﻿1
00:00:04,209 --> 00:00:06,792
أهلاً، إذاً لقد عدت يا (أويكاوا)

2
00:00:07,834 --> 00:00:09,167
هل تحسنت قدمك؟

3
00:00:12,792 --> 00:00:15,792
لا داعي للقلق
أنا مستعد لأداء التدريب اليومي

4
00:00:16,083 --> 00:00:17,501
كان مجرد التواء بسيط

5
00:00:17,792 --> 00:00:20,334
توخ حذرك أكثر

6
00:00:20,459 --> 00:00:22,751
لقد قبلوا تحدينا بأن يلعب (كاغياما)

7
00:00:22,876 --> 00:00:26,501
لذا سنخسر ماء الوجه
إذا لم نستخدم صانع اللعب الرئيسي لدينا

8
00:00:26,792 --> 00:00:27,918
آسف

9
00:00:27,999 --> 00:00:30,876
(أويكاوا)، من فضلك لا تؤذ نفسك

10
00:00:33,250 --> 00:00:37,834
(كاغياما)، من هذا الشخص التافه؟
لقد أثار غضبي جداً

11
00:00:38,292 --> 00:00:40,125
إنه كابتن فريق (بلو كاسل)

12
00:00:41,334 --> 00:00:44,459
يعتبر (أويكاوا)
صانع لعب قوياً جداً

13
00:00:44,584 --> 00:00:46,999
كما يعتبر الأول على فريقه
من ناحية الهجوم والتعاون مع الفريق

14
00:00:47,709 --> 00:00:50,083
"يمدح (كاغياما) قدرات هذا الرجل"

15
00:00:51,918 --> 00:00:53,709
كما أنه شخص ذو شخصية بغيضة

16
00:00:53,834 --> 00:00:55,042
أكثر منك؟

17
00:00:55,501 --> 00:00:56,751
ربما أكثر من بغض (تسوكيشيما)

18
00:00:56,876 --> 00:00:58,250
يبدو شخصاً شيئاً

19
00:00:59,167 --> 00:01:02,250
أنت تعرفه!
إذاً هل هو من أكاديمية (كيتاغاوا)؟

20
00:01:02,375 --> 00:01:04,876
أجل، كان اللاعب الأعلى صفاً
عندما كنت في المرحلة الإعدادية

21
00:01:05,375 --> 00:01:07,501
"إذا كان أكبر سناً من الملك"

22
00:01:08,125 --> 00:01:09,709
"لذا يعتبر الآن بمثابة الملك العظيم؟"

23
00:01:10,959 --> 00:01:13,751
مرحباً، لم أرك منذ مدة يا (توبيو)

24
00:02:41,999 --> 00:02:45,417
لقد مضى وقت طويل يا (توبيو)
عجباً! كم شبّت قامتك

25
00:02:45,751 --> 00:02:47,542
هل ما زلت مستمتعاً مع فريقك؟

26
00:02:47,667 --> 00:02:51,501
لقد تعلمت كيفية الإرسال
والصد من خلال مشاهدة أدائه

27
00:02:52,542 --> 00:02:54,167
مهارته احترافية جداً

28
00:02:54,292 --> 00:02:56,125
"تعلم إرسال الكرات القاتلة منه؟"

29
00:02:56,334 --> 00:03:00,417
على أية حال، فلتركز على المباراة الآن
سنحقق الفوز في الشوط الأخير

30
00:03:00,542 --> 00:03:01,709
حاضر

31
00:03:01,834 --> 00:03:03,334
توقف عن ترهيبهم يا (تاناكا)

32
00:03:04,042 --> 00:03:07,959
على أي حال، فلتذهب للإحماء
واحرص على أداء متقن أكثر من المعتاد

33
00:03:08,042 --> 00:03:11,083
- حاضر يا سيدي
- تباً، لقد نظر إلينا

34
00:03:11,542 --> 00:03:13,417
سأقتله حتماً

35
00:03:15,375 --> 00:03:18,459
مهلاً، ألن يشركوا
(أويكاوا) في المباراة بعد؟

36
00:03:18,584 --> 00:03:22,250
يا لك من حمقاء، سيتأذى
إذا لم يؤد تمارين الإحماء أولاً

37
00:03:22,751 --> 00:03:26,834
كلا! سيكون هذا أمراً سيئاً

38
00:03:27,417 --> 00:03:28,999
مهلاً!

