﻿1
00:00:01,397 --> 00:00:05,832
تـــرجمـــة
||حسن أشرف- باسم أنس||

2
00:01:10,000 --> 00:01:12,238
من أعطاكِ إياه؟ -
.(سيد (فيتزجيرالد -

3
00:01:14,640 --> 00:01:15,720
!(فريدريكا)

4
00:01:15,760 --> 00:01:17,520
!(ليلي) -
!(فريدريكا) -

5
00:01:19,000 --> 00:01:20,280
!(ليلي)

6
00:01:20,320 --> 00:01:22,040
!(فريدريكا)

7
00:01:25,640 --> 00:01:26,920
!(ليلي)

8
00:01:29,000 --> 00:01:30,920
.إنها الخامسة

9
00:01:30,960 --> 00:01:34,360
ينبغي أن نستريح بضع ساعات
.قبل أن نبدأ

10
00:01:43,880 --> 00:01:47,200
!عجبًا -
.ورثته (جانيت) من والدها -

11
00:01:47,240 --> 00:01:48,640
.إنه آية في الجمال

12
00:01:48,680 --> 00:01:51,320
.ومنعزل
.يمكننا دفن الجثة هنا

13
00:01:51,360 --> 00:01:53,120
.لن يجدها أحد

14
00:02:01,920 --> 00:02:03,080
المفتاح؟

15
00:02:03,120 --> 00:02:05,080
بابا)؟ المفتاح؟)

16
00:02:06,160 --> 00:02:07,480
.تحت الفانوس

17
00:02:29,480 --> 00:02:31,640
.كنت أستمتع بمشاهدتك وأنتِ نائمة

18
00:02:33,200 --> 00:02:34,640
.هذا غريب

19
00:02:37,760 --> 00:02:39,600
هل يمكن إخبارك بشيء؟

20
00:02:39,640 --> 00:02:41,560
.نعم، بالتأكيد

21
00:02:41,600 --> 00:02:44,440
أنتِ أول امرأة أقيم علاقة معها
.منذ ست سنوات

22
00:02:44,480 --> 00:02:46,360
!ست سنوات؟

23
00:02:47,520 --> 00:02:50,080
ما هذا يا صاح؟ -
أنت مندهشة؟ -

24
00:02:50,120 --> 00:02:53,600
أنتَ بالفعل ليس لديك أدنى فكرة
عن مدى جاذبيتك، أليس كذلك؟

25
00:02:53,640 --> 00:02:55,800
.أمر لطيف حقًا

26
00:02:59,800 --> 00:03:02,640
.آمل أنني كنت استحق الانتظار

27
00:03:06,840 --> 00:03:08,960
.(فريدي)، أنا المحقق (جاكسون ميندي)

28
00:03:09,000 --> 00:03:11,009
إن كان بإمكانك معاودة الاتصال بي، رجاءً
.عندما تصلك هذه الرسالة

29
00:03:11,186 --> 00:03:13,960
.نود أن نسألك سؤالًا أو سؤالين آخرين

30
00:03:14,000 --> 00:03:16,600
.شكرًا جزيلاً -
ماذا عن التحقق من خلفيتها؟ -

31
00:03:16,640 --> 00:03:18,280
.دوم) تعمل على المسألة) -
.حسنٌ -

32
00:03:18,320 --> 00:03:20,986
،ظننتُ انه يمكننا الذهاب إلى الملهى الليلة
.(لنتحرى بشأن (مات) و(فريدي

33
00:03:21,360 --> 00:03:23,160
.(أجل، يجب أن أتفحص الخطط مع (غيل

34
00:03:26,000 --> 00:03:28,480
هل هذه مشكلة؟ -
.كلا، كلا -

35
00:03:28,520 --> 00:03:30,600
ما في الأمر أنني لم أرَ أحد
.تحت إمرة زوجته مثلك بتاتًا

36
00:03:30,640 --> 00:03:32,520
!تحت إمرة زوجتي؟

37
00:03:32,560 --> 00:03:33,840
.(نحن فريق، أنا و(غيل
...إذا أي شيء

38
00:03:33,880 --> 00:03:37,240
،فنحن تحت إمرة بعضنا الآخر
.في نوع من النعيم الأبدي الإشرياني

39
00:03:37,280 --> 00:03:39,080
وما دخل (إيد شيران) بهذا؟

40
00:03:39,120 --> 00:03:40,800
!ماذا؟

41
00:03:40,840 --> 00:03:43,840
."ليس "إيد شيران"، بل "إشرياني -
لا أدري، أليس كذلك؟ -

42
00:03:43,880 --> 00:03:45,680
،لا أدري عما تتحدث
!الوقت اللعين

43
00:03:45,720 --> 00:03:47,920
.هيّا، يستحسن أن نخرج -
.(نسبة إلى الرسام (إيشر -

44
00:03:47,960 --> 00:03:49,960
سنقابل حبيب (مات) بعد عشر دقائق
.في الكافيتريا، لذا هيّا بنا

45
00:03:50,000 --> 00:03:53,160
لقد رسم طباعة الكفّين اللذين
.يرسمان بعضهما الآخر

46
00:03:53,200 --> 00:03:55,640
هل لديك صورة (سايمون) حتى
تريه إياها؟

47
00:03:55,680 --> 00:03:58,800
كما رسم الطباعة المشهورة
.للسلالم اللا منتهية

48
00:03:58,840 --> 00:04:00,416
،لا تحدثني عن السلالم اللا منتهية

49
00:04:00,440 --> 00:04:03,360
بحجم الوقت الذي أضيعه في الممرات
.وأنا أنتظرك، يا عزيزي

50
00:05:19,800 --> 00:05:21,120
بابا)؟)

51
00:05:22,760 --> 00:05:24,320
بابا)؟)

52
00:05:24,360 --> 00:05:26,040
.(بابا)

53
00:05:39,320 --> 00:05:40,880
!ها أنت ذا

54
00:05:41,960 --> 00:05:44,040
.نظيفة تمامًا

55
00:05:45,200 --> 00:05:47,720
.لم يرتكب هذا الرجل جُرمًا

56
00:05:48,960 --> 00:05:50,160
.وهو ميت الآن

57
00:05:50,200 --> 00:05:54,920
أحيانا ما ينتهي الحال بالناس
.في المكان الخطأ في الوقت الخطأ

58
00:05:54,960 --> 00:05:57,400
.أنت تعلم ذلك أكثر من أي أحد

59
00:06:00,600 --> 00:06:01,800
.أشعر بالأسى حياله

60
00:06:01,840 --> 00:06:06,440
أجل، بالطبع. لكنك فعلت ما اضطررت
.لفعله، وأنا فخورة بك لذلك

61
00:06:11,480 --> 00:06:14,240
.هيّا. سأساعدك في إنهاء الحفر

62
00:06:17,440 --> 00:06:20,880
كدنا ننتهي، صحيح؟
كم يجب أن يكون عمقها؟

63
00:06:20,920 --> 00:06:22,640
...علينا التأكد بأن

64
00:06:38,480 --> 00:06:42,240
...اسمع، أنا
.لن أحاول فعل شيء، أعدك

65
00:06:42,280 --> 00:06:43,280
حسنٌ؟

66
00:06:50,720 --> 00:06:52,160
!مهلًا

67
00:06:52,200 --> 00:06:55,040
.بحقك. مهلًا. رجاءً

68
00:06:56,560 --> 00:07:00,040
لقد رأى (مات). لقد رأى وجهنا.
ماذا نفعل؟

69
00:07:00,080 --> 00:07:04,080
.شعرت بروحه وهي تخرج من جسده
.شعرت به وهو يموت بين ذراعي

