﻿1
00:00:00,584 --> 00:00:03,584
مرحبا جميعا، أهلا وسهلا
في حلقتنا ضمن التباعد الاجتماعي

2
00:00:03,709 --> 00:00:05,000
(أنا (تريفور نوا

3
00:00:05,125 --> 00:00:10,667
اليوم هو الأربعاء، أي سبت الأسبوع
وحضّرنا حلقة رائعة لكم اليوم

4
00:00:10,999 --> 00:00:13,000
"فيروس (كورونا) يجعل المراهقين ثملين"

5
00:00:13,209 --> 00:00:15,417
شرطة (لوس أنجلوس) تخلق"
"المزيد من العصابات

6
00:00:15,542 --> 00:00:19,792
(ولن تحزروا أبدا من يشعر (ترامب"
"بالرغبة فيه هذه المرة

7
00:00:20,250 --> 00:00:23,792
لنفعل هذا إذا أيها الرفاق
أهلا وسهلا في حلقتنا

8
00:00:24,334 --> 00:00:25,709
"15 يوليو 2020"

9
00:00:25,834 --> 00:00:30,000
(عن أريكة (تريفور) في مدينة (نيويورك"
"إلى أرائككم في مكان ما في العالم

10
00:00:30,250 --> 00:00:33,501
"إليكم هذه الحلقة من برنامجنا"

11
00:00:36,959 --> 00:00:39,459
(لنبدأ مع (إفانكا ترامب

12
00:00:39,584 --> 00:00:44,501
كبيرة مساعدي الرئيس والفائزة
"في "يوم أخذ الابنة إلى العمل

13
00:00:44,918 --> 00:00:49,918
طوال الأسبوع الماضي، طالب ليبراليون
(عديدون بمقاطعة منتجات (غويا

14
00:00:50,000 --> 00:00:53,667
بعد أن مدح المدير التنفيذي للشركة
ترامب) علنا)

15
00:00:54,042 --> 00:00:59,125
وأمس، دافعت (إفانكا) عن والدها
بأسلوب مؤثري وسائل التواصل

16
00:00:59,375 --> 00:01:03,542
نبدأ بخبر عن عبوة فاصوليا
(قد تتسبب بمشكلات كبيرة لـ(إفانكا ترامب

17
00:01:03,667 --> 00:01:05,501
النقاد عبّروا عن قلق أخلاقي حيال ذلك

18
00:01:05,709 --> 00:01:08,459
بعد أن بدا أن ابنة الرئيس"
"ومستشارته الكبيرة

19
00:01:08,584 --> 00:01:11,083
"(دعمت فاصوليا (غويا) في (تويتر"

20
00:01:11,209 --> 00:01:14,167
حصلت الخطوة بعد أسبوع من مدح"
"(المدير التنفيذي للشركة السيد (ترامب

21
00:01:14,292 --> 00:01:15,626
"(في حفل في (البيت الأبيض"

22
00:01:15,751 --> 00:01:17,876
في تغريدة أمس كانت تحمل عبوة"
"من الفاصوليا السوداء

23
00:01:17,999 --> 00:01:20,918
(وكتبت، إن كانت (غويا"
"فهي حتما لذيذة

24
00:01:21,000 --> 00:01:22,459
"بالإنجليزية والإسبانية على حد سواء"

25
00:01:22,584 --> 00:01:26,417
(أشار النقاد إلى أن (إفانكا"
"قد تكون خالفت قانون أخلاقيات

26
00:01:26,542 --> 00:01:30,334
(يمنع موظفي (البيت الأبيض"
"من دعم أي منتَج أو خدمة أو مؤسسة

27
00:01:30,999 --> 00:01:34,250
حسنا، ذلك الخبر صاعق -
"(إفانكا) تدعم (غويا)" -

28
00:01:34,709 --> 00:01:36,792
ما زالت قوانين الأخلاقيات موجودة؟

29
00:01:36,918 --> 00:01:40,042
افترضت بعد أن أصبح (ترامب) رئيسا
أن مكتب مخالفات الأخلاقيات

30
00:01:40,167 --> 00:01:43,959
حُوّل إلى خزانة تخزين لكل دلائه
(القديمة من (كيه إف سي

31
00:01:44,042 --> 00:01:48,834
(من الواضح أن مكتب أخلاقيات (ترامب
يجاري ما يفعله وكأنه طبيعي

32
00:01:49,417 --> 00:01:52,417
هم على الأرجح مثل المتعهدين
(في بيت (جيفري إبستين

33
00:01:52,542 --> 00:01:55,999
تريد قفصا إذا في وسط غرفة جلوسك؟"
"...حسنا

34
00:01:56,083 --> 00:02:00,459
هو لعبادة الشيطان؟ حسنا"
"سأطلعك على الكلفة في أسرع وقت

35
00:02:00,584 --> 00:02:03,209
الآن، في مواجهة كل شكاوى
الأخلاقيات هذه

36
00:02:03,667 --> 00:02:09,209
(ردّ (ترامب) بتقديم إعلان لـ(غويا
أكثر تطورا حتى

37
00:02:09,709 --> 00:02:16,375
نعم، في وقت سابق اليوم
(نشر الرئيس صورة لنفسه مروجا منتجات (غويا

38
00:02:16,501 --> 00:02:19,042
من المكتب البيضوي -
"(ترامب) يدعم (غويا)" -

39
00:02:19,167 --> 00:02:23,501
أقصد، يسرني أن الرئيس يستخدم مكتبه
للمرة الأولى منذ أشهر على الأرجح

40
00:02:23,626 --> 00:02:26,000
لكن أرجوكم أيها الرفاق
يجب أن تعترفوا بأن هذا محرج جدا

41
00:02:26,459 --> 00:02:28,000
الرجل لا يبدو رئيسا

42
00:02:28,125 --> 00:02:31,626
يبدو رياضيا محليا تقاعد
قبل 15 سنة ويحتاج جدا إلى المال

43
00:02:31,751 --> 00:02:35,792
(صدقا، يشبه هذا نهاية (ذا شاينينغ"
"لو كان برعاية متاجر بقالة

44
00:02:36,042 --> 00:02:40,000
ومن الجنون أن كل شيء أصبح
مسيّسا في هذه الأيام، حتى الفاصوليا

45
00:02:40,834 --> 00:02:43,709
"الليبراليون يقولون "قاطعوا الفاصوليا

46
00:02:43,834 --> 00:02:47,417
ويقول مؤيدو (ترامب) "سننتخب
"عبوة الفاصوليا هذه إلى الكونغرس

47
00:02:47,542 --> 00:02:51,334
إن كان هذا سيحصل مع كل المأكولات
فأنا أطالب بالمياه، نعم

48
00:02:51,459 --> 00:02:54,042
المياه تمثل معتقداتي السياسية

49
00:02:54,459 --> 00:02:56,167
والبسكويت برقائق الشوكولاتة أيضا

50
00:02:56,292 --> 00:02:59,209
لكن كفى كلاما عن فضيحة الفاصوليا

51
00:02:59,334 --> 00:03:02,876
إذ بينما يطور (ترامب) حياة مهنية
إضافية في مجال الطعام المعلّب

52
00:03:02,999 --> 00:03:05,417
أصبحت ابنة أخيه كاتبة
تحقق أعلى المبيعات

53
00:03:05,542 --> 00:03:09,250
بكتاب يحتوي معلومات صادمة
عن حياة الرئيس الشخصية

54
00:03:09,417 --> 00:03:13,292
واستنادا إلى مقابلاتها، هذا ليس كتابا
قد يريد (ترامب) أن يقرأه

55
00:03:13,417 --> 00:03:14,751
لو كان يجيد القراءة

56
00:03:14,876 --> 00:03:19,709
ما أهم ما تعتقدين أن البلد
يحتاج إلى أن يعرفه عن عمك؟

57
00:03:20,042 --> 00:03:24,501
هو عاجز تماما عن قيادة هذا البلد

58
00:03:25,959 --> 00:03:29,584
ومن الخطِر أن نسمح له بفعل ذلك

59
00:03:29,709 --> 00:03:33,709
استنادا إلى ما ترينه الآن
أم ما رأيته سابقا؟

60
00:03:34,000 --> 00:03:38,250
استنادا إلى ما رأيته
طوال حياتي كبالغة

61
00:03:38,459 --> 00:03:41,459
ولو كنت في المكتب البيضوي اليوم
فماذا كنت لتقولي له؟

62
00:03:42,167 --> 00:03:43,501
"استقل"

63
00:03:44,959 --> 00:03:47,918
هل تتخيل أن تجمعك تلك العلاقة بعمّك؟

64
00:03:48,542 --> 00:03:52,209
بدل العلاقة الطبيعية التي يشتري
فيها لك عمك هدايا عيد المولد

65
00:03:52,334 --> 00:03:55,709
حتى وقت ما في عمر مراهقتك
ثم ينسى تدريجيا أنك موجود؟

66
00:03:56,000 --> 00:03:58,250
"ابنة أخ (ترامب) تناقش الكتاب" -
الآن، صدر الكتاب أمس -

67
00:03:58,375 --> 00:04:00,751
وقد أصبح بهذه السرعة
(في المركز الأول في (أمازون

68
00:04:00,876 --> 00:04:03,918
وهناك أمران مميزان في الكتاب
حتى الآن

69
00:04:04,209 --> 00:04:09,709
أولا، أن (ترامب) دفع المال لشخص
ليخضع لامتحان الجدارة بدلا له

70
00:04:10,999 --> 00:04:13,334
وبصراحة، لا يُغضبني ذلك حتى

71
00:04:13,501 --> 00:04:16,584
يُغضبني أنه لم يحافظ على ذلك السلوك
في رئاسته

72
00:04:17,042 --> 00:04:20,792
قل إنك الرئيس لكن ادفع المال
لشخص آخر ليؤدي الوظيفة

