كثيراً Dialogue: 0,0:10:37.86,0:10:41.87,D,,0,0,0,,!وفي المقابل أعامل كـ كاذبة Dialogue: 0,0:10:42.94,0:10:44.97,D,,0,0,0,,!المعذرة... أمي Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:48.18,D,,0,0,0,,!هذا كثير Dialogue: 0,0:10:48.18,0:10:50.34,D,,0,0,0,,.أسفة، لقد انفعلت قليلاً Dialogue: 0,0:10:52.17,0:10:55.72,D,,0,0,0,,.يبدو أنكِ فهمتِ، يا سندريلا Dialogue: 0,0:10:55.72,0:10:58.78,D,,0,0,0,,.ولكن أنا لم أفكر بالزواج بعد Dialogue: 0,0:10:58.78,0:11:01.73,D,,0,0,0,,.إنه قريب الدوق زارار Dialogue: 0,0:11:01.73,0:11:06.11,D,,0,0,0,,.لو رفضتيه، فسيشعر والدكِ بالاحراج Dialogue: 0,0:11:11.14,0:11:12.98,D,,0,0,0,,...كلا كلا Dialogue: 0,0:11:24.91,0:11:26.68,D,,0,0,0,,!سندريلا، ها هو Dialogue: 0,0:11:26.68,0:11:27.42,D,,0,0,0,,.شكراً لكم Dialogue: 0,0:11:29.66,0:11:30.63,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:11:31.41,0:11:34.08,D,,0,0,0,,سندريلا، ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:11:34.08,0:11:36.94,D,,0,0,0,,!لا يجب أن تتباطأي Dialogue: 0,0:11:36.94,0:11:40.83,D,,0,0,0,,!لم أدعو السيد مرفيل للحفلة بعد، لذا عليكِ القيام بذلك Dialogue: 0,0:11:40.83,0:11:43.31,D,,0,0,0,,!لتذهبِ على الفور Dialogue: 0,0:11:43.31,0:11:44.24,D,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:11:44.62,0:11:47.39,D,,0,0,0,,!أفهمتِ؟ هذه رغبة والدكِ Dialogue: 0,0:11:47.39,0:11:51.77,D,,0,0,0,,!آه، أنا مشغولة كثيراً مع هذه الحفلة المفاجئة Dialogue: 0,0:11:51.77,0:11:54.24,D,,0,0,0,,!إنها تفعل مايحلو لها Dialogue: 0,0:11:54.24,0:11:55.68,D,,0,0,0,,!صحيح صحيح Dialogue: 0,0:11:56.87,0:11:59.20,D,,0,0,0,,ما العمل، سندريلا؟ Dialogue: 0,0:11:59.78,0:12:02.22,D,,0,0,0,,أتسائل عن ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:04.70,0:12:09.42,D,,0,0,0,,حفلة اليوم تركز على سندريلا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:09.42,0:12:12.47,D,,0,0,0,,.ونحن أيضاً علينا أن نظهر بشكل جذاب قليلاً Dialogue: 0,0:12:12.47,0:12:14.01,D,,0,0,0,,مارأيكِ بهذا؟ Dialogue: 0,0:12:14.01,0:12:15.53,D,,0,0,0,,ألا يبدو واضحاً؟ Dialogue: 0,0:12:15.53,0:12:17.40,D,,0,0,0,,وماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:12:17.40,0:12:18.70,D,,0,0,0,,!لونه داكن Dialogue: 0,0:12:21.34,0:12:22.88,D,,0,0,0,,ماذا؟ ذلك الشخص؟ Dialogue: 0,0:12:22.88,0:12:23.95,D,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:24.01,0:12:27.07,D,,0,0,0,,!أنظري إنه هناك! صديق سندريلا Dialogue: 0,0:12:28.94,0:12:30.86,D,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:12:30.86,0:12:33.49,D,,0,0,0,,!صحيح، الحفلة ستكون اليوم Dialogue: 0,0:12:33.49,0:12:37.51,D,,0,0,0,,.