﻿1
00:00:24,820 --> 00:00:26,820
" جميع الحقوق محفوظه حصرياً لموقع " سينمانا شبكتي
.ترجمة : شهد حامد

2
00:00:26,820 --> 00:00:28,890
."قشعريرة "سايونارا

3
00:00:42,140 --> 00:00:43,240
(جيد)؟

4
00:00:43,240 --> 00:00:45,340
هل أستطيع الأنظمام لفريق (جي) الأن؟

5
00:00:45,340 --> 00:00:46,840
...حسناً

6
00:00:46,840 --> 00:00:48,940
.لكنني نظفت الأرضية بمؤخرة النينجا

7
00:00:48,940 --> 00:00:50,940
! "ألي سو ميو"

8
00:00:50,950 --> 00:00:52,180
! كلا

9
00:00:52,180 --> 00:00:53,550
الى أين تأخذونني؟

10
00:00:53,550 --> 00:00:54,780
! (جيد)

11
00:00:58,950 --> 00:01:00,950
.كلا..ليس هنا

12
00:01:00,960 --> 00:01:03,420
.ليس بعد

13
00:01:03,430 --> 00:01:05,290
.من اللطف منكِ مشاركتنا , (جيد)

14
00:01:05,290 --> 00:01:07,690
هل تهتمين بقراءة مقالتكِ الى الصف؟

15
00:01:08,100 --> 00:01:09,960
مقالة؟

16
00:01:17,840 --> 00:01:19,270
.5ايام تسوق متبقية

17
00:01:19,280 --> 00:01:21,180
.حتى نهاية عطلة الصيف

18
00:01:21,180 --> 00:01:23,310
.مرحى

19
00:02:19,300 --> 00:02:22,270
.(جاكي), الحلم الغريب لازال يراودني

20
00:02:22,270 --> 00:02:23,800
أضهر في اليوم الأول للصف

21
00:02:23,810 --> 00:02:26,770
من غير مقالة" ماذا فعلت في عطلة
"فصل الصيف

22
00:02:26,780 --> 00:02:30,610
.ربما من الأفضل البدء بكتابة مقالتكِ

23
00:02:30,610 --> 00:02:33,650
هل تعني كتابه كيف كانت عطلة مملة ؟

24
00:02:33,650 --> 00:02:37,150
لم نرى شيطان او نينجا او سفاح من اليد السوداء

25
00:02:37,150 --> 00:02:39,890
.الصيف المفضل لي

26
00:02:39,890 --> 00:02:41,890
.(جاكي)

27
00:02:41,890 --> 00:02:43,420
هل يمكنني رؤيتكَ لدقيقة؟

28
00:02:43,430 --> 00:02:44,790
! حسناً, كابتن

29
00:02:44,790 --> 00:02:47,960
.مضحك. لم أسمعهُ ينادي أسمكِ

30
00:02:47,960 --> 00:02:49,830
.أنه يتضمن (جيد)

31
00:02:49,830 --> 00:02:51,430
.هذهِ تكون أنا

32
00:02:51,430 --> 00:02:52,930
ما الذي فعلتهُ؟

33
00:02:52,940 --> 00:02:56,140
.ليس (جيد) قريبتكَ. "جيد" الحجر

34
00:02:58,510 --> 00:03:01,640
.أنا أدرك هذهِ القطع

35
00:03:01,640 --> 00:03:04,380
بعض من أفضل الأمثلة للأمبراطور (جيد)

36
00:03:04,380 --> 00:03:05,780
.على الوجود

37
00:03:05,780 --> 00:03:07,380
.حتى أن أختفوا

38
00:03:07,380 --> 00:03:08,450
كما تعلم ,المجموعة

39
00:03:08,450 --> 00:03:10,180
قرابة اللألاف من المتاحف الصينية

40
00:03:10,190 --> 00:03:12,150
تم السطو عليهم في العقد الماضي

41
00:03:12,150 --> 00:03:14,690
.واللصوص لديهم نفس الشيء المشترك

42
00:03:14,690 --> 00:03:18,330
.لابصمات,لاأثر, لامشتبه بهم

43
00:03:18,330 --> 00:03:20,090
.حتى الأن

44
00:03:20,100 --> 00:03:22,900
عملاء قسم 13 كانو يتابعون تحركاتهم

45
00:03:22,900 --> 00:03:25,900
.للبليونير التايواني (براثوميو جانج)