39
00:03:35,375 --> 00:03:36,501
"نحتاج هدفاً آخر فقط"

40
00:03:37,125 --> 00:03:38,709
"يجب علينا تحقيق هدف آخر"

41
00:03:38,834 --> 00:03:41,083
"وسنهزم فريق (بلو كاسل) الحائز
على المرتبة الرابعة لأفضل فرق المحافظة"

42
00:03:42,292 --> 00:03:44,417
لا تغتروا بأنفسكم

43
00:03:45,501 --> 00:03:46,751
- أجل!
- أحسنت يا (كيندايتشي)

44
00:03:46,876 --> 00:03:48,292
لا تأبه لهذا يا (تسوكيشيما)

45
00:03:50,375 --> 00:03:52,999
رباه، إننا في مأزق

46
00:03:53,709 --> 00:03:55,250
هل انتهيت من الإحماء؟

47
00:03:55,375 --> 00:03:56,918
أجل، على أكمل وجه

48
00:03:59,417 --> 00:04:01,042
دعوا الأمر للاعب الصف الأعلى

49
00:04:01,167 --> 00:04:02,501
حاضر

50
00:04:03,042 --> 00:04:04,709
"لقد دخل الملك العظيم إلى المباراة"

51
00:04:04,834 --> 00:04:06,250
توقف عن هذا

52
00:04:08,584 --> 00:04:10,626
هل هذا يعني أنه سيحل مكان صانع لعبنا؟

53
00:04:10,751 --> 00:04:12,834
كلا، أظن أنه يغطي مكان المرسل

54
00:04:12,959 --> 00:04:14,083
فلترسل إلينا إرسالاً جيداً يا (أويكاوا)

55
00:04:15,584 --> 00:04:18,167
لا يهم مدى قوة هجماتهم...

56
00:04:18,959 --> 00:04:21,876
فلا فائدة منها
إذا لم تتمكنوا من استقبال الكرة

57
00:04:25,250 --> 00:04:26,292
"ماذا؟"

58
00:04:34,542 --> 00:04:35,999
"إنه يستهدف (تسوكيشيما)"

59
00:04:37,667 --> 00:04:38,959
(تسوكي)!

60
00:04:41,292 --> 00:04:44,042
أجل، كما توقعت
لقد شاهدت جزءاً من المباراة

61
00:04:44,167 --> 00:04:46,999
أنت يا رقم ستة ورقم خمسة

62
00:04:48,250 --> 00:04:50,751
أنتما سيئان في الاستقبال
هل أنتما طالبا سنة أولى؟

63
00:04:52,667 --> 00:04:56,501
"لديه زخم مثل (كاغياما)
كلا، بل مستواه أعلى بمراحل"

64
00:04:56,626 --> 00:04:58,834
"بالإضافة إلى قدرته على التحكم بالكرة
وإرسالها إلى أي مكان يرغب به"

65
00:04:59,417 --> 00:05:01,292
"إذاً هذا هو قائد فريق (بلو كاسل)"

66
00:05:01,542 --> 00:05:03,334
حسناً، فلنحقق هدفاً آخر

67
00:05:08,626 --> 00:05:10,667
- (تسوكي)!
- أجل!

68
00:05:10,792 --> 00:05:12,000
- سحقاً
- أجل!

69
00:05:12,375 --> 00:05:13,834
لا تأبه لذلك يا (تسوكيشيما)

70
00:05:14,876 --> 00:05:17,501
"أنا أكره (تسوكيشيما)
لأنه يتعامل مع الآخرين كالوغد"

71
00:05:17,834 --> 00:05:19,792
"لكن لسبب ما أشعر بـ..."

