﻿1
00:00:14,223 --> 00:00:17,809
‫يمكنك أن تزرع منزلاً في 4 سنوات.

2
00:00:19,520 --> 00:00:21,730
‫ولكي تفعل ذلك،

3
00:00:21,813 --> 00:00:24,566
‫لكي تزرعه، فإنك بحاجة إلى ضوء الشمس،

4
00:00:24,650 --> 00:00:27,653
‫ومياه الأمطار، ولا شيء غير ذلك.

5
00:00:30,948 --> 00:00:35,118
‫في يوم اكتمال بناء بيت مثل "شارما سبرنغز"،

6
00:00:35,786 --> 00:00:37,913
‫قبل ذلك اليوم بـ5 سنوات...

7
00:00:40,707 --> 00:00:42,626
‫لم يكن الخيزران الذي بُني به موجوداً.

8
00:00:45,629 --> 00:00:49,132
‫وإذا كان بإمكانك أن تبني قلاعاً من العشب،

9
00:00:49,967 --> 00:00:51,385
‫فماذا يمكنك أن تفعل غير ذلك؟

10
00:01:22,499 --> 00:01:27,713
‫"بيت (إلورا هاردي)(بالي)، (إندونيسيا)"

11
00:01:33,010 --> 00:01:34,511
‫وذلك...

12
00:01:36,221 --> 00:01:40,309
‫- لنأخذه.- "بدرو" يريد بعض المانجو.

13
00:01:40,392 --> 00:01:41,643
‫أجل، هذا صحيح. هيا.

14
00:01:41,727 --> 00:01:45,355
‫عندما تذوق "كلفورد" مقياس الحرارةكان يحسب أن مذاقه مثل...

15
00:01:45,439 --> 00:01:49,943
‫- الحلوى.- لكنه كان مثل...

16
00:01:51,320 --> 00:01:53,655
‫- الدواء.- الدواء.

17
00:01:53,739 --> 00:01:57,159
‫إذا حذفت كلمة "منزل" من ذهنك،

18
00:01:57,242 --> 00:02:00,495
‫وتخطيت معنى الجدران الـ4 والسقف،

19
00:02:00,579 --> 00:02:03,582
‫وفكرت في الأساسيات التي تحتاج إليهالحماية نفسك...

20
00:02:04,625 --> 00:02:06,960
‫إذا فكرت فيه دون تصورات مسبقة...

21
00:02:07,044 --> 00:02:08,753
‫مرحباً.

22
00:02:08,836 --> 00:02:10,839
‫...فإنك ستجد أن من الممتع جداً أن تفكر

23
00:02:10,923 --> 00:02:12,674
‫"(إلورا هاردي)مديرة إبداعية، (إبوكو)"

24
00:02:12,758 --> 00:02:14,843
‫في شكل طبقة النفس التالية،

25
00:02:15,802 --> 00:02:18,347
‫وشكل المأوى الذي تريده لنا الطبيعة.

26
00:02:18,430 --> 00:02:20,807
‫"(شارما سبرنغز)(بالي)، (إندونيسيا)"

27
00:02:20,891 --> 00:02:26,271
‫لذلك فإن "شارما سبرنغز" يمثّل ليما ينبغي أن يكونه البيت.

28
00:02:28,690 --> 00:02:32,778
‫إنه بيت من 20 بيتاً خيزرانياً صممته

29
00:02:32,861 --> 00:02:36,031
‫للناس في "بالي" وفي أنحاء العالم.

30
00:02:37,074 --> 00:02:40,077
‫إنه يحقق المفهوم العام

31
00:02:40,160 --> 00:02:42,037
‫"(بيارك إنجلز) - معماريقائمة (تايم) لأكثر 100 شخصية مؤثرة"

32
00:02:42,120 --> 00:02:44,706
‫عن أن المبنى ليس إلا جزءاً صغيراًمن عالم أحلامك.

33
00:02:44,790 --> 00:02:49,545
‫إنه بيت يصنع المستقبل الذي نود العيش فيه.

34
00:02:51,255 --> 00:02:55,092
‫ما أراه يحدث للناسعندما يمشون في "شارما سبرنغز"

35
00:02:55,175 --> 00:02:57,052
‫هو أنهم ينفتحون.

36
00:02:57,135 --> 00:02:59,555
‫يقولون: "عجباً، لم أكن أعتقد أن هذا ممكن."

37
00:03:00,430 --> 00:03:03,559
‫لأن الخيزران لا يُؤخذ على محمل الجد الآن.

38
00:03:03,642 --> 00:03:06,270
‫لكنّي أحسب أننا بدأنا نغير ذلك.

39
00:03:08,272 --> 00:03:11,859
‫الخيزران مادة تُستخدم قليلاً نسبياً.

40
00:03:11,942 --> 00:03:14,903
‫ونادراً ما يعرفها أحد في العالم الغربي.

41
00:03:14,987 --> 00:03:16,530
‫بصراحة، قبل 5 سنوات،

42
00:03:16,613 --> 00:03:18,532
‫"(نيل توماس) - مهندس إنشائيمدير (أتيليه ون) ومؤسسها"

43
00:03:18,615 --> 00:03:21,243
‫لم أكن أعرف شيئاً عن الخيزرانأكثر من ذلك الذي في حديقة بيتي.

44
00:03:21,326 --> 00:03:27,082
‫وفي "إندونيسيا" يعتبرونهامادة فقيرة ولا تناسب القرن الـ21.

45
00:03:27,165 --> 00:03:29,168
‫هل سيكون هذا العمود في طريق ذلك؟

46
00:03:29,251 --> 00:03:33,505
‫بصفتي إندونيسياً، كنت أعتبر الخيزرانمادة بسيطة،

47
00:03:33,589 --> 00:03:35,465
‫وأنه لا يمكن أن تصبح جميلة،

48
00:03:35,549 --> 00:03:37,217
‫"(رحمت أوتومو)مدير البناء، (إبوكو)"

49
00:03:37,301 --> 00:03:41,221
‫بسبب استخدامنا التقليدي له في أشياء بسيطة

50
00:03:41,305 --> 00:03:44,141
‫مثل سياجات البيوت، وأشياء مثل ذلك.

51
00:03:44,766 --> 00:03:48,395
‫لكن "إلورا" ترى الأمور بشكل مختلف.

52
00:03:48,478 --> 00:03:51,148
‫- أجل. الشكل الجميل.- المثالي... أجل.

53
00:03:51,231 --> 00:03:53,483
‫يجب أن يُنفذ في الموقع.

54
00:03:54,193 --> 00:03:57,237
‫تفكيرها يتجاوز خيالي.

