[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Downloads/Video/ben 10 - 10.mp4 Video File: ../../Downloads/Video/ben 10 - 10.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 7 Video Position: 2398 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ben,Hacen Maghreb Bd,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,2.3,2,10,10,10,0 Style: Hero,Cairo Black,90,&H0000FCFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Notice,Cairo Black,60,&H0000DEFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Hard Sub,Al-Hadith1,84,&H0000D8FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.6,5,2,10,10,10,1 Style: Ceaser,Cairo Black,88,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.92,0:00:11.98,Ben,,0,0,0,,هل أنت متأكد من ان هذا الشئ سيعمل؟ Dialogue: 0,0:00:12.06,0:00:14.46,Ben,,0,0,0,,آلة الزمن الخاصة بك \Nكلفت حكومة الولايات المتحدة الامريكية Dialogue: 0,0:00:14.53,0:00:16.59,Ben,,0,0,0,,أموالاً طائلة , دكتور Dialogue: 0,0:00:16.66,0:00:19.03,Ben,,0,0,0,,جهاز الكرولو لوجر هو بالكاد آلة زمن Dialogue: 0,0:00:19.10,0:00:20.83,Ben,,0,0,0,,بالمعنى الميكانيكي Dialogue: 0,0:00:20.90,0:00:22.80,Ben,,0,0,0,,لكن بدلاً من الحفر دون الذري Dialogue: 0,0:00:22.87,0:00:26.27,Ben,,0,0,0,,مصممة لتفتح نفقاً في نسيج الزمكان Dialogue: 0,0:00:26.34,0:00:28.71,Ben,,0,0,0,,بالنسبة للتكلفة , اعتقد ان تخفيف Dialogue: 0,0:00:28.78,0:00:30.27,Ben,,0,0,0,,المعاناة الانسانية التي لا توصف Dialogue: 0,0:00:30.34,0:00:34.54,Ben,,0,0,0,,هو مبرر جيد بشكل عام Dialogue: 0,0:00:34.62,0:00:36.58,Ben,,0,0,0,,كما سيمنح رفاقنا الحمر في الخارج Dialogue: 0,0:00:36.65,0:00:38.85,Ben,,0,0,0,,شيئاً او اثنين ليفكروا حياله Dialogue: 0,0:00:38.92,0:00:41.01,Ben,,0,0,0,,لكن لأجيب عن سؤالك الاول Dialogue: 0,0:00:41.09,0:00:43.85,Ben,,0,0,0,,هناك فقط طريقة واحدة لمعرفة هذا Dialogue: 0,0:00:52.20,0:00:54.50,Ben,,0,0,0,,انت متأكد من اننا بأمان , دكتور Dialogue: 0,0:00:54.57,0:00:56.63,Ben,,0,0,0,,انا لست متأكد من اي شئ , هيوجو Dialogue: 0,0:00:56.70,0:00:58.37,Ben,,0,0,0,,لكن مجال الزمن المغناطيسي Dialogue: 0,0:00:58.44,0:01:00.96,Ben,,0,0,0,,الذي أنشأناه يجب ان يحمينا Dialogue: 0,0:01:04.54,0:01:07.14,Ben,,0,0,0,,دكتور..انا..اناخائف Dialogue: 0,0:01:07.21,0:01:08.71,Ben,,0,0,0,,خذ علكة Dialogue: 0,0:01:08.78,0:01:11.01,Ben,,0,0,0,,سوف تهدأ اعصابك Dialogue: 0,0:01:40.01,0:01:56.01,Ceaser,,0,0,540,,{\pos(634,718)}"تـرجـمـة : "وليد صلاح الدين\NFacebook\Waleed.Salah.Vip Dialogue: 0,0:02:11.55,0:02:13.48,Ben,,0,0,0,,لم يكن عليك ان تأتي Dialogue: 0,0:02:14.82,0:02:16.75,Ben,,0,0,0,,انا وجوين يمكننا التعامل مع \Nهذا بمفردنا Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:18.08,Ben,,0,0,0,,انها لا شيء حقاً Dialogue: 0,0:02:18.15,0:02:19.75,Ben,,0,0,0,,لا يبدو وكأنه لا شيء Dialogue: 0,0:02:19.82,0:02:21.98,Ben,,0,0,0,,{\pos(642,554)}ضوضاء غريبة , اضواء غير ارضيه Dialogue: 0,0:02:22.06,0:02:24.89,Ben,,0,0,0,,{\pos(646,542)}شائعات عن مخلوقات غريبة هنا؟ Dialogue: 0,0:02:24.96,0:02:28.12,Ben,,0,0,0,,نعم , الرجال الذين سمعت منهم \Nليسوا ذو ثقة تماماً Dialogue: 0,0:02:28.43,0:02:30.73,Ben,,0,0,0,,{\pos(650,604)}أليس هذا شيء سيء جدا \Nللقيام به Dialogue: 0,0:02:30.80,0:02:33.03,Ben,,0,0,0,,{\pos(646,580)}تعال لمدينة الاشباح لسباق السيارات Dialogue: 0,0:02:33.10,0:02:34.40,Ben,,0,0,0,,{\pos(648,684)}كيف لي انا اعرف؟ Dialogue: 0,0:02:34.47,0:02:36.99,Ben,,0,0,0,,انا اعرفهم فقط من متجر السيارات Dialogue: 0,0:02:41.08,0:02:42.17,Ben,,0,0,0,,قال الجد ماكس ان لوس سوليداد Dialogue: 0,0:02:42.24,0:02:45.21,Ben,,0,0,0,,كانت قاعدة عسكرية كبيرة في الخمسينات Dialogue: 0,0:02:45.28,0:02:46.87,Ben,,0,0,0,,{\pos(630,552)}منشأة بحوث من نوعِ ما Dialogue: 0,0:02:46.95,0:02:47.92,Ben,,0,0,0,,{\pos(636,544)}نعم Dialogue: 0,0:02:47.98,0:02:50.11,Ben,,0,0,0,,{\pos(642,544)}يجب انه كان هنا بعض البحوث الخطيرة جداً Dialogue: 0,0:02:50.18,0:02:51.55,Ben,,0,0,0,,تحقق من هذه الجدران Dialogue: 0,0:02:51.62,0:02:54.65,Ben,,0,0,0,,بعد 50 سنة ومازالو هنا بطريقة ما Dialogue: 0,0:02:58.29,0:02:59.26,Ben,,0,0,0,,مستحيل Dialogue: 0,0:02:59.33,0:03:01.32,Ben,,0,0,0,,هذه لم تكن هنا Dialogue: 0,0:03:07.97,0:03:09.84,Ben,,0,0,0,,هل لاحظ اي احد ان Dialogue: 0,0:03:09.90,0:03:11.84,Ben,,0,0,0,,{\pos(642,538)}بعضها ذو شكل غامض؟ Dialogue: 0,0:03:11.91,0:03:13.47,Ben,,0,0,0,,غريب Dialogue: 0,0:03:13.81,0:03:15.47,Ben,,0,0,0,,ربما شيئاً ما --- ان لا اعرف Dialogue: 0,0:03:15.54,0:03:16.60,Ben,,0,0,0,,حرق الجدران Dialogue: 0,0:03:16.68,0:03:18.24,Ben,,0,0,0,,مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:18.31,0:03:21.48,Ben,,0,0,0,,نفس الشيء الذي احرق هذه الانفاق\Nالغريبة في كل مكان Dialogue: 0,0:03:21.55,0:03:22.74,Ben,,0,0,0,,انظر Dialogue: 0,0:03:22.82,0:03:25.01,Ben,,0,0,0,,هذا طائر Dialogue: 0,0:03:26.25,0:03:27.98,Ben,,0,0,0,,وهذه عظام سحلية Dialogue: 0,0:03:28.06,0:03:29.92,Ben,,0,0,0,,انهم متحجرون Dialogue: 0,0:03:29.99,0:03:31.89,Ben,,0,0,0,,وهم ليسوا الشيء الوحيد Dialogue: 0,0:03:34.26,0:03:38.32,Ben,,0,0,0,,يبدو ان شخصاً ما حول هذه الى رمال بمجرد \Nالوقوف عليها Dialogue: 0,0:03:38.87,0:03:41.03,Ben,,0,0,0,,ربما كان في الانتظار Dialogue: 0,0:03:43.34,0:03:47.54,Ben,,0,0,0,,هذا النفق ذاهب لقسم الشرطة\Nثم الى هؤلاء Dialogue: 0,0:03:47.61,0:03:49.44,Ben,,0,0,0,,اعتقد انها شقق Dialogue: 0,0:03:49.51,0:03:51.88,Ben,,0,0,0,,فقط كمراجعة \Nوقف شخصاً ما هنا Dialogue: 0,0:03:51.95,0:03:54.21,Ben,,0,0,0,,منذ مليون سنة ثم سار الى تلك المباني Dialogue: 0,0:03:54.28,0:03:56.38,Ben,,0,0,0,,التي بنيت منذ 50 سنة؟ Dialogue: 0,0:03:56.45,0:03:58.21,Ben,,0,0,0,,انت لا تساعد Dialogue: 0,0:03:58.29,0:04:00.08,Ben,,0,0,0,,قد تكون هذه علامات على نشاط \NDNA فضائيو الـ Dialogue: 0,0:04:00.15,0:04:01.35,Ben,,0,0,0,,--والامر متروك لنا Dialogue: 0,0:04:01.42,0:04:03.72,Ben,,0,0,0,,DNA فضائيو\Nلا يفعلون هذا Dialogue: 0,0:04:03.79,0:04:05.95,Ben,,0,0,0,,DNA هل يبدو هذا كفضائي\Nلك ؟ Dialogue: 0,0:04:10.43,0:04:13.16,Ben,,0,0,0,,وأخيراً يشئ يستحق بنزين السيارة Dialogue: 0,0:04:17.07,0:04:19.67,Hero,,0,0,0,,!كروماستون Dialogue: 0,0:04:29.12,0:04:30.14,Ben,,0,0,0,,احذروا Dialogue: 0,0:04:35.66,0:04:37.12,Ben,,0,0,0,,اختفى Dialogue: 0,0:04:41.13,0:04:44.00,Ben,,0,0,0,,على الاقل المبنى الذي دمره لم يكن المكتبة Dialogue: 0,0:04:44.07,0:04:46.16,Ben,,0,0,0,,من يحب الكتب حقاً Dialogue: 0,0:04:46.23,0:04:48.10,Ben,,0,0,0,,انها تقول ان علينا البحث Dialogue: 0,0:04:48.17,0:04:49.93,Ben,,0,0,0,,نعرف ما هو هذا الشيء Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:50.90,Ben,,0,0,0,,كل ما نعرفه حتى الآن Dialogue: 0,0:04:50.97,0:04:53.70,Ben,,0,0,0,,انه يبحث عن شيء هنا في\Nهذه القاعدة Dialogue: 0,0:04:55.48,0:04:58.28,Ben,,0,0,0,,هذه الشرائط تآكلت بالفعل \Nلكن يبدو Dialogue: 0,0:04:58.35,0:04:59.87,Ben,,0,0,0,,ان هذه القاعدة بُنيت لنوع من Dialogue: 0,0:04:59.95,0:05:02.92,Ben,,0,0,0,,تجارب الزمن تسمى مشروع بارادوكس Dialogue: 0,0:05:02.98,0:05:04.35,Ben,,0,0,0,,من لن يختار الصحراء في الخارج Dialogue: 0,0:05:04.42,0:05:06.98,Ben,,0,0,0,,بليوود لاجراء ابحاث سرية للغاية ؟ Dialogue: 0,0:05:07.82,0:05:10.72,Ben,,0,0,0,,بنوها هنا بسبب رواسب الكوارتز الضخمة Dialogue: 0,0:05:10.79,0:05:12.02,Ben,,0,0,0,,وقت الكوارتز ؟ Dialogue: 0,0:05:12.09,0:05:15.83,Ben,,0,0,0,,ربما كانوا يحاولون بناء اكبر ساعة\Nيد في العالم Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:19.70,Ben,,0,0,0,,كان اسمه تحت المراقبة Dialogue: 0,0:05:19.77,0:05:22.33,Ben,,0,0,0,,اياً كان هو , كانت نظريته الباردوكس \Nهي اساس Dialogue: 0,0:05:22.40,0:05:25.27,Ben,,0,0,0,,نفق تجريبي من نوع ما عبر الزمن Dialogue: 0,0:05:27.51,0:05:28.74,Ben,,0,0,0,,يبدو كمنزلي Dialogue: 0,0:05:28.81,0:05:31.28,Ben,,0,0,0,,بعد هذه الحفلة الكبيرة التي اقمتها\Nالاسبوع الماضي Dialogue: 0,0:05:34.75,0:05:37.41,Ben,,0,0,0,,انظروا \Nهذا الشيء كان هنا ايضا! Dialogue: 0,0:05:37.49,0:05:38.85,Ben,,0,0,0,,نفق واحد فقط Dialogue: 0,0:05:38.92,0:05:41.22,Ben,,0,0,0,,...