73
00:04:20,918 --> 00:04:22,667
!مثل (هيلاري)، هي حرة

74
00:04:22,792 --> 00:04:26,334
(كان يمكنها أن تؤدي العمل كله وبصفتك (ترامب
كان يمكنك أن تقرأ الخطابات كلها

75
00:04:26,459 --> 00:04:32,999
اليوم، تعلن إدارتي أننا سنزيد"
"تمويل البيوت الرخيصة الكلفة

76
00:04:33,125 --> 00:04:35,125
"عجبا! لم أتوقع ذلك"

77
00:04:35,250 --> 00:04:37,918
والمعلومة الصاعقة الأخرى
في هذا الكتاب

78
00:04:38,250 --> 00:04:43,000
(هي عندما كتبت (ماري ترامب
أن (دونالد) رآها مرة بالبيكيني

79
00:04:43,125 --> 00:04:47,042
!(وقال "عجبا (ماري
"أنت كبيرة النهدين

80
00:04:47,167 --> 00:04:48,667
ذلك مقرف جدا

81
00:04:48,792 --> 00:04:52,626
فجأة، مداعبة عمك لأصابع قدميه
إلى طاولة العشاء لا تبدو سيئة جدا الآن، صحيح؟

82
00:04:52,751 --> 00:04:57,125
(إذ، كنت أعرف أن (ترامب
غريب الطباع لكن ابنة أخيه؟

83
00:04:57,501 --> 00:05:00,375
هل هناك أي شيء لا يشعر
هذا الرجل بالرغبة بسببه؟

84
00:05:00,667 --> 00:05:03,459
أنا متأكد من أنكم إن ألصقتم صورة صدر
على شجرة

85
00:05:03,584 --> 00:05:06,459
!لمرّ (ترامب) وقال "عجبا يا شجرة السيكويا
"لم تكن لدي فكرة

86
00:05:06,709 --> 00:05:10,834
الآن، قد يصدمكم كم يمكن أن يكون
الرئيس مقرفا تجاه أفراد من عائلته

87
00:05:10,959 --> 00:05:14,292
لكن لن تُصدموا إن كنتم تشاهدون برنامجنا

88
00:05:14,667 --> 00:05:18,999
إذ كما نذكّركم منذ سنوات وسنوات

89
00:05:19,834 --> 00:05:23,709
لا تنسوا، (ترامب) يريد
ممارسة الجنس مع ابنته

90
00:05:23,876 --> 00:05:26,709
نعم، أعرف! أعرف، هذا مقرف

91
00:05:26,834 --> 00:05:31,584
(حسنا، تكلمنا إذا عن ابنة (ترامب
(وعن ابنة أخ (ترامب

92
00:05:31,709 --> 00:05:35,209
لكن ماذا عن ساقطة (ترامب)؟
تذكرون (جيف سيشونز)؟

93
00:05:35,334 --> 00:05:39,000
(أول وزير عدل في حكومة (ترامب
(وأصغر نصب فدرالي في (أمريكا

94
00:05:39,125 --> 00:05:43,125
(قبل أن يعمل في (البيت الأبيض
كان يحمي قدرا ذهبية

95
00:05:43,250 --> 00:05:46,501
لكن قبل ذلك، كان سناتورا
(من (ألاباما

96
00:05:46,626 --> 00:05:50,334
وهذه وظيفة كان قد أمل
في أن يعود إليها في السنة المقبلة

97
00:05:50,459 --> 00:05:53,542
لكن لسوء حظه، لن يتحقق ذلك

98
00:05:53,667 --> 00:05:57,709
(محاولة وزير العدل السابق (جيف سيشونز
(لاستعادة مقعده في مجلس (ألاباما

99
00:05:57,834 --> 00:05:59,250
انتهت صباح اليوم

100
00:05:59,375 --> 00:06:03,667
(مدرب الفوتبول السابق في جامعة (أوبرن
(والوافد حديثا إلى السياسة (تومي تابرفيل

101
00:06:03,876 --> 00:06:07,959
حصل على الترشيح الجمهوري"
"هازما (سيشونز) بهامش من 22 نقطة

102
00:06:08,042 --> 00:06:11,584
(كان (سيشونز) أول سناتور يؤيد (ترامب"
"سنة 2016

103
00:06:11,709 --> 00:06:15,999
لكن خسر رضاه بشكل مشهور"
"برفض التدخل في التحقيق الروسي

104
00:06:16,083 --> 00:06:18,250
(هذه المرة، دعم الرئيس (ترامب"
"تابرفيل) إذا)

105
00:06:18,375 --> 00:06:22,042
ودعوني أقول هذا عن الرئيس وعلاقتنا

106
00:06:22,501 --> 00:06:24,501
أغادر بدون ندم

107
00:06:24,667 --> 00:06:30,709
وأعتقد أن الوقت حان لهذا الحزب
(الجمهوري ليستمع إلى أهداف (دونالد ترامب

108
00:06:30,834 --> 00:06:32,125
المعذرة، ماذا؟

109
00:06:32,876 --> 00:06:36,083
حان الوقت ليستمع الحزب الجمهوري
إلى أهداف (ترامب)؟

110
00:06:36,209 --> 00:06:39,125
حان الوقت؟ ماذا كانوا يفعلون
في آخر 4 سنوات؟

111
00:06:39,250 --> 00:06:42,501
الطريقة الوحيدة ليصبح بها الحزب
(الجمهوري أكثر توافقا مع (ترامب

112
00:06:42,626 --> 00:06:46,083
هي إن استبدلوا فيل الحزب
بالفيل الذي قتله ابناه

113
00:06:46,709 --> 00:06:48,000
وبصراحة -
"خسارة (سيشونز) في الانتخابات التمهيدية" -

114
00:06:48,125 --> 00:06:49,876
(تؤسفني حال (سيشونز

115
00:06:49,999 --> 00:06:52,167
لأنه كان في موقف صعب هنا

116
00:06:52,584 --> 00:06:58,417
إذ من جهة، دمّر (ترامب) حياته المهنية وأذلّه
طوال السنوات الأربع الماضية

117
00:06:58,542 --> 00:07:03,834
لكن من جهة أخرى، عليه أن يبقى
وفيا حتى يعطيه (دونالد) قطعة ملابس

118
00:07:04,292 --> 00:07:06,709
لكن لنتابع إلى حراك
"حياة السود مهمة"

119
00:07:06,834 --> 00:07:08,834
وهو السبب الذي جعل كل الماركات
التي تتبعونها تبدأ استخدام عارضين سود

120
00:07:08,959 --> 00:07:10,375
في هذا الشهر الماضي

121
00:07:10,501 --> 00:07:13,209
في خلال الأسابيع الستة الماضية
(يُنشر الوعي في (أمريكا

122
00:07:13,334 --> 00:07:16,709
لطريقة استهداف الشرطة
للسود تحديدا

123
00:07:17,000 --> 00:07:21,876
(والآن، شرطيون من دائرة (لوس أنجلوس
يواجهون العواقب

124
00:07:22,167 --> 00:07:27,083
(النائب العام (خافيير بيسيرا
(أبطل إمكانية بلوغ سجلات شرطة (لوس أنجلوس

125
00:07:27,209 --> 00:07:28,918
(في قاعدة بيانات (كالغانغ

126
00:07:29,042 --> 00:07:31,584
(رئيس شرطة (لوس أنجلوس
مايكل بور) انسحب من ذلك البرنامج)

127
00:07:31,709 --> 00:07:35,999
بعد أن كشف تدقيق داخلي
سوء استخدام كبيرا لآلية تعقّب العصابة

128
00:07:36,083 --> 00:07:39,792
رُفعت دعاوى جنائية ضد 3 شرطيين"
"متهمين بتزوير السجلات

129
00:07:39,918 --> 00:07:42,459
تعتقد قيادة الدائرة أن هؤلاء"
"الذين أوقفهم الشرطيون

130
00:07:42,584 --> 00:07:44,709
وُصفوا بأنهم أفراد عصابات"
"أو مرتبطون بالعصابات

131
00:07:44,834 --> 00:07:48,125
أكثر من 12 شرطيا ما زالوا"
"يخضعون للتحقيق

132
00:07:48,626 --> 00:07:50,542
!عجبا -
"شرطيون يزوّرون أفراد عصابات" -

133
00:07:50,667 --> 00:07:56,501
(شرطيون في دائرة (لوس أنجلوس
اتُهموا بوضع أبرياء في قاعدة بيانات عصابة

134
00:07:57,167 --> 00:08:00,751
ويُزعم أن السبب هو أنّ مراجعات
الشرطيين النقدية

135
00:08:00,876 --> 00:08:04,834
تستند جزئيا إلى عدد أفراد العصابات
الذين يتعاملون معهم كل يوم

136
00:08:04,959 --> 00:08:09,209
لذا، لإرضاء قادتهم، قالوا إن جميع
الذين أوقفوهم كانوا في عصابة

137
00:08:09,375 --> 00:08:14,209
(وهذا أساسا، يشبه وضع جهاز (فيتبيت
لكلبك لاحتساب عدد خطواتك

138
00:08:14,334 --> 00:08:18,999
لكن بدل أن تخدع نفسك تخدع قدرة أبرياء
على الحصول على وظائف أو مساكن

139
00:08:19,083 --> 00:08:21,292
وتدمّر ثقة الناس بالشرطة

140
00:08:21,417 --> 00:08:25,334
ولا تفكرون في هذا
لكن هذا يضر العصابات أيضا

141
00:08:25,709 --> 00:08:29,125
فكروا في تلك العصابات
اعتقدوا أن عدد أفرادهم أكبر بكثير مما كان