55
00:03:59,823 --> 00:04:02,951
‫كل عمود وقطعة استُخدمت في "شارما سبرنغز"

56
00:04:03,035 --> 00:04:04,786
‫عمرها نحو 4 سنين أو 5.

57
00:04:04,870 --> 00:04:08,207
‫وإن قارنت ذلك بالبيوت المصنوعة من الخشب،

58
00:04:08,290 --> 00:04:11,960
‫فإن الخشب استغرق عقوداً أو قروناً لينمو.

59
00:04:12,044 --> 00:04:15,172
‫وإذا قارنته بالبيوت المصنوعة من الخرسانة،

60
00:04:15,255 --> 00:04:19,009
‫فإننا نتكلم عن وقود أحفوريتشكّل عبر آلاف السنين.

61
00:04:19,091 --> 00:04:23,347
‫فلا شيء يضاهيه من حيث مصدر المواد.

62
00:04:24,598 --> 00:04:26,975
‫وإن كان ثمة شيء،فإنني أريد أن أعرفه وأستخدمه.

63
00:04:36,193 --> 00:04:41,448
‫"(إبوكو)شركة تصميم (إلورا)"

64
00:04:41,532 --> 00:04:45,494
‫هل تعتقدان أنها تبدو جميلة...بتوازن الجزء الداخلي؟

65
00:04:45,953 --> 00:04:49,831
‫أراها جيدة يا "إلورا"،لكن يجب أن نختبرها لاحقاً.

66
00:04:49,915 --> 00:04:51,333
‫أجل، حسناً.

67
00:04:51,416 --> 00:04:53,252
‫أحد الأشياء التي تثير اهتمامي

68
00:04:53,335 --> 00:04:56,547
‫هي أن "إلورا" لم تتلق تعليماً معمارياً.

69
00:04:56,630 --> 00:05:00,008
‫لذلك فإنها لا تعرف أي قيود.

70
00:05:00,551 --> 00:05:03,470
‫لا يوجد شيء لا تمكن مناقشته،

71
00:05:03,554 --> 00:05:06,139
‫ولا شيء يستحيل تنفيذه من وجهة نظرها.

72
00:05:06,223 --> 00:05:10,811
‫سيكون رائعاً إن بقي شكل البناءوبنيته وتصميمه

73
00:05:10,894 --> 00:05:15,065
‫جميلاً وقوياً بغض النظر عن مكان دورانه.

74
00:05:15,774 --> 00:05:18,485
‫يجب أن نتصور المبنى ثلاثي الأبعادمن دون جاذبية.

75
00:05:19,778 --> 00:05:21,822
‫التفكير في الأشياء بطريقة مختلفة

76
00:05:21,905 --> 00:05:24,575
‫هو ما ينتج العمارة التي تفعلها.

77
00:05:25,784 --> 00:05:28,036
‫استخدمت لتوي كلمة "العمارة"،

78
00:05:28,120 --> 00:05:31,582
‫لكنني أشعر بأنه ينبغي استخدامكلمة أخرى لما تفعله.

79
00:05:31,665 --> 00:05:35,878
‫لإنني أرى أن الكلمة لا تناسب

80
00:05:35,961 --> 00:05:38,589
‫قواعد العمارة المعتادة في نظري.

81
00:05:39,798 --> 00:05:42,926
‫فأسلوب البناء هذا ليس جامداً كأساليبنا،

82
00:05:43,010 --> 00:05:45,554
‫بل يتطور من طبيعة مادة البناء.

83
00:05:46,054 --> 00:05:48,765
‫إنها تفعل ما يريد الخيزران أن يفعله.

84
00:05:49,600 --> 00:05:52,561
‫إنه لا ينبع من عقلها، ولا من دماغها،

85
00:05:52,644 --> 00:05:54,688
‫بل من قلبها وروحها.

86
00:05:54,771 --> 00:05:59,109
‫المصممة، والأرض، والأشجار،

87
00:05:59,193 --> 00:06:00,569
‫"(دونا كاران)مصممة أزياء"

88
00:06:01,778 --> 00:06:04,281
‫يجتمعون معاً كقربان.

89
00:06:05,324 --> 00:06:08,410
‫هنا يكمن جمال ما تعلمته "إلورا"

90
00:06:08,493 --> 00:06:11,288
‫من أهل "بالي" وروحها.

91
00:06:15,584 --> 00:06:20,214
‫وُلدت أصلاً في "تورونتو" بـ"كندا"حيث كان يسكن والداي.

92
00:06:21,089 --> 00:06:23,675
‫لكنني نشأت هنا منذ كانت سنّي 5 أشهر.

93
00:06:26,386 --> 00:06:28,430
‫كنا أسرة غير تقليدية إطلاقاً.

94
00:06:29,264 --> 00:06:33,060
‫كنا نعيش على جزيرة دون كهرباء،

95
00:06:33,143 --> 00:06:34,520
‫"(جون هاردي)أبو (إلورا)"

96
00:06:34,603 --> 00:06:36,063
‫ودون ماء جار.

97
00:06:36,146 --> 00:06:40,317
‫وكنا نبني أشياء أيضاً.بنينا ملعباً عندما احتجنا إليه.

98
00:06:40,400 --> 00:06:42,361
‫والمدهش أننا كنا نستخدم الخيزران.

99
00:06:43,070 --> 00:06:45,781
‫كان لـ"إلورا" حقل أرز خلف المنزل.

100
00:06:45,864 --> 00:06:48,825
‫كانت تزرع الأرز هناك وهي مرتدية تنورتها.

101
00:06:50,953 --> 00:06:53,163
‫كانت تقيم كل طقوس "بالي" خاصتها.

102
00:06:53,872 --> 00:06:55,874
‫وكانت تذهب إلى المعبد.

103
00:06:55,958 --> 00:06:58,418
‫لقد كانت تعيش في أرض الخيال تلك.

104
00:06:59,920 --> 00:07:03,423
‫أعتقد أنني تعلمت أشياء كثيرة في طفولتي.

105
00:07:04,258 --> 00:07:09,847
‫تقدير الجمال، والفن، والطبيعة

106
00:07:09,930 --> 00:07:13,225
‫كل ذلك جزء محوري في ثقافة "بالي".

107
00:07:27,698 --> 00:07:31,285
‫"بالي" تحفز المخيلة.

108
00:07:31,368 --> 00:07:32,619
‫"(بيني برتون)أم (إلورا)"

109
00:07:33,829 --> 00:07:37,082
‫لطالما كانت "إلورا" مبدعة في كل شيء.

110
00:07:41,086 --> 00:07:45,174
‫عندما كانت في الـ5 من عمرها،كان عندها توقيع فني خاص بها.

