[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Cinderella Monogatari EP26END ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1024 PlayResY: 768 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Downloads/신데렐라 이야기/Cinderella.Monogatari.TV.1996.DVDRip-Hi.x264.AC3.1024.EP26-nezumi.mkv Video File: ../../Downloads/신데렐라 이야기/Cinderella.Monogatari.TV.1996.DVDRip-Hi.x264.AC3.1024.EP26-nezumi.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 242 Active Line: 243 Video Position: 31780 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: D,Hacen Typographer Heavy,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,1 Style: D2,Hacen Typographer Heavy,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: ll,AdvertisingBold,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ii1,AdvertisingBold,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:55.80,0:02:00.47,D,,0,0,0,,!والأن، لنذهب إلى القصر، الأمير تشارلز في انتظاركِ Dialogue: 0,0:02:03.08,0:02:09.24,ii1,,0,0,0,,{\pos(516.008,526)}حفل زفاف سعيد Dialogue: 0,0:02:52.31,0:02:56.19,D,,0,0,0,,!أيها الأمير، هذه هي الأنسة التي كنت تبحث عنها Dialogue: 0,0:02:58.87,0:02:59.79,D,,0,0,0,,...أنتِ Dialogue: 0,0:03:02.37,0:03:03.99,D,,0,0,0,,!سـ سندريلا Dialogue: 0,0:03:04.04,0:03:07.41,D,,0,0,0,,التي قابلتها في الحفلة الراقصة كانت أنتِ؟ Dialogue: 0,0:03:08.08,0:03:13.58,D,,0,0,0,,!اعتقدت أن أخر لقاء بيننا سيكون في الحفلة الراقصة Dialogue: 0,0:03:13.62,0:03:18.24,D,,0,0,0,,!ماذا تقولين؟ كنتِ دائماً في قلبي Dialogue: 0,0:03:18.66,0:03:22.37,D,,0,0,0,,!الأهم لي أن تضحكي دائماً Dialogue: 0,0:03:22.37,0:03:23.34,D,,0,0,0,,!والأن Dialogue: 0,0:03:27.08,0:03:29.66,D,,0,0,0,,!والأن، سأقدمكِ إلى أبي وأمي Dialogue: 0,0:03:29.66,0:03:30.56,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:03:38.16,0:03:40.12,D,,0,0,0,,!هذه هي الأميرة سندريلا Dialogue: 0,0:03:40.16,0:03:44.08,D,,0,0,0,,!هذه هي الأميرة سندريلا؟ يالها من جميلة Dialogue: 0,0:03:44.12,0:03:46.75,D,,0,0,0,,!لا حاجة ليتأخر تشارلز عنكِ أكثر Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:49.70,D,,0,0,0,,!علينا أن نعجل في تجهيز الزفاف Dialogue: 0,0:04:12.45,0:04:20.37,D,,0,0,0,,!لقد تم تحديد زوجة الأمير تشارلز Dialogue: 0,0:04:35.37,0:04:37.62,D,,0,0,0,,أهناك أمتعة أخرى؟ Dialogue: 0,0:04:37.66,0:04:39.58,D,,0,0,0,,!آه، بيير! شكراً لك Dialogue: 0,0:04:40.08,0:04:44.54,D,,0,0,0,,!سندريلا! لماذا تتباطئين؟ سيأتي لأخذكِ إلى القصر في الحال Dialogue: 0,0:04:45.66,0:04:46.04,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:04:47.50,0:04:52.37,D,,0,0,0,,!أختي جان، هذه السلة تحتوي على طريقة صنع الأطباق Dialogue: 0,0:04:52.70,0:05:00.78,D,,0,0,0,,،لقد كتبت طريقة الكثير من أصناف الحساء وغيرها\N...