46
00:03:25,900 --> 00:03:27,570
....يدهِ

47
00:03:28,700 --> 00:03:29,770
."مصنوعة من ال"جيد

48
00:03:30,910 --> 00:03:31,970
هل ناديتوني؟

49
00:03:31,970 --> 00:03:33,110
.الحجر

50
00:03:33,110 --> 00:03:34,170
.أتحقق وحسب

51
00:03:36,080 --> 00:03:38,510
.العقبة الأكبر هي دبلوماسية

52
00:03:38,510 --> 00:03:40,050
الحكومة التايوانية تؤمن أن (جانج)

53
00:03:40,050 --> 00:03:41,780
.يكون أكبر فاعل خير

54
00:03:41,780 --> 00:03:44,590
لهذا السبب لايمكننا فعل شيء في
حصن جزيرتهُ

55
00:03:44,590 --> 00:03:47,890
.من غير دليل مطلق أنه يخزن البضائع هنالك

56
00:03:47,890 --> 00:03:50,290
وكيف يمكنني مساعدتكَ؟

57
00:03:50,290 --> 00:03:51,730
(جانج ) على وشك أن يستضيف

58
00:03:51,730 --> 00:03:54,160
المسابقة السنوية لفنون الدفاع عن النفس

59
00:03:54,160 --> 00:03:56,560
.ظاهرياً لجميعات الخيرية

60
00:03:56,570 --> 00:03:59,470
لكنني اؤمن أن (جانج) يستخدم المسابقة لأضافة

61
00:03:59,470 --> 00:04:02,070
,ليجند محاربين لجيشهُ الخاص

62
00:04:02,070 --> 00:04:03,600
ونقل الضيوف

63
00:04:03,610 --> 00:04:05,110
."كوسيلة لتهريب حجر ال"جيد

64
00:04:05,110 --> 00:04:07,670
.من والى الجزيرة

65
00:04:07,680 --> 00:04:10,340
تود مني أن أحضر المسابقة

66
00:04:10,350 --> 00:04:11,810
كمتبارز؟

67
00:04:11,810 --> 00:04:13,610
...وأيجاد ال

68
00:04:15,180 --> 00:04:17,150
."جيد"

69
00:04:17,150 --> 00:04:18,990
,كابتن (بلاك) لا أقصد التقليل من شأنكَ

70
00:04:18,990 --> 00:04:21,360
.لكن هذا بعيداً جداً عن درجة (جاكي)

71
00:04:21,360 --> 00:04:23,590
...هذا هو عمل ل

72
00:04:23,590 --> 00:04:25,460
! فريق ال(جي)

73
00:04:25,460 --> 00:04:29,100
.(ألتورو فويرتي) مصارع فريد من نوعهِ

74
00:04:29,100 --> 00:04:34,100
."(فايبر) سيدة ال"هابكيدو","بيلاتس",كرافماجا

75
00:04:34,100 --> 00:04:37,640
...(تورو), الضخم, القوي

76
00:04:37,640 --> 00:04:39,640
.السومو

77
00:04:40,410 --> 00:04:42,240
, أجل.. كابتن , (بلاك)

78
00:04:42,240 --> 00:04:44,140
أنا أسف أن قريبتي

79
00:04:44,150 --> 00:04:46,110
.لديها مخيلة نشطة للغاية

80
00:04:46,120 --> 00:04:48,980
.يعجبني الأمر.. عمل جيد, أيتها الطفلة

81
00:04:48,980 --> 00:04:50,850
سومو؟

82
00:04:50,850 --> 00:04:53,220
.لكنني صغير للسومو

83
00:04:53,220 --> 00:04:55,260
.حسناً.. يجب عليكَ تناول الطعام أكثر

84
00:04:55,260 --> 00:04:56,790
.كل أجزاء التدريب

85
00:04:56,790 --> 00:04:58,160
..حسناً .. (تي)

