[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AdvertisingExtraBold,30,&H0000FFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,6,6,8,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.54,0:00:07.87,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير أيها الأطفال. Dialogue: 0,0:00:08.17,0:00:10.38,Default,,0,0,0,,‫أنا مربيتكما الجديدة،\N‫السيدة "دافينبورت". Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:13.50,Default,,0,0,0,,‫هذا رسمي جداً. Dialogue: 0,0:00:14.80,0:00:18.93,Default,,0,0,0,,‫"هنري" و"بياترس"، سعيدة لمقابلتكما. Dialogue: 0,0:00:21.10,0:00:22.26,Default,,0,0,0,,‫لقد سمعت الكثير عنكما، Dialogue: 0,0:00:22.35,0:00:26.43,Default,,0,0,0,,‫متأكدة من أننا سنكون أصدقاء جيدين. Dialogue: 0,0:00:27.77,0:00:28.94,Default,,0,0,0,,‫هذا مألوف جداً. Dialogue: 0,0:00:32.69,0:00:34.15,Default,,0,0,0,,‫مرحباً، أنا السيدة "دافينبورت"، Dialogue: 0,0:00:34.73,0:00:37.49,Default,,0,0,0,,‫طلب مني والدكما\N‫أن أكون مربيتكما الجديدة، Dialogue: 0,0:00:37.57,0:00:40.28,Default,,0,0,0,,‫ذاك شيء فعله دون ذكره لنا. Dialogue: 0,0:00:41.41,0:00:42.70,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير أيها الأطفال. Dialogue: 0,0:00:43.16,0:00:44.45,Default,,0,0,0,,‫من الجيد رؤيتكما، Dialogue: 0,0:00:45.87,0:00:47.21,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنك "هنري"، Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:50.58,Default,,0,0,0,,‫وهذه "بياتريس". Dialogue: 0,0:00:54.88,0:00:57.80,Default,,0,0,0,,‫"هنري بيرلي"، "فيكونت تيمينس". Dialogue: 0,0:00:58.88,0:01:02.43,Default,,0,0,0,,‫وهذه أختي، السيدة "بياتريس فلورا". Dialogue: 0,0:01:03.43,0:01:05.97,Default,,0,0,0,,‫ستخاطبينا بسيدي وسيدتي. Dialogue: 0,0:01:06.52,0:01:08.48,Default,,0,0,0,,‫بالطبع يا سيدي. Dialogue: 0,0:01:10.02,0:01:11.81,Default,,0,0,0,,‫من فضلكما اجلسا. Dialogue: 0,0:01:12.48,0:01:14.57,Default,,0,0,0,,‫دعونا نتعارف، هلا فعلنا؟ Dialogue: 0,0:01:16.15,0:01:17.78,Default,,0,0,0,,‫أنا السيدة "دافينبورت"، Dialogue: 0,0:01:18.99,0:01:21.91,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن أكون صديقتكما بالإضافة\N‫إلى كوني مربيتكما. Dialogue: 0,0:01:21.99,0:01:24.33,Default,,0,0,0,,‫"إن إولام ريم نو بروبيريمس." Dialogue: 0,0:01:24.70,0:01:25.74,Default,,0,0,0,,‫معذرةً؟ Dialogue: 0,0:01:26.20,0:01:28.75,Default,,0,0,0,,‫"إن إولام ريم نو بروبيريمس." Dialogue: 0,0:01:29.75,0:01:31.67,Default,,0,0,0,,‫هل لغتك اللاتينية يعلوها الصدأ؟ Dialogue: 0,0:01:34.17,0:01:35.88,Default,,0,0,0,,‫أفترض ذلك. Dialogue: 0,0:01:36.30,0:01:39.30,Default,,0,0,0,,‫إذن، لا أفهم كيف ستؤدين دروسي معي. Dialogue: 0,0:01:42.30,0:01:47.43,Default,,0,0,0,,‫سيدي، أؤكد لك أنني أكثر من مؤهلة لتعليمك. Dialogue: 0,0:01:48.02,0:01:50.27,Default,,0,0,0,,‫ربما ينبغي علي صقل لغتي اللاتينية، Dialogue: 0,0:01:50.69,0:01:53.81,Default,,0,0,0,,‫لكن عندما يتعلق الأمر بالرياضيات\N‫والعلوم، Dialogue: 0,0:01:54.11,0:01:56.57,Default,,0,0,0,,‫فأنا متأكدة من أن دروسي ستشكل تحدياً. Dialogue: 0,0:02:00.15,0:02:01.49,Default,,0,0,0,,‫و"بياتريس"، Dialogue: 0,0:02:03.11,0:02:04.53,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تودين دراسته؟ Dialogue: 0,0:02:05.58,0:02:06.66,Default,,0,0,0,,‫لا شيء. Dialogue: 0,0:02:07.12,0:02:10.00,Default,,0,0,0,,‫وليس حتى الرسم أو التطريز؟ Dialogue: 0,0:02:11.08,0:02:12.92,Default,,0,0,0,,‫صنعت مؤخراً قطعتي المطرزة الأولى، Dialogue: 0,0:02:13.92,0:02:15.29,Default,,0,0,0,,‫أنهيتها البارحة. Dialogue: 0,0:02:15.84,0:02:18.75,Default,,0,0,0,,‫هل هذا صحيح؟\N‫أود رؤيتها في وقت ما. Dialogue: 0,0:02:19.09,0:02:20.55,Default,,0,0,0,,‫ليست لدي الآن، Dialogue: 0,0:02:20.84,0:02:21.92,Default,,0,0,0,,‫أعطيتها لأمي. Dialogue: 0,0:02:22.01,0:02:23.01,Default,,0,0,0,,‫"بياتريس". Dialogue: 0,0:02:23.38,0:02:25.39,Default,,0,0,0,,‫أختي مشوشة، Dialogue: 0,0:02:26.10,0:02:28.81,Default,,0,0,0,,‫أعطت القطعة المطرزة لأمنا قبل أن تموت. Dialogue: 0,0:02:29.14,0:02:30.35,Default,,0,0,0,,‫لا، ليس صحيحاً، Dialogue: 0,0:02:30.43,0:02:31.93,Default,,0,0,0,,‫أعطيتها لأمي الليلة الماضية. Dialogue: 0,0:02:32.23,0:02:33.98,Default,,0,0,0,,‫- "بياتريس".\N‫- تكلمت معها. Dialogue: 0,0:02:34.27,0:02:36.77,Default,,0,0,0,,‫"بياتريس" مستاءة يا سيدة "دافينبورت"، Dialogue: 0,0:02:37.19,0:02:39.78,Default,,0,0,0,,‫لم تتقبل موت أمنا حتى الآن. Dialogue: 0,0:02:41.86,0:02:42.95,Default,,0,0,0,,‫"بياتريس"، Dialogue: 0,0:02:44.86,0:02:48.45,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن فقدان أمك شيئاً مرعباً. Dialogue: 0,0:02:48.53,0:02:51.16,Default,,0,0,0,,‫إنها ليس ميتة!\N‫رأيتها ليلة البارحة! Dialogue: 0,0:02:53.58,0:02:55.37,Default,,0,0,0,,‫ماذا فعلت لأختي؟ Dialogue: 0,0:02:57.04,0:03:00.63,Default,,0,0,0,,‫أيها الحاسوب، أعد الشخصيات\N‫في برنامج "لامدا جينواي 1" Dialogue: 0,0:03:00.76,0:03:02.17,Default,,0,0,0,,‫غير قادر على الاستجابة. Dialogue: 0,0:03:02.30,0:03:05.80,Default,,0,0,0,,‫هناك تعطل في امداد شبكة كهرباء "بيتا 4"\N‫بالطاقة. Dialogue: 0,0:03:07.30,0:03:09.01,Default,,0,0,0,,‫من "جينواي" إلى "جسر التحكم"،\N‫قدم التقرير. Dialogue: 0,0:03:09.10,0:03:11.85,Default,,0,0,0,,‫نقوم باختبار تقلبات الطاقة في سطح\N‫السفينة السادس أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:03:12.06,0:03:13.48,Default,,0,0,0,,‫يقوم السيد "توفوك" بالتحري. Dialogue: 0,0:03:13.60,0:03:14.73,Default,,0,0,0,,‫أبقني على اطلاع. Dialogue: 0,0:03:14.81,0:03:15.81,Default,,0,0,0,,‫انتهى بث "جينواي"، Dialogue: 0,0:03:22.65,0:03:24.11,Default,,0,0,0,,‫من "توفوك" إلى الملازم "توريس". Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:26.82,Default,,0,0,0,,‫هل هناك تصريح لإصلاح المعدات\N‫في سطح السفينة السادس؟ Dialogue: 0,0:03:26.91,0:03:28.45,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد، ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:03:28.82,0:03:29.83,Default,,0,0,0,,‫استعد. Dialogue: 0,0:03:31.49,0:03:32.50,Default,,0,0,0,,‫احذر، Dialogue: 0,0:03:33.91,0:03:34.91,Default,,0,0,0,,‫آسف، Dialogue: 0,0:03:35.12,0:03:36.67,Default,,0,0,0,,‫كنت ستقطع الاتصال. Dialogue: 0,0:03:36.75,0:03:39.09,Default,,0,0,0,,‫فرد الطاقم "دالبي"، ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:03:39.25,0:03:41.84,Default,,0,0,0,,‫تعطلت حزم هلامية عصبية بيولوجية، Dialogue: 0,0:03:41.96,0:03:43.05,Default,,0,0,0,,‫وكان علي أن أستبدلها. Dialogue: 0,0:03:43.13,0:03:44.72,Default,,0,0,0,,‫هل أعلمت الملازم "توريس"؟ Dialogue: 0,0:03:44.80,0:03:47.64,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد،\N‫كنت سآخذ هذا للهندسة للتحليل تواً. Dialogue: 0,0:03:47.93,0:03:50.64,Default,,0,0,0,,‫على متن هذه السفينة، لدينا بروتوكول\N‫يجب اتخاذه في هكذا إجراءات. Dialogue: 0,0:03:51.10,0:03:52.27,Default,,0,0,0,,‫كنت في المنطقة، Dialogue: 0,0:03:52.39,0:03:55.64,Default,,0,0,0,,‫ورأيت حزمةً هلامية معطلة، وقمت بإصلاحها،\N‫ما المشكلة في ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:55.73,0:03:58.23,Default,,0,0,0,,‫عملية إصلاحك قطعت مجموعة\N‫من وظائف السفينة، Dialogue: 0,0:03:58.44,0:03:59.52,Default,,0,0,0,,‫هذه هي المشكلة. Dialogue: 0,0:03:59.65,0:04:01.69,Default,,0,0,0,,‫أخمن أنني كنت أقوم بالأشياء بطريقة\N‫مختلفة، Dialogue: 0,0:04:01.86,0:04:04.69,Default,,0,0,0,,‫على متن سفينتنا،\N‫عندما يتعطل شيء ما فقط قم بإصلاحه. Dialogue: 0,0:04:04.90,0:04:06.36,Default,,0,0,0,,‫أود تذكيرك يا سيد "دالبي"، Dialogue: 0,0:04:06.45,0:04:08.32,Default,,0,0,0,,‫أنك ليس على متن سفينة "جماعات التمرد". Dialogue: 0,0:04:08.41,0:04:10.58,Default,,0,0,0,,‫أنا واع لذلك أيها الملازم، Dialogue: 0,0:04:10.74,0:04:13.24,Default,,0,0,0,,‫ونادم على ذلك في كل دقيقة من كل يوم، Dialogue: 0,0:04:13.58,0:04:16.75,Default,,0,0,0,,‫كنت أحاول تأدية واجبي فحسب،\N‫أحاول تقديم المساعدة، Dialogue: 0,0:04:16.83,0:04:19.08,Default,,0,0,0,,‫إذا تعارض ذلك مع قوانين أسطول النجوم\N‫الصارمة، Dialogue: 0,0:04:19.17,0:04:20.33,Default,,0,0,0,,‫إذن، أرسلني إلى السجن، Dialogue: 0,0:04:20.46,0:04:23.34,Default,,0,0,0,,‫وإلا اتركني وشأني. Dialogue: 0,0:06:15.11,0:06:17.28,Default,,0,0,0,,‫"سجل الكابتن، التقويم النجمي 48846،5." Dialogue: 0,0:06:17.36,0:06:18.37,Default,,0,0,0,,‫"منعطف التعلم" Dialogue: 0,0:06:18.66,0:06:22.20,Default,,0,0,0,,‫{\an8}بشكل عادي، فقدان حزمة هلامية قد يكون\N‫عقبةً ثانويةً، Dialogue: 0,0:06:22.29,0:06:23.79,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لكن هنا في مربع "دلتا"، Dialogue: 0,0:06:23.87,0:06:26.62,Default,,0,0,0,,‫{\an8}إنه مؤشر للطبيعة الخطرة لرحلتنا. Dialogue: 0,0:06:27.37,0:06:28.67,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم، Dialogue: 0,0:06:28.79,0:06:31.34,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لدى الحزم الهلامية سجل سابق موثوق\N‫للغاية، Dialogue: 0,0:06:31.42,0:06:33.09,Default,,0,0,0,,‫تقريباً هناك استحالة لإلحاق الضرر بها، Dialogue: 0,0:06:33.17,0:06:34.67,Default,,0,0,0,,‫لم تعطلت هذه الحزمة؟ Dialogue: 0,0:06:35.13,0:06:36.13,Default,,0,0,0,,‫{\an8}السبب غير معروف. Dialogue: 0,0:06:36.30,0:06:39.30,Default,,0,0,0,,‫{\an8}تدير الملازم "توريس" تحليل المواد\N‫في الحزمة الهلامية، Dialogue: 0,0:06:39.39,0:06:41.47,Default,,0,0,0,,‫في تلك الأثناء، تم استبدال الوحدة. Dialogue: 0,0:06:41.64,0:06:43.31,Default,,0,0,0,,‫كم تبقى لدينا في الاحتياط؟ Dialogue: 0,0:06:43.52,0:06:44.52,Default,,0,0,0,,‫47. Dialogue: 0,0:06:45.10,0:06:47.73,Default,,0,0,0,,‫{\an8}هذه الحزم الهلامية تدير نصف الأجهزة\N‫الحرجة على متن هذه السفينة، Dialogue: 0,0:06:48.23,0:06:50.11,Default,,0,0,0,,‫وحالما تنفد، ذلك هو الأمر. Dialogue: 0,0:06:50.44,0:06:52.07,Default,,0,0,0,,‫{\an8}لا نستطيع نسخ حزم جديدة. Dialogue: 0,0:06:52.19,0:06:55.90,Default,,0,0,0,,‫{\an8}سيكون بالإمكان تحويل بعض الأجهزة\N‫إلى دارات كهربائية متساوية طولية عادية. Dialogue: 0,0:06:56.15,0:06:58.11,Default,,0,0,0,,‫فكرة جيدة، ابدأ بالتحري عنها. Dialogue: 0,0:06:58.20,0:07:00.87,Default,,0,0,0,,‫هناك أمر آخر أتمنى أن نناقشه، Dialogue: 0,0:07:01.37,0:07:03.24,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أنا قلق حيال فرد الطاقم "دالبي"، Dialogue: 0,0:07:03.62,0:07:06.62,Default,,0,0,0,,‫فقد حاول أن يجري إصلاحات غير مُرخصة\N‫على الحزمة الهلامية التالفة، Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.37,Default,,0,0,0,,‫عندما واجهته، اختل توازنه. Dialogue: 0,0:07:09.79,0:07:10.79,Default,,0,0,0,,‫كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:11.38,0:07:13.04,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أصبح غاضباً للغاية، Dialogue: 0,0:07:13.50,0:07:15.05,Default,,0,0,0,,‫{\an8}إلى حد التمرد. Dialogue: 0,0:07:15.80,0:07:16.97,Default,,0,0,0,,‫"دالبي"، Dialogue: 0,0:07:18.34,0:07:20.34,Default,,0,0,0,,‫{\an8}سمعت شكاوى عليه من آخرين. Dialogue: 0,0:07:20.72,0:07:24.06,Default,,0,0,0,,‫{\an8}حقاً، إنها ليست الحادثة الأولى التي يكون\N‫بها السيد "دالبي" ضالعاً، Dialogue: 0,0:07:24.22,0:07:26.73,Default,,0,0,0,,‫كان يعبث بأجهزة السفينة الأسبوع الماضي، Dialogue: 0,0:07:26.81,0:07:28.89,Default,,0,0,0,,‫{\an8}ليزيد طعام الناسخ من أجل صديقه، Dialogue: 0,0:07:29.27,0:07:31.73,Default,,0,0,0,,‫وقد فوت 3 من نوبات عمله\N‫العشر الأخيرة. Dialogue: 0,0:07:32.52,0:07:35.11,Default,,0,0,0,,‫{\an8}أيها القائد، أنت تعرف السيد "دالبي"\N‫أفضل مني، Dialogue: 0,0:07:35.61,0:07:37.36,Default,,0,0,0,,‫هل هناك أي فكرة عما يزعجه؟ Dialogue: 0,0:07:39.45,0:07:41.49,Default,,0,0,0,,‫{\an8}يتصف "دالبي" دوماً بأنه عدائي قليلاً، Dialogue: 0,0:07:42.62,0:07:45.12,Default,,0,0,0,,‫تخميني بأن الرجل محبط، Dialogue: 0,0:07:45.74,0:07:48.58,Default,,0,0,0,,‫ليس معتاداً على التعامل مع بروتوكول\N‫وإجراءات أسطول النجوم. Dialogue: 0,0:07:49.16,0:07:51.29,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن لسفينة نجمية أن تجري بدون\N‫بروتوكولات. Dialogue: 0,0:07:51.54,0:07:54.42,Default,,0,0,0,,‫موقف السيد "دالبي" يعرقل عمليات السفينة. Dialogue: 0,0:07:54.75,0:07:55.80,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تقترحه؟ Dialogue: 0,0:07:56.30,0:07:58.47,Default,,0,0,0,,‫سحبه أمام اللجنة التأديبية؟ Dialogue: 0,0:07:59.05,0:08:00.93,Default,,0,0,0,,‫قد يكون ذلك النهج الأفضل. Dialogue: 0,0:08:01.18,0:08:02.80,Default,,0,0,0,,‫أشك بأن ذلك سينجح. Dialogue: 0,0:08:03.72,0:08:06.68,Default,,0,0,0,,‫"دالبي" ليس "المتمرد" الوحيد الذي يعاني\N‫من مشاكل تكيف، Dialogue: 0,0:08:08.18,0:08:12.15,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى أنها ليست فقط مسألة موقف، Dialogue: 0,0:08:12.52,0:08:14.44,Default,,0,0,0,,‫إنها أيضاً مسألة خبرة، Dialogue: 0,0:08:14.52,0:08:16.52,Default,,0,0,0,,‫ليس من العدل توقع سلوك أسطول النجوم، Dialogue: 0,0:08:16.61,0:08:18.36,Default,,0,0,0,,‫من قبل أناس لم يذهبوا أبداً إلى أكاديمية. Dialogue: 0,0:08:19.44,0:08:20.57,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تقترحينه؟ Dialogue: 0,0:08:22.11,0:08:24.49,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى تحسين معرفة بعض هؤلاء الأشخاص، Dialogue: 0,0:08:25.03,0:08:27.45,Default,,0,0,0,,‫ندربهم على كيفية إدارة أسطول النجوم، Dialogue: 0,0:08:28.12,0:08:30.54,Default,,0,0,0,,‫نريهم لم نقوم بالعمل بالطريقة\N‫التي نقوم بها، Dialogue: 0,0:08:31.37,0:08:33.83,Default,,0,0,0,,‫نعطيهم الفرصة ليشعروا أنهم جزء\N‫من الفريق. Dialogue: 0,0:08:34.67,0:08:37.09,Default,,0,0,0,,‫دورة مكثفة على أسطول النجوم، Dialogue: 0,0:08:37.42,0:08:38.42,Default,,0,0,0,,‫تدريب ميداني. Dialogue: 0,0:08:39.42,0:08:40.42,Default,,0,0,0,,‫بالضبط. Dialogue: 0,0:08:42.09,0:08:43.51,Default,,0,0,0,,‫إذن، ماذا تعتقد يا سيد "توفوك"؟ Dialogue: 0,0:08:44.34,0:08:46.81,Default,,0,0,0,,‫هل أنت مستعد لتدريب مجموعة\N‫من الجنود الأغرار. Dialogue: 0,0:08:46.97,0:08:47.97,Default,,0,0,0,,‫أنا؟ Dialogue: 0,0:08:48.14,0:08:50.52,Default,,0,0,0,,‫لقد علمت في الأكاديمية لمدة 16 سنةً، Dialogue: 0,0:08:50.98,0:08:52.56,Default,,0,0,0,,‫أنت مثالي لهذا الواجب. Dialogue: 0,0:08:53.77,0:08:56.94,Default,,0,0,0,,‫قد يكون القائد "تشاكوتاي" خياراً أكثر\N‫منطقية لتدريبهم، Dialogue: 0,0:08:57.15,0:08:59.78,Default,,0,0,0,,‫فهو من جماعة التمرد بالإضافة إلى كونه\N‫قائدهم السابق. Dialogue: 0,0:08:59.90,0:09:00.99,Default,,0,0,0,,‫تلك فكرتي الأساسية، Dialogue: 0,0:09:01.57,0:09:03.36,Default,,0,0,0,,‫ليس مضطراً لكسب احترامهم، Dialogue: 0,0:09:03.70,0:09:04.70,Default,,0,0,0,,‫أما نحن فمضطرون. Dialogue: 0,0:09:07.74,0:09:08.91,Default,,0,0,0,,‫حسناً أيتها الكابتن، Dialogue: 0,0:09:09.12,0:09:10.62,Default,,0,0,0,,‫سأجهز المنهاج. Dialogue: 0,0:09:11.37,0:09:13.58,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد، انتقي أفراد طاقم\N‫جماعات المتمرد Dialogue: 0,0:09:13.67,0:09:15.83,Default,,0,0,0,,‫الذين تظن أنهم سيستفيدون كثيراً\N‫من التدريب، Dialogue: 0,0:09:16.29,0:09:19.13,Default,,0,0,0,,‫دعهم يبلغون الملازم "توفوك" عن نوبة\N‫عملهم المقبلة. Dialogue: 0,0:09:19.50,0:09:20.51,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:09:21.67,0:09:22.88,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق يا "توفوك". Dialogue: 0,0:09:23.22,0:09:24.80,Default,,0,0,0,,‫سأخبرهم أن يهونوا عليك. Dialogue: 0,0:09:30.06,0:09:32.39,Default,,0,0,0,,‫يخبرني أنني لست من المفترض أن أكون هنا... Dialogue: 0,0:09:33.60,0:09:34.60,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير، Dialogue: 0,0:09:35.94,0:09:38.82,Default,,0,0,0,,‫اجتمعنا هنا لأن الكابتن "جينواي"\N‫تشعر أنكم ستستفيدون، Dialogue: 0,0:09:38.90,0:09:40.57,Default,,0,0,0,,‫من تدريب أسطول النجوم الإضافي، Dialogue: 0,0:09:40.69,0:09:43.19,Default,,0,0,0,,‫- وبناءً على ذلك...\N‫- أعتقد أننا نحتاج إلى بيان، Dialogue: 0,0:09:43.28,0:09:46.32,Default,,0,0,0,,‫فقط يوضح لم تفردنا بهذا الشرف؟ Dialogue: 0,0:09:46.70,0:09:49.83,Default,,0,0,0,,‫الإجابة على هذا السؤال تبدو بديهيةً،\N‫يا فرد الطاقم، Dialogue: 0,0:09:49.99,0:09:52.91,Default,,0,0,0,,‫مقاطعة ضابط أقدم هو تصرف غير مقبول، Dialogue: 0,0:09:54.12,0:09:55.42,Default,,0,0,0,,‫غرض هذا التدريب، Dialogue: 0,0:09:55.58,0:09:57.79,Default,,0,0,0,,‫أن تكونوا على علم ببرتوكولات\N‫أسطول النجوم، Dialogue: 0,0:09:57.96,0:10:00.42,Default,,0,0,0,,‫لذا، أخطاء كهذه ستنخفض. Dialogue: 0,0:10:00.71,0:10:03.09,Default,,0,0,0,,‫مع ذلك، الحقيقة تبقى... Dialogue: 0,0:10:03.55,0:10:06.68,Default,,0,0,0,,‫هل بإمكاني التكلم أيها الملازم؟ Dialogue: 0,0:10:08.09,0:10:10.93,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك.\N‫كما كنت أقول، الحقيقة تبقى، Dialogue: 0,0:10:11.01,0:10:12.22,Default,,0,0,0,,‫أنه لابد أنك لاحظت مشاكل محددة Dialogue: 0,0:10:12.31,0:10:15.31,Default,,0,0,0,,‫مع كل عضو من هذه المجموعة المختارة،\N‫وإلا لما كنا هنا، Dialogue: 0,0:10:15.44,0:10:17.85,Default,,0,0,0,,‫بصراحة لا أستطيع تخيل ما الذي قد فعلته، Dialogue: 0,0:10:17.94,0:10:19.11,Default,,0,0,0,,‫يسوغ وجودي هنا. Dialogue: 0,0:10:19.19,0:10:20.57,Default,,0,0,0,,‫- فرد الطاقم "تشل"...\N‫- في الحقيقة... Dialogue: 0,0:10:20.82,0:10:22.86,Default,,0,0,0,,‫يشير تقريرك إلى أنك ثرثار، Dialogue: 0,0:10:23.03,0:10:25.03,Default,,0,0,0,,‫معرقل وغير جدير بالثقة، Dialogue: 0,0:10:25.24,0:10:27.86,Default,,0,0,0,,‫تقطع وعوداً بالقيام بمهمات ثم لا تنجزها. Dialogue: 0,0:10:28.24,0:10:31.20,Default,,0,0,0,,‫تلك مغالاة كاملة! Dialogue: 0,0:10:31.45,0:10:33.37,Default,,0,0,0,,‫فقط البارحة، قمت بفحص نظام الصيانة... Dialogue: 0,0:10:33.50,0:10:34.87,Default,,0,0,0,,‫يا فرد الطاقم، من هذه اللحظة فصاعداً Dialogue: 0,0:10:34.95,0:10:36.79,Default,,0,0,0,,‫ستتكلم فقط عندما يتوجه الكلام لك. Dialogue: 0,0:10:37.21,0:10:40.17,Default,,0,0,0,,‫- لكن أيها الملازم، أحاول فقط...\N‫- 40 لفةً حول ميناء الشحن. Dialogue: 0,0:10:41.92,0:10:43.42,Default,,0,0,0,,‫ابدأ الركض الآن. Dialogue: 0,0:10:43.80,0:10:45.01,Default,,0,0,0,,‫- لكن...