﻿1
00:00:01,140 --> 00:00:02,577
<i>‫سابقاً على (أساطير الغد)...</i>

2
00:00:02,707 --> 00:00:04,928
‫‫ـ أن نتواعد أنا وأنت سيكون أمراً غريباً جداً
‫‫ـ غريب جداً

3
00:00:05,059 --> 00:00:09,848
‫‫ـ (هانك) يدير مشروعاً سرياً ما
<i>‫‫ـ أتاني رجل، (نيرون)، عرض علي صفقة</i>

4
00:00:09,979 --> 00:00:13,462
‫‫ـ لا تقل لي إنك غيّرت رأيك
‫‫ـ لدي شريكاً جديداً الآن، إنه ابني

5
00:00:13,548 --> 00:00:16,335
<i>‫‫ـ لم أعد بحاجة إليك بعد الآن
ـ أنا أيضاً لم أعد بحاجة إليك</i>

6
00:00:16,814 --> 00:00:19,198
‫‫ـ أبي
‫‫ـ أنا آسفة

7
00:00:19,922 --> 00:00:21,322
لم أقتل والد (نيت)

8
00:00:21,429 --> 00:00:23,756
‫‫(سارة)، أنك تطلبين
مني أن أخاطر بكل شيء

9
00:00:23,780 --> 00:00:26,441
لأجل نظرية مؤامرة ؟
‫‫لأجل بعض الوحوش ؟

10
00:00:26,442 --> 00:00:27,906
‫‫ـ (أيفا) لا تفعلي هذا
‫‫ـ اكتفيت

11
00:00:27,968 --> 00:00:31,667
<i>،أنا و(أيفا) لم نتشاجر فحسب
هي طلبت مني المغادرة</i>

12
00:00:33,749 --> 00:00:36,363
{\an8}<b>‫‫’’(واشنطن) العاصمة، العام 2019‘‘</b>

13
00:00:37,408 --> 00:00:39,323
‫‫هيّا يا (أيفا)، افتحي الباب

14
00:00:42,544 --> 00:00:45,287
‫‫اسمعي، أفتقدك

15
00:00:46,812 --> 00:00:49,903
‫‫وأعتذر لأن الأمور اتخذت هذا المنحى لكن...

16
00:00:50,295 --> 00:00:51,862
‫‫هلا تفتحين الباب رجاءً ؟

17
00:00:53,647 --> 00:00:56,085
‫‫لا تزال هذه شقتنا معاً عملياً

18
00:01:08,275 --> 00:01:09,669
‫‫(أيفا)

19
00:01:10,093 --> 00:01:14,893
<b>،أساطير الغد) - الموسم الرابع)’’
‘‘(( الحلقة الـ 12: (( الباذنجان والساحرة وخزانة الملابس</b>

20
00:01:17,114 --> 00:01:20,378
‫‫ـ (نورا)، ما الذي تفعلينه هنا ؟
‫‫ـ يمكنني أن أشرح لك

21
00:01:20,509 --> 00:01:23,079
‫‫أنا سأشرح، لم أقتل (هانك)

22
00:01:23,209 --> 00:01:24,863
‫‫ـ الفاعل كان شيطاناً
‫‫ـ أجل، أعرف ذلك

23
00:01:24,994 --> 00:01:28,085
{\an8}‫‫يُدعى (نيرون) وهو متقمص شخصية (ديزموند)

24
00:01:28,116 --> 00:01:30,249
‫‫ـ (راي) !
‫‫ـ (سارة) ! لدينا أخبار رائعة

25
00:01:30,380 --> 00:01:33,645
{\an8}‫‫ـ شيطان قتل (هانك)
‫‫ـ "رائعة" ليست العبارة التي يقصد

26
00:01:33,777 --> 00:01:35,866
‫‫ـ مسكين (نيت)
‫‫ـ اسمعوا، (أيفا) مفقودة

27
00:01:36,039 --> 00:01:38,391
‫‫ـ مفقودة ؟
‫‫ـ كان يجب أن أتفقدها قبل الآن...

28
00:01:38,522 --> 00:01:41,221
‫‫إنه (نيرون)، يبدو أنه قرر استهداف
‫‫مكتب الزمن والمخلوقات

29
00:01:41,351 --> 00:01:44,703
‫‫إذا وصل إلى (هانك)
‫‫فالمنطق يفرض أن تكون (أيفا) التالية

30
00:01:44,835 --> 00:01:46,228
‫‫ليست ميتة

31
00:01:46,358 --> 00:01:49,972
‫‫اسمعي، عندما كنا أنا و(نيرون)
‫‫في المكتب، تشاركنا رابطاً أنا وهو

32
00:01:50,102 --> 00:01:52,628
‫‫إذا اصطحبتني إلى منزل (أيفا)
‫‫فقد أتمكن من معرفة المكان الذي أخذها إليه

33
00:01:52,715 --> 00:01:56,285
{\an8}‫‫يستطيع الشياطين التواصل
‫‫وسيعرف ماضيك ومقدار ضعفك

34
00:01:56,416 --> 00:02:00,465
{\an8}‫‫ـ أنت تشكلين عائقاً
‫‫ـ ليست كذلك، إنها ناجية

35
00:02:00,595 --> 00:02:03,512
‫‫فقد حولت بعكسك أنت
‫‫تجاربها السيئة إلى مصدر قوّة

36
00:02:03,730 --> 00:02:06,516
‫‫لا إلى عذر لإدمان الكحول والتدخين باستمرار

37
00:02:06,734 --> 00:02:08,127
‫‫كما أنها أنقذت حياتك

38
00:02:08,388 --> 00:02:11,000
‫‫ـ آسف، أتودّين إضافة شيء ما ؟
‫‫ـ لا، هذا كل شيء

39
00:02:11,262 --> 00:02:13,568
‫‫لا يهمني إن كانت تشكل عائقاً

40
00:02:13,743 --> 00:02:17,444
‫‫إذا اختطف (نيرون) (أيفا) فأريد استخدام
‫‫القوى السحرية كلها التي نملكها

41
00:02:17,835 --> 00:02:20,013
{\an8}‫‫أنتما تعاليا معي وأنت أديري المكان

42
00:02:25,517 --> 00:02:26,996
‫‫تاريخ هذه الرسائل يعود إلى ما قبل أسبوعين

43
00:02:29,522 --> 00:02:30,915
{\an8}‫‫إنها غائبة منذ مدة طويلة

44
00:02:31,568 --> 00:02:34,659
{\an8}‫‫ـ هذا ليس جيداً
‫‫ـ أجل، شكراً

45
00:02:42,409 --> 00:02:44,977
{\an8}‫‫ـ هناك
‫‫ـ ماذا ؟ ماذا ترين ؟

46
00:02:46,153 --> 00:02:49,636
{\an8}‫‫أمسك بها، هنا

47
00:02:53,075 --> 00:02:55,689
‫‫ـ (أيفا)...
‫‫ـ لكن هذا لا يعني أنها ميتة

48
00:02:56,384 --> 00:02:58,126
‫‫ولا يعني أنها حيّة أيضاً

49
00:03:12,827 --> 00:03:14,179
{\an8}‫‫أعرف مكانها

50
00:03:17,139 --> 00:03:19,969
{\an8}‫‫مؤامرات واختلاس ومستندات كأدلة

51
00:03:20,579 --> 00:03:22,494
‫‫أشعر بأنني (جوليا روبرتس)
‫‫في فيلم (إيري بروكوفيتش)

52
00:03:22,625 --> 00:03:24,758
‫‫بل نمثّل
‫‫(باسيفيك غاز أند إلكتريك) يا (غاري)

53
00:03:25,063 --> 00:03:27,981
‫‫ـ مهلاً، نحن الأشرار ؟
‫‫ـ لا أعرف من نكون يا (غاري)، مفهوم ؟

54
00:03:28,111 --> 00:03:31,942
{\an8}‫‫نحن الرجلان اللذان يحاولان منع
‫‫فكرة أبي الجنونية عن متنزه سحري

55
00:03:32,073 --> 00:03:33,466
{\an8}‫‫من القضاء على مكتب الزمن

56
00:03:33,597 --> 00:03:37,080
‫‫مفهوم ؟ لذا تخلص من كل
‫‫ما له علاقة بـ(هايوورلد)

57
00:03:37,602 --> 00:03:40,998
‫‫ـ كيف سأفسر كل هذا للمديرة (شارب) ؟
‫‫ـ في الواقع، (أيفا) مفقودة

58
00:03:41,956 --> 00:03:43,305
{\an8}‫‫عرفت ذلك

59
00:03:43,436 --> 00:03:47,659
{\an8}‫‫عرفت ذلك، بصرت حلماً عنها كانت فيه
‫‫تقود السيارة وأنا كنت جالساً في الخلف

60
00:03:47,790 --> 00:03:49,444
{\an8}‫‫ـ وكنا في طريقنا إلى (شول)...
‫‫ـ (غاري)...

61
00:03:49,575 --> 00:03:54,755
{\an8}‫‫ـ تحتاج إليّ ! عليّ... عليّ...
‫‫ـ (سارة) و(قسطنطين) و(نورا)...