وأيضاً طريقة صنع الخبز في هذا الكتاب Dialogue: 0,0:05:00.78,0:05:02.28,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:05:02.28,0:05:03.53,D,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:05:06.66,0:05:09.75,D,,0,0,0,,!سندريلا، هذا يكفي Dialogue: 0,0:05:11.37,0:05:13.66,D,,0,0,0,,!أتركِ الباقي لنا، سنفعل أي شيء لذلك Dialogue: 0,0:05:13.79,0:05:18.25,D,,0,0,0,,!سأدرس صنع الخبز، بدلاً من نفخ وجهي Dialogue: 0,0:05:18.25,0:05:19.63,D,,0,0,0,,!أختايّ Dialogue: 0,0:05:20.33,0:05:24.83,D,,0,0,0,,!الأهم من ذلك يا سندريلا، لا تنسينا عندما تعيشين في القصر Dialogue: 0,0:05:24.83,0:05:26.79,D,,0,0,0,,ستقدمين دعوة لنا لزفافكِ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:26.91,0:05:28.59,D,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 0,0:05:28.59,0:05:29.62,D,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:05:29.62,0:05:30.60,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:05:31.64,0:05:32.97,D,,0,0,0,,اعتني بنفسكِ، حسناً؟ Dialogue: 0,0:05:37.12,0:05:38.50,D,,0,0,0,,!أمي Dialogue: 0,0:05:38.50,0:05:41.61,D,,0,0,0,,!أختي كاثرين! أختي جان Dialogue: 0,0:05:41.61,0:05:42.53,D,,0,0,0,,!لطيف Dialogue: 0,0:05:42.53,0:05:45.95,D,,0,0,0,,!أمي صنعته لأجل سندريلا Dialogue: 0,0:05:45.96,0:05:48.25,D,,0,0,0,,!شكراً لكِ، يا أمي Dialogue: 0,0:05:55.29,0:05:56.16,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:05:56.87,0:05:58.91,D,,0,0,0,,!أأنتِ بخير؟ لقد عدت Dialogue: 0,0:05:59.25,0:06:00.29,D,,0,0,0,,!سيدي Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:01.83,D,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:06:06.21,0:06:07.20,D,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:06:08.91,0:06:10.08,D,,0,0,0,,!لقد فاجئتني Dialogue: 0,0:06:10.21,0:06:11.95,D,,0,0,0,,!أسعدني عودتك Dialogue: 0,0:06:11.96,0:06:13.62,D,,0,0,0,,!أنا هو المتفاجئ Dialogue: 0,0:06:13.87,0:06:17.62,D,,0,0,0,,!لم أحلم أن تكوني الأميرة وزوجة الأمير Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:19.48,D,,0,0,0,,!أعتقد أني أحلم Dialogue: 0,0:06:19.58,0:06:22.29,D,,0,0,0,,ما الهدية التي تريدين أن أحضرها لكِ؟ Dialogue: 0,0:06:22.71,0:06:23.70,D,,0,0,0,,!ماهي؟ لا بأس بأي شيء Dialogue: 0,0:06:24.04,0:06:27.50,D,,0,0,0,,!عودة أبي سالماً هي أغلى هدية لي Dialogue: 0,0:06:28.08,0:06:29.08,D,,0,0,0,,!وأيضاً Dialogue: 0,0:06:29.46,0:06:31.87,D,,0,0,0,,!ابتسامة الجميع هي أروع هدية Dialogue: 0,0:06:34.37,0:06:37.29,D,,0,0,0,,!واندا، ميشا، جميعكم تعالوا Dialogue: 0,0:06:44.83,0:06:48.45,D,,0,0,0,,!يسعدني رؤية العائلة تتشارك في الفرح Dialogue: 0,0:06:52.54,0:06:53.58,D,,0,0,0,,!أنا ذاهبة Dialogue: 0,0:06:53.58,0:06:56.60,D,,0,0,0,,!أبي! أمي! أختايّ Dialogue: 0,0:06:58.33,0:07:01.45,D,,0,0,0,,!أتطلع إلى حضور حفلة الزفاف Dialogue: 0,0:07:01.50,0:07:02.91,D,,0,0,0,,!