86
00:04:58,160 --> 00:05:00,030
.خذ الوضع

87
00:05:13,080 --> 00:05:15,010
والأن.. أسم اللعبة

88
00:05:15,010 --> 00:05:17,480
هو أن تبقى داخل الحلقة.. أتفقنا؟

89
00:05:23,850 --> 00:05:26,850
! هزة أرضية

90
00:05:29,290 --> 00:05:32,090
.أنتِ صغيرة جداً للسومو

91
00:05:32,090 --> 00:05:35,160
.الدرس الأول .. فكر بصورة أكبر

92
00:05:37,170 --> 00:05:39,000
.شكراً لمجيئكم جميعاً

93
00:05:39,000 --> 00:05:40,570
.ولقبولكم هذهِ المهمه

94
00:05:40,570 --> 00:05:41,970
أخذت حرية

95
00:05:41,970 --> 00:05:44,140
.بتعين كل واحد منكم أسم رمزي

96
00:05:44,140 --> 00:05:45,240
.(هيبكات)

97
00:05:45,240 --> 00:05:47,040
.(مكجي) الغامض

98
00:05:47,040 --> 00:05:48,710
.(هينا)الشجاع

99
00:05:48,710 --> 00:05:50,410
.ال(بوبر) الكبير

100
00:05:50,410 --> 00:05:52,010
..ويمكنكم أن تدعوني

101
00:05:52,010 --> 00:05:54,110
متى نصل الى هنالك

102
00:05:54,120 --> 00:05:57,450
.لنعلمكِ أننا وصلنا بأمان

103
00:05:57,450 --> 00:05:59,050
.لكن هذهِ كانت فكرتي

104
00:05:59,050 --> 00:06:02,320
.المهمه كانت ستكون المهرب الصيفي المثالي

105
00:06:02,320 --> 00:06:05,430
.أذا لا أذهب ..(باكو) لن يذهب

106
00:06:08,060 --> 00:06:12,070
(باكو) سيذهب صح؟

107
00:06:12,070 --> 00:06:13,130
.خطر للغاية

108
00:06:13,140 --> 00:06:15,700
عوضاً عن هذا. أنه مشغول بكتابة

109
00:06:15,700 --> 00:06:18,070
"مقالة "ما الذي فعلتهُ بعطلة الصيف

110
00:06:18,070 --> 00:06:19,670
,أسفة صغيرتي

111
00:06:19,680 --> 00:06:21,140
لكن لنذهب أنا وأنتي للتزحلق

112
00:06:21,140 --> 00:06:22,480
.بمجرد عودتي

113
00:06:22,480 --> 00:06:25,050
.بالتأكيد (هيبكات)

114
00:06:36,420 --> 00:06:38,490
.أنتَ حقا رجل التمويه

115
00:06:38,490 --> 00:06:41,630
.(ألتورو فويرتي) لن يخلع قناعهُ أبداً

116
00:06:41,630 --> 00:06:43,830
.أتمنى لو كان بأمكاني خلع هذهِ البيجامة

117
00:06:43,830 --> 00:06:46,830
.لستُ معتادة على ثياب فضفاضة

118
00:06:46,840 --> 00:06:48,770
,تبعاً لكابتن (بلاك)

119
00:06:48,770 --> 00:06:52,040
(جانج) يعطي جولات خاصة لعملياتهُ

120
00:06:52,040 --> 00:06:53,940
.لكل الفائزين بالمسابقة

121
00:06:53,940 --> 00:06:57,510
هذهِ ستكون الطريقة الأكثر أمان للوصول
"الى "جيد