70
00:07:04,120 --> 00:07:05,840
.وبعدها عادت روحه

71
00:07:05,880 --> 00:07:07,880
.أعتقد أنها نذير

72
00:07:07,920 --> 00:07:10,560
،إنها علامة أنه سافل قوي
.هذا كل ما في الأمر

73
00:07:11,920 --> 00:07:14,520
،اسمع، لقد قابلتك منذ ثمان أيام

74
00:07:14,560 --> 00:07:17,880
وأحببتك أكثر من أي أحد
.أو أي شيء قد عرفته

75
00:07:19,160 --> 00:07:20,760
.أخبرني أنها ليست علامة

76
00:07:26,000 --> 00:07:28,680
.لا يمكن أن يكون (مات) قد قتل هذا الرجل -
.ألقِ نظرة ثانية -

77
00:07:28,720 --> 00:07:31,880
أوكذ لك أن (مات) كان بالمنزل ليلة السبت
.مصاب ببرد لعين

78
00:07:31,920 --> 00:07:34,200
ألا تظن أن هناك أي فرضية أنه كان يكذب؟

79
00:07:34,240 --> 00:07:37,170
أتريدني أن أذهب إلى منزلي وأحضر السلة
الممتلئة بمناديل مخاطه بحانب سريره؟

80
00:07:37,473 --> 00:07:39,331
يوجد أغلفة شراب "ليمسيب" للبرد
.في السلة

81
00:07:39,400 --> 00:07:41,520
.لم يتسنَ لي الفرصة للتنظيف حتى

82
00:07:41,560 --> 00:07:42,680
.على رُسلك

83
00:07:45,640 --> 00:07:47,520
.لم يكن ليكذب عليّ، بأية حال

84
00:07:47,560 --> 00:07:49,766
.لم تكن علاقتنا مفتوحة
.يفعل ما يحلو له

85
00:07:50,560 --> 00:07:52,880
(هل يعني لك اسم (فريدي لان
شيئًا؟

86
00:07:53,920 --> 00:07:54,960
كلا. من هي؟

87
00:07:55,000 --> 00:07:57,760
أأنت متأكد أنك لم ترَ هذا الرجل
من قبل؟

88
00:07:59,760 --> 00:08:01,920
(أي نوع من الأعمال كان (مات
مشاركًا فيه؟

89
00:08:03,360 --> 00:08:05,640
.كان لديه عمل جديد كل أسبوع
.كشخصية "ديل بوي" تمامًا

90
00:08:05,680 --> 00:08:07,440
؟"Straight-to-Third-Date" مثل موقع

91
00:08:08,920 --> 00:08:11,040
أجل. لماذا؟ هل أنت عليه؟

92
00:08:13,040 --> 00:08:14,320
هل كان يدير الموقع بنفسه؟

93
00:08:14,360 --> 00:08:16,440
.لا، كان لديه شريك يقوم بأمور الحاسوب

94
00:08:16,480 --> 00:08:19,914
هل يمكنك إعطائي أسماء أو أرقام؟ -
.بالتأكيد -

95
00:08:20,120 --> 00:08:21,000
.جيد

96
00:08:21,040 --> 00:08:23,680
اسمع، أنا آسف لاضطراري
...سؤالك عن هذا، لكن

97
00:08:23,720 --> 00:08:26,440
هل كان مولعًا بأي شيء.. ببديل؟

98
00:08:26,480 --> 00:08:27,920
جنسيًا؟

99
00:08:29,240 --> 00:08:31,000
.عليك أن تكون أكثر وضوحًا من ذلك

100
00:08:31,040 --> 00:08:33,680
الأقدام. هل كان يحب الأقدام؟

101
00:08:33,720 --> 00:08:35,080
.ليس أكثر من شخص آخر

102
00:08:35,120 --> 00:08:36,280
إذًا، هل رسم أي شيء
على باطن قدمك؟

103
00:08:36,320 --> 00:08:38,804
لماذا قد يرسم على باطن قدمي؟ -
.لا يهم -

104
00:08:38,920 --> 00:08:40,960
أتود إخبارنا بشيء آخر؟ -
...نعم. اسمع -

105
00:08:41,000 --> 00:08:43,680
.أعرف (مات) منذ 18 شهرًا

106
00:08:44,760 --> 00:08:46,360
.لم يكن ليفعل شيء مثل هذا

107
00:08:46,400 --> 00:08:47,960
.لقد راسلني في تلك الليلة

108
00:08:48,000 --> 00:08:49,880
قال إنه عليّ القيام بشيء، ثم
.سيأتي إلى شقتي

109
00:08:49,920 --> 00:08:52,358
هل قال ما الأمر؟ -
.لا -

110
00:08:52,560 --> 00:08:54,287
لماذا لم تبلغ عن ذلك عندما لم يأتِ؟

111
00:08:54,382 --> 00:08:55,700
.مات) شخص مُتقلقل)

112
00:08:56,640 --> 00:08:58,440
.قال إنه سيحضر ولم يفعل

113
00:08:58,480 --> 00:09:00,240
.وهذا يجعلني أصاب بالجنون

114
00:09:03,440 --> 00:09:04,760
.لكن كان سعيدًا

115
00:09:04,800 --> 00:09:07,400
...لقد أحبّ الحياة. ما كان

116
00:09:08,760 --> 00:09:09,880
...ما كان لـ

117
00:09:13,480 --> 00:09:16,080
.لا بأس. لا بأس

118
00:09:29,760 --> 00:09:31,160
هو ضيفنا حاليًا إذًا؟

119
00:09:37,760 --> 00:09:39,400
.أعرف أنه ليس بأمر سهل

120
00:09:39,440 --> 00:09:42,400
،أعرف مدى صعوبة ذلك عليك
...(بابا)

121
00:09:42,440 --> 00:09:44,400
آسف يا (فريد)، ولكنّا مُنحنا
.فرصة ثانية

122
00:09:44,440 --> 00:09:46,640
.(لم نُمنح أي شيء يا (بابا
.طوال حياتنا

123
00:09:46,680 --> 00:09:48,320
.هذا بيت القصيد

124
00:09:48,360 --> 00:09:49,720
،نحن الفرصة الثانية
.أنا وأنت

125
00:09:49,760 --> 00:09:52,200
...وإن كنت تحبني حقًا -
(الحُب يداوي يا (فريدي -

126
00:09:52,240 --> 00:09:53,760
.وينمو

127
00:09:53,800 --> 00:09:55,080
.ولا يهدم

128
00:09:55,120 --> 00:09:58,640
هذا جميل، لكن من الصعب أن ينمو
في زنزانة سجن، أليس كذلك؟

129
00:10:02,760 --> 00:10:05,560
.لقد قتلت أبرياء كُثر في حياتي

130
00:10:07,360 --> 00:10:08,960
.ولن أقتل أحدًا آخر

131
00:10:13,520 --> 00:10:15,720
هل كنتِ أنتِ و(مات) منْ تديران
العمل برمته؟

132
00:10:15,760 --> 00:10:18,120
.إنه مجرد موقع وقاعدة بيانات للأعضاء

133
00:10:18,160 --> 00:10:19,240
.ليس بالأمر الصعب

134
00:10:19,280 --> 00:10:22,840
في الواقع، لست متأكدة بشأن ما
.عليّ فعله حاليًا