يالها من محظوظة Dialogue: 0,0:07:02.96,0:07:08.61,D,,0,0,0,,مهلاً مهلاً، ماذا تفعلان؟\N!عليكما أن تستعدا لأجل حفلة الزفاف! عجلا عجلا Dialogue: 0,0:07:08.62,0:07:09.41,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:07:55.04,0:07:57.16,D,,0,0,0,,!مهلاً مهلاً! لا تدخلوا أنتم Dialogue: 0,0:07:58.21,0:08:02.95,D,,0,0,0,,!هوي هوي، هؤلاء مهمين جداً للأميرة سندريلا Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:06.41,D,,0,0,0,,!من الأفضل أن تعاملهم باحسان Dialogue: 0,0:08:06.41,0:08:07.63,D,,0,0,0,,!المعذرة على وقاحتي Dialogue: 0,0:08:10.87,0:08:14.47,D,,0,0,0,,سندريلا ستكون رائعة جداً بفستان زفافها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:14.58,0:08:16.10,D,,0,0,0,,!أريد رؤيتها بسرعة Dialogue: 0,0:08:16.16,0:08:17.10,D,,0,0,0,,!لنذهب لرؤيتها Dialogue: 0,0:08:17.75,0:08:18.95,D,,0,0,0,,!لنفعل ذلك حالاً Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:20.25,D,,0,0,0,,!فكرة جيدة Dialogue: 0,0:08:30.41,0:08:31.25,D,,0,0,0,,!لنعجل Dialogue: 0,0:08:31.37,0:08:32.66,D,,0,0,0,,ماخطبهم؟ Dialogue: 0,0:08:36.50,0:08:39.04,D,,0,0,0,,!ماذا؟ أين شممت هذه الرائحة؟ Dialogue: 0,0:08:43.04,0:08:45.54,D,,0,0,0,,!إنكِ جميلة جداً، يا أميرتي سندريلا Dialogue: 0,0:08:45.54,0:08:48.00,D,,0,0,0,,.شكراً لكِ على الفستان الجميل Dialogue: 0,0:08:48.08,0:08:52.41,D,,0,0,0,,!الفستان مجرد مكمل لجمالكِ يا أميرتي سندريلا Dialogue: 0,0:08:52.75,0:08:57.29,D,,0,0,0,,!أتمنى من كل قلبي أن يكون الأمير تشارلز سعيد دائماً مع الأميرة سندريلا Dialogue: 0,0:08:57.33,0:08:58.45,D,,0,0,0,,.شكراً لكِ Dialogue: 0,0:09:10.54,0:09:13.37,D,,0,0,0,,لا تتحركِ، هذا الشراب للأمير؟ Dialogue: 0,0:09:31.55,0:09:35.87,D,,0,0,0,,!أفهم شعورك وأنت تتطلع لرؤية جمال الأميرة سندريلا Dialogue: 0,0:09:35.87,0:09:37.79,D,,0,0,0,,.من فضلك انتظر بهدوء Dialogue: 0,0:09:38.25,0:09:38.83,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:09:39.58,0:09:40.96,D,,0,0,0,,!لا تهرب مرة أخرى Dialogue: 0,0:09:41.25,0:09:42.75,D,,0,0,0,,!أعلم Dialogue: 0,0:09:44.25,0:09:45.00,D,,0,0,0,,!أتت Dialogue: 0,0:09:46.87,0:09:48.12,D,,0,0,0,,!هذا مؤسف Dialogue: 0,0:09:50.46,0:09:51.21,D,,0,0,0,,!لا بأس بهذا Dialogue: 0,0:09:51.25,0:09:54.04,D,,0,0,0,,!سوف يهدئك الشراب قليلاً Dialogue: 0,0:09:59.33,0:10:01.04,D,,0,0,0,,!أليكس، نخبك Dialogue: 0,0:10:01.04,0:10:01.79,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:10:01.79,0:10:06.33,D,,0,0,0,,!لتكن أيها الأمير تشارلز سعيد! نخب Dialogue: 0,0:10:13.91,0:10:17.79,D,,0,0,0,,!أيها الأمير! أيها الأمير! ما الأمر، أيها الأمير؟ Dialogue: 0,0:10:17.83,0:10:21.87,D,,0,0,0,,!من فضلك، تماسك! أيها الأمير! أيها الأمير Dialogue: 0,0:10:27.25,0:10:32.19,D,,0,0,0,,الجميع في انتظاركِ، هل أنتِ مستعدة لكي أرافقكِ؟ Dialogue: 0,0:10:32.58,0:10:33.79,D,,0,0,0,,!حسناً، تفضل Dialogue: 0,0:10:53.33,0:10:55.54,D,,0,0,0,,!واه، جميلة Dialogue: 0,0:10:55.66,0:10:57.12,D,,0,0,0,,!هذا! هذا Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:01.12,D,,0,0,0,,مارأيكم؟ Dialogue: 0,0:11:05.37,0:11:07.87,D,,0,0,0,,!والأن، لنذهب Dialogue: 0,0:11:10.66,0:11:11.41,D,,0,0,0,,!ابتعد Dialogue: 0,0:11:15.08,0:11:16.32,D,,0,0,0,,!أميرتي سندريلا Dialogue: 0,0:11:24.12,0:11:25.12,D,,0,0,0,,ماذا عن الأمير؟ Dialogue: 0,0:11:25.12,0:11:26.49,D,,0,0,0,,!لقد تخلصنا منه Dialogue: 0,0:11:27.37,0:11:29.29,D,,0,0,0,,مات الأمير تشارلز؟ Dialogue: 0,0:11:29.92,0:11:32.41,D,,0,0,0,,!أحسنتم عملاً Dialogue: 0,0:11:52.87,0:11:54.21,D,,0,0,0,,كيف هو؟ كيف هو؟ Dialogue: 0,0:11:55.31,0:11:59.91,D,,0,0,0,,!وأخيراً جاء اليوم الذي سأسلم الحكم للأمير تشارلز Dialogue: 0,0:12:00.25,0:12:00.54,D,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:12:00.58,0:12:05.16,D,,0,0,0,,!وأيضاً ستكون سندريلا أميرة في القريب العاجل Dialogue: 0,0:12:05.54,0:12:09.04,D,,0,0,0,,على أي حال، كلاهما تأخرا! أتسائل لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:09.37,0:12:10.50,D,,0,0,0,,!جلالة الملك Dialogue: 0,0:12:11.21,0:12:13.83,D,,0,0,0,,أوه هانز، أأنتهيت من التجهيزات؟ Dialogue: 0,0:12:14.21,0:12:15.79,D,,0,0,0,,...هـ هذا Dialogue: 0,0:12:15.83,0:12:17.29,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:12:17.42,0:12:18.87,D,,0,0,0,,ما - ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:12:20.37,0:12:22.54,D,,0,0,0,,!أيتها الملكة، من فضلكِ تماسكِ Dialogue: 0,0:12:22.75,0:12:24.50,D,,0,0,0,,!ماذا تفعل؟ توقف Dialogue: 0,0:12:24.50,0:12:25.68,D,,0,0,0,,!من فضلك، توقف Dialogue: 0,0:12:25.68,0:12:27.05,D,,0,0,0,,!جلالة الملك Dialogue: 0,0:12:33.87,0:12:34.83,D,,0,0,0,,...هؤلاء Dialogue: 0,0:12:36.17,0:12:38.71,D,,0,0,0,,!لقد انتهى أمر الأمير تشارلز بالفعل Dialogue: 0,0:12:38.71,0:12:41.66,D,,0,0,0,,!وسندريلا ستتبع الأمير قريباً Dialogue: 0,0:12:41.71,0:12:42.54,D,,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:12:42.83,0:12:45.33,D,,0,0,0,,!أنا من سيحكم مدينة الزمرد Dialogue: 0,0:12:45.37,0:12:48.25,D,,0,0,0,,!توقف عن المقاومة وسلم القصر لي Dialogue: 0,0:12:48.29,0:12:51.00,D,,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ من تكونون؟ Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:53.41,D,,0,0,0,,أتريد تلطيخ هذه المدينة؟ Dialogue: 0,0:12:53.46,0:12:55.16,D,,0,0,0,,!الأمير! الأمير تشارلز Dialogue: 0,0:12:57.08,0:12:58.17,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:12:58.17,0:12:59.96,D,,0,0,0,,توقف! ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:12:59.96,0:13:01.83,D,,0,0,0,,!أترك سندريلا Dialogue: 0,0:13:01.83,0:13:02.91,D,,0,0,0,,!