111
00:07:45,257 --> 00:07:46,258
‫"(إلورا)كتاب قصصي"

112
00:07:46,341 --> 00:07:47,968
‫كانت تعرف أن هذا ما يفعله الفنانون.

113
00:07:48,051 --> 00:07:51,805
‫وكانت تصمم أزياءها بنفسها لكل مناسبة.

114
00:07:52,431 --> 00:07:54,016
‫كان ذلك يتعبنا أحياناً...

115
00:07:56,101 --> 00:07:59,146
‫لأنها كانت تعرف ما تريده بالضبطوكانت محددة جداً.

116
00:07:59,229 --> 00:08:01,148
‫يجب أن يكون ما تريده مضبوطاً تماماً.

117
00:08:02,816 --> 00:08:07,404
‫كانت عينها تملك تلك الحساسية بالفعل.

118
00:08:07,487 --> 00:08:10,199
‫كان كل ما علينا فعلههو الحرص على تشجيعها.

119
00:08:14,453 --> 00:08:17,247
‫عندما انفصل والدايوأنا في الـ8 أو الـ9 من عمري...

120
00:08:18,498 --> 00:08:20,501
‫بدأت أمي تبني بيتها الخاص.

121
00:08:21,126 --> 00:08:23,253
‫كان ثمة مكان في الأرض قالت أمي عنه:

122
00:08:23,337 --> 00:08:26,256
‫"حسناً، سيكون لك ولأخيك هنا بيت صغير،

123
00:08:26,340 --> 00:08:29,259
‫فماذا تريدين أن تفعلي؟

124
00:08:29,343 --> 00:08:30,969
‫كيف تريدين أن يكون شكله؟"

125
00:08:32,054 --> 00:08:36,225
‫فرسمت بيت الفطر السحري الخيالي.

126
00:08:36,308 --> 00:08:41,395
‫"بيت (إلورا)"

127
00:08:44,566 --> 00:08:45,859
‫لقد رسمته.

128
00:08:50,405 --> 00:08:53,742
‫عندما أنهيناه كان يشبه الرسمة جداً.

129
00:08:55,827 --> 00:09:00,874
‫أصبح بيت الفطر السحريمثالاً واضحاً في طفولتي المبكرة

130
00:09:00,958 --> 00:09:05,337
‫على أنني يمكنني أن أفكر في فكرةثم أكبّرها وأحققها في الواقع.

131
00:09:07,172 --> 00:09:11,677
‫لا يمكنني إلا أن أفترض أنه منحنيثقة إضافية لأفعل أشياء أخرى...

132
00:09:13,762 --> 00:09:17,140
‫قد تبدو مجنونة.

133
00:09:30,571 --> 00:09:34,908
‫لطالما شعرت بأن "بالي" بيتي،وكنت أحب بيتي.

134
00:09:38,203 --> 00:09:43,667
‫كذلك كنت أعرف أنها ليست بيتيكما هي بيت أهلها.

135
00:09:45,210 --> 00:09:48,463
‫أن يكون المرء من "بالي"فهذا أمر ثقافي محدد ودقيق جداً.

136
00:09:48,547 --> 00:09:50,048
‫وأنا لست كذلك.

137
00:09:51,884 --> 00:09:54,845
‫أعتقد أنني أدركت مبكراً جداً

138
00:09:54,928 --> 00:09:59,474
‫أنني كنت منفصلة ومختلفة،وكنت أشكّل مزيجاً من الثقافات.

139
00:10:00,309 --> 00:10:04,104
‫لكن كثيراً من التقديرالذي أحمله تجاه العالم،

140
00:10:04,188 --> 00:10:07,316
‫وأي موهبة أمتلكهاأشعر بأنها نابعة من "بالي"،

141
00:10:07,399 --> 00:10:09,776
‫ومن الفرصة التي حظيت بها لأنشأ هنا.

142
00:10:10,485 --> 00:10:17,367
‫لذلك أشعر بأنني أخذت منها شيئاًويجب أن أرد الدين.

143
00:10:18,785 --> 00:10:24,208
‫كان يجب أن أرد دين طفولتي هنا.

144
00:10:24,708 --> 00:10:29,838
‫كان يجب أن أنقل ذلك وأحوّله إلى شيء مادي.

145
00:10:34,092 --> 00:10:37,846
‫ولكي أفعل ذلك،كنت أعرف أنني بحاجة إلى الخروج إلى العالم.

146
00:10:40,641 --> 00:10:44,520
‫عرفت أنني بحاجةإلى أن يكون لي جناحان مثلاً.

147
00:10:48,232 --> 00:10:50,067
‫"قطار الأنفاق"

148
00:10:57,658 --> 00:11:01,578
‫بعدما أنهيت دراستيبكلية الفنون الجميلة، كنت تائهة حقاً

149
00:11:01,662 --> 00:11:04,039
‫وأحاول أن أعرف ماذا أفعل بعد ذلك.

150
00:11:04,122 --> 00:11:08,794
‫وكنت أعرف أن "نيويورك" هي مركزكثير من الإبداع والطاقة،

151
00:11:08,877 --> 00:11:13,924
‫وأنها قد تكون مخيفة، لكنها مثيرةوتستحق المحاولة.

152
00:11:14,633 --> 00:11:15,884
‫وتستحق التجربة.

153
00:11:19,054 --> 00:11:21,056
‫في "نيويورك"، في أول أيامنا معاً،

154
00:11:21,139 --> 00:11:22,182
‫"(رجيف أربوراكل)زوج (إلورا)"

155
00:11:22,266 --> 00:11:24,101
‫كانت "إلورا" تعمل في الأزياءمع "دونا كاران".

156
00:11:24,184 --> 00:11:25,352
‫"شارع 7 - شارع الموضة"

157
00:11:25,435 --> 00:11:28,272
‫وأعتقد أنه كان مهماً جداً لها أن تُختبر

158
00:11:28,355 --> 00:11:31,149
‫في أرقى أشكال التصميم.

159
00:11:32,401 --> 00:11:33,694
‫"(دكني)"

160
00:11:34,528 --> 00:11:36,905
‫كانت لحظة كبيرة جداً ليعندما تلقيت اتصالاً

161
00:11:36,989 --> 00:11:39,867
‫لأن "دونا" قررت أنها غيرت رأيها

162
00:11:39,950 --> 00:11:42,035
‫بخصوص مطبوعات التشكيلة وأنماطها

163
00:11:42,119 --> 00:11:44,329
‫نحو أسبوعين أو 3 قبل موعد العرض.

