﻿1
00:00:00,542 --> 00:00:02,709
"أحكم السيطرة على الملعب"

2
00:00:02,834 --> 00:00:04,584
أعلم أنكم سمعتم هذا
ملايين المرات

3
00:00:04,709 --> 00:00:06,501
لكن عليكم أن تكونوا عدائيين
عند الإرسال!

4
00:00:06,999 --> 00:00:10,250
ما بيدنا حيلة إن أحرز اللاعب 10
بضع نقاط متفرقة هنا وهناك

5
00:00:10,459 --> 00:00:12,876
- حدوا من مساره وسيطروا على الكرة
- حسناً!

6
00:00:15,334 --> 00:00:18,125
أنتم أقوياء

7
00:00:18,292 --> 00:00:19,918
أجل!

8
00:00:21,584 --> 00:00:22,959
"(سيجو)!"

9
00:00:23,209 --> 00:00:24,334
"حلق!"

10
00:00:24,459 --> 00:00:27,918
تذكروا، لا تدعوا (أويكاوا)
يتبع هواه في إرساله

11
00:00:28,626 --> 00:00:31,167
لا يهمني إن كانت عالية!
عليكم بردها!

12
00:00:31,292 --> 00:00:33,459
سيتلقاها أحدهم حينها!

13
00:00:33,584 --> 00:00:34,667
فهمنا

14
00:00:34,792 --> 00:00:38,626
إن كان العدو الذي تجب هزيمته
يدعى بالعدو اللدود

15
00:00:38,999 --> 00:00:41,918
كان (أوبا جوساي)
ذلك العدو تماماً بالنسبة إلى (كاراسونو)

16
00:00:42,375 --> 00:00:44,375
جهزت ساحة المعركة

17
00:00:45,209 --> 00:00:47,250
هذه المباراة الهامة
بيننا وبينا الأعداء

18
00:00:47,375 --> 00:00:48,959
ستظفرون بالفوز فيها!

19
00:00:49,125 --> 00:00:50,125
أجل!

20
00:00:51,459 --> 00:00:52,834
الشوط الأخير

21
00:00:53,501 --> 00:00:55,918
سنطيح بـ(أوبا جوساي)

22
00:00:56,667 --> 00:00:58,999
بقوة هذا الفريق، سنطيح بهم

23
00:01:00,999 --> 00:01:03,292
(كاراسونو)، قاتلوا!

24
00:01:03,501 --> 00:01:05,999
أجل!

25
00:02:34,250 --> 00:02:36,083
- "الحلقة 23، (الفريق)"
- وصلنا وأخيراً

26
00:02:36,209 --> 00:02:37,209
أجل

27
00:02:37,334 --> 00:02:39,959
الشوط الذي سيحسم
المعركة مع (سيجو)

28
00:02:41,709 --> 00:02:42,751
إرسال جيد!

29
00:02:42,876 --> 00:02:44,375
انطلق يا (أساي)!

30
00:02:50,959 --> 00:02:52,292
رائع!

31
00:02:55,417 --> 00:02:57,209
إرسال جيد يا (أويكاوا)

32
00:02:57,709 --> 00:03:00,334
"انهض، وثابر مهما حصل"

33
00:03:01,709 --> 00:03:04,334
"لن نسمح لهم بصدارة مبكرة"

34
00:03:04,834 --> 00:03:07,250
"أرجوك! تصد لهم بهذه"

35
00:03:15,542 --> 00:03:17,292
- تلك السرعة
- "تجاوزت الشبكة! وتتجه مباشرة!"

36
00:03:17,459 --> 00:03:19,459
"إنها أمامي، لكن رد فعلي متأخر"

37
00:03:20,042 --> 00:03:21,417
(كيوتاني)، مباشرة

38
00:03:24,626 --> 00:03:25,792
جيد!

39
00:03:28,125 --> 00:03:31,667
"ما زال (ماد دوغ) يتقد حماساً"

40
00:03:32,209 --> 00:03:35,459
إرسالات (أويكاوا) مشكلة جلية

41
00:03:35,751 --> 00:03:37,751
أرجوكم! قاطعوا الزخم!

42
00:03:37,876 --> 00:03:39,292
(كاراسونو)، قاتلوا!

43
00:03:39,501 --> 00:03:41,459
(أويكاوا)، مرة أخرى
إرسال جيد

44
00:03:48,834 --> 00:03:50,167
حسناً!

