1
00:00:00,591 --> 00:00:59,738
ترجمة:
MrPc4aRaB

2
00:01:31,649 --> 00:01:31,823
ا

3
00:01:31,823 --> 00:01:31,998
ال

4
00:01:31,998 --> 00:01:32,172
الح

5
00:01:32,172 --> 00:01:32,346
الحل

6
00:01:32,346 --> 00:01:32,520
الحلق

7
00:01:32,520 --> 00:01:32,694
الحلقة

8
00:01:32,694 --> 00:01:32,868
الحلقة:

9
00:01:32,868 --> 00:01:33,042
الحلقة:1

10
00:01:33,042 --> 00:01:33,216
الحلقة:13

11
00:01:33,216 --> 00:01:33,390
الحلقة:134

12
00:01:33,390 --> 00:01:33,565
الحلقة:134
ن

13
00:01:33,565 --> 00:01:33,739
الحلقة:134
نت

14
00:01:33,739 --> 00:01:33,913
الحلقة:134
نتا

15
00:01:33,913 --> 00:01:34,087
الحلقة:134
نتائ

16
00:01:34,087 --> 00:01:34,261
الحلقة:134
نتائج

17
00:01:34,261 --> 00:01:34,435
الحلقة:134
نتائج أ

18
00:01:34,435 --> 00:01:34,609
الحلقة:134
نتائج أم

19
00:01:34,609 --> 00:01:34,783
الحلقة:134
نتائج أمط

20
00:01:34,783 --> 00:01:34,957
الحلقة:134
نتائج أمطا

21
00:01:34,957 --> 00:01:35,132
الحلقة:134
نتائج أمطار

22
00:01:35,132 --> 00:01:35,306
الحلقة:134
نتائج أمطار ا

23
00:01:35,306 --> 00:01:35,480
الحلقة:134
نتائج أمطار ال

24
00:01:35,480 --> 00:01:35,654
الحلقة:134
نتائج أمطار الد

25
00:01:35,654 --> 00:01:35,828
الحلقة:134
نتائج أمطار الدم

26
00:01:35,828 --> 00:01:36,002
الحلقة:134
نتائج أمطار الدمو

27
00:01:36,002 --> 00:01:36,176
الحلقة:134
نتائج أمطار الدموع

28
00:01:36,176 --> 00:01:36,698
الحلقة:134
نتائج أمطار الدموع.

29
00:01:51,890 --> 00:01:53,434
خاص....

30
00:01:54,979 --> 00:01:58,317
أهذا ما عنيته بالخاص؟

31
00:02:04,119 --> 00:02:05,788
أشعر بأنني لن أهزم.

32
00:03:39,773 --> 00:03:42,153
ساسكي...

33
00:03:53,296 --> 00:03:58,679
إذا تمسكت بالقوة المنطلقة لفترة طويلة ،
ختم اللعنة سيضعف جسمك تدريجياً.

34
00:03:59,348 --> 00:04:05,524
وعندما يحدث ذلك...

35
00:04:09,447 --> 00:04:10,449
هذا الجسد...

36
00:04:11,785 --> 00:04:14,330
يبدو أنني لا أملك وقتاً لأضيعه!

37
00:04:23,929 --> 00:04:26,809
لا أستطيع...أشعر بيدي اليسرى وكأنها...

38
00:04:30,439 --> 00:04:32,192
بالنسبة لك...

39
00:04:34,655 --> 00:04:37,618
استخدام تلك القوة يكون مخاطرة،أليس كذلك؟

40
00:04:42,292 --> 00:04:43,127
هل تعلم؟

41
00:04:49,971 --> 00:04:50,806
هذا المكان...

42
00:04:51,850 --> 00:04:53,894
يدعى "وادي النهاية"...

43
00:04:57,150 --> 00:04:58,819
أليست هذه مرحلة ممتازة؟

44
00:05:00,697 --> 00:05:02,324
أليس كذلك، ناروتو؟

45
00:05:12,967 --> 00:05:14,261
هذا صحيح.

46
00:05:15,721 --> 00:05:22,691
قلت أن وقت الكلان قد انتهي!

47
00:05:23,650 --> 00:05:25,446
هذه المعركة...

48
00:05:26,781 --> 00:05:28,408
لننهيها الآن...

49
00:05:29,786 --> 00:05:31,413
التالي،الفريق السابع...