62
00:03:55,017 --> 00:03:56,976
{\an8}‫‫ـ يبحثون عنها
‫‫ـ (نورا) ؟

63
00:03:57,325 --> 00:03:59,196
‫‫ـ لم تقتل (هانك)
‫‫ـ بربك يا رجل

64
00:03:59,328 --> 00:04:04,290
‫‫اسمعني وحسب، اتفقنا ؟ عقد والدك
‫‫اتفاقاً مع شيطان يُدعى (نيرون)

65
00:04:04,770 --> 00:04:09,428
{\an8}‫‫أعتقد أن شيئاً ما ساء
‫‫فقتله الشيطان، آسف يا صاح

66
00:04:17,570 --> 00:04:21,271
{\an8}‫‫والدي عقد صفقة
‫‫مع شيطان لافتتاح متنزه ترفيهي ؟

67
00:04:23,261 --> 00:04:26,917
{\an8}‫‫(راي)، لا أعرف كم سأتحمل بعد يا رجل

68
00:04:31,097 --> 00:04:32,752
{\an8}‫‫ـ هل هذا هاتفك ؟
‫‫ـ لا

69
00:04:38,934 --> 00:04:41,545
{\an8}إن كانت عشيقة أبي، سأقفز من النافذة

70
00:04:43,634 --> 00:04:46,161
{\an8}‫‫ـ مرحباً ؟
<i>‫‫ـ سيّد (إيتش)، أنا (مايكي تي)</i>

71
00:04:46,292 --> 00:04:50,690
{\an8}<i>‫‫اسمع، أريد أن أسألك عن "عرين
‫‫التنين"، أحتاج إلى قدومك لرؤيته</i>

72
00:04:52,039 --> 00:04:54,781
{\an8}‫‫ـ أين ؟
<i>‫‫ـ ماذا ؟ هنا، في الموقع</i>

73
00:04:55,740 --> 00:04:58,569
{\an8}‫‫ـ في (بلاكوود داونز) ؟
<i>‫‫ـ أجل، أين برأيك ؟</i>

74
00:04:58,644 --> 00:05:00,037
{\an8}‫‫أكلمك لاحقاً

75
00:05:00,168 --> 00:05:02,736
{\an8}‫‫ـ من كان ؟
‫‫ـ لا أعرف، بدا صوته كمغنية أوبرا

76
00:05:02,998 --> 00:05:06,045
‫‫لكن يبدو أن أبي شرع ببناء
‫‫هذا المتنزه الترفيهي

77
00:05:08,179 --> 00:05:09,572
{\an8}‫‫الرجال الذين عملوا معه،

78
00:05:09,877 --> 00:05:13,708
{\an8}‫‫لعلهم يعرفون شيئاً عن هذا المدعو
‫‫(نيرون) وعن سبب قتله لأبي

79
00:05:14,492 --> 00:05:19,193
{\an8}‫‫هيّا ! أنا (ستيل) وأنت (الذرة)
‫‫وما من شيء نعجز عنه !

80
00:05:21,023 --> 00:05:23,286
{\an8}<b>‫‫’’نزل (ذا سليبواي إن)، ما من أماكن شاغرة‘‘</b>

81
00:05:28,497 --> 00:05:29,891
‫‫هذه

82
00:05:32,417 --> 00:05:33,766
‫‫(أيفا) ؟

83
00:05:35,768 --> 00:05:37,161
‫‫(أيفا)

84
00:05:38,206 --> 00:05:39,600
‫‫إنها حيّة

85
00:05:42,081 --> 00:05:44,171
‫‫ـ ماذا فعل بها ؟
‫‫ـ إنه يحضرها

86
00:05:45,042 --> 00:05:47,132
‫‫لا شك في أن (نيرون) يبحث عن وعاء جديد

87
00:05:47,393 --> 00:05:51,137
{\an8}‫‫من المنطقي أن يلاحق (أيفا) خاصة
‫‫إن كان يريد السيطرة على مكتب الزمن

88
00:05:51,441 --> 00:05:54,620
‫‫لكن عندما يمسّ شيطان أحدهم فلا بدّ
‫‫من أن يبدي الجسم استعداداً لاستقباله

89
00:05:54,750 --> 00:05:58,668
‫‫وإلا يضطر الشيطان إلى إرغام الجسم على
‫‫استقباله من خلال إرسال الروح إلى المطهر

90
00:05:59,323 --> 00:06:02,239
‫‫ـ وهناك يبدأ العراك الفعلي
‫‫ـ كيف ننقذها ؟

91
00:06:02,544 --> 00:06:04,765
‫‫بعض الأرواح تنجح والبعض الآخر يفشل

92
00:06:05,679 --> 00:06:08,160
‫‫لكن إذا بقيت هناك لهذه الفترة الطويلة...

93
00:06:08,465 --> 00:06:12,732
‫‫ـ فهي لن تعود يا (سارة)
‫‫ـ لن أتخلى عنها يا (جون)

94
00:06:12,863 --> 00:06:14,734
‫‫سترسلني إلى المطهر لإعادتها

95
00:06:14,866 --> 00:06:17,391
‫‫إذا أرسلتك إلى هناك معها
‫‫فلا يسعني فعل شيء لحمايتك

96
00:06:17,477 --> 00:06:18,871
‫‫سأخاطر

97
00:06:19,002 --> 00:06:20,786
‫‫هذه ليست مسألة يمكنك أن
‫‫تشقي طريقك عبرها بالقتال

98
00:06:20,917 --> 00:06:22,311
‫‫أرجوك يا (جون) !

99
00:06:26,098 --> 00:06:27,492
{\an8}‫‫حسناً

100
00:06:32,760 --> 00:06:34,153
‫‫استلقي

101
00:06:38,506 --> 00:06:42,860
‫‫المطهر مصمم لجعل الروح تنهار

102
00:06:43,426 --> 00:06:45,951
‫‫إنها معدة خصيصاً لإثارة جنون الروح الأسيرة

103
00:06:46,256 --> 00:06:50,261
‫‫والمكان الذي ستقصدينه
‫‫هو كابوس (أيفا) الشخصي

104
00:06:50,393 --> 00:06:53,440
‫‫مت وخسرت روحي ونجوت من مملكة شيطان

105
00:06:53,570 --> 00:06:56,269
‫‫أنا واثقة
‫‫من أنني أستطيع تولي أمر مطهر (أيفا)

106
00:06:58,011 --> 00:07:00,493
‫‫تحضري للأسوأ يا (سارة لانس)

107
00:07:10,133 --> 00:07:11,527
‫‫أهلاً بك

108
00:07:12,484 --> 00:07:13,833
‫‫أتحتاجين إلى حقيبة ؟

109
00:07:23,368 --> 00:07:26,982
<b>‫‫’’(ميغاستور)‘‘</b>

110
00:07:31,509 --> 00:07:32,902
‫‫عليّ أن أخرج من هنا

111
00:07:33,642 --> 00:07:35,689
‫‫ما عاد بوسعي القيام بهذا،
‫‫عليّ أن أخرج من هنا

112
00:07:37,953 --> 00:07:39,346
‫‫(أيفا) !

113
00:07:43,134 --> 00:07:44,528
‫‫حمداً لله

114
00:07:44,876 --> 00:07:49,709
‫‫ـ يا إلهي ! هل هذه أنت فعلاً يا (سارة) ؟
‫‫ـ هذه أنا، سأعتني بك

115
00:07:50,188 --> 00:07:54,672
‫‫ـ ماذا حصل ؟ هل مُت ؟
‫‫ـ اختطفك شيطان

116
00:07:54,977 --> 00:07:59,677
‫‫وهو يحاول الاستحواذ على جسمك
‫‫فاحتجز روحك هنا، في مطهرك الشخصي

117
00:07:59,896 --> 00:08:04,947
‫‫ـ لكن (أيفا)، إذا خرجت منه ستموتين
‫‫ـ هذا سيىء، أليس كذلك ؟

118
00:08:06,339 --> 00:08:09,431
‫‫ـ لكن هل هذا يعني أنه نال منك أيضاً ؟
‫‫ـ لا !

119
00:08:10,607 --> 00:08:12,087
‫‫سأعيدك إلى الديار

120
00:08:18,647 --> 00:08:20,736
‫‫وجدتها ! (ناتاري) !

