[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: OreSuki Audio File: [HorribleSubs] Ore wo Suki nano wa Omae dake ka yo - 04 [720p].mkv Video File: [HorribleSubs] Ore wo Suki nano wa Omae dake ka yo - 04 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Video Position: 65 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Jalal,50,&H00FFFFFF,&H00B0901A,&H00B0901A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,40,40,40,1 Style: Title,Bahij TheSansArabic Bold,55,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,60,200,60,0 Style: Next Title,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,41,80,240,0 Style: signs,Hacen Typographer Bd,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,42,1 Style: EpTitle,Bahij TheSansArabic Bold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,63,1 Style: ED - Romaji,Hobo No2,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00EE63E7,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.86667,0,8,0,0,13,1 Style: ED - English,Hobo No2,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00EE63E7,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.86667,0,2,0,0,27,1 Style: ED - English R,LondonTwo,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00EE63E7,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.86667,1,3,1,27,27,1 Style: ED - Romaji R,LondonTwo,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00EE63E7,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.86667,1,9,0,27,13,1 Style: ED - Romaji L,LondonTwo,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00EE63E7,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.86667,1,7,27,0,13,1 Style: ED - English L,LondonTwo,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00EE63E7,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.86667,1,1,27,0,27,1 Style: OP - Romaji,Neris Black,53,&H00FABB64,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,27,1 Style: OP - English,Abdo Free,60,&H00FFB24F,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0,0,27,1 Style: EpTitle - Shape,Arial,33,&H02FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,0,42,1 Style: MidLow,Bahij Midan,44,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,40,40,120,0 Style: RightSign,ACS Akeek Extra Bold,80,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,600,200,160,1 Style: Info,Bahij Mitra,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H9D000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1 Style: rghit,Hacen Jordan,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H9C000000,&HFC000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 4,0:02:00.67,0:02:04.45,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 381 - line fx: 18] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}إنك أشبه بغيمة ماطرة أمطرت علي في حين غرة Dialogue: 4,0:02:04.45,0:02:08.15,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 400 - line fx: 36] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}لا تتصنع الطيبة معي لكي تتسلّى وحسب Dialogue: 4,0:02:08.15,0:02:12.03,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 419 - line fx: 51] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}لكنني في النهاية استوعبت كل ما جرى Dialogue: 4,0:02:12.19,0:02:15.68,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 438 - line fx: 66] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}وصارت زهرة مزهرة في فؤادي Dialogue: 4,0:02:15.68,0:02:19.48,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 457 - line fx: 82] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}"وإن كنت تتساءل عن تلك الزهرة فهي تدعى "الحب Dialogue: 4,0:02:19.93,0:02:23.57,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 475 - line fx: 101] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}تفوح منها رائحة عطرة Dialogue: 4,0:02:23.57,0:02:27.17,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 494 - line fx: 118] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}وسمٌّ زعاف أرهق فؤادي Dialogue: 4,0:02:27.43,0:02:31.09,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 513 - line fx: 134] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}أنت ترياقها، ومن دونك ستذبل الزهرة وتموت Dialogue: 4,0:02:31.09,0:02:34.89,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 532 - line fx: 150] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}هذا ما أعرفهُ يقينًا Dialogue: 4,0:02:36.80,0:02:40.70,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 551 - line fx: 167] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}،أن هذه الزهرة التي أزهرت في جوفي Dialogue: 4,0:02:40.70,0:02:44.93,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 570 - line fx: 184] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}عجزت عن إيجادها في أي موسوعة في العالم Dialogue: 4,0:02:44.93,0:02:46.82,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 589 - line fx: 200] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}أنها اكتشاف هذا القرن Dialogue: 4,0:02:46.82,0:02:48.70,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 608 - line fx: 216] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}أبتغي بشدة أن أريك أياها Dialogue: 4,0:02:48.70,0:02:52.25,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 627 - line fx: 232] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}وللأسف أنك لم تبدي أي أهتمام بها Dialogue: 4,0:02:52.25,0:02:55.95,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 646 - line fx: 247] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}أنني أطرق باب منزلك ولكنك تتظاهر بأنك لست موجودٌ فيه Dialogue: 4,0:02:55.95,0:03:00.16,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 664 - line fx: 266] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}مقفلٌ باب قلبك Dialogue: 4,0:03:00.16,0:03:02.00,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 683 - line fx: 282] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}،وعاجزة أن أحمل نفسي على كرهك Dialogue: 4,0:03:02.00,0:03:03.50,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 702 - line fx: 299] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}يالهُ من أمرٍ غريب Dialogue: 4,0:03:03.50,0:03:07.95,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 721 - line fx: 314] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}وهذه البراعم التي تراها، أنها تتفتح بابابا Dialogue: 4,0:03:09.72,0:03:11.37,OP - English,translation,0,0,0,Effector [fx],{Kara Effector 3.5 aratani: Text Mask I [line origin: 740 - line fx: 331] \an5\pos(640,666.667)\1c&HF2BC73&\4a&H00&\bord0\1a&HFF&}وما من مجالٍ للتراجع الآن Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,{\blur1.5} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,{\blur1.5} Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,{\blur1.5} Dialogue: 0,0:00:00.04,0:00:00.04,Default,,0,0,0,,{\blur1.5} Dialogue: 0,0:00:06.06,0:00:08.52,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.