45
00:03:50,417 --> 00:03:51,999
ارتفعت!

46
00:03:52,292 --> 00:03:53,667
غطها!

47
00:03:58,250 --> 00:04:00,792
أجل

48
00:04:00,999 --> 00:04:03,501
- (تاناكا)! أحسنت!
- تمكنوا من إيقافها بطريقة ما

49
00:04:03,626 --> 00:04:05,999
(ريو)، أحسنت

50
00:04:09,042 --> 00:04:11,751
- رائع!
- (تسوكيشيما)، أنت التالي في الإرسال

51
00:04:11,876 --> 00:04:13,042
صحيح

52
00:04:15,083 --> 00:04:16,792
(تسوكيشيما)، إرسال جيد

53
00:04:20,417 --> 00:04:21,417
أنا لها

54
00:04:21,918 --> 00:04:23,083
(ماد دوغ)!

55
00:04:27,501 --> 00:04:28,834
أجل!

56
00:04:30,042 --> 00:04:31,417
أحسنت

57
00:04:31,542 --> 00:04:35,459
يتمتع (كيوتاني) بطاقة أكبر
حين يقف في الصف الأمامي

58
00:04:35,876 --> 00:04:39,083
آمل أن يحافظ على مستواه
حتى النهاية

59
00:04:42,125 --> 00:04:44,292
"مسدد ساحق
فيه القوة والدقة"

60
00:04:44,876 --> 00:04:48,792
"اللاعب رقم 16 ذو هجمات متألقة
لكن يثير المشكلات في مجال التمويه"

61
00:04:49,459 --> 00:04:52,626
"وبدأ (أويكاوا) يتقن إرسالاته"

62
00:04:53,667 --> 00:04:57,042
"إن لم نواجههم، سننهزم"

63
00:04:57,751 --> 00:04:59,876
"كلانا متمرسان"

64
00:04:59,999 --> 00:05:02,083
"كلما حاولنا نيل السيطرة"

65
00:05:02,209 --> 00:05:04,959
"ستكون العواقب أكثر وطأة"

66
00:05:05,709 --> 00:05:07,626
"حين يخسر أحدنا توازنه"

67
00:05:08,459 --> 00:05:09,918
"تشبث ولا تتركها"

68
00:05:12,918 --> 00:05:14,584
رائع

69
00:05:14,709 --> 00:05:16,626
نتيجة الشوط الأخير
متقاربة جداً أيضاً

70
00:05:16,959 --> 00:05:20,125
لكننا لم نتصدر ولو لمرة بعد

71
00:05:20,417 --> 00:05:23,250
عليهم أن يضبطوا أداءهم
كي لا يتخلفوا أكثر

72
00:05:24,292 --> 00:05:26,542
(أساي)، عليك بها!

73
00:05:34,751 --> 00:05:36,999
- أجل
- ماذا!؟

74
00:05:37,083 --> 00:05:39,209
أحسنت!

75
00:05:40,250 --> 00:05:43,042
محال أن تتصدى لتلك
سنتصدى للضربة التالية

76
00:05:43,918 --> 00:05:46,375
(أساي)، مرة أخرى!
أحسنت الإرسال!

77
00:05:50,751 --> 00:05:52,626
- أجل!
- أحسنت الإرسال!

78
00:05:56,876 --> 00:05:57,959
أجل!

79
00:05:58,042 --> 00:05:59,209
اللعنة

80
00:05:59,667 --> 00:06:01,667
- ها قد عاد
- أحسنت الإرسال يا (أويكاوا)

81
00:06:14,626 --> 00:06:17,999
- عليك أن تنجح وتوقف إرسال (أويكاوا)
- فرصة سانحة! (تاناكا)!

82
00:06:18,334 --> 00:06:19,375
أجل

83
00:06:19,501 --> 00:06:20,667
هجوم سريع وشيك!

84
00:06:21,626 --> 00:06:22,626
استقبال جيد!

85
00:06:23,751 --> 00:06:24,918
(كيوتاني)، عليك بالأخيرة!

86
00:06:25,334 --> 00:06:26,542
صحيح!

87
00:06:27,167 --> 00:06:28,167
(تاناكا)

88
00:06:35,000 --> 00:06:36,834
خرجت!

89
00:06:37,000 --> 00:06:38,999
- أجل!
- رائع! لقد تصدوا لها!