164
00:11:45,622 --> 00:11:47,583
‫وكانت تعرف أنني يمكنني الرسم،

165
00:11:47,666 --> 00:11:50,627
‫لذلك اتصل بي المدير الإبداعي وسألني:"هل يمكنك الرسم على القماش؟"

166
00:11:50,711 --> 00:11:52,129
‫فأجبته: "بالطبع."

167
00:11:53,839 --> 00:11:56,967
‫ثم ذهبت إلى متجر الرسم على القماش

168
00:11:57,050 --> 00:11:59,219
‫وسألتهم عن كيفية الرسم على القماش.

169
00:12:00,554 --> 00:12:04,683
‫لم تكن عندي أدنى فكرةعن مدى براعة "إلورا".

170
00:12:04,766 --> 00:12:09,396
‫بدأت ذراعاها تنطلقان فجأةً،وبدأ الفن يطير،

171
00:12:09,479 --> 00:12:10,772
‫وقد كانت بارعة.

172
00:12:11,773 --> 00:12:16,528
‫وهذا هو الفنان الحقيقي في رأيي،إنه شخص يفعل أي شيء.

173
00:12:23,911 --> 00:12:26,788
‫كان شعوراً رائعاًأن أرى أزياء صنعتها بيديّ

174
00:12:26,872 --> 00:12:30,876
‫على ممشى العرض أمام الكاميرات.

175
00:12:30,959 --> 00:12:33,128
‫وأن تكون معلقة في المتاجر ويمكنني لمسها.

176
00:12:33,212 --> 00:12:36,381
‫منحني ذلك شعوراً كبيراً بالثقةلأنني صنعت شيئاً إبداعياً

177
00:12:36,465 --> 00:12:38,800
‫صار موجوداً في العالم.

178
00:12:40,093 --> 00:12:43,597
‫أدركت فوراً أسلوب "دونا" في الكساء

179
00:12:43,680 --> 00:12:47,059
‫أنه نشاط نحتي وشعوري.

180
00:12:47,142 --> 00:12:49,686
‫كانت تعمل في فضاء، وكانت تنحت تكويناً،

181
00:12:49,770 --> 00:12:52,064
‫وكان ذلك مرتبطاً أيضاً بشعور ما،أليس كذلك؟

182
00:12:52,147 --> 00:12:54,274
‫كانت تلف نفسها بقطعة قماش،

183
00:12:54,358 --> 00:12:57,027
‫وطريقة التفاف ذلك القماش وملمسه

184
00:12:57,110 --> 00:12:59,196
‫كانت تصنع مساحة...

185
00:13:01,698 --> 00:13:03,534
‫تجعلها تشعر بطريقة معينة،

186
00:13:03,617 --> 00:13:06,245
‫وكان ذلك بمثابة صنع طبقة جديدة من جسدها.

187
00:13:07,412 --> 00:13:10,332
‫وفي أثناء تصميم "شارما سبرنغز" وبنائه،

188
00:13:10,415 --> 00:13:13,085
‫وتخطيط كيف ستكون الجدران،

189
00:13:13,168 --> 00:13:16,171
‫فكرت في "دونا" وهي تلف الأقمشة حول نفسها،

190
00:13:17,381 --> 00:13:20,259
‫وتفكر في أي شكل يناسب الجسم البشري،

191
00:13:21,301 --> 00:13:25,138
‫وتبحث عن الانحناء الطبيعيالذي ينساب بسلاسة.

192
00:13:26,265 --> 00:13:30,936
‫من الواضح لي أننا نشعر بالانتماء

193
00:13:31,019 --> 00:13:33,272
‫إلى المساحات المنحنية.

194
00:13:37,317 --> 00:13:40,237
‫في نظري،"شارما سبرنغز" يعني إعادة الاتصال

195
00:13:40,320 --> 00:13:42,573
‫بالمواد والتكوينات الطبيعية.

196
00:13:43,532 --> 00:13:46,118
‫ثمة أشكال طبيعية في كل مكان حولنا.

197
00:13:47,911 --> 00:13:51,290
‫لذلك لا يوجد مكان للمربعاتوالمستطيلات والزوايا القائمة.

198
00:13:55,794 --> 00:13:59,423
‫والسؤال الذي يُطرح كثيراً

199
00:13:59,506 --> 00:14:02,968
‫عندما نحاول إيجاد الانحناءةأو الشكل المناسب

200
00:14:03,051 --> 00:14:08,891
‫أو المستوى المناسب داخل المبنى هو:"ماذا كانت الطبيعة لتفعل؟"

201
00:14:18,066 --> 00:14:22,321
‫تملك ثقافة "بالي"فهماً وتاريخاً واضحين جداً

202
00:14:22,404 --> 00:14:24,406
‫لكيفية استخدام الخيزران.

203
00:14:24,489 --> 00:14:26,575
‫"استراتيجية الشراكة الوطنية"

204
00:14:26,658 --> 00:14:28,619
‫نحن شعب خيزراني.

205
00:14:28,702 --> 00:14:30,704
‫منذ الولادة، عندما يقطعون حبلك السري،

206
00:14:30,787 --> 00:14:32,289
‫"(آرف رابك)عالم بيئي - إخصائي خيزران"

207
00:14:32,372 --> 00:14:34,416
‫فإنهم يقطعونه بقطعة خيزران حادة.

208
00:14:34,499 --> 00:14:38,378
‫وعندما تموت،فإنهم يضعون ساق خيزران صفراء في يدك اليسرى

209
00:14:38,462 --> 00:14:41,840
‫كي تتمكن من زراعة الخيزرانعندما تذهب إلى الحياة الآخرة،

210
00:14:41,924 --> 00:14:44,510
‫وهذا سيمنحك الرخاء.

211
00:14:44,593 --> 00:14:50,265
‫ثمة هوية وفهم ثقافي كبير للخيزران،

212
00:14:50,974 --> 00:14:54,686
‫لكن ما تزال ثمة وصمات اجتماعيةكثيرة للخيزران.

213
00:14:55,395 --> 00:14:57,856
‫مثل كونه مادة بناء الفقراء،ومادة بناء مؤقتة،

214
00:14:57,940 --> 00:15:02,569
‫وأنه شيء ستأكله الحشرات، ويهاجمه الفطر،

215
00:15:02,653 --> 00:15:06,073
‫ولن يدوم طويلاً في الخارجبسبب الأشعة فوق البنفسجية والماء، إلخ.

216
00:15:08,242 --> 00:15:13,121
‫ولهذا نجتهد كي نغير هذه العقلية.

217
00:15:15,123 --> 00:15:19,336
‫نكلّم المزارعين في مناطق مختلفة،

218
00:15:19,419 --> 00:15:24,424
‫ونشجعهم على زراعة الخيزرانفي ساحاتهم وأراضيهم.

