[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../Downloads/Video/Watch Ben 10- Alien Force Season 01 Episode 007 - Pier Pressure Salman Online Free - KissCartoon.mp4 Video File: ../../Downloads/Video/Watch Ben 10- Alien Force Season 01 Episode 007 - Pier Pressure Salman Online Free - KissCartoon.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 10 Video Position: 1816 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ben,Hacen Maghreb Bd,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,1.9,2,10,10,10,0 Style: Hero,Cairo Black,90,&H0000FCFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Notice,Cairo Black,60,&H0000DEFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: Hard Sub,Al-Hadith1,84,&H0000D8FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,6.6,5,2,10,10,10,1 Style: Ceaser,Cairo Black,93,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:03.24,0:01:05.71,Ben,,0,0,0,,مهلاً\Nالى اين انت ذاهب بـ Dialogue: 0,0:01:15.71,0:01:45.71,Ceaser,,0,0,530,,{\pos(630,718)}"تـرجـمـة : "وليد صلاح الدين\NFacebook\Waleed.Salah.Vip Dialogue: 0,0:02:09.37,0:02:11.93,Ben,,0,0,0,,{\pos(646,592)}اترى ؟ انها تلوح لك\Nانها معجبة بك Dialogue: 0,0:02:12.01,0:02:13.74,Ben,,0,0,0,,{\pos(646,600)}يجب ان تطلب منها الخروج معك\Nفي موعد Dialogue: 0,0:02:13.81,0:02:15.24,Ben,,0,0,0,,{\pos(644,602)}. مستحيل Dialogue: 0,0:02:15.31,0:02:16.83,Ben,,0,0,0,,ماذا لو عرفت عن\Nالاومنتريكس ؟ Dialogue: 0,0:02:16.91,0:02:19.07,Ben,,0,0,0,,...انا لا اريدها ان تظن\Nانني غريب Dialogue: 0,0:02:19.15,0:02:21.05,Ben,,0,0,0,,{\pos(638,542)}بن , انت غريب Dialogue: 0,0:02:21.12,0:02:23.38,Ben,,0,0,0,,{\pos(632,544)}لكنك ايضاً مرح وحساس Dialogue: 0,0:02:23.45,0:02:24.85,Ben,,0,0,0,,{\pos(622,546)}..وذو اخلاق جيدة Dialogue: 0,0:02:24.92,0:02:27.11,Ben,,0,0,0,,{\pos(638,694)}عالعكس بعض الاشخاص\Nالذي اعرفهم Dialogue: 0,0:02:42.27,0:02:44.33,Ben,,0,0,0,,ما الذي فاتني؟ Dialogue: 0,0:02:44.40,0:02:45.87,Ben,,0,0,0,,{\pos(630,548)}لقد فازت Dialogue: 0,0:02:45.94,0:02:46.87,Ben,,0,0,0,,{\pos(632,534)}امض اليها , بن Dialogue: 0,0:02:46.94,0:02:47.77,Ben,,0,0,0,,{\pos(648,554)}الآن فرصتك Dialogue: 0,0:02:47.84,0:02:49.37,Ben,,0,0,0,,--انا لست متأكد من ذلك Dialogue: 0,0:02:52.95,0:02:53.78,Ben,,0,0,0,,! واو Dialogue: 0,0:02:53.85,0:02:54.71,Ben,,0,0,0,,بن؟ Dialogue: 0,0:02:54.78,0:02:56.05,Ben,,0,0,0,,جولي Dialogue: 0,0:02:56.12,0:02:56.95,Ben,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:02:57.02,0:02:59.51,Ben,,0,0,0,,اتعرفين ابنة عمي , جوين ؟ Dialogue: 0,0:02:59.59,0:03:00.42,Ben,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:03:00.49,0:03:02.32,Ben,,0,0,0,,تهانينا Dialogue: 0,0:03:02.39,0:03:05.12,Ben,,0,0,0,,..بن Dialogue: 0,0:03:05.19,0:03:06.22,Ben,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:03:06.29,0:03:07.19,Ben,,0,0,0,,كل الاحترام Dialogue: 0,0:03:07.26,0:03:08.89,Ben,,0,0,0,,لعبة جيدة...