72
00:05:20,125 --> 00:05:22,626
نحتاج هدفاً واحد لتحقيق التعادل

73
00:05:23,083 --> 00:05:24,999
اسمع، أيها الملك العظيم

74
00:05:25,167 --> 00:05:27,918
سدد نحوي، يمكنني استقبالها
استهدفني، لا تفوتها

75
00:05:27,999 --> 00:05:29,417
- "ماذا يقصد بالملك المعظم؟"
- أرسل الكرة باتجاهي

76
00:05:29,792 --> 00:05:31,292
توقف عن الصراخ، أنت تحرجنا

77
00:05:31,417 --> 00:05:32,751
أرجو المعذرة؟

78
00:05:32,876 --> 00:05:35,792
"يستمر هذا الشخص بإزعاجي
مهما كانت حجم المتاعب التي تواجهنا"

79
00:05:35,918 --> 00:05:37,667
"لكن.."

80
00:05:38,501 --> 00:05:40,999
- استمع
- في كرة الطائرة

81
00:05:41,834 --> 00:05:45,042
يجب أن تفهم أن الأشخاص المتواجدين
في هذا الجانب من الملعب هم حلفاؤك

82
00:05:46,209 --> 00:05:47,834
يا له من قول جميل

83
00:05:48,417 --> 00:05:50,709
حسناً، فلنصطف كمجموعة

84
00:05:50,834 --> 00:05:52,667
فلتقف بالقرب من الخط الجانبي
يا (تسوكيشيما)

85
00:05:53,083 --> 00:05:54,334
حاضر

86
00:05:54,542 --> 00:05:56,083
حسناً، هلموا بأفضل ما لديكم

87
00:05:58,542 --> 00:06:02,125
"إذاً يهدف القائد الذي يجيد الاستقبال
لتوسيع نطاق دفاعه"

88
00:06:02,250 --> 00:06:03,918
- نحتاج هدفاً آخر
- على الرغم من هذا

89
00:06:04,000 --> 00:06:06,751
لن يتمكن من تأمين
جميع الجبهات لوحده

90
00:06:07,876 --> 00:06:10,667
- (تسوكي)
- لقد سددها بدقة نحو الحافة

91
00:06:10,792 --> 00:06:13,876
لكنه خفف من شدة إرساله
كي يحافظ على دقة الهدف

92
00:06:15,375 --> 00:06:17,334
- لقد ارتفعت الكرة عالياً
- أحسنت يا (تسوكي)

93
00:06:17,667 --> 00:06:19,459
أحسنت، لا بأس

94
00:06:19,584 --> 00:06:21,250
ربما جعلت استقبالها أمراً سهلاً

95
00:06:21,417 --> 00:06:24,417
إنها فرصتنا الآن

96
00:06:24,751 --> 00:06:25,959
تباً

97
00:06:26,042 --> 00:06:28,584
ألم أخبرك بهذا؟
إنها فرصة رائعة لتسجيل هدف

98
00:06:28,918 --> 00:06:30,626
احرصوا على تسجيل هدف يا رفاق

99
00:06:31,042 --> 00:06:32,334
- أرسلوها نحوي
- هذا سيئ

100
00:06:32,459 --> 00:06:35,167
التشكيلة الحالية
تفسد طريقة صده

101
00:06:36,584 --> 00:06:39,501
- (كيندايتشي)
- حسناً، سأحطم حائط صدهم إلى أشلاء

102
00:06:41,167 --> 00:06:43,334
كيف تمكن هذا القزم من القفز إلى هنا؟

103
00:06:44,375 --> 00:06:45,626
لقد ارتفعت عالياً
أحسنت التصدي

104
00:06:45,751 --> 00:06:46,792
كرة سانحة

105
00:06:46,918 --> 00:06:49,417
أيها اللعين، سأستهدفك المرة القادمة

106
00:06:52,375 --> 00:06:57,125
"لن أتمكن من اللحاق به
إذا تأخرت بخطوة أو ثانية عنه"

107
00:06:57,501 --> 00:06:58,876
"الشيء الوحيد الذي أستطيع اللحاق به"

108
00:06:59,626 --> 00:07:00,918
"هو الكرة"