\N‫- 50 لفةً. Dialogue: 0,0:10:52.26,0:10:55.27,Default,,0,0,0,,‫كما كنت أقول، سيلتزم هذا الصف بالمعايير، Dialogue: 0,0:10:55.35,0:10:57.27,Default,,0,0,0,,‫المقررة لجنود أسطول النجوم، Dialogue: 0,0:10:57.44,0:10:58.52,Default,,0,0,0,,‫سيكون هناك تدريب جسدي، Dialogue: 0,0:10:58.60,0:11:01.52,Default,,0,0,0,,‫ودراسات أكاديمية بالإضافة إلى حالات\N‫تكتيكية، Dialogue: 0,0:11:01.73,0:11:03.44,Default,,0,0,0,,‫ستُحاكى على سطح السفينة المجسم. Dialogue: 0,0:11:07.28,0:11:09.66,Default,,0,0,0,,‫يا فرد الطاقم، هل كنت تستمع إلي؟ Dialogue: 0,0:11:11.66,0:11:13.58,Default,,0,0,0,,‫عفواً، لم أسمع الإجابة. Dialogue: 0,0:11:14.87,0:11:15.87,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:11:16.16,0:11:17.29,Default,,0,0,0,,‫ارفع صوتك. Dialogue: 0,0:11:18.87,0:11:20.46,Default,,0,0,0,,‫قلت نعم. Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:23.17,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً، ستنظر إلي وأنا أكلمك. Dialogue: 0,0:11:23.75,0:11:24.88,Default,,0,0,0,,‫دعه وشأنه. Dialogue: 0,0:11:24.96,0:11:28.01,Default,,0,0,0,,‫- ما هذا؟\N‫- قلت دعه وشأنه. Dialogue: 0,0:11:28.30,0:11:30.76,Default,,0,0,0,,‫ألا ترى أنه مجرد ولد؟\N‫من المفترض ألا يكون هنا. Dialogue: 0,0:11:31.22,0:11:32.43,Default,,0,0,0,,‫نعتقد أنه من المفترض أن يكون هنا. Dialogue: 0,0:11:33.01,0:11:36.52,Default,,0,0,0,,‫ربما ستجعلني أركض 200 لفة لأجل هذا،\N‫لكنني لا أبالي، Dialogue: 0,0:11:36.77,0:11:40.35,Default,,0,0,0,,‫المشكلة التي نواجهها أيها الملازم،\N‫هي أن كل هذا الشيء مهين لنا، Dialogue: 0,0:11:40.56,0:11:42.40,Default,,0,0,0,,‫لم نطلب أن نأتي إلى هذه السفينة، Dialogue: 0,0:11:42.48,0:11:43.90,Default,,0,0,0,,‫لكننا ندرك الوضع الذي نحن فيه، Dialogue: 0,0:11:43.98,0:11:45.65,Default,,0,0,0,,‫وقمنا بأفضل ما نستطيع، Dialogue: 0,0:11:45.78,0:11:47.65,Default,,0,0,0,,‫والآن تخبرنا أن هذا لا يكفي حتى. Dialogue: 0,0:11:48.24,0:11:51.03,Default,,0,0,0,,‫- هذا صحيح.\N‫- حسناً، هذا سيئ جداً، Dialogue: 0,0:11:51.24,0:11:52.66,Default,,0,0,0,,‫ربما قد عملنا أفضل ما بوسعنا، Dialogue: 0,0:11:52.74,0:11:54.70,Default,,0,0,0,,‫وهذا أفضل ما ستحصل عليه. Dialogue: 0,0:11:54.78,0:11:55.83,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:11:55.91,0:11:57.87,Default,,0,0,0,,‫هل يريد أي منكم أن يكون هنا؟ Dialogue: 0,0:11:58.29,0:12:00.25,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي أي شيء يمكنني تعلمه منه. Dialogue: 0,0:12:00.71,0:12:02.42,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لا أظن أنه سيطلق النار علينا، Dialogue: 0,0:12:02.50,0:12:05.38,Default,,0,0,0,,‫وبصراحة، أتمنى أن أكون في السجن\N‫على أن أكون هنا، Dialogue: 0,0:12:05.96,0:12:07.09,Default,,0,0,0,,‫إذن، دعونا نذهب. Dialogue: 0,0:12:09.17,0:12:12.26,Default,,0,0,0,,‫فرد الطاقم، أنت تعصي الأوامر\N‫لرتبة أعلى منك. Dialogue: 0,0:12:12.39,0:12:14.30,Default,,0,0,0,,‫آمركم جميعاً أن تبقوا حيث أنتم. Dialogue: 0,0:12:15.01,0:12:16.01,Default,,0,0,0,,‫"تشل"! Dialogue: 0,0:12:17.85,0:12:18.85,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,0:12:19.27,0:12:20.27,Default,,0,0,0,,‫نحن مغادرون. Dialogue: 0,0:12:34.24,0:12:35.28,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم، Dialogue: 0,0:12:35.87,0:12:38.95,Default,,0,0,0,,‫ربما لم تكن فكرةً جيدةً مغادرتنا بتلك\N‫الطريقة، Dialogue: 0,0:12:39.66,0:12:41.41,Default,,0,0,0,,‫أعني لن يتركونا بدون عقاب. Dialogue: 0,0:12:41.50,0:12:43.46,Default,,0,0,0,,‫ما الذي سيفعلونه، هل سيبعدوننا عن السفينة؟ Dialogue: 0,0:12:43.67,0:12:45.67,Default,,0,0,0,,‫يحتجزوننا في السجن لـ70 سنةً؟ Dialogue: 0,0:12:46.04,0:12:47.71,Default,,0,0,0,,‫إنهم بحاجة لكل شخص في هذه السفينة، Dialogue: 0,0:12:47.80,0:12:49.05,Default,,0,0,0,,‫لن يحدث شيئاً. Dialogue: 0,0:12:49.13,0:12:50.88,Default,,0,0,0,,‫ليس وكأننا مرتكبون لذنب التمرد، Dialogue: 0,0:12:50.97,0:12:53.09,Default,,0,0,0,,‫سنؤدي فقط واجباتنا كالمعتاد، Dialogue: 0,0:12:55.93,0:12:58.60,Default,,0,0,0,,‫لن ندعهم يرغموننا على القيام\N‫بإجراءات أسطول النجوم المعقدة. Dialogue: 0,0:13:10.15,0:13:11.99,Default,,0,0,0,,‫هل ستعطيني روايتك لما حدث؟ Dialogue: 0,0:13:12.40,0:13:15.32,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد، سنؤدي مسؤلياتنا على هذه\N‫السفينة، Dialogue: 0,0:13:15.66,0:13:18.24,Default,,0,0,0,,‫لكن لن نقبل أن نُعامل كجنود مبتدئين. Dialogue: 0,0:13:19.33,0:13:21.62,Default,,0,0,0,,‫- أفهم.\N‫- كان أمراً سخيفاً، Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:24.79,Default,,0,0,0,,‫"توفوك" جعل "تشل" يركض أشواطاً\N‫حول ميناء الشحن. Dialogue: 0,0:13:24.92,0:13:26.33,Default,,0,0,0,,‫وكان يسيئ معاملة "غيرون". Dialogue: 0,0:13:26.83,0:13:28.04,Default,,0,0,0,,‫لا أحب هذا. Dialogue: 0,0:13:28.80,0:13:29.80,Default,,0,0,0,,‫حقاً. Dialogue: 0,0:13:30.25,0:13:32.47,Default,,0,0,0,,‫اسمع أيها القائد، أنت تعلم كما أعلم، Dialogue: 0,0:13:32.55,0:13:34.63,Default,,0,0,0,,‫أننا معتادون على اتباع قوانين مختلفة، Dialogue: 0,0:13:35.22,0:13:36.89,Default,,0,0,0,,‫هناك قوانين أسطول النجوم، Dialogue: 0,0:13:37.26,0:13:38.89,Default,,0,0,0,,‫وهناك قوانين جماعات التمرد. Dialogue: 0,0:13:40.31,0:13:42.23,Default,,0,0,0,,‫وأنت تريد أن تقوم بالأشياء على طريقة\N‫جماعات التمرد؟ Dialogue: 0,0:13:42.31,0:13:45.02,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح،\N‫إنها الطريقة التي طالما نجحت. Dialogue: 0,0:13:55.70,0:13:57.78,Default,,0,0,0,,‫هذه هي طريقة جماعات التمرد أيضاً،\N‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:58.16,0:14:00.99,Default,,0,0,0,,‫وإن أردت أن نتعامل بطريقة جماعات التمرد\N‫هذه فهذا جيد بالنسبة إلي، Dialogue: 0,0:14:01.33,0:14:03.66,Default,,0,0,0,,‫نستطيع عمل ذلك غداً، وبعد غد، Dialogue: 0,0:14:03.75,0:14:06.50,Default,,0,0,0,,‫وكل يوم حتى تحضروا عند الملازم "توفوك"، Dialogue: 0,0:14:06.58,0:14:07.88,Default,,0,0,0,,‫هل تفهمني؟ Dialogue: 0,0:14:09.46,0:14:10.46,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:10.80,0:14:13.01,Default,,0,0,0,,‫كيف يجيب فرد الطاقم عن السؤال؟ Dialogue: 0,0:14:13.72,0:14:15.97,Default,,0,0,0,,‫حاضر سيدي. Dialogue: 0,0:14:21.35,0:14:23.06,Default,,0,0,0,,‫هل لدى أي أحد آخر مشكلة ما؟ Dialogue: 0,0:14:45.25,0:14:47.42,Default,,0,0,0,,‫هذه واجباتكم الدراسية للأسبوع القادم. Dialogue: 0,0:14:48.12,0:14:50.92,Default,,0,0,0,,‫من فضلكم انتبهوا إلى أن امتحاناتكم\N‫ستُدار عشوائياً، Dialogue: 0,0:14:51.04,0:14:52.63,Default,,0,0,0,,‫دون تنبيه مسبق، Dialogue: 0,0:14:53.50,0:14:55.51,Default,,0,0,0,,‫الآن، سأفتش الزي الموحد، Dialogue: 0,0:14:56.97,0:14:59.80,Default,,0,0,0,,‫فرد الطاقم "هينلي"، طوق شعرك بهيج\N‫دون شك. Dialogue: 0,0:15:00.09,0:15:03.64,Default,,0,0,0,,‫- أشكرك.\N‫- لكنه مخالف للأنظمة، Dialogue: 0,0:15:04.18,0:15:06.98,Default,,0,0,0,,‫من فضلك راجعي ملفات البروتوكول\N‫للتوجيهات المحبذة، Dialogue: 0,0:15:10.77,0:15:11.90,Default,,0,0,0,,‫ما هذه؟ Dialogue: 0,0:15:12.57,0:15:15.94,Default,,0,0,0,,‫إنها تصميم "كازليتي"، Dialogue: 0,0:15:16.11,0:15:18.03,Default,,0,0,0,,‫درست التقنية عندما زرت كوكبهم، Dialogue: 0,0:15:18.11,0:15:19.36,Default,,0,0,0,,‫واستغرق ذلك أسابيع من التعلم، Dialogue: 0,0:15:19.45,0:15:20.95,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنها لا تبدو معقدةً، لكن... Dialogue: 0,0:15:21.03,0:15:23.28,Default,,0,0,0,,‫هذه الحلية مخالفة لقواعد اللباس. Dialogue: 0,0:15:24.12,0:15:25.83,Default,,0,0,0,,‫كانت مخفية. بالكاد استطعت رؤيتها. Dialogue: 0,0:15:25.91,0:15:27.16,Default,,0,0,0,,‫ستنزعها الآن. Dialogue: 0,0:15:32.84,0:15:35.63,Default,,0,0,0,,‫أعلم، ينبغي علي نزع القرط. Dialogue: 0,0:15:35.76,0:15:36.76,Default,,0,0,0,,‫صحيح، Dialogue: 0,0:15:36.92,0:15:39.22,Default,,0,0,0,,‫بالإضافة إلى أن حذاءك بال، Dialogue: 0,0:15:39.59,0:15:41.93,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً، ستلمع حذاءك قبل المجيء. Dialogue: 0,0:15:42.01,0:15:43.10,Default,,0,0,0,,‫حاضر يا سيدي. Dialogue: 0,0:15:46.35,0:15:47.93,Default,,0,0,0,,‫هل لديك أي مشكلة يا سيد "دالبي"؟ Dialogue: 0,0:15:48.60,0:15:49.64,Default,,0,0,0,,‫لا يا سيدي. Dialogue: 0,0:15:50.06,0:15:51.06,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:15:51.60,0:15:54.82,Default,,0,0,0,,‫ستحضرون جميعاً على سطح السفينة 11\N‫عند الساعة 19،00. Dialogue: 0,0:15:55.07,0:15:57.44,Default,,0,0,0,,‫- انصراف.\N‫- ما الذي سنفعله؟ Dialogue: 0,0:15:58.15,0:16:00.49,Default,,0,0,0,,‫ستكتشفين ذلك عند الساعة 19،00. Dialogue: 0,0:16:00.86,0:16:01.95,Default,,0,0,0,,‫انصراف. Dialogue: 0,0:16:11.47,0:16:14.76,Default,,0,0,0,,‫سأنفذ هذا التدريب الميداني كما أُمرت، Dialogue: 0,0:16:14.97,0:16:16.72,Default,,0,0,0,,‫لكنني لا أستطيع أن أعتبره مفيداً، Dialogue: 0,0:16:16.97,0:16:18.68,Default,,0,0,0,,‫بصراحة، يبدو وكأنه عقوبة. Dialogue: 0,0:16:19.23,0:16:21.31,Default,,0,0,0,,‫بعبارة أخرى، أنت تخشى من عدم النجاح، Dialogue: 0,0:16:21.60,0:16:23.15,Default,,0,0,0,,‫بأنك ستفشل بهذا التدريب. Dialogue: 0,0:16:23.48,0:16:24.61,Default,,0,0,0,,‫معذرةً؟ Dialogue: 0,0:16:25.32,0:16:27.78,Default,,0,0,0,,‫ليس هذا ما قلته، أو ما كنت أفكر فيه. Dialogue: 0,0:16:29.65,0:16:30.