مباراة Dialogue: 0,0:03:08.96,0:03:11.66,Ben,,0,0,0,,أياً يكن Dialogue: 0,0:03:11.73,0:03:13.83,Ben,,0,0,0,,حسناً..أراكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:03:19.41,0:03:20.64,Ben,,0,0,0,,عدت سريعاً جداً؟ Dialogue: 0,0:03:20.71,0:03:22.54,Ben,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:03:22.61,0:03:26.38,Ben,,0,0,0,,اذا...اممم..جولي\N...لو احببتِ Dialogue: 0,0:03:26.45,0:03:31.08,Ben,,0,0,0,,انا لا اعرف\Nنلتقي في وقت ما Dialogue: 0,0:03:31.15,0:03:34.02,Ben,,0,0,0,,بالتأكيد ..متى Dialogue: 0,0:03:35.62,0:03:36.89,Ben,,0,0,0,," لقد قالت "متى Dialogue: 0,0:03:36.96,0:03:38.79,Ben,,0,0,0,,هذا مثل نعم ، فقط أكثر تحديدا Dialogue: 0,0:03:38.86,0:03:39.69,Ben,,0,0,0,,الآن ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:39.76,0:03:41.82,Ben,,0,0,0,," انت تقول : "ماذا عن الليلة ؟ Dialogue: 0,0:03:41.90,0:03:44.49,Ben,,0,0,0,,الليلة؟ Dialogue: 0,0:03:46.13,0:03:48.76,Ben,,0,0,0,,...انا اعني\Nيمكننا الذهاب للرصيف البحري Dialogue: 0,0:03:48.84,0:03:49.96,Ben,,0,0,0,,الليلة Dialogue: 0,0:03:50.04,0:03:51.27,Ben,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:03:51.34,0:03:54.80,Ben,,0,0,0,,حسناً\Nاعتقد انني سوف اذهب للاستحمام Dialogue: 0,0:03:54.88,0:03:56.90,Ben,,0,0,0,,نعم..جيد\Nانا ايضاَ Dialogue: 0,0:03:56.98,0:04:00.18,Ben,,0,0,0,,..انا اعني Dialogue: 0,0:04:02.02,0:04:05.25,Ben,,0,0,0,,سيأتي بحوالي الساعة 7:00 Dialogue: 0,0:04:05.32,0:04:09.22,Ben,,0,0,0,,احياناً اتساءل كيف\Nيعيش هذا النوع Dialogue: 0,0:04:10.36,0:04:12.88,Ben,,0,0,0,,نعم , انا\Nوجدت هذه الشاحنة المسروقة Dialogue: 0,0:04:12.96,0:04:16.42,Ben,,0,0,0,,لا . لا توجد علامة \Nلاياً كان من اخذها Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.53,Ben,,0,0,0,,مالذي تعنيه بقوله انها\Nقيدت بعيداً بنفسها Dialogue: 0,0:04:24.61,0:04:26.23,Ben,,0,0,0,,هذا لا يحدث ابداُ Dialogue: 0,0:04:28.48,0:04:30.77,Ben,,0,0,0,,*كثيراً Dialogue: 0,0:04:38.99,0:04:39.82,Ben,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:04:39.89,0:04:42.41,Ben,,0,0,0,,شعري يبدو غبياً و\Nقميصي يبدو متجعداً Dialogue: 0,0:04:42.49,0:04:44.22,Ben,,0,0,0,,ولدي بثرة بحجم \Nولاية كانساس Dialogue: 0,0:04:44.29,0:04:46.19,Ben,,0,0,0,,نعم , هذه بثرة كبيرة \Nعندك حق Dialogue: 0,0:04:47.26,0:04:48.89,Ben,,0,0,0,,كيف دخلت الى هنا؟ Dialogue: 0,0:04:48.96,0:04:50.23,Ben,,0,0,0,,بالطريقة المعتادة Dialogue: 0,0:04:50.30,0:04:53.06,Ben,,0,0,0,,بالمناسبة , قد ترغب في اصلاح هذا\Nالثقب الذي صنعته Dialogue: 0,0:04:53.13,0:04:55.60,Ben,,0,0,0,,في بابك الخلفي قبل\Nان ترى والدتك هذا Dialogue: 0,0:04:55.67,0:04:57.40,Ben,,0,0,0,,الا يمكنك ان تطرق؟ Dialogue: 0,0:04:57.47,0:04:59.00,Ben,,0,0,0,,انا فعلت نوعاً ما Dialogue: 0,0:04:59.07,0:05:00.80,Ben,,0,0,0,,...هل قال لك احداً من قبل Dialogue: 0,0:05:00.87,0:05:03.31,Ben,,0,0,0,,انك شخص غريب وخطير؟ Dialogue: 0,0:05:03.38,0:05:05.07,Ben,,0,0,0,,باستمرار Dialogue: 0,0:05:05.15,0:05:06.74,Ben,,0,0,0,,لكن يكفي حديث عني Dialogue: 0,0:05:06.81,0:05:09.25,Ben,,0,0,0,,جوين تقول انك تريد معروف Dialogue: 0,0:05:09.32,0:05:10.55,Ben,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:15.42,Ben,,0,0,0,,اترى انا اريد الذهاب للرصيف البحري\Nالليلة ... مع جولي Dialogue: 0,0:05:15.49,0:05:17.82,Ben,,0,0,0,,اراهنك ان تفعل Dialogue: 0,0:05:17.89,0:05:20.22,Ben,,0,0,0,,--وبما انني لا املك سيارة Dialogue: 0,0:05:20.29,0:05:22.20,Ben,,0,0,0,,او رخصة Dialogue: 0,0:05:22.26,0:05:24.03,Ben,,0,0,0,,او رخصة Dialogue: 0,0:05:24.10,0:05:27.12,Ben,,0,0,0,,كنت اتساءل ان كان يمكنك \Nان توصلني Dialogue: 0,0:05:27.20,0:05:29.57,Ben,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:05:29.64,0:05:31.37,Ben,,0,0,0,,هذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:05:31.44,0:05:32.46,Ben,,0,0,0,,لا مزاح؟ Dialogue: 0,0:05:32.54,0:05:33.73,Ben,,0,0,0,,لا سب؟ Dialogue: 0,0:05:33.81,0:05:35.24,Ben,,0,0,0,,لا ابتزاز؟ Dialogue: 0,0:05:35.31,0:05:36.90,Ben,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:05:36.98,0:05:38.34,Ben,,0,0,0,,واو Dialogue: 0,0:05:38.41,0:05:41.21,Ben,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:05:41.28,0:05:42.41,Ben,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:05:42.48,0:05:43.97,Ben,,0,0,0,,, ستنتظر حتى نكون في السيارة Dialogue: 0,0:05:44.05,0:05:47.15,Ben,,0,0,0,,ثم ستجعل حياتي بائسة \Nأليس كذلك؟؟ Dialogue: 0,0:05:51.09,0:05:53.08,Ben,,0,0,0,,مقبض الباب مكسور Dialogue: 0,0:05:53.16,0:05:55.03,Ben,,0,0,0,,هذا يجب ان يكون مزحه Dialogue: 0,0:06:07.24,0:06:08.83,Ben,,0,0,0,,الآن تذكر , ياابني بنـي Dialogue: 0,0:06:08.91,0:06:11.57,Ben,,0,0,0,,امك وانا نريدك بالمنزل\Nالساعة 10:00 بالظبط Dialogue: 0,0:06:11.65,0:06:13.81,Ben,,0,0,0,,او لا يمكنك الذهاب \Nالى الديسكو Dialogue: 0,0:06:13.88,0:06:14.71,Ben,,0,0,0,,ديسكو؟ Dialogue: 0,0:06:14.78,0:06:17.01,Ben,,0,0,0,,انه يشاهد الكثير من الاعادات Dialogue: 0,0:06:17.08,0:06:18.78,Ben,,0,0,0,,اعطه استراحة يا كيفين Dialogue: 0,0:06:18.85,0:06:20.91,Ben,,0,0,0,,يالهي , يقطين \Nمالذي تقصدينه ؟ Dialogue: 0,0:06:20.99,0:06:22.89,Ben,,0,0,0,,انت تعلم بالظبط ماذا اقصد Dialogue: 0,0:06:22.96,0:06:25.29,Ben,,0,0,0,,عالاقل عندما بن يعجب بفتاة\Nفهو يخبرها Dialogue: 0,0:06:25.36,0:06:26.19,Ben,,0,0,0,,طلب منها الخروج في موعد Dialogue: 0,0:06:26.26,0:06:28.23,Ben,,0,0,0,,النضح \Nاليس هذا تعريف جيد؟ Dialogue: 0,0:06:28.30,0:06:31.73,Ben,,0,0,0,,بن لديه حبيبة\Nبن لديه حبيبة Dialogue: 0,0:07:03.90,0:07:06.49,Ben,,0,0,0,,اسمعي , آسف على \Nما فعله كيفين Dialogue: 0,0:07:06.57,0:07:08.36,Ben,,0,0,0,,لماذا هو خسيس\Nجداً معك؟ Dialogue: 0,0:07:08.44,0:07:10.17,Ben,,0,0,0,,هذا يجعله سعيداً Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:12.71,Ben,,0,0,0,,انت لطيف لتركه يفعل هذا Dialogue: 0,0:07:12.77,0:07:14.14,Ben,,0,0,0,,ليلة بطيئة Dialogue: 0,0:07:14.21,0:07:16.51,Ben,,0,0,0,,هذا المكان مزدحم في \Nعطلات نهاية الاسبوع Dialogue: 0,0:07:16.58,0:07:17.41,Ben,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:07:17.48,0:07:20.41,Ben,,0,0,0,,بهذه الحالة\Nلدينا المكان لانفسنا Dialogue: 0,0:07:20.48,0:07:23.11,Ben,,0,0,0,,نعم .. اظن اننا كذلك Dialogue: 0,0:07:26.85,0:07:27.91,Ben,,0,0,0,,هل هذه ساعة؟ Dialogue: 0,0:07:27.99,0:07:29.42,Ben,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:07:29.49,0:07:30.98,Ben,,0,0,0,,يجب علي اصلاحها حقاً Dialogue: 0,0:07:31.06,0:07:32.29,Ben,,0,0,0,,هل تحبين الحلوى القطنية ؟ Dialogue: 0,0:07:32.36,0:07:34.02,Ben,,0,0,0,,جيد انتظري هنا\Nانا سوف اعود Dialogue: 0,0:07:38.43,0:07:39.26,Ben,,0,0,0,,مثالي Dialogue: 0,0:07:39.33,0:07:41.93,Ben,,0,0,0,,كل شيء كان على ما يرام\Nثم ازعجتني Dialogue: 0,0:08:01.99,0:08:03.05,Ben,,0,0,0,,هكذا افضل بكثير Dialogue: 0,0:08:15.17,0:08:16.60,Ben,,0,0,0,,هذا لا يمكن ان يكون جيداً Dialogue: 0,0:08:41.96,0:08:42.79,Ben,,0,0,0,,احذر Dialogue: 0,0:08:42.86,0:08:43.85,Ben,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:08:45.23,0:08:46.79,Ben,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:08:59.88,0:09:01.31,Ben,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:01.38,0:09:04.48,Ben,,0,0,0,,عندما تهاجمك عربة الملاهي؟ Dialogue: 0,0:09:25.77,0:09:28.71,Ben,,0,0,0,,حسناً .. لقد اكتفيت من هذا Dialogue: 0,0:09:37.45,0:09:41.75,Ben,,0,0,0,,مهلاً .. هنا .. هنا ... تعال Dialogue: 0,0:09:46.93,0:09:49.59,Ben,,0,0,0,,آمل ان يكون هناك تفسير \Nبسيط لهذا Dialogue: 0,0:09:49.66,0:09:51.32,Ben,,0,0,0,,لكني اشك في هذا Dialogue: 0,0:09:56.57,0:10:00.51,Ben,,0,0,0,,أيها الصبي انا وانت\Nلدينا موعد مع ضابط التأمين Dialogue: 0,0:10:00.57,0:10:02.51,Ben,,0,0,0,,موعد؟ Dialogue: 0,0:10:04.34,0:10:05.94,Ben,,0,0,0,,هذا تعويضي Dialogue: 0,0:10:06.01,0:10:07.34,Ben,,0,0,0,,هذا كل مالدي Dialogue: 0,0:10:09.22,0:10:11.88,Ben,,0,0,0,,ثم هرب ... وان كنت Dialogue: 0,0:10:11.95,0:10:13.21,Ben,,0,0,0,,انتظري .. انه عائد Dialogue: 0,0:10:13.29,0:10:14.12,Ben,,0,0,0,,اراك لاحقاً Dialogue: 0,0:10:14.19,0:10:15.21,Ben,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:10:15.29,0:10:17.28,Ben,,0,0,0,,انتِ لن تصدقي الطابور Dialogue: 0,0:10:17.36,0:10:21.12,Ben,,0,0,0,,بن , لا يوجد أحد هنا Dialogue: 0,0:10:21.19,0:10:23.19,Ben,,0,0,0,,الا في موقف الوجبات الخفيفة Dialogue: 0,0:10:23.26,0:10:25.73,Ben,,0,0,0,,حيث يقومون باعمال\Nتجارية ضخمة Dialogue: 0,0:10:25.80,0:10:28.79,Ben,,0,0,0,,اعتقدت انك سوف تتركني Dialogue: 0,0:10:28.87,0:10:33.53,Ben,,0,0,0,,جولي \Nلن افعل ذلك ابداً لك Dialogue: 0,0:10:33.61,0:10:36.20,Ben,,0,0,0,,انظري لقد حصلت\Nعلى الاحمر والازرق Dialogue: 0,0:10:36.28,0:10:38.87,Ben,,0,0,0,,اختيارك Dialogue: 0,0:11:11.54,0:11:12.51,Ben,,0,0,0,,هذا يبدو ممتعاً Dialogue: 0,0:11:12.58,0:11:15.28,Ben,,0,0,0,,خاصة ان كنتِ لا تمانعين \Nتغييرات قوى التسارع Dialogue: 0,0:11:15.35,0:11:17.15,Ben,,0,0,0,,وامواج الغثيان Dialogue: 0,0:11:18.15,0:11:20.25,Ben,,0,0,0,,اتقول انك لا تريد ان تركبها؟ Dialogue: 0,0:11:20.32,0:11:21.15,Ben,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:11:21.22,0:11:24.45,Ben,,0,0,0,,انا اقول انه امر جيد انني \N لم احضر لنا برجر الجبن Dialogue: 0,0:11:29.70,0:11:31.06,Ben,,0,0,0,,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:11:31.13,0:11:32.83,Ben,,0,0,0,,انا؟ بخير .. لا مشكلة Dialogue: 0,0:11:32.90,0:11:35.27,Ben,,0,0,0,,اسمعي \Nربما يجب علينا تخطي هذه Dialogue: 0,0:11:35.33,0:11:37.43,Ben,,0,0,0,,بن , أتخفي شيئاً ما؟ Dialogue: 0,0:11:37.50,0:11:39.13,Ben,,0,0,0,,لا , لا أسرار هنا Dialogue: 0,0:11:39.21,0:11:40.61,Ben,,0,0,0,,حياتي كتاباً مفتوح Dialogue: 0,0:11:40.67,0:11:42.30,Ben,,0,0,0,,فقط رجلك الاساسي المعتاد Dialogue: 0,0:11:42.38,0:11:45.61,Ben,,0,0,0,,ها نحن ذا مرة اخرى Dialogue: 0,0:11:47.61,0:11:48.91,Ben,,0,0,0,,من هنا Dialogue: 0,0:11:55.19,0:11:56.99,Ben,,0,0,0,,ابقي هنا لدقيقة Dialogue: 0,0:11:57.06,0:11:58.25,Ben,,0,0,0,,مالذي سوف تفعله؟ Dialogue: 0,0:11:58.32,0:11:59.92,Ben,,0,0,0,,سأذهب للحمام؟ Dialogue: 0,0:12:03.86,0:12:05.86,Ben,,0,0,0,,هذه تبدو وظيفة مناسية\Nلجيتراي Dialogue: 0,0:12:26.32,0:12:28.52,Ben,,0,0,0,,انا لست جيت راي Dialogue: 0,0:12:28.59,0:12:31.06,Ben,,0,0,0,,انا طبق من المأكولات البحرية Dialogue: 0,0:12:31.12,0:12:34.99,Ben,,0,0,0,,وعلى مايبدو امتلك فكراً\Nمتقدماً للغاية Dialogue: 0,0:12:35.06,0:12:39.06,Ben,,0,0,0,,ربما ينبغي علي تعيين شكل الحياة\Nالجديد هذا اكثر Dialogue: 0,0:12:39.13,0:12:41.43,Ben,,0,0,0,,اسم الحرب Dialogue: 0,0:12:41.50,0:12:42.76,Ben,,0,0,0,,....ماذا اقول Dialogue: 0,0:12:42.84,0:12:44.90,Hero,,0,0,0,,برين ستورم Dialogue: 0,0:12:58.15,0:13:01.59,Ben,,0,0,0,,الآن انا منزعج للغاية Dialogue: 0,0:13:08.13,0:13:09.76,Ben,,0,0,0,,ياله من شيطان Dialogue: 0,0:13:35.89,0:13:39.33,Ben,,0,0,0,,وسخرية جيدة\Nقد اقول Dialogue: 0,0:13:52.81,0:13:53.83,Ben,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:13:53.91,0:13:55.37,Ben,,0,0,0,,هل فاتني شيئاً ما Dialogue: 0,0:13:55.44,0:13:56.27,Ben,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:56.34,0:13:58.37,Ben,,0,0,0,,مهلاً , انت لم ترى هذا؟ Dialogue: 0,0:13:59.98,0:14:01.71,Ben,,0,0,0,,ارى ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:03.52,0:14:04.54,Ben,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,0:14:18.73,0:14:20.17,Ben,,0,0,0,,بن Dialogue: 0,0:14:35.31,0:14:36.30,Ben,,0,0,0,,بن Dialogue: 0,0:14:37.92,0:14:39.82,Ben,,0,0,0,,بن Dialogue: 0,0:14:39.89,0:14:41.88,Ben,,0,0,0,,جولي ...