لو كنت صائبة، فستكون لاعلان خطوبتها Dialogue: 0,0:12:37.51,0:12:38.77,D,,0,0,0,,اعلان خطوبتها؟ Dialogue: 0,0:12:48.53,0:12:51.29,D,,0,0,0,,.سندريلا، لقد جئت Dialogue: 0,0:12:51.29,0:12:52.34,D,,0,0,0,,.مرحباً Dialogue: 0,0:12:52.92,0:12:55.32,D,,0,0,0,,.مرفيل سيأتي قريباً Dialogue: 0,0:12:55.32,0:12:57.63,D,,0,0,0,,.لنتناول الشاي حتى ذلك الحين Dialogue: 0,0:13:00.88,0:13:03.38,D,,0,0,0,,سندريلا، هل عرفتِ مشاعركِ؟ Dialogue: 0,0:13:03.38,0:13:04.28,D,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:13:04.28,0:13:06.93,D,,0,0,0,,.مرفيل شخص جيد جداً Dialogue: 0,0:13:06.93,0:13:09.41,D,,0,0,0,,...أعلم ذلك، ولكن Dialogue: 0,0:13:09.41,0:13:12.79,D,,0,0,0,,ألا تريدين أن تتزوجين من شخص قد حدده والدكِ؟ Dialogue: 0,0:13:12.79,0:13:14.88,D,,0,0,0,,!ليس كذلك Dialogue: 0,0:13:14.88,0:13:16.13,D,,0,0,0,,.أعلم ذلك Dialogue: 0,0:13:17.46,0:13:21.78,D,,0,0,0,,.تريدين الزواج من شخص تحددينه بنفسكِ Dialogue: 0,0:13:21.78,0:13:23.54,D,,0,0,0,,!ايزابيل Dialogue: 0,0:13:23.54,0:13:30.37,D,,0,0,0,,.أنا أيضاً، والدي يفكر بمكانه عائلتنا وشرفها، وهذا مايجعلني متعبه Dialogue: 0,0:13:30.37,0:13:35.01,D,,0,0,0,,!حقاً، أتسائل إذا كان يفكر بسعادة ابنته أم لا؟ Dialogue: 0,0:13:38.41,0:13:40.05,D,,0,0,0,,!إنه مرفيل Dialogue: 0,0:13:48.31,0:13:53.05,D,,0,0,0,,!والأن الأن، لتبقيا لوحديكما في الحديقة! الأن Dialogue: 0,0:13:55.86,0:13:59.39,D,,0,0,0,,.هذه الحديقة التي اعتدت زيارتها مع ايزابيل Dialogue: 0,0:14:00.01,0:14:01.94,D,,0,0,0,,!إنها حديقة رائعة Dialogue: 0,0:14:03.50,0:14:04.82,D,,0,0,0,,سفينة؟ Dialogue: 0,0:14:04.82,0:14:09.03,D,,0,0,0,,.أجل، كلانا كانا نصنع السفينة هنا Dialogue: 0,0:14:09.56,0:14:13.54,D,,0,0,0,,.حلمي هو أن أبحر في البحر Dialogue: 0,0:14:14.38,0:14:16.96,D,,0,0,0,,كنت أتسائل ماهو شعور الذي يبحر؟ Dialogue: 0,0:14:16.96,0:14:20.67,D,,0,0,0,,!وعندما أفكر بذلك، أتطلع إلى ذلك! أتطلع إلى ذلك Dialogue: 0,0:14:20.67,0:14:22.25,D,,0,0,0,,!حقاً Dialogue: 0,0:14:27.01,0:14:28.78,D,,0,0,0,,!أهلاً، سندريلا Dialogue: 0,0:14:28.78,0:14:30.28,D,,0,0,0,,!تشارلز Dialogue: 0,0:14:30.28,0:14:32.16,D,,0,0,0,,الأمير تشارلز؟ Dialogue: 0,0:14:33.45,0:14:37.60,D,,0,0,0,,!تشارلز هو تشارلز، أنه حمل نفس اسمه، إنه تشارلز الكاذب Dialogue: 0,0:14:37.60,0:14:38.89,D,,0,0,0,,!هذا فظيع Dialogue: 0,0:14:50.28,0:14:51.96,D,,0,0,0,,هكذا إذاً؟ Dialogue: 0,0:14:57.01,0:14:59.90,D,,0,0,0,,ذلك الشخص أتى مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:14:59.90,0:15:01.58,D,,0,0,0,,!أصغيا، أنتما Dialogue: 0,0:15:01.58,0:15:06.09,D,,0,0,0,,أيمكنكما أن تتحدثا إلى صديق سندريلا؟ Dialogue: 0,0:15:06.09,0:15:10.26,D,,0,0,0,,لماذا يجب علينا التعامل معه؟ Dialogue: 0,0:15:10.26,0:15:12.46,D,,0,0,0,,!سيكون لوقت قصير وحسب Dialogue: 0,0:15:12.46,0:15:13.74,D,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:15:13.74,0:15:19.34,D,,0,0,0,,ماذا لو جعل سندريلا تنجذب إليه؟ Dialogue: 0,0:15:19.34,0:15:24.14,D,,0,0,0,,!تباً، بهذا الحال فلن أتمكن من اعلان الخطوبة Dialogue: 0,0:15:24.14,0:15:28.26,D,,0,0,0,,!لابأس، إذا لم تذهبا إليه، فإن أمكما ستفعل أي شيء Dialogue: 0,0:15:30.08,0:15:31.57,D,,0,0,0,,!تشارلز أنت مجرد كاذب Dialogue: 0,0:15:31.57,0:15:33.31,D,,0,0,0,,!لست كذلك Dialogue: 0,0:15:33.31,0:15:35.75,D,,0,0,0,,!طاب يومك، مرحباً بك Dialogue: 0,0:15:35.75,0:15:38.78,D,,0,0,0,,!طاب يومك، سيدة هواي Dialogue: 0,0:15:38.78,0:15:40.76,D,,0,0,0,,أجب، أيمكنكِ مرافقتي إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:15:40.76,0:15:43.65,D,,0,0,0,,!يوجد لدينا طعام لذيذ Dialogue: 0,0:15:43.65,0:15:47.55,D,,0,0,0,,.أنا ممتن لكِ، لكن لقد شبعت بالفعل Dialogue: 0,0:15:47.55,0:15:51.11,D,,0,0,0,,!كيف تجرؤ على رفض طلبي؟ أسرع ووافق Dialogue: 0,0:15:51.11,0:15:56.15,D,,0,0,0,,!إذاً، مارأيك أن تخرج وتنظر إلى زهور حديقتي؟ Dialogue: 0,0:15:56.15,0:15:58.95,D,,0,0,0,,إذاً، مارأيكِ أن ترافقيني إلى هناك، يا سندريلا؟ Dialogue: 0,0:15:58.95,0:16:01.00,D,,0,0,0,,.أجل، بالطبع! إنها من هنا Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:03.58,D,,0,0,0,,...المعذرة! كلا، لا أقصد ذلك Dialogue: 0,0:16:03.58,0:16:05.30,D,,0,0,0,,!طاب يومكِ، سيدة دانتون Dialogue: 0,0:16:05.87,0:16:07.26,D,,0,0,0,,.طاب يومك Dialogue: 0,0:16:18.92,0:16:20.32,D,,0,0,0,,!رائحتها رائعة Dialogue: 0,0:16:20.32,0:16:21.68,D,,0,0,0,,.شكراً تشارلز Dialogue: 0,0:16:22.79,0:16:28.33,D,,0,0,0,,...أمي كانت على وشك اعلان خطوبتي، لذا Dialogue: 0,0:16:28.33,0:16:31.74,D,,0,0,0,,.بهذا الحال ستنتهي كحفلة عادية Dialogue: 0,0:16:31.74,0:16:33.94,D,,0,0,0,,.ملاحظتكِ ضعيفة Dialogue: 0,0:16:33.94,0:16:35.92,D,,0,0,0,,!أنظري إلى هذان Dialogue: 0,0:16:37.07,0:16:40.47,D,,0,0,0,,ألا يبدوان مناسبان لبعضيهما؟ Dialogue: 0,0:16:42.33,0:16:48.99,D,,0,0,0,,!بالمناسبة، مرفيل تحدث عن ايزابيل كثيراً ويبدو سعيداً بذلك Dialogue: 0,0:16:48.99,0:16:53.26,D,,0,0,0,,.وأيضاً ايزابيل تبدو كذلك عندما تتحدث عنه Dialogue: 0,0:16:53.26,0:16:55.57,D,,0,0,0,,!هذا صحيح، إنهما كذلك Dialogue: 0,0:16:55.57,0:16:57.39,D,,0,0,0,,هل لاحظتِ أخيراً؟ Dialogue: 0,0:16:57.39,0:17:01.78,D,,0,0,0,,.لقد لاحظت هذا أول ما قابلته Dialogue: 0,0:17:01.78,0:17:04.07,D,,0,0,0,,!تباً، لك من تشارلز Dialogue: 0,0:17:05.86,0:17:09.04,D,,0,0,0,,ماهذا؟ ماهذا؟ Dialogue: 0,0:17:09.04,0:17:11.93,D,,0,0,0,,لماذا هذان متوافقان إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:17:11.93,0:17:15.87,D,,0,0,0,,!