219
00:15:25,175 --> 00:15:29,346
‫لأن الخيزران ينمو سريعاً جداًحتى أنه صار أفضل حل للبيئة،

220
00:15:29,429 --> 00:15:31,139
‫وللناس أيضاً،

221
00:15:31,223 --> 00:15:33,892
‫ثم نعمل معهم.

222
00:15:33,976 --> 00:15:37,062
‫ويرون ما يمكن أن نفعله بالخيزران.

223
00:15:53,453 --> 00:15:56,290
‫إن لم تحصده كما يجب،

224
00:15:56,790 --> 00:15:59,668
‫وإن لم تعالجه كما يجب،

225
00:16:00,419 --> 00:16:01,879
‫فإنه لن يدوم طويلاً.

226
00:16:03,380 --> 00:16:05,424
‫هذا ما يفعله عامة الناس.

227
00:16:05,507 --> 00:16:08,010
‫لكن مع الخيزران المعالج جيداً،

228
00:16:08,719 --> 00:16:12,389
‫إذا تمكنت من تصميمه وبنائه كما يجب...

229
00:16:14,850 --> 00:16:17,853
‫فإنه سيدوم طويلاً جداً.

230
00:16:22,649 --> 00:16:25,986
‫كل هذا يُعتبر أساساً مهماً جداً

231
00:16:26,069 --> 00:16:28,864
‫لأي صناعة خيزران مستقبلية.

232
00:16:29,698 --> 00:16:33,368
‫لكن لأن الناس يعتبرون الخيزرانمادة بناء الفقراء،

233
00:16:33,452 --> 00:16:39,082
‫فإن أردنا أن نجعل الخيزرانمادة بناء المستقبل المستدامة فعلاً،

234
00:16:39,625 --> 00:16:40,834
‫فعلى نحو ضخم،

235
00:16:42,836 --> 00:16:49,635
‫يجب علينا أن أن نصنع أمثلة جميلةلاستخدام الخيزران...

236
00:16:50,636 --> 00:16:53,138
‫لنلهم الاستخدام المستقبلي للخيزران.

237
00:16:53,931 --> 00:16:55,474
‫يجب أن نكون ملهمين.

238
00:17:00,020 --> 00:17:03,232
‫إن كنت ستصنع شيئاً، فإنه جزء من قصة.

239
00:17:03,315 --> 00:17:04,983
‫إنه جزء من قصة أطول بكثير

240
00:17:05,067 --> 00:17:07,903
‫بدأت قبل أن تجد هذه المواد،

241
00:17:07,986 --> 00:17:09,946
‫وستستمر طويلاً بعدك.

242
00:17:11,281 --> 00:17:17,663
‫وفي لحظة ما في "نيويورك"،بصفتي شخصاً يصنع الأشياء،

243
00:17:17,746 --> 00:17:22,209
‫أدركت أهمية تلك الاستمرارية.

244
00:17:26,380 --> 00:17:28,632
‫كانت تعرف أن عملها في الأزياء

245
00:17:28,715 --> 00:17:31,385
‫بدأ يلفت الأنظار،وأنه كان يُنشر في المجلات الكبرى.

246
00:17:31,468 --> 00:17:34,972
‫وكانت تعرف أنه الأمر المذهل،

247
00:17:35,055 --> 00:17:38,433
‫والأمر الصحيح الذي كان ليريدهشخص في مثل منصبها.

248
00:17:38,892 --> 00:17:41,812
‫لكن ذلك لم يجد صداه عندهاكما كان يمكن أن يفعل.

249
00:17:43,188 --> 00:17:47,526
‫بدأت أدرك موسمية الموضة،

250
00:17:47,609 --> 00:17:52,614
‫وما تؤدي له تلك الموسمية من استهلاك.

251
00:17:53,073 --> 00:17:55,576
‫يُرتدى القميص مثلاً لموسم واحد فقط،

252
00:17:55,659 --> 00:17:57,744
‫ثم يُتخلص منه.

253
00:17:58,453 --> 00:18:01,331
‫بقيت أفكر في الأمر وكان يضايقني كثيراً

254
00:18:01,415 --> 00:18:04,918
‫أن ما أفعله يتسبب في تأثير مضاعف سيئ.

255
00:18:06,712 --> 00:18:09,423
‫لذلك لم أكن أعرف ماذا أفعل.

256
00:18:09,506 --> 00:18:11,717
‫كنت أبحث.

257
00:18:14,386 --> 00:18:18,307
‫لكنني كنت أعرف أنه ليس من الجيدأن أهرب فحسب،

258
00:18:18,390 --> 00:18:20,809
‫وأنني كنت بحاجة إلى غاية ما.

259
00:18:21,476 --> 00:18:24,479
‫واتضح أن ما وجدته كان في بيتي.

260
00:18:35,115 --> 00:18:38,869
‫أسس أبي وزوجته مدرسة للأطفالمن جميع أنحاء العالم،

261
00:18:38,952 --> 00:18:40,078
‫"غرين سكول"،

262
00:18:40,162 --> 00:18:43,290
‫وتكفلا ببنائها كلها من الخيزران.

263
00:18:44,291 --> 00:18:47,753
‫كان قراراً جريئاً جداً منهما.

264
00:18:48,670 --> 00:18:50,672
‫كان شيئاً لم يُفعل من قبل.

265
00:18:50,756 --> 00:18:53,425
‫وانتشرت الأخباربأن "ما يفعلونه بالأعلى سحر."

266
00:18:53,509 --> 00:18:58,430
‫جمع أبوها "جون" كل الأشخاص المناسبينمن أنحاء العالم

267
00:18:58,514 --> 00:19:00,265
‫وقال: "لنفعل هذا."

268
00:19:01,183 --> 00:19:03,310
‫بطريقة ما، كان ذلك ما أبحث عنه بالضبط.

269
00:19:03,393 --> 00:19:05,812
‫شعرت بأنه شيء طيب يمكن فعله.

270
00:19:06,230 --> 00:19:09,858
‫كانت ثمة فرصة للعمل معه ومع الفريقالذي بنى المدرسة،

271
00:19:09,942 --> 00:19:12,319
‫لتجربة صنع إنشاءات مختلفة.

272
00:19:13,153 --> 00:19:15,781
‫كان ذلك مثيراً لها وألهمها قليلاً.

273
00:19:23,205 --> 00:19:25,457
‫إنك تعيشين في أرض سحرية.

274
00:19:25,999 --> 00:19:27,209
‫أجل، إنها كذلك، صحيح؟

275
00:19:27,292 --> 00:19:29,044
‫يمكنك أن تكوني في "نيويورك".