90
00:06:39,209 --> 00:06:42,542
- صد جميل!
- تبادل (تسوكي) و(تاناكا) مواقع الصد

91
00:06:42,667 --> 00:06:45,792
- أجل!
- هل تنبأا بهجوم مباشر؟

92
00:06:46,375 --> 00:06:47,667
أحسنت يا (تسوكيشيما)

93
00:06:47,792 --> 00:06:48,959
عرفت ذلك

94
00:06:49,709 --> 00:06:53,209
كان (تاناكا) يضايق
اللاعب رقم 16، صحيح؟

95
00:06:54,334 --> 00:06:55,918
هل تعني أنه يفتعل شجاراً معه؟

96
00:06:56,250 --> 00:06:57,417
في الشوط الثاني

97
00:06:57,542 --> 00:06:59,876
كان يصوب نحو الرقم 16
ويتعرض للتصدي وما شابه

98
00:07:00,542 --> 00:07:02,083
أو في غياب المتصدين
أمام تسديدة عبر الملعب

99
00:07:02,209 --> 00:07:05,626
عانى ليوجه ضربة جانب الخط
حيث يقف اللاعب 16

100
00:07:05,876 --> 00:07:08,584
حقاً؟ لم ألحظ ذلك

101
00:07:08,709 --> 00:07:13,167
يرد اللاعب رقم 16 على ذلك
ويبدو أنه يصوب أكثر نحو موقع (تاناكا)

102
00:07:13,292 --> 00:07:16,209
أعتقد أن (تسوكيشيما)
لاحظ ذلك أيضاً

103
00:07:19,792 --> 00:07:22,000
أحسنت تحليل ذلك يا (تسوكيشيما)

104
00:07:22,125 --> 00:07:23,417
كيف توصلت إلى ذلك؟

105
00:07:23,542 --> 00:07:25,167
لم يكن بشيء يذكر

106
00:07:26,584 --> 00:07:28,792
هذه فرصة لنكسب الزخم

107
00:07:29,501 --> 00:07:30,876
لا تهدرها

108
00:07:31,584 --> 00:07:32,626
فهمت!

109
00:07:33,292 --> 00:07:34,626
استقبال جيد

110
00:07:35,459 --> 00:07:37,000
ها قد أتى اللاعب رقم 16

111
00:07:37,417 --> 00:07:39,876
عليك أن تستعيد تلك النقطة بنفسك!

112
00:07:42,334 --> 00:07:43,334
خرجت!

113
00:07:46,876 --> 00:07:49,000
أجل! ها هي! حسناً

114
00:07:49,459 --> 00:07:51,334
- "(كاراسونو) (أوبا جوساي)"
- "حسناً، غيرنا النتيجة!"

115
00:07:51,999 --> 00:07:54,209
- ثابروا
- أجل! ثابروا

116
00:07:54,751 --> 00:07:58,334
بدو أننا قد عرفنا
مفاتيح اللاعب رقم 16

117
00:08:00,626 --> 00:08:03,083
لا تقل إن (ريو)
فعل ذلك متعمداً

118
00:08:03,250 --> 00:08:07,959
لا، ربما تحداه (ريو)
لكن لم يكن هذا هدفه

119
00:08:08,792 --> 00:08:12,042
هذه طبيعته فقط

120
00:08:15,083 --> 00:08:19,417
وأعتقد أن (تسوكيشيما)
برع في استغلال تلك الصفات

121
00:08:20,542 --> 00:08:23,834
"بدا (سيجو) ثابتاً لا يتزعزع
بينما نرى صدعاً في ثباته الآن"

122
00:08:25,000 --> 00:08:27,167
"هذه فرصتنا لهزيمتهم"

123
00:08:27,876 --> 00:08:29,667
سنثابر!