109
00:07:25,042 --> 00:07:28,375
- ما كان ذلك؟
- انتقل إلى جانب الملعب الآخر في ثوان

110
00:07:28,501 --> 00:07:30,999
بدا الأمر وكأن الكرة
انجذبت مباشرة إلى يد المسدد

111
00:07:31,292 --> 00:07:32,709
يا للروعة

112
00:07:33,501 --> 00:07:34,999
حسناً

113
00:07:35,876 --> 00:07:37,375
اصطفاف

114
00:07:39,167 --> 00:07:40,501
ما الخطب؟

115
00:07:40,626 --> 00:07:41,792
مدهش

116
00:07:41,918 --> 00:07:46,751
فهمت، إنها المرة الأولى التي تشاهد
فيها هجوم (هيناتا) و(كاغياما) المشترك

117
00:07:47,125 --> 00:07:50,083
ألم يكن هجومهما رائعاً؟
كان رائعاً لدرجة دب الرعب بجسدك

118
00:07:50,999 --> 00:07:52,542
نعتمد عليك أيها المعلم

119
00:07:53,375 --> 00:07:54,999
فلتخبرهم ببعض الملاحظات
عن أدائهم أيها المعلم

120
00:07:55,125 --> 00:07:56,834
حسناً

121
00:07:56,959 --> 00:08:01,792
حسناً، ما زلت هاوياً
فيما يتعلق بكرة الطائرة

122
00:08:01,918 --> 00:08:06,501
لكن أعلم أن أداءكم كان مدهشاً

123
00:08:09,501 --> 00:08:13,417
لقد انضم إلينا طالبا سنة أولى مذهلان

124
00:08:13,542 --> 00:08:15,834
كان التعامل معهما مرهقاً في البداية

125
00:08:16,042 --> 00:08:19,042
لكن أظن أنني أعلم سبب ذلك الآن

126
00:08:19,167 --> 00:08:21,334
لا يهم إذا لم تكن
متوافقاً مع الطرف الآخر

127
00:08:21,459 --> 00:08:25,542
يحدث تفاعل بين الأشخاص عندما يلتقون

128
00:08:26,667 --> 00:08:30,918
في هذه اللحظة
هناك لقاء ما يغير وجه العالم

129
00:08:31,709 --> 00:08:38,125
قد يكون ذلك في مكان بعيد
وربما في الجانب الآخر من الكوكب

130
00:08:38,250 --> 00:08:41,626
وقد يكون على جزيرة صغيرة في الشرق

131
00:08:41,751 --> 00:08:45,292
أو داخل مدرسة ثانوية في مدينة شمالية صغيرة

132
00:08:45,417 --> 00:08:47,959
أو ضمن نادي كرة طائرة عادي

133
00:08:48,459 --> 00:08:52,834
أعتقد أن ثانوية (كاراسونو)
قد شهدت بعضاً من هذه اللقاءات

134
00:08:53,417 --> 00:08:56,626
أعلم أني لا أستطيع إثبات ذلك
لكن هذا أفضل من عدم تصديق الأمر

135
00:08:57,250 --> 00:09:01,918
سيصبح جميعكم
أكثر قوة وبراعة مما أنتم عليه الآن

136
00:09:06,751 --> 00:09:09,501
سامحوني، هل كان هذا شاعرياً
أكثر من اللازم؟ هل أضجرتكم بكلامي؟

137
00:09:09,626 --> 00:09:11,584
كلا، لم يكن كذلك أيها المعلم

138
00:09:12,042 --> 00:09:13,918
- شكراً لك
- شكراً لك

139
00:09:13,999 --> 00:09:15,417
على الرحب والسعة

140
00:09:20,542 --> 00:09:21,751
(كيندايتشي)

141
00:09:30,792 --> 00:09:33,334
لا يمكننا تحمله أكثر من ذلك

142
00:09:34,083 --> 00:09:38,626
أعلم أنه يتمتع بقوة هجومية عالية
لكنه يعيق تقدم الفريق بشكل واضح