انه جاء الى هنا واختفى Dialogue: 0,0:05:41.29,0:05:42.69,Ben,,0,0,0,,او ولد هنا Dialogue: 0,0:05:49.06,0:05:51.40,Hero,,0,0,0,,! سوامب فاير Dialogue: 0,0:05:53.90,0:05:55.20,Ben,,0,0,0,,أمسكت بك Dialogue: 0,0:05:55.74,0:05:57.50,Ben,,0,0,0,,"سوامب فاير" Dialogue: 0,0:05:57.57,0:05:59.23,Ben,,0,0,0,,هذا يعيدني للماضي Dialogue: 0,0:05:59.31,0:06:00.93,Ben,,0,0,0,,ام هو المستقبل؟ Dialogue: 0,0:06:01.01,0:06:03.34,Ben,,0,0,0,,من الصعب ان اقول هذا بن Dialogue: 0,0:06:03.41,0:06:04.67,Ben,,0,0,0,,هل التقينا من قبل؟ Dialogue: 0,0:06:04.75,0:06:07.84,Ben,,0,0,0,,كيف تعرف اسمي؟ Dialogue: 0,0:06:07.92,0:06:11.04,Ben,,0,0,0,,افترض ان السؤال كان \Nهل التقينا بعد Dialogue: 0,0:06:11.12,0:06:14.58,Ben,,0,0,0,,مهلاً انه هذا الاحمق في الصورة\Nرجل البارادوكس Dialogue: 0,0:06:14.66,0:06:18.29,Ben,,0,0,0,,لم تتغير على لاطلاق منذ 50 سنة Dialogue: 0,0:06:18.36,0:06:20.83,Ben,,0,0,0,,اوه..الامر اكبر بكثير من هذا Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:22.63,Ben,,0,0,0,,علكة؟ Dialogue: 0,0:06:22.70,0:06:23.82,Ben,,0,0,0,,لا .. شكراً Dialogue: 0,0:06:23.90,0:06:25.13,Ben,,0,0,0,,من انت؟ Dialogue: 0,0:06:25.20,0:06:26.29,Ben,,0,0,0,,ماهو اسمك؟ Dialogue: 0,0:06:26.37,0:06:27.86,Ben,,0,0,0,,لقد قرأت ملفي للتو Dialogue: 0,0:06:27.94,0:06:30.37,Ben,,0,0,0,,كنت آمل ان تخبرني انت Dialogue: 0,0:06:30.44,0:06:33.74,Ben,,0,0,0,,تراجع عقلي منذ عدة مئات من السنين Dialogue: 0,0:06:33.81,0:06:36.28,Ben,,0,0,0,,هل قال للتو عدة مئات من السنين؟ Dialogue: 0,0:06:36.34,0:06:38.18,Ben,,0,0,0,,هل قلت للتو -- مهلاً Dialogue: 0,0:06:38.25,0:06:41.31,Ben,,0,0,0,,بالمناسبة انت لم تصادق وجود اختلف\Nفي الزمكان Dialogue: 0,0:06:41.38,0:06:43.15,Ben,,0,0,0,,هنا..أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:43.22,0:06:45.62,Ben,,0,0,0,,كبيرة مدمرة بشكل لا يصدق Dialogue: 0,0:06:45.69,0:06:47.21,Ben,,0,0,0,,لا يمكن ايقافها تقريباً؟ Dialogue: 0,0:06:47.96,0:06:51.65,Ben,,0,0,0,,لا .. يجب انني كنت افكر في لحظة اخرى Dialogue: 0,0:06:57.73,0:06:59.76,Ben,,0,0,0,,..الى اين Dialogue: 0,0:07:03.30,0:07:04.40,Ben,,0,0,0,,انه هنا بالخارج Dialogue: 0,0:07:06.37,0:07:08.77,Ben,,0,0,0,,من الواضح انه مرتبط بهذا المخلوق Dialogue: 0,0:07:08.84,0:07:10.37,Ben,,0,0,0,,علينا التحدث معه Dialogue: 0,0:07:10.44,0:07:12.74,Ben,,0,0,0,,اوه..حسناً سنتحدث Dialogue: 0,0:07:15.65,0:07:17.08,Ben,,0,0,0,,مباشرة بعد ضربه Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:35.77,Ben,,0,0,0,,هل كنت هنا؟ Dialogue: 0,0:07:42.11,0:07:44.27,Ben,,0,0,0,,كانت تلك ملكية عامة كما تعلم Dialogue: 0,0:07:44.35,0:07:46.71,Ben,,0,0,0,,كيف له ان يتحرك سريعاً جداً Dialogue: 0,0:07:46.78,0:07:49.08,Ben,,0,0,0,,تقصد كيف انتقل بسرعه؟ Dialogue: 0,0:07:49.15,0:07:50.98,Ben,,0,0,0,,يطلق على المشي Dialogue: 0,0:07:52.32,0:07:54.05,Ben,,0,0,0,,التمشي .. حقاً Dialogue: 0,0:07:54.12,0:07:55.45,Ben,,0,0,0,,هذا أفضل Dialogue: 0,0:07:55.52,0:07:56.75,Ben,,0,0,0,,بالراحة على السترة Dialogue: 0,0:07:56.82,0:07:58.62,Ben,,0,0,0,,عمرها 1200 عاماً Dialogue: 0,0:07:58.69,0:08:00.85,Ben,,0,0,0,,اياً يكن .. شكراً Dialogue: 0,0:08:00.93,0:08:02.73,Ben,,0,0,0,,شكراً ؟؟\Nلاجل ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:02.80,0:08:06.03,Ben,,0,0,0,,حسناً .. كان لدي شعور اننا ان قمنا بعمل\Nضوضاء بما يكفي Dialogue: 0,0:08:06.10,0:08:07.53,Ben,,0,0,0,,سيظهر Dialogue: 0,0:08:07.90,0:08:10.10,Ben,,0,0,0,,واخيراً شيئاً يمكننا ضربه Dialogue: 0,0:08:10.17,0:08:12.47,Ben,,0,0,0,,ااوه..لا اظن حقاً انها فكرة جيدة Dialogue: 0,0:08:12.54,0:08:13.60,Ben,,0,0,0,,هذه الانفاق Dialogue: 0,0:08:13.67,0:08:14.77,Ben,,0,0,0,,ليست علامات حروق Dialogue: 0,0:08:14.84,0:08:15.83,Ben,,0,0,0,,انهم .. العمر Dialogue: 0,0:08:15.91,0:08:18.78,Ben,,0,0,0,,المخلوق يسرع الوقت Dialogue: 0,0:08:18.85,0:08:20.58,Ben,,0,0,0,,جيد جداً Dialogue: 0,0:08:20.65,0:08:22.21,Ben,,0,0,0,,لست سريعاً جداً .. ايها القبيح Dialogue: 0,0:08:32.83,0:08:35.46,Ben,,0,0,0,,!كيفين Dialogue: 0,0:08:39.55,0:08:41.38,Ben,,0,0,0,,!كيفين Dialogue: 0,0:08:41.45,0:08:44.75,Ben,,0,0,0,,مجرد لمسه لهذا الشيء جعل عمره\Nستون..