121
00:08:22,435 --> 00:08:25,961
‫‫ـ سأندم على سؤالي ولكن ماذا قلت ؟
‫‫ـ إنه اسمكما كثنائي

122
00:08:26,092 --> 00:08:29,879
‫‫(نات) نسبة إلى (نيت)
‫‫و(أري) نسبة إليك طبعاً

123
00:08:30,010 --> 00:08:31,447
‫‫تعرفين أنني بطلة خارقة، صحيح ؟

124
00:08:31,577 --> 00:08:34,059
‫‫بحركة واحدة من معصمي
‫‫أستطيع أن أطيح بك بطاقة الرياح خاصتي

125
00:08:34,495 --> 00:08:39,719
‫‫ـ بصراحة قوّة الرياح لا تبدو مخيفة جداً
‫‫ـ أجل، أنت كمجفف شعر سحري

126
00:08:40,676 --> 00:08:42,680
‫‫ما هذا ؟ هل نحن في برنامج "(عين الأساطير)
‫‫للرجال المستقيمين" ؟

127
00:08:42,898 --> 00:08:45,596
‫‫ـ أنت مستقيمة ؟
‫‫ـ أين (سارة) ؟

128
00:08:45,628 --> 00:08:47,979
‫‫إنها مع (قسطنطين) و(نورا)
‫‫إنهم يحاولون إيجاد (أيفا)

129
00:08:48,109 --> 00:08:51,722
<i>‫‫في الواقع، عادوا تواً ودعا السيّد
‫‫(قسطنطين) لعقد اجتماع في المختبر</i>

130
00:08:52,028 --> 00:08:53,420
‫‫ـ أيمكنه أن يفعل ذلك ؟
‫‫ـ لا

131
00:08:54,030 --> 00:08:55,424
‫‫فلنذهب إليهم

132
00:09:02,651 --> 00:09:05,349
‫‫ـ (أيفا) في الجحيم ؟
‫‫ـ ليست في الجحيم

133
00:09:05,481 --> 00:09:10,227
‫‫ـ روحها عالقة وحسب... في برزخ
‫‫ـ وأنا هناك معها

134
00:09:10,357 --> 00:09:13,318
‫‫ـ ويلاه، (غاري)
‫‫ـ عاطفياً، مسكينة المديرة (شارب)

135
00:09:13,448 --> 00:09:15,538
‫‫أرسلت (سارة) إليها لتحاول إخراجها

136
00:09:15,930 --> 00:09:18,803
‫‫ـ ظننت أنهما انفصلتا
‫‫ـ لا تزال تحبها

137
00:09:18,933 --> 00:09:22,112
‫‫ـ ماذا يمكننا أن نفعل ؟
‫‫ـ اختارت (سارة) اللحاق بها، لذا...

138
00:09:22,242 --> 00:09:25,116
‫‫أفضل ما يمكنكم فعله هو الانتظار
‫‫إلا إن كنتم بارعين بالصلاة

139
00:09:25,146 --> 00:09:26,540
‫‫لا داعي لأن تقلقوا

140
00:09:29,587 --> 00:09:31,939
‫‫ـ سيهتم بها
‫‫ـ سأعتني جيداً بها...

141
00:09:33,680 --> 00:09:37,512
‫‫ـ بهما
‫‫ـ حسناً، ستأتين معي يا (شارلي)

142
00:09:37,598 --> 00:09:38,991
‫‫سيكون الأمر مثيراً للاهتمام

143
00:09:39,123 --> 00:09:41,474
‫‫هلا نعرف ما يريده هذا الشيطان
‫‫هل أنت جاهزة لهذا ؟

144
00:09:42,388 --> 00:09:44,956
‫‫حسناً إذاً، فلنفتح أبواب الجحيم

145
00:09:49,197 --> 00:09:51,635
‫‫كيف حالكما ؟ أيمكنني مساعدتكما ؟

146
00:09:52,419 --> 00:09:55,903
‫‫أجل، نبحث عن السيّد--

147
00:09:56,163 --> 00:09:58,383
‫‫ـ عن السيّد (تي)
‫‫ـ من يسأل عنه ؟

148
00:09:58,514 --> 00:10:00,778
‫‫ممنوع تواجد أحد في هذا الموقع، إلا إذا--

149
00:10:01,562 --> 00:10:04,914
‫‫أعرفك، أعرف فك آل (هايوود)
‫‫هذا في أي مكان

150
00:10:05,654 --> 00:10:10,357
‫‫لا شك في أنك "وابنه"
‫‫أتمازحني ؟ (هانك) يتحدث دوماً عنك

151
00:10:10,835 --> 00:10:13,143
‫‫أين هو ؟

152
00:10:13,841 --> 00:10:15,799
‫‫ـ (هانك) توفي
‫‫ـ ماذا ؟

153
00:10:16,757 --> 00:10:20,240
‫‫ـ يا إلهي، يؤسفني سماع ذلك
‫‫ـ أتمانع أن نلقي نظرة على المكان ؟

154
00:10:20,501 --> 00:10:22,896
‫‫كله لك الآن يا فتى

155
00:10:23,330 --> 00:10:28,207
‫‫لديّ سؤال، أذكر أبي يوماً رجلاً اسمه (نيرون) ؟

156
00:10:28,512 --> 00:10:33,214
‫‫ـ (نيرون) ؟ ما هذا الاسم ؟ يوناني ؟
‫‫ـ إنه اسم شيطاني وأصله دنماركي، في الواقع

157
00:10:33,562 --> 00:10:35,260
‫‫لا، لم أسمع يوماً بالرجل

158
00:10:35,609 --> 00:10:40,006
‫‫بصراحة، لم يطلعني (هانك)
‫‫على الكثير ولم يعطني سوى هذه

159
00:10:41,094 --> 00:10:43,838
‫‫نحن نشيده الآن، روديو لأحادي القرن

160
00:10:44,186 --> 00:10:48,713
‫‫ـ أتتخيلان الأمر ؟ أحاديا قرن يتنافسان ؟
‫‫ـ أفضّل ألا أتخيل ذلك

161
00:10:49,149 --> 00:10:50,498
‫‫تعاليا، تعاليا

162
00:10:52,371 --> 00:10:59,511
‫‫ـ هذا ما اتصلت بكم لأجله، إنه...
‫‫ـ عرين التنين، أعرفه، أنا رسمته

163
00:11:00,121 --> 00:11:02,167
‫‫ـ رسمت كل هذا
‫‫ـ رائع، أخبرني شيئاً

164
00:11:02,297 --> 00:11:04,997
‫‫انظر إلى هذا، أتراه ؟ ما هذا ؟
‫‫أيفترض أن تكون ألسنة لهب حقيقية ؟

165
00:11:05,126 --> 00:11:09,786
‫‫أم كنت تفكر في الزجاج ؟
‫‫لأن لديّ رجلاً يستطيع إشعال نار...

166
00:11:22,847 --> 00:11:24,196
‫‫لا أصدق أنه فعل ذلك

167
00:11:25,241 --> 00:11:26,852
‫‫أعرف أن علاقتكما أنت ووالديك كانت مضطربة

168
00:11:26,984 --> 00:11:30,379
‫‫وحتى لو لم تتفقا يوماً فأنت لا
‫‫تتوقف أبداً عن محاولة التواصل معه

169
00:11:30,771 --> 00:11:32,556
‫‫أبي عرف بطريقة ما أنني أحببته

170
00:11:33,122 --> 00:11:34,515
‫‫عرف ذلك بالفعل

171
00:11:34,733 --> 00:11:40,306
‫‫ـ انظر إلى هذا المكان
‫‫ـ ليته وجد طريقة أفضل للتعبير عن حبه لي

172
00:11:40,653 --> 00:11:44,180
‫‫طريقة لا تشمل التعاون مع شيطان
‫‫واختلاس أموال حكومية

173
00:11:44,833 --> 00:11:46,227
‫‫هذا كثير بعض الشيء

174
00:11:48,012 --> 00:11:49,972
‫‫(مايكي تي) ! (مايكي تي) !

175
00:11:51,669 --> 00:11:53,063
‫‫ثمة تغيير في الخطط

176
00:11:54,499 --> 00:11:57,721
‫‫ـ اهدم المكان
‫‫ـ تقصد "عرين التنين" ؟

177
00:12:00,506 --> 00:12:01,857
‫‫بل المكان كله

178
00:12:04,630 --> 00:12:06,023
‫‫الانتظار مقيت

179
00:12:06,675 --> 00:12:09,290
<b>‫‫ـ ’’مرحباً، كيف الحال ؟‘‘</b>
‫‫ـ أترسلين رسالة نصية إلى (نيت) ؟

180
00:12:10,116 --> 00:12:14,077
‫‫ـ ثمة حدود يا (مونا)
‫‫ـ أحتاج إلى مشاعر بديلة

181
00:12:14,645 --> 00:12:16,691
‫‫ثمة أمور أكثر أهمية للتركيز عليها حالياً

182
00:12:16,821 --> 00:12:20,043
‫‫ولدى... (نيت) مشكلات كثيرة
‫‫والتوقيت غير مناسب

183
00:12:20,259 --> 00:12:23,394
‫‫ـ ما الذي تطبعينه ؟
‫‫ـ "مرحباً، كيف الحال ؟"

184
00:12:25,094 --> 00:12:28,619
‫‫لا أعرف لما أكلمكما في الأمر،
‫‫فأنتما لا تواعدان بشراً حتى

185
00:12:29,230 --> 00:12:30,623
‫‫الحب حب

186
00:12:35,933 --> 00:12:38,503
‫‫أياً كان ما تحتاجين إليه فأنا هنا

187
00:12:42,683 --> 00:12:47,210
‫‫ـ أياً كان ما تحتاجان إليه فأنا هنا
‫‫ـ لمَ (غاري) موجود في لاوعيك ؟

188
00:12:47,820 --> 00:12:49,867
‫‫ربما لديّ مشكلات مع (غاري)
‫‫تحتاج إلى حل

189
00:12:49,997 --> 00:12:52,739
‫‫حسناً، علينا أن نجد الباب الذي دخلت منه

190
00:12:53,088 --> 00:12:56,092
‫‫ـ أيبدو أي من هذا مألوفاً ؟
‫‫ـ لا، كل شيء يبدو متشابهاً

191
00:12:56,484 --> 00:12:59,663
‫‫لمَ لا نعود ونتبع الأسهم
‫‫لعلها توصلنا إلى المدخل ؟

192
00:12:59,881 --> 00:13:03,581
<i>‫‫نذكركم أيها المتسوقون،
‫‫أن المتجر سيقفل بعد ساعة</i>

193
00:13:03,842 --> 00:13:06,280
‫‫ـ لم يأت (قسطنطين) على ذكر هذا الأمر
‫‫ـ ما معنى ذلك ؟

194
00:13:06,933 --> 00:13:08,980
‫‫معناه أن علينا
‫‫أن نسلك طرقات مختصرة، هيّا بنا !