124
00:08:29,792 --> 00:08:31,125
حسناً

125
00:08:50,209 --> 00:08:52,334
من ذلك؟ طالب ثانوية؟

126
00:08:53,083 --> 00:08:54,999
قال إنه يريد التدرب معنا

127
00:08:55,125 --> 00:08:58,292
رأيته مع ناد مختلف يوم السبت

128
00:08:58,626 --> 00:09:00,626
لو كان يرتاد مدرسة ثانوية
لمَ لا يلعب مع فريق مدرسته؟

129
00:09:00,876 --> 00:09:03,709
لا بد أنه لا يتفق مع البقية
في ناديه

130
00:09:03,834 --> 00:09:05,584
هل تمرد عليهم؟

131
00:09:05,709 --> 00:09:08,042
فوجئت به إذ يمارس رياضة
تتطلب روح الفريق

132
00:09:08,375 --> 00:09:11,667
تجذبه الرياضة بطريقة ما أو بأخرى

133
00:09:11,918 --> 00:09:14,501
مرحباً يا (كيوشي)

134
00:09:14,626 --> 00:09:17,584
وإلا، لما قطع كل تلك المسافة
ليأتي إلى التدريب

135
00:09:21,999 --> 00:09:25,918
- "(اليابان)!"
- ابذلوا ما في وسعكم!

136
00:09:46,417 --> 00:09:50,667
ينقصنا لاعبون دوماً
أليس هذا مقبولاً؟

137
00:09:50,792 --> 00:09:53,542
- ناهيك عن أنه أبرع منا
- ماذا؟

138
00:09:53,667 --> 00:09:55,083
لما خسرت أمامه!

139
00:09:55,209 --> 00:09:56,876
أنت غاضب

140
00:09:56,999 --> 00:09:58,125
اخرسي

141
00:10:02,292 --> 00:10:04,417
مرة أخرى يا (تسوكيشيما)
إرسال جيد!

142
00:10:07,125 --> 00:10:08,125
أنا لها!

143
00:10:08,250 --> 00:10:09,375
(ماد دوغ)

144
00:10:12,375 --> 00:10:14,542
- رائع!
- "(كاراسونو)، (أوبا جوساي)"

145
00:10:14,667 --> 00:10:17,000
رغم الوقت المستقطع ذلك
ما زال سيئاً

146
00:10:17,167 --> 00:10:18,918
ربما لم يعد في وسعه بذل المزيد؟

147
00:10:19,000 --> 00:10:22,999
لدى (سيجو) لاعبون كثر
لمَ لا يبدله؟

148
00:10:24,459 --> 00:10:26,501
- لا تأبه لما حصل
- مرة أخرى

149
00:10:27,792 --> 00:10:30,209
(إيوا)! اهزمه شر هزيمة!

150
00:10:42,000 --> 00:10:45,834
عليك أن تهدأ
إن أردت العودة إلى الملعب

151
00:10:53,042 --> 00:10:54,999
أسرع وتمالك نفسك!

152
00:10:55,083 --> 00:10:56,876
نحن محاصرون الآن

153
00:10:58,209 --> 00:11:00,125
اخرس، لا يهمني

154
00:11:00,834 --> 00:11:02,042
حسناً

155
00:11:02,167 --> 00:11:04,709
(ياهابا)، لا تضغط عليه

156
00:11:07,417 --> 00:11:09,876
أعتذر، لكنني أرفض

157
00:11:11,375 --> 00:11:15,083
أن يتأثر بإغاظة الخصم له
هو أمر قد يحطمه

158
00:11:15,209 --> 00:11:16,584
يا للسخافة

159
00:11:17,292 --> 00:11:18,459
ماذا؟

160
00:11:19,459 --> 00:11:24,918
تسكعك لتستعيد موقعك
في الملعب بسهولة خلال المباريات

161
00:11:25,334 --> 00:11:28,125
هناك أشخاص لا يعجبهم ذلك

162
00:11:28,667 --> 00:11:29,834
مثلي

163
00:11:31,626 --> 00:11:32,626
لكن

164
00:11:34,667 --> 00:11:36,959
لم يتسبب بأية مشكلات

165
00:11:37,292 --> 00:11:39,918
إن كان ملتزماً خلال المباريات
ألا يكفي هذا؟

166
00:11:40,209 --> 00:11:42,709
هل سيتابع التدريب؟

167
00:11:43,125 --> 00:11:44,417
عليه أن يسد الثغرات في أدائه

168
00:11:44,542 --> 00:11:46,709
بما في ذلك مهارة التواصل

169
00:11:48,334 --> 00:11:49,334
حسناً

170
00:11:51,334 --> 00:11:54,542
هذه ليست تحركات شاب
لم يخضع للتدريب

171
00:11:58,042 --> 00:12:02,626
ظننتها حركة قاسية، ضدنا وضدك

172
00:12:02,999 --> 00:12:05,125
- لكنها ليست المشكلة! على الإطلاق!
- إلى اليسار!