اليوم خبزت لك كعك المادلين Dialogue: 0,0:00:09.02,0:00:12.86,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.إنها محشوة بالحب والشجاعة، حتمًا أنها لذيذة Dialogue: 0,0:00:18.03,0:00:20.08,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.هاك Dialogue: 0,0:00:21.16,0:00:23.66,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}\Nهل يمكنني أن أقول شيئًا أولاً؟ Dialogue: 0,0:00:23.66,0:00:24.62,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.بكل تأكيد Dialogue: 0,0:00:25.12,0:00:27.46,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}بناءً على الطلب، كنت آتي إلى المكتبة Dialogue: 0,0:00:27.46,0:00:30.84,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}كل يوم في فترة الغداء وبعد المدرسة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:31.26,0:00:35.76,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.صحيح. وأنا في غاية السعادة أنك لبيت رغبتي Dialogue: 0,0:00:35.76,0:00:39.81,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}إذن، ألا تظنين أن ينبغي عليك أن تلبي رغباتي أيضًا؟ Dialogue: 0,0:00:40.85,0:00:43.89,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.حسنًا. أظن أن ذلك ينبغي عليّ Dialogue: 0,0:00:54.78,0:00:56.07,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.حسنًا، تفضل Dialogue: 0,0:00:57.70,0:01:01.54,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.تفضل، ألعقها. أنها ما تفضله Dialogue: 0,0:01:01.83,0:01:03.20,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لن ألعقها Dialogue: 0,0:01:03.20,0:01:05.41,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!ما أفضله هي الأثداء Dialogue: 0,0:01:05.41,0:01:07.29,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...في هيئتك الحقيقية Dialogue: 0,0:01:07.29,0:01:11.25,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أود أن تعتصرني فتاة حسناء لستُ مغرمٌ بها بين ثدييها الكبيران Dialogue: 0,0:01:12.92,0:01:15.72,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أنك تجسد الشهوة. كم أنا محبطة Dialogue: 0,0:01:15.72,0:01:17.51,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}أنا المحبط هنا Dialogue: 0,0:01:17.93,0:01:20.97,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!كل يوم، عليّ أن أرى الشعر المظفر، ونظارة الكبيرة، ووجه المومس القبيح هذا Dialogue: 0,0:01:20.97,0:01:23.02,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!فعلًا ذقت ذرعًا بهذا Dialogue: 0,0:01:23.02,0:01:24.39,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.لدي أسبابي الخاصة Dialogue: 0,0:01:25.39,0:01:26.89,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}أسبابك؟ِ Dialogue: 0,0:01:27.52,0:01:29.86,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\blur1.5}.ثمة شيطانٌ يسعى خلفي Dialogue: 0,0:01:29.86,0:01:35.15,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.{\an8}حتّى أستطيع أن أسير في هذه الأراضي، ينبغي علي أن أختبئ من الشيطان ولذلك تنكرت بهذا الشكل Dialogue: 0,0:01:35.36,0:01:37.66,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.على رسلكِ. نحن ما زلنا في الحلقة الرابعة Dialogue: 0,0:01:37.66,0:01:40.49,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.من المبكر جدًا أن تعزيزي المسلسل بجزء عن حرب العوالم الأخرى Dialogue: 0,0:01:40.49,0:01:42.08,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.ثمة أمرٌ آخر Dialogue: 0,0:01:42.08,0:01:42.99,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:44.04,0:01:48.25,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.لستُ مسرورة بسبب غايتك من القدوم إلى هنا كل يوم Dialogue: 0,0:03:20.54,0:03:24.97,EpTitle,NTP,0,0,0,,{\1c&HC7DC69&)\blur20\t(46,88,\blur10)\t(88,171,\blur6.667)\t(171,231,\blur2.667)\t(231,296,\blur0.667\1c&HEDFF59&\be13)\an7\fscx100\fscy100\p1\move(205.333,-518,133.333,-488,0,347)\t(4496,4788,\blur3.333\3a&HFF&\1a&HFF&)}m 830 672.625 l 830 672.625 830 672.625 830 672.625 848 642 861.375 630.625 878.625 615.375 896 603.375 910.625 594 928.625 586.625 949.375 580 972 574.625 994 570.625 1032.625 560 1063.375 550.625 1094.625 538.625 1122 526 1137.375 517.375 1150 504 1158 490.625 1154 504.625 1144 520.625 1124 541.375 1102 558 1074 573.375 993.375 604 932 618.625 901.375 630.625 862.625 649.375 842.625 663.375 Dialogue: 0,0:03:20.54,0:03:24.97,EpTitle,NTP,0,0,0,,{\1c&HC7DC69&)\blur20\t(46,88,\blur10)\t(88,171,\blur6.667)\t(171,231,\blur2.667)\t(231,296,\blur0.667\1c&HEDFF59&\be13)\an7\fscx100\fscy100\p1\move(205.333,-518,133.333,-488,0,347)\t(4496,4788,\blur3.333\3a&HFF&\1a&HFF&)}m 918 630.625 l 941.375 624 971.375 616.625 1008.625 608.625 1024.625 604.625 1040.625 601.375 1053.375 599.375 1072.625 598 1094.625 595.375 1120.625 590.625 1140 584.625 1166 576 1190 567.375 1211.375 557.375 1226.625 548 1234 542 1232 551.375 1224 559.375 1208.625 573.375 1192 582 1162.625 590.625 1139.375 597.375 1121.375 601.375 1094 606 1068 609.375 1052.625 610.625 1020 616 988 620 968 621.375 958 622.625 Dialogue: 0,0:03:20.54,0:03:24.97,EpTitle,NTP,0,0,0,,{\1c&HC7DC69&)\blur20\t(46,88,\blur10)\t(88,171,\blur6.667)\t(171,231,\blur2.667)\t(231,296,\blur0.667\1c&HEDFF59&\be13)\an7\fscx100\fscy100\p1\move(205.333,-518,133.333,-488,0,347)\t(4496,4788,\blur3.333\3a&HFF&\1a&HFF&)}m 882 646 l 914 640 934.625 636 960.625 633.375 979.375 632 1000.625 630.625 1024.625 631.375 1046 634.625 1070.625 638 1089.375 642 1110.625 645.375 1125.375 648.625 1148 649.375 1164.625 649.375 1188 648 1213.375 642 1245.375 628 1251.375 625.375 1235.375 641.375 1214.625 652.625 1202 659.375 1188 665.375 1164.625 668 1148.625 670 1108 666.625 1084 664 1050.625 660 1028 654.625 1002.625 650.625 972 647.375 950.625 642.625 914.625 644 Dialogue: 0,0:03:20.60,0:03:24.97,EpTitle,NTP,0,0,0,,{\fn\blur0.667\bord2.667\fs45\fscx120\fscy110\t(4415,4748,\bord2.667\blur2\1a&FF&\3a&FF&)\pos(1136,88.667)\clip(1224,24,1269,160)\t(0,411,\clip(821,29,1272,141))}#{\fn\fs40\fsp4}04{\fsp0}الحلقة Dialogue: 0,0:03:20.60,0:03:24.97,EpTitle,NTP,0,0,0,,{\fn\fs45\fscx120\fscy110\t(4415,4748,\blur8\3a&HFF&\1a&HFF&)\pos(1136,88.667)\clip(1224,24,1269,160)\t(0,411,\clip(821,29,1272,141))}#{\fn\fs40\fsp0}04{\fsp0} الحلقة Dialogue: 0,0:03:20.60,0:03:24.97,EpTitle,NTP,0,0,0,,{\fn\blur0\bord2.667\fs50\fscx120\fscy110\t(4415,4748,\bord2.667\blur2\1a&FF&\3a&FF&)\pos(1092,134)\clip(1224,24,1269,160)\t(0,411,\clip(821,29,1272,141))}حصيلة جهدي Dialogue: 0,0:03:20.60,0:03:24.97,EpTitle,NTP,0,0,0,,{\fn\fs50\fscx120\fscy110\t(4415,4748,,\blur8\3a&HFF&\1a&HFF&)\pos(1092,134)\clip(1224,24,1269,160)\t(0,411,\clip(821,29,1272,141))}حصيلة جهدي Dialogue: 0,0:03:21.55,0:03:24.22,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\blur1.5}.