195
00:13:13,681 --> 00:13:16,990
‫‫ـ أرحب بكما مجدداً يا سيّدتاي
‫‫ـ اللعنة !

196
00:13:17,339 --> 00:13:20,517
‫‫ـ حسناً، من هنا
‫‫ـ لا، أو يمكننا أن نسأل (غاري) وحسب

197
00:13:20,909 --> 00:13:22,301
‫‫كيف نصل إلى المدخل ؟

198
00:13:24,959 --> 00:13:28,745
‫‫ـ ممنوع علينا إسداء هكذا نصائح
‫‫ـ هيّا...

199
00:13:28,876 --> 00:13:35,059
‫‫لكن جناح (إيرغريك) للملابس قد يكون ضالتكما

200
00:13:41,328 --> 00:13:44,071
<b>‫‫ـ ’’(إيرغريك مودولار ووردروب)‘‘</b>
‫‫ـ يبدو أنه قسم الملابس

201
00:13:48,468 --> 00:13:49,862
‫‫ماذا الآن ؟

202
00:13:53,431 --> 00:13:56,697
‫‫ـ أعتقد أن علينا أن نجمعها
‫‫ـ لا مشكلة

203
00:13:58,325 --> 00:13:59,718
‫‫انظري

204
00:14:00,807 --> 00:14:04,247
‫‫مهلاً، مهلاً، الخطوة الأولى "أدخل الوتد"

205
00:14:04,551 --> 00:14:06,250
‫‫ـ تفضلي يا عزيزتي
‫‫ـ سأتولى الأمر

206
00:14:08,340 --> 00:14:09,775
{\an8}<b>‫‫’’نزل (ذا سليبواي إن)، ما من أماكن شاغرة‘‘</b>

207
00:14:12,910 --> 00:14:14,304
‫‫اصمت يا رجل !

208
00:14:30,239 --> 00:14:33,068
‫‫أتمازحني ؟ لماذا ؟ اللعنة !

209
00:14:35,755 --> 00:14:38,932
‫‫وصل والدك، هل اشتقت إليّ ؟

210
00:14:40,532 --> 00:14:41,925
لقد اشتقت إليك

211
00:14:45,059 --> 00:14:49,979
‫‫ـ سنكون معاً قريباً يا حيواني الأليف
‫‫ـ هذا مستبعد

212
00:14:57,990 --> 00:14:59,514
‫‫(نورا)

213
00:15:31,977 --> 00:15:37,055
‫‫ـ لا مجال لك للهرب الآن أيها السافل
‫‫ـ أنا ؟ أهرب ؟

214
00:15:37,160 --> 00:15:38,639
‫‫أنت الذي هرب

215
00:15:39,032 --> 00:15:41,557
‫‫ما كان علي سوى القول
‫‫"أنا قادم لأجلك يا (جوني)"

216
00:15:42,210 --> 00:15:44,648
‫‫وغادرت العام 2018 إليّ

217
00:15:45,302 --> 00:15:50,133
‫‫ثمة لذة في سهولة فساد البشر
‫‫خاصة هنا في العاصمة

218
00:15:50,265 --> 00:15:53,443
‫‫هذه هي لعبتك إذاً ؟
‫‫إنزال الخوف والغضب بالبشر ؟

219
00:15:53,573 --> 00:15:57,841
‫‫بالكاد أحركهم فالناس مجهزون
‫‫للاستسلام لأكثر ما يخشونه

220
00:15:57,971 --> 00:16:01,890
‫‫أتعرف شيئاً ؟
سأعيدك إلى الجحيم مباشرة

221
00:16:02,020 --> 00:16:05,459
‫‫ـ هذه ليست الخطة يا (جون)
‫‫ـ (نورا)، أخيراً تسنى لنا أن نتحدث

222
00:16:05,764 --> 00:16:08,811
‫‫آمل أنك استمتعت بتجربتك القصيرة في ذهني

223
00:16:09,421 --> 00:16:12,816
<i>‫‫لكن هذه ليست تذكرة ذهاب وحسب،
أليس كذلك يا (نورا) ؟</i>

224
00:16:13,384 --> 00:16:15,647
‫‫عرفت أنك تشكلين عائقاً،
‫‫يجب أن تقطعي تواصلك معه

225
00:16:15,821 --> 00:16:18,564
‫‫أنت تقع في شباكه مباشرة يا (جون)،
‫‫أنت من لا يستطيع تولي أمره

226
00:16:18,695 --> 00:16:23,049
‫‫أجل، هذا ما تقوله الآنسة المنغلقة
‫‫على نفسها لأنها لا تستطيع التحكم بشياطينها

227
00:16:23,178 --> 00:16:25,226
‫‫ها أنا أتحكم بشياطيني، حسناً ؟

228
00:16:29,131 --> 00:16:30,480
‫‫اخرج !

229
00:16:35,618 --> 00:16:37,317
‫‫ـ إنه يؤثر فيك
‫‫ـ هو الذي يؤثر فيّ ؟

230
00:16:37,447 --> 00:16:39,014
‫‫ـ أجل
‫‫ـ إنه يستحوذ على تفكيرك أنت

231
00:16:39,144 --> 00:16:41,801
‫‫ماذا، أتعتقدين أنني لم أرك تعانين ؟

232
00:16:41,931 --> 00:16:44,762
‫‫البشر لم يعاملوك بلطف، صحيح يا (نورا) ؟

233
00:16:44,892 --> 00:16:49,159
‫‫أنت مدمنة على هكذا قوّة
‫‫وصدقيني، هي لا تزول أبداً

234
00:16:49,245 --> 00:16:50,943
‫‫لا، لا تزول ولم يكن الأمر سهلاً

235
00:16:51,074 --> 00:16:54,383
‫‫لكن إذا وثقت بنفسي فلا أظن أن
‫‫طلبي إليك محاولة الوثوق بي كثير

236
00:16:55,776 --> 00:17:00,347
‫‫يقتلك النظر في وجهه وأدرك مدى
‫‫صعوبة رؤية من تحب يتحول إلى شيطان

237
00:17:00,478 --> 00:17:03,830
‫‫مؤسف أنه لم يعد هناك أي من مخلوقات
‫‫(بيبوس) لمعانقته حتى الموت

238
00:17:09,709 --> 00:17:14,236
‫‫لا يمكننا أن نتركه محتجزاً في الداخل
‫‫ليثير جنوننا جميعاً

239
00:17:14,323 --> 00:17:16,892
‫‫أجل، بوسعنا نحن الاثنين التوصل إلى شيء ما

240
00:17:20,984 --> 00:17:26,775
‫‫أنهيت !
‫‫تباً

241
00:17:26,905 --> 00:17:29,605
‫‫يا للمفاجأة، لم تتبعي أياً
‫‫من التعليمات ولم ينجح الأمر

242
00:17:30,388 --> 00:17:34,263
‫‫ـ أشعر بأن الأمر لا يتعلق بالخزانة
‫‫ـ لا، هذا ما تفعلينه دوماً

243
00:17:34,394 --> 00:17:36,527
‫‫ـ تنفذين ما تريدين بالقوّة
‫‫ـ لا أفعل هذا دوماً

244
00:17:36,658 --> 00:17:40,663
‫‫ـ كالكذب عليّ بشأن (كوبيه)
‫‫ـ كنت تدافعين عن تعذيب المخلوقات

245
00:17:40,794 --> 00:17:44,539
‫‫أدافع ؟ لم أكن أدافع عن ذلك
‫‫كنت أدافع عن نفسي

246
00:17:45,278 --> 00:17:48,501
‫‫بالطبع لا أؤمن بأن علينا
‫‫تعمّد أذية أي شيء أو أحد

247
00:17:48,632 --> 00:17:53,333
‫‫لكن عندما نتشاجر يا (سارة)
‫‫أخاف كثيراً، فأنزوي

248
00:17:55,422 --> 00:17:59,471
‫‫اسمعي، ما هي إلا عملية كر وفر
‫‫وهذه طبيعة إنسانية صرفة

249
00:18:00,299 --> 00:18:02,868
‫‫أحتاج إلى أن أعرف أنك في صفي وحسب

250
00:18:05,915 --> 00:18:10,226
‫‫أنا دوماً في صفك، حتى حين نختلف

251
00:18:12,621 --> 00:18:16,015
‫‫والآن... هلا نحاول مرة أخرى ؟

252
00:18:21,328 --> 00:18:22,722
‫‫شكراً لك

253
00:18:33,344 --> 00:18:36,218
‫‫أترين ؟ اتباع التعليمات ليس بالأمر السيىء

254
00:18:36,292 --> 00:18:38,861
‫‫ـ لا تتبجحي
‫‫ـ فلنرحل من هنا

255
00:18:42,300 --> 00:18:46,130
‫‫ـ ثمة خطب ما، أنسينا برغياً أو ما شابه ؟
‫‫ـ لا...