142
00:08:29,250 --> 00:08:31,459
"التجنيد في أكبر أرقامه أيها الرفاق"

143
00:08:31,792 --> 00:08:35,042
الآن نستطيع أخيرا دفع كلفة"
"طاولة البليارد تلك

144
00:08:37,626 --> 00:08:40,918
وترون؟ هذه من أكبر المشكلات
(في عمل الشرطة في (أمريكا

145
00:08:41,083 --> 00:08:45,834
الشرطيون يُحفزون
"على "خلق مجرمين وجرائم

146
00:08:45,959 --> 00:08:48,000
لأنهم يتلقون المال إن فعلوا ذلك

147
00:08:48,250 --> 00:08:50,417
إن دفعتم لهم المزيد
إن كان هناك المزيد من الجرائم

148
00:08:50,542 --> 00:08:53,459
فهُم يريدون "خلق المزيد
"من الجرائم والمجرمين

149
00:08:53,584 --> 00:08:56,417
لكن لو عاشوا في نظام يحاولون فيه
فقط أن يحموا الناس ويخدموهم

150
00:08:56,542 --> 00:08:57,876
فما كانوا ليحتاجوا إلى فعل هذا

151
00:08:57,999 --> 00:08:59,918
وهذه حقيقة أن تكون أسوَد
(البشرة في (أمريكا

152
00:09:00,334 --> 00:09:06,292
من المستحيل تقريبا ألا تتورط
في النظام القضائي بطريقة ما ووقت ما في حياتك

153
00:09:06,959 --> 00:09:12,334
وقصة جديدة من (ميشيغن) تُظهر
كيف يمكن أن يصيب هذا الأطفال حتى

154
00:09:12,792 --> 00:09:15,834
مراهقة من (ميشيغن) يُنقل
أن فترة مراقبتها أبطِلت

155
00:09:15,959 --> 00:09:18,999
بعدما لم تنجز فرضها الدراسي
عبر الإنترنت

156
00:09:19,083 --> 00:09:21,918
ابنة الخامسة عشرة التي عُرّف
عنها باسم (غريس) فقط

157
00:09:22,000 --> 00:09:23,999
هي الآن في مركز احتجاز للأحداث

158
00:09:24,083 --> 00:09:26,876
تنقل (بروبابليكا) أنها موجودة
هناك منذ أكثر من شهر

159
00:09:26,999 --> 00:09:30,459
وحُكم عليها أصلا بفترة مراقبة
بتهمة السرقة وعراك والدتها

160
00:09:30,584 --> 00:09:34,292
القاضية في قرارها قالت إن ذلك"
"ليس عقابا

161
00:09:34,417 --> 00:09:38,417
بل كانت هذه في رأيها أفضل مساعدة
من مقاطعة (أوكلاند) إلى هذه الفتاة

162
00:09:38,542 --> 00:09:44,918
هذه التلميذة وُضعت في الحجز
في 14 مايو وما زالت مُحتجزة

163
00:09:45,209 --> 00:09:48,999
هذه فعلا من أسوأ القصص
التي سمعتها يوما

164
00:09:49,959 --> 00:09:53,751
فتاة في الخامسة عشرة تسرق
شيئا من المدرسة

165
00:09:53,876 --> 00:09:55,167
توضع تحت المراقبة

166
00:09:55,292 --> 00:10:01,918
والآن بعد أشهر، في خلال الوباء
تُعتقل وتُسجن لأنها لم تنجز فرضها عبر الإنترنت

167
00:10:02,209 --> 00:10:07,125
أصبح واضحا في هذه المرحلة
أن هذا النظام هدفه معاقبة الناس لا مساعدتهم

168
00:10:07,292 --> 00:10:08,918
إذ، لا أعرف شأنكم

169
00:10:09,709 --> 00:10:14,209
لكن عندما كنت في المدرسة
لم يُعتقل الأولاد بسبب السرقة

170
00:10:15,000 --> 00:10:20,000
(عندما كنت في الصف السابع (دارلنغتون ماتجيلا
(سرق (غيمبوي) من (فيسنت بيلي

171
00:10:20,125 --> 00:10:21,959
لكن المدرسة لم تتصل بالشرطة

172
00:10:22,042 --> 00:10:25,918
أقام الأساتذة محاكمة زائفة في قاعة الدراسة
ليروا من هو المذنب

173
00:10:26,000 --> 00:10:28,834
وحالما توصلنا إلى الحكم نحن الأولاد

174
00:10:28,959 --> 00:10:31,334
قررنا أن العقوبة هي الموت

175
00:10:31,459 --> 00:10:36,626
بعد هذا الزمن، أجد هذه مبالغة
(لا سيما أنني كنت أنا من سرقت (غيمبوي

176
00:10:36,751 --> 00:10:40,209
لكن المقصد هو أننا تولينا الموضوع
داخليا، ضمن المدرسة

177
00:10:40,542 --> 00:10:42,042
لا حاجة إلى الشرطة

178
00:10:42,167 --> 00:10:46,918
في رأيي، أصل هذه المشكلة كلها
(هو أنه في (أمريكا

179
00:10:47,000 --> 00:10:50,250
الأطفال السود لا يُنظر إليهم كأطفال

180
00:10:50,375 --> 00:10:52,542
سواء إن كانت فتاة عمرها 15 سنة
(في (ميشيغن

181
00:10:52,667 --> 00:10:54,667
(أو (تاميل رايس) في (كليفلاند

182
00:10:54,792 --> 00:10:58,292
المجتمع الأمريكي يتصرف وكأن السود
ليس لديهم أطفال

183
00:10:58,417 --> 00:11:01,876
هم ينجبون سودا بالغين أصغر
يولدون مجرمين، فقط

184
00:11:01,999 --> 00:11:05,459
اسمعوا إذا، من الواضح أنه رغما
عن التطور الذي تحقق مؤخرا

185
00:11:05,584 --> 00:11:08,125
ما زال الطريق طويلا جدا
في هذا البلد

186
00:11:08,459 --> 00:11:13,292
وليس مفيدا أن يكون الرجل
الذي في المنصب الأعلى لا يزال ينكر الواقع

187
00:11:13,709 --> 00:11:16,167
يحاول الرئيس (ترامب) تحويل
الانتباه مجددا

188
00:11:16,292 --> 00:11:19,501
يقول الآن إنه في موضوع إطلاق
الشرطة للنار على الأمريكيين السود

189
00:11:19,626 --> 00:11:21,292
وضع البِيض هو أسوأ

190
00:11:21,542 --> 00:11:25,918
لمَ لا يزال السود يموتون
على أيدي الشرطة في هذا البلد؟

191
00:11:26,042 --> 00:11:31,083
وكذلك البِيض، وكذلك البِيض
!يا له من سؤال مريع

192
00:11:31,375 --> 00:11:35,834
كذلك البِيض، وعدد البِيض أكبر
على فكرة، عددهم أكبر

193
00:11:36,209 --> 00:11:41,999
حسنا حسنا، نضع جانبا أن السود توقفهم
الشرطة وتعتقلهم وتقتلهم، بطريقة متفاوتة

194
00:11:42,083 --> 00:11:43,417
ما حجة (ترامب) هنا؟ -
"كلام (ترامب) عن وحشية الشرطة" -

195
00:11:43,542 --> 00:11:47,792
لأن هذه المراسلة قالت "الشرطيون
"يقتلون الكثير من السود

196
00:11:48,042 --> 00:11:53,709
وكان ردّه "لا أيتها الغبية
"هم يقتلون الجميع

197
00:11:53,834 --> 00:11:55,292
"هؤلاء الشرطيون مجانين"

198
00:11:55,959 --> 00:12:00,292
السود والبِيض والسمر"
"حياة جميع الناس ليست مهمة

199
00:12:00,417 --> 00:12:05,417
وكأن (ترامب) تفصله خطوة
عن إلغاء تمويل الشرطة

200
00:12:05,542 --> 00:12:07,083
بسبب الطريقة التي تعامل بها البِيض

201
00:12:08,167 --> 00:12:12,709
أوتعرفون؟ لا أوافق على تحليله
لكن إن كان يوصلنا إلى إصلاح مهم للشرطة

202
00:12:12,834 --> 00:12:17,083
فأنا أقبل، أدعو ذلك "إلغاء التمويل
"الزائد الزائد

203
00:12:17,334 --> 00:12:18,834
حسنا، سنتوقف في فاصل قصير

204
00:12:18,959 --> 00:12:24,709
لكن بعده سنخبركم كيف يحوّل
فيروس (كورونا) الشباب إلى عجزة

205
00:12:25,417 --> 00:12:26,751
تابعونا إذا

206
00:12:28,250 --> 00:12:30,501
أرحب بكم مجددا في حلقتنا
ضمن التباعد الاجتماعي

207
00:12:30,626 --> 00:12:35,542
ونعم، ما زلنا متباعدين اجتماعيا
لأن فيروس (كورونا) لا يزال موجودا

208
00:12:36,250 --> 00:12:39,250
الآن، في خبر سار وأعرف أننا لا نستطيع
أن نقول ذلك كثيرا

209
00:12:39,375 --> 00:12:43,918
لكن في خبر سار، اكتشفنا مؤخرا
أنّ الأشخاص الخمسة والأربعين جميعا

210
00:12:44,000 --> 00:12:45,334
"في تجربة لقاح مهمة"

211
00:12:45,459 --> 00:12:48,667
"نجحوا في تطوير أجسام مضادة"

212
00:12:49,083 --> 00:12:54,417
الخبر السيىء الوحيد هو أن اللقاح
لن يُنتج حتى السنة المقبلة بأقرب تقدير

213
00:12:55,083 --> 00:12:58,375
(وفي الوقت الراهن، سجّلت (أمريكا
رقما قياسيا جديدا