143
00:09:39,918 --> 00:09:42,959
في الحقيقة، نحن أفضل حالاً من دونه

144
00:09:48,999 --> 00:09:50,292
لا تعتذر

145
00:09:52,375 --> 00:09:53,876
لأني لن أفعل المثل أيضاً

146
00:09:54,876 --> 00:09:55,918
حسناً

147
00:09:55,999 --> 00:10:00,542
ستبقى دوماً بالنسبة إليّ ملكاً بارعاً
وشخصية مستبدة ومزعجة

148
00:10:00,667 --> 00:10:02,626
وأكثر شخص أرغب بهزيمته

149
00:10:03,667 --> 00:10:04,751
حسناً

150
00:10:04,876 --> 00:10:06,584
- لذا إياك أن تعتذر
- حسناً

151
00:10:06,959 --> 00:10:10,083
لن أتصالح معك
لم نكن على وفاق منذ البداية

152
00:10:10,209 --> 00:10:11,417
حسناً

153
00:10:11,999 --> 00:10:15,125
وأعلم أن المرة القادمة سيكون الفوز حليفنا

154
00:10:20,792 --> 00:10:24,167
- في المرة القادمة...
- أريد الدخول إلى المرحاض!

155
00:10:24,459 --> 00:10:28,125
من أنا؟ أنا الشخص
الذي سيصبح اللاعب الأفضل

156
00:10:30,083 --> 00:10:33,459
تباً، يبدو وكأنهما يحتدمان معاً

157
00:10:33,584 --> 00:10:35,334
يجدر بي عدم التدخل بالأمر

158
00:10:35,459 --> 00:10:37,083
(كيندايتشي)

159
00:10:37,209 --> 00:10:39,792
سنلحق الهزيمة بكم
عندما نواجهكم في المرة القادمة

160
00:10:47,501 --> 00:10:49,167
عمّ كنتما تتحدثان؟

161
00:10:49,459 --> 00:10:52,167
لقد اعترف بفريقه

162
00:10:53,250 --> 00:10:54,334
هل ذرفت دموعاً؟

163
00:10:54,459 --> 00:10:56,959
- بالطبع لا، اذهب إلى المرحاض أيها الأحمق
- لقد اعتاد على خوض كل المعارك لوحده

164
00:10:57,042 --> 00:10:59,083
- لا يمكنك خداعي يا (كاغياما)
- من دون الاهتمام بفريقه

165
00:11:00,501 --> 00:11:05,626
- (هيناتا) أيها المغفل
- تباً، أشعر بالهزيمة حقاً

166
00:11:08,417 --> 00:11:10,042
ما خطبك؟

167
00:11:11,501 --> 00:11:13,375
شكراً جزيلاً على المباراة

168
00:11:15,792 --> 00:11:17,667
أعلم ما قصده المعلم (تاكيدا)
لكن لأخبرك الصراحة

169
00:11:18,292 --> 00:11:25,250
ما زال ينقصنا الكثير لتحقيق الفوز ضد
فريق (بلو كاسل) بوجود (أويكاوا) برفقتهم

170
00:11:25,542 --> 00:11:27,876
كما هو متوقع من كابتن الفريق

171
00:11:29,334 --> 00:11:31,375
أنت مدرك لوضعكم الحالي

172
00:11:33,501 --> 00:11:35,125
إنه الملك العظيم

173
00:11:35,417 --> 00:11:37,292
- ما مشكلتك؟
- ماذا تريد؟

174
00:11:37,417 --> 00:11:39,250
- هل تريد افتعال شجار؟
- هل تريد افتعال شجار؟

175
00:11:40,292 --> 00:11:42,542
لا تكونا عدائيين هكذا

176
00:11:43,042 --> 00:11:44,501
أنت أيها الصغير

177
00:11:44,959 --> 00:11:47,584
آخر تسديدة لك بلمسة واحدة
وقفزتك العالية مدهشين حقاً

178
00:11:47,792 --> 00:11:49,709
ماذا؟

179
00:11:50,501 --> 00:11:52,999
فلتقدم في المرة القادمة
كل ما بجعبتك من بداية المباراة