لا Dialogue: 0,0:14:45.21,0:14:47.68,Ben,,0,0,0,,هذه ليست ليلتي Dialogue: 0,0:15:02.69,0:15:04.39,Ben,,0,0,0,,لا شيئ من هذا يبدو منطقياً Dialogue: 0,0:15:04.46,0:15:07.62,Ben,,0,0,0,,لماذا اتعرض للهجوم\Nبواسطة عربات الملاهي Dialogue: 0,0:15:07.70,0:15:10.22,Ben,,0,0,0,,ولماذا اختطف جولي Dialogue: 0,0:15:19.58,0:15:21.81,Ben,,0,0,0,,!انزلني Dialogue: 0,0:15:26.02,0:15:28.11,Ben,,0,0,0,,لا يمكنني ان اضربه بتهور Dialogue: 0,0:15:28.18,0:15:30.12,Ben,,0,0,0,,ربما ساؤذي جولي Dialogue: 0,0:15:30.19,0:15:34.49,Ben,,0,0,0,,لذا سأحاول بهجوم غير مباشر Dialogue: 0,0:16:03.89,0:16:05.05,Ben,,0,0,0,,دعني اذهب Dialogue: 0,0:16:05.62,0:16:06.61,Ben,,0,0,0,,دعني اذهب Dialogue: 0,0:16:06.69,0:16:08.78,Ben,,0,0,0,,وجدتك Dialogue: 0,0:16:13.46,0:16:16.16,Ben,,0,0,0,,ما الذي فعلته لجولي؟ Dialogue: 0,0:16:16.23,0:16:17.50,Ben,,0,0,0,,انا هنا Dialogue: 0,0:16:17.57,0:16:20.50,Ben,,0,0,0,,وكيف عرفت اسمي؟ Dialogue: 0,0:16:25.31,0:16:27.00,Ben,,0,0,0,,جولي , لا تخافي Dialogue: 0,0:16:27.08,0:16:28.37,Ben,,0,0,0,,انه انا Dialogue: 0,0:16:28.44,0:16:32.07,Ben,,0,0,0,,انا .. بن Dialogue: 0,0:16:32.15,0:16:34.05,Ben,,0,0,0,,انت وحش؟ Dialogue: 0,0:16:34.12,0:16:35.55,Ben,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:16:35.62,0:16:37.48,Ben,,0,0,0,,حسناً..نعم Dialogue: 0,0:16:37.55,0:16:41.18,Ben,,0,0,0,,في الواقع \Nانا مثل 10 وحوش Dialogue: 0,0:16:41.26,0:16:42.75,Ben,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:16:44.53,0:16:46.36,Ben,,0,0,0,,رائع؟ Dialogue: 0,0:16:48.43,0:16:51.13,Ben,,0,0,0,,سفينة .. سفينة..سفينة Dialogue: 0,0:16:51.20,0:16:53.80,Ben,,0,0,0,,سفينة Dialogue: 0,0:16:53.87,0:16:55.07,Ben,,0,0,0,,اعذرني Dialogue: 0,0:16:55.14,0:16:56.40,Ben,,0,0,0,,نحن نتحدث هنا Dialogue: 0,0:16:56.47,0:16:59.53,Ben,,0,0,0,,بن , اظن انه يحاول اخبارك \Nبشيئاً ما Dialogue: 0,0:16:59.61,0:17:01.08,Ben,,0,0,0,,!سفينة Dialogue: 0,0:17:01.14,0:17:02.84,Ben,,0,0,0,,مهلاً Dialogue: 0,0:17:02.91,0:17:04.21,Ben,,0,0,0,,سفينة Dialogue: 0,0:17:04.28,0:17:06.77,Ben,,0,0,0,,سفينة..سفينة Dialogue: 0,0:17:08.42,0:17:09.32,Ben,,0,0,0,,سفينة Dialogue: 0,0:17:09.39,0:17:13.38,Ben,,0,0,0,,لقد احضرتنا هنا لنجد\Nهذه السفينة الفضائية .. صحيح ؟ Dialogue: 0,0:17:29.57,0:17:30.40,Ben,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:17:30.47,0:17:32.91,Ben,,0,0,0,,رأيت هذا الشيئ من قبل Dialogue: 0,0:17:32.98,0:17:34.20,Ben,,0,0,0,,رأيته؟ Dialogue: 0,0:17:34.28,0:17:35.30,Ben,,0,0,0,,نوعاً ما Dialogue: 0,0:17:35.38,0:17:38.08,Ben,,0,0,0,,اعتدت ان اكون قادراً \Nعلى التحول لواحد من هؤلاء Dialogue: 0,0:17:38.15,0:17:39.48,Ben,,0,0,0,,مسمياً نفسي أبجريد Dialogue: 0,0:17:40.62,0:17:42.85,Ben,,0,0,0,,حسناً .. أيا يكن \Nانها تؤلمه Dialogue: 0,0:17:42.92,0:17:45.18,Ben,,0,0,0,,اقتربِ اكثر من مجال \Nالطاقة هذا Dialogue: 0,0:17:45.25,0:17:47.72,Ben,,0,0,0,,وسوف تحمصك كالبطاطس Dialogue: 0,0:17:47.79,0:17:49.28,Ben,,0,0,0,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:17:49.36,0:17:50.55,Ben,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:17:50.63,0:17:52.15,Ben,,0,0,0,,أنا لا اقرأ الفضائية Dialogue: 0,0:17:53.86,0:17:56.46,Ben,,0,0,0,,انت خلف كل هذا؟ Dialogue: 0,0:17:56.53,0:17:57.66,Ben,,0,0,0,,سفينة؟ Dialogue: 0,0:17:57.73,0:18:00.60,Ben,,0,0,0,,حسناً..سفينة Dialogue: 0,0:18:04.01,0:18:04.84,Ben,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:18:04.91,0:18:07.74,Ben,,0,0,0,,الآن عرف انها تحاول\Nان تخبرك بشئ ما Dialogue: 0,0:18:11.01,0:18:12.95,Ben,,0,0,0,,انه عد تنازلي Dialogue: 0,0:18:13.02,0:18:15.14,Ben,,0,0,0,,هذا الشيئ سوف ينفجر Dialogue: 0,0:18:18.75,0:18:22.09,Hero,,0,0,0,,هيومونجصور Dialogue: 0,0:18:57.19,0:18:59.82,Ben,,0,0,0,,امم..انتهى الانفجار Dialogue: 0,0:18:59.90,0:19:01.39,Ben,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:19:06.50,0:19:08.23,Ben,,0,0,0,,ها أنت ذا Dialogue: 0,0:19:08.30,0:19:09.40,Ben,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:19:09.47,0:19:12.20,Ben,,0,0,0,,حسناً .. كما كنت اقول قبل \Nان افقط وعيي Dialogue: 0,0:19:12.28,0:19:15.40,Ben,,0,0,0,,لقد استخرجت هذا الطفيلي\Nالذي تطلقون عليه سفينة Dialogue: 0,0:19:15.48,0:19:16.31,Ben,,0,0,0,,سفينة Dialogue: 0,0:19:16.38,0:19:17.21,Ben,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:19:17.28,0:19:19.98,Notice,,0,0,670,,بلامر تعني سباك ايضاً Dialogue: 0,0:19:17.28,0:19:19.98,Ben,,0,0,0,,وارسلته ليجد اقرب بلامر Dialogue: 0,0:19:20.05,0:19:22.11,Ben,,0,0,0,,لانه حوضك انسد؟ Dialogue: 0,0:19:22.18,0:19:23.38,Ben,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:19:23.45,0:19:26.12,Ben,,0,0,0,,البلامرز هم ضباط الشرطة \Nبين المجرات Dialogue: 0,0:19:28.09,0:19:29.46,Ben,,0,0,0,,سوف اشرح لاحقاً Dialogue: 0,0:19:29.53,0:19:31.69,Ben,,0,0,0,,ولهذا السبب طاردتني؟ Dialogue: 0,0:19:31.76,0:19:33.13,Ben,,0,0,0,,حسناً .. بالطبع Dialogue: 0,0:19:33.20,0:19:35.99,Ben,,0,0,0,,الم تتلق اشارة الاستغاثة؟ Dialogue: 0,0:19:36.07,0:19:38.00,Ben,,0,0,0,,انت تعني , الصفير Dialogue: 0,0:19:38.07,0:19:40.54,Ben,,0,0,0,,نعم , الصفير Dialogue: 0,0:19:40.60,0:19:42.37,Ben,,0,0,0,,الا تعرف كيف تعمل هذه ؟ Dialogue: 0,0:19:42.44,0:19:44.20,Ben,,0,0,0,,ليس كثيراً \Nلا Dialogue: 0,0:19:44.27,0:19:45.17,Ben,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:19:45.24,0:19:46.83,Ben,,0,0,0,,ألست بلامر؟ Dialogue: 0,0:19:46.91,0:19:48.24,Ben,,0,0,0,,اعتقدت انك كذلك Dialogue: 0,0:19:49.21,0:19:50.91,Ben,,0,0,0,,استطيع ان اقضي بقية\Nحياتي هنا Dialogue: 0,0:19:50.98,0:19:52.81,Ben,,0,0,0,,اسمع , هل هنا اي شخصاً \Nآخر استطيع التحدث معه ؟ Dialogue: 0,0:19:52.88,0:19:54.41,Ben,,0,0,0,,ليس حقاً Dialogue: 0,0:19:54.48,0:19:57.01,Ben,,0,0,0,,لهذا السبب السفينة\Nحاول جذب انتباهك Dialogue: 0,0:19:57.99,0:19:59.39,Ben,,0,0,0,,جذب انتباهي؟ Dialogue: 0,0:19:59.46,0:20:00.62,Ben,,0,0,0,,دمر الرصيف البحري Dialogue: 0,0:20:00.69,0:20:02.82,Ben,,0,0,0,,اختطفك Dialogue: 0,0:20:02.89,0:20:04.69,Ben,,0,0,0,,حسناً , انا احتجت للمساعدة Dialogue: 0,0:20:04.76,0:20:05.92,Ben,,0,0,0,,هذا واضح للغاية Dialogue: 0,0:20:06.00,0:20:08.29,Ben,,0,0,0,,وانت تتساءل لماذا معظم الفضائيين Dialogue: 0,0:20:08.36,0:20:10.27,Ben,,0,0,0,,يتواصلون فقط مع المواشي Dialogue: 0,0:20:11.80,0:20:15.36,Ben,,0,0,0,,الآن , اذا عذرتني فلابد لي\Nمن اصلاح محرك السفينة Dialogue: 0,0:20:15.44,0:20:17.30,Ben,,0,0,0,,هيا الآن \Nكن لطيفاً Dialogue: 0,0:20:17.37,0:20:20.71,Ben,,0,0,0,,بعد كل شئ \Nانتم يارفاق مرتبطين عملياً Dialogue: 0,0:20:20.78,0:20:23.01,Ben,,0,0,0,,اهناك اي شئ يمكننا\Nفعله للمساعدة ؟ Dialogue: 0,0:20:23.08,0:20:26.05,Ben,,0,0,0,,حسناً .. افترض هذا Dialogue: 0,0:20:26.12,0:20:27.31,Ben,,0,0,0,,جيد جداً Dialogue: 0,0:20:30.52,0:20:33.51,Ben,,0,0,0,,هنا , الآن هي مثبتة Dialogue: 0,0:20:33.59,0:20:35.52,Ben,,0,0,0,,انا -- اعتقد انه ربما Dialogue: 0,0:20:35.59,0:20:37.89,Ben,,0,0,0,,أسوء موعد حصلتي عليه؟ Dialogue: 0,0:20:37.96,0:20:41.02,Ben,,0,0,0,,لا ليس الاسوء\Nمختلف فقط Dialogue: 0,0:20:41.10,0:20:43.57,Ben,,0,0,0,,وكونك مختلف \Nانه شئ جيد Dialogue: 0,0:20:47.10,0:20:48.04,Ben,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:20:48.10,0:20:49.90,Ben,,0,0,0,,حسناً .. احسنت Dialogue: 0,0:20:49.97,0:20:51.17,Ben,,0,0,0,,ها انا ذاهب Dialogue: 0,0:20:51.24,0:20:52.11,Ben,,0,0,0,,انتظر Dialogue: 0,0:20:52.17,0:20:53.54,Ben,,0,0,0,,ماذا عن هذا الشئ؟ Dialogue: 0,0:20:53.61,0:20:56.60,Ben,,0,0,0,,اليس على هذا الطفيلي ان يعود\Nالى جسدك او شيئاً ما ؟ Dialogue: 0,0:20:56.68,0:20:58.38,Ben,,0,0,0,,طفيلي Dialogue: 0,0:20:58.45,0:21:00.38,Ben,,0,0,0,,هذه ليست طريقة عمله Dialogue: 0,0:21:00.45,0:21:02.61,Ben,,0,0,0,,الى جانب هذا \Nكان لديك Dialogue: 0,0:21:02.69,0:21:05.48,Ben,,0,0,0,,تجربة الترابط الجميلة هذه Dialogue: 0,0:21:05.55,0:21:07.65,Ben,,0,0,0,,انه ملكك الآن Dialogue: 0,0:21:15.56,0:21:16.83,Ben,,0,0,0,,هو لطيف Dialogue: 0,0:21:16.90,0:21:18.93,Ben,,0,0,0,,هل ستحتفظ به؟ Dialogue: 0,0:21:34.55,0:21:38.75,Ben,,0,0,0,,في الواقع , هذا الجزء من الموعد\Nانا لا استمتع به Dialogue: 0,0:21:38.82,0:21:39.79,Ben,,0,0,0,,نـعـم Dialogue: 0,0:21:39.86,0:21:41.52,Ben,,0,0,0,,آسف لا استطيع الطيران بنا \Nالى المنزل Dialogue: 0,0:21:41.59,0:21:43.62,Ben,,0,0,0,,لكن بعد كثير من تغيير\Nالتحولات بسرعة Dialogue: 0,0:21:43.69,0:21:46.13,Ben,,0,0,0,,أغلقت الاومنتريكس \Nلاعادة الشحن Dialogue: 0,0:21:46.20,0:21:47.60,Ben,,0,0,0,,حسناً .. لايهم Dialogue: 0,0:21:47.66,0:21:49.00,Ben,,0,0,0,,نحن الاثنان سنعاقب Dialogue: 0,0:21:49.07,0:21:50.93,Ben,,0,0,0,,لمدة شهر لبقائنا \Nخارجاً لوقت متأخر Dialogue: 0,0:21:51.00,0:21:52.94,Ben,,0,0,0,,عظيم\Nاحد ما آت Dialogue: 0,0:21:53.80,0:21:54.63,Ben,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:21:56.47,0:21:57.74,Ben,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:22:07.38,0:22:10.82,Ben,,0,0,0,,حسناً , الكثير من اجل التمشي