214
00:12:58,501 --> 00:13:00,292
"في أعداد الإصابات اليومية"

215
00:13:00,417 --> 00:13:04,042
لذا، تهانيّ لهؤلاء الأشخاص
الخمسة والأربعين

216
00:13:04,167 --> 00:13:08,375
لا تملكون أجساما مضادة فقط
سترثون (الأرض) على الأرجح

217
00:13:08,501 --> 00:13:09,999
لذا استمتعوا بإعادة تأهيلها

218
00:13:10,250 --> 00:13:13,125
وإن شعرتم بالجوع فهناك عبوة
(من فاصوليا (غويا) في (البيت الأبيض

219
00:13:13,250 --> 00:13:17,709
إلى حين توفّر لقاح، الأمر الوحيد
الذي على الجميع فعله هو وضع قناع

220
00:13:17,834 --> 00:13:19,375
عندما يخرجون إلى مكان عام

221
00:13:19,751 --> 00:13:22,292
في الواقع، قال مدير
مراكز مكافحة الأمراض" أمس"

222
00:13:22,417 --> 00:13:27,167
(إن (أمريكا) قد تسيطر على فيروس (كورونا"
"في 4 إلى 8 أسابيع

223
00:13:27,292 --> 00:13:29,250
إن وضع الجميع أقنعة ببساطة

224
00:13:29,417 --> 00:13:32,501
لكن بدلا لذلك، يفعل الناس
تفاهات مماثلة

225
00:13:32,876 --> 00:13:37,501
بعض الأمريكيين يتمردون علنا"
"على رسائل التوعية الأساسية للفيروس

226
00:13:37,626 --> 00:13:40,667
(في (جاكسونفيل)، (فلوريدا"
"نُظم هذا التجمع الداعم

227
00:13:40,792 --> 00:13:45,709
لدعم مشرّع محلّي رفع دعوى الاثنين"
"ضد سياسة وضع القناع

228
00:13:45,834 --> 00:13:48,375
فيلم جديد لحفلة رقص في الخارج"
"(في (فيلادلفيا

229
00:13:48,501 --> 00:13:51,876
تُظهر الشوارع تعج بالناس"
"رغما عن قيود الفيروس

230
00:13:51,999 --> 00:13:53,999
"كان هناك منسق موسيقى، وموسيقى"

231
00:13:54,083 --> 00:13:57,334
لكن القليل من التباعد الاجتماعي"
"والقليل من الأقنعة

232
00:13:57,459 --> 00:14:02,209
مطعم في (فلوريدا) يقدّم طعاما مجانيا"
"لضيوف لا يضعون قناع الوجه

233
00:14:02,334 --> 00:14:06,209
قال مدير (ذا غريلد تشيز) إنه لا يطالب"
"بقناع الوجه

234
00:14:06,334 --> 00:14:10,125
أول مئة شخص يدخلون بدون قناع"
"يتلقون وجبة مجانية

235
00:14:10,250 --> 00:14:12,042
عجبا! إنه ترويج رائع

236
00:14:12,626 --> 00:14:15,167
العشاء المجاني لكم والبوفيه المجاني
(لفيروس (كورونا

237
00:14:15,292 --> 00:14:19,709
لا يخطر ببالي شيء أقل أهلية
لنموت لأجله، من الجبنة المشوية

238
00:14:19,834 --> 00:14:21,584
إنه الشيء الوحيد الذي يستطيع
الجميع تحضيره في البيت

239
00:14:22,042 --> 00:14:26,542
إن كنتم ستجعلون الناس يخاطرون
بحياتهم، فعلى الأقل أضيفوا بيضة مطهوة

240
00:14:26,667 --> 00:14:30,501
لأن تلك صعبة التحضير، لأن هناك الخل
...وذلك الشيء وتطفو ثم

241
00:14:30,626 --> 00:14:32,667
فأكون حضّرت البيض المسلوق
"ويقول الناس "أين القشرة؟

242
00:14:32,792 --> 00:14:34,083
"فأقول "أنا أفعل ذلك بطريقتي

243
00:14:34,918 --> 00:14:38,999
هل تغضبون أبدا حيال تجاهل الناس
في الشارع لـ"مراكز مكافحة الأمراض"؟

244
00:14:39,083 --> 00:14:40,667
حسنا، هناك أسوأ من ذلك

245
00:14:41,125 --> 00:14:46,209
إذ الآن، (البيت الأبيض) نفسه
يُخرج الوكالة الصحية من دائرة المعلومات

246
00:14:46,417 --> 00:14:49,709
لن تتحكم مراكز مكافحة الأمراض"
"(بعد الآن بأرقام فيروس (كورونا

247
00:14:49,834 --> 00:14:53,709
إدارة (ترامب) تطلب من المستشفيات"
"تخطّي هذه الوكالة

248
00:14:53,834 --> 00:14:56,250
وإرسال التقارير اليومية"
"مباشرة إلى نظام جديد

249
00:14:56,375 --> 00:14:58,751
"وضعته الإدارة نفسه"

250
00:14:58,918 --> 00:15:04,334
4 مدراء سابقين لهذه الوكالة"
"(انتقدوا القرار ضمن مقالة في (واشنطن بوست

251
00:15:04,459 --> 00:15:09,125
يقولون إنها خطوة سياسية في فترة يريد"
"فيها (البيت الأبيض) إعادة فتح المدارس

252
00:15:09,334 --> 00:15:12,000
!يا للفكرة المذهلة

253
00:15:12,125 --> 00:15:14,709
"بدل جعل "مراكز مكافحة الأمراض
تعدّ إصابات الفيروس

254
00:15:14,834 --> 00:15:16,959
سنسلّم هذا الرجل المهمة

255
00:15:17,042 --> 00:15:23,792
87،1 مليون فحص وتكون النتيجة
مليونا و870 ألف مليون فحص

256
00:15:25,000 --> 00:15:28,709
عجبا! إنها المرة المئة مئة وواحد
التي أشاهد فيها ذلك الفيلم

257
00:15:28,834 --> 00:15:30,417
وأجده مضحكا كل مرة

258
00:15:30,542 --> 00:15:33,417
لكن أعتقد أن هذه نعمة
(رئاسة (ترامب

259
00:15:33,626 --> 00:15:37,501
نتعلم الكثير عن عمل الحكومة
استنادا إلى ما يخطىء فيه

260
00:15:38,000 --> 00:15:39,334
الجميع يقولون

261
00:15:40,292 --> 00:15:43,792
لم أعرف أن المستشفيات ترسل"
"تقارير يومية إلى مراكز مكافحة الأمراض

262
00:15:44,125 --> 00:15:46,751
لكن الآن وقد توقفت"
"!يجعلني ذلك أشعر بالغضب الشديد

263
00:15:46,876 --> 00:15:50,501
(الآن، أحد الأسباب التي تجعل (ترامب
ينقلب على الجميع

264
00:15:50,626 --> 00:15:52,334
"من "مراكز مكافحة الأمراض
(إلى الدكتور (فاوتشي

265
00:15:52,459 --> 00:15:56,709
هو أنهم يعارضون خطته إعادة
فتح المدارس بأية كلفة

266
00:15:56,918 --> 00:15:59,709
وذلك ما يريد فعله، يريد أن تُفتح المدارس

267
00:16:00,083 --> 00:16:03,000
على الأرجح لأنه يظن أن ذلك سيُخرج
إريك) من البيت أخيرا)

268
00:16:03,125 --> 00:16:07,083
(لكن رغما عن ضغط (ترامب
الخبراء يحذّرون مرارا وتكرارا

269
00:16:07,542 --> 00:16:12,584
أن إعادة فتح المدارس بدون احتواء الفيروس
قد تؤدي إلى عواقب وخيمة

270
00:16:13,250 --> 00:16:16,834
ولذا يستعد بعض الأساتذة للأسوأ الآن

271
00:16:16,959 --> 00:16:20,083
قرار فتح مدارس (تكساس) أو لا"
"يشتد حدة

272
00:16:20,209 --> 00:16:24,417
يكتب الأساتذة رسائل مفتوحة
تعبّر عن قلقهم وإحباطهم

273
00:16:24,542 --> 00:16:28,167
في وسائل التواصل، يبلغ المربّون"
"مرحلة كتابة وصاياهم حتى

274
00:16:28,292 --> 00:16:32,209
(ذاكرين ما يدعونه بأنه قرار (أمريكا"
"منح المال لا الناس الأولوية

275
00:16:32,334 --> 00:16:36,334
بالإضافة إلى ذلك، قالت معلمة"
"إنها تصوغ توكيلها الطبي

276
00:16:36,459 --> 00:16:38,542
"وتشتري بوالص تأمين حياة إضافية"

277
00:16:38,834 --> 00:16:40,125
!عجبا -
"الأساتذة يكتبون وصاياهم" -

278
00:16:40,250 --> 00:16:43,584
(إن لم يكن الأساتذة في (أمريكا
يشعرون أصلا بأنه يساء تقديرهم ويهانون

279
00:16:43,709 --> 00:16:47,834
فالآن يُرغمون على المخاطرة بحياتهم فعلا

280
00:16:47,959 --> 00:16:50,209
بينما لا يزال وباء مستعرا

281
00:16:50,334 --> 00:16:52,292
عمل الأستاذ صعب كفاية أصلا

282
00:16:52,709 --> 00:16:56,334
عدد التلاميذ في القاعة أكبر مما يجب
عليه إنفاق ماله الخاص على المعدات

283
00:16:56,459 --> 00:16:59,501
وإن برعت فعلا في وظيفتك
فما الشكر الذي تتلقاه؟

284
00:16:59,626 --> 00:17:03,000
يُحضر لك طفل تفاحة
!ليست تلك هدية جيدة، (بيلي) التافه الصغير