أنني آتي إلى هنا كما وعدتكِ Dialogue: 0,0:03:24.22,0:03:26.31,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\blur1.5}.هذا ليس ملجأ Dialogue: 0,0:03:27.22,0:03:29.85,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.نظرة السوء التي كان الجميع ينظر إليك فيها قد مُحيت Dialogue: 0,0:03:29.85,0:03:33.06,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.لكن ثمة أشخاص مازلت قلوبهم منفطرة Dialogue: 0,0:03:33.06,0:03:35.48,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}،ولهذا السبب كنت تأتي إلى هنا Dialogue: 0,0:03:35.48,0:03:39.24,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.حتّى تتجنب التواجد معهم بنفس المكان Dialogue: 0,0:03:39.90,0:03:41.20,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.اخرسي Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:45.49,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}يا جورو كن، إلى متى وأنت ستتحاشى مصالحتهم؟ Dialogue: 0,0:03:46.49,0:03:48.37,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.هذا ليس من شأنكِ Dialogue: 0,0:03:48.87,0:03:53.67,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.هكذا إذن. أنك تود أن تعودون أصدقاء مجددًا، لكن يبدو أن الفرصة المناسبة لم تسنح لك بعد Dialogue: 0,0:03:56.09,0:03:57.84,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.الفرصة أمرها سهل Dialogue: 0,0:03:58.34,0:04:00.42,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.كل ما عليك فعله هو قول شيء ما Dialogue: 0,0:04:00.88,0:04:05.85,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أنصتي، يستحيل أنهم يرغبون أن تكون لهم علاقة معي بأي طريقة كانت Dialogue: 0,0:04:05.85,0:04:09.64,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.جهودك في البحث عن أي سبب لكي لا تفعل شيء لا تؤتي ثمارها أبدًا Dialogue: 0,0:04:10.89,0:04:12.60,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.سأعود للفصل Dialogue: 0,0:04:12.60,0:04:13.44,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.لحظة Dialogue: 0,0:04:13.73,0:04:16.81,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.دعيني، أنني أكرهكِ Dialogue: 0,0:04:16.81,0:04:17.77,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!هذا هيَ Dialogue: 0,0:04:19.36,0:04:23.61,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!ما أحبه فيك يا جورو هيَ صراحتك Dialogue: 0,0:04:25.41,0:04:29.74,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}،إن كنت كما أنت عليه الآن وأخبرتهم عن ما تشعر به بكل صراحة Dialogue: 0,0:04:29.74,0:04:31.50,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أنا واثقة إنهم سوف يتفهمون ذلك Dialogue: 0,0:04:31.50,0:04:33.66,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}حتّى ونحن متخاصمون تمامًا؟ Dialogue: 0,0:04:35.29,0:04:39.55,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.إذا كان الأمر بهذا السوء، فإذن مهما فعلت، فلن يزيد الأمر سوءًا Dialogue: 0,0:04:40.75,0:04:43.51,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.من الأفضل للمرء أن يكون لديه العديد من الأصدقاء Dialogue: 0,0:04:43.72,0:04:45.55,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.ومن دونهم، سوف تنال منك الوحدة Dialogue: 0,0:04:45.93,0:04:48.30,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}أتتكلمين من واقع الخبرة؟ Dialogue: 0,0:04:49.51,0:04:51.68,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.إذا كان هذا ما تظنه، فلا بأس Dialogue: 0,0:04:54.44,0:04:58.81,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!إذن، عليكِ أن تجتهدي لكسب الأصدقاء، أيضًا Dialogue: 0,0:05:07.53,0:05:08.66,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}أكانت لذيذة؟ Dialogue: 0,0:05:10.45,0:05:13.00,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.ثمة سببٌ آخر يلزمني للقدوم إلى هنا الآن Dialogue: 0,0:05:14.46,0:05:16.79,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.إنهُ سببٌ جميل Dialogue: 0,0:05:18.83,0:05:21.67,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.حسنًا. سأفعلها الآن Dialogue: 0,0:05:24.22,0:05:26.76,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...أولًا Dialogue: 0,0:05:26.76,0:05:29.97,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}يا جورو! هلّا منحتني دقيقة من وقتك؟ Dialogue: 0,0:05:29.97,0:05:31.43,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ما الأمر، يا أسينارو؟ Dialogue: 0,0:05:32.39,0:05:34.52,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\blur1.5}{\i1}.هذه تدعى هيناتشي هينا{\i0} Dialogue: 0,0:05:32.62,0:05:35.94,MidLow,NTP,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HF8535E&\2c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fs60\pos(1098,662)\4c&H000000&}(هيناتشي هينا(16\Nاللقب: أسينارو Dialogue: 0,0:05:34.52,0:05:37.35,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\blur1.5}{\i1}لقبها جاء من عكس اسمها الحقيقي{\i0} Dialogue: 0,0:05:36.94,0:05:45.28,MidLow,NTP,0,0,0,,{\fad(200,200)\c&HF8535E&\2c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fs60\4c&H000000&\pos(808,672)}أسينارو Dialogue: 0,0:05:37.35,0:05:40.90,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\blur1.5}{\i1}.مع حذف الحرف الأول والأخير، ومن ثم تعديل شكل الحرف الثاني{\i0} Dialogue: 0,0:05:40.90,0:05:43.15,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\blur1.5}{\i1}وهي مراسلة صحيفة المدرسة Dialogue: 0,0:05:43.15,0:05:45.69,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\blur1.5}{\i1}.وتملك شبكة معلومات مرعبة{\i0} Dialogue: 0,0:05:46.24,0:05:49.74,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}،في الواقع، أنني أجهز استبيان عن مهرجان الزهور Dialogue: 0,0:05:49.74,0:05:51.53,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أود أن تساعدني يا جورو Dialogue: 0,0:05:51.99,0:05:53.29,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}مهرجان الزهور؟ Dialogue: 0,0:05:53.29,0:05:58.42,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}كل الفصول ليست مكترثة بشأن فعاليات المهرجان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:58.42,0:06:03.46,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!ليس تمامًا! بل ثمة فعالية لفتت أنتباه الجميع Dialogue: 0,0:06:03.46,0:06:04.67,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}رقص الزهور؟ Dialogue: 0,0:06:04.67,0:06:05.67,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!بالضبط Dialogue: 0,0:06:06.09,0:06:10.93,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!