135
00:10:22,880 --> 00:10:24,880
أواصل العمل الآن أم ماذا؟

136
00:10:24,920 --> 00:10:27,720
،أنتم لا تفرضون رسوم عضوية
كيف كنتم تصلون على المال؟

137
00:10:27,760 --> 00:10:31,520
،أجل، إنه مجاني الاشتراك
.لكن (مات) اعتاد على التعامل مع هذه الأمور

138
00:10:31,560 --> 00:10:33,600
.كان يسميه العضوية المميزة

139
00:10:33,640 --> 00:10:36,360
عضوية مميزة؟ -
.مسألة بسيطة حقًا -

140
00:10:36,400 --> 00:10:39,560
يوجد صفحات معينة، مثل صفحات الأعضاء
.على الموقع

141
00:10:39,600 --> 00:10:42,720
،كلهم سيان كأي شخص آخر
.باستثناء أن عليك الدفع لفتح هذه الصفحات

142
00:10:42,760 --> 00:10:44,920
كم السعر؟ -
.على حسب -

143
00:10:44,960 --> 00:10:46,240
كم السعر بالنسبة لـ (زارا)؟ -
أتقصدين (فريدي)؟ -

144
00:10:47,320 --> 00:10:48,680
،لا أدري، عليّ التحقق

145
00:10:48,720 --> 00:10:51,440
.لكن أظن ربما كانت 400 جنيه استرليني

146
00:10:52,950 --> 00:10:55,989
أتقولين أن الناس يدفعون  400 جنيه
لمجرد الثرثرة؟

147
00:10:56,120 --> 00:10:57,240
ثرثرة؟

148
00:10:57,280 --> 00:11:00,440
أربعمائة جنيه من أجل محادثة
مال كثير، الأ تعتقدين ذلك؟

149
00:11:00,480 --> 00:11:02,840
،مثلما أقول
.أنا أدير قاعدة البيانات وحسب

150
00:11:02,880 --> 00:11:04,760
.كان (مات) يتعامل مع تلك الأمور

151
00:11:04,800 --> 00:11:08,440
أكان يقيم علاقة شخصية مع (فريدي)؟

152
00:11:08,480 --> 00:11:10,680
."أحب هذه الكلمة "ثرثرة

153
00:11:10,720 --> 00:11:12,080
.إنها مضحكة

154
00:11:12,120 --> 00:11:13,680
.أجيبي السؤال، من فضلك

155
00:11:13,720 --> 00:11:16,280
أي سؤال؟ -
هل كان (مات) يعرف (فريدي)؟ -

156
00:11:16,320 --> 00:11:17,880
.ربما

157
00:11:17,920 --> 00:11:19,920
.كان يعرف كل الفتيات ذوات العضوية المدفوعة

158
00:11:19,960 --> 00:11:22,320
كيف تصفين علاقتك مع (مات)؟

159
00:11:22,360 --> 00:11:23,960
الآن؟

160
00:11:24,000 --> 00:11:25,960
.لا وجود لها البتة

161
00:11:29,360 --> 00:11:32,320
حسنٌ، أظن أن هذا كل شيء
في الوقت الحالي

162
00:11:32,360 --> 00:11:34,600
.(شكرًا جزيلًا على وقتك الثمين يا (باولا
.طاب يومك

163
00:11:34,640 --> 00:11:36,200
.أجل، وأنت كذلك

164
00:11:43,240 --> 00:11:45,360
.إذا تذكرتِ أي شيء، فاخبرينا

165
00:11:48,880 --> 00:11:49,633
.(مرحباً يا (دوم

166
00:11:49,680 --> 00:11:52,480
،)تمكنت من الوصول إلى عنوان عمل (فريدي
هل تريده الآن؟

167
00:11:52,920 --> 00:11:54,360
.تمام. أجل. آسف

168
00:11:54,400 --> 00:11:56,240
.فقط أمهليني دقيقة

169
00:11:59,160 --> 00:12:01,960
،أريد حسابات العمل
وتسجيلات العضوية

170
00:12:02,000 --> 00:12:04,440
وأي شيء يمكنك التوصل إليه
.(عن الذمة المالية لـ (مات

171
00:12:04,480 --> 00:12:06,120
.أجل

172
00:12:06,160 --> 00:12:08,000
.أجل، بالضبط

173
00:12:14,280 --> 00:12:15,600
.ابدأي بطرح الأسئلة

174
00:12:22,800 --> 00:12:24,440
.(أجل، شكرًا يا (دوم

175
00:12:24,480 --> 00:12:27,080
.واصلي البحث
.كل ما يمكنكِ أن تجدينه

176
00:12:27,120 --> 00:12:28,520
.شكرًا

177
00:12:31,720 --> 00:12:33,640
آسف، كنت أبحث عن أي شيء
.لأدون عليه

178
00:12:33,680 --> 00:12:37,040
هل يمكنك ألا تعبث بأغراضي، رجاءً؟
.هذه وقاحة

179
00:12:37,080 --> 00:12:39,400
.بالطبع، أجل. آسف

180
00:12:53,040 --> 00:12:56,480
.لا، لا، لا، اسمع، اسمع
.أرجوك، ارجوك، أرجوك

181
00:12:56,520 --> 00:12:59,400
.لن أحاول القيام بفعل شيء
...رجاء، أنا

182
00:12:59,440 --> 00:13:01,240
.أريد أن أريك شيئًا

183
00:13:03,480 --> 00:13:05,680
.(هذا ابني، (تايلور

184
00:13:08,800 --> 00:13:12,240
تم تشخيص حالته بمرض ابيضاض الدم
.منذ ثلاثة أشهر

185
00:13:14,440 --> 00:13:17,920
،إنه في مستشفى "سانت توماس" الآن
.يكافح بكل ما أوتي من قوة

186
00:13:20,880 --> 00:13:21,920
...أعدك

187
00:13:23,280 --> 00:13:25,240
.بحياة ابني

188
00:13:25,280 --> 00:13:27,360
.لن أذهب إلى الشرطة

189
00:13:30,240 --> 00:13:32,720
.فقط لا تبعدني عنه، رجاءً

190
00:13:34,120 --> 00:13:37,360
.لا تبعدني عن ابني، أرجوك

191
00:13:38,720 --> 00:13:40,480
.بالله عليك

192
00:13:53,280 --> 00:13:55,047
.إنه يكذب

193
00:13:55,140 --> 00:13:57,020
إن كان يكترث كثيرًا لأمر ابنه
المريض على ما يُعتقد

194
00:13:57,960 --> 00:14:00,840
إذن لماذا كانت يتجول في غابة
وهو منتشٍ ليلة الخميس؟

195
00:14:09,640 --> 00:14:11,960
.قصدت ما قلته، الليلة الماضية

196
00:14:17,480 --> 00:14:19,120
.بشأن كل منّا

197
00:14:29,760 --> 00:14:32,520
،ليس عليك أن تكرر الموضوع
.لكن اعقلها على الأقل