ذلك الوغد Dialogue: 0,0:13:13.08,0:13:15.50,D,,0,0,0,,!أيها الملك، سلم لي القصر الأن Dialogue: 0,0:13:15.67,0:13:18.16,D,,0,0,0,,أم لا تهمك حياة سندريلا؟ Dialogue: 0,0:13:18.21,0:13:19.91,D,,0,0,0,,!توقف! توقف عن هذا Dialogue: 0,0:13:20.42,0:13:21.65,D,,0,0,0,,والأن، ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:13:21.65,0:13:23.08,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:13:23.08,0:13:24.03,D,,0,0,0,,!واندا Dialogue: 0,0:13:29.25,0:13:30.58,D,,0,0,0,,ما العمل، يا واندا؟ Dialogue: 0,0:13:30.58,0:13:32.58,D,,0,0,0,,!لا يمكننا الصمود أمامهم Dialogue: 0,0:13:32.75,0:13:34.25,D,,0,0,0,,!أنا خائف Dialogue: 0,0:13:34.37,0:13:35.25,D,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:13:37.04,0:13:38.04,D,,0,0,0,,!واندا Dialogue: 0,0:13:38.62,0:13:43.79,D,,0,0,0,,!ولكن، سندريلا خائفة أكثر! علي أن أمد لها بعض من قوتي Dialogue: 0,0:13:43.83,0:13:44.75,D,,0,0,0,,!سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:13:44.75,0:13:46.75,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:13:51.92,0:13:53.71,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:13:54.08,0:13:55.12,D,,0,0,0,,!أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:14:02.50,0:14:03.44,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:14:06.50,0:14:08.37,D,,0,0,0,,والأن، ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:14:11.21,0:14:12.08,D,,0,0,0,,!أيها الأمير تشارلز Dialogue: 0,0:14:15.67,0:14:17.96,D,,0,0,0,,!أيها الأمير تشارلز! أليكس Dialogue: 0,0:14:23.37,0:14:27.33,D,,0,0,0,,!أيها الملك، سلم لي القصر الأن Dialogue: 0,0:14:27.75,0:14:29.41,D,,0,0,0,,!توقف عن هذه الحماقة Dialogue: 0,0:14:29.92,0:14:32.83,D,,0,0,0,,!جلالة الملك، لم أجد الأمير تشارلز في أي مكان Dialogue: 0,0:14:39.79,0:14:44.58,D,,0,0,0,,!لا يمكنّي التصديق أن الأمير تشارلز انتهى من قبل هؤلاء Dialogue: 0,0:14:44.62,0:14:48.33,D,,0,0,0,,!كذب.. هذا كذب! لو كان حلماً فأرجو أن أستيقظ حالاً Dialogue: 0,0:14:50.25,0:14:51.49,D,,0,0,0,,هوي، ما العمل؟ Dialogue: 0,0:14:51.49,0:14:54.24,D,,0,0,0,,!مهما فعلنا فلن نكون نداً لهم Dialogue: 0,0:14:54.24,0:14:55.08,D,,0,0,0,,!ايان Dialogue: 0,0:14:55.08,0:14:57.17,D,,0,0,0,,ألا يمكنك استخدام التنبؤ الخاص بك؟ Dialogue: 0,0:14:57.17,0:14:59.17,D,,0,0,0,,في وقت كهذا؟ Dialogue: 0,0:14:59.17,0:15:02.29,D,,0,0,0,,!والأن، أيها الملك، أجبني Dialogue: 0,0:15:09.50,0:15:10.21,D,,0,0,0,,...تشارلز Dialogue: 0,0:15:19.08,0:15:21.29,D,,0,0,0,,!والأن، أيها الملك، أجبني Dialogue: 0,0:15:23.77,0:15:26.62,D,,0,0,0,,...فهمت، ملك الزمرد Dialogue: 0,0:15:26.62,0:15:27.50,D,,0,0,0,,!جلالة الملك Dialogue: 0,0:15:29.11,0:15:31.07,D,,0,0,0,,...ملك الزمرد Dialogue: 0,0:15:31.50,0:15:32.79,D,,0,0,0,,!