فعالية الرقص الذي يرقص فيه الفتى مع ثلاثة فتيات، الواحدة تلو الأخرى Dialogue: 0,0:06:11.30,0:06:14.31,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}تحكي الأسطورة أن الفتى المنشود في رقص الزهور Dialogue: 0,0:06:14.31,0:06:17.89,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!سوف يتزوج أحدى الفتيات الثلاثة Dialogue: 0,0:06:18.14,0:06:20.69,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!إنهُ أعظم فعالية في مدرستنا Dialogue: 0,0:06:21.19,0:06:22.94,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}تشرح هذا لأمر لمن؟{\i0} Dialogue: 0,0:06:23.32,0:06:27.70,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.سيتم أختيار الفتى عن طريق السحب، لكن الفتيات سيتم ترشيحهنّ Dialogue: 0,0:06:27.70,0:06:32.07,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لذا من فضلك أخبرني أي الفتيات تظن أنه سيتم أختيارهن Dialogue: 0,0:06:32.58,0:06:34.03,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...حسنًا Dialogue: 0,0:06:34.03,0:06:36.29,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.لا يمكنني التفكير في أي فتاة غيركِ، يا أسنارو Dialogue: 0,0:06:37.54,0:06:40.50,Info,NTP,0,0,0,,تتكلم بلهجتها المحلية الآن Dialogue: 0,0:06:37.54,0:06:40.50,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!من المستحيل أن يختارني أحد Dialogue: 0,0:06:43.88,0:06:45.59,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أوقعت بي Dialogue: 0,0:06:45.84,0:06:48.88,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.من المستحسن لكِ أن تتكلمي بلهجتكِ المحلية بدلًا محاولتك التأقلم مع الوضع هنا Dialogue: 0,0:06:48.88,0:06:51.89,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.وأيضًا، لمن النادر أسمع أحدًا يتحدث باللهجة تسوجارو Dialogue: 0,0:06:51.89,0:06:53.60,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أخالفك الرأي في هذا Dialogue: 0,0:06:55.39,0:06:57.85,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}إذن من عساه تكون الفتاة باعتقادك فعلًا؟ Dialogue: 0,0:06:57.85,0:06:59.35,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!غيري أنا Dialogue: 0,0:06:59.35,0:07:01.15,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...لنرى Dialogue: 0,0:07:01.15,0:07:04.86,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.عادة تكون الفتيات اللواتي لهن شعبية عالية Dialogue: 0,0:07:04.86,0:07:06.65,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لم أفهم هذه Dialogue: 0,0:07:08.07,0:07:11.20,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.ربما يكون شخصًا ما يعاني من المذاكرة للأمتحانات النصفية Dialogue: 0,0:07:11.66,0:07:13.32,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:07:13.78,0:07:16.58,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.سحقًا! الأمر أشبه بعدم وجود تجاوزات وعدم وجود عداء عند القواعد Dialogue: 0,0:07:16.99,0:07:20.66,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.لقد كنت أشك في أنك تملك هذا الميول منذٌ فترة يا جورو Dialogue: 0,0:07:20.66,0:07:22.08,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لا أقصده Dialogue: 0,0:07:23.42,0:07:24.67,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أمزح معك Dialogue: 0,0:07:24.96,0:07:28.63,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!يالها من ورطة. على هذا الحال، سأضطر أن آخذ دروس تكميلية Dialogue: 0,0:07:28.63,0:07:32.38,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.ربما سيكون من لأفضل لي لو ساعدني أحدٌ ما Dialogue: 0,0:07:33.89,0:07:37.64,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}لم يخطر ببالي أن فرصة التصالح معها سوف تُتاح لي بهذه السرعة{\i0} Dialogue: 0,0:07:37.89,0:07:38.72,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}!حسنًا{\i0} Dialogue: 0,0:07:38.72,0:07:40.52,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!سألقي نظرة على ما تذاكرينه Dialogue: 0,0:07:43.52,0:07:44.86,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}.ربما ستسنح لي فرصة أخرى لاحقًا{\i0} Dialogue: 0,0:07:45.44,0:07:49.15,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}.جهودك في البحث عن أي سبب لكي لا تفعل شيء لا تؤتي ثمارها أبدًا{\i0} Dialogue: 0,0:07:53.41,0:07:55.37,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}أسنارو تشان، أواثقة من ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:55.37,0:07:57.20,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أجل، واثقة Dialogue: 0,0:07:57.20,0:07:58.54,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}—ما الجزئية التي لم تفهميها Dialogue: 0,0:07:58.54,0:08:00.79,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}هل لي أن أساعد؟ Dialogue: 0,0:08:00.79,0:08:02.29,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ما الأمر، يا جورو؟ Dialogue: 0,0:08:02.58,0:08:04.75,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}—اسمعي، إذا هيماواري تحتاج للمساعدة، فأنا Dialogue: 0,0:08:06.46,0:08:07.29,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!هيماواري، انتظري Dialogue: 0,0:08:07.92,0:08:09.76,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!قلت لكِ انتظري Dialogue: 0,0:08:09.76,0:08:10.88,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...سحقًا! إنك لا تفهمين Dialogue: 0,0:08:14.26,0:08:15.76,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!مؤلم Dialogue: 0,0:08:15.76,0:08:17.35,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أأنت بخير، يا هيماواري؟ Dialogue: 0,0:08:19.60,0:08:21.64,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لستُ بخير! هذا مؤلم Dialogue: 0,0:08:21.64,0:08:23.85,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لم يكن ليحدث ذلك لولا لم تطاردني Dialogue: 0,0:08:24.35,0:08:26.06,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.آ-آسف Dialogue: 0,0:08:26.06,0:08:26.90,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!تبًا Dialogue: 0,0:08:27.23,0:08:29.28,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}! من الآن فصاعدًا، كن حذرًا Dialogue: 0,0:08:29.28,0:08:30.65,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!حسنًا، سأمضي في طريقي الآن Dialogue: 0,0:08:30.99,0:08:31.99,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!توقفي Dialogue: 0,0:08:32.65,0:08:35.70,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!دعني! لقد سببت لك ما يكفي من المتاعب Dialogue: 0,0:08:35.70,0:08:38.62,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!إذا صرنا مع بعض، فسوف أسبب لك المزيد من المتاعب وحسب، لذا دعني Dialogue: 0,0:08:38.62,0:08:40.37,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أنني لا اعتبركِ مثيرة للمتاعب Dialogue: 0,0:08:41.33,0:08:43.29,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!هذا ليس صحيح! يا كذاب Dialogue: 0,0:08:43.29,0:08:46.25,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!