198
00:14:34,720 --> 00:14:36,400
.كان صعبًا عليّ حقًا لأقول هذا

199
00:14:38,600 --> 00:14:40,400
!إذن تبًا لك

200
00:14:45,080 --> 00:14:47,040
.سأفعل ذلك وحدي

201
00:14:49,000 --> 00:14:50,320
.(أعرفك يا (فريدي

202
00:14:52,600 --> 00:14:54,400
.لن تفعلي ذلك -
حقًا؟ -

203
00:14:55,880 --> 00:14:57,640
.شاهدني إذًا

204
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
.لم تأتي منذ بضعة أيام

205
00:16:09,040 --> 00:16:10,960
هل يمكنني أن أسال بخصوص ماذا؟

206
00:16:11,000 --> 00:16:13,280
.أخشى أنه لا يمكننا مناقشة التفاصيل

207
00:16:13,320 --> 00:16:15,160
هل بررت لك سبب غيابها؟

208
00:16:15,200 --> 00:16:16,680
هل قابلتما (فريدي)؟

209
00:16:16,720 --> 00:16:20,240
،سوف تأتي إلى هنا بعد أيام
مع بعض الأعذار الواهية

210
00:16:20,280 --> 00:16:23,120
،عليّ القبول به
.لأنه لا يمكنني تحمل طردها

211
00:16:24,320 --> 00:16:25,520
وما السبب؟

212
00:16:25,560 --> 00:16:29,720
(نحصل على طلبات زبائن لـ (فريدي
.ثلاث أضعاف أي أحد آخر

213
00:16:29,760 --> 00:16:34,240
جعلت رجلًا على الهاتف لمدة ساعة نصف
.في الأسبوع الماضي

214
00:16:34,280 --> 00:16:35,760
.استمعت إلى المكالمة في وقت ما

215
00:16:35,800 --> 00:16:37,360
.كان يفصح عما بداخله

216
00:16:37,400 --> 00:16:39,120
.يبكي كالطفل

217
00:16:39,160 --> 00:16:41,160
.ماذا عساي أن أقول؟ الناس يحبونها

218
00:16:42,480 --> 00:16:43,760
لأنها تكترث لأمرهم؟

219
00:16:43,800 --> 00:16:46,040
.أو ربما لأننا ندفع عمولة

220
00:16:46,080 --> 00:16:49,200
.جعلتها تنزل إلى العمل ليلة الأحد
هل كانت هنا؟

221
00:16:49,240 --> 00:16:50,640
.لا

222
00:16:50,680 --> 00:16:52,320
ولم تقدم سبباً لذلك؟

223
00:16:52,360 --> 00:16:53,600
.مثلما قلت

224
00:17:17,240 --> 00:17:20,440
.لا، شكرًا. لست جائعًا

225
00:17:21,520 --> 00:17:23,000
.ينبغي أن تأكل

226
00:17:31,920 --> 00:17:33,120
.شكرًا لك

227
00:17:35,520 --> 00:17:38,400
.(على ذكر الحديث، أنا (دارين

228
00:17:47,880 --> 00:17:49,120
.شكرًا لك

229
00:17:52,520 --> 00:17:53,920
ما اسمك؟

230
00:17:57,400 --> 00:17:59,960
من أين أنت؟

231
00:18:04,120 --> 00:18:06,200
.ليس عليك إخباري
...أنا فقط

232
00:18:08,120 --> 00:18:11,800
،تبدو رجل صالح
.هذا ما في الأمر

233
00:18:22,520 --> 00:18:24,080
.هذا لطف منك. شكرًا لك

234
00:18:27,200 --> 00:18:28,720
.شكرًا لك

235
00:18:56,680 --> 00:18:59,480
.مرحبًا، أنا (مالين) من المبيعات

236
00:18:59,520 --> 00:19:00,680
.لدينا بعض العروض

237
00:19:02,160 --> 00:19:03,640
هل ستأتين اليوم أم ماذا؟

238
00:19:03,680 --> 00:19:05,440
أو أفترض أنك تتسكعين؟

239
00:19:05,480 --> 00:19:06,880
!تبًا لك

240
00:19:09,840 --> 00:19:11,440
.(فريدي)، أنا المحقق (جاكسون ميندي)

241
00:19:11,480 --> 00:19:14,120
إن كان بإمكانك معاوة الاتصال بي، رجاءً
.عندما تصلك هذه الرسالة

242
00:19:14,160 --> 00:19:16,400
.نود أن نطرحك عليك سؤالًا أو اثنين

243
00:19:16,440 --> 00:19:17,760
  .شكرًا جزيلًا

244
00:19:19,560 --> 00:19:23,000
(لا تظهر التحقق من خلفية (فريدي
أي سجلات أو مذكرة قضائية بحقها

245
00:19:23,040 --> 00:19:24,600
،كل ما يمكنني إيجاده بشأنها

246
00:19:24,640 --> 00:19:27,960
حسابات بنكية وسجلات الهاتف
ومحل التوظيف والإقامة

247
00:19:28,000 --> 00:19:30,280
.لا شيء منها يعود إلى ما قبل 2013م

248
00:19:30,320 --> 00:19:32,360
.ربما انتقلت إلى هنا من مكان آخر

249
00:19:32,400 --> 00:19:34,080
هل تفحصت حسابها على "فيسبوك"؟

250
00:19:34,120 --> 00:19:35,120
.هذه هي المشكلة

251
00:19:35,160 --> 00:19:38,662
ليس لديها أي حسابات أخرى على مواقع التواصل
.غير صفحات الممواعدة تلك

252
00:19:38,760 --> 00:19:42,385
ظننتُ أنها كأي فتاة بمثل عمرها عليها إخبار
.العالم كله كل مرة تأكل فيها شطيرة جبن

253
00:19:42,640 --> 00:19:46,340
،إذا لم تكوني مقتنعة بتفوقها
في هذه الحالة لا داعي لذلك، أليس كذلك؟

254
00:19:46,440 --> 00:19:48,920
.ربما أو ربما ليس لديها أي أصدقاء

255
00:19:50,320 --> 00:19:52,986
هل تريدني أن أواصل البحث؟ -
.افعلي ما بوسعك -

256
00:19:53,160 --> 00:19:54,320
.لا تقودي نفسك إلى الجنون

257
00:19:59,000 --> 00:20:00,520
.ستعمل (كاي) لوقت متأخر الليلة

258
00:20:00,560 --> 00:20:03,160
قالت إنها قد تجد أي شيء على حاسوب
.مات) المحمول)

259
00:20:03,200 --> 00:20:06,141
.حسنٌ، اعلميني حينها -
.اتفقنا -

260
00:20:10,920 --> 00:20:12,760
لولا)؟)

261
00:20:14,440 --> 00:20:19,600
أود أن أشكرك على حعل انتقالي
.إلى القسم خاليًا من المشكلات

262
00:20:20,600 --> 00:20:24,880
...أشعر أنني أتعلم منك الكثير، لذا

263
00:20:24,920 --> 00:20:26,080
.شكرًا

264
00:20:30,440 --> 00:20:32,776
.طاب مساؤك -
.ولك أيضًا -

265
00:20:47,880 --> 00:20:49,960
.فريدي)، شكرًا على معاودة الاتصال بي)