122
00:07:05,220 --> 00:07:07,790
هل أنت مستعد لنيل الفوز (بوبر) الكبير؟

123
00:07:08,960 --> 00:07:10,760
...(جيد)! كيف لكِ أن

124
00:07:10,760 --> 00:07:12,360
كابتن (بلاك) قال ان القارب يستخدم

125
00:07:12,360 --> 00:07:14,860
,لنقل ال"جيد" من والى الجزيرة

126
00:07:14,860 --> 00:07:18,470
! ليست القريبة ! وأنما الحجر

127
00:07:18,470 --> 00:07:20,770
.لتبدأ المسابقة

128
00:07:20,770 --> 00:07:23,340
,"يا متسابقين ال"جوجستو

129
00:07:23,340 --> 00:07:25,870
.أقتربوا من ساحة المنافسة

130
00:07:25,870 --> 00:07:27,940
سيد (فويرتي) دوركَ

131
00:07:27,940 --> 00:07:29,380
كيف لكِ أن تعلمين هذا؟

132
00:07:29,380 --> 00:07:30,740
من الذي تظن

133
00:07:30,750 --> 00:07:33,080
يسجلكم يارفاق لقتالكم؟

134
00:08:09,620 --> 00:08:10,950
! أجل

135
00:08:10,950 --> 00:08:13,720
."أشتقاق مثير لل"جوجستو

136
00:08:19,460 --> 00:08:22,130
! كلا!! مناورة أرتداد الحبل

137
00:08:22,130 --> 00:08:23,300
أي حبال؟

138
00:08:31,510 --> 00:08:34,310
.الفائز

139
00:08:36,040 --> 00:08:38,080
.هذهِ "لوتشا لوبري" قديمة أيها الوسيم

140
00:08:38,080 --> 00:08:40,580
.قوة العادة

141
00:08:42,020 --> 00:08:43,950
,متسابقين اليد الحديدة

142
00:08:43,950 --> 00:08:46,290
.أقتربوا لساحة المسابقة

143
00:08:46,290 --> 00:08:49,090
.أرهم من هو الرئيس أيها الشجاع (هاينا)

144
00:08:56,460 --> 00:08:57,730
ماذا؟

145
00:08:57,730 --> 00:08:59,730
لم سجلتني لهذا؟

146
00:08:59,740 --> 00:09:02,540
.مرحبا؟؟؟ النصر الكبير ..البطولة وليس القتال

147
00:09:02,540 --> 00:09:04,700
.أظن أنك تتجنب المبارزة باليد

148
00:09:07,140 --> 00:09:09,940
كيف فقد (جانج) يده ُ على أي حال؟

149
00:09:09,950 --> 00:09:11,950
.مسابقة القبضة الحديدية

150
00:09:13,980 --> 00:09:16,850
.كسر

151
00:09:30,930 --> 00:09:32,900
.حسناً .. (جاكي) خرج

152
00:09:35,670 --> 00:09:37,000
.ليس تماماً

153
00:09:38,570 --> 00:09:40,170
.أفضل 2 من أصل 3

154
00:09:46,380 --> 00:09:49,650
.أيها المتسابقون أقتربوا لساحة المسابقة

155
00:09:53,490 --> 00:09:55,620
.(فايبر) ستبهر المسابقة

156
00:10:04,570 --> 00:10:06,570
.الفائزة

157
00:10:10,240 --> 00:10:14,040
.بذلة المهرج هذهِ تعيق حركتي

158
00:10:14,040 --> 00:10:18,040
.متسابقين السومو أقتربوا لساحة المسابقة

159
00:10:18,050 --> 00:10:20,450
.الأمر يعود لكَ,, (تي)

160
00:10:20,450 --> 00:10:22,650
فكر بصورة أكبر
فكر بصورة أكبر

161
00:10:22,650 --> 00:10:24,920
فكر بصورة أكبر
فكر بصورة أكبر

162
00:10:24,920 --> 00:10:26,650
فكر بصورة أكبر

163
00:10:26,660 --> 00:10:27,950
..فكر

164
00:10:27,960 --> 00:10:29,320
.كبير

165
00:10:29,320 --> 00:10:31,860
.مرحبا ياصغير

166
00:10:59,190 --> 00:11:01,490
فكر بصورة أكبر

167
00:11:25,880 --> 00:11:27,680
! الفائز

168
00:11:29,380 --> 00:11:31,150
! (تورو) أنت رائع

169
00:11:33,090 --> 00:11:34,850
هل ربحت؟

170
00:11:34,860 --> 00:11:37,020
! لقد ربحت

171
00:11:44,730 --> 00:11:46,800
نعم؟

172
00:11:46,800 --> 00:11:48,130
,مساء الخير

173
00:11:48,140 --> 00:11:50,640
.سيد (رفيري)

174
00:11:50,640 --> 00:11:54,910
.السيد (جانج) يطلب حضورك

175
00:11:54,910 --> 00:11:56,710
.(جانج) أستدعى (تورو)

176
00:11:56,710 --> 00:11:58,480
.(جيد) ستر بمعرفة هذا

177
00:11:58,480 --> 00:12:00,050
.كلا. (جيد)