اعتذر عن كل المتاعب التي سببتها لك، لكنك أحمقٌ يا جورو Dialogue: 0,0:08:46.25,0:08:47.08,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أنك الأسوء Dialogue: 0,0:08:48.71,0:08:51.26,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لذلك أريد أن اعتذر وأتصالح معكِ Dialogue: 0,0:08:51.26,0:08:53.67,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ألا يمكنك فهم هذا، يا غبية؟ Dialogue: 0,0:08:53.67,0:08:55.47,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لا أكاد أصدق غبائكِ المستفحل هذا Dialogue: 0,0:08:55.47,0:08:56.97,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لستُ غبية Dialogue: 0,0:08:56.97,0:09:00.43,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}أردت أن أتصالح معك طيلة تلك الفترة، لكنني لم أعرف ما العمل؟ Dialogue: 0,0:09:00.43,0:09:02.93,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أنت هو الغبي يا جورو! غبيٌ لأنك لم تفهم ذلك Dialogue: 0,0:09:02.93,0:09:04.73,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.كم هذا مهين Dialogue: 0,0:09:04.73,0:09:08.15,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!إذن، سواء شئتِ أم أبيتِ، سوف أتصالح معكِ،لذا هيئي نفسك Dialogue: 0,0:09:13.15,0:09:15.03,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.يا هيماواري Dialogue: 0,0:09:15.03,0:09:17.24,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:18.20,0:09:21.70,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}هل يمكن أن نكون أصدقاء ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:09:22.20,0:09:26.29,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أجل! أريد أن أكون صديقتك ثانيةً، يا جورو! بكل تأكيد Dialogue: 0,0:09:28.75,0:09:29.96,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أوي Dialogue: 0,0:09:32.17,0:09:34.51,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.شعرت بالراحة، لدرجة أن جسدي تراخى Dialogue: 0,0:09:37.09,0:09:39.43,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!جورو! جورو! جورو Dialogue: 0,0:09:41.31,0:09:43.31,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}.عاهرة. عاهرة. عاهرة{\i0} Dialogue: 0,0:09:44.93,0:09:48.65,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...حسنًا، يسعدني أن أمورنا عادت إلى طبيعتها. لذا Dialogue: 0,0:09:49.27,0:09:51.48,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.فلندرس سويًا Dialogue: 0,0:09:52.36,0:09:53.78,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أجل! سأجتهد Dialogue: 0,0:09:53.94,0:09:55.57,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أمرٌ آخر، يا هيماواري Dialogue: 0,0:09:55.57,0:09:58.49,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أود أن تعاونيني في أمرٍ ما Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:00.78,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ما هو؟ Dialogue: 0,0:10:00.78,0:10:02.20,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...في الحقيقة Dialogue: 0,0:10:03.29,0:10:04.66,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.سحقًا Dialogue: 0,0:10:05.79,0:10:09.67,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.جعلتني أفوت غدائي لكي آتي إلى هنا Dialogue: 0,0:10:11.09,0:10:15.55,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.رسالة تحدي. كم هذا ظريف، يا جورو Dialogue: 0,0:10:21.97,0:10:23.01,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لا تتراجع Dialogue: 0,0:10:27.23,0:10:28.19,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}إذن؟ Dialogue: 0,0:10:28.69,0:10:30.60,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ماهية التحدي الذي نحن في صدده؟ Dialogue: 0,0:10:30.60,0:10:32.40,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}—إن كانت البيسبول، لنذهب إلى الميدان Dialogue: 0,0:10:32.40,0:10:34.19,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...التحدي الذي كان يدور في خلدي Dialogue: 0,0:10:36.11,0:10:37.11,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!هو المذاكرة Dialogue: 0,0:10:37.90,0:10:40.07,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}المذاكرة؟ Dialogue: 0,0:10:40.28,0:10:47.04,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أ-أجل، دعنا نحسم أمرنا هذا في الأمتحان النصفي القادم. إذا نجحت، فستعتبر الفائز، يا سن تشان Dialogue: 0,0:10:47.87,0:10:54.17,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.و-و إذا رسبت، أنا هو الفائز أو شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:10:54.67,0:10:55.92,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!صحيح Dialogue: 0,0:10:55.92,0:11:00.47,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...إذا كان سن تشان سوف يفوز، إذن حريٌ بنا أن Dialogue: 0,0:11:02.47,0:11:04.43,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!نذاكر سويًا كما أعتدنا Dialogue: 0,0:11:05.93,0:11:08.68,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.إذن هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:11:11.52,0:11:12.35,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أنا سأذهب Dialogue: 0,0:11:12.35,0:11:14.02,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.ماذا؟ لحظة Dialogue: 0,0:11:15.15,0:11:16.53,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!سن تشان، لا تذهب Dialogue: 0,0:11:19.40,0:11:20.78,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}أبتعدي، يا هيماواري Dialogue: 0,0:11:21.28,0:11:23.78,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.لا أقدر أن أقبل هذا التحدي Dialogue: 0,0:11:25.58,0:11:31.04,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...{\i1}لا فائدة؟ تبًا. أنا وسن تشان{\i0} Dialogue: 0,0:11:31.04,0:11:35.46,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}،إن كنت كما أنت عليه الآن وأخبرتهم عن ما تشعر به بكل صراحة{\i0} Dialogue: 0,0:11:35.46,0:11:36.67,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.{\i1}أنا واثقة إنهم سيتفهمون ذلك{\i0} Dialogue: 0,0:11:37.88,0:11:41.30,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...أنا... أنا Dialogue: 0,0:11:42.72,0:11:45.89,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...يا سن تشان، أريد أن نكون أصدقاء مجددًا Dialogue: 0,0:11:45.89,0:11:49.18,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...أصدقاء مجددًا Dialogue: 0,0:11:50.52,0:11:51.69,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:52.10,0:11:54.19,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أريد أن نتسكع سويًا كما أعتدنا Dialogue: 0,0:11:54.19,0:11:56.27,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أريد أن نكون أصدقاء ثانيةً! أصدقاء Dialogue: 0,0:11:56.27,0:11:57.82,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!وأنا كذلك! أريد أن نكون أصدقاء ثانيةً Dialogue: 0,0:11:57.82,0:11:58.78,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أصدقاء مجددًا Dialogue: 0,0:11:58.78,0:11:59.61,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أصدقاء مجددًا Dialogue: 0,0:11:59.61,0:12:01.36,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أصدقاء مجددًا! أصدقاء مجددًا Dialogue: 0,0:12:01.36,0:12:03.07,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أليس لديكما أي كرامة؟ Dialogue: 0,0:12:03.45,0:12:05.20,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!طُز بالكرامة Dialogue: 0,0:12:05.20,0:12:07.58,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!كل ما أريده هو أن نصير أصدقاء مجددًا Dialogue: 0,0:12:07.58,0:12:08.95,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أصدقاء مجددًا Dialogue: 0,0:12:14.29,0:12:17.17,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\blur1.5}.أحيانًا لا نعرف قيمة النعمة إلا حين نفقدها Dialogue: 0,0:12:20.76,0:12:22.17,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...سن تشان Dialogue: 0,0:12:22.63,0:12:25.59,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أنا آسف عن الكثير من الأمور Dialogue: 0,0:12:28.89,0:12:32.52,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!مرحى! صرنا سويًا مجددًا! صرنا كلنا سويًا مجددًا Dialogue: 0,0:12:33.52,0:12:37.15,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.يا هيماواري، أني أسئت إليك، أيضًا Dialogue: 0,0:12:38.11,0:12:39.48,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لا عليك Dialogue: 0,0:12:39.90,0:12:41.86,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!هيّا فلنعد سويًا إلى الفصل Dialogue: 0,0:12:42.36,0:12:43.99,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}أجل-\Nطيب- Dialogue: 0,0:12:43.99,0:12:44.99,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!حسنًا Dialogue: 0,0:12:46.32,0:12:47.49,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!يا بانسي Dialogue: 0,0:12:47.99,0:12:50.37,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أنتهت الحصص الدراسية، وها أنا هنا في المكتبة Dialogue: 0,0:12:50.83,0:12:53.00,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أنا سعيدة أن الأمور سارت على ما تحب Dialogue: 0,0:12:53.21,0:12:56.83,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.كانت فعلًا كذلك! تصالحت مع هيماواري وسن تشان Dialogue: 0,0:12:57.96,0:12:59.80,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:12:59.80,0:13:03.30,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}..يا بانسي ثمة أمرٌ أود أن أسألكِ عنه Dialogue: 0,0:13:03.84,0:13:05.22,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ما هو؟ Dialogue: 0,0:13:05.72,0:13:07.01,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.سل ما شئت Dialogue: 0,0:13:07.51,0:13:11.27,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ما رأيكِ في هيماوري وسن تشان؟ Dialogue: 0,0:13:11.27,0:13:15.69,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}أكنت تعتقد حقًا أنني لن أعرف دوافعك الخفية الكريهه؟ Dialogue: 0,0:13:18.40,0:13:19.23,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.موافقة Dialogue: 0,0:13:20.07,0:13:22.94,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.سأساعدهما في مذاكرتهما Dialogue: 0,0:13:23.36,0:13:24.28,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:24.99,0:13:30.24,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أجل. ويبدو أن شخصًا ما إذا كان عنده وقت فراغ، فسوف يصطحبني إلى مكانٍ ما لطيف Dialogue: 0,0:13:32.49,0:13:34.08,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.حاضر Dialogue: 0,0:13:35.04,0:13:36.75,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أنا حقًا أتطلع لذلك Dialogue: 0,0:13:36.75,0:13:38.58,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.حسنًا. لكن أمنحيني بعض الوقت Dialogue: 0,0:13:38.92,0:13:42.59,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.بكل تأكيد. وبالمناسبة، بشأن مذاكرتنا، ثمة مجال لفرد آخر Dialogue: 0,0:13:43.05,0:13:45.51,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.كلا، نحن فقط Dialogue: 0,0:13:51.18,0:13:53.47,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.إنها قادمة. حتمًا هي قادمة لا محالة Dialogue: 0,0:13:55.23,0:13:56.14,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:59.44,0:14:00.90,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!تبدو سعيدًا، يا جورو Dialogue: 0,0:14:02.78,0:14:04.74,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}أنها أنتِ يا أسنارو، ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:14:06.40,0:14:09.82,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.زرت فصولًا أخرى من أجل أستبياني بشأن رقص الزهور Dialogue: 0,0:14:10.12,0:14:11.78,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.هكذا الأمر، يعطيك العافية Dialogue: 0,0:14:12.37,0:14:15.12,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}بالمناسبة، إلى أين ذاهب. يا جورو؟ Dialogue: 0,0:14:15.12,0:14:19.79,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.ذاهبٌ لمقابلة سن تشان وهيماواري في المكتبة Dialogue: 0,0:14:22.17,0:14:24.05,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ما بك، يا جورو؟ Dialogue: 0,0:14:24.05,0:14:24.88,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.إنها هنا Dialogue: 0,0:14:26.05,0:14:27.93,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!بلا شك هي هنا Dialogue: 0,0:14:32.18,0:14:34.35,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!ياويلي! نسيتها Dialogue: 0,0:14:36.02,0:14:37.60,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!مع السلامة، يا أسنارو Dialogue: 0,0:14:37.60,0:14:39.85,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لحظة، يا جورو Dialogue: 0,0:14:42.77,0:14:44.78,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}أين هي؟ Dialogue: 0,0:14:52.58,0:14:56.62,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}،تصالح مع هيماواري وسن تشان Dialogue: 0,0:14:56.62,0:14:59.16,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...لذا ظننتُ أنني سأكون التالية، لكن Dialogue: 0,0:14:59.87,0:15:02.63,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}... ما العمل الآن{\i0} Dialogue: 0,0:15:03.04,0:15:08.34,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...كنت أراقبه. كنت أراقب جورو طوال اليوم، لكن Dialogue: 0,0:15:15.43,0:15:16.31,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:16.56,0:15:20.27,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\blur1.5}...رغم كل تمارين المصالحة التي قمت بها Dialogue: 0,0:15:23.81,0:15:26.03,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!{\i1}يا جورو كن، أنا متأسفة حقًا Dialogue: 0,0:15:26.61,0:15:28.99,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}.مرحبًا، سررت بلقائك هنا{\i0} Dialogue: 0,0:15:29.36,0:15:32.24,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}.لا يمكننا ذلك\N.فنحن مازلنا نذاكر {\i0} Dialogue: 0,0:15:33.57,0:15:35.74,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.