266
00:20:52,160 --> 00:20:54,080
ما خطب هذا الشيء؟

267
00:21:03,680 --> 00:21:06,640
بحقكما! هناك تخفيضات في الميزانية
وكل شيء

268
00:21:06,680 --> 00:21:07,800
ولكن هذا أفضل ما بوسعكما؟

269
00:21:07,840 --> 00:21:10,920
."أشعر كأنني صرت تائهة في برنامج "ذا أبرينتس

270
00:21:10,960 --> 00:21:12,320
.(اجلسي يا (فريدي

271
00:21:12,360 --> 00:21:14,640
قهوة يا عزيزتي؟ -
.نعم، رجاء، يا عزيزي -

272
00:21:14,680 --> 00:21:17,600
أي نوع؟
.أي ما يُوصي به المطعم

273
00:21:19,720 --> 00:21:24,520
إذًا، تريدان معرفة سبب كذبي
.(بشأن (مات

274
00:21:26,600 --> 00:21:27,640
.تفضلي

275
00:21:28,800 --> 00:21:30,240
.جميل -
.هنيئًا -

276
00:21:31,320 --> 00:21:35,011
"Straight-to-Third-Date" إذن تقولين أن موقع
هي خدمة مرافقة مدفوعة؟

277
00:21:36,760 --> 00:21:39,600
،كلا، كنت عضوة في موقع المواعدة
.كحال أي أحد آخر

278
00:21:39,640 --> 00:21:41,720
إذًا، ألم يكن (مات) يدفع لكِ مقابل
ممارسة الجنس مع الرجال؟

279
00:21:41,760 --> 00:21:43,760
.كلا. لقد دفعت رسومًا حتى أصبح عضوة

280
00:21:43,800 --> 00:21:46,960
صحيح. لكنه لم يكن ليواصل الدفع لكِ
.إن لم تمارسي الجنس

281
00:21:47,000 --> 00:21:49,852
،حسنٌ، أفترض أنها مسألة غامضة
.(وهذا سبب كذبي بشأن (مات

282
00:21:50,040 --> 00:21:53,560
(حتى أكون واضحًا، عرف (مات
سايمون) من خلال العضوية المميزة تلك؟)

283
00:21:55,440 --> 00:21:58,240
أجل. لقد أقام علاقات مع الأعضاء
ذوي العضوية المميزة

284
00:21:58,280 --> 00:22:00,480
.(ولكنه كان مغرمًا بـ (سايمون

285
00:22:00,520 --> 00:22:03,080
مارسا الجنس ذات مرة، ومن بعدها
.ولم يدعه وشأنه

286
00:22:03,120 --> 00:22:07,164
لا يوجد أي دليل على حاسوب (سايمون) يثبت
.أنه كان مثلي الجنس

287
00:22:07,440 --> 00:22:09,480
.أعتقد أنها كانت المرة الأولى له

288
00:22:09,520 --> 00:22:12,400
.بدا مرتبكًا
.كان أمر بالفعل لطيفًا نوعًا ما

289
00:22:12,440 --> 00:22:14,280
.ولا مجرد بحث على الإنترنت
.مطلقًا

290
00:22:14,320 --> 00:22:17,720
لماذا تسأليني؟
.(لقد ثملت بضع ليالٍ مع (سايمون

291
00:22:17,760 --> 00:22:19,640
..لكنّي أعرف (مات) إلى حد كبير

292
00:22:19,680 --> 00:22:21,440
.لم يفاجئني البتة ما جرى

293
00:22:21,480 --> 00:22:23,520
لماذا تقولين هذا؟

294
00:22:23,560 --> 00:22:26,520
.يكّن بعض الناس الظلام في أعماقهم

295
00:22:28,480 --> 00:22:29,840
.يمكنك الشعور بذلك

296
00:22:33,120 --> 00:22:37,427
كان من المفترض أن تكوني في العمل
ليلة السبت، ولكنكَ لم تأتي. ما السبب؟

297
00:22:38,400 --> 00:22:40,040
.لم أشعر برغبة في ذلك

298
00:22:40,080 --> 00:22:41,200
!لم تشعري برغبة؟

299
00:22:41,240 --> 00:22:43,040
هل تريدني أن أعيد الجملة؟

300
00:22:43,080 --> 00:22:45,240
أين نشأتِ؟ -
لماذا تريدين معرفة ذلك؟ -

301
00:22:45,280 --> 00:22:46,520
.فقط أحاول إكمال الصورة

302
00:22:49,120 --> 00:22:51,000
لماذا تحققان هنا وليس في مركز الشرطة؟

303
00:22:51,040 --> 00:22:52,640
.أنتِ مجرد شاهدة عيان

304
00:22:52,680 --> 00:22:54,080
ظننا أن سيكون المكان أكثر راحة
.من هناك

305
00:22:54,120 --> 00:22:57,120
حسنٌ. إذًا، أيمكنني الرحيل متى شئت؟

306
00:22:58,240 --> 00:22:59,280
.بالتأكيد

307
00:23:00,440 --> 00:23:01,600
.تمام

308
00:23:01,640 --> 00:23:04,200
قبل مغادرتك، هل تمانعين إن أعطيتنا
بصمات أصابعك؟

309
00:23:04,240 --> 00:23:06,840
.لغرض استبعادك من الشبهات، بالـتأكيد

310
00:23:08,400 --> 00:23:09,560
هل عليّ فعل ذلك؟

311
00:23:09,600 --> 00:23:12,040
كلا. فعادة منْ ليس لديه ما يخفيه
.لا يمانع

312
00:23:15,480 --> 00:23:17,360
.أجل. هذا منطقي. اتفقنا

313
00:23:17,400 --> 00:23:20,120
.حسنًا -
.لا بأس -

314
00:23:31,080 --> 00:23:32,600
.سعيدة لمساعدتكم

315
00:23:32,640 --> 00:23:36,120
حسنًا، سأراكم فيما بعد، صحيح؟

316
00:23:42,840 --> 00:23:45,320
!أرجوكم! مرحبًا

317
00:23:47,520 --> 00:23:50,000
.أحتاج المرحاض حقًا
.لا أستطيع التحمل

318
00:23:50,040 --> 00:23:51,960
.أنا في غاية الأسف. أرجوكم

319
00:23:53,000 --> 00:23:54,160
.أرجوكم

320
00:23:54,200 --> 00:23:56,880
...أحتاج إلى المرحاض. لا يمكنني -
أهذا عنوانك؟ -

321
00:23:56,920 --> 00:24:00,960
.أجل. اسمع.. أرجوك
.سأتبول على نفسي

322
00:24:02,080 --> 00:24:03,200
.أرجوك

323
00:24:04,920 --> 00:24:06,400
.بحقك

324
00:24:39,560 --> 00:24:41,680
أيمكنك الإمساك بها، رجاءً؟

325
00:24:41,720 --> 00:24:43,000
رجاءً؟

326
00:24:48,480 --> 00:24:49,880
.شكرًا لك

327
00:24:59,160 --> 00:25:00,360
.شكرًا لك

328
00:25:00,400 --> 00:25:01,760
،سأصلي

329
00:25:03,400 --> 00:25:04,640
.سأصلي من أجلك

330
00:25:05,960 --> 00:25:07,440
.في كل يوم

331
00:25:09,320 --> 00:25:11,920
.إن تركتني أرجل
.سأصلي من أجلك، مثلما أصلي لأجل ابني