285
00:17:03,375 --> 00:17:06,751
ثمن 450 غراما هو دولار
وتضع يديك القذرتين الملوثتين بالمخاط عليها

286
00:17:06,876 --> 00:17:08,709
لو كنت أستاذا في هذا الظرف

287
00:17:08,999 --> 00:17:12,584
لبدأت أفصل مؤقتا تلاميذ
لأية أسباب ممكنة فقط لإخراجهم من الغرفة

288
00:17:12,709 --> 00:17:14,000
"علكة؟ مفصول مؤقتا"

289
00:17:14,125 --> 00:17:16,000
لديك سؤال في قاعة الدراسة؟"
"!مفصول مؤقتا

290
00:17:16,125 --> 00:17:19,250
أحب الأولاد، لكن لن أموت لأجل شخص
لا يعرف نتيجة 2 زائدة 2

291
00:17:19,375 --> 00:17:22,918
الفيروس إذا جعل الأساتذة
في (أمريكا) كلها أكثر قلقا مما كانوا يوما

292
00:17:23,042 --> 00:17:28,250
لكن على الأقل، الكثيرون من تلاميذهم
يجدون أساليب للاستفادة من هذه الكارثة

293
00:17:28,417 --> 00:17:32,000
نبدأ برنامجنا باستغلال المراهقين
لوضع قناع الوجه

294
00:17:32,125 --> 00:17:34,584
اسمعوا هذا، نزعة جديدة انتشرت
في وسائل التواصل

295
00:17:34,709 --> 00:17:37,792
تجعلهم يستخدمون أقنعة الوجوه
لمساعدتهم على شراء الكحول

296
00:17:37,918 --> 00:17:41,417
تُظهر أفلام تنكّر مراهقين بشخصيات
ناس عجزة واستخدامهم لأقنعة الوجوه

297
00:17:41,542 --> 00:17:42,876
"للمساهمة في إخفاء هوياتهم"

298
00:17:42,999 --> 00:17:47,334
يُشاهَدون ينجحون وبطريقة غير شرعية"
"يشترون الكحول ويحتفلون بنجاحهم

299
00:17:47,459 --> 00:17:51,167
البعض من الأفلام حقق أكثر"
"من مليونَي مشاهدة

300
00:17:51,292 --> 00:17:55,000
تتنكرون بملابس الجدة لكن ماذا كانت"
"الجدة لتقول عما تفعلونه؟

301
00:17:55,292 --> 00:17:59,000
أعتقد أن الجدة قد تفرح
بأنّ شخصا يضع قناعا على الأرجح

302
00:17:59,125 --> 00:18:00,626
لكن اذكروا رجاءً أيها الأولاد -
"مراهقون يخدعون متاجر الكحول" -

303
00:18:00,751 --> 00:18:03,834
اللعبة التي تمارسونها خطرة جدا

304
00:18:04,709 --> 00:18:09,167
إذ إن كان تنكّركم جيدا كفاية
فيخدع موظف متجر الكحول ليعتقد أنكم عجزة

305
00:18:09,542 --> 00:18:13,542
فقد يكون جيدا كفاية فيخدع الفيروس أيضا
وعندئذ يُقضى عليكم

306
00:18:13,667 --> 00:18:16,999
إذا، هذه آخر الأخبار عن رحلة
(أمريكا) مع فيروس (كورونا)

307
00:18:17,083 --> 00:18:19,999
الناس لا يضعون أقنعة
الأساتذة خائفون على حياتهم

308
00:18:20,083 --> 00:18:23,375
ويبدو أن (ترامب) قد يحاول
تزوير أعداد الإصابات

309
00:18:23,584 --> 00:18:27,083
لذا أيها الأولاد، اتركوا رجاءً
البعض من ذلك الكحول

310
00:18:27,250 --> 00:18:29,375
لأننا سنحتاج جميعا إليه

311
00:18:29,501 --> 00:18:34,375
تابعونا، إذ بعد الفاصل
(سنتكلم عن الوباء مع النائب (كيتي بورتر

312
00:18:34,501 --> 00:18:37,167
(وبعدئذ سأكلم (داناي غوريرا

313
00:18:37,292 --> 00:18:41,751
في وقت سابق اليوم، سمحت لي الفرصة
(بالتكلم مع النائب (كيتي بورتر

314
00:18:41,876 --> 00:18:44,584
هي نائب من الحزب الديموقراطي
(من (كاليفورنيا

315
00:18:44,709 --> 00:18:48,125
والمرأة العزباء الوحيدة
في الكونغرس

316
00:18:48,250 --> 00:18:52,834
تكلمنا عن إعادة فتح المدارس
وتمويل إعانة فيروس (كورونا)، شاهدوا

317
00:18:53,417 --> 00:18:56,459
النائب (بورتر)، أهلا وسهلا
في حلقتنا ضمن التباعد الاجتماعي

318
00:18:56,709 --> 00:18:58,000
شكرا

319
00:18:58,876 --> 00:19:02,209
كاليفورنيا) هي في موضع)
مثير جدا للاهتمام الآن

320
00:19:03,501 --> 00:19:05,542
بدا أن كل شيء تحت السيطرة

321
00:19:05,667 --> 00:19:08,751
وشعرنا بأن أرقام فيروس (كورونا) مستقرة

322
00:19:08,876 --> 00:19:12,667
وحالما فتحت الولاية اقتصادها مجددا
ارتفعت الأرقام كثيرا

323
00:19:12,792 --> 00:19:14,083
ما أدى إلى المزيد من الإغلاق

324
00:19:14,209 --> 00:19:16,584
والآن تحوّل الحديث إلى المدارس

325
00:19:17,000 --> 00:19:21,167
أنت والدة، لذا هذا يجعل
الحديث أكثر إثارة للاهتمام

326
00:19:21,792 --> 00:19:26,292
ما رأيك في وجوب فتح المدارس أم لا؟
وكيف يجب أن تُفتح مجددا؟

327
00:19:26,999 --> 00:19:31,000
لا، أنا الوالدة العزباء الوحيدة
لأولاد صغار في الكونغرس

328
00:19:31,125 --> 00:19:34,209
لدي أولاد في عمر 14 و12 و8

329
00:19:34,334 --> 00:19:37,709
"لذا بعد لعب "الكراسي الموسيقية
(في (غوغل كلاسروم

330
00:19:37,834 --> 00:19:40,959
والصياح في وجوه أولاد مختلفين
لاستخدام الإنترنت أو التوقف عنه

331
00:19:41,042 --> 00:19:42,375
لأستطيع أن أنجز عملي

332
00:19:42,501 --> 00:19:46,626
أعتقد أنني مستعدة كأي أهل
في البلد لتُفتح المدارس مجددا

333
00:19:46,751 --> 00:19:48,751
لكن نريد جميعا أن يكون ذلك آمنا

334
00:19:48,876 --> 00:19:52,709
ويعني ذلك أن الإدارة تحتاج
إلى أن تضع خطة

335
00:19:52,834 --> 00:19:58,083
وجعل هذه الإدارة تضع خطة
يشبه القفز بالعصا لكن بعود أسنان

336
00:19:58,209 --> 00:20:01,876
لا يبدو أنهم يملكون الأدوات
وأنهم مستعدون لاستخدامها

337
00:20:01,999 --> 00:20:08,125
(أقصد، الحجة التي قدّمها (ترامب
ومؤيدوه هي أن الأولاد ليسوا بخطر

338
00:20:08,334 --> 00:20:12,667
ورأينا أضرارا بسيطة جدا
يتسبب بها الفيروس للأطفال

339
00:20:12,792 --> 00:20:16,459
لذا تلك هي حجة إعادتهم جميعا
إلى المدارس

340
00:20:16,584 --> 00:20:18,542
ذلك ما يبدو أنّ كثيرين منهم يقولونه

341
00:20:18,667 --> 00:20:21,999
ما ردّك على تلك الحجة؟
وللأهل الذين قد يوافقون على ذلك الشعور؟

342
00:20:22,083 --> 00:20:24,792
أعتقد أن أحد الأمور
التي علينا أن نكون صادقين فيها

343
00:20:24,918 --> 00:20:28,876
هو أنه كما رأينا هذا الوباء
يُحدث تأثيرات مختلفة في جماعات مختلفة

344
00:20:28,999 --> 00:20:31,751
إن كنت والدا فأنت تضع كل ولد
في غرفته الخاصة

345
00:20:31,876 --> 00:20:36,751
يكون لديك جهاز ذكي لكل ولد
وإنترنت وأنت نفسك عاطل عن العمل

346
00:20:36,876 --> 00:20:39,334
وقد تسهم في أن تكون موجودا
لإدخال الجميع شبكة الإنترنت

347
00:20:39,459 --> 00:20:43,167
ومساعدتهم على إيجاد رموز
لوح المفاتيح لكلمة السر السخيفة

348
00:20:43,292 --> 00:20:45,209
فقد ينجح هذا

349
00:20:45,334 --> 00:20:52,042
إن كنت موظفا أساسيا تعتمد على يوم
الدراسة ذاك لكسب الرزق

350
00:20:52,167 --> 00:20:56,751
فدفع كلفة رعاية الطفل
الكاملة سيكون مستحيلا تقريبا

351
00:20:56,876 --> 00:20:59,542
لا يمكننا تعريض حياة الأولاد للخطر

352
00:20:59,667 --> 00:21:02,167
علينا أن نكتشف كيف نفعل هذا بأمان

353
00:21:02,292 --> 00:21:04,834
وهناك الكثير من الأدوات الممكنة
المتوفرة

354
00:21:04,959 --> 00:21:10,125
"لكن لم نر وزارة التربية أو "وكالة الطوارىء
"أو "مراكز مكافحة الأمراض