256
00:18:48,265 --> 00:18:49,658
‫‫نسينا هذا

257
00:18:50,181 --> 00:18:53,011
--ـ إنه
‫‫ـ كيف يُعقل أننا نسيناه ؟ اللعنة !

258
00:18:53,316 --> 00:18:57,016
‫‫انظري، ليست مثالية لكنها لنا

259
00:18:57,930 --> 00:18:59,324
‫‫أيمكنك التعايش مع ذلك ؟

260
00:19:01,849 --> 00:19:03,241
‫‫لا تنزوي

261
00:19:07,290 --> 00:19:09,729
‫‫أجل، يمكنني التعايش مع ذلك

262
00:19:13,604 --> 00:19:15,346
‫‫ها نحن ذا، فلنذهب إلى (نارنيا)

263
00:19:18,294 --> 00:19:22,299
‫‫ـ هل خرجنا ؟
‫‫ـ خرجنا من الخزانة ولكن ليس من المتجر

264
00:19:22,329 --> 00:19:24,984
‫‫ـ أصبت
‫‫ـ أهلاً بكما في صالة عرض الفرش خاصتنا

265
00:19:25,116 --> 00:19:26,509
‫‫هلا تتبعانني ؟

266
00:19:26,640 --> 00:19:30,558
‫‫قرار اختيار الفراش
‫‫سيكون القرار الأهم في حياتكما

267
00:19:30,949 --> 00:19:33,344
‫‫مهلاً، أنت تريهما الفرش ؟

268
00:19:34,476 --> 00:19:37,350
‫‫علينا أن نخرج الجميع قبل وصول (تابيثا)

269
00:19:37,698 --> 00:19:40,181
‫‫ـ من تكون (تابيثا) بحق الجحيم ؟
‫‫ـ لا ترغبين في معرفتها

270
00:19:40,746 --> 00:19:43,097
‫‫ـ حظاً موفقاً في اختياركما للفراش
‫‫ـ مهلاً...

271
00:19:45,143 --> 00:19:46,841
‫‫بدأت أشعر بأن المكان
‫‫يشبه حجرة الهرب التي بنيناها

272
00:19:46,971 --> 00:19:50,715
‫‫حسناً، قال (غاري) الذي في لاوعيي
‫‫إن هذا قد يكون الخيار الأهم في حياتنا

273
00:19:50,846 --> 00:19:53,197
‫‫ـ ما معنى ذلك برأيك ؟
‫‫ـ معناه أن (غاري) في لاوعيك

274
00:19:53,329 --> 00:19:56,070
‫‫ـ يحتاج إلى عيش حياته
‫‫ـ لا، إنها أحجية، ما معناها ؟

275
00:19:56,201 --> 00:19:57,595
‫‫أتعتقدين أن علينا...

276
00:19:57,726 --> 00:20:01,731
‫‫معناها أن علينا اختيار فراش، ما رأيك بهذا ؟

277
00:20:01,861 --> 00:20:04,256
‫‫ـ ماذا ؟
<b>‫‫ـ ’’ضمان لـ 3 سنوات‘‘</b>

278
00:20:05,431 --> 00:20:09,350
‫‫ـ 600 دولار ؟ هذا سعر...
‫‫ـ مضمون 3 سنوات وحسب ؟ هذا...

279
00:20:09,481 --> 00:20:12,877
‫‫إنه غال جداً، أليس كذلك ؟
‫‫يجب أن يكون سعره 250 دولاراً برأيي

280
00:20:13,834 --> 00:20:16,359
‫‫أتمزحين ؟ سيصبح متراخياً بعد سنة واحدة

281
00:20:16,621 --> 00:20:19,277
‫‫ـ نقلبه وحسب
‫‫ـ نقلبه وحسب ؟

282
00:20:19,625 --> 00:20:24,283
‫‫أهذا ما تفعلينه عندما تسوء الأمور ؟
‫‫تقلبينها كي لا تري مقدار سوئها ؟

283
00:20:25,764 --> 00:20:27,157
‫‫حسناً

284
00:20:31,381 --> 00:20:32,903
<b>‫‫’’ضمان لـ 15 سنة‘‘</b>

285
00:20:35,037 --> 00:20:36,431
‫‫ما رأيك بهذا ؟

286
00:20:36,778 --> 00:20:38,172
ضمان لـ 15 سنة

287
00:20:41,001 --> 00:20:44,616
‫‫ـ إنه أفضل
‫‫ـ متى بدأ شعرك يشيب ؟

288
00:20:46,139 --> 00:20:48,490
‫‫ـ كان هذا المكان يسبب لي التوتر الشديد
‫‫ـ أجل

289
00:20:52,975 --> 00:20:54,369
‫‫أعتقد أن الفراش هو السبب

290
00:20:55,543 --> 00:20:59,026
‫‫يبدو أن مطهرك يمثل مخاوفك

291
00:20:59,158 --> 00:21:01,596
‫‫ولا شك في أن التقدم في السن هو أحدها

292
00:21:02,684 --> 00:21:04,774
‫‫لست قلقة من تقدمي في السن يا (سارة)

293
00:21:06,298 --> 00:21:08,387
‫‫أنا قلقة من التقدم في السن معك أنت

294
00:21:14,874 --> 00:21:16,964
<b>‫‫’’ضمان لـ 50 سنة‘‘</b>

295
00:21:18,183 --> 00:21:22,189
‫‫نحن... نتحدث عن الزواج إذاً

296
00:21:30,984 --> 00:21:34,075
‫‫عجباً، تبدين...

297
00:21:34,466 --> 00:21:38,211
‫‫ـ لا تزالين مثيرة جداً وإنما...
‫‫ـ وأنت أيضاً

298
00:21:41,390 --> 00:21:45,526
‫‫النوم على فراش واحد
‫‫50 سنة مدة طويلة جداً

299
00:21:46,918 --> 00:21:50,576
‫‫ـ بالطبع
‫‫ـ اسمعي، أعرف أن هذا كثير

300
00:21:51,098 --> 00:21:56,235
‫‫ـ 50 سنة مع شخص واحد...
‫‫ـ الأمر لا يتعلق بأحادية الشريك...

301
00:21:56,365 --> 00:22:01,069
‫‫الأمر فقط... أنني لم أفكر
‫‫في المستقبل البعيد يوماً

302
00:22:02,460 --> 00:22:08,948
‫‫بسبب ماضيّ يا (أيفا) أي تخطيط
‫‫للمستقبل يبدو لي تحدياً للقدر

303
00:22:10,080 --> 00:22:12,563
‫‫وأقنعت نفسي بأن هذا الوضع يعجبني

304
00:22:13,867 --> 00:22:15,218
‫‫إلى أن ظهرت أنت

305
00:22:18,875 --> 00:22:23,186
‫‫أتيت إلى المطهر من أجلي،
‫‫ما رأيك بهذا التحدي للقدر ؟

306
00:22:24,013 --> 00:22:27,147
‫‫اسمعي، مسموح لك الرغبة
‫‫في الأشياء أحياناً يا (سارة)

307
00:22:28,540 --> 00:22:32,416
‫‫لكن ماذا لو لم يكن باستطاعتي
‫‫أن أكون الشخص الذي تحتاجين إليه ؟

308
00:22:34,244 --> 00:22:37,899
‫‫فلنكن صريحتين، لا تحتاج أية
‫‫واحدة منا إلى أحد، أليس كذلك ؟

309
00:22:38,424 --> 00:22:41,034
‫‫لكن أنت... هي التي أريد

310
00:22:47,849 --> 00:22:50,636
‫‫أراهنك أن ثمة مشروباً كحولياً
‫‫لذيذاً في مكتب (أيفا)

311
00:22:51,071 --> 00:22:53,815
‫‫أقصد... مكتب أبي القديم

312
00:22:54,380 --> 00:22:55,949
‫‫الأمور سيئة يا رجل

313
00:22:57,340 --> 00:23:02,653
‫‫ـ (راي)، شكراً لبقائك
‫‫ـ أجل، بالطبع يا صديقي

314
00:23:03,175 --> 00:23:07,007
‫‫ـ لهذا وجد الأصدقاء
‫‫ـ ليتني لم أتصرف بهذا الغباء في جنازة أبي

315
00:23:07,617 --> 00:23:11,882
‫‫حظيت بفرصة التحدث إليه لكنني بددتها
‫‫الآن لن أعرف أبداً ما حصل

316
00:23:13,581 --> 00:23:15,758
‫‫لعل (قسطنطين) يأتيك ببعض الأجوبة

317
00:23:15,889 --> 00:23:18,152
‫‫ـ يبدو أنه أمسك بـ(نيرون)
‫‫ـ السافل !

318
00:23:21,636 --> 00:23:23,159
‫‫هل هذا الشيطان الذي قتل أبي ؟

319
00:23:23,291 --> 00:23:27,555
‫‫ـ اهدأ أيها المرافق، اتفقنا ؟
‫‫ـ لا تودّ الدخول يا (نيت)، ارحل وحسب

320
00:23:27,643 --> 00:23:29,776
‫‫ـ لا ! مستحيل
‫‫ـ (نيت) ! انتظر !