{\i1}ثمة بقايا طعام على وجهك{\i0} Dialogue: 0,0:15:37.79,0:15:40.21,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!{\i1}إنها كانت تقوم بعلاقة رومانسية كوميدية مع المجسم{\i0} Dialogue: 0,0:15:41.37,0:15:44.42,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.جورو لا يكترث لي Dialogue: 0,0:15:44.59,0:15:47.59,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!غير صحيح! بل أكترث لأمرك Dialogue: 0,0:15:49.05,0:15:50.13,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}جورو؟ Dialogue: 0,0:15:50.47,0:15:54.18,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لا ريب في أنني أرغب أن أتصالح معكِ Dialogue: 0,0:15:54.18,0:15:58.64,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!تعرفين ماذا يقال! الأخيرة هي مِسكُ الختام Dialogue: 0,0:15:58.64,0:15:59.73,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:00.56,0:16:01.81,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!طبعًا Dialogue: 0,0:16:03.23,0:16:04.61,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!كذاب Dialogue: 0,0:16:04.61,0:16:06.94,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}،جورو الذي أعرفه سيكون هكذا Dialogue: 0,0:16:06.94,0:16:12.78,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}"!أتيت هنا لأتصالح معكِ، يا ساكورا تان! طوال هذا الوقت! أمنية" Dialogue: 0,0:16:12.78,0:16:14.70,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!هذا ما كان سيقوله Dialogue: 0,0:16:14.70,0:16:16.53,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!من يكون جورو هذا أصلًا؟ Dialogue: 0,0:16:16.53,0:16:18.04,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أنك غضبانٌ مني Dialogue: 0,0:16:18.54,0:16:21.46,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لا تكترث لأمري Dialogue: 0,0:16:27.88,0:16:33.09,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أتيت هنا لأتصالح معكِ، يا ساكورا تان! طوال هذا الوقت! أمنية Dialogue: 0,0:16:37.68,0:16:40.06,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!هذا هو جورو الذي أعرفه Dialogue: 0,0:16:40.43,0:16:43.19,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}،التالي، أخبط يدك بالجدار الذي يجانبي Dialogue: 0,0:16:43.19,0:16:46.61,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.وخلخل أصابعك في شعري، وحدق في عيناي Dialogue: 0,0:16:47.44,0:16:48.73,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}لن ينتهي الأمر هنا؟ Dialogue: 0,0:16:49.69,0:16:51.07,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!يوو هوو ، يا بانسي Dialogue: 0,0:16:52.86,0:16:54.53,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.مرحبًا، يا بانسي Dialogue: 0,0:16:55.99,0:16:59.03,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أهلًا، يا هيناتا وأكينو Dialogue: 0,0:17:02.87,0:17:07.17,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.هنيئًا لك، يا جورو. تصالحت مع الجميع Dialogue: 0,0:17:08.79,0:17:10.46,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أهلًا، أوغا Dialogue: 0,0:17:10.92,0:17:13.26,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...سانشوكين Dialogue: 0,0:17:13.88,0:17:16.59,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أنا متأسف على كل شيء Dialogue: 0,0:17:17.09,0:17:19.47,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.لا عليك، لستُ قلقة Dialogue: 0,0:17:19.47,0:17:21.31,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...لكن أنني Dialogue: 0,0:17:21.31,0:17:24.60,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.لم تتسبب لي أصلاً بأي شيء، فلذا الأمور بيننا على ما يرام Dialogue: 0,0:17:26.06,0:17:27.40,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:17:27.40,0:17:31.19,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}لِمَ هي لطيفة مع الجميع عداي أنا؟ Dialogue: 0,0:17:31.53,0:17:34.95,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}حسنًا، هلّا بدأنا في المذاكرة للأمتحانات النصفية؟ Dialogue: 0,0:17:34.95,0:17:38.20,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...في بادئ الأمر، كانت الفكرة تقتضي أن تدرسكم بانسي، لكن Dialogue: 0,0:17:40.16,0:17:44.91,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.يا جورو كن، توقعت حدوث هذا، لذا بما أنني أعلوكم عامًا دراسي كنت مستعدة لذلك Dialogue: 0,0:17:45.50,0:17:47.12,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.وبناء على ذلك، دعوا الأمر لي Dialogue: 0,0:17:49.29,0:17:53.13,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}يا جورو هل كوزموس حقًا ذكيّة؟ Dialogue: 0,0:17:53.13,0:17:56.80,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أجل، سمعت أنها دومًا هي الأولى على فصلها Dialogue: 0,0:17:57.97,0:17:59.05,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!يا حظكِ Dialogue: 0,0:17:59.39,0:18:01.89,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.إنه ليس بالأمر الجلل Dialogue: 0,0:18:01.89,0:18:04.31,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.إن ذاكرتي كما أذاكر، سوف تكونين الأولى، أيضًا Dialogue: 0,0:18:05.35,0:18:06.77,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.فلنبدأ بالرياضيات Dialogue: 0,0:18:07.27,0:18:09.61,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}في ما يتعلق بالرياضيات، أفضل شيء ينبغي القيام به هو حل المسائل Dialogue: 0,0:18:09.61,0:18:12.73,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.وحفظ المعادلات وقواعد المسألة Dialogue: 0,0:18:13.94,0:18:15.07,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.فهمت Dialogue: 0,0:18:15.07,0:18:16.15,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...لذا Dialogue: 0,0:18:17.11,0:18:19.66,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!عليكم حلّ 5،000 مسألة Dialogue: 0,0:18:20.41,0:18:21.41,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!ها هي هنا Dialogue: 0,0:18:24.83,0:18:26.96,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أيتها الرئيسة كوزموس Dialogue: 0,0:18:26.96,0:18:28.12,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}نعم، يا جورو؟ Dialogue: 0,0:18:28.62,0:18:30.54,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}كل الـ5،000 مسألة؟ Dialogue: 0,0:18:30.88,0:18:33.13,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.نعم، كل الـ5،000 Dialogue: 0,0:18:34.00,0:18:35.63,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}نحلّها اليوم؟ Dialogue: 0,0:18:35.88,0:18:37.26,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.نعم. اليوم Dialogue: 0,0:18:37.26,0:18:38.88,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.هذا غير معقول Dialogue: 0,0:18:40.93,0:18:43.35,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!يالك من مضحك، يا جورو Dialogue: 0,0:18:43.35,0:18:46.02,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.لا، فأنا لا أقارن أصلًا مع حسك الفكاهي Dialogue: 0,0:18:47.73,0:18:48.94,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!