تباً، بهذا الحال فسوف أخرجه Dialogue: 0,0:17:19.56,0:17:23.06,D,,0,0,0,,البقاء هنا مزعج للغاية، ألا يمكنّي أن أنام قليلاً؟ Dialogue: 0,0:17:34.22,0:17:40.02,D,,0,0,0,,!تباً، هذا... إنها رسالة سندريلا Dialogue: 0,0:17:41.25,0:17:44.80,D,,0,0,0,,ألا يجب علينا مساعدتهما بطريقة ما؟ Dialogue: 0,0:17:44.80,0:17:48.42,D,,0,0,0,,...لا بأس بذلك، ولكن عن أمر أمي Dialogue: 0,0:17:50.69,0:17:52.51,D,,0,0,0,,ما الأمر، واندا؟ Dialogue: 0,0:17:54.07,0:17:56.46,D,,0,0,0,,هذه رسالة أبي؟ Dialogue: 0,0:17:57.37,0:17:59.18,D,,0,0,0,,!ماذا؟ لا أصدق Dialogue: 0,0:17:59.18,0:18:01.62,D,,0,0,0,,!ماذا؟ هكذا إذاً Dialogue: 0,0:18:01.62,0:18:03.90,D,,0,0,0,,!بهذا الأمر، لننهي الموضوع Dialogue: 0,0:18:13.75,0:18:16.77,D,,0,0,0,,!أيها السادة! أيها السادة Dialogue: 0,0:18:18.52,0:18:24.94,D,,0,0,0,,.اليوم لم أدعوكم في حفلة عادية وحسب Dialogue: 0,0:18:24.94,0:18:29.45,D,,0,0,0,,.بل لتقديم التهنئة لخطوبة شخصان Dialogue: 0,0:18:32.36,0:18:35.22,D,,0,0,0,,!إنهما هذان Dialogue: 0,0:18:38.51,0:18:40.38,D,,0,0,0,,!هذان Dialogue: 0,0:18:40.38,0:18:42.59,D,,0,0,0,,!إنهما رائعين Dialogue: 0,0:18:45.02,0:18:49.98,D,,0,0,0,,!صحيح إنهما هذان! أيها السادة، لتصفقوا لهما Dialogue: 0,0:18:57.65,0:18:58.62,D,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:18:59.58,0:19:00.79,D,,0,0,0,,!تهانينا Dialogue: 0,0:19:02.26,0:19:05.17,D,,0,0,0,,!تهانينا، أنسة ايزابيل! وسيد مرفيل Dialogue: 0,0:19:07.30,0:19:11.63,D,,0,0,0,,!ايزابيل؟ ومرفيل؟ ماهذا؟ لا أصدق Dialogue: 0,0:19:11.63,0:19:13.84,D,,0,0,0,,!سيد مرفيل، أنت رائع Dialogue: 0,0:19:15.77,0:19:17.12,D,,0,0,0,,...مرفيل Dialogue: 0,0:19:17.12,0:19:18.17,D,,0,0,0,,...ايزابيل Dialogue: 0,0:19:19.45,0:19:20.68,D,,0,0,0,,.تهانينا Dialogue: 0,0:19:20.68,0:19:22.55,D,,0,0,0,,.تهانينا، ايزابيل Dialogue: 0,0:19:24.61,0:19:29.40,D,,0,0,0,,.في الواقع، لقد أحببتكِ طوال الوقت Dialogue: 0,0:19:29.40,0:19:38.18,D,,0,0,0,,،وأنا أيضاً يا مرفيل، ولكن\N!لم أتمكن من قول ذلك، لأني لا أعلم بما سيفكر به والدي، لذا تسائلت Dialogue: 0,0:19:38.18,0:19:39.35,D,,0,0,0,,.وأنا أيضاً Dialogue: 0,0:19:39.35,0:19:44.84,D,,0,0,0,,.ولكن بفضل سندريلا، سنكون أكثر صدقاً مع أنفسنا Dialogue: 0,0:19:47.53,0:19:50.15,D,,0,0,0,,!مخطؤن! المعذرة أنتم مخطؤن Dialogue: 0,0:19:50.15,0:19:55.32,D,,0,0,0,,...هذا.. مهلاً أيها السادة! المعذرة، مهلاً أيها السادة Dialogue: 0,0:19:55.32,0:19:59.65,D,,0,0,0,,!المعذرة، أنتم مخطؤن.. تباً، لا فائدة Dialogue: 0,0:19:59.65,0:20:01.06,D,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:20:01.06,0:20:03.64,D,,0,0,0,,!أمي، تماسكِ Dialogue: 0,0:20:12.61,0:20:13.96,D,,0,0,0,,!