[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AdvertisingExtraBold,30,&H0000FFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,6,6,8,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.21,0:00:10.84,Default,,0,0,0,,‫المحافظة على المسار 351، علامة واحد صفر،\N‫مسلك السرعة الفائقة السابع. Dialogue: 0,0:00:11.01,0:00:13.59,Default,,0,0,0,,‫سنجتاز نظام القزم الأحمر خلال 40 دقيقة. Dialogue: 0,0:00:13.68,0:00:16.09,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أخمن إن كان هناك\N‫كواكب من الفئة "إم". Dialogue: 0,0:00:20.14,0:00:21.10,Default,,0,0,0,,‫هل أنت جاهز؟ Dialogue: 0,0:00:21.18,0:00:24.52,Default,,0,0,0,,‫أريد حقاً أن أتقدم في تشخيص\N‫تركيب الـ"ترانستيتور". Dialogue: 0,0:00:24.73,0:00:26.86,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني عمل هذا بمفردي يا "هاري". Dialogue: 0,0:00:27.27,0:00:28.19,Default,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,0:00:29.36,0:00:32.86,Default,,0,0,0,,‫أنت ترتكب خطئاً كبيراً،\N‫ألا يمكنك أن ترى ما سيحدث؟ Dialogue: 0,0:00:35.16,0:00:41.08,Default,,0,0,0,,‫نحن البشريان الوحيدان هنا يا "هاري"،\N‫سيبدأ الناس بالتزاوج، Dialogue: 0,0:00:41.16,0:00:42.79,Default,,0,0,0,,‫وإذا لم نصل إلى أخوات "ديلاني" Dialogue: 0,0:00:42.87,0:00:45.00,Default,,0,0,0,,‫في الخرائط النجمية حالاً،\N‫سيفعل ذلك شخص آخر. Dialogue: 0,0:00:45.17,0:00:48.17,Default,,0,0,0,,‫- لدي فتاة في الوطن.\N‫- إذن، ماذا، لدي خمسة هناك. Dialogue: 0,0:00:49.17,0:00:50.80,Default,,0,0,0,,‫أخطط لرؤية فتاتي مرة أخرى. Dialogue: 0,0:00:51.09,0:00:53.38,Default,,0,0,0,,‫"هاري"، Dialogue: 0,0:00:53.92,0:00:55.43,Default,,0,0,0,,‫هل تظن أنها ستنتظرك؟ Dialogue: 0,0:00:55.68,0:00:56.63,Default,,0,0,0,,‫آمل ذلك. Dialogue: 0,0:00:56.72,0:01:01.35,Default,,0,0,0,,‫دعها ترحل. دعها تحصل على زوج وأولاد\N‫وحياة طيبة، Dialogue: 0,0:01:01.60,0:01:03.56,Default,,0,0,0,,‫بينما أنا وأنت نحصل على أخوات "ديلاني". Dialogue: 0,0:01:04.39,0:01:06.81,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك بأنني أحتاج إلى إجراء\N‫تشخيص لـ"ترانستيتور". Dialogue: 0,0:01:07.02,0:01:08.77,Default,,0,0,0,,‫تحتاج إلى أن تُجري تشخيصاً لنفسك. Dialogue: 0,0:01:08.94,0:01:12.82,Default,,0,0,0,,‫انظر، تأتيان كزوجين.\N‫إنه موعد مزدوج أو ليس بموعد. Dialogue: 0,0:01:14.15,0:01:17.53,Default,,0,0,0,,‫هيا، أخبرتهما كل شيء عنك. Dialogue: 0,0:01:18.66,0:01:20.08,Default,,0,0,0,,‫ماذا أخبرتهما عني؟ Dialogue: 0,0:01:21.12,0:01:22.37,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أخبرتهما بشيء واحد، Dialogue: 0,0:01:22.45,0:01:26.08,Default,,0,0,0,,‫كيف حطمت الرقم القياسي في القيادة الفردية\N‫لسرعة السفن في الكلية. Dialogue: 0,0:01:26.41,0:01:29.63,Default,,0,0,0,,‫الرقم القياسي؟ أنا لم أحطم أي رقم قياسي. Dialogue: 0,0:01:29.96,0:01:31.67,Default,,0,0,0,,‫ومن سيتحقق من صحة ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:38.34,0:01:39.18,Default,,0,0,0,,‫التقرير. Dialogue: 0,0:01:39.26,0:01:40.80,Default,,0,0,0,,‫نحن على الشفير الأمامي من موجة تصادمية. Dialogue: 0,0:01:57.32,0:02:00.74,Default,,0,0,0,,‫خرق ثانوي في جسم السفينة\N‫على سطحها الثالث، الدروع متماسكة. Dialogue: 0,0:02:01.07,0:02:04.37,Default,,0,0,0,,‫غرفة الهندسة غير متضررة أيتها الكابتن،\N‫وكامل الأنظمة جاهزة للعمل. Dialogue: 0,0:02:06.25,0:02:09.67,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك معرفة مصدر الموجة، سيد "باريس"؟ Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:11.96,Default,,0,0,0,,‫لست متأكداً. Dialogue: 0,0:02:12.92,0:02:16.55,Default,,0,0,0,,‫التقطت الفواحص غيمة حطام\N‫في نظام القزم الأحمر الذي نقترب منه. Dialogue: 0,0:02:16.88,0:02:20.09,Default,,0,0,0,,‫إنها تتألف من شوارد قطبية مشحونة\N‫بشكل تفاضلي أيها الكابتن. Dialogue: 0,0:02:22.68,0:02:23.97,Default,,0,0,0,,‫مشحونة بشكل تفاضلي؟ Dialogue: 0,0:02:25.27,0:02:27.89,Default,,0,0,0,,‫هذا يوحي بانفجار ضخم. Dialogue: 0,0:02:29.31,0:02:32.40,Default,,0,0,0,,‫هل أنت ملم بالكائنات الحية العاقلة\N‫في النظام، سيد "نيلكس"؟ Dialogue: 0,0:02:33.15,0:02:36.53,Default,,0,0,0,,‫ملماً؟ لست ملماً بالضبط. Dialogue: 0,0:02:36.78,0:02:39.65,Default,,0,0,0,,‫أقل بكثير من ملم، في الواقع. Dialogue: 0,0:02:42.12,0:02:43.83,Default,,0,0,0,,‫عدل المسار لنتحقق من ذلك! Dialogue: 0,0:02:44.03,0:02:45.08,Default,,0,0,0,,‫نعم أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:02:51.96,0:02:55.88,Default,,0,0,0,,‫الدخول إلى النظام أيتها الكابتن،\N‫الاتجاه صفر واحد صفر، علامة 4. Dialogue: 0,0:02:55.96,0:02:56.80,Default,,0,0,0,,‫"كايس". Dialogue: 0,0:02:57.42,0:02:58.88,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:02:59.42,0:03:00.59,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن أعرف. Dialogue: 0,0:03:00.97,0:03:02.93,Default,,0,0,0,,‫تعرفين؟ تعرفين ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:03.01,0:03:05.81,Default,,0,0,0,,‫مصدر موجة الصدمة هو الكوكب\N‫من فئة "إم" أيتها الكابتن، Dialogue: 0,0:03:05.89,0:03:07.43,Default,,0,0,0,,‫نحن في المدى البصري. Dialogue: 0,0:03:07.52,0:03:08.56,Default,,0,0,0,,‫شغل الشاشة. Dialogue: 0,0:03:09.73,0:03:12.23,Default,,0,0,0,,‫لقد أُتلفت الحياة النباتية في الكوكب. Dialogue: 0,0:03:12.52,0:03:15.52,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد منظومة أقمار صناعية في المدار،\N‫ولا دليل على وجود مركبة فضائية. Dialogue: 0,0:03:15.90,0:03:16.90,Default,,0,0,0,,‫مؤشرات على وجود حياة. Dialogue: 0,0:03:17.44,0:03:18.53,Default,,0,0,0,,‫- لا يوجد.\N‫- لا شيء. Dialogue: 0,0:03:18.78,0:03:21.49,Default,,0,0,0,,‫لكن قد تتداخل الطاقة الإشعاعية القطبية\N‫مع الفواحص. Dialogue: 0,0:03:21.74,0:03:22.91,Default,,0,0,0,,‫خذنا إلى المدار. Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:25.91,Default,,0,0,0,,‫نماذج الكثافة على السطح تظهر\N‫مجار مائية مصطنعة Dialogue: 0,0:03:25.99,0:03:27.54,Default,,0,0,0,,‫ونظام قنوات مائية على كامل سطح الكوكب. Dialogue: 0,0:03:29.29,0:03:31.08,Default,,0,0,0,,‫يوجد حضارة هناك. Dialogue: 0,0:03:31.92,0:03:33.21,Default,,0,0,0,,‫أو كان هناك. Dialogue: 0,0:03:33.96,0:03:35.59,Default,,0,0,0,,‫ماذا نعرف عن ظروف السطح؟ Dialogue: 0,0:03:35.92,0:03:39.42,Default,,0,0,0,,‫الإشعاع في المستويات المقبولة،\N‫والهواء صالح للتنفس. Dialogue: 0,0:03:39.84,0:03:42.01,Default,,0,0,0,,‫أنتما معي سيد "باريس" و"توفوك". Dialogue: 0,0:03:42.18,0:03:43.97,Default,,0,0,0,,‫قابلينا في غرفة النقل الثانية\N‫يا سيدة "توريس". Dialogue: 0,0:03:44.05,0:03:45.01,Default,,0,0,0,,‫أنا في طريقي إلى هناك. Dialogue: 0,0:03:45.09,0:03:46.47,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد، لديك جسر التحكم. Dialogue: 0,0:06:17.04,0:06:18.37,Default,,0,0,0,,‫"مرة تلو الأخرى" Dialogue: 0,0:06:18.46,0:06:21.96,Default,,0,0,0,,‫احترق للتو السطح الخارجي بالكامل للكوكب. Dialogue: 0,0:06:22.88,0:06:25.30,Default,,0,0,0,,‫{\an8}كان هناك تفاعل سلسلي في الفضاء البديل، Dialogue: 0,0:06:25.38,0:06:29.47,Default,,0,0,0,,‫{\an8}من المحتمل أنه استعر من انفجار واحد\N‫أو أكثر من أجهزة الشوارد القطبية. Dialogue: 0,0:06:30.18,0:06:32.60,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ذاك ما حدث،\N‫لم يكن لدى الناس هنا أي فرصة للنجاة. Dialogue: 0,0:06:32.93,0:06:38.14,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لقد اختفوا. تبخروا. أُزيل كل ما هو عضوي. Dialogue: 0,0:06:38.64,0:06:40.06,Default,,0,0,0,,‫{\an8}على الأقل، حدث ذلك بسرعة. Dialogue: 0,0:06:40.39,0:06:42.86,Default,,0,0,0,,‫{\an8}كان يمكن لانفجار قطبي\N‫أن يمسح مدينة في ثوان. Dialogue: 0,0:06:43.48,0:06:45.07,Default,,0,0,0,,‫{\an8}إنه يذكرنا بحادثة "تشالتوك 4". Dialogue: 0,0:06:45.86,0:06:46.82,Default,,0,0,0,,‫"تشالتوك 4"؟ Dialogue: 0,0:06:46.90,0:06:49.15,Default,,0,0,0,,‫{\an8}دُمرت تقريباً مستوطنة أبحاث "روميولانية" Dialogue: 0,0:06:49.24,0:06:50.86,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أثناء اختبار واحدة من هذه الأجهزة. Dialogue: 0,0:06:51.66,0:06:54.24,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أدى إلى معاهدة "حظر التجارب القطبية"\N‫في 2268. Dialogue: 0,0:06:55.66,0:06:58.87,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لذا، نحن نرى نهاية الحرب. Dialogue: 0,0:07:00.46,0:07:01.79,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أتساءل من الذي انتصر. Dialogue: 0,0:07:01.87,0:07:03.67,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لست واثقة جداً من أنه كانت هناك حرب. Dialogue: 0,0:07:04.29,0:07:06.30,Default,,0,0,0,,‫{\an8}انظري إلى هذه القراءات يا "بيلانا". Dialogue: 0,0:07:10.63,0:07:13.05,Default,,0,0,0,,‫{\an8}تركيز الشوارد القطبية عال جداً... Dialogue: 0,0:07:13.89,0:07:15.68,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لا يمكنني الحصول على قراءة دقيقة. Dialogue: 0,0:07:15.89,0:07:18.64,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أقول إن هذه القنوات هي مصدر الانفجار،\N‫ألا توافقيني الرأي؟ Dialogue: 0,0:07:18.98,0:07:21.89,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أهي حضارة تعمل بطاقة الشوارد القطبية؟ Dialogue: 0,0:07:22.98,0:07:27.11,Default,,0,0,0,,‫هذا ما يبدو،\N‫يوجد في أسفل كل شارع قنبلة موقوتة، Dialogue: 0,0:07:28.11,0:07:29.49,Default,,0,0,0,,‫مواجهة كل منزل. Dialogue: 0,0:07:34.16,0:07:35.95,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصدين، أنك شاهدته؟ Dialogue: 0,0:07:36.53,0:07:37.70,Default,,0,0,0,,‫كيف تمكنت من رؤيته؟ Dialogue: 0,0:07:38.83,0:07:39.70,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:07:43.46,0:07:44.38,Default,,0,0,0,,‫ماذا رأيت؟ Dialogue: 0,0:07:48.46,0:07:49.30,Default,,0,0,0,,‫رأيتهم... Dialogue: 0,0:07:52.18,0:07:53.51,Default,,0,0,0,,‫يحترقون. Dialogue: 0,0:07:56.30,0:07:57.18,Default,,0,0,0,,‫أجسادهم. Dialogue: 0,0:08:00.98,0:08:02.69,Default,,0,0,0,,‫الرماد حيث كانوا يقفون. Dialogue: 0,0:08:06.77,0:08:08.48,Default,,0,0,0,,‫لقد رأيت موجة الصدمة في منامك. Dialogue: 0,0:08:10.23,0:08:13.15,Default,,0,0,0,,‫إنه مجرد توهم، ومصادفة غريبة. Dialogue: 0,0:08:14.57,0:08:15.62,Default,,0,0,0,,‫لا أظن هذا. Dialogue: 0,0:08:15.70,0:08:16.91,Default,,0,0,0,,‫ماذا يمكن أن يكون؟ Dialogue: 0,0:08:18.33,0:08:22.12,Default,,0,0,0,,‫كان...شعوراً تخاطرياً تقريباً. Dialogue: 0,0:08:23.33,0:08:27.29,Default,,0,0,0,,‫يكون التخاطر رسالة، كلمات، صوت. Dialogue: 0,0:08:28.79,0:08:34.55,Default,,0,0,0,,‫ما تصيفينه هو غالباً مثل...\N‫رؤى قاطني غابة "دراكيان". Dialogue: 0,0:08:34.88,0:08:35.72,Default,,0,0,0,,‫من؟ Dialogue: 0,0:08:36.76,0:08:38.93,Default,,0,0,0,,‫قبيلة بقدرات غير عادية. Dialogue: 0,0:08:39.01,0:08:41.18,Default,,0,0,0,,‫- يمكنهم السير في قاعة فارغة...\N‫- "نيلكس". Dialogue: 0,0:08:42.35,0:08:44.19,Default,,0,0,0,,‫قيل عن أجدادي أن لديهم... Dialogue: 0,0:08:45.56,0:08:47.56,Default,,0,0,0,,‫قدرات عقلية غير عادية. Dialogue: 0,0:08:49.02,0:08:51.65,Default,,0,0,0,,‫لا أحد يصدق هذه القصص. Dialogue: 0,0:08:52.28,0:08:53.53,Default,,0,0,0,,‫لطالما كانت لدي. Dialogue: 0,0:09:23.60,0:09:27.14,Default,,0,0,0,,‫انظر، يمكن أن تكون هذه نوعاً ما من الساعات. Dialogue: 0,0:09:28.31,0:09:29.98,Default,,0,0,0,,‫توقفت لحظة الانفجار. Dialogue: 0,0:09:36.53,0:09:37.78,Default,,0,0,0,,‫- ما كان هذا؟\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:39.49,0:09:40.45,Default,,0,0,0,,‫ألم تسمعوا هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:09:41.95,0:09:42.87,Default,,0,0,0,,‫نسمع ماذا أيها الملازم؟ Dialogue: 0,0:09:43.49,0:09:46.33,Default,,0,0,0,,‫أولاد يلعبون، كانوا قريبين مني كـ... Dialogue: 0,0:10:05.73,0:10:06.85,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أفهم ذلك. Dialogue: 0,0:10:08.48,0:10:11.86,Default,,0,0,0,,‫كنت هنا...في الساحة لكن كان هناك أناس. Dialogue: 0,0:10:12.40,0:10:13.98,Default,,0,0,0,,‫لم تغادر هذا المكان قط. Dialogue: 0,0:10:14.07,0:10:15.07,Default,,0,0,0,,‫لكنني رأيتهم. Dialogue: 0,0:10:16.03,0:10:20.20,Default,,0,0,0,,‫الكثير من الناس. الأطفال يلعبون.\N‫وكانت الشمس مشرقة. Dialogue: 0,0:10:20.28,0:10:23.99,Default,,0,0,0,,‫لم يكن هناك أي دليل على أي انفجار،\N‫كان الجميع على قيد الحياة وسعداء. Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:26.08,Default,,0,0,0,,‫كنت واقفاً هنا طوال الوقت. Dialogue: 0,0:10:26.58,0:10:29.08,Default,,0,0,0,,‫يُظهر جهازك العصبي تدفقاً مؤقتاً، Dialogue: 0,0:10:29.17,0:10:30.83,Default,,0,0,0,,‫لكنه يعود إلى الوضع الطبيعي بسرعة. Dialogue: 0,0:10:30.92,0:10:33.25,Default,,0,0,0,,‫لقد حطم التفاعل السلسلي الفضاء البديل. Dialogue: 0,0:10:33.34,0:10:35.63,Default,,0,0,0,,‫أريد من الجميع أن يبقوا في أماكنهم. Dialogue: 0,0:10:35.84,0:10:37.13,Default,,0,0,0,,‫إن صدق "توفوك"، Dialogue: 0,0:10:37.21,0:10:38.88,Default,,0,0,0,,‫فربما تكون هناك انكسارات فضاء\N‫بديل عائمة مثل Dialogue: 0,0:10:38.97,0:10:42.60,Default,,0,0,0,,‫جبل جليدي عبر سطح الكوكب،\N‫من فريق الاستطلاع إلى سفينة "الرحالة". Dialogue: 0,0:10:42.68,0:10:44.35,Default,,0,0,0,,‫- تابعي!\N‫- أبرق 4 إلى الأعلى. Dialogue: 0,0:10:49.44,0:10:50.60,Default,,0,0,0,,‫"توفوك"، "بيلانا". Dialogue: 0,0:10:56.73,0:11:00.20,Default,,0,0,0,,‫اسمع، هدئ من روعك، كل شيء على ما يرام. Dialogue: 0,0:11:00.45,0:11:01.66,Default,,0,0,0,,‫ما المشكلة الآن؟ Dialogue: 0,0:11:01.95,0:11:04.62,Default,,0,0,0,,‫رأيتهم يخرجون من الهواء الرقيق! Dialogue: 0,0:11:05.87,0:11:07.41,Default,,0,0,0,,‫إنهم نوع من الجن! Dialogue: 0,0:11:07.62,0:11:09.29,Default,,0,0,0,,‫رأيتهم بأم عيني! Dialogue: 0,0:11:09.54,0:11:12.50,Default,,0,0,0,,‫آسف لأننا أخفناه، أتينا من مكان قريب فقط. Dialogue: 0,0:11:12.58,0:11:13.50,Default,,0,0,0,,‫إنهم يكذبون! Dialogue: 0,0:11:14.09,0:11:16.00,Default,,0,0,0,,‫اهدأ، الآن! Dialogue: 0,0:11:16.21,0:11:19.05,Default,,0,0,0,,‫تبالغ في قراءة خرافات العواصف المظلمة. Dialogue: 0,0:11:19.59,0:11:21.18,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك شيء اسمه جن. Dialogue: 0,0:11:21.38,0:11:23.22,Default,,0,0,0,,‫لكنني أُخبرتك... Dialogue: 0,0:11:23.30,0:11:27.18,Default,,0,0,0,,‫أركض الآن. تناول قطعة حلوى واهدأ. Dialogue: 0,0:11:28.60,0:11:30.77,Default,,0,0,0,,‫حسناً، عودوا إلى عملكم. Dialogue: 0,0:11:30.98,0:11:32.44,Default,,0,0,0,,‫لا شيء آخر ترونه هنا الآن. Dialogue: 0,0:11:34.94,0:11:36.52,Default,,0,0,0,,‫آسف لما حدث. Dialogue: 0,0:11:36.90,0:11:38.03,Default,,0,0,0,,‫لا بأس. Dialogue: 0,0:11:38.11,0:11:39.94,Default,,0,0,0,,‫من يعرف ماذا يجري في عقولهم؟ Dialogue: 0,0:11:40.65,0:11:42.45,Default,,0,0,0,,‫ربما أخافه الزي الموحد. Dialogue: 0,0:11:42.53,0:11:43.74,Default,,0,0,0,,‫لسنا من هذه المنطقة. Dialogue: 0,0:11:43.82,0:11:45.62,Default,,0,0,0,,‫هل دخلتم إلى هنا عبر النقل القاري؟ Dialogue: 0,0:11:45.70,0:11:46.66,Default,,0,0,0,,‫هذا الصباح. Dialogue: 0,0:11:47.28,0:11:50.58,Default,,0,0,0,,‫هل هذا ما يرتدونه\N‫في مقاطعة "كالتو" هذه الأيام؟ Dialogue: 0,0:11:51.41,0:11:55.29,Default,,0,0,0,,‫هذا رسمي أكثر قليلاً من أغلب الألبسة،\N‫أنت تعرف كيف يكون اللباس عندما تسافر. Dialogue: 0,0:11:55.54,0:11:57.29,Default,,0,0,0,,‫كنا نبحث عن متجر للألبسة. Dialogue: 0,0:11:57.38,0:11:59.42,Default,,0,0,0,,‫نظن أننا سنغير اللباس بلباس أنسب من هذا. Dialogue: 0,0:12:00.42,0:12:03.72,Default,,0,0,0,,‫يوجد متجر للألبسة هناك،\N‫أتمنى أن تستمتعوا بإقامتكم. Dialogue: 0,0:12:05.76,0:12:07.10,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أنه يمكنني القول إن ذلك ممكن. Dialogue: 0,0:12:17.36,0:12:18.36,Default,,0,0,0,,‫هل تحتاج إلى ساعة؟ Dialogue: 0,0:12:19.86,0:12:21.49,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكنك مساعدتي. Dialogue: 0,0:12:21.61,0:12:23.86,Default,,0,0,0,,‫أنا من مقاطعة "كالتو". Dialogue: 0,0:12:24.36,0:12:26.03,Default,,0,0,0,,‫لست معتاداً على ساعاتكم. Dialogue: 0,0:12:26.53,0:12:28.49,Default,,0,0,0,,‫إنها لا تختلف عن ساعات "كولتان". Dialogue: 0,0:12:28.58,0:12:31.04,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متأكد؟ إلى ما تشير هذه الأرقام؟ Dialogue: 0,0:12:31.95,0:12:35.71,Default,,0,0,0,,‫تشير إلى الدورات والفواصل\N‫والأجزاء الزمنية، مثل أي ساعة. Dialogue: 0,0:12:37.04,0:12:38.04,Default,,0,0,0,,‫14 كيلو داس. Dialogue: 0,0:12:39.75,0:12:40.84,Default,,0,0,0,,‫إنه سعر مناسب. Dialogue: 0,0:12:41.59,0:12:44.34,Default,,0,0,0,,‫سأعود إليك، إن كان هناك وقت كاف. Dialogue: 0,0:12:47.09,0:12:48.64,Default,,0,0,0,,‫لو فهمته بشكل صحيح. Dialogue: 0,0:12:49.01,0:12:51.77,Default,,0,0,0,,‫سيُدمر هذا العالم في أي وقت غداً. Dialogue: 0,0:12:59.11,0:13:00.98,Default,,0,0,0,,‫سجل الضابط الأول، تكملة. Dialogue: 0,0:13:01.28,0:13:04.11,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك أي إشارة من الكابتن "جينواي"\N‫أو الملازم "باريس" Dialogue: 0,0:13:04.28,0:13:06.36,Default,,0,0,0,,‫منذ أن فُقدوا في انكسار الفضاء البديل. Dialogue: 0,0:13:06.74,0:13:08.41,Default,,0,0,0,,‫هذه واحدة من انكسارات الفضاء البديل Dialogue: 0,0:13:08.49,0:13:10.91,Default,,0,0,0,,‫التي حددناها بالفاحص المغناطيسي على السطح. Dialogue: 0,0:13:11.08,0:13:13.87,Default,,0,0,0,,‫هذا وقت الانفجار حيث ينفرج الانكسار. Dialogue: 0,0:13:14.25,0:13:17.54,Default,,0,0,0,,‫بعدها، بينما تتبدد الموجة التصادمية،\N‫يصبح الانكسار أضيق، Dialogue: 0,0:13:18.54,0:13:20.67,Default,,0,0,0,,‫نظن أن الكابتن والملازم "باريس" Dialogue: 0,0:13:20.75,0:13:22.25,Default,,0,0,0,,‫علقا في النهاية الضيقة. Dialogue: 0,0:13:22.42,0:13:25.26,Default,,0,0,0,,‫تبدد موجة التصادمية في أغلب الانفجارات\N‫إلى المستقبل، Dialogue: 0,0:13:25.47,0:13:28.84,Default,,0,0,0,,‫لكننا نظن مستندين\N‫إلى ما قال "باريس" إنه رآه Dialogue: 0,0:13:29.01,0:13:30.93,Default,,0,0,0,,‫أن هذه الموجات تبددت إلى الماضي. Dialogue: 0,0:13:31.39,0:13:33.85,Default,,0,0,0,,‫هذا متوافق مع ضرر الفضاء البديل\N‫الذي قد لاحظناه. Dialogue: 0,0:13:34.39,0:13:37.52,Default,,0,0,0,,‫لماذا لم يتمكنا من العودة\N‫كما عاد "باريس" في المرة الأولى. Dialogue: 0,0:13:38.06,0:13:40.27,Default,,0,0,0,,‫لم يكن بداخل الانكسار تماماً، Dialogue: 0,0:13:40.36,0:13:42.40,Default,,0,0,0,,‫تذكر! كنا ما نزال نرى "باريس" واقفاً هناك، Dialogue: 0,0:13:42.48,0:13:44.03,Default,,0,0,0,,‫حتى عندما تمكن من رؤية الجانب الآخر. Dialogue: 0,0:13:44.44,0:13:47.78,Default,,0,0,0,,‫من الممكن أن الكابتن و"باريس" تواجدا\N‫هناك فقط لدقائق أو لساعات Dialogue: 0,0:13:47.86,0:13:49.11,Default,,0,0,0,,‫قبل وقوع الانفجار. Dialogue: 0,0:13:50.03,0:13:54.33,Default,,0,0,0,,‫من المستحيل علينا القياس بالضبط كم تمضي\N‫بعيداً في الزمن هذه الانكسارات. Dialogue: 0,0:13:55.12,0:13:56.25,Default,,0,0,0,,‫كيف نجدهما؟ Dialogue: 0,0:13:56.33,0:13:57.87,Default,,0,0,0,,‫إن كانت معرفتي بالكابتن "جينواي" صحيحة، Dialogue: 0,0:13:58.33,0:14:01.00,Default,,0,0,0,,‫ستنشط المرشد اللاسلكي\N‫للفضاء البديل لديها لتساعدنا. Dialogue: 0,0:14:01.46,0:14:02.63,Default,,0,0,0,,‫سنعول على هذا. Dialogue: 0,0:14:02.88,0:14:05.71,Default,,0,0,0,,‫يتوجب علينا أولاً أن نجد الانكسار\N‫في الموضع الذي كانوا به. Dialogue: 0,0:14:05.80,0:14:07.68,Default,,0,0,0,,‫بعدها يجب أن نقيس الانكسار مجهرياً Dialogue: 0,0:14:07.76,0:14:10.18,Default,,0,0,0,,‫لنحاول التقاط إشارتهم من المرشد اللاسلكي\N‫للفضاء البديل لديهما. Dialogue: 0,0:14:10.39,0:14:12.97,Default,,0,0,0,,‫حالما نحدد زمان ومكان تواجدهما، Dialogue: 0,0:14:13.14,0:14:15.56,Default,,0,0,0,,‫بعدها، يجب أن نوسع الانكسار في تلك النقطة. Dialogue: 0,0:14:16.23,0:14:17.85,Default,,0,0,0,,‫كيف تقترحين أن نفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:20.23,0:14:21.31,Default,,0,0,0,,‫لسنا متأكدين بعد. Dialogue: 0,0:14:36.16,0:14:38.62,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ هل ثمة خطب؟ Dialogue: 0,0:14:38.71,0:14:39.75,Default,,0,0,0,,‫نعم، خطب فظيع. Dialogue: 0,0:14:39.83,0:14:42.59,Default,,0,0,0,,‫صورة دماغك ليست على الملف. Dialogue: 0,0:14:43.79,0:14:47.80,Default,,0,0,0,,‫إما أن حكومتك قد فشلت في بعث تقرير\N‫كادر الطاقم المعياري رقم 15501 Dialogue: 0,0:14:48.05,0:14:50.72,Default,,0,0,0,,‫أو شخص ما قد أفسد الفحص الطبي\N‫في أسطول النجوم. Dialogue: 0,0:14:50.97,0:14:52.47,Default,,0,0,0,,‫لست عضواً في هذا الطاقم. Dialogue: 0,0:14:52.76,0:14:55.06,Default,,0,0,0,,‫أتينا عن طريق رحلة استكشافية. Dialogue: 0,0:14:55.85,0:14:58.39,Default,,0,0,0,,‫ولم يسألكما أي أحد عن ماضيكما الطبي\N‫عندما وصلتما؟ Dialogue: 0,0:14:59.98,0:15:03.19,Default,,0,0,0,,‫لا بالتأكيد،\N‫ذاك يكون عمل الطبيب في السفينة. Dialogue: 0,0:15:04.02,0:15:08.44,Default,,0,0,0,,‫عملي. إن كلف نفسه أحد\N‫وأخبرني عن وجود ركاب جدد. Dialogue: 0,0:15:08.86,0:15:11.99,Default,,0,0,0,,‫لكنه يبدو أنني آخر من يعلم\N‫عما يحدث حوله هنا. Dialogue: 0,0:15:12.91,0:15:17.37,Default,,0,0,0,,‫لذا، أخبراني كم عدد الواصلين الجدد هنا؟ Dialogue: 0,0:15:17.83,0:15:18.66,Default,,0,0,0,,‫فقط نحن. Dialogue: 0,0:15:18.75,0:15:20.46,Default,,0,0,0,,‫وطاقم السفينة الأخرى التي حُطمت. Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:22.46,Default,,0,0,0,,‫طاقم آخر؟ Dialogue: 0,0:15:23.46,0:15:24.63,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع، Dialogue: 0,0:15:26.75,0:15:29.92,Default,,0,0,0,,‫هذا نظام التجسيم الطبي للطوارئ\N‫الخاص بالكابتن "جينواي". Dialogue: 0,0:15:30.01,0:15:33.39,Default,,0,0,0,,‫ليست على سطح السفينة،\N‫إنها مفقودة على سطح الكوكب. Dialogue: 0,0:15:34.55,0:15:35.55,Default,,0,0,0,,‫مفقودة. Dialogue: 0,0:15:36.47,0:15:38.77,Default,,0,0,0,,‫الكابتن مفقودة. Dialogue: 0,0:15:41.27,0:15:43.94,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنني قد وجدت نفسي في الرحلة الملعونة، Dialogue: 0,0:15:45.56,0:15:50.82,Default,,0,0,0,,‫حسناً، من فضلك أوص الضابط الأعلى رتبة\N‫الغير مفقود Dialogue: 0,0:15:51.74,0:15:53.74,Default,,0,0,0,,‫أن يقابلني في أقرب فرصة. Dialogue: 0,0:15:54.20,0:15:55.70,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تغلق برنامجي. Dialogue: 0,0:15:55.78,0:15:58.83,Default,,0,0,0,,‫لكنك لم تخبرنا بأي شيء عن حالتها؟ Dialogue: 0,0:15:59.08,0:16:01.37,Default,,0,0,0,,‫هي الأكثر معافاة التي رأيتها من جنسها. Dialogue: 0,0:16:02.12,0:16:04.50,Default,,0,0,0,,‫وهي الوحيدة التي رأيتها من جنسها. Dialogue: 0,0:16:05.25,0:16:07.46,Default,,0,0,0,,‫لديك دماغ رائع. Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:10.01,Default,,0,0,0,,‫ستكون إضافة رائعة إلى ملفاتنا. Dialogue: 0,0:16:11.59,0:16:12.42,Default,,0,0,0,,‫لن أقلق. Dialogue: 0,0:16:13.34,0:16:15.89,Default,,0,0,0,,‫إن كان جنسك يمتلك قدرات عقلية خارقة Dialogue: 0,0:16:15.97,0:16:19.22,Default,,0,0,0,,‫فربما تكون هذه طريقتك لثني\N‫هذه العضلات في المرة الأولى. Dialogue: 0,0:16:20.35,0:16:23.94,Default,,0,0,0,,‫الحياة في الفضاء تتطلب قيام الأجسام\N‫بتشكيلة من التكييفات الحيوية. Dialogue: 0,0:16:24.02,0:16:26.61,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن يكون ذلك تأثير جانبي لتلك العملية. Dialogue: 0,0:16:27.69,0:16:32.19,Default,,0,0,0,,‫عودي للبيت، وخذي قسطاً من النوم،\N‫واشربي الكثير من السوائل. Dialogue: 0,0:16:32.74,0:16:33.61,Default,,0,0,0,,‫السوائل؟ Dialogue: 0,0:16:34.49,0:16:36.07,Default,,0,0,0,,‫على الجميع أن يشربوا سوائل كثيرة. Dialogue: 0,0:16:36.62,0:16:37.74,Default,,0,0,0,,‫لا تغادري قبل أن تغلقي تشغيلي. Dialogue: 0,0:16:38.49,0:16:39.79,Default,,0,0,0,,‫أيها الحاسوب، إنه البرنامج. Dialogue: 0,0:16:39.87,0:16:41.04,Default,,0,0,0,,‫اتصلي بي في الصباح. Dialogue: 0,0:16:48.54,0:16:51.17,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن نفترض أن سفينة "الرحالة"\N‫ستبحث عن وسيلة لتصل إلينا. Dialogue: 0,0:16:51.26,0:16:53.84,Default,,0,0,0,,‫سأضع إشارة التواصل لأبعث إشارة\N‫المرشد اللاسلكي للفضاء البديل. Dialogue: 0,0:16:53.92,0:16:55.55,Default,,0,0,0,,‫إن أصبحوا قريبين، قد يلتقطونها. Dialogue: 0,0:16:56.76,0:16:57.59,Default,,0,0,0,,‫أعرف. Dialogue: 0,0:16:58.30,0:16:59.72,Default,,0,0,0,,‫ربما هناك طريقة ما... Dialogue: 0,0:16:59.81,0:17:02.98,Default,,0,0,0,,‫لا تفكر في ذلك. "الإرشاد الأعلى" واضح. Dialogue: 0,0:17:03.06,0:17:06.23,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا أن نسمح لوجودنا أن يغير\N‫المسار الطبيعي لأحداث الكوكب. Dialogue: 0,0:17:06.31,0:17:08.61,Default,,0,0,0,,‫حتى ولو كان هذا المسار هو الهلاك؟ Dialogue: 0,0:17:08.69,0:17:09.69,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:17:10.57,0:17:13.53,Default,,0,0,0,,‫اعتاد والدي أن يحدثنا بإسهاب\N‫عن "الإرشاد الأعلى". Dialogue: 0,0:17:13.61,0:17:15.20,Default,,0,0,0,,‫مرة كل سنة، مثل الموعظة الدينية. Dialogue: 0,0:17:15.28,0:17:17.95,Default,,0,0,0,,‫اعتبرها قاعدة إرشاد لاكتشاف الفضاء. Dialogue: 0,0:17:18.16,0:17:21.91,Default,,0,0,0,,‫لأكون صريحاً، خرجت عن أغلب\N‫مواعظه منذ سنين مضت. Dialogue: 0,0:17:22.12,0:17:24.62,Default,,0,0,0,,‫ارجع وتوافق مع هذه الموعظة،\N‫لأنني أوافقه في ذلك. Dialogue: 0,0:17:25.04,0:17:28.21,Default,,0,0,0,,‫لا تعرف ما هي العواقب التي قد تحدث\N‫عندما تورط نفسك. Dialogue: 0,0:17:28.29,0:17:31.30,Default,,0,0,0,,‫العواقب أفضل بكثير من الدمار الشامل. Dialogue: 0,0:17:31.84,0:17:33.42,Default,,0,0,0,,‫لا تحذر هؤلاء الناس. Dialogue: 0,0:17:33.76,0:17:34.76,Default,,0,0,0,,‫هذا أمر. Dialogue: 0,0:17:38.47,0:17:40.01,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. هيا تعال. Dialogue: 0,0:17:44.64,0:17:45.85,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنكم تكذبون. Dialogue: 0,0:17:46.23,0:17:50.23,Default,,0,0,0,,‫أيها الصغير، نحن هنا في رحلة عمل،\N‫ولدينا الكثير لنقوم به. Dialogue: 0,0:17:50.69,0:17:53.48,Default,,0,0,0,,‫أخبرني الضابط\N‫أنكما جئتما عبر النقل القاري؟ Dialogue: 0,0:17:53.86,0:17:55.78,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، نحن من مقاطعة "كالتو". Dialogue: 0,0:17:56.11,0:17:58.45,Default,,0,0,0,,‫نعم تحدثت للتو مع مُضيف النقل. Dialogue: 0,0:17:58.86,0:18:01.28,Default,,0,0,0,,‫وأخبرني أنه قد أتى اليوم 4\N‫من مقاطعة "كالتو"، Dialogue: 0,0:18:01.78,0:18:05.20,Default,,0,0,0,,‫كان اثنان منهم أكبر منكما، وكان معهما طفل. Dialogue: 0,0:18:05.58,0:18:07.50,Default,,0,0,0,,‫كان المُضيف مخطئاً، نحن أولئك. Dialogue: 0,0:18:07.92,0:18:09.83,Default,,0,0,0,,‫إذن، أين الطفل؟ Dialogue: 0,0:18:10.75,0:18:11.75,Default,,0,0,0,,‫قد أكلناه. Dialogue: 0,0:18:12.59,0:18:16.72,Default,,0,0,0,,‫لأننا من الجن، ونأكل الأطفال،\N‫ولم نتناول عشاءنا بعد. Dialogue: 0,0:18:24.06,0:18:26.64,Default,,0,0,0,,‫آسف، تخيلت فقط أنها الطريقة الأسرع. Dialogue: 0,0:18:26.73,0:18:28.44,Default,,0,0,0,,‫دعنا نركز على الخروج من هنا. Dialogue: 0,0:18:36.24,0:18:40.28,Default,,0,0,0,,‫انكسارات الفضاء البديل\N‫التي جلبتنا إلى هنا ربما تكون قريبة. Dialogue: 0,0:18:41.32,0:18:44.28,Default,,0,0,0,,‫إن كانت بسبب الانفجار القطبي، Dialogue: 0,0:18:45.12,0:18:47.91,Default,,0,0,0,,‫هل هناك أي طريقة تمكننا من استخدام\N‫الطاقة القطبية للعودة؟ Dialogue: 0,0:18:51.92,0:18:54.59,Default,,0,0,0,,‫إن كان هناك سبيل لاستخدام\N‫مولد الشاردة القطبية، Dialogue: 0,0:18:54.67,0:18:57.38,Default,,0,0,0,,‫يمكننا أن نعدل الفاحص لنبعث حقلاً قطبياً. Dialogue: 0,0:18:57.51,0:19:00.13,Default,,0,0,0,,‫يمكنه أن يساعدنا على فحص الانكسار\N‫على الأقل. Dialogue: 0,0:19:01.18,0:19:03.35,Default,,0,0,0,,‫أتساءل من أين تحصل هذه القنوات على طاقتها؟ Dialogue: 0,0:19:10.44,0:19:12.60,Default,,0,0,0,,‫هذه مظاهرة مُرخصة. Dialogue: 0,0:19:12.69,0:19:14.61,Default,,0,0,0,,‫لدينا الحق أن نكون هنا! Dialogue: 0,0:19:18.44,0:19:21.66,Default,,0,0,0,,‫تحت الظروف الطبيعية،\N‫أود القول إنه ينبغي أن نعود غداً. Dialogue: 0,0:19:52.81,0:19:56.36,Default,,0,0,0,,‫يستخدم هذا الجهاز الطاقة القطبية\N‫نفسها التي دمرت الكوكب. Dialogue: 0,0:19:56.82,0:19:59.36,Default,,0,0,0,,‫في المستويات الشديدة،\N‫يمكن أن يفتح انكسار فضاء بديل. Dialogue: 0,0:19:59.69,0:20:02.32,Default,,0,0,0,,‫أهناك مقدار كاف لكل من الكابتن\N‫و"باريس" ليعودا من خلاله؟ Dialogue: 0,0:20:02.40,0:20:05.32,Default,,0,0,0,,‫إن تمكنا من تحديد موقعهما،\N‫يمكننا هذا من إرجاعهما. Dialogue: 0,0:20:05.41,0:20:08.74,Default,,0,0,0,,‫سيكون الموضع المنطقي للبدء\N‫هو نفس الموضع الذي اختفوا منه. Dialogue: 0,0:20:10.70,0:20:13.62,Default,,0,0,0,,‫المشكلة الوحيدة في الكثافة الضرورية، Dialogue: 0,0:20:13.71,0:20:16.71,Default,,0,0,0,,‫سيحرق المولد القطبي نفسه\N‫بعد 30 ثانية في أحسن تقدير. Dialogue: 0,0:20:17.09,0:20:19.38,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكننا أن نبدأ بالمولد،\N‫ونجرب مرة ثانية؟ Dialogue: 0,0:20:19.46,0:20:20.88,Default,,0,0,0,,‫ليس في الموضع نفسه. Dialogue: 0,0:20:20.96,0:20:23.47,Default,,0,0,0,,‫عندما نحاول في أي موضع مُعطى، Dialogue: 0,0:20:23.68,0:20:26.55,Default,,0,0,0,,‫سيكون الضرر لا يُطاق في الفضاء البديل\N‫في المحاولة الثانية. Dialogue: 0,0:20:26.72,0:20:29.22,Default,,0,0,0,,‫كيف نمنع أي أحد منا من الوقوع\N‫في شرك الانكسار؟ Dialogue: 0,0:20:29.89,0:20:32.68,Default,,0,0,0,,‫عدلنا فواحصنا لنكتشف الانكسارات Dialogue: 0,0:20:32.77,0:20:34.81,Default,,0,0,0,,‫وكلنا سيرتدي واحدة من هذه. Dialogue: 0,0:20:35.02,0:20:36.86,Default,,0,0,0,,‫إنها تُطفئ الحقل القطبي المضاد. Dialogue: 0,0:20:37.27,0:20:40.15,Default,,0,0,0,,‫لابد أن تصد الانكسارات\N‫عندما تكون ضمن 3 أمتار. Dialogue: 0,0:20:40.73,0:20:41.74,Default,,0,0,0,,‫عمل جيد. Dialogue: 0,0:20:43.53,0:20:44.53,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد. Dialogue: 0,0:20:47.07,0:20:49.12,Default,,0,0,0,,‫هل ستعود إلى سطح الكوكب؟ Dialogue: 0,0:20:49.37,0:20:51.87,Default,,0,0,0,,‫- نتجهز للمغادرة الآن.\N‫- يجب أن أذهب معكم. Dialogue: 0,0:20:53.00,0:20:54.62,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك شيء ما ترغبين بمشاهدته. Dialogue: 0,0:20:55.04,0:20:56.29,Default,,0,0,0,,‫ذلك ما أخبرتها به. Dialogue: 0,0:20:56.38,0:20:58.46,Default,,0,0,0,,‫لقد رأيته مسبقاً، يجب أن أذهب معكم. Dialogue: 0,0:21:10.43,0:21:12.35,Default,,0,0,0,,‫متأسفون لإقحامكما في هذا. Dialogue: 0,0:21:13.60,0:21:16.35,Default,,0,0,0,,‫"بي نار ماكول"، وزميلي، "ناي تيرلا". Dialogue: 0,0:21:17.31,0:21:20.77,Default,,0,0,0,,‫كما يبدو أنكما في المكان الخطأ\N‫في الوقت الخطأ. Dialogue: 0,0:21:21.28,0:21:23.15,Default,,0,0,0,,‫كنت أفكر بنفس الشيء تماماً. Dialogue: 0,0:21:24.15,0:21:25.07,Default,,0,0,0,,‫ماذا كنتما تفعلان هناك؟ Dialogue: 0,0:21:25.65,0:21:26.82,Default,,0,0,0,,‫نحن من مقاطعة "كالتو". Dialogue: 0,0:21:27.45,0:21:29.20,Default,,0,0,0,,‫كنا نأمل أن نزور منشأة طاقتكم، Dialogue: 0,0:21:30.08,0:21:30.99,Default,,0,0,0,,‫نقارنها مع منشآتنا. Dialogue: 0,0:21:31.95,0:21:33.95,Default,,0,0,0,,‫لم أر قط "كالتوني" له لون شعركم الملون. Dialogue: 0,0:21:34.54,0:21:36.33,Default,,0,0,0,,‫حسناً، والآن رأيت. Dialogue: 0,0:21:37.96,0:21:41.00,Default,,0,0,0,,‫يظن صديقي أنكما مبعوثان\N‫من قبل الحكومة لتتسللوا بيننا. Dialogue: 0,0:21:41.88,0:21:42.71,Default,,0,0,0,,‫نتسلل؟ Dialogue: 0,0:21:44.17,0:21:45.17,Default,,0,0,0,,‫كنت هناك عندما حصل لها هذا. Dialogue: 0,0:21:45.76,0:21:47.59,Default,,0,0,0,,‫ربما طُلب منكما أن تظهرا لنا بمظهر جيد. Dialogue: 0,0:21:48.39,0:21:50.76,Default,,0,0,0,,‫حتى لا نعرف لماذا يريد شخص التسلل بينكم. Dialogue: 0,0:21:52.39,0:21:53.43,Default,,0,0,0,,‫ذلك صعب التصديق. Dialogue: 0,0:21:54.27,0:21:57.06,Default,,0,0,0,,‫توجد حتى في "كالتو" احتجاجات\N‫ضد الطاقة القطبية. Dialogue: 0,0:21:57.35,0:21:58.44,Default,,0,0,0,,‫لسنا جواسيس. Dialogue: 0,0:21:59.15,0:22:01.27,Default,,0,0,0,,‫متى كانت آخر مرة كنتما في محطة طاقة؟ Dialogue: 0,0:22:01.77,0:22:02.82,Default,,0,0,0,,‫ليس منذ أن غادرنا الوطن. Dialogue: 0,0:22:03.23,0:22:04.82,Default,,0,0,0,,‫ألم تكونا في تلك المحطة البارحة؟ Dialogue: 0,0:22:05.69,0:22:08.16,Default,,0,0,0,,‫حالما وصلنا إلى هناك صادفناكم. Dialogue: 0,0:22:10.24,0:22:11.45,Default,,0,0,0,,‫نعلم إنكما لا تقولان الحقيقة. Dialogue: 0,0:22:13.04,0:22:15.54,Default,,0,0,0,,‫لدينا شاشات مراقبة أمنية لقياس\N‫الطاقة القطبية. Dialogue: 0,0:22:16.87,0:22:17.75,Default,,0,0,0,,‫عندما قدمتما إلى هنا، Dialogue: 0,0:22:18.00,0:22:20.83,Default,,0,0,0,,‫سجلت الشاشات 5 أضعاف القراءات الطبيعية. Dialogue: 0,0:22:23.13,0:22:24.42,Default,,0,0,0,,‫أن تُسجل هذه المستويات العالية، Dialogue: 0,0:22:24.50,0:22:26.88,Default,,0,0,0,,‫فقد كنتما بداخل محطة الطاقة البارحة Dialogue: 0,0:22:28.22,0:22:30.80,Default,,0,0,0,,‫أو في موضع كارثة قطبية Dialogue: 0,0:22:30.97,0:22:33.18,Default,,0,0,0,,‫أسوأ من أي كارثة في تاريخ هذا الكوكب. Dialogue: 0,0:22:58.54,0:22:59.50,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:23:00.92,0:23:04.29,Default,,0,0,0,,‫كما لو أنني أشعر بالناس الذين كانوا هنا. Dialogue: 0,0:23:06.00,0:23:06.84,Default,,0,0,0,,‫أعلم. Dialogue: 0,0:23:07.67,0:23:09.38,Default,,0,0,0,,‫يبدو كالمشي في المقبرة. Dialogue: 0,0:23:09.63,0:23:10.47,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:23:11.68,0:23:13.05,Default,,0,0,0,,‫أكثر من ذلك. Dialogue: 0,0:23:15.14,0:23:20.69,Default,,0,0,0,,‫أشعر تقريباً كما لو أنني ألمس الناس\N‫الذين كانوا هنا. Dialogue: 0,0:23:28.99,0:23:29.99,Default,,0,0,0,,‫ماذا وجدتم؟ Dialogue: 0,0:23:31.49,0:23:34.32,Default,,0,0,0,,‫لا تعرض الفواحص أي انكسارات\N‫بالفضاء البديل في المنطقة الآن. Dialogue: 0,0:23:34.66,0:23:37.87,Default,,0,0,0,,‫من المحتمل أنه يشير إلى بداية تبدد\N‫تلف الفضاء البديل. Dialogue: 0,0:23:38.41,0:23:41.87,Default,,0,0,0,,‫إن كان هذا صحيحاً، سيكون أصعب\N‫أن نحدد موضع "توم" والكابتن. Dialogue: 0,0:23:42.12,0:23:44.29,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد، التقطت إشارة من جهاز تواصل. Dialogue: 0,0:23:44.96,0:23:46.29,Default,,0,0,0,,‫إشارة مرشد لاسلكي من الفضاء البديل؟ Dialogue: 0,0:23:46.80,0:23:47.96,Default,,0,0,0,,‫لا، إنها ليست من الفضاء البديل. Dialogue: 0,0:23:48.59,0:23:50.34,Default,,0,0,0,,‫إنها هنا. الآن. Dialogue: 0,0:23:52.30,0:23:53.43,Default,,0,0,0,,‫من "كيم" إلى "جينواي". Dialogue: 0,0:23:55.14,0:23:56.10,Default,,0,0,0,,‫من "كيم" إلى "باريس". Dialogue: 0,0:23:56.81,0:23:58.43,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكننا أن نحدد مصدر الإشارة؟ Dialogue: 0,0:23:59.06,0:24:01.85,Default,,0,0,0,,‫نعم يا سيدي. من هنا. Dialogue: 0,0:24:05.94,0:24:06.90,Default,,0,0,0,,‫ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:24:07.90,0:24:09.48,Default,,0,0,0,,‫- "جينواي".\N‫- اسم غريب. Dialogue: 0,0:24:09.99,0:24:10.99,Default,,0,0,0,,‫ليس غريباً حيث أعيش. Dialogue: 0,0:24:11.65,0:24:13.66,Default,,0,0,0,,‫أي جزء من مقاطعة "كالتو" تعيشين به ثانية؟ Dialogue: 0,0:24:13.99,0:24:15.32,Default,,0,0,0,,‫لا أرى أي أهمية لهذا. Dialogue: 0,0:24:15.95,0:24:18.03,Default,,0,0,0,,‫بل هناك أهمية كبيرة له. Dialogue: 0,0:24:18.29,0:24:21.75,Default,,0,0,0,,‫له علاقة بجدول أعمالنا\N‫وما إذا كنا نستطيع الإبقاء عليه أم لا. Dialogue: 0,0:24:23.50,0:24:24.33,Default,,0,0,0,,‫هل يمكننا ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:24.92,0:24:26.13,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:24:28.42,0:24:29.55,Default,,0,0,0,,‫هل يعرفون خطتنا؟ Dialogue: 0,0:24:30.38,0:24:31.76,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:24:31.84,0:24:32.67,Default,,0,0,0,,‫اتركني! Dialogue: 0,0:24:33.80,0:24:36.51,Default,,0,0,0,,‫انظر من أمسكت متسللاً في الخارج. Dialogue: 0,0:24:50.32,0:24:52.15,Default,,0,0,0,,‫لا أرى أي إشارات حياة. Dialogue: 0,0:25:02.70,0:25:04.12,Default,,0,0,0,,‫ليس للطفل أي علاقة بالأمر. Dialogue: 0,0:25:05.12,0:25:05.96,Default,,0,0,0,,‫هل هو معكما؟ Dialogue: 0,0:25:06.04,0:25:07.58,Default,,0,0,0,,‫لا، إنه شخص قابلناه هنا. Dialogue: 0,0:25:07.67,0:25:10.13,Default,,0,0,0,,‫لا تثق بهما، ليسا كما قالا. Dialogue: 0,0:25:10.55,0:25:11.38,Default,,0,0,0,,‫حقاً! Dialogue: 0,0:25:12.55,0:25:13.38,Default,,0,0,0,,‫شكراً أيها الصبي. Dialogue: 0,0:25:13.76,0:25:16.01,Default,,0,0,0,,‫انظر! كل هذا سوء تفاهم. Dialogue: 0,0:25:16.18,0:25:18.93,Default,,0,0,0,,‫كذبا حول قدومهما في النقل القاري. Dialogue: 0,0:25:19.43,0:25:21.06,Default,,0,0,0,,‫تكلمت إلى المضيف بنفسي. Dialogue: 0,0:25:21.43,0:25:22.35,Default,,0,0,0,,‫اتركني! Dialogue: 0,0:25:22.93,0:25:25.56,Default,,0,0,0,,‫ماذا نفعل به؟ لا يمكننا أن نتركه يذهب. Dialogue: 0,0:25:27.10,0:25:29.19,Default,,0,0,0,,‫فقط ضعه مع الآخر هناك! Dialogue: 0,0:25:34.11,0:25:35.11,Default,,0,0,0,,‫ابق هادئاً الآن. Dialogue: 0,0:25:52.42,0:25:54.34,Default,,0,0,0,,‫إشارة تواصل مصممة لتُنشط ذاتياً Dialogue: 0,0:25:54.42,0:25:58.51,Default,,0,0,0,,‫عندما يُخرب الغلاف...ليساعد\N‫الباحثين على تحديد موقع الضحايا. Dialogue: 0,0:26:02.89,0:26:05.52,Default,,0,0,0,,‫أظن أن ذلك يعني أنهم حُبسوا في الانفجار. Dialogue: 0,0:26:05.93,0:26:08.31,Default,,0,0,0,,‫يعني هذا فقط أن إشارة تواصلهم\N‫علقت في الانفجار. Dialogue: 0,0:26:08.98,0:26:10.77,Default,,0,0,0,,‫هذا الافتراض لا يؤدي لأي نتيجة. Dialogue: 0,0:26:11.48,0:26:13.65,Default,,0,0,0,,‫أقترح أن نبحث عن دليل مادي آخر. Dialogue: 0,0:26:22.49,0:26:24.66,Default,,0,0,0,,‫لم ير أي أحد منا أجهزة\N‫مثل هذه الأجهزة من قبل. Dialogue: 0,0:26:25.70,0:26:27.46,Default,,0,0,0,,‫يظن "تيرلا" أنها أجهزة تنصت. Dialogue: 0,0:26:29.25,0:26:33.00,Default,,0,0,0,,‫تمسح فقط العقارات،\N‫لقد فكرت بشراء قطعة أرض هنا. Dialogue: 0,0:26:33.71,0:26:34.59,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى مسحها. Dialogue: 0,0:26:34.88,0:26:36.26,Default,,0,0,0,,‫أود أن أكون فضولياً وأعرف كيف تعمل. Dialogue: 0,0:26:37.47,0:26:38.30,Default,,0,0,0,,‫ألن تريني كيف تعمل؟ Dialogue: 0,0:26:43.68,0:26:45.10,Default,,0,0,0,,‫إذن، قد يكون إحداها سلاحاً. Dialogue: 0,0:26:45.89,0:26:47.93,Default,,0,0,0,,‫ولا أود أن تعرضي لي كيف تعمل، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:26:55.15,0:26:55.98,Default,,0,0,0,,‫أيها الصبي. Dialogue: 0,0:26:57.11,0:26:57.94,Default,,0,0,0,,‫كنت محقاً في أمر واحد. Dialogue: 0,0:26:58.74,0:27:00.41,Default,,0,0,0,,‫كنت أكذب، لا أتناول الأطفال. Dialogue: 0,0:27:01.53,0:27:02.53,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تخيفني. Dialogue: 0,0:27:03.53,0:27:05.37,Default,,0,0,0,,‫يعمل والدي لصالح المكتب الإعلامي. Dialogue: 0,0:27:05.83,0:27:08.58,Default,,0,0,0,,‫- عندما أخبره عن هذا...\N‫- ما عمله، هل هو صحفي؟ Dialogue: 0,0:27:09.29,0:27:10.92,Default,,0,0,0,,‫نعم، وأنا كذلك. Dialogue: 0,0:27:12.71,0:27:13.54,Default,,0,0,0,,‫هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:27:14.25,0:27:15.80,Default,,0,0,0,,‫أقدم الأخبار إلى المجلة المدرسية. Dialogue: 0,0:27:16.59,0:27:18.97,Default,,0,0,0,,‫ذلك صحيح، سيتعرف عليكم الجميع، Dialogue: 0,0:27:19.26,0:27:21.26,Default,,0,0,0,,‫عندما أكتب عن هذا الأمر\N‫في طبعة الأسبوع القادم. Dialogue: 0,0:27:22.18,0:27:23.01,Default,,0,0,0,,‫ما اسمك؟ Dialogue: 0,0:27:23.72,0:27:24.55,Default,,0,0,0,,‫"لاتيكا". Dialogue: 0,0:27:25.47,0:27:26.31,Default,,0,0,0,,‫"لاتيكا". Dialogue: 0,0:27:30.98,0:27:31.81,Default,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,0:27:32.77,0:27:33.61,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:27:39.15,0:27:39.99,Default,,0,0,0,,‫آسف فقط. Dialogue: 0,0:27:40.07,0:27:43.03,Default,,0,0,0,,‫أدرك كيف يبدو هذا بالنسبة لك، لكنني وطني. Dialogue: 0,0:27:43.57,0:27:44.41,Default,,0,0,0,,‫وطني؟ Dialogue: 0,0:27:44.95,0:27:48.08,Default,,0,0,0,,‫أظن بصدق أن لدى الطاقة القطبية\N‫القوة الكامنة Dialogue: 0,0:27:48.16,0:27:49.79,Default,,0,0,0,,‫لتدمير هذا العالم بأسره. Dialogue: 0,0:27:50.33,0:27:52.71,Default,,0,0,0,,‫أفترض أن القليل من الناس هنا متفقون معك. Dialogue: 0,0:27:53.71,0:27:56.29,Default,,0,0,0,,‫لدينا دعم إضافي منذ حادث "ماركوف". Dialogue: 0,0:27:57.38,0:27:59.09,Default,,0,0,0,,‫نعلم أن الشركات خائفة منا. Dialogue: 0,0:27:59.76,0:28:02.43,Default,,0,0,0,,‫نعلم أنها ضاعفت إجراءات الأمان في محطاتها. Dialogue: 0,0:28:02.93,0:28:05.01,Default,,0,0,0,,‫لكن لن يكون كافياً لإيقافنا. Dialogue: 0,0:28:09.81,0:28:12.77,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا الانتظار لأسبوع آخر،\N‫يجب أن نتقدم في جدول أعمالنا. Dialogue: 0,0:28:13.90,0:28:15.23,Default,,0,0,0,,‫نعلم أنهم لا يخبروننا الحقيقة. Dialogue: 0,0:28:15.98,0:28:17.36,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نفترض بأن الحكومة أرسلتهم. Dialogue: 0,0:28:18.86,0:28:21.11,Default,,0,0,0,,‫أخبر الجميع أننا سنبدأ غداً عند الرابعة. Dialogue: 0,0:28:22.70,0:28:23.53,Default,,0,0,0,,‫انتظر لحظة. Dialogue: 0,0:28:25.37,0:28:26.20,Default,,0,0,0,,‫كابتن؟ Dialogue: 0,0:28:29.24,0:28:30.08,Default,,0,0,0,,‫"كايس". Dialogue: 0,0:28:35.17,0:28:38.50,Default,,0,0,0,,‫هل لديك شيء ما تخبرينني به يا "جينواي"؟\N‫إن كان هذا هو اسمك الحقيقي. Dialogue: 0,0:28:42.63,0:28:43.84,Default,,0,0,0,,‫إنه اسمي الحقيقي. Dialogue: 0,0:28:44.84,0:28:48.47,Default,,0,0,0,,‫"كاثرين جينواي"، كابتن سفينة "الرحالة"\N‫الفضائية التابعة للاتحاد. Dialogue: 0,0:28:54.85,0:28:56.31,Default,,0,0,0,,‫أشعر بوجودهم. Dialogue: 0,0:28:57.23,0:28:59.90,Default,,0,0,0,,‫وضحي من فضلك. كيف يمكنك الشعور بوجودهم؟ Dialogue: 0,0:29:01.28,0:29:02.15,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:29:03.61,0:29:04.61,Default,,0,0,0,,‫فقط يمكنني ذلك. Dialogue: 0,0:29:11.95,0:29:14.79,Default,,0,0,0,,‫كانوا هنا في هذه الغرفة. أعرف ذلك. Dialogue: 0,0:29:16.25,0:29:18.42,Default,,0,0,0,,‫هل هناك أي انكسار بالفضاء البديل\N‫في أي مكان هنا؟ Dialogue: 0,0:29:18.71,0:29:19.54,Default,,0,0,0,,‫مؤكد. Dialogue: 0,0:29:19.84,0:29:20.67,Default,,0,0,0,,‫ركبوا المعدات. Dialogue: 0,0:29:26.05,0:29:30.14,Default,,0,0,0,,‫أردت أن تعرف الحقيقة.\N‫حسناً، هذه هي الحقيقة. Dialogue: 0,0:29:30.93,0:29:36.31,Default,,0,0,0,,‫نحن من المستقبل،\N‫يوم واحد بالضبط في المستقبل. Dialogue: 0,0:29:37.44,0:29:38.86,Default,,0,0,0,,‫هل تقصد أنني كنت محقاً؟ Dialogue: 0,0:29:39.86,0:29:41.07,Default,,0,0,0,,‫لم يكن مسموحاً لنا بأن نخبركم. Dialogue: 0,0:29:42.07,0:29:43.69,Default,,0,0,0,,‫على الأقل كنت أظن أنه لم يكن يُسمح لنا. Dialogue: 0,0:29:49.37,0:29:53.62,Default,,0,0,0,,‫خلال ساعات قليلة من الآن،\N‫سيكون هناك حدث خطير في هذا العالم. Dialogue: 0,0:29:54.58,0:29:57.04,Default,,0,0,0,,‫سيحدث بسبب انفجار قطبي. Dialogue: 0,0:29:57.62,0:30:01.25,Default,,0,0,0,,‫أتينا إلى هنا بسفينة بينجمية\N‫لاستقصاء ذلك الانفجار. Dialogue: 0,0:30:02.05,0:30:05.97,Default,,0,0,0,,‫عندما وصلنا، تعرضنا للإشعاع القطبي. Dialogue: 0,0:30:06.51,0:30:11.60,Default,,0,0,0,,‫يظهر انكسار فضاء بديل.\N‫الإحداثيات 141. 21. 14. Dialogue: 0,0:30:11.76,0:30:14.14,Default,,0,0,0,,‫الميل 5 بالمئة، والمدى 4 أمتار. Dialogue: 0,0:30:14.52,0:30:16.02,Default,,0,0,0,,‫فهمت، تشغيل المولد. Dialogue: 0,0:30:16.10,0:30:18.35,Default,,0,0,0,,‫ابدأ بمسح دقيق عن انكسار الفضاء البديل. Dialogue: 0,0:30:19.73,0:30:22.57,Default,,0,0,0,,‫من المحتمل جداً\N‫أنه مهما كان الذي تخطط لفعله Dialogue: 0,0:30:23.07,0:30:25.11,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن يكون مسؤولاً عن هذه المأساة. Dialogue: 0,0:30:25.53,0:30:28.53,Default,,0,0,0,,‫وتمكنت أنت من العودة\N‫إلى هنا بطريقة ما لتحذرينا؟ Dialogue: 0,0:30:28.82,0:30:31.45,Default,,0,0,0,,‫هناك عاقبة للانفجار لم يتوقعها أحد. Dialogue: 0,0:30:32.49,0:30:35.04,Default,,0,0,0,,‫لقد أحدث انكسارات في الزمن. Dialogue: 0,0:30:36.08,0:30:38.21,Default,,0,0,0,,‫سقطنا عبر واحدة من هذه الانكسارات. Dialogue: 0,0:30:40.79,0:30:43.80,Default,,0,0,0,,‫سفينة بينجمية، انكسارات في الزمن؟ Dialogue: 0,0:30:44.88,0:30:47.42,Default,,0,0,0,,‫هل تتوقعين حقاً أن نصدق كل هذا؟ Dialogue: 0,0:30:50.47,0:30:54.39,Default,,0,0,0,,‫وجدتهم، التقطت المواسح إشارة\N‫مرشد لاسلكي من الفضاء البديل. Dialogue: 0,0:30:55.22,0:30:57.81,Default,,0,0,0,,‫ضبط إحداثيات الاختراق للملائمة. Dialogue: 0,0:30:58.60,0:31:00.35,Default,,0,0,0,,‫سأحاول فتح الطرف الآخر. Dialogue: 0,0:31:03.73,0:31:04.86,Default,,0,0,0,,‫من "تشاكوتاي" إلى "جينواي". Dialogue: 0,0:31:05.19,0:31:06.61,Default,,0,0,0,,‫هل تلتقطين إشارتنا أيتها الكابتن؟ Dialogue: 0,0:31:08.61,0:31:09.99,Default,,0,0,0,,‫أجهزة تنصت. Dialogue: 0,0:31:10.07,0:31:12.45,Default,,0,0,0,,‫لا، إنها فقط للتواصل. Dialogue: 0,0:31:12.99,0:31:16.45,Default,,0,0,0,,‫- يحاول طاقمي الاتصال معي.\N‫- من المستقبل، طبعاً. Dialogue: 0,0:31:19.96,0:31:21.29,Default,,0,0,0,,‫خذ حاقن الجسيمات. Dialogue: 0,0:31:28.38,0:31:31.34,Default,,0,0,0,,‫أحضرهم معنا، والطفل أيضاً.\N‫لدي خطة كيف يمكنهم مساعدتنا. Dialogue: 0,0:31:41.64,0:31:44.52,Default,,0,0,0,,‫من "تشاكوتاي" إلى "جينواي".\N‫هل تلتقطين إشارتي؟ Dialogue: 0,0:31:44.81,0:31:46.02,Default,,0,0,0,,‫أجيبي من فضلك. Dialogue: 0,0:31:54.24,0:31:55.24,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم ذلك أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:31:56.03,0:31:58.12,Default,,0,0,0,,‫هذا الصباح كنت تعطين أوامر بعدم التدخل Dialogue: 0,0:31:58.20,0:32:00.25,Default,,0,0,0,,‫بسبب الإرشادات العليا،\N‫وتخبريهم الآن كل شيء. Dialogue: 0,0:32:01.00,0:32:04.58,Default,,0,0,0,,‫أخبرتهم الحقيقة عندما أدركت\N‫أننا خالفنا الإرشاد الأعلى مسبقاً Dialogue: 0,0:32:04.67,0:32:06.13,Default,,0,0,0,,‫بأسوأ طريقة ممكنة. Dialogue: 0,0:32:07.21,0:32:08.05,Default,,0,0,0,,‫كيف فعلنا ذلك؟ Dialogue: 0,0:32:08.25,0:32:09.17,Default,,0,0,0,,‫بكوننا هنا فقط، Dialogue: 0,0:32:09.51,0:32:10.63,Default,,0,0,0,,‫لأننا لو لم نكن هنا، Dialogue: 0,0:32:10.97,0:32:13.09,Default,,0,0,0,,‫من الممكن جداً\N‫أن هذا العالم ما كان قد تدمر. Dialogue: 0,0:32:13.80,0:32:15.51,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- فكر في الأمر يا "توم"! Dialogue: 0,0:32:16.10,0:32:17.22,Default,,0,0,0,,‫قبل أن نتورط، Dialogue: 0,0:32:17.51,0:32:20.77,Default,,0,0,0,,‫كان هؤلاء الناس يخططون ليرتكبوا\N‫تدميراً من نوع ما الأسبوع القادم. Dialogue: 0,0:32:20.93,0:32:23.39,Default,,0,0,0,,‫نحن الذين أجبرناهم على تغيير جدول أعمالهم. Dialogue: 0,0:32:23.77,0:32:27.11,Default,,0,0,0,,‫بسببنا، قرروا البدء اليوم\N‫عند 400 نوبة زمنية. Dialogue: 0,0:32:27.57,0:32:31.19,Default,,0,0,0,,‫نحن نعلم أن الانفجار يحدث اليوم بعد 401. Dialogue: 0,0:32:32.36,0:32:35.32,Default,,0,0,0,,‫401، 22، 84. Dialogue: 0,0:32:36.66,0:32:40.33,Default,,0,0,0,,‫انتظري لحظة.\N‫تقولين إننا المسؤولون عن انفجار Dialogue: 0,0:32:40.41,0:32:42.25,Default,,0,0,0,,‫مع إنه حدث قبل أن تصل سفينتنا إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:32:43.21,0:32:46.00,Default,,0,0,0,,‫لقد سافرنا إلى وقت في الماضي قبل الانفجار. Dialogue: 0,0:32:46.42,0:32:49.17,Default,,0,0,0,,‫لذا، نعم، يمكن أن نكون المسؤولين عنه. Dialogue: 0,0:32:53.05,0:32:56.39,Default,,0,0,0,,‫دعينا نقل إن لم نأت ولم تتغير خططهم، Dialogue: 0,0:32:57.55,0:33:00.43,Default,,0,0,0,,‫ألن يقع هذا الحدث الأسبوع القادم\N‫بدلاً من اليوم ببساطة؟ Dialogue: 0,0:33:00.77,0:33:02.85,Default,,0,0,0,,‫من يعلم ما قد يحدث بين حين وآخر. Dialogue: 0,0:33:03.31,0:33:05.52,Default,,0,0,0,,‫ربما كانوا سيُعتقلون\N‫قبل أن يحظوا بفرصة لتنفيذ ذلك. Dialogue: 0,0:33:05.98,0:33:08.31,Default,,0,0,0,,‫قد لا تكون الظروف في المصنع\N‫نفسها الأسبوع القادم. Dialogue: 0,0:33:09.86,0:33:14.45,Default,,0,0,0,,‫لكنها مشكلتنا الآن يا "توم"،\N‫وعلينا إيجاد طريقة لحلها. Dialogue: 0,0:33:21.83,0:33:22.66,Default,,0,0,0,,‫إننا نستنفذ الوقت. Dialogue: 0,0:33:23.50,0:33:26.46,Default,,0,0,0,,‫انكسارات الفضاء البديل تنغلق.\N‫لقد فوتنا 70 بالمئة منها. Dialogue: 0,0:33:26.75,0:33:30.04,Default,,0,0,0,,‫وفي هذه الحال، نقترح أن نركز بحثنا\N‫على نقطة الوميض. Dialogue: 0,0:33:30.42,0:33:32.96,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني أن أسأل\N‫ما الذي تتوقعين إنجازه بفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:33:33.76,0:33:36.88,Default,,0,0,0,,‫نتصور أنه ربما يبحث الكابتن و"باريس"\N‫عن مصدر الانفجار Dialogue: 0,0:33:36.97,0:33:37.80,Default,,0,0,0,,‫ليحاولوا منع حدوثه. Dialogue: 0,0:33:38.09,0:33:42.31,Default,,0,0,0,,‫هذا مستبعد، إنه لقرار مثير جداً للجدل\N‫في ضوء الإرشاد الأعلى. Dialogue: 0,0:33:43.56,0:33:45.64,Default,,0,0,0,,‫لو كنت أنا، لحاولت الوصول إلى هناك. Dialogue: 0,0:33:46.39,0:33:50.44,Default,,0,0,0,,‫المسألة هي إذا كانت الكابتن "جينواي"\N‫ستذهب إلى هناك، ليس أنت أيها القائد. Dialogue: 0,0:33:52.44,0:33:54.28,Default,,0,0,0,,‫هل تظنين أنه بإمكانك تحديد\N‫مكان نقطة الوميض؟ Dialogue: 0,0:33:54.86,0:33:55.70,Default,,0,0,0,,‫حددناه مسبقاً. Dialogue: 0,0:33:57.74,0:33:58.57,Default,,0,0,0,,‫فلنذهب. Dialogue: 0,0:34:02.79,0:34:05.00,Default,,0,0,0,,‫مهمتكم هي أن تتجاوزوا بنا الحراس. Dialogue: 0,0:34:05.37,0:34:07.54,Default,,0,0,0,,‫ستخبرينهم أنك جلبتينا إلى هنا للتفاوض Dialogue: 0,0:34:07.62,0:34:10.17,Default,,0,0,0,,‫على تسوية لخلافنا مع شركة الطاقة. Dialogue: 0,0:34:10.50,0:34:13.59,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع ولا يمكنني فعل أي شيء لمساعدتكم. Dialogue: 0,0:34:14.26,0:34:17.84,Default,,0,0,0,,‫فكري قبل أن ترفضي.\N‫"تيرلا" وجه السلاح على الصبي. Dialogue: 0,0:34:17.93,0:34:20.09,Default,,0,0,0,,‫إن بدأ إطلاق النار،\N‫سيكون هو الضحية الأولى. Dialogue: 0,0:34:33.19,0:34:37.45,Default,,0,0,0,,‫- هل هناك شيء يمكنني أن أفعله لكم؟\N‫- إنها وكيل الحكومة للأعمال الرسمية. Dialogue: 0,0:34:47.66,0:34:51.08,Default,,0,0,0,,‫أنا رهينة، جاء هؤلاء الرجال\N‫ليقتحموا المصنع. Dialogue: 0,0:35:15.65,0:35:18.24,Default,,0,0,0,,‫حياتهم في ذمتك يا "جينواي". Dialogue: 0,0:35:22.62,0:35:23.87,Default,,0,0,0,,‫أنقذت حياتي! Dialogue: 0,0:35:24.53,0:35:28.66,Default,,0,0,0,,‫لا تهدري الوقت معي أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:35:29.79,0:35:31.04,Default,,0,0,0,,‫يجب أن توقفيهم. Dialogue: 0,0:35:31.92,0:35:34.21,Default,,0,0,0,,‫هلا تبقى معه حتى تصل المساعدة؟ Dialogue: 0,0:35:35.13,0:35:37.05,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد سيبقى، أنا والصبي، Dialogue: 0,0:35:39.72,0:35:41.43,Default,,0,0,0,,‫- نحن الآن أصدقاء، صحيح؟\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:35:43.80,0:35:45.26,Default,,0,0,0,,‫سأعود من أجلك. Dialogue: 0,0:35:50.27,0:35:51.10,Default,,0,0,0,,‫سنكون هنا. Dialogue: 0,0:36:39.23,0:36:42.49,Default,,0,0,0,,‫المستويات القطبية أعلى هنا\N‫من أي مكان آخر دخلناه حتى الآن. Dialogue: 0,0:36:42.74,0:36:45.45,Default,,0,0,0,,‫إنها بلا شك نقطة وميض الانفجار. Dialogue: 0,0:36:46.24,0:36:49.16,Default,,0,0,0,,‫مهما انحرف، فقد بدأ هنا. Dialogue: 0,0:36:50.20,0:36:52.46,Default,,0,0,0,,‫هل لدينا انكسارات فضاء بديل لنعمل بها هنا؟ Dialogue: 0,0:36:52.54,0:36:54.79,Default,,0,0,0,,‫مؤكد، إنها دائماً وافرة جداً\N‫في هذه المنطقة. Dialogue: 0,0:36:56.17,0:36:57.71,Default,,0,0,0,,‫- ركبوا المعدات.\N‫- نعم، سيدي. Dialogue: 0,0:37:11.77,0:37:13.81,Default,,0,0,0,,‫- نعمل بأسرع ما يمكننا.\N‫- حسناً. Dialogue: 0,0:37:15.65,0:37:16.60,Default,,0,0,0,,‫حصلنا عليه. Dialogue: 0,0:37:25.32,0:37:26.53,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أشعر به. Dialogue: 0,0:37:27.28,0:37:28.57,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك أن تضعه هناك؟ Dialogue: 0,0:37:41.38,0:37:42.21,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى الحاقن. Dialogue: 0,0:37:46.55,0:37:48.47,Default,,0,0,0,,‫فقط سلمني تلك الحقيبة. Dialogue: 0,0:37:54.10,0:38:00.15,Default,,0,0,0,,‫41. 310. الميل 2 بالمئة،\N‫الامتداد 6 أمتار. حدد. Dialogue: 0,0:38:00.77,0:38:03.28,Default,,0,0,0,,‫حصلت عليه، تشغيل المولد. Dialogue: 0,0:38:03.48,0:38:05.03,Default,,0,0,0,,‫البحث عن المرشد اللاسلكي للفضاء البديل. Dialogue: 0,0:38:09.57,0:38:11.12,Default,,0,0,0,,‫لا يبدو كأنهم كانوا هنا. Dialogue: 0,0:38:11.53,0:38:14.29,Default,,0,0,0,,‫من المستبعد جداً أن\N‫الكابتن "جينواي" قد تأتي إلى هنا... Dialogue: 0,0:38:14.37,0:38:15.20,Default,,0,0,0,,‫كلا. Dialogue: 0,0:38:15.83,0:38:18.71,Default,,0,0,0,,‫أتت الكابتن. كانت هنا. Dialogue: 0,0:38:21.54,0:38:22.88,Default,,0,0,0,,‫هذا المكان حيث ماتت. Dialogue: 0,0:38:26.01,0:38:29.43,Default,,0,0,0,,‫كل شخص على هذا الكوكب\N‫سيبقى لديه أقل من 3 دقائق ليعيش Dialogue: 0,0:38:29.51,0:38:31.18,Default,,0,0,0,,‫إن قمتم بهذا يا "ماكول". Dialogue: 0,0:38:31.93,0:38:32.76,Default,,0,0,0,,‫لا! Dialogue: 0,0:38:34.47,0:38:37.89,Default,,0,0,0,,‫ما تظنين بالضبط أننا نخطط أن نفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:38:38.60,0:38:40.65,Default,,0,0,0,,‫أظنكم ستدمرون المصنع، Dialogue: 0,0:38:40.94,0:38:43.02,Default,,0,0,0,,‫ربما بتفجير جهاز من نوع ما. Dialogue: 0,0:38:43.32,0:38:45.61,Default,,0,0,0,,‫لسنا أغبياء لنفجر أي شيء هنا. Dialogue: 0,0:38:45.69,0:38:48.70,Default,,0,0,0,,‫قد يكون هذا صحيحاً، لكن سيحدث شيء ما خاطئ. Dialogue: 0,0:38:49.41,0:38:50.99,Default,,0,0,0,,‫لن يحدث أي شيء خاطئ، Dialogue: 0,0:38:51.07,0:38:53.87,Default,,0,0,0,,‫مالم تطلقي النار من ذلك السلاح\N‫قرب قناة قطبية. Dialogue: 0,0:38:54.41,0:38:57.46,Default,,0,0,0,,‫لسلامة الجميع، أقترح أن تلقي السلاح. Dialogue: 0,0:38:58.12,0:39:00.33,Default,,0,0,0,,‫أعطني الحقيبة. Dialogue: 0,0:39:08.47,0:39:11.64,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إذن، سننتظر. Dialogue: 0,0:39:12.60,0:39:16.14,Default,,0,0,0,,‫إن كانت "كايس" محقة، فقد كانت الكابتن هنا\N‫في لحظة حدوث الانفجار. Dialogue: 0,0:39:16.72,0:39:20.44,Default,,0,0,0,,‫هل هناك أي طريقة لنخترق الفضاء البديل\N‫قبل الانفجار بدقائق قليلة؟ Dialogue: 0,0:39:20.98,0:39:24.11,Default,,0,0,0,,‫إن كانت أوسع نقطة للانكسار\N‫تمثل وقت حدوث الانفجار، Dialogue: 0,0:39:24.19,0:39:26.73,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكننا فتح ثقب\N‫قبل النقطة الأوسع تماماً؟ Dialogue: 0,0:39:26.82,0:39:29.95,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك طريقة لتعيين الوقت\N‫الذي سنخترقه بدقة Dialogue: 0,0:39:30.03,0:39:32.70,Default,,0,0,0,,‫لكن...يمكننا أن نقوم بتخمين محسوب. Dialogue: 0,0:39:32.91,0:39:34.70,Default,,0,0,0,,‫أشعر أنه من واجبي أن أشير Dialogue: 0,0:39:34.87,0:39:38.20,Default,,0,0,0,,‫أنه ليس هناك سبب منطقي تماماً\N‫لنظن أن "كايس" محقة. Dialogue: 0,0:39:39.00,0:39:42.04,Default,,0,0,0,,‫على كل حال،\N‫بما أنه ليس لدي طريقة بديلة للعمل Dialogue: 0,0:39:42.12,0:39:44.79,Default,,0,0,0,,‫لأنصح بها في هذا الوقت، أقترح أن نتابع. Dialogue: 0,0:39:45.42,0:39:46.25,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:39:52.59,0:39:53.64,Default,,0,0,0,,‫كم الوقت؟ Dialogue: 0,0:39:58.22,0:40:00.77,Default,,0,0,0,,‫401 نوبة زمنية و21. Dialogue: 0,0:40:01.89,0:40:05.11,Default,,0,0,0,,‫سننتظر فقط حتى 23. Dialogue: 0,0:40:05.40,0:40:09.44,Default,,0,0,0,,‫23؟ ما هو الشيء الهام في الوقت 23؟ Dialogue: 0,0:40:16.08,0:40:19.83,Default,,0,0,0,,‫هذا كله يتعلق بالوقت\N‫الذي زعمت أنه وقت هلاكنا. Dialogue: 0,0:40:21.79,0:40:26.29,Default,,0,0,0,,‫حسناً، دعينا نر إن كان\N‫بإمكاننا جميعاً أن نعبر خلال... Dialogue: 0,0:40:28.63,0:40:29.80,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:40:30.63,0:40:32.72,Default,,0,0,0,,‫إنهم يخترقون عبر الفضاء البديل. Dialogue: 0,0:40:35.26,0:40:36.14,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي! Dialogue: 0,0:40:37.60,0:40:41.27,Default,,0,0,0,,‫ستتقاطع مع جدار الأنبوب. Dialogue: 0,0:40:41.73,0:40:43.60,Default,,0,0,0,,‫إنها محاولة إنقاذنا. Dialogue: 0,0:40:44.27,0:40:46.15,Default,,0,0,0,,‫هذا الذي يسببها. Dialogue: 0,0:40:51.11,0:40:55.32,Default,,0,0,0,,‫قد يكون سلاحي قادراً على سد الثقب.\N‫إنها فرصتنا الوحيدة. Dialogue: 0,0:41:11.88,0:41:14.68,Default,,0,0,0,,‫أواجه مقاومة شذرية من الطرف الآخر. Dialogue: 0,0:41:15.18,0:41:17.05,Default,,0,0,0,,‫ارفعي مقاومة المولد إلى أعلى مردود. Dialogue: 0,0:41:25.60,0:41:28.61,Default,,0,0,0,,‫- يتحمل المولد فوق طاقته.\N‫- لا أفهم ذلك. Dialogue: 0,0:41:28.86,0:41:31.57,Default,,0,0,0,,‫لا جدوى، لا نخترق الانكسار. Dialogue: 0,0:41:54.01,0:41:56.51,Default,,0,0,0,,‫"هاري". Dialogue: 0,0:41:56.59,0:41:58.34,Default,,0,0,0,,‫تظن حقاً أنها ستنتظرك. Dialogue: 0,0:41:58.43,0:42:01.06,Default,,0,0,0,,‫- أتمنى ذلك.\N‫- دعها ترحل. Dialogue: 0,0:42:01.64,0:42:04.14,Default,,0,0,0,,‫دعها تحصل على زوج وأولاد وحياة طيبة، Dialogue: 0,0:42:04.48,0:42:06.60,Default,,0,0,0,,‫بينما نحصل أنا وأنت على الأخوات "ديلاني". Dialogue: 0,0:42:07.31,0:42:09.81,Default,,0,0,0,,‫أخبرتك، يجب أن أقوم بفحص "ترانستيتور". Dialogue: 0,0:42:09.90,0:42:11.73,Default,,0,0,0,,‫وتحتاج للقيام بفحص ذاتي. Dialogue: 0,0:42:11.82,0:42:15.74,Default,,0,0,0,,‫انظر، إنهن يأتين كزوج،\N‫إما أن يكون موعداً مزدوجاً أو لا موعد. Dialogue: 0,0:42:17.03,0:42:20.49,Default,,0,0,0,,‫هيا، أخبرتهم عن كل شيء عنك، Dialogue: 0,0:42:21.37,0:42:22.95,Default,,0,0,0,,‫ماذا أخبرتهم عني؟ Dialogue: 0,0:42:24.16,0:42:25.33,Default,,0,0,0,,‫حسناً، الشيء الأول، Dialogue: 0,0:42:25.41,0:42:29.04,Default,,0,0,0,,‫كيف اخترقت الرقم القياسي لسرعة\N‫طيار منفرد في الكلية. Dialogue: 0,0:42:29.21,0:42:34.76,Default,,0,0,0,,‫- الرقم القياسي؟ لم أخترق أي رقم!\N‫- ممن سيتأكدن من ذلك؟ Dialogue: 0,0:42:35.34,0:42:37.01,Default,,0,0,0,,‫من "تشاكوتاي" إلى "جينواي". Dialogue: 0,0:42:43.43,0:42:44.68,Default,,0,0,0,,‫نعم أيها القائد. Dialogue: 0,0:42:44.77,0:42:48.39,Default,,0,0,0,,‫اكتشفنا كوكباً من الفئة "إم" في نظام\N‫القزم الأحمر الذي نقترب منه. Dialogue: 0,0:42:48.60,0:42:50.85,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين أن نغير المسار لتشخيصه؟ Dialogue: 0,0:42:52.15,0:42:55.61,Default,,0,0,0,,‫هل أنت ملم بالكائنات الحية العاقلة\N‫في النظام، سيد "نيلكس"؟ Dialogue: 0,0:42:56.07,0:42:56.90,Default,,0,0,0,,‫لست ملماً بالضبط. Dialogue: 0,0:42:58.45,0:43:00.45,Default,,0,0,0,,‫لست ملماً تماماً، Dialogue: 0,0:43:01.41,0:43:05.16,Default,,0,0,0,,‫أقل بكثير من ملم، في الواقع. Dialogue: 0,0:43:10.25,0:43:11.17,Default,,0,0,0,,‫"كايس"... Dialogue: 0,0:43:13.34,0:43:14.25,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:43:14.34,0:43:15.34,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن أعرف. Dialogue: 0,0:43:15.80,0:43:18.09,Default,,0,0,0,,‫تعرفين؟ تعرفين ماذا؟ Dialogue: 0,0:43:19.17,0:43:20.34,Default,,0,0,0,,‫الكوكب. Dialogue: 0,0:43:21.30,0:43:24.26,Default,,0,0,0,,‫قُتل الجميع، كان انفجاراً مرعباً. Dialogue: 0,0:43:24.85,0:43:26.39,Default,,0,0,0,,‫قد حلمت حلماُ سيئاً. Dialogue: 0,0:43:26.56,0:43:29.44,Default,,0,0,0,,‫لا، كان أكثر من حلم. Dialogue: 0,0:43:30.39,0:43:34.65,Default,,0,0,0,,‫سيد "توفوك"، هل هناك أية إشارة لوجود\N‫مشكلة على ذلك الكوكب من الفئة "إم"؟ Dialogue: 0,0:43:34.82,0:43:35.86,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:43:36.40,0:43:37.48,Default,,0,0,0,,‫هل هو مأهول بالسكان؟ Dialogue: 0,0:43:38.44,0:43:40.07,Default,,0,0,0,,‫تبين المجسات وجود حياة شبه بشرية. Dialogue: 0,0:43:40.57,0:43:44.87,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد هناك نظام قمر صناعي ولا إشارة\N‫على مركبة فضائية في الجوار. Dialogue: 0,0:43:45.12,0:43:47.54,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنها حضارة موجودة\N‫قبل اختراع السرعة الفائقة. Dialogue: 0,0:43:50.25,0:43:51.79,Default,,0,0,0,,‫ما يعني كسياسة، Dialogue: 0,0:43:52.00,0:43:54.17,Default,,0,0,0,,‫أن لا نورط أنفسنا في شؤونهم. Dialogue: 0,0:43:54.63,0:43:58.13,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد، هذه أكثر فلسفة متبصرة. Dialogue: 0,0:43:58.88,0:43:59.92,Default,,0,0,0,,‫تعالي يا "كايس". Dialogue: 0,0:44:00.01,0:44:01.30,Default,,0,0,0,,‫آسفة أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:44:02.38,0:44:05.18,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني رؤية هذا الكوكب\N‫على الشاشة المرئية؟ Dialogue: 0,0:44:11.56,0:44:12.65,Default,,0,0,0,,‫هذا هو. Dialogue: 0,0:44:18.78,0:44:19.61,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:44:25.16,0:44:26.16,Default,,0,0,0,,‫تعال! Dialogue: 0,0:44:30.91,0:44:35.08,Default,,0,0,0,,‫أدخل إحداثيات الكوكب\N‫في السجل وتابع على الاتجاه الحالي. Dialogue: 0,0:44:35.67,0:44:37.13,Default,,0,0,0,,‫مسلك السرعة الفائقة السادس. Dialogue: 0,0:44:37.50,0:44:38.59,Default,,0,0,0,,‫حسناً أيتها الكابتن.