173
00:12:05,667 --> 00:12:08,959
الأشخاص الضروريون للفوز
هم أعضاء أساسيون في التشكيلة

174
00:12:09,999 --> 00:12:11,918
وتم اختيارك

175
00:12:13,876 --> 00:12:15,834
لذا التزم بمهمتك!

176
00:12:16,792 --> 00:12:19,542
أعتقد أن (ياهابا)
سيتعرض لرد لاذع

177
00:12:19,667 --> 00:12:20,834
آمل أنه بخير

178
00:12:21,250 --> 00:12:22,375
أوقفه

179
00:12:22,501 --> 00:12:23,501
لا

180
00:12:25,334 --> 00:12:27,375
حسناً، هذه مجرد واجهة

181
00:12:32,626 --> 00:12:35,292
إن أهنت اللاعبين الأكبر صفاً

182
00:12:35,709 --> 00:12:37,751
لن أسامحك يوماً

183
00:12:44,042 --> 00:12:45,250
أنت...

184
00:12:45,375 --> 00:12:47,751
ظننت أنك أكثر سطحية من هذا

185
00:12:48,459 --> 00:12:50,626
لم تخطئ الظن

186
00:12:50,751 --> 00:12:53,042
قد أكون سطحياً
لكنني أحترم اللاعبين الأعلى صفاً

187
00:12:54,250 --> 00:12:58,209
طالما أنت في الملعب
فخسارة أو إحراز أية نقطة، تعود على الفريق

188
00:12:59,250 --> 00:13:02,083
أرجوك، ادعمنا بقوتك

189
00:13:02,999 --> 00:13:05,125
- أنا لها
- إلى الوسط!

190
00:13:07,125 --> 00:13:08,125
(كونيمي)!

191
00:13:09,042 --> 00:13:11,459
"هجوم (كونيمي)"

192
00:13:11,584 --> 00:13:12,584
"قد يكون..."

193
00:13:12,834 --> 00:13:13,999
"مخادعاً!"

194
00:13:16,250 --> 00:13:17,250
(ريو)

195
00:13:20,834 --> 00:13:22,334
حسناً

196
00:13:22,667 --> 00:13:23,667
أحسنت

197
00:13:23,918 --> 00:13:25,501
(كاغياما)، أدهشتني بتنبئك بهذا

198
00:13:25,709 --> 00:13:26,918
شكراً لك

199
00:13:32,167 --> 00:13:34,375
ماذا؟ هل عاد بالفعل؟

200
00:13:34,751 --> 00:13:36,959
سيعود إذاً، كان هذا سريعاً

201
00:13:37,292 --> 00:13:39,709
ورغم ذلك
لا بد أن (سيجو) يخاطر

202
00:13:42,918 --> 00:13:44,167
حسناً

203
00:13:45,501 --> 00:13:46,667
خرجت!

204
00:13:47,667 --> 00:13:48,999
حسناً

205
00:13:49,626 --> 00:13:51,334
لا تأبه!

206
00:13:52,250 --> 00:13:53,375
"(ناغاموشي) الثالث
المدرسة الإعدادية"

207
00:13:53,501 --> 00:13:55,042
لا يبلي جيداً اليوم

208
00:13:55,167 --> 00:13:56,209
ماذا علينا أن نفعل؟

209
00:13:56,334 --> 00:13:59,375
ليس لدينا أحد يفوقه
طاقة هجومية!

210
00:13:59,626 --> 00:14:01,292
لكن إن ساء حاله أكثر

211
00:14:01,417 --> 00:14:02,999
سنقع في مأزق كبير!

212
00:14:03,250 --> 00:14:06,209
دعنا نر مجرى الأمور فحسب

213
00:14:09,959 --> 00:14:11,584
(تاناكا)! أحسن الإرسال

214
00:14:12,999 --> 00:14:14,042
أجل!