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:31.24,0:16:34.20,Default,,0,0,0,,‫هل تعتقدين أنني لا أستطيع النجاح\N‫في هذا التدريب السخيف؟ Dialogue: 0,0:16:35.20,0:16:36.37,Default,,0,0,0,,‫هذا عبثي. Dialogue: 0,0:16:36.45,0:16:38.83,Default,,0,0,0,,‫إذن، تجاوزه. Dialogue: 0,0:16:41.17,0:16:43.00,Default,,0,0,0,,‫هناك انقطاع في الطاقة. Dialogue: 0,0:16:43.08,0:16:44.50,Default,,0,0,0,,‫إنها الحزم الهلامية ثانيةً. Dialogue: 0,0:16:44.67,0:16:46.38,Default,,0,0,0,,‫سطح السفينة الرابع، المنطقة "9 سي" Dialogue: 0,0:16:46.46,0:16:48.13,Default,,0,0,0,,‫من "جسر التحكم" لـ"الهندسة"،\N‫قدمي التقرير. Dialogue: 0,0:16:48.21,0:16:50.72,Default,,0,0,0,,‫إنه عطل آخر في الدارات\N‫البيولوجية العصبية، Dialogue: 0,0:16:50.93,0:16:53.18,Default,,0,0,0,,‫سنرسل طاقم تصليح إليه، انتهى بث "توريس". Dialogue: 0,0:16:53.26,0:16:55.35,Default,,0,0,0,,‫"دالبي"، استبدل الحزمة الهلامية المعطلة، Dialogue: 0,0:16:55.43,0:16:56.72,Default,,0,0,0,,‫وتحقق من الدارات المجاورة، Dialogue: 0,0:16:56.81,0:16:59.93,Default,,0,0,0,,‫وتأكد أنه ليس لدينا تلقيم شلالي استرجاعي\N‫مُسبب لهذا العطل، Dialogue: 0,0:17:00.02,0:17:01.98,Default,,0,0,0,,‫ليس بإمكاننا المداومة على استبدال\N‫هذه الأشياء، Dialogue: 0,0:17:02.44,0:17:04.73,Default,,0,0,0,,‫حامل الراية، أنت المسؤول حتى عودتي، Dialogue: 0,0:17:04.81,0:17:06.57,Default,,0,0,0,,‫سأكون في عيادة المرضى في حال احتجتني. Dialogue: 0,0:17:08.78,0:17:09.82,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:10.07,0:17:11.70,Default,,0,0,0,,‫إنها مريضتك الجديدة، Dialogue: 0,0:17:12.07,0:17:14.24,Default,,0,0,0,,‫إنها واحدة من الحزم الهلامية\N‫البيولوجية العصبية. Dialogue: 0,0:17:14.49,0:17:15.49,Default,,0,0,0,,‫نعم، Dialogue: 0,0:17:15.95,0:17:19.50,Default,,0,0,0,,‫أنا واع لهذه الأجهزة،\N‫لكنني لم أر واحدةً قط. Dialogue: 0,0:17:19.79,0:17:23.29,Default,,0,0,0,,‫إنه يتعطل، لكنني لا أجد أي خطأ آلي فيه، Dialogue: 0,0:17:23.46,0:17:26.00,Default,,0,0,0,,‫أعتقدت أنه بإمكانك أن تلقي نظرةً\N‫على مكونه البيولوجي. Dialogue: 0,0:17:26.34,0:17:27.34,Default,,0,0,0,,‫هذا مثير. Dialogue: 0,0:17:30.76,0:17:32.09,Default,,0,0,0,,‫باشر المسح. Dialogue: 0,0:17:33.26,0:17:34.80,Default,,0,0,0,,‫إبراق المسح يعمل. Dialogue: 0,0:17:37.85,0:17:38.85,Default,,0,0,0,,‫ماذا هناك. Dialogue: 0,0:17:39.06,0:17:40.93,Default,,0,0,0,,‫المريض مريض. Dialogue: 0,0:17:42.44,0:17:43.81,Default,,0,0,0,,‫هل يمكن أن تحدد أكثر؟ Dialogue: 0,0:17:44.35,0:17:46.48,Default,,0,0,0,,‫مناقشة حالة المريض أمام المريض، Dialogue: 0,0:17:46.56,0:17:48.69,Default,,0,0,0,,‫هو خرق للأصول الاحترافية، Dialogue: 0,0:17:50.19,0:17:51.69,Default,,0,0,0,,‫لقد أُقترح أن أنمي، Dialogue: 0,0:17:51.78,0:17:54.57,Default,,0,0,0,,‫حساسيةً أكبر لحاجات مرضاي، Dialogue: 0,0:17:55.36,0:17:56.82,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق يا صديقي الصغير. Dialogue: 0,0:17:56.91,0:17:57.91,Default,,0,0,0,,‫أيها الطبيب. Dialogue: 0,0:17:58.74,0:17:59.74,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:18:00.70,0:18:03.16,Default,,0,0,0,,‫المكون البيولوجي لجهاز الدارة، Dialogue: 0,0:18:03.25,0:18:05.71,Default,,0,0,0,,‫أُصيب بالعدوى، حالة عدوى سارية. Dialogue: 0,0:18:06.38,0:18:07.67,Default,,0,0,0,,‫هل الطاقم في خطر؟ Dialogue: 0,0:18:07.84,0:18:10.63,Default,,0,0,0,,‫لا أكتشف أي أثر للعدوى فيك أيتها الملازم. Dialogue: 0,0:18:11.05,0:18:13.51,Default,,0,0,0,,‫أخمن أن العدوى ليست مؤذيةً للبشر، Dialogue: 0,0:18:13.63,0:18:15.51,Default,,0,0,0,,‫لو كانت كذلك، لكنا رأينا دليل مرض، Dialogue: 0,0:18:15.59,0:18:16.84,Default,,0,0,0,,‫في الطاقم الآن، Dialogue: 0,0:18:17.09,0:18:18.43,Default,,0,0,0,,‫لكن لكي نحمي دارات السفينة، Dialogue: 0,0:18:18.55,0:18:21.18,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تعزلي وتحجري صحياً\N‫كل الحزم الهلامية المصابة، Dialogue: 0,0:18:21.27,0:18:23.27,Default,,0,0,0,,‫حتى ينطلق نظام العلاج. Dialogue: 0,0:18:23.52,0:18:25.64,Default,,0,0,0,,‫علي أن أقطع الطاقة عن شبكة الكهرباء\N‫الأمامية، Dialogue: 0,0:18:25.73,0:18:28.27,Default,,0,0,0,,‫سنفقد النواسخ، لكنني أستطيع\N‫إعادة تسيير الأنظمة الرئيسية، Dialogue: 0,0:18:28.36,0:18:29.36,Default,,0,0,0,,‫كم تحتاج من الوقت؟ Dialogue: 0,0:18:29.52,0:18:30.52,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم، Dialogue: 0,0:18:30.78,0:18:31.98,Default,,0,0,0,,‫ما لم نجد مصدر العدوى، Dialogue: 0,0:18:32.07,0:18:33.69,Default,,0,0,0,,‫لن يكون بإمكاننا إيقاف العدوى عن الانتشار. Dialogue: 0,0:18:34.32,0:18:36.07,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأخبر الكابتن. Dialogue: 0,0:18:37.24,0:18:38.91,Default,,0,0,0,,‫سنركض مسافة 10 كيلومتر، Dialogue: 0,0:18:38.99,0:18:41.37,Default,,0,0,0,,‫أخليت سطح السفينة 13 من الموظفين\N‫حتى المساء، Dialogue: 0,0:18:41.45,0:18:43.79,Default,,0,0,0,,‫تأكد من تأمين حزمك لتتجنب الاحتكاك، Dialogue: 0,0:18:43.95,0:18:46.58,Default,,0,0,0,,‫ألا أستطيع حمل "هنلي" فحسب؟\N‫فهي بنفس الوزن. Dialogue: 0,0:18:51.09,0:18:53.96,Default,,0,0,0,,‫سنصل إلى سطح السفينة 13\N‫باستخدام أنابيب الصيانة. Dialogue: 0,0:18:54.84,0:18:57.34,Default,,0,0,0,,‫حسناً، إنه على الأقل أدنى بسطحين. Dialogue: 0,0:18:58.34,0:18:59.97,Default,,0,0,0,,‫ليس بهذه الطريقة يا فرد الطاقم، Dialogue: 0,0:19:00.72,0:19:03.39,Default,,0,0,0,,‫سنصل إلى السطح 13 عن طريق قاعة المفاوضات. Dialogue: 0,0:19:03.72,0:19:05.10,Default,,0,0,0,,‫تلك على السطح الثاني، Dialogue: 0,0:19:05.35,0:19:08.10,Default,,0,0,0,,‫سينبغي علينا أن نزحف عبر 50 أنبوب صيانة\N‫لنصل إلى هناك. Dialogue: 0,0:19:08.19,0:19:09.98,Default,,0,0,0,,‫صحيح، سعيد أن أرى معرفتك، Dialogue: 0,0:19:10.06,0:19:12.32,Default,,0,0,0,,‫بالتركيب الداخلي للسفينة تتحسن. Dialogue: 0,0:19:12.40,0:19:14.36,Default,,0,0,0,,‫فرد الطاقم "غيرون" تقدمهم. Dialogue: 0,0:20:02.37,0:20:03.37,Default,,0,0,0,,‫شكراً. Dialogue: 0,0:20:04.08,0:20:07.00,Default,,0,0,0,,‫بإمكانك أن تبقى هناك بقدر ما تشاء،\N‫فيما يتعلق بي، Dialogue: 0,0:20:07.54,0:20:10.50,Default,,0,0,0,,‫هذه الحزمة تبدو وكأنها مملوءة\N‫بقرميد "اللاتينوم". Dialogue: 0,0:20:10.58,0:20:13.42,Default,,0,0,0,,‫فرد الطاقم "غيرون"، ما المشكلة في الأعلى؟ Dialogue: 0,0:20:13.67,0:20:14.96,Default,,0,0,0,,‫تابع التقدم. Dialogue: 0,0:20:15.88,0:20:17.67,Default,,0,0,0,,‫ربما سيتعثر ويسقط ميتاً. Dialogue: 0,0:20:29.18,0:20:30.31,Default,,0,0,0,,‫كن ضيفي. Dialogue: 0,0:20:57.25,0:20:59.38,Default,,0,0,0,,‫حسناً، العشر كيلومترات تبدأ الآن. Dialogue: 0,0:20:59.47,0:21:00.88,Default,,0,0,0,,‫ساقاي تخشبتا. Dialogue: 0,0:21:00.97,0:21:02.76,Default,,0,0,0,,‫لا تفكري بها، اصرفي انتباهك عنها. Dialogue: 0,0:21:02.84,0:21:04.43,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن وجع كتفي؟ Dialogue: 0,0:21:27.58,0:21:30.62,Default,,0,0,0,,‫كان هذا جري لما يقارب 10،1 كيلومتر. Dialogue: 0,0:21:30.70,0:21:32.87,Default,,0,0,0,,‫لم يكن ركضاً وإنما مسيرة موت. Dialogue: 0,0:21:33.42,0:21:34.96,Default,,0,0,0,,‫ربما تشهدون صعوبةً، Dialogue: 0,0:21:35.04,0:21:37.50,Default,,0,0,0,,‫لأنني رفعت الجاذبية على هذا السطح\N‫بنسبة 10 بالمئة. Dialogue: 0,0:21:37.96,0:21:38.96,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:40.51,0:21:42.68,Default,,0,0,0,,‫لا تعرف ما الظروف التي قد تواجهها، Dialogue: 0,0:21:42.80,0:21:44.68,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكون جاهزاً لكل شيء، Dialogue: 0,0:21:46.10,0:21:49.52,Default,,0,0,0,,‫فردا الطاقم "غيرون" و"تشل"،\N‫لم تنهيا جريكما، Dialogue: 0,0:21:49.85,0:21:52.27,Default,,0,0,0,,‫وفقاً لحسابي، لقد سبقناكما 3 مرات، Dialogue: 0,0:21:52.69,0:21:54.81,Default,,0,0,0,,‫ستنهيان العشرة كيلومتر الآن. Dialogue: 0,0:22:02.82,0:22:04.57,Default,,0,0,0,,‫سنعيد هذا التمرين مساء الغد، Dialogue: 0,0:22:04.66,0:22:06.95,Default,,0,0,0,,‫وأتوقع أن يكون أداؤكم أفضل. Dialogue: 0,0:22:22.94,0:22:24.90,Default,,0,0,0,,‫هل وجدت أية آثار للبكتيريا؟ Dialogue: 0,0:22:25.15,0:22:26.95,Default,,0,0,0,,‫لقد فحصت سجلات الناقل للشهر الماضي، Dialogue: 0,0:22:27.07,0:22:30.07,Default,,0,0,0,,‫لا إشارة على أن المصفاة البيولوجية\N‫التقطت أي شيء مثير للريبة. Dialogue: 0,0:22:30.58,0:22:32.74,Default,,0,0,0,,‫توقفنا على ذلك الكوكب "نبيني"، Dialogue: 0,0:22:32.91,0:22:34.20,Default,,0,0,0,,‫جلبنا بعض مخازن الطعام لـ"نيلكس". Dialogue: 0,0:22:34.37,0:22:36.00,Default,,0,0,0,,‫بعضها بدا غريباً بعض الشيء. Dialogue: 0,0:22:36.29,0:22:38.37,Default,,0,0,0,,‫حسناً. ليف "الفارميليات"، Dialogue: 0,0:22:38.46,0:22:40.04,Default,,0,0,0,,‫جميع "البتيلوس" الخضراء و"الشيبلكت". Dialogue: 0,0:22:40.17,0:22:41.25,Default,,0,0,0,,‫"شيبلكت"؟ Dialogue: 0,0:22:41.42,0:22:42.46,Default,,0,0,0,,‫حليب "غراكل". Dialogue: 0,0:22:42.71,0:22:44.96,Default,,0,0,0,,‫ألقيت نظرةً على السجلات،\N‫لقد فحصت كل شيء. Dialogue: 0,0:22:45.30,0:22:47.93,Default,,0,0,0,,‫حسناً، دعنا نفحص الأنظمة البيئية، Dialogue: 0,0:22:48.01,0:22:50.76,Default,,0,0,0,,‫ربما نتعامل مع شيء ينتقل في الهواء. Dialogue: 0,0:22:52.51,0:22:54.93,Default,,0,0,0,,‫لقد كان هنا من قبل وصولي؟ Dialogue: 0,0:22:55.10,0:22:56.10,Default,,0,0,0,,‫"تشل"، Dialogue: 0,0:22:56.52,0:22:57.89,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:22:59.48,0:23:03.69,Default,,0,0,0,,‫أمرني السيد "توفوك" أن أزيل المغناطيسية\N‫من كامل حجرة الناقل. Dialogue: 0,0:23:04.15,0:23:06.03,Default,,0,0,0,,‫لكنك تستخدم رنان صغير الحجم. Dialogue: 0,0:23:06.32,0:23:07.32,Default,,0,0,0,,‫أعرف. Dialogue: 0,0:23:07.53,0:23:09.36,Default,,0,0,0,,‫لم لا تستخدم ماسح المغنطون؟ Dialogue: 0,0:23:09.45,0:23:10.91,Default,,0,0,0,,‫وتنهي عملك في 5 دقائق. Dialogue: 0,0:23:10.99,0:23:13.49,Default,,0,0,0,,‫أمره "توفوك" باستخدام الرنان الصغير. Dialogue: 0,0:23:13.58,0:23:14.95,Default,,0,0,0,,‫لكنه سيبقى عليه لساعات. Dialogue: 0,0:23:15.37,0:23:20.29,Default,,0,0,0,,‫قدر السيد "توفوك" الوقت بـ26،3 ساعة. Dialogue: 0,0:23:20.50,0:23:22.25,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه مثل تقدير "توفوك". Dialogue: 0,0:23:22.84,0:23:23.84,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:23:25.26,0:23:26.26,Default,,0,0,0,,‫حظاً موفقاً. Dialogue: 0,0:23:29.43,0:23:30.51,Default,,0,0,0,,‫نسيت بقعة. Dialogue: 0,0:23:35.81,0:23:37.73,Default,,0,0,0,,‫سجل الأمن، تكملة. Dialogue: 0,0:23:37.81,0:23:40.44,Default,,0,0,0,,‫أعدت تأسيس "جسر التحكم" للسفينة\N‫الرحالة في غرفة التجسيم، Dialogue: 0,0:23:40.52,0:23:42.65,Default,,0,0,0,,‫وحددت موعداً لمحاكاة حرب، Dialogue: 0,0:23:42.90,0:23:45.11,Default,,0,0,0,,‫آمل أن التمرين في عمل الفريق، Dialogue: 0,0:23:45.19,0:23:47.36,Default,,0,0,0,,‫سيساعد على غرس حس المشاركة، Dialogue: 0,0:23:47.44,0:23:48.82,Default,,0,0,0,,‫بين الخاضعين للتدريب، Dialogue: 0,0:23:49.40,0:23:51.78,Default,,0,0,0,,‫على "جسر التحكم" نعتمد على الأداء السلس، Dialogue: 0,0:23:51.86,0:23:53.83,Default,,0,0,0,,‫لكل فرد طاقم في كل محطة، Dialogue: 0,0:23:54.12,0:23:56.79,Default,,0,0,0,,‫أنتم عينا الكابتن وأذناها ويداها، Dialogue: 0,0:23:57.04,0:23:59.91,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تؤدوا وظائفكم كوحدة\N‫متناغمة بشكل مثالي، Dialogue: 0,0:24:00.42,0:24:03.59,Default,,0,0,0,,‫سيد "دالبي"، أعلم أن لديك تجربةً\N‫كقائد. Dialogue: 0,0:24:03.71,0:24:04.79,Default,,0,0,0,,‫نعم يا سيدي. Dialogue: 0,0:24:04.88,0:24:06.09,Default,,0,0,0,,‫جسر التحكم تحت تصرفك، Dialogue: 0,0:24:06.25,0:24:09.05,Default,,0,0,0,,‫البرنامج سيعرض لك سلسلةً\N‫من الأحداث العشوائية، Dialogue: 0,0:24:09.13,0:24:10.93,Default,,0,0,0,,‫التي ستتعاملون معها أنت وطاقمك، Dialogue: 0,0:24:11.01,0:24:12.68,Default,,0,0,0,,‫بالطريقة التي ترونها مناسبةً. Dialogue: 0,0:24:12.76,0:24:13.89,Default,,0,0,0,,‫عُلم. Dialogue: 0,0:24:14.39,0:24:19.31,Default,,0,0,0,,‫- البرنامج سينطلق عندما تحدد المسار.\N‫- هل الكل جاهز؟ Dialogue: 0,0:24:19.39,0:24:20.64,Default,,0,0,0,,‫- حاضر يا سيدي.\N‫- جاهزة. Dialogue: 0,0:24:21.44,0:24:26.44,Default,,0,0,0,,‫سيد "تشل"، نحو "وارب" 6،\N‫اتجاه 159 علامة 7. Dialogue: 0,0:24:26.86,0:24:30.15,Default,,0,0,0,,‫- حاضر يا سيدي.\N‫- سيد "غيرون"، ما النظام النجمي الأقرب؟ Dialogue: 0,0:24:30.32,0:24:31.78,Default,,0,0,0,,‫يظهر لدي نظام عملاق أحمر، Dialogue: 0,0:24:31.86,0:24:33.99,Default,,0,0,0,,‫3،7 سنوات ضوئية من موقعنا الحالي، Dialogue: 0,0:24:34.07,0:24:36.58,Default,,0,0,0,,‫هناك 8 كواكب، لا أحد منها من الفئة "م". Dialogue: 0,0:24:36.66,0:24:38.49,Default,,0,0,0,,‫سيدي، نلتقط نداء استغاثة آلي. Dialogue: 0,0:24:38.58,0:24:40.20,Default,,0,0,0,,‫- المصدر؟\N‫- غير معروف. Dialogue: 0,0:24:40.29,0:24:43.17,Default,,0,0,0,,‫- يوجد الكثير من تشويش الفضاء البديل.\N‫- "غيرون"، هل بإمكانك الحصول على تثبيت؟ Dialogue: 0,0:24:43.33,0:24:46.96,Default,,0,0,0,,‫تشير اللواقط إلى سفينة "فيرنجية" متضررة\N‫بشكل خطير من نيران الأسلحة، Dialogue: 0,0:24:47.05,0:24:48.84,Default,,0,0,0,,‫قراءات لـ8 أشكال حياة، ضعيفة جداً. Dialogue: 0,0:24:49.46,0:24:50.55,Default,,0,0,0,,‫قم بالتواصل معهم. Dialogue: 0,0:24:51.47,0:24:52.59,Default,,0,0,0,,‫لا يستجيبون. Dialogue: 0,0:24:53.22,0:24:54.51,Default,,0,0,0,,‫علي أن أشير يا سيدي، Dialogue: 0,0:24:54.59,0:24:57.18,Default,,0,0,0,,‫إلى أن سفن الـ"فيرنجية" قد اشتهرت بقيامها\N‫بتضليل السفن الأخرى، Dialogue: 0,0:24:57.26,0:24:58.89,Default,,0,0,0,,‫بالتظاهر على أنها تضررت، Dialogue: 0,0:24:59.39,0:25:00.89,Default,,0,0,0,,‫قد نُجر إلى مصيدة. Dialogue: 0,0:25:01.14,0:25:03.56,Default,,0,0,0,,‫لدينا واجب بتقديم المعونة الإنسانية\N‫عند استطاعتنا، Dialogue: 0,0:25:04.19,0:25:06.27,Default,,0,0,0,,‫"تشل"، قم بتغيير المسار لتعترض\N‫سبيل السفينة. Dialogue: 0,0:25:08.11,0:25:09.11,Default,,0,0,0,,‫وُضع المسار يا سيدي. Dialogue: 0,0:25:09.53,0:25:10.53,Default,,0,0,0,,‫تقدم. Dialogue: 0,0:25:10.61,0:25:13.15,Default,,0,0,0,,‫سيدي، سفينة حربية "روميولانية" تزيل\N‫التخفي إلى ميسرتنا. Dialogue: 0,0:25:13.40,0:25:14.45,Default,,0,0,0,,‫حالة الإنذار الأحمر. Dialogue: 0,0:25:16.28,0:25:18.53,Default,,0,0,0,,‫قم بالتواصل معها،\N‫دعها تعرف أننا في مهمة إنقاذ. Dialogue: 0,0:25:18.62,0:25:19.95,Default,,0,0,0,,‫يذخرون الأسلحة. Dialogue: 0,0:25:20.04,0:25:21.37,Default,,0,0,0,,‫لا استجابة من قبلها لندائنا. Dialogue: 0,0:25:21.62,0:25:23.04,Default,,0,0,0,,‫قم بمناورات التملص يا سيد "تشل". Dialogue: 0,0:25:23.12,0:25:25.29,Default,,0,0,0,,‫باشر بتسلسل التملص، بيتا 9،3. Dialogue: 0,0:25:28.42,0:25:30.09,Default,,0,0,0,,‫لقد أُصبنا في نظام المدفع الإشعاعي\N‫الجانبي. Dialogue: 0,0:25:30.17,0:25:31.26,Default,,0,0,0,,‫حالة الدروع 81 بالمئة. Dialogue: 0,0:25:31.34,0:25:32.55,Default,,0,0,0,,‫ذخر كل المدافع الأمامية. Dialogue: 0,0:25:32.63,0:25:35.39,Default,,0,0,0,,‫سيدي، هناك سفينة "روميولانية" أخرى\N‫تزيل التخفي أمامنا مباشرةً، Dialogue: 0,0:25:35.47,0:25:37.01,Default,,0,0,0,,‫إنها تطلق الطوربيدات. Dialogue: 0,0:25:39.68,0:25:42.43,Default,,0,0,0,,‫أضرار في أسطح السفينة الـ11 من أصل\N‫15، ما تقرير الإصابات؟ Dialogue: 0,0:25:42.52,0:25:43.89,Default,,0,0,0,,‫سلح كل منصات الفوتون، Dialogue: 0,0:25:43.98,0:25:45.77,Default,,0,0,0,,‫سيد "تشل"، تابع نشاط التملص، Dialogue: 0,0:25:45.85,0:25:47.90,Default,,0,0,0,,‫- "هنلي"، أطلقي النار عندما تستطيعين.\N‫- حاضر يا سيدي. Dialogue: 0,0:25:50.11,0:25:52.49,Default,,0,0,0,,‫الدروع تتعرض للالتواء،\N‫خرق في بدن السفينة في السطح التاسع. Dialogue: 0,0:25:52.69,0:25:55.32,Default,,0,0,0,,‫استمري بإطلاق النار يا "هنلي"،\N‫لنعطبها بقدر ما نستطيع. Dialogue: 0,0:25:58.99,0:26:00.95,Default,,0,0,0,,‫أيها الحاسوب، أعد تنصيب البرنامج. Dialogue: 0,0:26:05.62,0:26:08.46,Default,,0,0,0,,‫قيادتكم الأولى معاً كانت أقل من ناجحة، Dialogue: 0,0:26:09.04,0:26:10.63,Default,,0,0,0,,‫كلكم في عداد الموتى. Dialogue: 0,0:26:11.80,0:26:13.97,Default,,0,0,0,,‫كان وضع محتوم بالفشل، Dialogue: 0,0:26:14.51,0:26:15.93,Default,,0,0,0,,‫ما كان من المفترض منا عمله؟ Dialogue: 0,0:26:16.30,0:26:17.84,Default,,0,0,0,,‫هل يستطيع أحد الإجابة على هذا السؤال؟ Dialogue: 0,0:26:22.31,0:26:24.31,Default,,0,0,0,,‫ظننت أننا اتبعنا ما نص عليه الكتاب. Dialogue: 0,0:26:25.06,0:26:28.27,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد عملت كل ما بوسعي، Dialogue: 0,0:26:28.60,0:26:31.82,Default,,0,0,0,,‫سلسلات نشاط التملص التي قمت بها\N‫لا يمكن أن تُعاب. Dialogue: 0,0:26:31.90,0:26:34.24,Default,,0,0,0,,‫على الأقل جربنا إطلاق النار\N‫من مدافعنا الإشعاعية. Dialogue: 0,0:26:35.70,0:26:39.53,Default,,0,0,0,,‫"غيرون"، هل لديك شيئا تود إضافته؟ Dialogue: 0,0:26:40.45,0:26:41.74,Default,,0,0,0,,‫بماذا يهم؟ Dialogue: 0,0:26:41.91,0:26:44.91,Default,,0,0,0,,‫إنه يهم، لأنه إن لم تتعلموا من أخطائكم، Dialogue: 0,0:26:45.00,0:26:46.54,Default,,0,0,0,,‫فستكررونها. Dialogue: 0,0:26:46.75,0:26:48.00,Default,,0,0,0,,‫أنا كنت القائد، Dialogue: 0,0:26:48.37,0:26:49.50,Default,,0,0,0,,‫ضع اللوم علي، Dialogue: 0,0:26:49.58,0:26:51.71,Default,,0,0,0,,‫كان الطاقم يتبع أوامري فحسب. Dialogue: 0,0:26:52.13,0:26:54.55,Default,,0,0,0,,‫وهل توصلت إلى استنتاج فيما يتعلق بخطئك؟ Dialogue: 0,0:26:54.63,0:26:56.55,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني عملت كل ما بوسعي، Dialogue: 0,0:26:56.63,0:26:58.38,Default,,0,0,0,,‫فقط تم التغلب علينا. Dialogue: 0,0:26:59.18,0:27:00.18,Default,,0,0,0,,‫أفهم. Dialogue: 0,0:27:00.43,0:27:03.22,Default,,0,0,0,,‫هل احتمالية التراجع خطرت على بالك؟ Dialogue: 0,0:27:03.47,0:27:04.47,Default,,0,0,0,,‫تراجع؟ Dialogue: 0,0:27:04.85,0:27:06.35,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع تصديق ما تقوله. Dialogue: 0,0:27:07.06,0:27:09.10,Default,,0,0,0,,‫الحركة التكتيكية الأقوى هي دوماً الحركة، Dialogue: 0,0:27:09.19,0:27:11.94,Default,,0,0,0,,‫التي خلالها تجني أعظم المكاسب\N‫بأقل الخسائر، Dialogue: 0,0:27:12.82,0:27:15.99,Default,,0,0,0,,‫تجريب إطلاق نيران المدافع الإشعاعية\N‫قد يبدو بطولي، Dialogue: 0,0:27:16.53,0:27:18.82,Default,,0,0,0,,‫لكن على المدى الطويل،\N‫لا يعدو عن كونه مجرد عمل أحمق، Dialogue: 0,0:27:19.11,0:27:21.57,Default,,0,0,0,,‫التراجع هو غالباً الخيار الأفضل الممكن. Dialogue: 0,0:27:22.49,0:27:26.58,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا سيد "توفوك"،\N‫أثبتت وجهة نظرك للمرة الثانية، Dialogue: 0,0:27:27.37,0:27:29.54,Default,,0,0,0,,‫لسنا من أسطول النجوم، Dialogue: 0,0:27:33.17,0:27:34.63,Default,,0,0,0,,‫هل تسمح لنا بالانصراف، Dialogue: 0,0:27:35.80,0:27:36.84,Default,,0,0,0,,‫سيدي؟ Dialogue: 0,0:27:37.97,0:27:39.13,Default,,0,0,0,,‫انصراف. Dialogue: 0,0:27:39.43,0:27:41.18,Default,,0,0,0,,‫أيها الحاسوب، خروج. Dialogue: 0,0:28:07.95,0:28:12.08,Default,,0,0,0,,‫أشعر أنك بحاجة إلى خدماتي\N‫كضابط مسؤول عن الروح المعنوية. Dialogue: 0,0:28:13.21,0:28:14.92,Default,,0,0,0,,‫أؤكد لك أنك مخطئ. Dialogue: 0,0:28:15.38,0:28:16.55,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:28:17.17,0:28:19.05,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أولاً لم تطلب كأس شاي، Dialogue: 0,0:28:19.13,0:28:20.93,Default,,0,0,0,,‫ثانياً، لا تحمل "جهاز وصول فردي"، Dialogue: 0,0:28:21.30,0:28:24.55,Default,,0,0,0,,‫ثالثاً، أنت تجلس على الجانب المقابل\N‫لما اعتدت عليه، Dialogue: 0,0:28:25.14,0:28:26.56,Default,,0,0,0,,‫كل هذا يخبرني، Dialogue: 0,0:28:26.89,0:28:28.93,Default,,0,0,0,,‫أن لديك شيئاً يجول في دماغك، Dialogue: 0,0:28:29.39,0:28:31.98,Default,,0,0,0,,‫وما يخبرني أنه يجعلك بائساً، Dialogue: 0,0:28:32.19,0:28:34.19,Default,,0,0,0,,‫هو سحابة من القدر المشؤوم، Dialogue: 0,0:28:34.27,0:28:36.94,Default,,0,0,0,,‫ترتفع منك مثل ضباب أرضي. Dialogue: 0,0:28:38.11,0:28:40.57,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع تخيل أن هناك فيض مرئي، Dialogue: 0,0:28:40.65,0:28:42.95,Default,,0,0,0,,‫يمكنك من تأويل مزاجي، Dialogue: 0,0:28:43.11,0:28:44.99,Default,,0,0,0,,‫أنت تقوم بافتراضات متوحشة. Dialogue: 0,0:28:46.12,0:28:48.16,Default,,0,0,0,,‫أيحزنك متدربو جماعات التمرد؟ Dialogue: 0,0:28:51.04,0:28:54.17,Default,,0,0,0,,‫لا أعتقد أنهم يستجيبون لتعاليمي بشكل جيد. Dialogue: 0,0:28:56.04,0:28:57.59,Default,,0,0,0,,‫أين تكمن المشكلة؟ Dialogue: 0,0:28:58.84,0:29:01.30,Default,,0,0,0,,‫هذا ما كنت أحاول تحديده، Dialogue: 0,0:29:02.26,0:29:04.43,Default,,0,0,0,,‫وأخشى أنني محتار، Dialogue: 0,0:29:05.80,0:29:08.22,Default,,0,0,0,,‫لقد علمت فعلياً آلاف الجنود، Dialogue: 0,0:29:08.56,0:29:10.89,Default,,0,0,0,,‫وما واجهت صعوبات كهذه، Dialogue: 0,0:29:11.73,0:29:14.69,Default,,0,0,0,,‫طرائقي تبدو محترمةً عبر الزمن، Dialogue: 0,0:29:15.31,0:29:18.27,Default,,0,0,0,,‫أصر على الالتزام الصارم بالقوانين\N‫والبروتوكولات، Dialogue: 0,0:29:18.40,0:29:20.23,Default,,0,0,0,,‫ولا أتزحزح عن هذا المنحى، Dialogue: 0,0:29:21.03,0:29:22.32,Default,,0,0,0,,‫لطالما كنت ناجحاً، Dialogue: 0,0:29:22.40,0:29:25.07,Default,,0,0,0,,‫في شحذ كل جندي من ضباط أسطول النجوم. Dialogue: 0,0:29:30.12,0:29:31.25,Default,,0,0,0,,‫تعال معي، Dialogue: 0,0:29:31.33,0:29:32.75,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أريك شيئاً ما. Dialogue: 0,0:29:36.58,0:29:38.71,Default,,0,0,0,,‫هذه ورود "كيلا"، Dialogue: 0,0:29:39.05,0:29:42.80,Default,,0,0,0,,‫جميلة وقوية جداً، Dialogue: 0,0:29:42.92,0:29:44.51,Default,,0,0,0,,‫الساق مرنة، Dialogue: 0,0:29:44.59,0:29:46.59,Default,,0,0,0,,‫من المستحيل كسرها، Dialogue: 0,0:29:46.84,0:29:49.35,Default,,0,0,0,,‫لكن أحياناً، على نفس النبتة، Dialogue: 0,0:29:49.47,0:29:53.73,Default,,0,0,0,,‫هناك زهرة ساقها ليست مرنة جداً، Dialogue: 0,0:29:53.89,0:29:55.60,Default,,0,0,0,,‫هذه واحدة، انظر. Dialogue: 0,0:29:55.69,0:29:57.19,Default,,0,0,0,,‫ولأن الساق ليست مرنة، Dialogue: 0,0:29:57.86,0:29:58.86,Default,,0,0,0,,‫تنكسر. Dialogue: 0,0:29:59.52,0:30:02.78,Default,,0,0,0,,‫هل تريد القول إن جماعات التمرد\N‫قساة ومتصلبون، Dialogue: 0,0:30:03.15,0:30:05.74,Default,,0,0,0,,‫وأنهم لن يتكيفوا أبداً مع قوانين\N‫أسطول النجوم. Dialogue: 0,0:30:06.57,0:30:08.07,Default,,0,0,0,,‫لا يا سيد "فولكان"، Dialogue: 0,0:30:08.16,0:30:11.04,Default,,0,0,0,,‫أنا أقول أنت القاسي والمتصلب، Dialogue: 0,0:30:11.49,0:30:14.21,Default,,0,0,0,,‫لكن ربما تتعلم أن تتواضع قليلاً، Dialogue: 0,0:30:14.37,0:30:16.37,Default,,0,0,0,,‫ربما تحظى بحظ أوفر مع طلابك، Dialogue: 0,0:30:16.79,0:30:19.42,Default,,0,0,0,,‫جماعات التمرد هؤلاء ليسوا جنوداً\N‫في أسطول النجوم، Dialogue: 0,0:30:19.50,0:30:21.21,Default,,0,0,0,,‫لا تستطيع أن تعاملهم بنفس الطريقة، Dialogue: 0,0:30:21.34,0:30:22.42,Default,,0,0,0,,‫تعرف إليهم، Dialogue: 0,0:30:23.30,0:30:25.72,Default,,0,0,0,,‫حاول أن تكشف كيف تبدو حقيقتهم في الداخل، Dialogue: 0,0:30:26.22,0:30:29.01,Default,,0,0,0,,‫ربما تكتشف طريقة تعليم أفضل. Dialogue: 0,0:30:29.76,0:30:31.56,Default,,0,0,0,,‫لست متأكداً إن لدي المقدرة، Dialogue: 0,0:30:31.64,0:30:34.31,Default,,0,0,0,,‫لأكتشف حقيقتهم في الداخل، Dialogue: 0,0:30:36.31,0:30:38.31,Default,,0,0,0,,‫ما هذا سيد "نيلكس"؟ Dialogue: 0,0:30:40.02,0:30:42.15,Default,,0,0,0,,‫جبنة سمك "البريل"، Dialogue: 0,0:30:42.36,0:30:44.99,Default,,0,0,0,,‫صنعتها من ذلك "الشيبليكت" الذي جلبناه\N‫من السفينة الأسبوع الماضي، Dialogue: 0,0:30:45.28,0:30:50.12,Default,,0,0,0,,‫حامل الراية "أشمور" طلب شيئاً يُدعى\N‫معكرونة وجبن. Dialogue: 0,0:30:50.20,0:30:51.20,Default,,0,0,0,,‫جبن. Dialogue: 0,0:30:51.74,0:30:54.58,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنك نميت البكتريا لتصنع الجبن. Dialogue: 0,0:30:54.87,0:30:55.87,Default,,0,0,0,,‫بالطبع. Dialogue: 0,0:31:14.40,0:31:18.07,Default,,0,0,0,,‫"سجل الكابتن، التقويم النجمي 48859،3." Dialogue: 0,0:31:18.24,0:31:21.41,Default,,0,0,0,,‫بلغ الملازم "توفوك" عما يمكن أن\N‫يكون شرحاً محتملاً، Dialogue: 0,0:31:21.49,0:31:24.24,Default,,0,0,0,,‫لحالة العدوى التي أصابت الحزم الهلامية\N‫العصبية البيولوجية، Dialogue: 0,0:31:24.32,0:31:26.49,Default,,0,0,0,,‫طلبت من الملازم "توريس" وفريقها، Dialogue: 0,0:31:26.58,0:31:28.83,Default,,0,0,0,,‫أن يتحققوا من مطبخ "نيلكس". Dialogue: 0,0:31:29.29,0:31:31.79,Default,,0,0,0,,‫أحضر لي تخطيط نماذج جريان الهواء\N‫لكل السفينة. Dialogue: 0,0:31:31.92,0:31:32.92,Default,,0,0,0,,‫حاضر يا سيدي. Dialogue: 0,0:31:33.79,0:31:37.17,Default,,0,0,0,,‫الجبن مليء بأبواغ بكتيرية متطايرة، Dialogue: 0,0:31:37.25,0:31:40.05,Default,,0,0,0,,‫عليها أن تبقى معزولةً في مجال التطويق\N‫المحمول هذا. Dialogue: 0,0:31:40.47,0:31:41.47,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:31:41.55,0:31:43.39,Default,,0,0,0,,‫هذا مجرد سجق "اللوريليان"، Dialogue: 0,0:31:43.47,0:31:45.43,Default,,0,0,0,,‫عليه أن يغلي لمدة 4 ساعات. Dialogue: 0,0:31:46.93,0:31:49.81,Default,,0,0,0,,‫لابد أن الأبواغ انتقلت عبر هذا المدخل، Dialogue: 0,0:31:49.89,0:31:51.85,Default,,0,0,0,,‫ومن ثم إلى نظام التهوية. Dialogue: 0,0:31:51.94,0:31:53.85,Default,,0,0,0,,‫حيث انتشرت عبر السفينة، Dialogue: 0,0:31:53.94,0:31:56.61,Default,,0,0,0,,‫وبالتالي أصابت الدارات البيولوجية العصبية. Dialogue: 0,0:31:57.32,0:31:58.86,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالهول حيال هذا، Dialogue: 0,0:32:00.03,0:32:01.82,Default,,0,0,0,,‫أؤكد لكم أنه لم يكن لدي فكرة. Dialogue: 0,0:32:03.11,0:32:04.95,Default,,0,0,0,,‫لابد أن حزماً هلاميةً إضافيةً تعطلت، Dialogue: 0,0:32:05.12,0:32:06.83,Default,,0,0,0,,‫إن وصل هذا إلى الأنظمة البيئية، Dialogue: 0,0:32:06.91,0:32:08.74,Default,,0,0,0,,‫سنكون في مشكلة أكبر مما ظننا، Dialogue: 0,0:32:10.12,0:32:12.66,Default,,0,0,0,,‫"نيلكس"، لم يكن خطأك، Dialogue: 0,0:32:13.21,0:32:15.46,Default,,0,0,0,,‫الشيء المهم هو أننا وجدنا المصدر، Dialogue: 0,0:32:16.00,0:32:17.42,Default,,0,0,0,,‫خذ الجبن إلى عيادة المرضى، Dialogue: 0,0:32:17.59,0:32:19.21,Default,,0,0,0,,‫على الطبيب أن يلقي نظرةً بأقصى سرعة. Dialogue: 0,0:32:19.30,0:32:20.30,Default,,0,0,0,,‫حاضر أيتها الملازم. Dialogue: 0,0:32:26.01,0:32:27.55,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تضرب لتوزع الكرات يا سيد "دالبي". Dialogue: 0,0:32:31.81,0:32:32.81,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:32:44.82,0:32:46.20,Default,,0,0,0,,‫هل تلعب لعبة "البول" غالباً؟ Dialogue: 0,0:32:46.66,0:32:47.78,Default,,0,0,0,,‫ليس تماماً. Dialogue: 0,0:32:48.41,0:32:49.79,Default,,0,0,0,,‫لعبتها عندما كنت أصغر. Dialogue: 0,0:32:56.12,0:32:57.50,Default,,0,0,0,,‫هل لديك عائلة؟ Dialogue: 0,0:32:59.25,0:33:00.46,Default,,0,0,0,,‫لم كل هذا؟ Dialogue: 0,0:33:00.88,0:33:03.55,Default,,0,0,0,,‫- معذرةً؟\N‫- هذا تمرين صغير. Dialogue: 0,0:33:03.76,0:33:05.55,Default,,0,0,0,,‫هل سنختبر مهاراتي الإجتماعية؟ Dialogue: 0,0:33:05.63,0:33:07.80,Default,,0,0,0,,‫هل لدى أسطول النجوم قوانين حول\N‫المهارات الاجتماعية أيضاً؟ Dialogue: 0,0:33:08.76,0:33:11.64,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنه بإمكاننا أن نتعارف\N‫على بعضنا الآخر، Dialogue: 0,0:33:11.89,0:33:15.02,Default,,0,0,0,,‫ربما عندها ستجري علاقتنا بسلاسة أكثر. Dialogue: 0,0:33:16.02,0:33:17.31,Default,,0,0,0,,‫نتعارف على بعضنا؟ Dialogue: 0,0:33:19.56,0:33:20.57,Default,,0,0,0,,‫حسناً، Dialogue: 0,0:33:21.32,0:33:23.78,Default,,0,0,0,,‫هذا التاريخ الموجز عن "كينيث دالبي"، Dialogue: 0,0:33:25.03,0:33:27.20,Default,,0,0,0,,‫عشنا على الحدود "الباجورية"، Dialogue: 0,0:33:27.82,0:33:29.20,Default,,0,0,0,,‫كانت حياةً قاسيةً، Dialogue: 0,0:33:30.45,0:33:32.58,Default,,0,0,0,,‫واجهت الكثير من المشاكل، Dialogue: 0,0:33:33.45,0:33:35.83,Default,,0,0,0,,‫كنت غاضباً من كل شخص ومن كل شيء، Dialogue: 0,0:33:36.92,0:33:39.67,Default,,0,0,0,,‫حتى جاءت امرأة وعلمتني الحب، Dialogue: 0,0:33:40.38,0:33:43.17,Default,,0,0,0,,‫ولمدة قصيرة، لم أعد غاضباً نهائياً، Dialogue: 0,0:33:49.43,0:33:52.47,Default,,0,0,0,,‫3 "كارداسيين" اغتصبوها،\N‫وحطموا جمجمتها، Dialogue: 0,0:33:53.35,0:33:54.39,Default,,0,0,0,,‫انضممت إلى جماعات التمرد Dialogue: 0,0:33:54.47,0:33:57.06,Default,,0,0,0,,‫وحاولت نحر كل من أجده في طريقي منهم، Dialogue: 0,0:33:58.35,0:33:59.40,Default,,0,0,0,,‫ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:33:59.69,0:34:00.81,Default,,0,0,0,,‫هل لديك عائلة؟ Dialogue: 0,0:34:02.73,0:34:05.99,Default,,0,0,0,,‫نعم، لدي،\N‫لكن لا يوجد شيء لأحكيه عنهم، Dialogue: 0,0:34:06.07,0:34:07.78,Default,,0,0,0,,‫قد يُقارن مع قصتك. Dialogue: 0,0:34:10.03,0:34:13.58,Default,,0,0,0,,‫لاحظت أنك تبدو مدافعاً إلى حد ما\N‫عن السيد "غيرون"، Dialogue: 0,0:34:14.04,0:34:15.54,Default,,0,0,0,,‫هل كونت صداقةً معه؟ Dialogue: 0,0:34:16.41,0:34:17.41,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:34:18.33,0:34:19.83,Default,,0,0,0,,‫لن يدعني أكون قريباً منه، Dialogue: 0,0:34:21.42,0:34:22.71,Default,,0,0,0,,‫أول مرة رأيته، Dialogue: 0,0:34:23.38,0:34:25.51,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنني أرى نفسي بذاك العمر، Dialogue: 0,0:34:26.30,0:34:27.63,Default,,0,0,0,,‫ظننت ربما أكون صديقاً، Dialogue: 0,0:34:27.72,0:34:29.72,Default,,0,0,0,,‫ربما لا ينتهي به الحال مثلي، Dialogue: 0,0:34:31.09,0:34:32.72,Default,,0,0,0,,‫لكن لم أكن محظوظاً. Dialogue: 0,0:34:33.47,0:34:35.85,Default,,0,0,0,,‫ثم أصبحنا عالقين هنا. Dialogue: 0,0:34:37.48,0:34:40.60,Default,,0,0,0,,‫أن تكون بعيداً عن الوطن،\N‫ذاك أمر صعب على شخص بذاك العمر، Dialogue: 0,0:34:40.85,0:34:42.19,Default,,0,0,0,,‫لذا سأقدر الأمر Dialogue: 0,0:34:42.27,0:34:45.19,Default,,0,0,0,,‫إن حاولت ألا تجعله بائساً أكثر\N‫مما هو مسبقاً. Dialogue: 0,0:34:46.86,0:34:50.41,Default,,0,0,0,,‫القائد "تشاكوتاي" على وجه التحديد\N‫نصح السيد "غيرون" لهذا البرنامج، Dialogue: 0,0:34:50.99,0:34:53.99,Default,,0,0,0,,‫شعر بأنه\N‫إن استطاع الفتى الصغير تعلم مهارات جديدة، Dialogue: 0,0:34:54.08,0:34:58.21,Default,,0,0,0,,‫من خلال وضع أهداف وإنجازها،\N‫قد يخدمه ذلك كثيراً، Dialogue: 0,0:34:58.29,0:35:00.37,Default,,0,0,0,,‫بجعله يشعر بتحسن حيال نفسه. Dialogue: 0,0:35:00.58,0:35:02.04,Default,,0,0,0,,‫هذا سبب كونه في المجموعة؟ Dialogue: 0,0:35:02.79,0:35:06.96,Default,,0,0,0,,‫ننوي جعل التجربة إيجابية لكل شخص. Dialogue: 0,0:35:08.38,0:35:09.47,Default,,0,0,0,,‫إن كنت تقول هذا، Dialogue: 0,0:35:10.72,0:35:12.14,Default,,0,0,0,,‫لكن أفهم هذا أيها الملازم، Dialogue: 0,0:35:16.43,0:35:18.06,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن أتعرف عليك، Dialogue: 0,0:35:18.77,0:35:20.85,Default,,0,0,0,,‫ولا أريد أن أكون صديقك. Dialogue: 0,0:35:27.98,0:35:31.78,Default,,0,0,0,,‫هذا هو العامل الأكثر ضرراً وعدوى\N‫قد رأيته بحياتي، Dialogue: 0,0:35:32.28,0:35:36.16,Default,,0,0,0,,‫هاجم بشكل منتظم كل خلية في القالب\N‫الحيوي للحزمة الهلامية. Dialogue: 0,0:35:36.24,0:35:39.33,Default,,0,0,0,,‫لقد عرضته على كل المواد المضادة للبكتريا\N‫المتوفرة لدينا، Dialogue: 0,0:35:39.41,0:35:40.62,Default,,0,0,0,,‫ولم يبد أية استجابة. Dialogue: 0,0:35:43.88,0:35:46.25,Default,,0,0,0,,‫من "عيادة المرضى" لـ"جسر التحكم"،\N‫أيتها الكابتن، ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:35:46.34,0:35:48.30,Default,,0,0,0,,‫نحن نخسر دارات عصبيةً بيولوجيةً أكثر\N‫أيها الطبيب، Dialogue: 0,0:35:48.38,0:35:49.88,Default,,0,0,0,,‫كل الأنظمة تُصاب بالعدوى، Dialogue: 0,0:35:49.97,0:35:52.72,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، أخبرني أن لديك بعض الأخبار\N‫الجيدة حول العلاج. Dialogue: 0,0:35:52.80,0:35:55.30,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنه ليس لدي ذلك،\N‫بصراحة أنا مرتبك، Dialogue: 0,0:35:55.47,0:35:56.81,Default,,0,0,0,,‫لكننا سنستمر بالمحاولة. Dialogue: 0,0:35:56.89,0:35:58.52,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، استمر،\N‫انتهى بث "جينواي". Dialogue: 0,0:35:59.43,0:36:02.60,Default,,0,0,0,,‫ما أجده مثيراً للفضول\N‫أن تلك البكتيريا لم تظهر، Dialogue: 0,0:36:02.69,0:36:04.98,Default,,0,0,0,,‫في أي من فحوصاتنا التشخيصية في السفينة، Dialogue: 0,0:36:05.11,0:36:08.48,Default,,0,0,0,,‫لكن إذا لم تنتشر البكتريا من الجبن، Dialogue: 0,0:36:08.69,0:36:10.40,Default,,0,0,0,,‫إلى أنظمة السفينة، Dialogue: 0,0:36:10.69,0:36:12.78,Default,,0,0,0,,‫فكيف أُصيبت حزم الهلام بالعدوى؟ Dialogue: 0,0:36:13.53,0:36:16.78,Default,,0,0,0,,‫ألم أقرأ أن الفيروسات تعيش داخل البكتريا؟ Dialogue: 0,0:36:17.58,0:36:19.58,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، فيروس، Dialogue: 0,0:36:20.12,0:36:22.71,Default,,0,0,0,,‫قد تكون البكتيريا مضيفاً للفيروس\N‫المسبب للعدوى، Dialogue: 0,0:36:22.79,0:36:25.33,Default,,0,0,0,,‫هناك آلاف من الفيروسات الصغيرة\N‫لدرجة أنها لا تُكشف. Dialogue: 0,0:36:25.42,0:36:28.80,Default,,0,0,0,,‫إذن، ربما علينا أن نجرب مواد مضادة ً\N‫للفيروسات على حزم الهلام. Dialogue: 0,0:36:29.17,0:36:30.59,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد ذلك يستحق المحاولة. Dialogue: 0,0:36:32.09,0:36:34.30,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن مثبطات العطالة تعطلت. Dialogue: 0,0:36:34.38,0:36:35.93,Default,,0,0,0,,‫بصحبة الكثير من الأشياء. Dialogue: 0,0:36:36.14,0:36:38.64,Default,,0,0,0,,‫الجميع انصراف،\N‫عودوا إلى مواقع وظائفكم. Dialogue: 0,0:36:41.18,0:36:42.18,Default,,0,0,0,,‫أيها الملازم؟ Dialogue: 0,0:36:50.53,0:36:51.82,Default,,0,0,0,,‫نحن عالقون هنا. Dialogue: 0,0:36:52.86,0:36:55.20,Default,,0,0,0,,‫أيتها الكابتن، شبكة العمل البيولوجية\N‫العصبية ستفشل بالتعاقب Dialogue: 0,0:36:55.28,0:36:58.07,Default,,0,0,0,,‫نفقد الأنظمة أسرع مما نستطيع تعويضه\N‫عبر الحفظ الاحتياطي. Dialogue: 0,0:36:58.16,0:37:00.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو حولنا إلى الدارات المتساوية؟ Dialogue: 0,0:37:00.37,0:37:03.21,Default,,0,0,0,,‫"توريس" تعمل على هذا،\N‫لكن تحتاج إلى وقت طويل لتكون جاهزةً، Dialogue: 0,0:37:03.29,0:37:05.37,Default,,0,0,0,,‫لم تتمكن من المحافظة على أجهزة دعم\N‫الحياة حتى هذا الوقت. Dialogue: 0,0:37:05.58,0:37:07.04,Default,,0,0,0,,‫تعطل الدفع. Dialogue: 0,0:37:07.13,0:37:11.05,Default,,0,0,0,,‫كل نظام في شبكة الكهرباء الرئيسية،\N‫الاتصالات، النواقل، أجهزة النقل السريع، Dialogue: 0,0:37:11.13,0:37:12.34,Default,,0,0,0,,‫وأجهزة دعم الحياة. Dialogue: 0,0:37:12.71,0:37:14.05,Default,,0,0,0,,‫من "جسر التحكم" إلى "الهندسة". Dialogue: 0,0:37:14.13,0:37:15.51,Default,,0,0,0,,‫هنا "توريس" أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:37:15.63,0:37:18.01,Default,,0,0,0,,‫انقلي أي طاقة متوفرة إلى\N‫أجهزة دعم الحياة، Dialogue: 0,0:37:18.09,0:37:20.18,Default,,0,0,0,,‫واستمري بالعمل على الدارات المتساوية. Dialogue: 0,0:37:20.26,0:37:21.31,Default,,0,0,0,,‫عُلم. Dialogue: 0,0:37:27.10,0:37:28.81,Default,,0,0,0,,‫جهاز التشغيل اليدوي لا يعمل يا سيدي. Dialogue: 0,0:37:29.15,0:37:31.11,Default,,0,0,0,,‫ولا نستطيع فتح باب الشحن أيضاً. Dialogue: 0,0:37:31.40,0:37:32.65,Default,,0,0,0,,‫من "توفوك" إلى "جسر التحكم". Dialogue: 0,0:37:33.32,0:37:35.82,Default,,0,0,0,,‫هذا الملازم "توفوك"،\N‫هل من أحد يتلقى هذه الرسالة؟ Dialogue: 0,0:37:38.03,0:37:41.37,Default,,0,0,0,,‫يتضح أن مواقع وظائفنا سينبغي عليها\N‫العمل بدوننا مؤقتاً. Dialogue: 0,0:37:47.25,0:37:48.71,Default,,0,0,0,,‫"حالة المركبة،\N‫إنذار الحالة الحمراء" Dialogue: 0,0:37:48.79,0:37:51.54,Default,,0,0,0,,‫أيتها الكابتن، أجهزة دعم الحياة تفشل،\N‫سطح السفينة 15 فقد كل الطاقة، Dialogue: 0,0:37:51.63,0:37:53.63,Default,,0,0,0,,‫وسطح السفينة السابع فقد شبكته\N‫الكهربائية الجاذبة. Dialogue: 0,0:37:53.71,0:37:57.18,Default,,0,0,0,,‫من "عيادة المرضى" لـ"جسر التحكم".