178
00:12:00,050 --> 00:12:02,820
.(جيد) ستسر بالبقاء داخل غرفتها

179
00:12:19,070 --> 00:12:20,600
.سومو

180
00:12:20,600 --> 00:12:23,370
.لقد قاتلت كالمحارب اليوم

181
00:12:23,370 --> 00:12:26,410
.لدي مدرب ممتاز

182
00:12:26,410 --> 00:12:31,080
شركات (جانج) تستطيع تعويضك بتحقيق
أكبر أحلامكَ

183
00:12:31,080 --> 00:12:35,120
.أن كرستَ نفسكَ لخدمة أمبراطوريتي

184
00:12:35,120 --> 00:12:36,980
.أجل

185
00:12:36,990 --> 00:12:39,390
.جيد جداً

186
00:12:52,100 --> 00:12:54,900
.أيها البطل أنظم الى المتميزون

187
00:12:57,440 --> 00:12:58,710
.مرحبا

188
00:12:58,710 --> 00:13:00,170
...والأن ترقبوا

189
00:13:03,110 --> 00:13:06,750
.أحدى أهم مشاريعي الناجحة

190
00:13:06,750 --> 00:13:08,450
.الحياكة

191
00:13:08,450 --> 00:13:12,550
.كل العمليات تذهب لجمعيات الخيرية

192
00:13:12,550 --> 00:13:13,650
أي شيء؟

193
00:13:13,660 --> 00:13:14,750
.أغاني ورقص

194
00:13:14,760 --> 00:13:16,260
.(جانج) لن يريهم حقيقتهُ

195
00:13:16,260 --> 00:13:18,060
.حتى يتأكد بأستطاعته الوثوق ب(تورو)

196
00:13:18,060 --> 00:13:20,830
.بسكويت

197
00:13:20,830 --> 00:13:25,030
.كل العمليات تذهب للجمعيات الخيرية

198
00:13:25,030 --> 00:13:26,670
لذيذ؟

199
00:13:36,780 --> 00:13:38,280
.(جيد)

200
00:13:38,280 --> 00:13:39,780
.(تورو) حصل على رؤية

201
00:13:39,780 --> 00:13:42,280
.القريبة وليست الحجر

202
00:13:42,280 --> 00:13:44,050
.يجب علي أخراجها من هناك

203
00:13:44,050 --> 00:13:45,450
.ستعرض المهمة للخطر

204
00:13:45,450 --> 00:13:46,620
و(جيد) لن تفعل ذلك؟

205
00:13:46,620 --> 00:13:48,860
50-50.

206
00:13:58,870 --> 00:14:00,870
! (جيد)

207
00:14:02,270 --> 00:14:04,400
!! أنتَ

208
00:14:25,660 --> 00:14:26,890
! (جيد)

209
00:14:30,100 --> 00:14:31,630
,وهنا

210
00:14:31,630 --> 00:14:35,170
الفخر والمتعة بأمبراطورية (جانج)

211
00:14:35,170 --> 00:14:36,500
.نسج السلال

212
00:14:36,500 --> 00:14:38,940
..كل العمليات تذهب

213
00:14:43,810 --> 00:14:44,940
! انتَ

214
00:14:44,950 --> 00:14:46,610
.هذهِ المنطقة محظورة

215
00:14:46,620 --> 00:14:47,710
ما الذي تفعلهُ؟

216
00:14:47,720 --> 00:14:49,020
.أبحث عن (جيد)

217
00:14:49,020 --> 00:14:50,680
.أي (جيد)؟ لايوجد (جيد) هنا

218
00:14:50,690 --> 00:14:51,750
.لا أرى أي (جيد)

219
00:14:51,750 --> 00:14:54,320
كلا.. كلا.. كلا.. كلا
,(جيد),قريبتي

220
00:14:54,320 --> 00:14:55,860
.ليس "جيد" الحجر

221
00:14:55,860 --> 00:14:57,020
..هل رأيته

222
00:14:57,030 --> 00:14:58,630
أعني رأيتها؟

223
00:14:59,930 --> 00:15:03,660
كلا؟ حسناً كان من اللطيف جداً رؤيتكَ ثانياً

224
00:15:03,670 --> 00:15:05,000
.شكراً لكِ, وداعاً

225
00:15:09,700 --> 00:15:12,570
هل تود خدمتي؟

226
00:15:12,570 --> 00:15:14,470
.بالطبع معلم (جانج)