توخي الحذر، ايزابيل Dialogue: 0,0:20:16.37,0:20:18.66,D,,0,0,0,,.أبي، الوداع Dialogue: 0,0:20:18.66,0:20:20.78,D,,0,0,0,,.أريد أن أكون سعيدة مع مرفيل Dialogue: 0,0:20:20.78,0:20:21.95,D,,0,0,0,,!مرفيل Dialogue: 0,0:20:22.03,0:20:23.56,D,,0,0,0,,!إنها سندريلا Dialogue: 0,0:20:23.56,0:20:24.83,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:20:24.83,0:20:28.79,D,,0,0,0,,!الواداع، سيد مرفيل! ايزابيل Dialogue: 0,0:20:28.79,0:20:30.85,D,,0,0,0,,!الوادع Dialogue: 0,0:20:30.85,0:20:31.99,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:20:31.99,0:20:33.90,D,,0,0,0,,!اعتنيا بنفسيكما Dialogue: 0,0:20:38.75,0:20:41.48,D,,0,0,0,,.لتكونا سعيدان دائماً Dialogue: 0,0:20:41.48,0:20:43.72,D,,0,0,0,,!الوداع، سندريلا-\N!شكراً سندريلا- Dialogue: 0,0:20:43.72,0:20:45.72,D,,0,0,0,,!الوداع Dialogue: 0,0:20:49.56,0:20:51.25,D,,0,0,0,,!أدخل Dialogue: 0,0:20:53.64,0:20:59.42,D,,0,0,0,,!ماذا قلت؟ لتقلها مرة أخرى Dialogue: 0,0:20:59.42,0:21:03.55,D,,0,0,0,,!حسناً، الأنسة ايزابيل ارتبطت بالسيد مرفيل Dialogue: 0,0:21:03.55,0:21:07.49,D,,0,0,0,,!هذه حماقة! احضرها في الحال Dialogue: 0,0:21:07.49,0:21:08.87,D,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:21:24.37,0:21:28.02,D,,0,0,0,,.الأن أنا مع مرفيل فوق البحر Dialogue: 0,0:21:28.02,0:21:30.91,D,,0,0,0,,.سندريلا، أشكركِ على كل شيء Dialogue: 0,0:21:30.91,0:21:34.92,D,,0,0,0,,.أتمنى أن تثقِ بنفسكِ وتحصلي على سعادتكِ أيضاً Dialogue: 0,0:21:34.92,0:21:36.22,D,,0,0,0,,.من ايزابيل Dialogue: 0,0:21:36.22,0:21:37.35,D,,0,0,0,,رائع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:37.35,0:21:38.31,D,,0,0,0,,!عظيم Dialogue: 0,0:21:38.31,0:21:39.65,D,,0,0,0,,!الأروع الأروع Dialogue: 0,0:21:39.65,0:21:40.97,D,,0,0,0,,!حقاً Dialogue: 0,0:21:40.97,0:21:43.34,D,,0,0,0,,!سندريلا! سندريلا Dialogue: 0,0:21:44.48,0:21:45.30,D,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:21:46.62,0:21:48.52,D,,0,0,0,,ألم تنظفِ الحديقة بعد؟ Dialogue: 0,0:21:48.52,0:21:53.00,D,,0,0,0,,!عليكِ القيام بذلك جيداً، طالما لم تتزوجي Dialogue: 0,0:21:53.00,0:21:55.97,D,,0,0,0,,!حسناً، سأفعل هذا في الحال يا أمي Dialogue: 0,0:21:55.97,0:21:58.77,D,,0,0,0,,!لقد أصبحت غاضبة مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:58.77,0:21:59.67,D,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:21:59.67,0:22:01.67,D,,0,0,0,,!هذا كثير Dialogue: 0,0:22:01.72,0:22:04.25,D,,0,0,0,,!المسكينة سندريلا Dialogue: 0,0:22:05.86,0:22:10.24,D,,0,0,0,,!ولكن سأبذل جهدي حتى أجد سعادتي Dialogue: 0,0:22:18.54,0:22:22.34,D,,0,0,0,,وأيضاً واندا والأخرين عليكم أن تجدوا أزواج جيدون، حسناً؟