ثمانين عاماً Dialogue: 0,0:08:44.82,0:08:47.16,Ben,,0,0,0,,يجب علينا اصطحابه الى المستشفى Dialogue: 0,0:08:47.22,0:08:48.25,Ben,,0,0,0,,مالذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:08:48.33,0:08:49.49,Ben,,0,0,0,,ابعد يديك عني Dialogue: 0,0:08:49.56,0:08:52.39,Ben,,0,0,0,,هيا يا كيفين\Nسنحصل لك على بعض المساعدة Dialogue: 0,0:08:52.46,0:08:54.26,Ben,,0,0,0,,مالذي تعنينه..مساعدة؟ Dialogue: 0,0:08:54.33,0:08:56.89,Ben,,0,0,0,,انا ذاهب لاركل هذا الشيء Dialogue: 0,0:08:56.97,0:08:58.40,Ben,,0,0,0,,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:08:58.47,0:09:00.40,Ben,,0,0,0,,ظهري يؤلمني بشدة Dialogue: 0,0:09:00.47,0:09:01.40,Ben,,0,0,0,,ساقاي تؤلمنني Dialogue: 0,0:09:01.47,0:09:03.37,Ben,,0,0,0,,وما الامر مع هذه الاحذية Dialogue: 0,0:09:03.44,0:09:06.38,Ben,,0,0,0,,هل هو كثير لاطلب بعض الدعم هنا؟ Dialogue: 0,0:09:06.44,0:09:07.74,Ben,,0,0,0,,انه مثل رجل عجوز غاضب Dialogue: 0,0:09:07.81,0:09:10.21,Ben,,0,0,0,,عكر المزاح , غريب الاطوار Dialogue: 0,0:09:10.28,0:09:12.18,Ben,,0,0,0,,لماذا تهمسين؟ Dialogue: 0,0:09:12.25,0:09:14.88,Ben,,0,0,0,,بمعنى اخرى , بصرف النظر عن صلعه Dialogue: 0,0:09:14.95,0:09:17.25,Ben,,0,0,0,,انه كما هو دائماً Dialogue: 0,0:09:17.32,0:09:18.88,Ben,,0,0,0,,هيا ايها العجوز Dialogue: 0,0:09:20.16,0:09:22.09,Ben,,0,0,0,,انا سأخذ هؤلاء Dialogue: 0,0:09:22.16,0:09:24.36,Ben,,0,0,0,,مالذي تعتقد انك تفعله؟ Dialogue: 0,0:09:24.43,0:09:25.90,Ben,,0,0,0,,القيادة Dialogue: 0,0:09:25.96,0:09:27.40,Ben,,0,0,0,,لا تفكر ابدأ في هذا Dialogue: 0,0:09:27.47,0:09:28.76,Ben,,0,0,0,,ليس لديك رخصة Dialogue: 0,0:09:28.83,0:09:31.56,Ben,,0,0,0,,الجد ماكس علمني وهي حالة طارئة Dialogue: 0,0:09:31.64,0:09:34.40,Ben,,0,0,0,,انت قصير النظر لديك التهاب المفاصل\Nوردود افعالك Dialogue: 0,0:09:34.47,0:09:37.53,Ben,,0,0,0,,وتحاول ان تفتح قفل الصبار Dialogue: 0,0:09:41.05,0:09:44.45,Ben,,0,0,0,,يجب انك خرجت معي عندما \Nكنت صغيراً وسيماً Dialogue: 0,0:09:44.52,0:09:46.28,Ben,,0,0,0,,كنت غير ناضح للغاية Dialogue: 0,0:09:46.35,0:09:47.78,Ben,,0,0,0,,ماذا عن الان؟ Dialogue: 0,0:09:47.85,0:09:49.25,Ben,,0,0,0,,كبير جداً Dialogue: 0,0:09:55.53,0:09:57.46,Ben,,0,0,0,,انها ليست سيارة تصادم Dialogue: 0,0:09:59.96,0:10:01.49,Ben,,0,0,0,,!تراجعوا , تراجعوا , تراجعوا Dialogue: 0,0:10:08.77,0:10:10.40,Ben,,0,0,0,,بن , على يمينك Dialogue: 0,0:10:37.07,0:10:38.56,Ben,,0,0,0,,! لا ! لا Dialogue: 0,0:10:38.64,0:10:39.80,Ben,,0,0,0,,!ليس السيارة Dialogue: 0,0:10:39.87,0:10:41.93,Ben,,0,0,0,,!ليس السيارة Dialogue: 0,0:10:42.54,0:10:43.70,Ben,,0,0,0,,تشبثوا Dialogue: 0,0:10:53.45,0:10:56.48,Ben,,0,0,0,,لن تقود سيارتي ابداً مرة اخرى Dialogue: 0,0:10:59.09,0:11:00.08,Ben,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:11:00.16,0:11:02.49,Ben,,0,0,0,,اين كنتم؟ Dialogue: 0,0:11:02.56,0:11:05.22,Ben,,0,0,0,,كان من المفترض ان تصلوا هنا\Nمنذ 6 ثوانٍ Dialogue: 0,0:11:05.30,0:11:07.32,Ben,,0,0,0,,او هذا الشيء يعمل بسرعة Dialogue: 0,0:11:07.40,0:11:08.83,Ben,,0,0,0,,من تكون , على أي حال؟ Dialogue: 0,0:11:08.90,0:11:09.89,Ben,,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:11:09.97,0:11:11.49,Ben,,0,0,0,,ما هذا المخلوق؟ Dialogue: 0,0:11:11.57,0:11:13.33,Ben,,0,0,0,,أيمكنك اصلاح سيارتي؟ Dialogue: 0,0:11:13.40,0:11:15.27,Ben,,0,0,0,,هناك شيء ما مختلف حيالك Dialogue: 0,0:11:15.34,0:11:16.57,Ben,,0,0,0,,هل هو شعرك؟ Dialogue: 0,0:11:16.64,0:11:19.04,Ben,,0,0,0,,نعم انا اصففه على الجوانب الآن Dialogue: 0,0:11:19.11,0:11:22.01,Ben,,0,0,0,,!وأنا ايضاً اصبحت كبيراً بحق Dialogue: 0,0:11:22.08,0:11:23.57,Ben,,0,0,0,,لا تحدثني عن الكبر Dialogue: 0,0:11:23.65,0:11:26.24,Ben,,0,0,0,,انا اسير في الابدية Dialogue: 0,0:11:26.32,0:11:30.85,Ben,,0,0,0,,حسناً من الافضل لك ان تبدأ\Nالجري في الابدية ايها الذكي Dialogue: 0,0:11:30.92,0:11:33.25,Ben,,0,0,0,,همم .. ربما ستبطأنا Dialogue: 0,0:11:33.32,0:11:34.85,Ben,,0,0,0,,يجب ان اصلح هذا Dialogue: 0,0:11:34.93,0:11:37.19,Ben,,0,0,0,,سوف نعود من هناك Dialogue: 0,0:11:44.74,0:11:46.10,Ben,,0,0,0,,كيفين Dialogue: 0,0:11:46.17,0:11:47.80,Ben,,0,0,0,,لا يمكنني تصديق هذا Dialogue: 0,0:11:47.87,0:11:49.53,Ben,,0,0,0,,انت جيد كـ الجديد Dialogue: 0,0:11:49.61,0:11:52.60,Ben,,0,0,0,,حسناً .. ظهري مازال يؤلمني قليلاً Dialogue: 0,0:11:52.68,0:11:55.20,Ben,,0,0,0,,..