180
00:11:54,042 --> 00:11:56,334
لم تسنح لي الفرصة
لعرض الطريقة التي أصنع بها الهجمات بعد

181
00:11:56,834 --> 00:11:59,999
صحيح، سأعمل على تطوير إرسالي للكرة

182
00:12:00,876 --> 00:12:02,751
"إنه محق، لو ذهب يميناً"

183
00:12:03,626 --> 00:12:06,292
"لأظهر مدى قوة إرساله حالاً"

184
00:12:08,459 --> 00:12:10,876
على الرغم من أن هجومكما المشترك مدهش جداً

185
00:12:11,083 --> 00:12:14,209
لكن مستقبليكم بطيئون جداً
لذا ستصلون إلى حدكم بسرعة

186
00:12:15,459 --> 00:12:18,667
بالنهاية، لست الشخص الوحيد
الذي يرسل كرات قوية

187
00:12:19,792 --> 00:12:22,792
اقتربت تمهيدات البطولة الثانوية
احرصوا على ألا يتم استبعادكم منها

188
00:12:24,292 --> 00:12:32,042
لأنني أرغب بسحق الطالب الصغير
خلال مباراة رسمية بين صانعي الألعاب

189
00:12:33,292 --> 00:12:34,918
سنتدرب على استقبال الكرات

190
00:12:34,999 --> 00:12:36,334
مهلاً، دعني

191
00:12:36,584 --> 00:12:39,542
لن يتحسن أداء المستقبلين في ليلة وضحاها

192
00:12:40,999 --> 00:12:43,167
أنا واثق أن كابتن الفريق مدرك لذلك تماماً

193
00:12:44,250 --> 00:12:48,375
لم يتبق الكثير على البطولة
أنا متحمس لرؤية مدى التطور الذي ستحققونه

194
00:12:50,042 --> 00:12:51,834
لا تأبه لما يقوله من فضلك

195
00:12:51,959 --> 00:12:55,125
إنه يحب استفزاز الآخرين فحسب

196
00:12:58,375 --> 00:13:01,459
إنه محق، لم يتبق الكثير
من الوقت على تمهيدات البطولة الثانوية

197
00:13:01,584 --> 00:13:04,083
لكن حان وقت عودته

198
00:13:05,083 --> 00:13:06,459
من هو؟

199
00:13:07,834 --> 00:13:10,250
حارس فريق (كاراسونو)

200
00:13:11,125 --> 00:13:13,999
"ماذا يقصد؟"

201
00:13:29,667 --> 00:13:32,042
لقد أصبح أداء (كاغياما) مدهشاً

202
00:13:32,417 --> 00:13:37,167
أجل، مجرد عبقري تائه
وجد طريقة لإظهار مواهبه أخيراً

203
00:13:37,417 --> 00:13:39,709
لا يمكن هزيمته بعد الآن
على يد شخص متوسط المهارة

204
00:13:39,834 --> 00:13:42,125
يا للروعة
هل تقول إنك لست نداً له أيضاً؟

205
00:13:42,250 --> 00:13:43,375
في تمرير الكرة فقط

206
00:13:43,501 --> 00:13:46,876
غالباً لا أحد في المحافظة
يستطيع مجاراة (توبيو) في رمي الكرات

207
00:13:46,999 --> 00:13:49,999
لكنه ليس أفضل مني
في الإرسال والصد والتسديد

208
00:13:51,751 --> 00:13:54,250
أتعلم، مستوى رميك للكرات
جيد كمستواه تماماً أيها المغفل

209
00:13:54,501 --> 00:13:55,918
ألست صانع لعب؟

210
00:13:55,999 --> 00:13:57,918
لكنها الحقيقة

211
00:13:58,209 --> 00:14:01,125
لهذا السبب يجدر بنا
التركيز على هزيمة مستقبليهم

212
00:14:01,250 --> 00:14:02,999
بغض النظر عن مستوى قذفهم للكرات

213
00:14:03,083 --> 00:14:05,959
فليس هناك فائدة منه
إذا لم يحصل صانع اللعب على الكرة