332
00:25:11,960 --> 00:25:13,160
..والرجل الذي رأيته الليلة الماضية

333
00:25:13,200 --> 00:25:14,600
.لم أره. كنت سكران

334
00:25:14,640 --> 00:25:17,120
...لم أرَ -
.كان قوادًا ورجل عصابات -

335
00:25:17,160 --> 00:25:18,680
هل تفهم؟

336
00:25:18,720 --> 00:25:20,920
.أريد رؤية عائلتي وحسب

337
00:25:23,080 --> 00:25:24,600
.هذا جلّ ما أريده

338
00:25:24,640 --> 00:25:26,320
.أرجوك

339
00:25:29,880 --> 00:25:31,960
.يداك

340
00:25:36,000 --> 00:25:37,280
.أرجوك

341
00:26:10,880 --> 00:26:13,160
ستجلبين الأطفال من المدرسة، صحيح؟

342
00:26:17,600 --> 00:26:19,640
.إن كان لا يمكنكِ، فاخبريني وحسب الآن

343
00:26:20,840 --> 00:26:23,640
لا أظن أنه من العدل على أم
.مواصلة الطلب في آخر لحظة

344
00:26:24,960 --> 00:26:27,400
.سأكون هناك غدًا. أعدك

345
00:26:36,520 --> 00:26:39,640
.إنها العاشرة مساءً
.أنتِ محظوظة أنني ما زلتُ مستيقظًا

346
00:26:39,680 --> 00:26:42,640
.(لقد وجدنا ملف مشفر على حاسوب (مات

347
00:26:42,680 --> 00:26:44,840
.تحمل تفاصيل كل الأعضاء المميزين بالموقع

348
00:26:44,880 --> 00:26:47,960
حسناً. ماذا ؟ ماذا وجدتِ؟

349
00:26:49,360 --> 00:26:52,560
تظهر حسابات (مات) أن (فيريدي) تُدين له
.بعشرة آلاف جنيه

350
00:26:52,600 --> 00:26:55,000
.وجدنا دافعًا للجريمة

351
00:27:30,120 --> 00:27:33,000
.بابا)، هذا أنا) -
أين كنتِ؟ -

352
00:27:33,040 --> 00:27:35,320
.أنا في لندن -
ماذا؟ لماذا؟ -

353
00:27:35,360 --> 00:27:37,760
.أخبريني أنكٍ لا تتصلين من هاتفك

354
00:27:37,800 --> 00:27:39,480
.لا. أحدثك من هاتف عمومي

355
00:27:39,520 --> 00:27:41,440
...كل هذا الوقت, لقد كنت

356
00:27:41,480 --> 00:27:43,880
.كنت بحاجة إلى تصفية ذهني

357
00:27:43,920 --> 00:27:46,880
.بابا), الشرطة جاءت لتتحدث معي)

358
00:27:46,920 --> 00:27:48,960
،)إنهم يعلمون أنني كذبت بشأن (مات

359
00:27:49,000 --> 00:27:50,760
.وسألوني الكثير من الأسئلة

360
00:27:50,800 --> 00:27:51,960
ماذا قلتِ لهم؟

361
00:27:52,000 --> 00:27:54,880
.لا شيء, ولكنهم يشكون
.أنا متاكدة من ذلك

362
00:27:56,000 --> 00:27:58,280
بعدما تحدثت معهم
."ذهبت إلى مستشفى "سانت توماس

363
00:27:58,320 --> 00:28:00,360
.اشتريت الزهور وتصعنت أنني سأزور أحدهم

364
00:28:00,400 --> 00:28:04,440
(لا يوجد طفل يُدعى (تيلور
.بقسم الأطفال

365
00:28:04,480 --> 00:28:07,080
.(إنه يكذب عليك (بابا
.وأنت سمحت له بهذا

366
00:29:00,560 --> 00:29:02,560
.فريدي) تدين (لمات) بعشرة آلاف)-
حسناً.-

367
00:29:02,600 --> 00:29:04,520
هذا دليل ملموس, بالتأكيد؟ -
.ليس بالضبط -

368
00:29:04,560 --> 00:29:05,680
...(سوزان) -
...(جاكسون) -

369
00:29:05,720 --> 00:29:07,800
.نحن على دراية بعلاقتهم العملية

370
00:29:07,840 --> 00:29:09,880
.لقد اخبرتنا ما يكفي -
.فقط عندما ضغطنا عليها -

371
00:29:09,920 --> 00:29:12,600
،أعتقد أننا أتفقنا أنكم ستغلقون هذه القضية
أليس كذلك؟

372
00:29:12,640 --> 00:29:14,160
،الآن توجد أدلة واضحة
.نعتقد أن هذا كافٍ

373
00:29:14,200 --> 00:29:15,760
.لا. هذا ليس كافيًا وأنت تعلمون هذا

374
00:29:15,760 --> 00:29:18,120
.لا يوجد دليل واحد من الطب الشرعي

375
00:29:18,160 --> 00:29:19,480
.لقد كانت تكذب علينا باستمرار

376
00:29:19,520 --> 00:29:22,600
لسبب وجيه.
إذا كنت مكانها الن تفعلو مثلها؟

377
00:29:22,640 --> 00:29:23,760
أعني, لماذا أنتم مقتنعين هكذا؟

378
00:29:23,800 --> 00:29:25,920
...سيدتي, لو أنكٍ فقط قابلتيها -
معذرةً؟ -

379
00:29:27,560 --> 00:29:30,520
لا يوجد سبب كافٍ لأقابلها, أليس كذلك؟
.هذا كل ما في الأمر

380
00:29:33,120 --> 00:29:35,280
،هل يذكرني أحدكم ولو لمرة واحدة

381
00:29:35,320 --> 00:29:38,200
كم مرة كانت الأدلة القاطعة حتى
غير صحيحة؟

382
00:29:40,160 --> 00:29:42,160
.دعوني أبسط الامور لكم

383
00:29:42,200 --> 00:29:44,920
.مات باورز) وزنه 196 باوند)

384
00:29:44,960 --> 00:29:49,080
كيف بحق السماء تستطيع امرأة
بحجم (فيريدي) أن تعلقه هكذا بالشجرة؟

385
00:29:50,800 --> 00:29:51,960
لا.

386
00:29:52,000 --> 00:29:53,840
.(أغلق القضية, (جاكسون

387
00:29:53,880 --> 00:29:55,400
حسناً؟ -
.حسناً, سيدتي -

388
00:29:57,560 --> 00:29:59,400
ماذا تريد أكثر من ذلك؟
.لقد أثبتنا أن (فيريدي)تكذب

389
00:29:59,440 --> 00:30:01,320
...لقد أعطيناها دافع الجريمة -
.بالنسبة لـ (سايمون)، أجل -

390
00:30:01,360 --> 00:30:02,920
ولكن ماذا عن (سايمون)؟ -
ماذا عن (سايمون)؟ -

391
00:30:02,960 --> 00:30:04,480
لماذا قد تقتله؟
.لم يخرجا معاً سوى مرتين

392
00:30:04,520 --> 00:30:07,480
.حسناً, حسناً, حسناً
.سيمون) دعاها إلى منزله)

393
00:30:07,520 --> 00:30:09,240
مارسا الجنس، صحيح؟
...مارسا الجنس

394
00:30:09,280 --> 00:30:11,320
،خرج الأمر عن السيطرة

395
00:30:11,360 --> 00:30:12,720
.فقتلته

396
00:30:12,760 --> 00:30:13,760
لماذا؟

397
00:30:13,800 --> 00:30:15,560
...لأنه ربما

398
00:30:15,600 --> 00:30:16,880
...(ربما (مات

399
00:30:18,400 --> 00:30:19,560
.طلب منها ذلك

400
00:30:19,600 --> 00:30:21,680
.نحن نعلم أنهما تجادلا

401
00:30:21,720 --> 00:30:25,480
...حقًا؟ ربما
.ربما (مات) طلب من (فيريدي) أن تقوم بذلك