321
00:23:30,648 --> 00:23:31,997
‫‫انتظر !

322
00:23:35,206 --> 00:23:39,474
‫‫مرحباً يا (ناثانيال)، سمعت الكثير عنك

323
00:23:43,920 --> 00:23:47,926
‫‫يا للأمر المتوقع، الابن الذي عجز
‫‫عن التواصل مع أبيه خلال حياته

324
00:23:48,056 --> 00:23:50,015
‫‫ها هو هنا الآن يبحث عن الحقيقة

325
00:23:50,626 --> 00:23:58,244
‫‫اسمعها إذاً، شكل (هانك)
‫‫عقبة بائسة في خطتي لذا...

326
00:23:59,812 --> 00:24:03,338
‫‫ـ أيها السافل الشرير
‫‫ـ أجل، أنا شيطان

327
00:24:06,865 --> 00:24:09,390
‫‫(نيت) غاضب بالفعل
‫‫ما يجعله هدفاً سهلاً لـ(نيرون)

328
00:24:09,522 --> 00:24:13,483
‫‫لا، سيكون بخير طالما أنه
‫‫لن يجتاز ذلك الحاجز البائس !

329
00:24:14,397 --> 00:24:17,488
‫‫لماذا ؟ شيد المتنزه الترفيهي كما أردت تماماً

330
00:24:17,519 --> 00:24:19,303
‫‫أتعتقد أنني أردت متنزهاً ترفيهياً ؟

331
00:24:19,955 --> 00:24:26,096
‫‫منحت (هانك) السلطة وكان يفترض أن
‫‫يمدني بالمقابل بمخلوقات سحرية مخيفة

332
00:24:26,226 --> 00:24:28,708
‫‫ترهب الناس فيتخلون عن أرواحهم

333
00:24:29,884 --> 00:24:33,497
‫‫لكنه وبدون علمي
‫‫شيّد حديقة حيوانات جنونية

334
00:24:33,932 --> 00:24:38,243
‫‫ـ لقد خانني، بسببك أنت
‫‫ـ لا

335
00:24:38,374 --> 00:24:43,293
‫‫لو كنت بقيت جانباً
‫‫لكان والدك لا يزال حياً على الأرجح

336
00:24:44,996 --> 00:24:46,433
‫‫(نيت)، لا، انتظر !

337
00:24:53,748 --> 00:24:57,188
‫‫ـ آسف يا (راي)، آسف بهذا الشأن يا رجل
‫‫ـ لا بأس يا صديقي

338
00:24:57,534 --> 00:24:59,190
‫‫أعرف أنك لم تكن على طبيعتك

339
00:25:10,409 --> 00:25:11,801
‫‫أين نحن ؟

340
00:25:15,023 --> 00:25:16,417
‫‫إنه مقفل

341
00:25:20,248 --> 00:25:23,514
‫‫ـ ما من شيء لنبنيه
‫‫ـ وما من أثاث لنختاره

342
00:25:24,951 --> 00:25:26,345
‫‫أطباق

343
00:25:26,431 --> 00:25:28,435
‫‫هذا سهل جداً، هيّا، هيّا

344
00:25:29,131 --> 00:25:34,268
‫‫رؤيتي أنظف الأطباق
‫‫يبدو كواحد من أحلامك لا مخاوفك

345
00:25:34,399 --> 00:25:38,143
‫‫أرجوك، لو كان الأمر رهناً بك
‫‫لكنا نستخدم أطباقاً ورقية وحسب، خذي

346
00:25:40,233 --> 00:25:42,019
‫‫ـ هلا تتولين ذلك ؟
‫‫ـ حسناً

347
00:25:47,983 --> 00:25:49,376
‫‫سأتولى ذلك

348
00:25:59,929 --> 00:26:01,323
‫‫الأمر لا ينتهي

349
00:26:02,498 --> 00:26:04,022
‫‫ـ هل أرسلته ؟
‫‫ـ صدقاً...

350
00:26:04,239 --> 00:26:06,112
‫‫ماذا حصل لفكرة التحدث إلى الشخص وحسب ؟

351
00:26:06,242 --> 00:26:08,071
‫‫الرموز التعبيرية ممتعة أكثر

352
00:26:08,201 --> 00:26:12,121
‫‫وإن لم تكن تعجبه، يمكنك التظاهر
‫‫بأنك كنت تتحدثين عن شيء آخر

353
00:26:12,293 --> 00:26:18,041
‫‫صحيح، سيعتقد (نيت) أنني أتوق لأخبره
‫‫عن سيّدة ترقص وهي تحمل باذنجانة محترقة

354
00:26:19,435 --> 00:26:21,307
‫‫هاك، استخدمي الكلمات وحسب

355
00:26:22,003 --> 00:26:26,444
‫‫ـ إنها خليعة وإنما حساسة
‫‫ـ حسناً، أرني إياها

356
00:26:30,929 --> 00:26:32,714
‫‫لن أستخدم كلمة "انتفاخ"

357
00:26:33,759 --> 00:26:37,371
‫‫(صولا)، الذئبة المشعوذة
‫‫تحدثت عن خنق شيطان

358
00:26:38,112 --> 00:26:39,679
‫‫أيبدو لك هذا منطقياً ؟

359
00:26:40,550 --> 00:26:43,424
‫‫عندما كان (ماليس) داخلي شعرت بخوفه

360
00:26:44,599 --> 00:26:46,819
‫‫كان ضعيفاً هنا على الأرض

361
00:26:47,820 --> 00:26:49,214
‫‫سبب له ذلك التوتر

362
00:26:49,345 --> 00:26:52,305
‫‫إذا نجحنا إذاً بفصل الشيطان
‫‫عن الوعاء الأرضي

363
00:26:52,915 --> 00:26:55,789
‫‫فسيخنقه ذلك تماماً كحال السمكة خارج الماء

364
00:26:56,267 --> 00:26:59,142
<i>‫‫لمَ تتعاونين مع ذلك الغبي المتعجرف ؟</i>

365
00:26:59,619 --> 00:27:02,233
<i>‫‫لن يُقدر يوماً قدراتك الحقيقية</i>

366
00:27:02,611 --> 00:27:04,135
<i>‫‫ليس كما سأفعل أنا</i>

367
00:27:04,266 --> 00:27:05,876
‫‫ـ هل أنت بخير يا حب ؟
‫‫ـ أجل

368
00:27:07,486 --> 00:27:10,012
‫‫أحتاج إلى بعض القهوة وحسب، أنا بخير

369
00:27:10,579 --> 00:27:11,928
‫‫وأنا صاح

370
00:27:12,494 --> 00:27:17,676
‫‫ـ مرحباً، هل أنت بخير ؟
‫‫ـ أنا بخير، شكراً

371
00:27:19,765 --> 00:27:22,507
‫‫خير لك أن تدعها وشأنها أيها المرافق

372
00:27:29,822 --> 00:27:31,955
‫‫إنه بريدك كله، أنت تولي أمره

373
00:27:35,698 --> 00:27:38,312
‫‫ليس لديك عنوان لتلقي البريد حتى، لذا...

374
00:27:38,704 --> 00:27:43,232
‫‫ناقشنا الأمر واتفقنا على أن
‫‫الوقت غير مناسب لأقيم في منزلك

375
00:27:43,668 --> 00:27:45,408
‫‫ـ لكننا ننجح علاقتنا
‫‫ـ حقاً ؟

376
00:27:45,539 --> 00:27:48,892
‫‫فبحسب ما أرى نعيش حياتين
‫‫منفصلتين تماماً، لذا...

377
00:27:49,370 --> 00:27:52,070
‫‫أريد أن أفعل ذلك يا (أيفا)
‫‫ولكن عندما يكون الوقت مناسباً

378
00:27:52,418 --> 00:27:55,335
‫‫التوقيت لا يأتي صدفة يا (سارة)
‫‫فعليك أن تختاري

379
00:27:55,467 --> 00:28:01,300
‫‫ـ أختار ماذا ؟ هذا ؟ هل هذا ما تريدينه ؟
‫‫ـ لا، لا أحد يريد أطباقاً متسخة طبعاً

380
00:28:01,431 --> 00:28:02,824
‫‫لكن أجل

381
00:28:02,911 --> 00:28:05,175
‫‫(أيفا)، نحن بطلتان
‫‫خارقتان تسافران عبر الزمن

382
00:28:05,306 --> 00:28:07,526
‫‫حسناً، جيد لكن حياتي
‫‫لا تتمحور حول وظيفتي وحسب

383
00:28:07,743 --> 00:28:11,053
‫‫أريد أن تكون لي هوايات وأريد حياة معك

384
00:28:11,183 --> 00:28:15,972
‫‫وأحياناً تكون الحياة هكذا، اتفقنا ؟ مملة

385
00:28:16,451 --> 00:28:18,367
‫‫ماذا تفعلين عندها ؟
‫‫تنتقلين إلى مغامرتك التالية ؟

386
00:28:18,540 --> 00:28:23,200
‫‫لا ! لكن لا يمكنني أن أقرر
‫‫المستقبل في هذه اللحظة