215
00:14:14,292 --> 00:14:15,292
أحسن الاستقبال

216
00:14:16,375 --> 00:14:17,375
(ماد دوغ)

217
00:14:21,959 --> 00:14:23,918
يا لسادية (أويكاوا)

218
00:14:24,042 --> 00:14:27,375
ثقة عمياء من دون شكوك

219
00:14:32,125 --> 00:14:36,501
مر وقت على قومك
أيها الطالب الثانوي المتمرد

220
00:14:37,792 --> 00:14:40,542
سمعت أنك من (أوبا جوساي)

221
00:14:40,667 --> 00:14:42,083
إنها مدرسة قوية

222
00:14:42,501 --> 00:14:44,709
سبق وقدمت طلباً للالتحاق بها
لكنهم رفضوني

223
00:14:47,209 --> 00:14:48,751
تهرب من فريقك

224
00:14:48,876 --> 00:14:51,959
وتتمرن هنا من دون ملاذ لك

225
00:14:52,125 --> 00:14:55,417
- اخترت الطريق الأسهل
- ماذا؟

226
00:14:55,584 --> 00:15:00,250
الفريق هو سند لك
لكنه قد يكون مزعجاً أحياناً

227
00:15:00,417 --> 00:15:03,751
إنهم حلفاء أقوياء
لكنهم يتسببون بالكثير من التوتر

228
00:15:04,792 --> 00:15:06,834
لا تحاول مواجهة ذلك مباشرة

229
00:15:06,959 --> 00:15:08,918
وتظن أنك تلعب كرة الطائرة؟

230
00:15:17,709 --> 00:15:21,709
يجب أن ترى فريقك
وأن يروك!

231
00:15:22,334 --> 00:15:23,626
إن تمكنت من ذلك

232
00:15:23,751 --> 00:15:26,501
يمكنك الاتحاد مع فريقك
لتصبحوا أقوى في نهاية المطاف

233
00:15:26,626 --> 00:15:27,959
أجل!

234
00:15:28,042 --> 00:15:32,334
وإن تمكنت من ذلك
فلا تنس أنك محظوظ

235
00:15:34,584 --> 00:15:37,918
لا تجد فرقاً كذلك الفريق بسهولة

236
00:15:38,751 --> 00:15:39,751
أجل!

237
00:15:39,876 --> 00:15:41,584
"يبدو كفريق رائع"

238
00:15:43,584 --> 00:15:45,209
"احرص على مواجهتهم بما يليق بهم"

239
00:15:45,334 --> 00:15:48,125
- أعتذر، سأتلقى الضربة التالية
- أجل!

240
00:15:48,250 --> 00:15:50,626
- "(أوبا جوساي)، (كاراسونو)"
- (كيوتاني)، أنت التالي في الإرسال

241
00:15:53,918 --> 00:15:55,459
أحسنت!

242
00:16:02,959 --> 00:16:03,959
أجل

243
00:16:06,042 --> 00:16:09,083
"لو كان اللاعب رقم 16
من فريق (كاراسونو)"

244
00:16:09,918 --> 00:16:13,167
"وكنت أنا مكانه
فماذا كنت سأفعل؟"

245
00:16:13,876 --> 00:16:15,042
"(أويكاوا)"

246
00:16:15,417 --> 00:16:17,334
"إنه مذهل!"

247
00:16:17,459 --> 00:16:19,125
- حسناً، فلننجح هذه المرة
- "ومرهب"

248
00:16:19,375 --> 00:16:20,709
أجل

249
00:16:20,834 --> 00:16:24,501
بالنظر إلى تلك الخطة
يبدو أن لاعبهم الغريب رقم 16

250
00:16:24,626 --> 00:16:28,751
ينسجم الآن مع بقية الفريق

251
00:16:29,125 --> 00:16:30,167
هذا ليس جيداً

252
00:16:30,292 --> 00:16:32,209
إن كنت تتحدث عن قوتهم كفريق

253
00:16:32,709 --> 00:16:34,542
ففرص نجاحنا قوية

254
00:16:34,667 --> 00:16:35,999
يتعلق الأمر بما يجري
من الآن فصاعداً

255
00:16:38,959 --> 00:16:40,083
أجل

256
00:16:40,501 --> 00:16:42,334
(كويتاني)، إرسال جيد!

257
00:16:46,626 --> 00:16:47,626
(ريو)!

258
00:16:48,209 --> 00:16:49,542
- أجل!
- إرسال جيد! أجل!

259
00:16:52,501 --> 00:16:53,584
(واتاتشي)! أحسنت

260
00:16:53,709 --> 00:16:54,876
هجوم مضاد!

261
00:16:55,751 --> 00:16:58,125
- أجل
- اللعنة

262
00:16:58,292 --> 00:16:59,459
تعادلا!