355
00:21:10,250 --> 00:21:15,250
تقدّم فعلا أي دعم إلى مجالس التربية
في الولايات

356
00:21:15,375 --> 00:21:17,375
ومدارسنا الرسمية والمدراء
في شأن الطريقة الإجرائية

357
00:21:17,501 --> 00:21:20,042
هم متروكون ليقرروا ويكتشفوا بأنفسهم

358
00:21:20,167 --> 00:21:22,709
وهذا تحديدا ما رأيناه في هذا الوباء
من البداية

359
00:21:22,834 --> 00:21:26,751
وكما قلت، مع ازدياد الإصابات
في البلد كله، ليست تلك استراتيجيا جيدة

360
00:21:26,876 --> 00:21:28,792
(أنت تمثّلين مقاطعة (أورانج

361
00:21:28,918 --> 00:21:35,125
وأعتقد أن الأهل هناك صوّتوا
"وقالوا "نريد أن يعود أولادنا إلى المدرسة

362
00:21:35,292 --> 00:21:38,501
ماذا يجب أن يكون رد الحكومة
في رأيك؟ هل تُفتح المدارس؟

363
00:21:38,626 --> 00:21:39,999
أم تكون المواجهة الآن
بين الأساتذة والمدارس؟

364
00:21:40,083 --> 00:21:43,709
هل يجب أن تحصل المدارس على التمويل
إن أراد الأهل أن يذهب الأولاد إلى المدرسة

365
00:21:43,834 --> 00:21:45,209
لكن لا يريد الأساتذة التعليم؟

366
00:21:45,334 --> 00:21:47,000
كيف يمكن تولّي تلك المواجهة؟

367
00:21:47,334 --> 00:21:52,375
نحتاج بالتأكيد إلى تمويل مدارسنا بغضّ النظر
عن الطريقة التي تختار تأمين التعليم بها

368
00:21:52,501 --> 00:21:56,959
سنرى مدارس تطرح على الأهل خيار
التعلّم عبر الإنترنت

369
00:21:57,042 --> 00:22:00,042
أو كما آمل إجراءات
قاعات الدرس الآمنة

370
00:22:00,167 --> 00:22:05,959
لا يجب أن نستخدم التمويل للإساءة
إلى المدارس والأساتذة والأهل في الأزمات

371
00:22:06,042 --> 00:22:08,250
نحتاج جميعا إلى التأكد

372
00:22:08,375 --> 00:22:13,209
علينا أن نفكر في موازنة تعلّم الأولاد
مع الحفاظ على سلامتهم

373
00:22:13,334 --> 00:22:16,000
وأعتقد أن ذلك سيبدو مختلفا
في أنحاء مختلفة من البلد

374
00:22:16,125 --> 00:22:19,792
وأعتقد أن هذا سيبدو مختلفا
للأعمار المختلفة لدى الأطفال

375
00:22:19,918 --> 00:22:27,000
ونحن نستمع إلى الأساتذة والمدراء
في المدارس المحلية بدل السياسيين

376
00:22:27,125 --> 00:22:28,459
وهذا مهم فعلا

377
00:22:28,584 --> 00:22:33,792
أنا أتعلّم الكثير من منطقتي الآن
عما سيفيد أساتذتنا وتلاميذنا

378
00:22:34,250 --> 00:22:36,542
أنت في اللجنة المصرفية النيابية

379
00:22:36,667 --> 00:22:43,083
وما كان مذهلا فعلا في خلال هذه الفترة
هو أن ندرك كم صغير المبلغ

380
00:22:43,209 --> 00:22:46,999
من أموال برنامج حماية شيك الراتب
بين ما خُصص للمتعاملين بالعملة النقدية

381
00:22:47,083 --> 00:22:48,876
والناس السود والنساء

382
00:22:48,999 --> 00:22:51,459
والمؤسسات التي تملكها النساء
والتي يملكها السود

383
00:22:51,584 --> 00:22:55,876
رأينا أن الكثير من المال
خُصص لشركات لديها في الأصل الكثير من المال

384
00:22:55,999 --> 00:22:58,375
ربما في الاحتياط أو المداخيل

385
00:22:58,501 --> 00:23:03,167
وهؤلاء الذين يمكن القول
إنهم الأكثر حاجة إلى المال، لم يحصلوا عليه

386
00:23:04,209 --> 00:23:09,834
كان البعض ليقولوا، إن توفّر حافز آخر فهل
المصرف أو مدراء المصارف أفضل من يتولون هذا؟

387
00:23:09,959 --> 00:23:13,417
لأن التزامهم سيكون دائما تجاه
الزبائن الكبار" أولا"

388
00:23:13,834 --> 00:23:17,083
هل هناك طريقة أخرى لفعل ذلك؟
هل هناك طريقة لإرغام المصارف؟

389
00:23:17,209 --> 00:23:21,501
أم هل هناك شيء يفكر الكونغرس فيه
حتى بالنظر إلى أن الكثير من مال التحفيز

390
00:23:21,626 --> 00:23:25,834
ينتهي أمره في جيوب الشركات
التي يمكن أن تحتمل كلفة ألا تحصل عليه

391
00:23:25,959 --> 00:23:27,709
فترة أطول بقليل من المؤسسات الصغيرة؟

392
00:23:28,250 --> 00:23:34,459
هذا بالتأكيد أمر ركز الكونغرس عليه
وأعتقد أنّ نجاحا جزئيا تسجّل هنا

393
00:23:34,584 --> 00:23:38,501
أنا أدفع إلى الشفافية
بشأن برنامج حماية شيك الراتب

394
00:23:38,626 --> 00:23:43,209
لأننا نحتاج إلى النظر إلى البيانات
لنفهم من حصل على قروض فعلا، ومن لا

395
00:23:43,334 --> 00:23:46,751
لدينا أخبار عن ناس
أساءوا استخدام البرنامج

396
00:23:46,876 --> 00:23:49,334
لكن يتصل بي أيضا كل يوم
ملّاك مؤسسات صغيرة

397
00:23:49,459 --> 00:23:52,542
وهو يشكل لهم حبل نجاة مهما جدا

398
00:23:52,667 --> 00:23:55,709
ما فعله الكونغرس، عندما نفدت
أموال هذا البرنامج

399
00:23:55,834 --> 00:23:58,250
وفاقت الطلبات نطاقه بسرعة كبيرة

400
00:23:58,417 --> 00:24:01,083
عدنا وضاعفنا التمويل تقريبا

401
00:24:01,209 --> 00:24:07,459
وضعنا جانبا قسما من ذلك التمويل
للتطوير الأهلي، والمؤسسات المالية والتعاونيات

402
00:24:07,751 --> 00:24:11,209
والمؤسسات التي تخدم الأقليات
ونجح ذلك

403
00:24:11,501 --> 00:24:15,167
لدي الكثير من المؤسسات التي قال لي مدراؤها
إنهم لم يتلقوا المساعدة من المصارف الكبيرة

404
00:24:15,292 --> 00:24:18,042
اتصلوا بها وتواصلوا ولم يستطيعوا
تلقّي أية مساعدة

405
00:24:18,167 --> 00:24:23,167
لكن عندما ذهبوا إلى تعاونية
أو منظمة تطوير أهلية أو مصرف أهلي

406
00:24:23,292 --> 00:24:27,959
حصلوا بسرعة على المساعدة
في الجولة الثانية من التمويل

407
00:24:28,042 --> 00:24:31,083
لذا أعتقد أن الكونغرس أحدث
تغييرا مهما هنا

408
00:24:31,209 --> 00:24:36,459
وأعتقد أنه درس لنفهم بينما نتقدم
عما إن كان يجب أن نسمح للمصارف الكبرى

409
00:24:36,584 --> 00:24:42,292
بأن تقدّم المال ونعطيها مليارات الدولارات
من الرسوم لفعل ذلك

410
00:24:42,417 --> 00:24:45,042
فستكون هناك حوافز محددة
في ذلك النظام

411
00:24:45,501 --> 00:24:47,292
شكرا كثيرا على تخصيص الوقت
لنا اليوم

412
00:24:47,417 --> 00:24:51,250
أعرف كم يحاول الجميع أن يستفيدوا
من عملك بنواحٍ مختلفة

413
00:24:51,375 --> 00:24:55,751
(أتمنى لك الأفضل في (كاليفورنيا
وآمل أن يعود الأطفال إلى المدرسة قريبا

414
00:24:55,876 --> 00:24:58,918
وسيعود الجميع إلى طريق التعافي
شكرا كثيرا على وقتك

415
00:24:59,042 --> 00:25:01,876
!هذا مذهل، شكرا -
هذا مذهل، شكرا كثيرا -

416
00:25:02,292 --> 00:25:04,751
أشعر بالغيرة الشديدة من أنك تستطيع
أن ترتدي كنزة رياضية

417
00:25:05,042 --> 00:25:07,209
أنت أيضا تستطيعين
لا أعتقد أنّ أحدا يمنعك

418
00:25:07,584 --> 00:25:11,667
لدي موظفون كثيرون يمنعونني
رغما عن أنهم ليسوا هنا

419
00:25:12,000 --> 00:25:13,584
لكن افتراضيا، صحيح؟

420
00:25:13,751 --> 00:25:19,959
لكن من الرائع أن نساء كثيرات
يستفدن من العمل من البيت

421
00:25:20,042 --> 00:25:26,501
لأن الكثير من خيارات ملبسنا الظالمة

422
00:25:26,626 --> 00:25:29,999
هو الأحذية والتنانير وما يشبه ذلك

423
00:25:30,083 --> 00:25:32,959
ما زال على الرجال وضع ربطة العنق
(عندما يظهرون في (زوم