لو كان بامكاني فقط الاتكاء عليك Dialogue: 0,0:11:59.18,0:12:03.05,Ben,,0,0,0,,حسنا , بروفيسور ان لم تكن تمانع \Nاصلاح سيارتي Dialogue: 0,0:12:03.12,0:12:06.09,Ben,,0,0,0,,كيف بالضبط تتوقع مني القيام بهذا؟ Dialogue: 0,0:12:06.16,0:12:08.89,Ben,,0,0,0,,انا مسافر عبر الزمن ولست رجل ورشة Dialogue: 0,0:12:08.96,0:12:11.36,Ben,,0,0,0,,ارجاع سيارة من شأنه ان يخرق قوانين Dialogue: 0,0:12:11.43,0:12:12.99,Ben,,0,0,0,,-- تزامن الزمكان و Dialogue: 0,0:12:13.06,0:12:15.40,Ben,,0,0,0,,!حسناً! يكفي\Nأريد اجوبة الآن Dialogue: 0,0:12:15.47,0:12:17.56,Ben,,0,0,0,,نفس بين تنيسون الكبير Dialogue: 0,0:12:17.64,0:12:20.07,Ben,,0,0,0,,أنت الآن تشبه نفسك اكتر مما \Nكنت عليه في المستقبل Dialogue: 0,0:12:20.14,0:12:23.13,Ben,,0,0,0,,والتي , ولأسباب واضحه \Nلا أستطيع حقاً اخباركم بها Dialogue: 0,0:12:23.84,0:12:25.00,Ben,,0,0,0,,اتريدني ان أؤذيه؟ Dialogue: 0,0:12:25.08,0:12:28.57,Ben,,0,0,0,,ما الذي يمكنك اخبارنا به \N ياسيد...بارادوكس Dialogue: 0,0:12:28.65,0:12:29.77,Ben,,0,0,0,,بارادوكس Dialogue: 0,0:12:29.85,0:12:31.68,Ben,,0,0,0,,اوه .. نعم , هذا سيفيد Dialogue: 0,0:12:31.75,0:12:33.81,Ben,,0,0,0,,هذا سيفيد كثيراً جداً Dialogue: 0,0:12:33.88,0:12:36.32,Ben,,0,0,0,,سأخبركم بقصتي بطريقة يمكنكم\Nفهمها Dialogue: 0,0:12:36.39,0:12:39.05,Ben,,0,0,0,,مع البداية والمنتصف والنهاية Dialogue: 0,0:12:39.12,0:12:41.22,Ben,,0,0,0,,نحن سنبدأ بالمنتصف Dialogue: 0,0:12:43.03,0:12:44.79,Ben,,0,0,0,,لوس سوليداد بنيت بالكامل Dialogue: 0,0:12:44.86,0:12:47.46,Ben,,0,0,0,,--جل نظريتي البارعة Dialogue: 0,0:12:47.53,0:12:49.66,Ben,,0,0,0,,نفق زمني يستخدام خصائص بلورات Dialogue: 0,0:12:49.73,0:12:52.76,Ben,,0,0,0,,الكوارتز التي اكتشفتها والتي تتيح لنا Dialogue: 0,0:12:52.84,0:12:55.36,Ben,,0,0,0,,الوصول لأحداث الماضي والمستقبل Dialogue: 0,0:12:55.44,0:12:58.03,Ben,,0,0,0,,نعم .. حسناً ... بالنسبة لعبقري\Nيبدو انك فجرته Dialogue: 0,0:12:58.11,0:13:00.24,Ben,,0,0,0,,انت لا تعرف نصفها Dialogue: 0,0:13:00.31,0:13:04.37,Ben,,0,0,0,,بعض الحسابات الخاطئة من جهتي زعزعت\Nاستقرار التجربة Dialogue: 0,0:13:04.45,0:13:07.32,Ben,,0,0,0,,وحدث ثغرة في نسيج الواقع Dialogue: 0,0:13:07.38,0:13:10.51,Ben,,0,0,0,,لقد سحبت الى افق الاحداث Dialogue: 0,0:13:11.56,0:13:14.15,Ben,,0,0,0,,لقد قضيت حقاً 100 ألف سنة هناك Dialogue: 0,0:13:14.23,0:13:16.85,Ben,,0,0,0,,لم اكن اكبر او احتاج للأكل او النوم Dialogue: 0,0:13:16.93,0:13:19.33,Ben,,0,0,0,,موجود فقط Dialogue: 0,0:13:19.40,0:13:21.83,Ben,,0,0,0,,يبدو مملاً جداً Dialogue: 0,0:13:21.90,0:13:25.53,Ben,,0,0,0,,في البداية شعرت بالجنون بالطبع \Nلكن بعد الآف من السنين Dialogue: 0,0:13:25.60,0:13:29.04,Ben,,0,0,0,,شعرت بالملل من هذا ايضاً\N--وأصبحت عاقلاً Dialogue: 0,0:13:29.11,0:13:30.44,Ben,,0,0,0,,عاقلاً جداً Dialogue: 0,0:13:30.51,0:13:33.07,Ben,,0,0,0,,بدأت في التعلم Dialogue: 0,0:13:36.21,0:13:39.95,Ben,,0,0,0,,لدي الآن فهم تام لاستمرارية الزمكان Dialogue: 0,0:13:40.02,0:13:43.72,Ben,,0,0,0,,تسمح لي بالسفر الى اي مكان \Nوالى اي وقت اريده Dialogue: 0,0:13:43.79,0:13:45.22,Ben,,0,0,0,,في حدود المعقول Dialogue: 0,0:13:45.96,0:13:47.93,Ben,,0,0,0,,اذاً اين آلة الزمن الخاصة بك؟ Dialogue: 0,0:13:47.99,0:13:50.22,Ben,,0,0,0,,ليس لديه آلة زمن Dialogue: 0,0:13:50.29,0:13:52.56,Ben,,0,0,0,,لديه خريطة في رأسه Dialogue: 0,0:13:52.63,0:13:54.26,Ben,,0,0,0,,بالضبط Dialogue: 0,0:13:54.33,0:13:56.73,Ben,,0,0,0,,انا اعرف اين توجد جميع الاختصارات Dialogue: 0,0:13:56.80,0:14:00.10,Ben,,0,0,0,,لقد قضيت عقود من العمر تتقاطع\Nمع مجرى الوقت Dialogue: 0,0:14:00.17,0:14:01.60,Ben,,0,0,0,,مما يجعلها مكاناً افضل Dialogue: 0,0:14:02.11,0:14:03.44,Ben,,0,0,0,,وكيف يحدث هذا؟ Dialogue: 0,0:14:03.51,0:14:06.67,Ben,,0,0,0,,في الوقت الحالي ولا حتى في الرضا الوظيفي Dialogue: 0,0:14:06.74,0:14:09.44,Ben,,0,0,0,,كما ترون , لقد اكتشفت مؤخراً نوعاً Dialogue: 0,0:14:09.51,0:14:10.88,Ben,,0,0,0,,من المخلوقات الطافية Dialogue: 0,0:14:10.95,0:14:13.51,Ben,,0,0,0,,سوف تعيث فساداً في جميع انحاء الكون Dialogue: 0,0:14:13.95,0:14:14.78,Ben,,0,0,0,,اذاً؟ Dialogue: 0,0:14:14.85,0:14:17.75,Ben,,0,0,0,,من طريقة حديثك , كنت تقضي على \Nوحوش من هذا في جميع وقتك Dialogue: 0,0:14:17.82,0:14:19.22,Ben,,0,0,0,,لماذا هذا سيء للغاية؟ Dialogue: 0,0:14:19.29,0:14:23.13,Ben,,0,0,0,,لأنه على عكس الاف الاعداء الذي واجهتهم من قبل Dialogue: 0,0:14:23.19,0:14:28.03,Ben,,0,0,0,,جاء هذا المخلوق الطافي خارج نطاق\Nالواقع الخاص بنا Dialogue: 0,0:14:28.10,0:14:30.36,Ben,,0,0,0,,في لحظه عمل تجربتي Dialogue: 0,0:14:31.50,0:14:34.13,Ben,,0,0,0,,اذاً , فقط لنكون واضحين \Nانه خطأك Dialogue: 0,0:14:34.94,0:14:38.34,Ben,,0,0,0,,هذا المخلوق لم يكن متربصاً هنا\Nمنذ 50 عاماً Dialogue: 0,0:14:38.41,0:14:39.78,Ben,,0,0,0,,لكنا عرفنا عن هذا Dialogue: 0,0:14:39.84,0:14:42.14,Ben,,0,0,0,,الوقت يشبه النهر Dialogue: 0,0:14:42.21,0:14:44.77,Ben,,0,0,0,,يتحرك , يتدفق وينحني Dialogue: 0,0:14:44.85,0:14:47.08,Ben,,0,0,0,,قبل 50 سنة \Nقمت عن طريق الخطأ Dialogue: 0,0:14:47.15,0:14:49.35,Ben,,0,0,0,,بتفجير شحنه في عمق هذا النهر Dialogue: 0,0:14:49.42,0:14:53.19,Ben,,0,0,0,,المخلوق الذي اطلقته ظهر بعد 50 سنة Dialogue: 0,0:14:53.26,0:14:58.39,Ben,,0,0,0,,لقد انطلق المخلوق الذي اطلقته منذ 50 عاماً\Nحتى الوقت الحاضر مما يؤدي لمستقبلك Dialogue: 0,0:14:58.46,0:15:01.40,Ben,,0,0,0,,ولكن كل مايفعله هو تخريب قاعدة\Nعسكرية قديمة Dialogue: 0,0:15:01.47,0:15:03.59,Ben,,0,0,0,,لماذا هذا مشكلة على الاطلاق؟ Dialogue: 0,0:15:03.67,0:15:04.73,Ben,,0,0,0,,لماذا لا نتركه بمفرده فقط؟ Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:08.33,Ben,,0,0,0,,هذا سؤال افضل للرجل على القمر Dialogue: 0,0:15:08.81,0:15:09.67,Ben,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:09.74,0:15:11.23,Ben,,0,0,0,,من هو الرجل على القمر؟ Dialogue: 0,0:15:11.31,0:15:12.54,Ben,,0,0,0,,انا Dialogue: 0,0:15:15.91,0:15:17.54,Ben,,0,0,0,,نحن على القمر Dialogue: 0,0:15:17.61,0:15:21.28,Ben,,0,0,0,,لا , نحن على القمر في مستقبلك البعيد Dialogue: 0,0:15:21.35,0:15:22.51,Ben,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:22.59,0:15:24.38,Ben,,0,0,0,,كيف لا نختنق؟ Dialogue: 0,0:15:24.46,0:15:25.68,Ben,,0,0,0,,سؤال جيد Dialogue: 0,0:15:25.76,0:15:27.78,Ben,,0,0,0,,ليس عن بعد هذه النقطة\Nعلى الرغم من Dialogue: 0,0:15:27.86,0:15:31.39,Ben,,0,0,0,,تخيل كيف ستبدو الارض في 200 عاماً \Nوعلى سبيل المثال Dialogue: 0,0:15:31.46,0:15:34.13,Ben,,0,0,0,,مع ذلك الوقت يتجول الوحش في كل مكان Dialogue: 0,0:15:34.20,0:15:37.36,Ben,,0,0,0,,محولاً كل شيء في طريقه الى غبار Dialogue: 0,0:15:37.97,0:15:39.87,Ben,,0,0,0,,لمن منكم بلا خيال Dialogue: 0,0:15:39.94,0:15:42.37,Ben,,0,0,0,,الارض موجودة هناك Dialogue: 0,0:15:46.01,0:15:49.31,Ben,,0,0,0,,لقد نقلتنا الى أسوء نسخة ممكنة للمستقبل Dialogue: 0,0:15:49.38,0:15:50.31,Ben,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:15:50.38,0:15:52.21,Ben,,0,0,0,,اذا فشلت في ايقاف هذا المخلوق Dialogue: 0,0:15:52.28,0:15:56.52,Ben,,0,0,0,,فهذا أفضل مستقبل ممكن لك Dialogue: 0,0:16:04.13,0:16:06.56,Ben,,0,0,0,,ليس مشهداً جميلاً \Nأليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:06.63,0:16:08.32,Ben,,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:16:08.40,0:16:12.06,Ben,,0,0,0,,أسمح لنفسي بالشعور بالتأثير الكامل لفشلي Dialogue: 0,0:16:12.13,0:16:14.00,Ben,,0,0,0,,حسناً .. من هو؟ Dialogue: 0,0:16:14.54,0:16:16.56,Ben,,0,0,0,,انه بارادوكس موازي Dialogue: 0,0:16:16.94,0:16:20.40,Ben,,0,0,0,,بن الشاب لديه شعور فطري بالميتافيزيقيا\Nعبر جمجمته Dialogue: 0,0:16:20.48,0:16:22.17,Ben,,0,0,0,,والتي ستفيده بشكل جيد في مستقبله Dialogue: 0,0:16:22.24,0:16:24.74,Ben,,0,0,0,,او يجب ان اقوله ماضيه Dialogue: 0,0:16:24.81,0:16:26.75,Ben,,0,0,0,,وأنا جيد في القيادة أيضاً Dialogue: 0,0:16:26.82,0:16:28.51,Ben,,0,0,0,,يمكننا التنفس على سطح القمر في المستقبل Dialogue: 0,0:16:28.58,0:16:30.18,Ben,,0,0,0,,ولا يمكنك اصلاح سيارتي؟ Dialogue: 0,0:16:30.25,0:16:32.38,Ben,,0,0,0,,ماذا يجب ان افعل Dialogue: 0,0:16:32.45,0:16:33.82,Ben,,0,0,0,,حسناً من الواضح انه ليس مافعلته Dialogue: 0,0:16:33.89,0:16:36.76,Ben,,0,0,0,,ولكن اياً كان ما ستفعله \Nمن الافضل ان تفعله سريعاً Dialogue: 0,0:16:36.83,0:16:38.52,Ben,,0,0,0,,الوقت ينفذ منا Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:43.49,Ben,,0,0,0,,لماذا نعود هنا؟ Dialogue: 0,0:16:43.57,0:16:45.26,Ben,,0,0,0,,لماذا لا نسافر الى الوقت المناسب Dialogue: 0,0:16:45.33,0:16:48.00,Ben,,0,0,0,,ونوقف تجربة الوقت من الحدوث Dialogue: 0,0:16:48.07,0:16:49.73,Ben,,0,0,0,,الست مجرد مخلوقة طاقة لتفكري Dialogue: 0,0:16:49.81,0:16:52.24,Ben,,0,0,0,,في المؤتمرات الزمنية ؟ Dialogue: 0,0:16:52.31,0:16:53.87,Ben,,0,0,0,,-- انا لست مخلوقة Dialogue: 0,0:16:53.94,0:16:57.44,Ben,,0,0,0,,التجربة التي اطلقت هذا المخلوق\Nاطلقتني ايضاً Dialogue: 0,0:16:57.51,0:17:01.04,Ben,,0,0,0,,في الوقت المناسب\Nويجب ان يحدث هذا Dialogue: 0,0:17:01.12,0:17:02.18,Ben,,0,0,0,,... لأنه بكل تواضع Dialogue: 0,0:17:02.25,0:17:04.65,Ben,,0,0,0,,أنقذت العالم عشرات المرات Dialogue: 0,0:17:04.72,0:17:05.98,Ben,,0,0,0,,المئات في الواقع Dialogue: 0,0:17:06.06,0:17:08.92,Ben,,0,0,0,,في الواقع , في احدى المرات\Nعملت انت وانا معاً Dialogue: 0,0:17:08.99,0:17:11.96,Ben,,0,0,0,,لأنقاذ الكون بأكمله---لايهم Dialogue: 0,0:17:12.03,0:17:13.76,Ben,,0,0,0,,--يجب ان يكون هنا في Dialogue: 0,0:17:17.70,0:17:19.67,Ben,,0,0,0,,يمكنك ضبط ساعتك الآن Dialogue: 0,0:17:24.87,0:17:26.31,Hero,,0,0,0,,!جيتراي Dialogue: 0,0:17:40.49,0:17:41.42,Ben,,0,0,0,,لقد ضربوه؟ Dialogue: 0,0:17:41.49,0:17:42.46,Ben,,0,0,0,,اليس كل شيء يشيخ Dialogue: 0,0:17:42.52,0:17:44.82,Ben,,0,0,0,,في لحظات بمجرد لمسه؟ Dialogue: 0,0:17:44.89,0:17:47.23,Ben,,0,0,0,,العلكات تستمر وقتاً طويلاً حقاً Dialogue: 0,0:17:47.30,0:17:48.96,Ben,,0,0,0,,انظر تحت مكتبك في مدرستك Dialogue: 0,0:17:49.03,0:17:51.56,Ben,,0,0,0,,الآن عد Dialogue: 0,0:17:58.71,0:18:01.23,Ben,,0,0,0,,اتركه سيحولك الى غبار Dialogue: 0,0:18:01.31,0:18:03.34,Ben,,0,0,0,,انا موجود خارج الزمن Dialogue: 0,0:18:03.41,0:18:07.32,Ben,,0,0,0,,حسناً .. لا زلت اشعر بمروره Dialogue: 0,0:18:08.55,0:18:11.02,Ben,,0,0,0,,بارادوكس ! عد بنا الى الحادثة \Nالآن Dialogue: 0,0:18:11.09,0:18:13.15,Ben,,0,0,0,,لكني اخبرتك Dialogue: 0,0:18:13.22,0:18:14.71,Ben,,0,0,0,,!افعلها فقط Dialogue: 0,0:18:17.56,0:18:18.65,Ben,,0,0,0,,كيفين , جوين المختبر Dialogue: 0,0:18:18.73,0:18:19.75,Ben,,0,0,0,,!أسرعا Dialogue: 0,0:18:20.83,0:18:22.63,Ben,,0,0,0,,انت فقط ابق هذا الشيء مشغولاً Dialogue: 0,0:18:22.70,0:18:24.26,Ben,,0,0,0,,ابقه مشغولاً؟ Dialogue: 0,0:18:24.33,0:18:26.17,Ben,,0,0,0,,أنا بطل السفر عبر الزمن Dialogue: 0,0:18:26.24,0:18:29.30,Ben,,0,0,0,,لا ابقي الاشياء مشغوله Dialogue: 0,0:18:31.74,0:18:33.64,Ben,,0,0,0,,متأكد من ان هذا الشيء سيعمل؟ Dialogue: 0,0:18:33.71,0:18:35.01,Ben,,0,0,0,,كلفت آله الزمن الخاصة بك Dialogue: 0,0:18:35.08,0:18:37.71,Ben,,0,0,0,,حكومة الولايات المتحدة اموالاَ طائلة , دكتور Dialogue: 0,0:18:37.78,0:18:41.18,Ben,,0,0,0,,بالنسبة للتكلفة , اعتقد ان تخفيف Dialogue: 0,0:18:41.25,0:18:45.98,Ben,,0,0,0,,المعاناة الانسانية التي لا توصف هو مبرر جيد بشكل عام Dialogue: 0,0:18:46.29,0:18:47.85,Ben,,0,0,0,,لماذا يستخدم الهاتف Dialogue: 0,0:18:47.92,0:18:48.75,Ben,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:48.82,0:18:51.35,Ben,,0,0,0,,المخلوق \Nلقد حاول استخدام الهاتف المدفوع Dialogue: 0,0:18:51.43,0:18:53.95,Ben,,0,0,0,,ثم ذهب لمركز الشرطة ومساكن الطلبة Dialogue: 0,0:18:54.03,0:18:55.16,Ben,,0,0,0,,لم يتصرف مثل بعض المخلوقات Dialogue: 0,0:18:55.23,0:18:57.70,Ben,,0,0,0,,بعيدة الابعاد Dialogue: 0,0:18:57.77,0:18:59.60,Ben,,0,0,0,,فعلت كل مايفعله الشخص العادي Dialogue: 0,0:18:59.67,0:19:01.43,Ben,,0,0,0,,اذا وجدوا انفسهم فجأه Dialogue: 0,0:19:01.50,0:19:04.23,Ben,,0,0,0,,في قاعدة عسكرية مهجورة Dialogue: 0,0:19:17.49,0:19:18.32,Ben,,0,0,0,,انظري هناك Dialogue: 0,0:19:18.39,0:19:19.45,Ben,,0,0,0,,المساعد Dialogue: 0,0:19:39.94,0:19:42.57,Ben,,0,0,0,,بن سوف تمتص معه Dialogue: 0,0:19:42.64,0:19:44.91,Ben,,0,0,0,,احتاج لوضع القليل من الوزن Dialogue: 0,0:19:48.68,0:19:52.31,Hero,,0,0,0,,!