214
00:14:06,042 --> 00:14:08,667
إذا تمكنا من مواجهة فريق (كاراسونو)
في مباراة رسمية

215
00:14:08,876 --> 00:14:12,667
يجب علينا تحطيم استقبالهم
حتى نمنعهم من تمرير الكرات

216
00:14:12,792 --> 00:14:14,501
لا يمكنهم الفوز بمهارة لاعب واحد فقط

217
00:14:14,626 --> 00:14:17,417
لا يمكنني الانتظار
حتى أخفف عنهم بعد خسارتهم

218
00:14:18,334 --> 00:14:20,876
ماذا؟ لكن كما أذكر
لقد كرهتموه لأنه يتمتع بمهارة عالية

219
00:14:20,999 --> 00:14:24,125
يغيظني الأشخاص
الذين يكسبون قلوب الفتيات أكثر

220
00:14:24,250 --> 00:14:27,375
تحيزك هذا غير أخلاقي

221
00:14:27,501 --> 00:14:30,542
توقفا عن اللعب، سيغضب المدرب منكما

222
00:14:32,042 --> 00:14:34,999
حسناً، فلننظف الملعب قليلاً
ونذهب إلى منازلنا

223
00:14:35,125 --> 00:14:37,459
- أحسنتم العمل جميعكم
- أجل

224
00:14:37,834 --> 00:14:38,876
مهلاً

225
00:14:38,999 --> 00:14:40,959
شكراً لك على اليوم أيها المعلم

226
00:14:41,042 --> 00:14:43,042
لا داعي لذلك
لقد بذل الجميع جهدهم

227
00:14:43,167 --> 00:14:47,375
- لقد فوجئت من فوزنا أمام (آوبا جوساي)
- فلننظف المكان ونعد إلى منازلنا

228
00:14:47,501 --> 00:14:49,334
- حاضر
- لكننا لسنا أهلاً بعد

229
00:14:50,209 --> 00:14:54,999
هجومنا فعال حالياً
بسبب هجوم (هيناتا) و(كاغياما)

230
00:14:55,250 --> 00:14:58,042
لكن إذا اعترض حائط الصد هجوم (هيناتا)
- دعك من التنظيف يا (هيناتا)، عد إلى البيت

231
00:14:58,459 --> 00:15:00,167
- أو فشلت دفاعاتنا كما حصل اليوم
- انظر إلى هذا يا (توسكي)

232
00:15:00,292 --> 00:15:01,626
- سنهزم شر هزيمة
- يا للروعة

233
00:15:02,167 --> 00:15:04,501
بالإضافة إلى هذا
إذا وقعنا في هذه المشكلة

234
00:15:04,918 --> 00:15:08,709
لست واثقاً من قدرتك
على توجيه الفريق مثل المدرب

235
00:15:08,834 --> 00:15:10,292
فهمت

236
00:15:10,417 --> 00:15:13,792
اعذرني، لا أقصد أنك غير كفؤ لذلك

237
00:15:14,292 --> 00:15:19,417
فهمت مقصدك دع أمر المدرب لي
فأنا أفكر بشخص مناسب لهذه المهمة

238
00:15:19,626 --> 00:15:21,292
حقاً أيها المعلم؟
من هو؟

239
00:15:21,709 --> 00:15:25,083
لقد طلبت منه تولي التدريب مراراً
لكن لم أحصل على موافقته بعد