263
00:16:59,584 --> 00:17:00,834
عوّض (سيجو) تخلفه

264
00:17:01,959 --> 00:17:03,542
مرة أخرى يا (كيوتاني)

265
00:17:07,083 --> 00:17:08,292
حسناً

266
00:17:14,083 --> 00:17:15,209
فرصة سانحة!

267
00:17:15,334 --> 00:17:16,834
عليك بها يا (أساي)!

268
00:17:19,459 --> 00:17:21,375
- اللعنة! أعتذر
- رائع

269
00:17:24,209 --> 00:17:25,751
هذا المتوقع منك يا (أساي)

270
00:17:25,876 --> 00:17:27,083
لقد أذهلتهم

271
00:17:27,250 --> 00:17:28,292
شكراً لك

272
00:17:28,417 --> 00:17:30,292
من اللاعب الأعلى صفاً هنا؟

273
00:17:31,751 --> 00:17:33,999
بتسديدة (هيناتا)

274
00:17:34,083 --> 00:17:38,042
إن كانت على الخط أم لا
سيتلقاها أحدهم

275
00:17:38,167 --> 00:17:39,167
أجل

276
00:17:40,209 --> 00:17:42,417
"علينا أن نسخر مهارات (هيناتا)
بطريقة أفضل"

277
00:17:45,125 --> 00:17:47,834
- حسناً
- "(كاراسونو)، (أوبا جوساي)"

278
00:17:49,999 --> 00:17:51,584
مجدداً؟

279
00:17:53,417 --> 00:17:55,626
- "كلما حان دور (أويكاوا) في الإرسال"
- مرة أخرى يا (أويكاوا)! أحسنت!

280
00:17:55,751 --> 00:17:58,334
- "أشعر بحياتي تسلب مني"
- نعتمد عليك يا (أويكاوا)

281
00:17:59,751 --> 00:18:01,626
أشعر أنني سأتقيأ

282
00:18:01,751 --> 00:18:04,375
"وأنا متيقن أن كل فريقي
يراوده الشعور ذاته"

283
00:18:04,709 --> 00:18:06,751
"كدنا نقطع منتصف الشوط"

284
00:18:06,876 --> 00:18:09,250
"خسارة الكثير من النقاط
قاتلة في هذه المرحلة"

285
00:18:09,667 --> 00:18:10,999
"أوقفوه الآن"

286
00:18:11,959 --> 00:18:12,959
إليّ بها

287
00:18:16,999 --> 00:18:17,999
(دايتشي)!

288
00:18:19,626 --> 00:18:21,501
كيف ينفذ شيئاً كهذا؟

289
00:18:21,751 --> 00:18:24,125
- فرصة سانحة!
- اللعنة

290
00:18:24,250 --> 00:18:25,501
هجوم سريع!

291
00:18:26,584 --> 00:18:27,918
(كيندايتشي)!

292
00:18:30,792 --> 00:18:31,959
لا تأبه

293
00:18:32,459 --> 00:18:34,375
إن كان لديك مطلب، صرح به

294
00:18:35,083 --> 00:18:37,417
يتحسن (أويكاوا) إن طلبت منه

295
00:18:37,542 --> 00:18:39,292
إن ترددت، لن يفعل شيئاً

296
00:18:39,918 --> 00:18:41,459
يا (أويكاوا)

297
00:18:41,584 --> 00:18:45,375
يصعب التنسيق معه

298
00:18:47,334 --> 00:18:48,334
فهمت

299
00:18:49,083 --> 00:18:51,375
لكن حاول مجدداً
من دون أن تغير شيئاً

300
00:18:52,125 --> 00:18:53,125
"مجدداً؟"

301
00:18:53,999 --> 00:18:55,209
"نقطة تصويبك"

302
00:18:56,042 --> 00:18:58,667
"أبعد بمسافة كرة"

303
00:19:01,667 --> 00:19:03,292
- أجل!
- أجل

304
00:19:03,876 --> 00:19:05,626
"تسديدة ساحقة قوية"

305
00:19:05,751 --> 00:19:08,542
"تغيرت حركة (كينداتشي)
منذ المدرسة الثانوية"

306
00:19:08,792 --> 00:19:10,459
لا تأبه، سنحسم المباراة بهذا

307
00:19:10,584 --> 00:19:11,834
نقطة واحدة! ركز!