424
00:25:33,042 --> 00:25:36,000
لكنني مغرمة جدا بخفيّ

425
00:25:36,792 --> 00:25:41,334
أعتقد أن هناك نساء كثيرات
يرين البعض من إيجابيات هذا الوضع

426
00:25:41,918 --> 00:25:44,209
أعتقد أننا نبحث دائما
عن النواحي الإيجابية

427
00:25:44,334 --> 00:25:47,501
شكرا كثيرا -
شكرا كثيرا على المشاركة، شكرا -

428
00:25:48,209 --> 00:25:49,918
(شكرا كثيرا أيتها النائب (بورتر

429
00:25:50,000 --> 00:25:54,250
(بعد الفاصل سأكلم (داناي غوريرا
(وهي بمنزلة ابنة (واكاندا

430
00:25:54,375 --> 00:25:55,709
لا تريدون أن تغيبوا عن ذلك

431
00:25:57,167 --> 00:25:59,417
أرحب بكم مجددا

432
00:25:59,584 --> 00:26:03,626
(ضيفتي التالية (داناي غوريرا
وهي كاتبة مسرحية وممثلة

433
00:26:03,751 --> 00:26:07,876
(ربما تعرفونها من (بلاك بانثر
(و(أفنجرز) و(ذا ووكينغ ديد

434
00:26:07,999 --> 00:26:11,459
تكلمنا عن طريقة استخدامها لوسيلتها
لتعزيز العدالة الاجتماعية

435
00:26:11,584 --> 00:26:14,751
والمساواة للنساء والفتيات
في العالم كله

436
00:26:15,209 --> 00:26:18,209
داناي غوريرا)، أهلا وسهلا)
في حلقتنا

437
00:26:18,709 --> 00:26:20,501
(شكرا، شكرا على استقبالي (تريفور

438
00:26:20,626 --> 00:26:24,000
الآن، (داناي) أنت فعلت شيئا مؤخرا
(فاجأني جدا، في (إنستاغرام

439
00:26:24,125 --> 00:26:27,626
وهو كان "أحاديث صعبة
"مع رفاقي البِيض

440
00:26:28,000 --> 00:26:32,375
ونشرت فيلما مدته 19 دقيقة كما أعتقد
تكلمت فيه مع صديق أبيض

441
00:26:32,501 --> 00:26:35,125
وأعتقد أن هذا شيء ستفعلينه
من الآن فصاعدا

442
00:26:35,250 --> 00:26:40,792
نشعر بأن البعض لديهم موقف مناقض
"هو "مللت مكالمة البِيض

443
00:26:40,918 --> 00:26:45,751
وأنت قلت "لا، أوتعرفون؟
"سأجري هذه الأحاديث الصعبة مع رفاقي البِيض

444
00:26:45,876 --> 00:26:49,751
وأحب كل تلك الكلمات
أحاديث صعبة، رفاق بِيض" تحديدا"

445
00:26:50,000 --> 00:26:53,417
أطلعيني على السبب، وما الرسالة
الكامنة خلف هذا؟ وماذا تأملين أن تحقق؟

446
00:26:53,709 --> 00:26:59,918
لطالما شعرت بهذه الرغبة وشهادتي الجامعية
الأولى كانت عن علم النفس الاجتماعي

447
00:27:00,000 --> 00:27:01,334
كنت أتولى موضوع العرق

448
00:27:01,459 --> 00:27:06,542
ولطالما أردت أن أتعمق
في ذلك الموضوع باحتراف أكبر

449
00:27:06,667 --> 00:27:10,459
لأنني لطالما شعرت بأننا لا نميل
إلى إجراء هذا الحديث

450
00:27:10,584 --> 00:27:12,876
حول طريقة قضائنا على العنصرية
في هذا البلد

451
00:27:12,999 --> 00:27:18,042
وهي تقوم على التواصل الاجتماعي العرقي
وغالبا ما يتعلق ذلك بالعرق الأبيض

452
00:27:18,167 --> 00:27:22,999
لكن لا نرى غالبا عملا
من أخواتنا وإخوتنا البِيض

453
00:27:23,083 --> 00:27:27,876
في ما خص طريقة القضاء
على العنصرية من الطرفين كليهما

454
00:27:27,999 --> 00:27:33,542
لذا، بنظري كنت قد مللت عدم رؤية
هذا الحديث يتحقق

455
00:27:33,667 --> 00:27:37,292
وشعرت بأنه أمر نفتقد حصوله

456
00:27:37,417 --> 00:27:41,501
بعدئذ نشير إلى فرد
بدل أن ننظر إلى نظام

457
00:27:41,626 --> 00:27:47,209
وكان ذلك ما أردت أن أبدأ
فعلا القضاء عليه

458
00:27:47,334 --> 00:27:49,334
كيف أسهم في عملية القضاء عليه؟

459
00:27:49,459 --> 00:27:52,834
وشعرت بأن إجراء هذا النوع
من الأحاديث يشكل بداية

460
00:27:52,959 --> 00:27:59,250
هل اكتشفت أي شيء في هذه الأحاديث؟
هل هناك حقيقة التمعت

461
00:27:59,375 --> 00:28:02,250
في ذهنك أو ذهن أحد رفاقك البِيض؟

462
00:28:02,375 --> 00:28:08,751
هل أدركت "نفتقد شيئا عندما نكلم
"بعضنا البعض أو عن بعضنا البعض

463
00:28:08,876 --> 00:28:10,918
كأشخاص من عرقين مختلفين"؟"

464
00:28:11,000 --> 00:28:14,501
ما كان أحد الأمور التي قد تكونين
أدركتها في هذه الأحاديث؟

465
00:28:14,959 --> 00:28:16,918
...أعتقد أن الأساس كان فعلا

466
00:28:17,417 --> 00:28:21,292
ما فعلناه هو تبادل لتلك الفكرة
...التي غالبا

467
00:28:21,417 --> 00:28:24,876
لذا يقول الكثير من السود، في رأيي
"تولوا ذلك بأنفسكم"

468
00:28:24,999 --> 00:28:30,083
لأن العبء يكون دائما على السود
"ليشرحوا ويقولوا "هذا ما أعانيه وأختبره

469
00:28:30,209 --> 00:28:36,250
والحاجة إلى عيش التجارب مرارا وتكرارا
ليستطيع السود أن ينضموا ويفهموا أن هناك مشكلة

470
00:28:36,375 --> 00:28:43,999
وما أردته هو أن أعكس الوضع هناك
بحيث كنت أطرح الأسئلة عليه هو

471
00:28:44,083 --> 00:28:49,459
فأقول "ابذل هذا الجهد
"ولنركم تعملون في هذا الموضع

472
00:28:49,584 --> 00:28:52,209
وذلك كان التحول تقريبا

473
00:28:52,334 --> 00:28:56,250
وأعتقد أنه من الجدير القول
إن الموضوع لا يتعلق بالإدانة

474
00:28:56,375 --> 00:29:02,792
ليس ذلك هو المقصد
ولن يوصلنا إلى حيث نريد

475
00:29:02,918 --> 00:29:05,334
وهو الشفاء والتحول

476
00:29:05,918 --> 00:29:09,751
لذا يتعلق الموضوع حقا
بالتحول الفعلي

477
00:29:09,876 --> 00:29:14,250
الذي يمكن أن يشكل تجربة
مفاجئة إلى حد صاعق

478
00:29:14,375 --> 00:29:19,876
لكن ذلك هو ما... أريد أن أتابع
التعمق في هذا المجال مع الناس

479
00:29:19,999 --> 00:29:23,375
أجريت حديثا مع صديق عزيز
(هو (زاك كوينتو

480
00:29:23,501 --> 00:29:25,709
وسأنشره قريبا

481
00:29:25,834 --> 00:29:31,751
هناك الكثير من العمل الذي يرافق
نواحي امتياز البِيض

482
00:29:31,876 --> 00:29:34,000
وذلك النوع من المكونات

483
00:29:34,125 --> 00:29:39,834
التي تتسبب بانقطاع التواصل

484
00:29:39,959 --> 00:29:43,834
في ذلك الحديث بين السود والبِيض

485
00:29:43,959 --> 00:29:49,250
"ما يتسبب بقول "أنت تبالغ
"أو "تستخدم موضوع العرق

486
00:29:49,375 --> 00:29:56,292
كيف نتخطى ذلك ونبلغ الموضوع الحقيقي
لنستطيع بدء التوجه نحو العمل الحقيقي؟

487
00:29:56,792 --> 00:30:03,000
وهو تغيير السياسات التي تناهض
السود والملونين عموما في هذا البلد

488
00:30:03,125 --> 00:30:09,250
أنت لطالما ناصرت العدالة
الاجتماعية والمساواة

489
00:30:09,375 --> 00:30:14,667
سواء في المسرحيات التي ألّفتها أو القصص
التي تسردينها أو الشخصيات التي تؤدينها

490
00:30:14,792 --> 00:30:16,209
أو حتى العمل الذي تنجزينه

491
00:30:16,417 --> 00:30:20,792
لوف آور غيرلز) مبادرة محددة جدا)
تشعرين بالشغف حيالها

492
00:30:20,918 --> 00:30:26,167
أخبريني قليلا عنها وسبب اختيارك
أن تتابعيها وما تعنيه لك لا سيما الآن

493
00:30:26,542 --> 00:30:30,667
الحب الذي تحتاج إليه النساء
والفتيات إن تلقيناه

494
00:30:30,792 --> 00:30:34,834
ويرافقه الاحترام والاهتمام والعدالة

495
00:30:34,959 --> 00:30:41,751
لكنا قد حققنا تقدما كبيرا
وشهدنا عددا أقل بقليل من المشكلات والظلم