\N‫أيتها الكابتن، أعتقد أننا توصلنا إلى شيء. Dialogue: 0,0:37:57.34,0:37:58.34,Default,,0,0,0,,‫تابع أيها الطبيب. Dialogue: 0,0:37:58.43,0:38:00.43,Default,,0,0,0,,‫أحزمة الهلام غير قادرة على الاستجابة، Dialogue: 0,0:38:00.51,0:38:03.47,Default,,0,0,0,,‫لحالة العدوى بنفس الطريقة التي يستجيب\N‫لها الأنظمة البشرية. Dialogue: 0,0:38:04.27,0:38:05.35,Default,,0,0,0,,‫حمى. Dialogue: 0,0:38:05.43,0:38:06.48,Default,,0,0,0,,‫بالضبط. Dialogue: 0,0:38:06.73,0:38:08.31,Default,,0,0,0,,‫لقد اختبرنا بتسخين عينات، Dialogue: 0,0:38:08.40,0:38:10.11,Default,,0,0,0,,‫الدارات البيولوجية العصبية التي لدينا، Dialogue: 0,0:38:10.19,0:38:11.48,Default,,0,0,0,,‫والنتائج واعدة، Dialogue: 0,0:38:11.65,0:38:14.57,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، ليس لدينا المقدرة على إنتاج\N‫كمية الحرارة المطلوبة، Dialogue: 0,0:38:14.65,0:38:16.36,Default,,0,0,0,,‫لمحو العدوى في كل السفينة. Dialogue: 0,0:38:16.65,0:38:17.95,Default,,0,0,0,,‫من "جينواي" إلى "توريس". Dialogue: 0,0:38:18.20,0:38:19.28,Default,,0,0,0,,‫هنا "توريس". Dialogue: 0,0:38:19.53,0:38:21.87,Default,,0,0,0,,‫إن أردنا أن نسخن بشدة نظام حزم الهلام، Dialogue: 0,0:38:22.03,0:38:23.99,Default,,0,0,0,,‫لنرفع درجة حرارته، Dialogue: 0,0:38:24.08,0:38:25.20,Default,,0,0,0,,‫كيف بإمكاننا عمل ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:25.45,0:38:27.87,Default,,0,0,0,,‫أفترض أنه بإمكاننا نقع دارات حزم الهلام، Dialogue: 0,0:38:27.96,0:38:30.83,Default,,0,0,0,,‫مع انفجار بلازما عالي الطاقة من\N‫حقل الانثناء الزمني المتماثل. Dialogue: 0,0:38:30.92,0:38:32.34,Default,,0,0,0,,‫لكن قد ينبغي علينا توليد هذه الحرارة Dialogue: 0,0:38:32.42,0:38:34.34,Default,,0,0,0,,‫بواسطة قلب حقل الانثناء الزمني\N‫باتجاه السفينة، Dialogue: 0,0:38:34.63,0:38:37.26,Default,,0,0,0,,‫صحيح، يمكننا إنتاج الطاقة المطلوبة\N‫من خلال الوصول، Dialogue: 0,0:38:37.34,0:38:39.30,Default,,0,0,0,,‫بمحركات الانثناء إلى 80 بالمئة\N‫من الحد الأعلى، Dialogue: 0,0:38:39.38,0:38:40.68,Default,,0,0,0,,‫بينما نحن نثبت في مكاننا. Dialogue: 0,0:38:40.80,0:38:42.68,Default,,0,0,0,,‫عندها نستطيع مباشرةً انفجار البلازما. Dialogue: 0,0:38:42.76,0:38:45.52,Default,,0,0,0,,‫هل يمكننا الوصول إلى 80 بالمئة مع\N‫كل أعطال التحكم التي لدينا؟ Dialogue: 0,0:38:45.64,0:38:48.89,Default,,0,0,0,,‫إن أعدنا تسيير طاقة الطوارئ\N‫إلى محركات الانثناء، Dialogue: 0,0:38:48.98,0:38:51.31,Default,,0,0,0,,‫قد تكون كافيةً،\N‫لكنها حركة محفوفة بالمخاطر. Dialogue: 0,0:38:51.86,0:38:55.36,Default,,0,0,0,,‫أنا واعية لذلك،\N‫لكنني أعتقد أننا مضطرون لذلك. Dialogue: 0,0:38:56.53,0:38:58.49,Default,,0,0,0,,‫حول كل الطاقة،\N‫من ضمنها أجهزة دعم الحياة، Dialogue: 0,0:38:58.57,0:38:59.65,Default,,0,0,0,,‫إلى محركات الانثناء. Dialogue: 0,0:38:59.78,0:39:00.95,Default,,0,0,0,,‫حسناً أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:39:01.20,0:39:02.20,Default,,0,0,0,,‫سيد "باريس"، Dialogue: 0,0:39:02.70,0:39:04.66,Default,,0,0,0,,‫أبطل مفعول نظام تحكم حجرة المحرك، Dialogue: 0,0:39:04.74,0:39:06.79,Default,,0,0,0,,‫وجهز تشغيل محركات الانثناء. Dialogue: 0,0:39:08.58,0:39:11.12,Default,,0,0,0,,‫أنظمة تحكم حجرة المحرك تم إبطال مفعولها. Dialogue: 0,0:39:11.21,0:39:12.33,Default,,0,0,0,,‫جاهز للإقلاع. Dialogue: 0,0:39:13.04,0:39:14.13,Default,,0,0,0,,‫أنجزها. Dialogue: 0,0:39:22.01,0:39:23.05,Default,,0,0,0,,‫ما هذه الضجة؟ Dialogue: 0,0:39:26.97,0:39:28.89,Default,,0,0,0,,‫هذا الأنبوب أصبح حاراً جداً. Dialogue: 0,0:39:29.18,0:39:30.39,Default,,0,0,0,,‫وأنا كذلك. Dialogue: 0,0:39:30.81,0:39:32.60,Default,,0,0,0,,‫إنه حار جداً هنا. Dialogue: 0,0:39:33.19,0:39:35.11,Default,,0,0,0,,‫هناك شيئاً ما خطأ، Dialogue: 0,0:39:35.65,0:39:36.90,Default,,0,0,0,,‫لا أحب هذا مطلقاً. Dialogue: 0,0:39:36.98,0:39:38.99,Default,,0,0,0,,‫أود أن أحسن الظن بالكابتن\N‫بأنها تبذل جهداً، Dialogue: 0,0:39:39.07,0:39:40.86,Default,,0,0,0,,‫في التعامل مع أعطال الأنظمة. Dialogue: 0,0:39:40.95,0:39:42.95,Default,,0,0,0,,‫الحقيقة هي أننا لا نعلم ما هذا الجهد\N‫الذي تبعاته، Dialogue: 0,0:39:43.03,0:39:44.57,Default,,0,0,0,,‫تجعلنا نتخيل الأسوأ، Dialogue: 0,0:39:44.70,0:39:46.91,Default,,0,0,0,,‫يجب ألا ندع الخوف يستولي علينا. Dialogue: 0,0:39:51.00,0:39:54.92,Default,,0,0,0,,‫سيد "غيرون"، من المحتمل أن الوحدة\N‫في حجرة التحكم ما تزال تعمل، Dialogue: 0,0:39:55.00,0:39:56.88,Default,,0,0,0,,‫من فضلك، هل يمكنك فتح الأبواب من هنا، Dialogue: 0,0:39:57.46,0:39:58.46,Default,,0,0,0,,‫حاضر يا سيدي. Dialogue: 0,0:39:59.17,0:40:01.09,Default,,0,0,0,,‫في تلك الأثناء، يمكننا محاولة دخول، Dialogue: 0,0:40:01.17,0:40:03.51,Default,,0,0,0,,‫أحد أنابيب الصيانة عبر الحاجز الأمامي. Dialogue: 0,0:40:07.43,0:40:10.31,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم شيئاً عن البكتيريا،\N‫لكنني على وشك الإغماء. Dialogue: 0,0:40:10.64,0:40:12.89,Default,,0,0,0,,‫المحركات هي فقط 74 بالمئة من الحد الأعلى. Dialogue: 0,0:40:13.44,0:40:14.98,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس كافياً لانفجار البلازما. Dialogue: 0,0:40:15.06,0:40:17.27,Default,,0,0,0,,‫سيد "باريس"، ارفع تدفق المادة المضادة. Dialogue: 0,0:40:20.32,0:40:23.70,Default,,0,0,0,,‫إنها ذات تأثير أيتها الكابتن.\N‫درجة الحرارة 340 على مقياس "كلفن"، Dialogue: 0,0:40:23.78,0:40:25.62,Default,,0,0,0,,‫أنستطيع جعل المحركات أسخن قليلاً؟ Dialogue: 0,0:40:25.70,0:40:29.37,Default,,0,0,0,,‫سيد "باريس"، خذنا إلى 80 بالمئة\N‫من الحد الأعلى كيفما كان. Dialogue: 0,0:40:29.79,0:40:30.91,Default,,0,0,0,,‫سأحاول. Dialogue: 0,0:40:32.83,0:40:35.08,Default,,0,0,0,,‫حسناً، نحن عند 360 كلفن، Dialogue: 0,0:40:35.25,0:40:37.25,Default,,0,0,0,,‫المحركات عند 79 بالمئة من الحد الأعلى، Dialogue: 0,0:40:37.34,0:40:38.46,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه بإمكاننا المجازفة. Dialogue: 0,0:40:38.55,0:40:39.59,Default,,0,0,0,,‫من "جسر التحكم" إلى "توريس" Dialogue: 0,0:40:39.67,0:40:41.30,Default,,0,0,0,,‫باشري بانفجار البلازما. Dialogue: 0,0:40:41.38,0:40:44.22,Default,,0,0,0,,‫حاضر أيتها الكابتن، لكن كونوا مستعدين\N‫قد يفجر ذلك بعض الأنابيب. Dialogue: 0,0:40:44.30,0:40:45.93,Default,,0,0,0,,‫عُلم. تابعي. Dialogue: 0,0:40:52.60,0:40:54.89,Default,,0,0,0,,‫غاز البلازما سيصبح ساماً خلال دقائق، Dialogue: 0,0:40:54.98,0:40:56.31,Default,,0,0,0,,‫علينا المغادرة فوراً. Dialogue: 0,0:40:56.69,0:40:58.02,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن "غيرون"؟ Dialogue: 0,0:41:01.48,0:41:02.90,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا تركه. Dialogue: 0,0:41:02.99,0:41:04.24,Default,,0,0,0,,‫ادخل في أنبوب الصيانة، Dialogue: 0,0:41:04.45,0:41:06.87,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع المخاطرة بالمزيد منكم\N‫من أجل إنقاذ شخص واحد. Dialogue: 0,0:41:06.95,0:41:08.99,Default,,0,0,0,,‫ما هذا، قانون من قوانين أسطول النجوم؟ Dialogue: 0,0:41:09.08,0:41:12.00,Default,,0,0,0,,‫أن تضحي بالقليل من أجل الكثير\N‫صحيح تكتيكياً. Dialogue: 0,0:41:12.08,0:41:14.71,Default,,0,0,0,,‫لا أبالي بما هو صحيح تكتيكياً، Dialogue: 0,0:41:14.79,0:41:15.92,Default,,0,0,0,,‫سأعود من أجله، Dialogue: 0,0:41:16.00,0:41:18.25,Default,,0,0,0,,‫في هذه المرة التراجع ليس خياراً! Dialogue: 0,0:41:19.29,0:41:21.09,Default,,0,0,0,,‫ادخل أنبوب الصيانة الآن. Dialogue: 0,0:41:23.51,0:41:26.59,Default,,0,0,0,,‫سيد "دالبي" سأكسر ذراعك إن لم تتبع أوامري. Dialogue: 0,0:41:26.68,0:41:28.05,Default,,0,0,0,,‫لن أنس هذا. Dialogue: 0,0:41:29.14,0:41:31.26,Default,,0,0,0,,‫- أنت تدعه يموت.\N‫- تابع التقدم. Dialogue: 0,0:41:43.11,0:41:44.82,Default,,0,0,0,,‫من "جينواي" لـ"عيادة المرضى"،\N‫ما هو التقرير؟ Dialogue: 0,0:41:44.90,0:41:47.24,Default,,0,0,0,,‫مستويات البكتيريا في هبوط أيتها الكابتن، Dialogue: 0,0:41:47.49,0:41:50.58,Default,,0,0,0,,‫سنكون قادرين على تطهير النظام\N‫منها خلال دقائق إن بقي هذا الهبوط. Dialogue: 0,0:41:50.66,0:41:51.87,Default,,0,0,0,,‫أبقني على اطلاع، Dialogue: 0,0:41:52.04,0:41:55.12,Default,,0,0,0,,‫نحتاج إلى إعادة تشغيل أجهزة دعم الحياة\N‫بأقصى سرعة. Dialogue: 0,0:41:55.25,0:41:57.37,Default,,0,0,0,,‫سأرجع إليك فوراً أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:42:44.05,0:42:45.38,Default,,0,0,0,,‫من "عيادة المرضى" إلى "جسر التحكم". Dialogue: 0,0:42:46.38,0:42:48.63,Default,,0,0,0,,‫أكرر، من "عيادة المرضى" إلى\N‫"جسر التحكم"، هل من أحد يسمعني؟ Dialogue: 0,0:42:49.51,0:42:52.76,Default,,0,0,0,,‫- تكلم أيها الطبيب.\N‫- كل البكتيريا المسببة للعدوى دُمرت، Dialogue: 0,0:42:53.01,0:42:55.47,Default,,0,0,0,,‫لقد انقضى خطر الإصابة. Dialogue: 0,0:42:58.89,0:43:04.02,Default,,0,0,0,,‫سيد "كيم"، أعد تشغيل أنظمتنا. Dialogue: 0,0:43:04.94,0:43:05.98,Default,,0,0,0,,‫حاضر أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:43:28.30,0:43:29.47,Default,,0,0,0,,‫هيا! Dialogue: 0,0:43:48.28,0:43:49.82,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه بخير. Dialogue: 0,0:43:51.99,0:43:53.99,Default,,0,0,0,,‫أعتقدت أن قوانين أسطول النجوم\N‫ذكرت أنها كانت Dialogue: 0,0:43:54.07,0:43:57.33,Default,,0,0,0,,‫مخاطرة غير مقبولة أن تعود لإنقاذه. Dialogue: 0,0:43:57.70,0:43:58.91,Default,,0,0,0,,‫ذلك ما كان. Dialogue: 0,0:43:59.41,0:44:02.79,Default,,0,0,0,,‫على أية حال، أدركت مؤخراً\N‫أن هناك أوقاتاً، Dialogue: 0,0:44:02.87,0:44:06.71,Default,,0,0,0,,‫مرغوباً فيها الالتفاف على القوانين، Dialogue: 0,0:44:06.92,0:44:10.30,Default,,0,0,0,,‫أيها الملازم،\N‫إن كان بمقدورك تعلم الالتفاف على القوانين، Dialogue: 0,0:44:10.97,0:44:12.72,Default,,0,0,0,,‫أخمن أننا نستطيع تعلم كيفية تطبيقها. Dialogue: 0,0:44:15.01,0:44:16.01,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,0:44:16.60,0:44:18.31,Default,,0,0,0,,‫دعنا نأخذك إلى "عيادة المرضى".