308
00:19:12,417 --> 00:19:15,542
- نقطة كسر التعادل!
- في نهاية المباراة قلب (سيجو) الموازين

309
00:19:16,792 --> 00:19:20,501
باتت حرباً حقيقيةً
بين الفريقين

310
00:19:20,626 --> 00:19:21,792
أجل

311
00:19:22,167 --> 00:19:26,542
والذي يرفع المستوى الإجمالي
لفريق (أوبا جوساي)

312
00:19:26,792 --> 00:19:29,375
- هو (أويكاوا)، وفق ما فهمت؟
- مرة أخرى يا (أويكاوا)، أحسنت الإرسال

313
00:19:31,125 --> 00:19:32,709
فهمت يا سيدي

314
00:19:33,834 --> 00:19:35,999
لكننا لم نصل حتى
إلى قوة فريقنا العظمى

315
00:19:36,083 --> 00:19:37,250
هيا

316
00:19:38,042 --> 00:19:39,792
مرة أخرى يا (أويكاوا)، أحسن الإرسال

317
00:19:43,501 --> 00:19:44,959
أعتذر، (تسوكيشيما)، عليك بها

318
00:19:45,042 --> 00:19:46,292
هيا يا (كيندايتشي)

319
00:19:51,125 --> 00:19:52,459
رائع!

320
00:19:52,626 --> 00:19:53,709
شكراً لك يا (تسوكيشيما)

321
00:19:53,834 --> 00:19:55,334
(تسوكيشيما)، أنت التالي!

322
00:19:55,459 --> 00:19:56,876
اقض عليهم يا (شويو)!

323
00:19:56,999 --> 00:19:57,999
صحيح!

324
00:19:58,334 --> 00:19:59,667
سنحسم النتيجة بنقطة واحدة

325
00:19:59,792 --> 00:20:01,125
أجل

326
00:20:01,918 --> 00:20:04,167
الملك العظيم مذهل

327
00:20:04,292 --> 00:20:05,626
هل تفهم ذلك؟

328
00:20:06,083 --> 00:20:08,250
أرى تميزه بوضوح!

329
00:20:10,792 --> 00:20:11,918
لكن

330
00:20:13,999 --> 00:20:16,709
طالما أنا موجود، فأنت الأقوى

331
00:20:20,375 --> 00:20:21,918
كان هذا رائعاً

332
00:20:22,667 --> 00:20:24,250
أنا جاد

333
00:20:25,792 --> 00:20:28,042
أداؤك ضعيف، عم تتحدث؟

334
00:20:28,709 --> 00:20:30,083
ماذا قلت؟

335
00:20:30,209 --> 00:20:32,501
الثقة التي لا أساس لها أمر جيد

336
00:20:33,000 --> 00:20:35,501
لدي أساس لثقتي!

337
00:20:39,918 --> 00:20:40,918
صحيح

338
00:20:41,292 --> 00:20:42,334
أحسنت الاستقبال

339
00:20:42,459 --> 00:20:43,459
(ماد دوغ)!

340
00:20:46,083 --> 00:20:47,792
تسديدة جيدة بلمسة واحدة

341
00:20:48,501 --> 00:20:49,501
أنا لها

342
00:20:51,999 --> 00:20:53,334
إليّ بها

343
00:20:57,250 --> 00:20:59,751
"قفزت إلى الأمام أكثر مما يجب
الشبكة قريبة للغاية"

344
00:21:05,250 --> 00:21:07,167
"أليست التمريرة قريبة جداً من الشبكة؟"

345
00:21:07,417 --> 00:21:09,209
"إنها فوق الشبكة عملياً!"

346
00:21:09,667 --> 00:21:10,999
"لا أحد هناك!"

347
00:21:11,292 --> 00:21:13,042
- في المقدمة! سدد!
- في المقدمة! سدد!

348
00:22:47,501 --> 00:22:50,542
حان موعد الشوط الأخير وأخيراً
والنتيجة هي 17 مقابل 16

349
00:22:50,667 --> 00:22:52,167
- نحن في المرحلة الأخيرة
- أجل!

350
00:22:52,292 --> 00:22:53,626
- سنفوز حتماً
- أجل!

351
00:22:53,751 --> 00:22:55,709
مررها إليّ

352
00:22:56,042 --> 00:22:58,751
"الحلقة القادمة
"ابلغ الحد الأقصى"

353
00:22:58,876 --> 00:23:00,709
لا تتجاهل هذا الجزء!