496
00:30:41,876 --> 00:30:43,209
التي تختبرها النساء

497
00:30:43,334 --> 00:30:48,999
لذا كان ذلك فعلا هو السبب
كيف نقنع الناس بأن يتواصلوا فعلا

498
00:30:49,083 --> 00:30:53,417
مع الطرائق التي تُهمَش بها
النساء والفتيات فنناهضها؟

499
00:30:53,542 --> 00:30:57,334
إذا، إظهار المنظمات في كل شهر
أصبح ما أريد حقا فعله

500
00:30:57,459 --> 00:30:59,918
هناك الكثير جدا من المنظمات
النسائية المذهلة

501
00:31:00,000 --> 00:31:02,042
التي تخوض فعلا كفاحا محقا جدا

502
00:31:02,167 --> 00:31:05,667
وأردت فقط أن أمنحها وسيلة
للتحضير وصوتا

503
00:31:05,792 --> 00:31:09,125
وأيضا، في الوقت الحاضر

504
00:31:09,250 --> 00:31:14,083
أشعر بأنه من الملائم جدا أن أتابع ذلك

505
00:31:14,209 --> 00:31:20,334
وأحافظ على التواصل مع ما يحصل
والأصوات التي يجب سماعها في هذه اللحظة

506
00:31:20,459 --> 00:31:25,167
إنها لحظة نأمل أن تشكل فعلا
لحظة تحوّل

507
00:31:25,292 --> 00:31:28,125
وكيف أحرص على أنني أسهم
بواسطة كل الطرق الممكنة لي

508
00:31:28,250 --> 00:31:29,834
وما زلت أكتشف ذلك كل يوم

509
00:31:29,959 --> 00:31:35,000
عندما تنظرين إلى هذه المنظمات
وما نحتاج إلى أن ندركه في المجتمع

510
00:31:35,125 --> 00:31:37,584
فما هو الأمر الذي تعلمته أنت حتى
ويمكنك تعليم البعض منا إياه

511
00:31:37,709 --> 00:31:39,042
...أو أي شخص يشاهد فنقول

512
00:31:39,167 --> 00:31:44,918
"هذا أمر أتمنى لو انتبهنا له أكثر"
...للحصول على المساعدة أو

513
00:31:45,083 --> 00:31:49,375
تحويل الانتباه الضروري
إلى الأماكن اللازمة؟

514
00:31:49,501 --> 00:31:56,083
أعتقد أن الأمر الأساسي الذي ساعدني
فعلا هو الاستعانة بالخبراء

515
00:31:56,292 --> 00:32:03,501
تلك هي الطريقة التي وجدت بها
سلامة العقل في هذه الفترة

516
00:32:03,792 --> 00:32:06,000
أي سماع آراء الذين يعملون
على الخطوط الأمامية

517
00:32:06,125 --> 00:32:10,334
ويملكون الحكمة والوضوح
حيال وضعنا وكيف سنتقدم

518
00:32:10,459 --> 00:32:15,584
اعتمدت على أشخاص ينتبهون لتلك الأمور
وكيف نقدّم المساعدة عبر تلك المعلومات

519
00:32:15,709 --> 00:32:21,292
(أحب ما حققته (وان كامباين
التي عملت معها 3 سنوات

520
00:32:21,417 --> 00:32:23,459
و(بونو) أحد مؤسسيها

521
00:32:23,584 --> 00:32:26,918
ما فعلوه مؤخرا جدا
"كان حملة "مرر الميكروفون

522
00:32:27,000 --> 00:32:32,959
التي كانت قوية جدا، في رأيي لأنها سمحت
للخبراء بأن يكون لديهم ميكروفون للتعبير

523
00:32:33,042 --> 00:32:37,209
نحن في فترة احتجنا فيها
ونحتاج فيها إلى سماع آراء هؤلاء

524
00:32:37,334 --> 00:32:40,250
الذين يستطيعون أن يخبرونا
كيف نتقدم يوما تلو يوم

525
00:32:40,375 --> 00:32:42,667
هذه قضية مستمرة متواصلة

526
00:32:42,792 --> 00:32:49,417
وهُم جمعوا وسائل المشاهير
مع أصوات الخبراء

527
00:32:49,542 --> 00:32:52,292
صحيح -
وبدأوا ذلك -

528
00:32:52,417 --> 00:32:57,792
(وبعدئذ حصل حادث (جورج فلويد
والحراك الذي بدأ هناك

529
00:32:57,918 --> 00:33:00,959
"فتطور ذلك إلى حملة "مرر الميكروفون

530
00:33:01,042 --> 00:33:07,375
لذا، إنها فكرة رائعة جدا
لأنهم بلغوا 258 مليون شخص

531
00:33:07,999 --> 00:33:11,375
بنقل الميكروفون إلى الخبراء

532
00:33:11,501 --> 00:33:13,792
في هذا الوقت، هم أكثر الذين نحتاج
إلى أن نسمع آراءهم

533
00:33:13,918 --> 00:33:16,501
لنعرف كيف نتخطى المشكلة معا

534
00:33:16,626 --> 00:33:22,334
والأمر المهم الذي أتابع تعلّمه
هو عن التعاون الذي نحتاج إليه عالميا

535
00:33:22,459 --> 00:33:27,417
يقولون إن لا أحد بأمان
إلى أن يصبح الجميع بأمان

536
00:33:27,542 --> 00:33:29,792
صحيح -
ولا أعتقد أننا نفكر هكذا جميعا -

537
00:33:29,918 --> 00:33:34,167
هناك ناس يقولون
"هذا بلدنا وهذه حدودنا"

538
00:33:34,459 --> 00:33:38,000
ليست تلك الطريقة التي ستجعلنا
نتخطى الأزمة

539
00:33:38,125 --> 00:33:45,209
سنتخطاها بالعمل كحراك عالمي
من التعاون

540
00:33:45,542 --> 00:33:50,209
آمل أننا عندما نتحدث في المرة المقبلة
سنتكلم عن هذه الفترة التي انقضت

541
00:33:50,334 --> 00:33:52,501
ونستطيع جميعا أن نعيش
في (واكاندا) مجددا

542
00:33:52,626 --> 00:33:57,542
شكرا كثيرا على الانضمام إلي
عبر التباعد الاجتماعي ويوما طيبا

543
00:33:58,375 --> 00:33:59,876
(شكرا كثيرا (داناي

544
00:33:59,999 --> 00:34:01,918
انتهت حلقة الليلة لكن قبل الختام

545
00:34:02,042 --> 00:34:05,292
تواجه (أمريكا) نقصا في موظفي
مراكز الاقتراع

546
00:34:05,417 --> 00:34:09,709
ولأن أكثريتهم تعدت الستين من العمر
وما زال (كوفيد) موجودا

547
00:34:09,834 --> 00:34:12,125
نتفهم عدم ذهابهم إلى العمل

548
00:34:12,459 --> 00:34:15,501
لكن قلة الموظفين تعني قلة
المراكز المفتوحة

549
00:34:15,626 --> 00:34:19,667
وتعني طوابير أطول لا يستطيع
الجميع البقاء والانتظار فيها

550
00:34:19,792 --> 00:34:22,083
لا سيما في مناطق أصحاب
البشرة الملونة

551
00:34:22,667 --> 00:34:25,626
لكن الخبر السار هو أن أكثرية
هذا العمل مدفوع الأجر

552
00:34:25,751 --> 00:34:28,501
وفي بعض الولايات يمكنكم
أن تكونوا بعمر السادسة عشرة حتى لفعل ذلك

553
00:34:28,667 --> 00:34:33,834
إن كنتم مهتمين ووقتكم يسمح لكم
فهذه فرصتكم لتنقذوا جدّكم

554
00:34:33,959 --> 00:34:37,501
وتحموا الديموقراطية
وتحصلوا على البعض من المال

555
00:34:37,626 --> 00:34:39,334
تسجلوا عبر هذا الرابط
لمعرفة المزيد

556
00:34:39,667 --> 00:34:43,083
إلى اللقاء غدا، حافظوا على سلامتكم
انتبهوا لتلك الفاصوليا

557
00:34:43,209 --> 00:34:45,459
وإليكم اللحظة التأملية

558
00:34:45,751 --> 00:34:48,042
"نظرة إلى (كانيي) 2020"

559
00:34:48,584 --> 00:34:51,999
(ابن (شيكاغو)، (كانيي ويست
مرشح لمنصب الرئاسة

560
00:34:52,083 --> 00:34:55,125
يقول إنه لا ينوي الترشح"
"كديموقراطي أو جمهوري

561
00:34:55,250 --> 00:34:58,626
وقال إنه صرّح لـ(فوربز) إنه يريد"
"أن يكون فردا في حزب عيد المولد

562
00:34:58,751 --> 00:35:01,167
إذ إن فاز فسيكون ذلك كما قال"
"عيد مولد الجميع

563
00:35:01,375 --> 00:35:02,999
"(الفنان صاحب جائزة (غرامي"

564
00:35:03,083 --> 00:35:06,167
(أشار حتى إلى عالم (واكاندا"
"الخيالي

565
00:35:06,292 --> 00:35:10,459
فقال إنه سيستخدم ذلك كإطار العمل"
"لإدارة عهده

566
00:35:10,584 --> 00:35:12,250
"بعد أسبوع"

567
00:35:12,375 --> 00:35:17,918
نُقل أن (كانيي ويست) انسحب
من السباق الانتخابي، لسوء الحظ، ماذا حصل؟

568
00:35:18,292 --> 00:35:23,334
وسائل إعلام عديدة أشارت"
"إلى أنه لم يفعل أي شيء لتحقيق ذلك

569
00:35:23,459 --> 00:35:24,876
"مثل تقديم الطلب"

570
00:35:25,042 --> 00:35:28,584
"كانيي) 2024)"