ليس لأي أحد... Dialogue: 0,0:15:34.99,0:15:35.99,D,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:15:44.46,0:15:45.50,D,,0,0,0,,!الأمير تشارلز Dialogue: 0,0:15:45.92,0:15:49.25,D,,0,0,0,,تشارلز، كيف تمكنت من النجاة من السم؟ Dialogue: 0,0:15:49.29,0:15:50.26,D,,0,0,0,,!الأمير تشارلز Dialogue: 0,0:15:50.26,0:15:51.22,D,,0,0,0,,!تشارلز Dialogue: 0,0:15:52.21,0:15:55.08,D,,0,0,0,,!ليس من السهل أن ترسلني إلى الجحيم Dialogue: 0,0:16:03.77,0:16:04.48,D,,0,0,0,,!مارسيل Dialogue: 0,0:16:04.48,0:16:05.31,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:16:09.15,0:16:10.65,D,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:16:13.04,0:16:16.87,D,,0,0,0,,!أنا ممتن لأنك علمتني فنون المبارزة! بفضلك سأتغلب عليك Dialogue: 0,0:16:22.08,0:16:22.96,D,,0,0,0,,!أليكس Dialogue: 0,0:16:22.96,0:16:24.29,D,,0,0,0,,!أيها الأمير Dialogue: 0,0:16:24.29,0:16:25.87,D,,0,0,0,,!قواتنا جاهزة Dialogue: 0,0:16:36.96,0:16:40.85,D,,0,0,0,,!الأمير تشارلز، ليس سهلاً ليس سهلاً على الاطلاق Dialogue: 0,0:16:40.85,0:16:44.56,D,,0,0,0,,...ماذا تقولين؟ من المفترض تشارلز ذاك Dialogue: 0,0:16:44.79,0:16:48.12,D,,0,0,0,,!تشارلز الموجود هنا ليس مجرد شبح أو شخص وهمي Dialogue: 0,0:17:03.42,0:17:05.00,D,,0,0,0,,!أليكس، نخبك Dialogue: 0,0:17:05.00,0:17:10.38,D,,0,0,0,,!حسناً، لتكن أيها الأمير تشارلز سعيد! نخب Dialogue: 0,0:17:11.54,0:17:14.71,D,,0,0,0,,!أيها الأمير! الأمير! ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:14.71,0:17:17.93,D,,0,0,0,,!أيها الأمير، من فضلك تماسك! أيها الأمير Dialogue: 0,0:17:24.67,0:17:29.46,D,,0,0,0,,.للأسف لم أستطع شرب الشراب رغم أنه هدية منك Dialogue: 0,0:17:29.63,0:17:30.54,D,,0,0,0,,!يا زارار Dialogue: 0,0:17:31.67,0:17:33.50,D,,0,0,0,,!لتمت، أيها الأمير Dialogue: 0,0:17:40.49,0:17:41.58,D,,0,0,0,,!سحقاً Dialogue: 0,0:17:41.58,0:17:42.12,D,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:17:53.79,0:17:55.01,D,,0,0,0,,!أيها الأمير تشارلز Dialogue: 0,0:17:55.01,0:17:55.92,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:18:02.96,0:18:04.42,D,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:18:04.92,0:18:08.33,D,,0,0,0,,!يمكنّي أن أعطيك مدينة الزمرد كما تريد Dialogue: 0,0:18:08.67,0:18:09.96,D,,0,0,0,,!أيها الأمير تشارلز Dialogue: 0,0:18:10.77,0:18:16.82,D,,0,0,0,,ولكن، لو حكمتها الأن! فماذا ستفعل؟ بدون ولائك للوطن \N!فلن تتمكن من تأسيس الوطن Dialogue: 0,0:18:17.96,0:18:23.58,D,,0,0,0,,!يمكني السيطرة عليها بقوتي! ولن أهرب من أحد Dialogue: 0,0:18:26.08,0:18:27.08,D,,0,0,0,,!هذا لا يكفي Dialogue: 0,0:18:27.50,0:18:31.87,D,,0,0,0,,!بل عليك تحمل حاجات كل الناس لديك Dialogue: 0,0:18:32.83,0:18:34.42,D,,0,0,0,,!ليناموا معاً بابتسامة Dialogue: 0,0:18:34.79,0:18:35.58,D,,0,0,0,,!