227
00:15:14,480 --> 00:15:16,840
.أذن أثبت ذلك ..سومو

228
00:15:16,850 --> 00:15:19,380
.أدفن الدخيل

229
00:15:36,400 --> 00:15:39,270
.سومو لطيف

230
00:15:49,640 --> 00:15:52,080
هل هذهِ أفضل خطة توصلت لها؟

231
00:15:52,080 --> 00:15:53,180
.أجل

232
00:15:53,180 --> 00:15:55,010
! من هنا

233
00:16:02,560 --> 00:16:03,760
(جيد)؟

234
00:16:03,760 --> 00:16:07,090
القريبة أم الحجر؟

235
00:16:10,360 --> 00:16:12,300
! (جيد) الخاصة بي

236
00:16:14,800 --> 00:16:16,000
! حطموهم

237
00:16:16,000 --> 00:16:17,970
.ليس بهذهِ السرعة

238
00:16:17,970 --> 00:16:20,410
هل كنتم ستبدأون الحفلة من غيرنا؟

239
00:16:22,810 --> 00:16:24,040
.أعادة تكوين

240
00:16:31,020 --> 00:16:33,650
! أنتبه لليدين. أرجوك ! ليس اليدين

241
00:16:48,100 --> 00:16:49,500
.أنا اربح

242
00:16:50,040 --> 00:16:51,670
.ليس اليدين

243
00:17:00,280 --> 00:17:02,120
.الحبال المرتدة

244
00:17:15,960 --> 00:17:17,100
.ليس اليدين

245
00:17:17,100 --> 00:17:20,300
! صديقي! مصافحة الفريق

246
00:17:23,240 --> 00:17:24,440
.أسف

247
00:17:55,940 --> 00:17:57,270
! انت

248
00:17:58,770 --> 00:18:01,110
أنا لم أخسر مباراة قط

249
00:18:01,110 --> 00:18:03,180
.حتى اليوم

250
00:18:03,180 --> 00:18:06,580
.نحن نضع أنفسنا أمامك تقديراً

251
00:18:07,950 --> 00:18:11,280
.دعوا لنا الصعاب

252
00:18:11,290 --> 00:18:12,790
! حطموهم

253
00:18:46,320 --> 00:18:48,390
,يمكنكَ الهروب (جانج)

254
00:18:48,390 --> 00:18:51,860
.لكن لايمكنكَ الأختباء من فريق ال(جي)

255
00:19:02,700 --> 00:19:05,300
(جاكي) يمكنه الأستفادة من بعض المساعدة

256
00:19:07,140 --> 00:19:08,240
! (جاكي)

257
00:19:15,020 --> 00:19:17,750
..فرش أسنانكَ دائماً بعد الحساء

258
00:19:46,710 --> 00:19:48,880
! الرابح

259
00:19:54,090 --> 00:19:55,590
هل تفكر بشكل أكبر ؟

260
00:19:55,590 --> 00:19:57,420
.العيش بصورة أكبر

261
00:19:59,190 --> 00:20:00,730
أيها الفريق, اتمنى أن تأخذون بنظر الأعتبار

262
00:20:00,730 --> 00:20:02,930
.الأنظمام الينا في المهمات المستقبلية

263
00:20:02,930 --> 00:20:04,560
....حسناً

264
00:20:04,570 --> 00:20:05,830
..يشرفنا ذلك

265
00:20:05,830 --> 00:20:08,230
سيجعلني هذا رسمية , صح؟

266
00:20:08,240 --> 00:20:11,500
لنقل فقط ان ال(جي) في
فريق ال(جي)

267
00:20:11,510 --> 00:20:13,840
.تشير الى أكثر من (جاكي) فقط

268
00:20:18,780 --> 00:20:20,180
وهذا مافعلتهُ في

269
00:20:20,180 --> 00:20:22,980
."عطلة الصيف"موندو كوليو

270
00:20:31,590 --> 00:20:33,630
"مرحبا , (جاكي) ماهو ال "رشو؟

271
00:20:33,630 --> 00:20:35,260
.أنهُ فن صغير

272
00:20:36,330 --> 00:20:37,600
.مثل الرقص

273
00:20:37,600 --> 00:20:39,230
.مثلي, عندما ألعب بصورة سيئة

274
00:20:40,600 --> 00:20:42,740
نحن نفعل مثل هذهِ الأمور. لديكَ
.طريقتكَ الخاصة

275
00:20:42,740 --> 00:20:44,800
,ستتعلم شيئاً مني.حسناً

276
00:20:44,810 --> 00:20:47,010
.لكن لاحقاً يجب أن يكون لديك طريقتكَ الخاصة

277
00:20:47,010 --> 00:20:48,040
.أجل

278
00:20:48,040 --> 00:21:00,000
" جميع الحقوق محفوظه حصرياً لموقع " سينمانا شبكتي
.ترجمة : شهد حامد