402
00:30:25,520 --> 00:30:28,440
.(إذاً (مات) جعل (فيريدي) تقتل (سايمون

403
00:30:28,480 --> 00:30:30,400
.أجل -
.لسبب ما لا نعلمه -

404
00:30:30,440 --> 00:30:32,120
.وهي قامت بذلك بكل سرور

405
00:30:32,160 --> 00:30:33,800
.أجل-
...ثم -

406
00:30:33,840 --> 00:30:37,200
ماذا؟ انقلبت على (مات) وقتلته بعد ذلك؟

407
00:30:37,240 --> 00:30:39,000
.بالظبط! لتغطي على فعلتها

408
00:30:39,040 --> 00:30:41,040
ألامر الذي يجعلنا نعود إلى الشجرة؟

409
00:30:41,080 --> 00:30:43,280
.أنظر, أنا لا اعلم كيف أعدمته على الشجرة هكذا

410
00:30:43,320 --> 00:30:45,200
.ربما قامت بتهديده
.ربما هناك من يساعدها

411
00:30:45,240 --> 00:30:46,840
.أنا لا أعلم -
.أجل, لا تعلمين -

412
00:30:46,880 --> 00:30:48,800
.ولا حتى أنا -
.(بحقك, (جاكسون -

413
00:30:48,840 --> 00:30:51,600
في أي جانب أنت؟ -
.في جانيك. أنا في جانبك -

414
00:30:51,640 --> 00:30:53,200
.أنا.. أُمرتُ بإغلاق القضية

415
00:30:53,240 --> 00:30:55,400
.وفي الحال
.ولا أملك أسباب كافية للرفض

416
00:30:55,440 --> 00:30:57,520
.حسناً.حسناً

417
00:30:57,560 --> 00:30:58,960
ماذا تعتقد أنت؟

418
00:30:59,000 --> 00:31:02,800
في هذه النقطة وبما نملك من أدلة
.أعتقد أننا لا نستطيع أن نقول غير هذا

419
00:31:02,840 --> 00:31:04,280
ماذا يخبرك حدسك؟

420
00:31:04,320 --> 00:31:07,240
ماذا يخبرك حدسك؟

421
00:31:08,840 --> 00:31:12,800
.أعتذر عن مقاطعتكما -
.لا بأس, تفضلي -

422
00:31:12,840 --> 00:31:16,360
لقد اكتشفت لتوي لماذا لا يوجد معلومات
.(عن (فيريدي

423
00:31:16,400 --> 00:31:18,640
.بالرجوع لنقطة معينة -
آسفة, (دوم), ألم تسمعي بما حدث؟ -

424
00:31:18,680 --> 00:31:20,040
.القضية اُغلقت

425
00:31:20,080 --> 00:31:21,760
.رجاءً. رجاءً

426
00:31:21,800 --> 00:31:24,960
.حسناً, لقد قضت خمس سنوات في الأحداث

427
00:31:25,000 --> 00:31:26,960
.من سن الـ12 الي سن الـ17

428
00:31:28,320 --> 00:31:29,880
.واسمها لم يكن (فيدريكا) في ذلك الوقت

429
00:31:29,920 --> 00:31:31,920
.(لقد كانت تُدعى (ليلي جينكينز

430
00:32:16,480 --> 00:32:17,960
...(بابيني)

431
00:33:10,480 --> 00:33:13,080
.لا, (بابا), أرجوك

432
00:33:13,120 --> 00:33:15,200
.أرجوك، لا

433
00:33:16,520 --> 00:33:17,840
ماذا تفعل؟

434
00:33:20,920 --> 00:33:22,920
لا... أرجوك.. أين نحن؟

435
00:33:22,960 --> 00:33:24,440
إلي أين تاخذني؟

436
00:33:24,480 --> 00:33:26,000
!لا! لا

437
00:33:27,520 --> 00:33:29,640
.أرجوك. أرجوك!. لا. لا

438
00:33:34,320 --> 00:33:35,400
.انهض

439
00:33:37,800 --> 00:33:39,240
!انهض

440
00:33:44,120 --> 00:33:45,160
.انظر حولك جيداً

441
00:33:53,160 --> 00:33:56,360
هذا القبر حفرته لك أنتَ وعائلتك إذا
.فكرت بالذهاب الى الشرطة

442
00:33:56,400 --> 00:33:58,920
هل تفهم؟ -
.أجل أفهم-

443
00:34:00,200 --> 00:34:02,800
.أعدك لن أفعل
.أنا أفهم ذلك

444
00:34:05,200 --> 00:34:06,160
.يداك

445
00:34:18,800 --> 00:34:21,720
في ليلة الخميس, هاجمك بعض اللصوص
.وضربوك حتى الإغماء

446
00:34:21,760 --> 00:34:25,080
واستيقظت في الغابة بالقرب من منزلك
.لا تتذكر شيئاً

447
00:34:26,120 --> 00:34:27,280
هل تفهم؟

448
00:34:28,360 --> 00:34:29,720
.أنا أسف

449
00:34:31,600 --> 00:34:35,960
.سيقودك هذا الاتجاه إلى الخارج

450
00:34:43,680 --> 00:34:45,120
.ارحل فورًا

451
00:34:45,160 --> 00:34:47,120
.شكراً لك. أجل

452
00:37:20,720 --> 00:37:22,040
.أهلاً

453
00:37:22,080 --> 00:37:24,320
!أهلاً

454
00:37:26,120 --> 00:37:28,160
قبل أن تقولي أي شيء

455
00:37:28,200 --> 00:37:29,440
...أريدك أن تعلمي

456
00:37:31,160 --> 00:37:33,120
.أنني تركت (دارين) يرحل

457
00:37:33,160 --> 00:37:35,600
.لم استطع قتله

458
00:37:35,640 --> 00:37:39,320
.لا أعتقد أنه سيذهب إلى الشرطة -
أنت لا تعلم هذا, اليس كذلك (بابا)؟ -

459
00:37:40,400 --> 00:37:42,240
تلك المرة غير المرات الأخرى

460
00:37:43,680 --> 00:37:45,840
هذه المرة مختلفة
.لقد تلقينا نذيرًا

461
00:37:45,880 --> 00:37:48,280
إذاً, الله هو من ترك (دارين) يرحل, ليس أنت
أليس كذلك؟

462
00:37:50,320 --> 00:37:53,400
كيف يمكنني الوثوق بك بعد هذا (بابا)؟

463
00:37:55,040 --> 00:37:57,360
كيف يمكنني أن أظل معك؟

464
00:37:57,400 --> 00:37:58,520
لأنني كنت طفل

465
00:37:58,560 --> 00:38:01,640
.عندما أخذوني من منزلي وأجبروني على القتال

466
00:38:01,680 --> 00:38:04,280
وحاولت كثيراً الرجوع لهذا الطفل

467
00:38:04,320 --> 00:38:05,760
.قبل كل هذا القتل

468
00:38:05,800 --> 00:38:08,880
.لكنني لا أستطيع فعل ذلك وحدي. لقد حاولت

469
00:38:08,920 --> 00:38:10,080
.لا أستطيع فعل هذا

470
00:38:12,920 --> 00:38:15,200
.(أسمعي, لقد كنت في انتظارك يا (فيريدي

471
00:38:15,240 --> 00:38:20,280
وأعتقد أنكٍ كنتٍ في انتظاري أنت أيضاً
.بالتاكيد لها معنى