387
00:28:23,330 --> 00:28:29,425
‫‫لذا أرجوك... أخبريني بما تريدينني
‫‫أن أقوله وسأقوله لنخرج من هنا

388
00:28:30,819 --> 00:28:33,605
‫‫لا يمكنني أن أملي عليك أقوالك
‫‫يا (سارة) لأن هذا لن يعني شيئاً

389
00:28:35,825 --> 00:28:43,445
‫‫حسناً... فلننتقل للسكن في الضواحي
‫‫ونعيد تدوير الأشياء إلى أن نموت

390
00:28:45,012 --> 00:28:46,405
‫‫أيمكننا المغادرة الآن ؟

391
00:29:00,119 --> 00:29:01,773
‫‫لا

392
00:29:02,950 --> 00:29:07,347
‫‫"(أيفا)"

393
00:29:26,303 --> 00:29:30,135
‫‫أتيت وحدي، فلنتحدث

394
00:29:34,404 --> 00:29:39,497
‫‫أنا معجب بقواك منذ مدة طويلة يا (نورا)

395
00:29:39,585 --> 00:29:42,329
‫‫لا آخذ بإطراءات الذين يلصقون بي جريمة قتل

396
00:29:42,590 --> 00:29:45,942
‫‫كل ذلك ينصب في خانة المحافظة
‫‫على النفس، أنت تفهمينني

397
00:29:46,857 --> 00:29:51,472
‫‫ـ أيدركون حتى ما أنت قادرة عليه ؟
‫‫ـ لا فكرة لديهم على الإطلاق

398
00:29:51,602 --> 00:29:54,127
‫‫لمَ تضيعين وقتك مع ذلك السافل المتعجرف إذاً

399
00:29:54,258 --> 00:29:58,003
‫‫ومع وهمه المثير للشفقة
‫‫بأن العالم بحاجة إليه لينقذه ؟

400
00:29:58,873 --> 00:30:00,702
‫‫عندما قابلت (جون) كنت مجرد طفلة

401
00:30:02,485 --> 00:30:06,231
‫‫كان لطيفاً، أرادني (ماليس)،
‫‫لكن لم أكن جاهزة

402
00:30:06,710 --> 00:30:11,456
‫‫لكن اسمع هذا،
‫‫بذل (جون) قصارى جهده لإنقاذي

403
00:30:19,335 --> 00:30:21,600
‫‫لكن عندما فشل تخلى عني

404
00:30:23,689 --> 00:30:28,088
‫‫عرف (جون) ما كانت المنظمة تفعله بي
‫‫وسمح لهم بذلك وحسب

405
00:30:28,261 --> 00:30:30,699
‫‫وهو من يقرر من يجب إرساله إلى الجحيم

406
00:30:32,005 --> 00:30:35,619
‫‫ذلك الريفي المتعجرف، إنه معتد بنفسه

407
00:30:36,925 --> 00:30:38,623
‫‫قد يكون ربح الجولة الأخيرة

408
00:30:39,058 --> 00:30:42,672
‫‫لكن أنا من سيفوز في الحرب
‫‫وعزيزتي (تابيثا) ستتحرر قريباً

409
00:30:44,065 --> 00:30:47,200
‫‫وعندما يحصل ذلك
‫‫سنتخلص من (جون) إلى الأبد

410
00:30:47,548 --> 00:30:52,294
‫‫(تابيثا) ؟ لهذا السبب احتجت إلى جسد (أيفا)

411
00:30:54,036 --> 00:30:56,168
<b>‫‫’’(أيفا)‘‘</b>

412
00:31:01,742 --> 00:31:03,309
‫‫ثمة نموذج للجميع

413
00:31:04,615 --> 00:31:10,362
‫‫أتبحثين عن واحدة للتنظيف
‫‫وعن واحدة لتحميك وواحدة... لإرضائك ؟

414
00:31:10,754 --> 00:31:12,670
‫‫لا يا غريب الأطوار !

415
00:31:13,061 --> 00:31:16,240
‫‫ـ أنا أبحث عن (أيفا)
‫‫ـ كلها (أيفا)

416
00:31:16,674 --> 00:31:18,025
‫‫لا، ليست كذلك

417
00:31:20,376 --> 00:31:21,986
‫‫تذكري وحسب ضرورة الانتقاء سريعاً

418
00:31:22,335 --> 00:31:24,948
‫‫فـ(تابيثا) ستصل قريباً وحالما تصل...

419
00:31:29,257 --> 00:31:31,870
‫‫ـ لا
‫‫ـ ما الذي سيحصل ؟

420
00:31:36,268 --> 00:31:39,749
<i>‫‫انتباه، سيُغلق المتجر خلال 5 دقائق</i>

421
00:31:45,846 --> 00:31:47,848
‫‫لا أصدق أنني تسببت بمقتل أبي

422
00:31:47,979 --> 00:31:51,767
‫‫لا، (هانك) هو من اختار التعاون
‫‫مع شيطان ولست المذنب في ذلك

423
00:31:52,593 --> 00:31:56,077
‫‫قضاؤك الوقت معه ألهمه

424
00:31:56,773 --> 00:31:59,342
‫‫لقد أسعدته، لا أظن أنك تسببت بهلاكه

425
00:32:00,691 --> 00:32:02,085
‫‫برأيي لقد أنقذته

426
00:32:06,830 --> 00:32:09,965
‫‫نخب الرجل الذي ساعدت والدك ليكون عليه

427
00:32:12,316 --> 00:32:16,670
‫‫أتعرف شيئاً يا (راي) ؟ أنت محق
‫‫لا يجب أن أشعر بالحرج بل بالفخر

428
00:32:17,019 --> 00:32:19,718
‫‫أجل، أبي كان مجنوناً
‫‫لكن هذه حال غالبيتهم

429
00:32:20,806 --> 00:32:24,159
‫‫كان أسطورة ويجب أن نتذكره كذلك

430
00:32:29,818 --> 00:32:31,212
‫‫(مايكي تي) !

431
00:32:31,765 --> 00:32:33,114
‫‫عليّ أن أوقفه !

432
00:32:35,640 --> 00:32:37,556
‫‫(سارة) لن تسمح لك أبداً
‫‫بالاستحواذ على (أيفا)

433
00:32:37,904 --> 00:32:39,994
‫‫إذا لم أنجح بالاستحواذ عليها
‫‫سأجد شخصاً آخر

434
00:32:42,998 --> 00:32:46,960
‫‫أتعرفين شيئاً ؟
‫‫يمكنني أن أعيد آخرين إلى الحياة

435
00:32:47,208 --> 00:32:49,429
‫‫(داميان) يفتقدك بشدة

436
00:32:53,608 --> 00:32:55,611
‫‫ـ يمكنك أن تعيد أبي--
‫‫ـ بالطبع

437
00:32:57,309 --> 00:33:00,965
‫‫كوني مطيعة الآن
‫‫وأخرجيني يا عزيزتي (نورا)

438
00:33:04,099 --> 00:33:05,973
‫‫تعرف أنك لا تستطيع الخروج من هنا بسهولة

439
00:33:06,887 --> 00:33:11,372
‫‫ـ فـ(قسطنطين) لن يسمح لك أبداً بذلك
‫‫ـ لعل السبب (ديزموند)

440
00:33:12,808 --> 00:33:18,686
‫‫لكن إذا سمحت لي بالاستحواذ عليك
‫‫بقواك مع قواي لن يتمكن أحد من ردعنا

441
00:33:20,035 --> 00:33:21,950
‫‫أصاب الشاشة خلل، هل أنت بخير ؟

442
00:33:23,388 --> 00:33:27,480
‫‫بالطبع، أنت عطلتها
‫‫ما كان يجب أن أثق بك أبداً

443
00:33:31,267 --> 00:33:32,792
‫‫اصمت يا (جون)

444
00:33:41,978 --> 00:33:45,549
<i>‫‫انتباه، سيغلق المتجر بعد دقيقتين</i>

445
00:33:47,943 --> 00:33:49,292
‫‫أين هي ؟

446
00:33:51,382 --> 00:33:54,517
‫‫ولا واحدة منهن (أيفا)، ولن أخرج بدونها !

447
00:33:57,565 --> 00:34:01,569
<b>‫‫’’(آز إز)‘‘</b>

448
00:34:16,229 --> 00:34:17,623
‫‫(أيفا)

449
00:34:21,106 --> 00:34:23,327
‫‫كان بوسعك اختيار أية واحدة من هؤلاء النساء

450
00:34:24,372 --> 00:34:26,374
‫‫لا أريد نساء أخريات

451
00:34:26,809 --> 00:34:27,854
‫‫لكنني--

452
00:34:49,697 --> 00:34:54,182
‫‫ـ نجحت
‫‫ـ لا، نحن نجحنا

453
00:34:56,359 --> 00:34:59,058
‫‫ـ نحن نجحنا !
‫‫ـ رباه !

454
00:35:04,370 --> 00:35:05,764
‫‫فلنفعل هذا

455
00:35:10,900 --> 00:35:12,294
‫‫(نورا)

456
00:35:30,448 --> 00:35:31,842
‫‫الآن !