276
00:19:30,587 --> 00:19:32,172
‫تستمعين إلى صافرات الإنذار.

277
00:19:35,175 --> 00:19:37,886
‫الفريق الذي اجتمع لبناء "غرين سكول"

278
00:19:37,970 --> 00:19:39,304
‫متحمساً جداً للفكرة.

279
00:19:39,388 --> 00:19:41,390
‫لم تكن شركة رسمية.

280
00:19:42,683 --> 00:19:44,685
‫ثم افتُتحت المدرسة، فماذا بعد؟

281
00:19:44,768 --> 00:19:47,020
‫أراد الفريق كله شيئاً آخر ليفعله.

282
00:19:47,104 --> 00:19:48,105
‫"بأقدام حافية فقط"

283
00:19:48,188 --> 00:19:51,275
‫لذلك كانوا يبحثون عن عملويحاولون جمع المعلومات.

284
00:19:51,817 --> 00:19:54,570
‫أعتقد أنه في الشهرالذي عدت فيه إلى "بالي"،

285
00:19:54,653 --> 00:19:56,446
‫وجدتهم يباشرون العمل في أول منزل.

286
00:19:56,530 --> 00:19:59,283
‫ومن بين الأشخاص المسؤولينعن إدارة الفريق وقتئذ،

287
00:19:59,366 --> 00:20:01,410
‫كنت الوحيدة التي حضرت الاحتفال،

288
00:20:01,493 --> 00:20:03,745
‫وهو الشيء الذي كان يجبأن أعتبره إشارة تحذير.

289
00:20:04,538 --> 00:20:07,541
‫لأن بعدها بوقت قصير،صار الفريق والمبادرة كلهما

290
00:20:07,624 --> 00:20:10,335
‫تحت مسؤوليتي.

291
00:20:10,419 --> 00:20:13,046
‫قيد الانتظار حتى لو كانت سلة،بناءً على العميل.

292
00:20:13,130 --> 00:20:16,091
‫كثيراً ما كنت أشعر بأنني إن لم أستيقظ

293
00:20:16,175 --> 00:20:19,761
‫وأفعل الشيء التالي،فإن هذه المبادرة لن تستمر.

294
00:20:21,805 --> 00:20:24,850
‫لم أكن أملك المهارات اليدوية،ولا أي مهارة.

295
00:20:24,933 --> 00:20:28,937
‫لكن "إلورا" في يديها سحر، وتملك العقل،

296
00:20:29,021 --> 00:20:33,108
‫وتملك القدرة على التقاط الأفكار

297
00:20:33,192 --> 00:20:35,986
‫التي تسقط من السماء.

298
00:20:37,446 --> 00:20:39,198
‫بعدما أصبحت شركتها،

299
00:20:39,281 --> 00:20:45,370
‫صارت مسؤوليتها الاعتناء بكل شيء،من الموارد البشرية حتى التمويل وكل شيء.

300
00:20:45,454 --> 00:20:46,830
‫ونرى كيف سيبدو.

301
00:20:46,914 --> 00:20:50,459
‫وغالباً ما يغمرها العمل إلى حد لا يُوصف.

302
00:20:50,542 --> 00:20:53,629
‫لا أعرف القياسات،لكن يجب أن نحددها بناءً على...

303
00:20:54,171 --> 00:20:56,798
‫هل رسمته هنا؟ انعكاس الماء.

304
00:21:00,052 --> 00:21:02,054
‫لم أرسمه.

305
00:21:02,930 --> 00:21:07,559
‫كنت جاهزة لتصميم الجزء الإبداعي به،

306
00:21:07,643 --> 00:21:10,145
‫لكن من ناحية العمل ككل،

307
00:21:10,229 --> 00:21:14,650
‫كنت عادةً ما أشعر بأنني أخرج عن إمكانياتي.

308
00:21:15,317 --> 00:21:19,821
‫كنت أتساءل، وأندم على دخوليأي شيء من هذا أصلاً.

309
00:21:19,905 --> 00:21:22,574
‫...مشكلات متتالية أخرىيجب أن نضعها في الحسبان.

310
00:21:23,116 --> 00:21:26,119
‫كل شيء كان هشاً وقاسياً جداً.

311
00:21:26,537 --> 00:21:31,500
‫لكن مهما كان الضغط والحمل والتوتر،

312
00:21:31,583 --> 00:21:37,130
‫فلا شيء يضاهي فكرة بناء بيت لـ120 شخصاً.

313
00:21:39,508 --> 00:21:43,345
‫خوض تلك العملية الإبداعية الحيوية الفوضوية

314
00:21:43,428 --> 00:21:46,723
‫في أي شيء ريادي يختبر شخصيتك.

315
00:21:46,807 --> 00:21:48,976
‫هل ستلتزم برؤيتك

316
00:21:49,476 --> 00:21:52,646
‫في واقع العمل، وواقع العالم،

317
00:21:52,729 --> 00:21:55,190
‫حيث يخبرك الجميع أن ما تفعله مستحيل،

318
00:21:55,274 --> 00:21:57,359
‫وأنك يجب أن تكون في القالب،

319
00:21:57,442 --> 00:22:00,070
‫وأنك لست أي شيء إلا قالباً؟

320
00:22:00,153 --> 00:22:02,990
‫ولذلك تحاول.

321
00:22:03,615 --> 00:22:06,410
‫وأعتقد أن "إلورا" كانت مثابرة جداً

322
00:22:06,493 --> 00:22:12,082
‫لتحوّل "إبوكو" إلى شركة.

323
00:22:19,798 --> 00:22:24,720
‫في أثناء بناء "شارما سبرنغز"،كنت أعاني خلال العملية

324
00:22:24,803 --> 00:22:28,098
‫لأن من الناحية الإبداعية،

325
00:22:28,182 --> 00:22:31,560
‫فالمساحة الداخلية كلها كانت مجهولة تماماً.

326
00:22:32,144 --> 00:22:34,897
‫وكان استكشافها بمثابة تحد مثير جداً.

327
00:22:36,940 --> 00:22:42,404
‫كي نحوّل تلك القشور البهيةباستخدام أساليب بناء جميلة

328
00:22:42,487 --> 00:22:43,989
‫إلى بيت،

329
00:22:44,072 --> 00:22:47,117
‫ولنوفي بوعدنا لذلك الأسلوب الجميل...

330
00:22:48,410 --> 00:22:52,623
‫يجب أن يكون كل شيء بالداخلمتوافقاً معه بشكل ما.