هيومونجصور Dialogue: 0,0:19:59.23,0:20:00.42,Ben,,0,0,0,,ثق بي Dialogue: 0,0:20:00.50,0:20:02.83,Ben,,0,0,0,,هذا يهزم البديل Dialogue: 0,0:20:21.48,0:20:22.31,Ben,,0,0,0,,!هيوغو Dialogue: 0,0:20:22.38,0:20:23.25,Ben,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:20:23.32,0:20:26.72,Ben,,0,0,0,,لو كانت افعى للسعتني Dialogue: 0,0:20:23.32,0:20:26.72,Notice,,0,0,650,,يقصد انه امامه طوال الوقت ولم يعرف Dialogue: 0,0:20:28.69,0:20:30.22,Ben,,0,0,0,,لكن لا تصبح متفاخراً جداً Dialogue: 0,0:20:30.29,0:20:33.02,Ben,,0,0,0,,كنت سأكتشف هذا في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:20:33.10,0:20:36.00,Ben,,0,0,0,,كان لديك 100 ألف سنة Dialogue: 0,0:20:37.60,0:20:38.93,Ben,,0,0,0,,حسناً .. يجب علي الاعتراف بهذا Dialogue: 0,0:20:39.00,0:20:40.20,Ben,,0,0,0,,انا مذهول Dialogue: 0,0:20:40.27,0:20:42.60,Ben,,0,0,0,,كل هذه القرون داخل الاحداث Dialogue: 0,0:20:42.67,0:20:46.84,Ben,,0,0,0,,ولم اشعر فقط ان الحادث لم يكن خطأي Dialogue: 0,0:20:46.91,0:20:49.57,Ben,,0,0,0,,انت اكثر ذكاءً مما كنت عليه عندما\Nالتقيت بك لاحقاً Dialogue: 0,0:20:50.45,0:20:51.91,Ben,,0,0,0,,شكراً .. على ما اظن Dialogue: 0,0:20:51.98,0:20:54.42,Ben,,0,0,0,,ماذا حدث له , مساعدك Dialogue: 0,0:20:54.48,0:20:57.01,Ben,,0,0,0,,أنا عشت حياتي Dialogue: 0,0:20:57.09,0:20:58.71,Ben,,0,0,0,,!هيوغو Dialogue: 0,0:20:58.79,0:21:01.09,Ben,,0,0,0,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:21:01.16,0:21:05.06,Ben,,0,0,0,,حسناً انت تبدو كما كنت \Nولم اراك منذ 50 سنة Dialogue: 0,0:21:05.13,0:21:07.46,Ben,,0,0,0,,حسناً انا لم اراك منذ 100 الف سنة Dialogue: 0,0:21:07.53,0:21:09.40,Ben,,0,0,0,,لكنك لا تبدو بهذا السوء Dialogue: 0,0:21:09.46,0:21:11.46,Ben,,0,0,0,,كيف كانت حياتك؟ Dialogue: 0,0:21:11.53,0:21:13.37,Ben,,0,0,0,,جيدة , حياة جيدة Dialogue: 0,0:21:13.44,0:21:16.80,Ben,,0,0,0,,لكن -- لكن\Nأنا اسف حيال التجربة Dialogue: 0,0:21:16.87,0:21:18.50,Ben,,0,0,0,,لقد افسدت كل شيء Dialogue: 0,0:21:18.57,0:21:20.51,Ben,,0,0,0,,لم اسافر ابدأ عبر الزمن Dialogue: 0,0:21:20.58,0:21:22.91,Ben,,0,0,0,,هل ما زلت ترغب في هذا؟ Dialogue: 0,0:21:22.98,0:21:24.38,Ben,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:21:24.45,0:21:26.35,Ben,,0,0,0,,انا لست خائفاً بعد الآن Dialogue: 0,0:21:26.42,0:21:27.78,Ben,,0,0,0,,سعيد لسماع هذا Dialogue: 0,0:21:27.85,0:21:32.38,Ben,,0,0,0,,ماذا عن اعطائك جولة خلف الكواليس للأبدية؟ Dialogue: 0,0:21:43.50,0:21:45.23,Ben,,0,0,0,,على الاقل حصل على رفقة الآن Dialogue: 0,0:21:45.30,0:21:46.86,Ben,,0,0,0,,اوه وشكراً لزيارتك لنا هنا Dialogue: 0,0:21:46.94,0:21:49.06,Ben,,0,0,0,,في منتصف اللا مكان Dialogue: 0,0:21:49.14,0:21:50.04,Ben,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:21:50.11,0:21:52.23,Ben,,0,0,0,,لدينا طريق طويل للمنزل Dialogue: 0,0:21:58.91,0:22:00.14,Ben,,0,0,0,,أًصلحِت Dialogue: 0,0:22:00.22,0:22:02.15,Ben,,0,0,0,,انها تبدو كـ الجديدة Dialogue: 0,0:22:02.95,0:22:04.82,Ben,,0,0,0,,انها لا تبدو فقط كـ الجديدة Dialogue: 0,0:22:04.89,0:22:05.95,Ben,,0,0,0,,اناه جديدة Dialogue: 0,0:22:06.02,0:22:08.42,Ben,,0,0,0,,انها مصنعة حديثاً منذ 30 عاماً Dialogue: 0,0:22:08.49,0:22:12.33,Ben,,0,0,0,,بارادوكس اسحب كل شيء كنت على\Nوشك أن اقوله عنك Dialogue: 0,0:22:15.86,0:22:17.30,Ben,,0,0,0,,كيفين حاول ان تضع في اعتبارك Dialogue: 0,0:22:17.37,0:22:19.89,Ben,,0,0,0,,انه في حالة اتصال هذه السيارة بأي حدث Dialogue: 0,0:22:19.97,0:22:23.80,Ben,,0,0,0,,في عام 1976 \Nفانها ستنفجر مثل المواد المضادة Dialogue: 0,0:22:23.87,0:22:26.03,Ben,,0,0,0,,استمتع , بارادوكس Dialogue: 0,0:22:26.11,0:22:27.63,Ben,,0,0,0,,انه يمزح , صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:27.71,0:22:30.68,Ben,,0,0,0,,انها نكته سفر عبر الزمن , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:31.61,0:22:33.55,Ben,,0,0,0,,أليس كذلك؟؟