472
00:38:21,600 --> 00:38:22,800
.علاقتنا

473
00:38:22,840 --> 00:38:24,040
.بالتاكيد لها معنى

474
00:38:25,360 --> 00:38:26,840
.ومازالت لها

475
00:38:28,840 --> 00:38:30,160
.حسناً

476
00:38:31,800 --> 00:38:33,320
.حسناً

477
00:39:08,240 --> 00:39:11,520
تتمني لو كانت رسمة عين سحرية, أليس كذلك؟

478
00:39:11,560 --> 00:39:14,840
.أن تحملق في الشيء نفسه بقوة ولفترة طويلة

479
00:39:14,880 --> 00:39:16,880
.فجأة ترسم رسمة مختلفة كليًا

480
00:39:16,920 --> 00:39:19,080
.يبدو كتعريف للجنون

481
00:39:20,240 --> 00:39:21,760
.لا

482
00:39:21,800 --> 00:39:24,000
.تعمل متاخراً في الليل دون الشاي

483
00:39:25,400 --> 00:39:26,960
على الأقل يمكنني أن اساعدك
.في هذا الشيء

484
00:39:27,000 --> 00:39:28,880
.شكراً, عزيزتي, اسمعي

485
00:39:28,920 --> 00:39:32,960
.(أعدك لن يصبح هذا عادتي ولكنك تعرفين (لولا

486
00:39:34,160 --> 00:39:35,760
.ليست من النوع التي تودي أن تخذليه

487
00:39:35,800 --> 00:39:38,080
.أريد أن ألتقي بها

488
00:39:38,120 --> 00:39:39,480
حقاً؟ -
.أجل -

489
00:39:39,520 --> 00:39:40,960
.سيكون هذا عظيماً

490
00:39:46,520 --> 00:39:48,520
شاي أخضر, حسنًا؟

491
00:39:50,760 --> 00:39:51,880
جاكسون)؟)

492
00:39:52,920 --> 00:39:54,320
جاكسون)؟)

493
00:39:56,280 --> 00:39:58,960
.اعذريني, أريد فقط إجراء مكالمة

494
00:40:09,360 --> 00:40:12,560
هل يمكنك القيادة؟
.لم أنم الليلة الماضية

495
00:40:12,600 --> 00:40:13,680
.أجل, على الرحب

496
00:40:19,040 --> 00:40:22,200
.سنحرق السيارة, ونفترق

497
00:40:22,240 --> 00:40:23,680
.سيكون هذا أكثر أماناً

498
00:40:23,720 --> 00:40:26,440
لا أعتقد أنه من الجيد مشاهدتنا معاً في لندن
.أيضاً

499
00:40:26,480 --> 00:40:28,160
.لبضعة أيام على الأقل

500
00:40:49,840 --> 00:40:52,160
...أعدك أننا سنجده

501
00:40:52,200 --> 00:40:54,000
.ذلك الفتى الصغير

502
00:40:54,040 --> 00:40:56,200
.إذا كان مازال حياً, فسنجده

503
00:40:57,800 --> 00:40:59,120
.أعدك

504
00:41:25,880 --> 00:41:28,920
من الطارق؟

505
00:41:28,960 --> 00:41:31,720
.هذا أنا، اعذريني
.حاولت الاتصال

506
00:41:34,800 --> 00:41:37,040
جاكسون)؟) -
أجل. أيمكنني الدخول؟-

507
00:41:37,080 --> 00:41:38,720
!أجل

508
00:41:38,760 --> 00:41:41,360
.أجل, أعطيني, أعطيني ثانية واحدة

509
00:41:41,400 --> 00:41:43,320
.فقط ثانية واحدة

510
00:41:48,960 --> 00:41:50,600
.تبدين بحال جيد

511
00:41:53,000 --> 00:41:56,560
ما الأمر؟ -
.اعذريني, اعذريني, لقد حاولت الأتصال -

512
00:41:56,600 --> 00:41:59,440
لقد اتصلت مرارًا وتكرارًا
.ثم أتيت الي منزلك

513
00:42:01,080 --> 00:42:04,160
.أجل -
.هل أنتِ بخير؟ تبدين مريضة -

514
00:42:04,200 --> 00:42:06,320
لا, أنا فقط اشرب قليلاً
.عندما أعود إلى المنزل

515
00:42:06,360 --> 00:42:08,280
.أصبح تحت تاثير الشرب
.أنت تعلم كيف يبدو هذا

516
00:42:08,320 --> 00:42:09,247
ما الأمر؟

517
00:42:09,260 --> 00:42:13,904
(هل تتذكرين أول مرة ذهبنا لمقابلة (فيريدي
.وأحضرت لي قدح شاي

518
00:42:13,960 --> 00:42:15,160
.شاي أخضر, أتذكر أجل

519
00:42:15,400 --> 00:42:17,280
.فيريدي) كانت تعد قدح الشاي بالفعل)

520
00:42:17,320 --> 00:42:20,720
عندما دخلنا الغرفة كانت بالفعل تُعد
.الشاي لشخصين

521
00:42:20,760 --> 00:42:22,960
.رجاءً أخبريني أنكٍ تذكرتي

522
00:42:23,000 --> 00:42:25,480
رجاءً. (لولا)؟

523
00:42:25,520 --> 00:42:27,720
أجل. ما المريب في الأمر؟
.لقد كانت على علم أننا قادمين

524
00:42:27,760 --> 00:42:28,920
.إذًا، شاهدتنا من خلال كاميرا البوابة

525
00:42:28,960 --> 00:42:31,760
.لقد أعدت قدحًا ثالثًا لها

526
00:42:31,800 --> 00:42:33,480
.ثلاثة لنا كلنا

527
00:42:33,520 --> 00:42:35,000
.ولكن قدحان أمر مريب

528
00:42:37,120 --> 00:42:38,640
.كان هناك شخص آخر هناك

529
00:42:39,760 --> 00:42:42,480
،يوجد محققين في طريقهم إليك

530
00:42:42,520 --> 00:42:44,840
ليحققوا معك في جريمة قتل
وأنتِ كل ما تفعلينه تجلسين في الغرفة

531
00:42:44,880 --> 00:42:46,200
ألن تخرجي لمعرفة ما الذي يحدث؟

532
00:42:46,240 --> 00:42:49,120
.بالطبع ستخرج. دائما ما يفعلون هذا -
.إلا إذا كنتِ تخبئين شيئاً -

533
00:42:49,160 --> 00:42:50,640
.الا إذا كنتِ تريدين ألا يراكِ أحد

534
00:42:52,160 --> 00:42:53,640
.هذا يوضح كيف علقت (مات) على الشجرة

535
00:42:53,680 --> 00:42:54,920
.كنتِ على حق

536
00:42:55,960 --> 00:42:57,240
.هناك أحد معها

537
00:43:09,162 --> 00:43:17,274
تـــرجمـــة
||حسن أشرف- باسم أنس||