331
00:22:53,957 --> 00:22:57,294
‫اُضطررنا لإعادة اختراع كل شيء.

332
00:22:57,377 --> 00:23:00,714
‫كالثلاجة التي ستزعج أي شخص يدخل المنزل.

333
00:23:00,797 --> 00:23:02,508
‫كيف نخفي تلك الثلاجة؟

334
00:23:03,509 --> 00:23:06,011
‫وما اكتشفناه سريعاً جداً

335
00:23:06,094 --> 00:23:10,891
‫كان أننا لا يمكننا أن نشتري مقابض أبوابومفاتيح مصابيح...

336
00:23:12,017 --> 00:23:14,770
‫أو حتى أثاثاً.

337
00:23:15,687 --> 00:23:18,315
‫كان يجب أن نصنع كل شيء.

338
00:23:23,445 --> 00:23:24,988
‫لنفعل هذه أولاً.

339
00:23:25,072 --> 00:23:26,073
‫أي واحدة؟ هذه؟

340
00:23:30,994 --> 00:23:32,955
‫هذا النموذج الجديد رائع.

341
00:23:33,038 --> 00:23:33,997
‫هل أنت سعيد؟

342
00:23:34,081 --> 00:23:35,832
‫- أجل.- حقاً؟

343
00:23:35,916 --> 00:23:37,543
‫هل طلبت الحبل بالفعل؟

344
00:23:38,544 --> 00:23:41,255
‫إننا في الفريق بدأنا ندرك

345
00:23:41,338 --> 00:23:47,010
‫أفضل استخدام وتعبير للخيزران،

346
00:23:47,094 --> 00:23:50,305
‫بصفته تكويناً طبيعياً جميلاً وبكراً

347
00:23:50,389 --> 00:23:52,432
‫لا نريد أن نعبث به كثيراً.

348
00:23:52,516 --> 00:23:57,312
‫وأيضاً أن نقطّعه تماماً بطرق مختلفة

349
00:23:57,396 --> 00:23:59,565
‫ونكتشف الخصائص التي يمكن أن تخرج منه.

350
00:23:59,648 --> 00:24:01,984
‫يجب أن نتابع كم مساحة عندنا،

351
00:24:02,067 --> 00:24:03,277
‫وحجمها أياً كان.

352
00:24:04,236 --> 00:24:08,866
‫كثير مما نفعله ليس إلا مجرد مرح.

353
00:24:10,409 --> 00:24:12,870
‫وما رأيك؟ مربع كهذا أم مربع مقلوب؟

354
00:24:12,953 --> 00:24:15,455
‫بالأمس، مثل هذا...

355
00:24:15,539 --> 00:24:20,502
‫أجل، كهذا. ثمة 3 خطوط إذاً، 1، و2، و3.هنا وهنا وهنا.

356
00:24:20,878 --> 00:24:24,673
‫من الممتع أن نفكر مثلاً في أنه ثمةسبب جيد على الأرجح

357
00:24:24,756 --> 00:24:28,051
‫وراء صنع الكراسي أو الأبوابدائماً بهذا الشكل.

358
00:24:28,135 --> 00:24:30,554
‫على الأرجح ثمة سبب جيدلكون الأشياء بهذا الشكل عادةً.

359
00:24:31,388 --> 00:24:32,848
‫لكن ماذا إن لم يكن ثمة سبب؟

360
00:24:35,517 --> 00:24:36,518
‫كيف يمكن أن يكون شكله؟

361
00:24:38,103 --> 00:24:42,191
‫إنها عملية متواصلة لمحاولةإعادة اختراع الكون

362
00:24:42,274 --> 00:24:44,443
‫بطريقة لم تكن موجودة من قبل.

363
00:24:46,195 --> 00:24:51,617
‫أحب أن أصف "إلورا" بأنها خيزرانية متطرفة.

364
00:24:51,700 --> 00:24:55,829
‫لأن كل جزء من المبنى مصنوع من الخيزران،

365
00:24:55,913 --> 00:25:00,250
‫حتى الأشياء التي ليست أوضح شيءيمكن أن يُصنع من الخيزران.

366
00:25:02,294 --> 00:25:04,129
‫كل قطعة من الخيزران استثنائية.

367
00:25:04,922 --> 00:25:07,382
‫تلك الاستثنائية هي التي تضيف السحر.

368
00:25:08,425 --> 00:25:12,596
‫على سبيل المثال،ينحني جذر أحد أصناف الخيزران

369
00:25:12,679 --> 00:25:15,474
‫ويصبح في شكل هذا المقبض الرائع

370
00:25:15,557 --> 00:25:17,726
‫الذي استخدمناه في أبواب عديدة.

371
00:25:20,354 --> 00:25:22,022
‫وفي اللوح الأمامي للسرير الرئيسي،

372
00:25:22,105 --> 00:25:25,567
‫قطعنا ببساطة عود خيزران كبيراً وجميلاً

373
00:25:25,651 --> 00:25:30,322
‫وصارت الفراغات الداخلية مكاناً ممتازاًلوضع نظارتك،

374
00:25:30,405 --> 00:25:32,074
‫أو أقراطك.

375
00:25:33,909 --> 00:25:36,620
‫في لغة "بالي" يسمونها "تاكسو".

376
00:25:37,162 --> 00:25:39,122
‫"تاكسو" تعني "الحياة".

377
00:25:39,873 --> 00:25:44,545
‫وإن تمكنت من أن تجعل الخيزرانيظهر الـ"تاكسو" خاصته،

378
00:25:44,628 --> 00:25:47,798
‫فسيرى الناس جماله.

379
00:25:47,881 --> 00:25:50,133
‫يمكنهم أن يروا الحياة.

380
00:25:53,971 --> 00:25:57,683
‫يملك "شارما سبرنغز" مزيج جمال مادة البناء

381
00:25:57,766 --> 00:26:01,728
‫المصممة بطريقة لينة،

382
00:26:01,812 --> 00:26:04,356
‫وهو ما يجعل منه بيتاً.

383
00:26:05,774 --> 00:26:08,986
‫هذا البيت يملك شعوراً يجذبك إليه.

384
00:26:09,069 --> 00:26:10,821
‫تتصل به فحسب.

385
00:26:10,904 --> 00:26:15,284
‫بالعمل بالخيزرانبكل تلك الطرق المختلفة كلها،

386
00:26:15,367 --> 00:26:18,829
‫أخذت "إلورا هاردي" البناء بالخيزرانإلى مستوى آخر،

387
00:26:18,912 --> 00:26:22,708
‫وقدّمت إلى العالم إثباتاًلما يمكن تحقيقه بالخيزران.