50
00:05:31,790 --> 00:05:33,208
اوزوماكي ناروتو.

51
00:05:34,502 --> 00:05:35,462
هارونا ساكورا...

52
00:05:37,298 --> 00:05:38,634
رائع...

53
00:05:38,967 --> 00:05:40,470
أنا مع ناروتو؟

54
00:05:41,179 --> 00:05:42,974
و اوشيها ساسكي.

55
00:05:43,183 --> 00:05:44,434
رائع!

56
00:05:44,894 --> 00:05:46,605
أنا مع ساسكي؟

57
00:05:47,648 --> 00:05:50,528
حاول أن لا تأخرني،أيها الأخير

58
00:05:51,405 --> 00:05:52,907
أنتم يا فتية!

59
00:05:53,533 --> 00:05:55,119
لكن،لكن،لكن...

60
00:05:55,452 --> 00:05:58,582
مدربي، أنت قلتها بنفسك!  لهذا نحن...

61
00:05:59,251 --> 00:06:01,629
نحن الثلاثة كفريق واحد،أليس كذلك؟

62
00:06:03,006 --> 00:06:06,554
هذا صحيح!ثلاثتنا واحد!

63
00:06:07,180 --> 00:06:07,764
هيه...

64
00:06:09,725 --> 00:06:11,019
هل تأذيت...

65
00:06:12,981 --> 00:06:14,024
أيها...القط الخائف؟

66
00:06:16,236 --> 00:06:19,658
هيه، هل تأذيت؟

67
00:06:21,412 --> 00:06:22,329
أيها...القط الخائف؟

68
00:06:24,124 --> 00:06:26,462
أريد أن أقاتلك أيضاً.

69
00:06:29,174 --> 00:06:29,925
ساسكي!

70
00:06:31,595 --> 00:06:35,852
أنا أيضاً أريد أن أقاتلك.

71
00:06:37,103 --> 00:06:43,823
لا أريد أن أرى أصحابي المقربين يموتون أمام عبيني

72
00:06:44,491 --> 00:06:45,951
كوتشيوسي نو جتسو!

73
00:06:51,669 --> 00:06:52,837
ساكورا!

74
00:06:54,590 --> 00:06:56,009
سوف أحميها!

75
00:06:56,761 --> 00:06:57,804
ما المضحك في الأمر؟

76
00:06:58,222 --> 00:06:59,974
لا شيء.

77
00:07:00,266 --> 00:07:01,226
أنا سعيد...

78
00:07:02,394 --> 00:07:05,817
أفكر في الطريقة التي سأهزمك بها هنا.

79
00:07:06,819 --> 00:07:09,615
ماذا؟ اخرس، أيها الفاشل!

80
00:07:10,407 --> 00:07:13,412
لن أكون ذلك الفاشل الذي يكون في المؤخرة دائماً!

81
00:07:14,289 --> 00:07:15,290
أسرع وهاجم!

82
00:07:15,582 --> 00:07:18,546
قبل ذلك، ضع واقية الجبين،سو

83
00:07:18,922 --> 00:07:20,842
لا أحتاج إليها.

84
00:07:21,425 --> 00:07:22,511
فقط ضعها في جبينك.

85
00:07:25,307 --> 00:07:30,065
لن تستطيع حتى أن تخدش جبهتي!

86
00:07:30,232 --> 00:07:31,358
ليس هذا ما عنيته!

87
00:07:32,026 --> 00:07:36,450
هذا إثبات على أننا شينوبي متساويان من الكونوها!

88
00:07:37,034 --> 00:07:38,287
ناروتو!

89
00:07:38,704 --> 00:07:40,290
ساسكي!

90
00:07:40,915 --> 00:07:42,251
سوف أنتصر حتماً!

91
00:07:42,460 --> 00:07:44,422
لا تكن مغروراًَ!

92
00:07:45,214 --> 00:07:46,967
توقفا!

93
00:07:51,391 --> 00:07:53,019
ومنذ الآن...

94
00:08:05,623 --> 00:08:06,665
شيدوري!

95
00:08:18,393 --> 00:08:19,729
راسينجان!

96
00:08:48,108 --> 00:08:49,110
شيدوري!

97
00:08:48,275 --> 00:08:49,151
راسينجان!