457
00:35:35,194 --> 00:35:38,852
‫‫"وعاء"، يا لها من عبارة جميلة لوصف ضحية

458
00:35:39,590 --> 00:35:44,076
‫‫لا أحتاج إلى قواك يا (نيرون)،
‫‫فلديّ قواي الخاصة

459
00:35:44,107 --> 00:35:46,676
تمكنا منه، نحتاج إلى دقائق قليلة بعد

460
00:35:48,242 --> 00:35:49,636
‫‫(نورا) !

461
00:35:49,667 --> 00:35:51,016
‫‫(راي)، لا !

462
00:36:12,219 --> 00:36:14,614
‫‫(ديز) ؟ (ديز) ؟...

463
00:36:14,745 --> 00:36:16,094
‫‫لا بأس، لا بأس يا صاح

464
00:36:16,224 --> 00:36:18,619
‫‫ـ لا بأس
‫‫ـ أين أنا ؟

465
00:36:19,359 --> 00:36:20,753
‫‫أنت بأمان

466
00:36:21,187 --> 00:36:22,538
‫‫(نورا) ؟

467
00:36:26,411 --> 00:36:27,762
‫‫(نورا) ؟

468
00:36:33,926 --> 00:36:37,713
‫‫الباذنجان بديهي
‫‫أرى أن تختاري الفطر، الفطر...

469
00:36:38,758 --> 00:36:41,153
‫‫(أيفا) ! عدت من عالم الأموات

470
00:36:41,371 --> 00:36:43,852
‫‫ـ عرفت أنك ستنجحين
‫‫ـ آسفة، آسفة

471
00:36:43,983 --> 00:36:45,375
‫‫عمل جيد أيتها الرئيسة

472
00:36:46,117 --> 00:36:50,166
‫‫ـ حسناً، أنا جادة، أي وجه تعبيري--
‫‫ـ يكفينا كلاماً عن ذلك

473
00:36:50,340 --> 00:36:53,126
‫‫غادرا فيما بوسعكما ذلك، عليكما...

474
00:36:54,954 --> 00:36:56,869
‫‫ربما علينا أن نناقش
‫‫رغبتنا في إنجاب الأطفال

475
00:36:57,436 --> 00:37:00,396
‫‫فلننتظر لنرى إن كان البقية
‫‫ناضجين كفاية لتقبل الخبر

476
00:37:01,093 --> 00:37:03,010
‫‫ما عدت أعرف معنى هذه الرسالة النصية

477
00:37:03,138 --> 00:37:05,621
‫‫"كيف حالك ؟ هوت دوغ
‫‫وقطعة دونات وإعجاب" ؟

478
00:37:05,752 --> 00:37:07,145
‫‫تريدين مضاجعته، أليس كذلك ؟

479
00:37:07,842 --> 00:37:10,019
‫‫أم تريدينه أن يُصاب بداء السكري ؟

480
00:37:10,845 --> 00:37:15,677
‫‫ـ حسناً، هذا ليس من شيمي على الإطلاق
‫‫ـ أنت معجبة به وهو معجب بك

481
00:37:15,939 --> 00:37:17,333
‫‫أخبريه بذلك وحسب

482
00:37:21,774 --> 00:37:27,869
‫‫حسناً... "أريد أن نخرج معاً يوماً ما..."

483
00:37:29,523 --> 00:37:31,962
‫‫"...في موعد غرامي" ؟

484
00:37:35,923 --> 00:37:38,927
‫‫أجل ! لم يكن الأمر بهذا السوء
‫‫والكرة الآن في ملعب (نيت)

485
00:37:42,367 --> 00:37:45,110
‫‫رباه، رباه، ماذا فعلت ؟

486
00:37:54,139 --> 00:37:56,491
‫‫(مايكي)، أجب يا (مايكي)، أجب

487
00:38:06,288 --> 00:38:08,725
‫‫لا ! (مايكي) ! لا !

488
00:38:09,235 --> 00:38:12,239
‫‫(مايكي) ! (مايكي)... توقف !

489
00:38:13,328 --> 00:38:14,937
<b>‫‫’’رسالة من (زاري)‘‘</b>

490
00:38:15,068 --> 00:38:16,462
‫‫(زاري) ؟

491
00:38:27,956 --> 00:38:29,872
‫‫هل هذا أنت يا "وابنه" ؟

492
00:38:30,568 --> 00:38:32,048
‫‫غيّرت رأيي

493
00:38:32,920 --> 00:38:34,748
‫‫ماذا تفعل ؟ كان بوسعك أن تتصل وحسب

494
00:38:37,260 --> 00:38:39,437
{\an8}<b>‫‫’’مركز مكتب الزمن الرئيسي، العام 2019‘‘</b>

495
00:38:39,915 --> 00:38:42,354
‫‫كان يجب أن أزامنه مع الخدمة السحابية

496
00:38:46,621 --> 00:38:48,624
‫‫ـ (نيت)، مرحباً
‫‫ـ مرحباً

497
00:38:50,364 --> 00:38:54,240
‫‫ـ بشأن تلك الرسالة النصية
‫‫ـ أجل

498
00:38:54,980 --> 00:39:00,900
‫‫ـ اصطدم هاتفي بكرة هدم، لذا...
‫‫ـ يا إلهي ! هذا سيىء جداً

499
00:39:01,380 --> 00:39:02,774
‫‫عمّ أردت التحدث ؟

500
00:39:03,558 --> 00:39:08,042
‫‫أردت أن أخبرك أن (سارة) و(أيفا) بخير

501
00:39:08,433 --> 00:39:09,827
‫‫ـ هذا رائع
‫‫ـ أجل

502
00:39:11,481 --> 00:39:13,092
‫‫أتريدين التحدث في شيء آخر ؟

503
00:39:14,484 --> 00:39:17,403
‫‫لا، لا، لا يخطر في بالي أي شيء

504
00:39:17,619 --> 00:39:21,799
‫‫ـ حسناً، جيد، إلى اللقاء
‫‫ـ إلى اللقاء

505
00:39:22,409 --> 00:39:24,368
‫‫ـ (زاري)...
‫‫ـ إلى اللقاء

506
00:39:28,722 --> 00:39:32,291
‫‫مرحباً ؟ أيستطيع أحد هنا
‫‫أن يطلب لي سيارة أجرة ؟

507
00:39:32,858 --> 00:39:34,250
‫‫لك كل ما تريد يا صاح

508
00:39:34,337 --> 00:39:36,602
‫‫يمكنني أن أؤمن لك رحلة إلى (نيو أورليانز)
‫‫وإلى أي مكان آخر في العالم

509
00:39:36,732 --> 00:39:41,564
‫‫ـ سمّ ما شئت
‫‫ـ لا، لا أريد شيئاً منك

510
00:39:42,524 --> 00:39:44,526
‫‫أنا لا أطلب إليك أن تسامحني يا (ديز)

511
00:39:45,645 --> 00:39:48,650
‫‫ـ جيد
‫‫ـ انتظر، انتظر لحظة

512
00:39:51,261 --> 00:39:55,615
‫‫أنقذتني يا (جوني) وأنا ممتن لذلك

513
00:39:56,748 --> 00:40:00,317
‫‫ـ لكن هذا لا يغير شيئاً
‫‫ـ أعرف ذلك

514
00:40:01,929 --> 00:40:03,888
‫‫يمكنني أن أمحو كل ذلك يا (ديز)

515
00:40:04,540 --> 00:40:06,239
‫‫هذا سيجعلك تنسى

516
00:40:08,503 --> 00:40:09,852
‫‫لا

517
00:40:11,942 --> 00:40:14,511
‫‫أرسلتني إلى الجحيم

518
00:40:18,037 --> 00:40:20,388
‫‫وعلينا نحن الاثنين أن نعيش مع ذلك الأمر

519
00:40:33,841 --> 00:40:38,414
‫‫ـ كيف حالها يا بني الكبير ؟
‫‫ـ إنها مستقرة ولكن غير متجاوبة

520
00:40:39,545 --> 00:40:43,333
‫‫ـ هذا أفضل من الخيار البديل
‫‫ـ ما كان بوسعي تركها تتأذى ثانية

521
00:40:43,464 --> 00:40:49,124
‫‫صحيح، اقتحمت المكان كفارس مغوار
‫‫وكدت أن تتسبب بمقتلها

522
00:40:50,081 --> 00:40:51,473
‫‫لم أقصد ذلك

523
00:40:53,260 --> 00:40:54,695
‫‫أجل، أعرف ذلك

524
00:40:56,045 --> 00:41:00,052
‫‫إنها امرأة شجاعة،
‫‫وكاد ذلك أن يكلفها حياتها

525
00:41:00,748 --> 00:41:05,015
‫‫ـ لكنها قتلت ذلك الشيطان اللعين
‫‫ـ إنها مذهلة

526
00:41:20,950 --> 00:41:22,908
‫‫سنخرجك مما أنت فيه يا (نورا)

527
00:41:24,432 --> 00:41:26,130
‫‫لن أتخلى عنك ثانية

528
00:41:34,302 --> 00:41:35,696
‫‫لا بأس يا فتى !

529
00:41:36,610 --> 00:41:38,221
‫‫الكلاب تحبني بالعادة

530
00:41:56,267 --> 00:42:06,267
<b>مع تحيات
(( عمّـــار شـــوارزينيكر ))</b>