388
00:26:27,087 --> 00:26:30,090
‫...كي نكون أخياراً وقدوة حسنة،

389
00:26:30,174 --> 00:26:33,302
‫وأن نلهم الآخرين، لا ليكونوا أفضل فحسب،

390
00:26:33,385 --> 00:26:38,182
‫لكن أيضاً ليكونوا أفضل للأرض وللعالم.

391
00:26:39,433 --> 00:26:42,186
‫من وجهة نظري،فرصة تصميم وبناء "شارما سبرنغز"

392
00:26:42,269 --> 00:26:45,898
‫كانت فرصة لا مثيل لها

393
00:26:45,981 --> 00:26:49,359
‫لأشارك ما شعرت بأن "بالي" منحتني إياه.

394
00:26:50,861 --> 00:26:55,866
‫إنه شيء بين أن أرد دين "بالي"،وأن أقدّم "بالي" إلى العالم.

395
00:26:57,492 --> 00:26:59,786
‫بعد تصميم "شارما سبرنغز"،

396
00:26:59,870 --> 00:27:05,125
‫ألهم فريق "إبوكو" و"إلورا"أشخاصاً كثيرين الآن.

397
00:27:05,209 --> 00:27:08,378
‫- إذا كانت تنحني بهذا الشكل فهي جميلة.- أجل.

398
00:27:08,462 --> 00:27:10,005
‫ويمكن أن تنحني هذه بهذا الشكل.

399
00:27:10,714 --> 00:27:12,799
‫ونجعل هذه مساحة العمل،

400
00:27:12,883 --> 00:27:15,552
‫ونضع سلالم حلزونية هنا.

401
00:27:16,386 --> 00:27:18,138
‫من خلال جمال تصميمها،

402
00:27:18,764 --> 00:27:24,311
‫جعلت "إلورا" الناس يشعرون

403
00:27:24,394 --> 00:27:26,730
‫بأن الخيزران مذهل.

404
00:27:29,858 --> 00:27:33,153
‫في شركتي، بصفتنا مهندسين،بدأنا نتحدث مع "إلورا"

405
00:27:33,237 --> 00:27:35,072
‫عن مستقبل الخيزران.

406
00:27:35,155 --> 00:27:39,660
‫وتواصل معي مطور عقاري كبيرفي "لندن" مؤخراً

407
00:27:39,743 --> 00:27:43,997
‫طلب منا أن ننظر إلى برج في "لندن"

408
00:27:44,081 --> 00:27:47,167
‫به إمكانية استخدام الخيزران كجزء من بنائه.

409
00:27:47,751 --> 00:27:50,379
‫ما كان ذلك ليحدث منذ 5 سنوات.

410
00:27:50,963 --> 00:27:54,675
‫لذلك ثمة تغيير هائل في نظرة الناس إليه،

411
00:27:54,758 --> 00:27:57,052
‫وإلى الأشياء التي يمكن فعلها به.

412
00:27:59,972 --> 00:28:02,307
‫كنت أحسب أن الخيزران بسيط.

413
00:28:03,725 --> 00:28:09,773
‫لكن بعد العمل مع "إلورا"ورؤية "شارما سبرنغز"،

414
00:28:09,857 --> 00:28:13,402
‫تغيرت وجهة نظري تماماً.

415
00:28:14,611 --> 00:28:18,156
‫يمكنني أن أقول إنني صرت أعشق الخيزران.

416
00:28:18,240 --> 00:28:20,659
‫أحب الأجزاء التي في المنتصف. هذه يا أبي.

417
00:28:21,451 --> 00:28:24,872
‫أي واحدة؟ هنا.أليس الخيزران المتشابك جميلاً؟

418
00:28:24,955 --> 00:28:28,000
‫لهذا آخذ ابنيّ أحياناً

419
00:28:28,083 --> 00:28:34,631
‫لمشاريعنا كي يريا جمال الخيزران.

420
00:28:34,715 --> 00:28:37,551
‫وأقول لهما:"قد يكون هذا مستقبلكما ذات يوم."

421
00:28:38,218 --> 00:28:42,014
‫ومستقبل "بالي" و"إندونيسيا"والعالم أيضاً في اعتقادي.

422
00:28:43,182 --> 00:28:44,391
‫هل رأيت حوضنا الجديد؟

423
00:28:45,809 --> 00:28:47,227
‫هل رأيت هذا الحوض الجديد؟

424
00:28:47,311 --> 00:28:51,356
‫أعتقد أن الأمومة توضح قيمة الوقت النفيسة.

425
00:28:54,109 --> 00:28:55,652
‫فأمور كثيرة تكون على المحك.

426
00:28:56,820 --> 00:29:01,033
‫لذلك قررنا في بداية هذا العامأن نضيف مساحة جديدة لبيتنا.

427
00:29:02,201 --> 00:29:06,580
‫إنها مساحة من طابق واحد مصنوعةمن الخيزران الأسود.

428
00:29:07,122 --> 00:29:11,585
‫وفقط آمل أنه إذا دخل "نيان" بيتنا،

429
00:29:11,668 --> 00:29:14,922
‫وشعر بأنه جزء من الطبيعة...

430
00:29:15,464 --> 00:29:17,090
‫ما رأيك؟

431
00:29:17,174 --> 00:29:20,010
‫...وأنه لا فصل بينه وبين الطبيعة...

432
00:29:21,678 --> 00:29:26,141
‫فإنني سأكون قد علمته أن العالم...

433
00:29:28,810 --> 00:29:30,896
‫أن العالم شيء يمكنه التأثير فيه.

434
00:29:32,940 --> 00:29:37,319
‫عندما تكون لديه أفكار،فإنه يمكنه أن يصدق أنها ممكنة.

435
00:29:37,402 --> 00:29:41,323
‫لأنه إذا كان المرء قادراً على زراعةأعشاب خيزران في 5 سنوات،

436
00:29:41,406 --> 00:29:45,869
‫وبناء بيت يطلقشرارة شيء جامح في المخيلة...

437
00:29:51,708 --> 00:29:54,545
‫...ويجعلك تشعر بشعور مختلف تجاه العالم،

438
00:29:54,628 --> 00:29:57,631
‫فأي شيء آخر ممكن؟

439
00:30:05,305 --> 00:30:08,308
‫بيت مثل "شارما سبرنغز" يحمل معنى

440
00:30:08,392 --> 00:30:11,353
‫إدراك أنه ثمة طرق مختلفة للتعاملمع المواقف

441
00:30:11,436 --> 00:30:15,107
‫لإيجاد مسار مختلف عبر الغابة.

442
00:31:16,084 --> 00:31:18,086
‫ترجمة: "مصطفى جبيل"