تشارلز Dialogue: 0,0:18:36.13,0:18:37.22,D,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:18:40.21,0:18:41.00,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:19:02.96,0:19:04.54,D,,0,0,0,,...أيها الأمير تشارلز Dialogue: 0,0:19:11.17,0:19:12.33,D,,0,0,0,,!أيها اللعين Dialogue: 0,0:19:12.33,0:19:12.96,D,,0,0,0,,!تشارلز Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:14.79,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:19:18.29,0:19:19.54,D,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:19:21.92,0:19:24.54,D,,0,0,0,,!سأتخلص منكِ أولاً Dialogue: 0,0:19:25.08,0:19:26.12,D,,0,0,0,,!سندريلا Dialogue: 0,0:19:37.42,0:19:38.17,D,,0,0,0,,...زارار Dialogue: 0,0:20:22.04,0:20:24.42,D,,0,0,0,,!أيها الأمير تشارلز، أنت الملك Dialogue: 0,0:20:24.71,0:20:29.42,D,,0,0,0,,!سندريلا، أتمنى أن تكوني سعيدة للأبد وأنتِ أميرة Dialogue: 0,0:20:30.25,0:20:34.08,D,,0,0,0,,.أتمنى أن يعتني كل واحد بالأخر Dialogue: 0,0:20:34.29,0:20:37.00,D,,0,0,0,,!والأن، لتتلقيا التهنئة من الجميع Dialogue: 0,0:20:37.04,0:20:37.79,D,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:20:51.58,0:20:58.73,D,,0,0,0,,أتذكرين؟ حلم سندريلا أن تصبح سيدة رائعة\N.تحقق بالفعل، تهانينا Dialogue: 0,0:20:59.21,0:21:00.79,D,,0,0,0,,.شكراً لك، يا أبي Dialogue: 0,0:21:00.92,0:21:04.79,D,,0,0,0,,.كنت أعلم عن مستقبل سندريلا Dialogue: 0,0:21:04.79,0:21:05.99,D,,0,0,0,,!لست بسيطاً Dialogue: 0,0:21:06.29,0:21:09.67,D,,0,0,0,,!حقاً حقاً، لست عراف عادي Dialogue: 0,0:21:15.21,0:21:19.17,D,,0,0,0,,.كنت معتادة على البقاء إلى جانب سندريلا كثيراً، سأشعر بالوحدة Dialogue: 0,0:21:19.17,0:21:22.51,D,,0,0,0,,!يمكنكم المجيء إلي والعب في أي وقت Dialogue: 0,0:21:22.67,0:21:24.08,D,,0,0,0,,!لن أمانع Dialogue: 0,0:21:24.13,0:21:25.08,D,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:21:26.17,0:21:28.92,D,,0,0,0,,تشارلز تمكن من الحديث معنا؟ Dialogue: 0,0:21:36.50,0:21:39.67,D,,0,0,0,,!رائعة! أريد أن أصبح أميرة مثلها Dialogue: 0,0:21:39.71,0:21:42.25,D,,0,0,0,,!مستحيل مستحيل، لن تصبحي مثل سندريلا اطلاقاً Dialogue: 0,0:21:42.46,0:21:44.63,D,,0,0,0,,!مستحيل مستحيل، لن تصبحي مثل سندريلا Dialogue: 0,0:21:44.75,0:21:46.33,D,,0,0,0,,!ليس صحيحاً Dialogue: 0,0:21:48.38,0:21:49.75,D,,0,0,0,,!من فضلكم، أنظروا إليهما Dialogue: 0,0:21:49.96,0:21:55.79,D,,0,0,0,,.مع ابتسامة سندريلا الصادقة تمكنت من تحقيق حلمها Dialogue: 0,0:21:56.21,0:21:59.17,D,,0,0,0,,حقاً، إذاً أيمكن أن أكون رائعة مثلها؟ Dialogue: 0,0:21:59.17,0:21:59.79,D,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:21:59.79,0:22:01.83,D,,0,0,0,,إذاً، يمكنّي أن أصبح مثل الأمير؟ Dialogue: 0,0:22:01.88,0:22:02.55,D,,0,0,0,,يمكنّي؟ Dialogue: 0,0:22:02.75,0:22:03.71,D,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:22:05.46,0:22:09.42,D,,0,0,0,,!سيدة باريت، شكراً لكِ! سأكون سعيدة دائماً