هيا أبدؤوا Dialogue: 0,0:18:48.94,0:18:50.10,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...يا أكينو Dialogue: 0,0:18:51.48,0:18:54.40,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.أنا سأدرس هيناتا الليابانية الحديثة Dialogue: 0,0:18:55.99,0:18:59.66,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!مرحى! بانسي ستدرسني! أود مذاكرة اللغة اليابانية Dialogue: 0,0:18:59.99,0:19:03.62,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.هكذا إذن. يجدر أن نبدأ بالمادة التي تريدونها Dialogue: 0,0:19:03.99,0:19:06.91,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.حسنًا، سأترك زمام الأمور لكِ، يا بانسي Dialogue: 0,0:19:06.91,0:19:07.87,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.حسنًا Dialogue: 0,0:19:08.12,0:19:12.04,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}هذا لا يبشر بالخير. يا تُرى ماذا يفعل سن تشان؟{\i0} Dialogue: 0,0:19:13.17,0:19:14.71,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.يوغا Dialogue: 0,0:19:14.71,0:19:18.55,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}!أنه مستعد للقاء مصيره المحتوم وروحه متأهبة لرحيل من الدنيا{\i0} Dialogue: 0,0:19:18.55,0:19:21.01,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!حسنًا، هيّا بنا Dialogue: 0,0:19:21.01,0:19:23.35,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!حسنًا! سأبذل قصارى جهدي Dialogue: 0,0:19:24.81,0:19:26.97,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.ترفقي بنا، أرجوكِ Dialogue: 0,0:19:29.02,0:19:31.69,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!تعلمت الكثير اليوم Dialogue: 0,0:19:32.10,0:19:34.02,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!شكرًا لك، يا بانسي Dialogue: 0,0:19:34.02,0:19:35.90,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.على الرحب والسعة، يا هيناتا Dialogue: 0,0:19:36.23,0:19:39.78,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!والكعك الذي أعطيتنا أياه كمكافأة لنا كان لذيذًا جدًا Dialogue: 0,0:19:39.78,0:19:41.91,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.كانت توليفة فاخرة Dialogue: 0,0:19:41.91,0:19:44.91,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}أعندك مانع لو أطلّعتيني على الوصفة؟ Dialogue: 0,0:19:45.16,0:19:47.70,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.لا أمانع ، يا أكينو Dialogue: 0,0:19:48.20,0:19:50.75,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!سأبذل كل ما بوسعي حتّى أحظى بمكافأة أخرى غدًا Dialogue: 0,0:19:52.83,0:19:54.04,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.سن تشان Dialogue: 0,0:19:55.09,0:19:58.09,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}هل تناولت كعك بانسي، أيضًا؟ Dialogue: 0,0:19:58.80,0:20:02.80,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.لا. فأنا أفضل سيخ اللحم أكثر من الكعك Dialogue: 0,0:20:03.55,0:20:04.43,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.سن تشان Dialogue: 0,0:20:04.93,0:20:08.77,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!حسنًا! سأجهز 8،000 سؤال من أجل مذاكرة اللغة اللإنجليزي غدًا Dialogue: 0,0:20:10.48,0:20:14.23,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.هيناتا، فلنكمل مذاكرتنا حيثما توقفنا غدًا Dialogue: 0,0:20:14.44,0:20:16.77,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أجل! شكرًا لكِ، بانسي Dialogue: 0,0:20:19.11,0:20:20.44,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ماهذه؟ Dialogue: 0,0:20:20.78,0:20:25.16,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ما الذي يدور في ذهنك حينما تحدق بنا وهذه الأبتسامة الداعرة تعلو محياك؟ Dialogue: 0,0:20:25.62,0:20:28.74,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}..اخرسي. صادف الأمر أنني أحدق في هذا الأتجاه Dialogue: 0,0:20:28.74,0:20:29.66,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}حقًا؟ Dialogue: 0,0:20:31.21,0:20:32.37,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:20:33.04,0:20:36.38,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!سن تشان، تعلمت الكثير بشأن حروف الكانجي اليوم Dialogue: 0,0:20:36.88,0:20:39.13,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!قد أنال درجات أعلى منك في الأمتحانات النصفية Dialogue: 0,0:20:39.46,0:20:40.59,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:40.97,0:20:42.97,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!سوف أهزمكِ شر هزيمة Dialogue: 0,0:20:42.97,0:20:44.34,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!إذن هي منافسة بيني وبينك Dialogue: 0,0:20:44.34,0:20:45.89,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!قبلت التحدي Dialogue: 0,0:20:45.89,0:20:47.18,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!لن تهزمني Dialogue: 0,0:20:48.26,0:20:50.22,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!هذه جملتي أصلًا Dialogue: 0,0:20:50.27,0:20:53.85,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}.لم يخطر ببالي قط أن الأمور ستؤول على ما آلت إليه الآن{\i0} Dialogue: 0,0:21:00.65,0:21:02.70,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}!تغيرت موازين اللعبة{\i0} Dialogue: 0,0:21:02.70,0:21:05.07,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}!والآن بما أننا صرنا أصدقاء مجددًا{\i0} Dialogue: 0,0:21:05.07,0:21:07.87,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!{\i1}فهذه تعتبر بداية طموح جديد{\i0} Dialogue: 0,0:21:09.16,0:21:11.62,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}أحسبتنّ رجلٌ مثابرٌ مثلي سوف يستسلم ويتخلى{\i0} Dialogue: 0,0:21:11.62,0:21:14.00,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}! عن فتيات حسناوات أمام مرأى عينيه{\i0} Dialogue: 0,0:21:14.00,0:21:17.33,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!{\i1}إطلاقًا! لن أستسلم حتى آخر رمق{\i0} Dialogue: 0,0:21:18.13,0:21:22.72,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...{\an8}{\i1}ففي النهاية، سوف أواصل مطاردة الحلم الذي أؤمن فيه{\i0} Dialogue: 0,0:21:23.30,0:21:26.26,Default,NTP,0,0,0,,{\i1\blur1.5}!إلى أن يتحقق{\i0} Dialogue: 0,0:21:32.56,0:21:35.90,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}.{\i1}إن سارت الأمور بروية، فسوف ينتهي بي الحال هنا{\i0} Dialogue: 0,0:21:35.90,0:21:37.61,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!أسرع كي نذهب لمنازلنا Dialogue: 0,0:21:38.77,0:21:40.61,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}ماذا تفعل واقفٌ هناك، يا جورو؟ Dialogue: 0,0:21:42.07,0:21:44.61,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}!إذا سوف تتلكأ، فسنتركك هنا Dialogue: 0,0:21:45.61,0:21:47.78,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}صدقًا، ماذا يفترض أن نفعل حياله؟ Dialogue: 0,0:21:48.12,0:21:50.66,Default,NTP,0,0,0,,{\blur1.5}...طيب، طيب. ها أنا قادم Dialogue: 0,0:23:39.44,0:23:41.44,Default,,0,0,0,,{\blur1.5}