98
00:09:11,730 --> 00:09:12,565
شيدوري!

99
00:09:11,813 --> 00:09:12,648
راسينجان!

100
00:09:42,906 --> 00:09:43,823
تلك الشاكرا...

101
00:09:45,660 --> 00:09:46,161
هذا شيء!

102
00:13:05,067 --> 00:13:06,028
ناروتو...

103
00:13:19,299 --> 00:13:20,176
أنا...

104
00:14:24,655 --> 00:14:25,114
مطر!

105
00:14:26,324 --> 00:14:27,368
هل اختفت رائحتهما؟

106
00:14:28,494 --> 00:14:30,915
لا بأس، إنهما قريبان .

107
00:14:31,249 --> 00:14:31,750
من هنا!

108
00:14:44,938 --> 00:14:45,856
إذا، لقد فات الأوان...

109
00:14:54,788 --> 00:14:55,705
ناروتو...

110
00:15:00,964 --> 00:15:02,926
لماذا انتهى بك الأمر هكذا؟

111
00:15:13,777 --> 00:15:15,070
إنها لساسكي!

112
00:15:54,050 --> 00:15:58,348
أنا آسف...لم أستطع أن أصل في الوقت المناسب.

113
00:16:05,152 --> 00:16:05,903
ناروتو...

114
00:16:07,864 --> 00:16:11,704
لقد استنفذت كل طاقتك...

115
00:16:18,840 --> 00:16:19,675
ساسكي...

116
00:16:44,090 --> 00:16:46,469
كما توقعت من ابني.

117
00:16:59,240 --> 00:17:03,246
عندما يكون معي، والدك يتكلم عنك فقط.

118
00:17:03,663 --> 00:17:05,792
نحن توأمان وحيدان.

119
00:17:06,710 --> 00:17:11,551
أنا الحاجز الذي يجب أن تتخطاه، لهذا أنا وأنت سيستمر وجودنا!

120
00:17:13,137 --> 00:17:14,681
حتى ولو كرهتني...

121
00:17:18,103 --> 00:17:22,903
أنت قادر أيضاً على تفعيل المانجيكو شارينجان.

122
00:17:25,908 --> 00:17:28,537
ولكن،هناك متطلبات لذلك.

123
00:17:34,964 --> 00:17:37,134
أقرب صديق لك...

124
00:17:49,655 --> 00:17:51,199
وادي النهاية...

125
00:17:51,783 --> 00:17:55,038
أن يتقاتلا في مكان كهذا...

126
00:17:58,920 --> 00:18:00,589
ياللسرخية!

127
00:18:03,594 --> 00:18:04,220
أجل...

128
00:18:07,809 --> 00:18:09,144
لو لاحظت تدفق النهر...

129
00:18:10,313 --> 00:18:16,574
يبدو وكأنه يجري إلى ما لا نهاية،وكأنه يسجل المعارك.

130
00:18:20,956 --> 00:18:25,672
مثل مصير الاثنان اللذان وجدا في قرية الكونوها...

131
00:18:31,306 --> 00:18:33,017
ناروتو وساسكي...

132
00:18:34,644 --> 00:18:37,608
أرواحكما متشابهة.

133
00:18:56,472 --> 00:18:58,850
أقرب صديق لك...

134
00:19:01,647 --> 00:19:03,233
...يجب أن تقتله.

135
00:19:18,466 --> 00:19:19,300
أنا...

136
00:19:21,053 --> 00:19:23,432
...لن أفعل كما قلت!

137
00:19:31,487 --> 00:19:34,784
سأحصل على القوة بطريقتي...

138
00:19:36,287 --> 00:19:40,042
وساتفوق عليك بطريقتي!

139
00:19:41,420 --> 00:19:42,589
بالتأكيد...

140
00:19:56,820 --> 00:19:59,741
المطر...لقد توقف!

141
00:20:01,118 --> 00:20:01,911
أجل.

142
00:20:18,396 --> 00:20:21,652
ذلك المطر ...لا أستطيع افتقاء أثره الآن.

143
00:20:23,529 --> 00:20:26,409
والأكثر أهمية،معالجة ناروتو تأتي قبل اللحاق بساسكي.

144
00:20:28,580 --> 00:20:29,164
أجل.

145
00:20:54,122 --> 00:20:56,959
لقد بدأت الأمور تزداد إثارة.