240
00:15:26,083 --> 00:15:27,834
لكنني واثق أنني سأنجح بإقناعه

241
00:15:29,167 --> 00:15:31,083
إذاً، هل يمكنك تولي إغلاق الصالة؟

242
00:15:31,209 --> 00:15:32,709
بالتأكيد

243
00:15:33,209 --> 00:15:35,876
أظن أن (تاكي) أصبح شخصاً يعتمد عليه

244
00:15:35,999 --> 00:15:37,083
أجل

245
00:15:39,834 --> 00:15:42,334
- ما هذا؟
- هل يمكننا التخلص من الممسحة؟

246
00:15:42,459 --> 00:15:43,876
تبدو خطيرة

247
00:15:44,417 --> 00:15:46,375
لا تهتم بشأنها، أعدها إلى مكانها

248
00:15:47,417 --> 00:15:49,167
يمكن إصلاحها

249
00:15:54,959 --> 00:15:57,167
- ليلة سعيدة
- حاضر

250
00:15:58,834 --> 00:15:59,959
كعك على البخار؟

251
00:16:00,501 --> 00:16:02,959
لقد ابتاع نادي كرة القدم كل ما تبقى منها

252
00:16:03,042 --> 00:16:04,959
لقد نفدت من عندنا

253
00:16:05,125 --> 00:16:06,417
أنا أتضور جوعاً

254
00:16:06,542 --> 00:16:07,999
يا لك من شخص مهمل

255
00:16:08,083 --> 00:16:11,292
اصمتوا، اذهبوا إلى منازلكم
وتناولوا وجبة ملائمة

256
00:16:11,417 --> 00:16:13,083
كيف ستحصلون على عضلات قوية
بتناول هذه الوجبات؟

257
00:16:14,999 --> 00:16:16,167
خذوا

258
00:16:19,918 --> 00:16:21,209
شكراً جزيلًا

259
00:16:21,334 --> 00:16:24,501
- احرصوا على تناول وجبة ملائمة
- مرحى

260
00:16:25,918 --> 00:16:27,000
قادم

261
00:16:28,459 --> 00:16:30,209
مرحباً، هنا متجر (ساكانوشيتا)

262
00:16:33,501 --> 00:16:34,999
أنت مجدداً؟

263
00:16:36,626 --> 00:16:40,584
لقد كان إرسال ذلك الهزيل قوياً

264
00:16:40,999 --> 00:16:43,459
كنا سنواجه مشكلة
لو بدأ باللعب منذ بداية المباراة

265
00:16:43,584 --> 00:16:46,083
كما هو متوقع من طالب متخرج
من ثانوية (كاغياما)

266
00:16:46,542 --> 00:16:48,209
تمهلوا قليلاً

267
00:16:48,751 --> 00:16:51,125
لم التحقت بمدرسة (كاراسونو) يا (كاغياما)؟

268
00:16:52,626 --> 00:16:56,125
يعتبر فريق ثانوية (شيراتوريزاوا)
أفضل الفرق في المحافظة

269
00:16:56,250 --> 00:16:59,584
- (شيراتوري)؟
- له المرتبة الأولى في المحافظة

270
00:16:59,999 --> 00:17:03,709
يصنف دوماً ضمن أفضل ثمانية فرق في البلاد

271
00:17:05,792 --> 00:17:07,292
لم يتم قبولي في ثانوية (شيراتوريزاوا)

272
00:17:07,584 --> 00:17:08,751
لم تقبل؟

273
00:17:08,876 --> 00:17:12,626
لم يمنحوني توصية، لذا تقدمت
إلى امتحانهم وكان الفشل من نصيبي

274
00:17:12,751 --> 00:17:14,292
لم أفهم كلمة من أسئلة امتحانهم

275
00:17:14,417 --> 00:17:17,751
من الصعب الالتحاق
بتلك المدرسة باتباع الطرائق التقليدية

276
00:17:17,999 --> 00:17:20,999
أظن أن الملك لا يتقن الدراسة

277
00:17:21,125 --> 00:17:22,375
ليلة سعيدة

278
00:17:22,501 --> 00:17:23,999
إذاً، لم قررت
الالتحاق بمدرسة (كاراسونو)؟

279
00:17:24,125 --> 00:17:26,876
هل أنت معجب بالعملاق الصغير أيضاً؟

280
00:17:27,375 --> 00:17:30,626
التحقت بها لأنني سمعت
أن المدرب (أوكاي) قد يتخلى عن تقاعده

281
00:17:31,083 --> 00:17:32,334
(أوكاي)؟

282
00:17:32,626 --> 00:17:36,792
إنه المدرب العظيم الذي صعد
باسم فريق (كاراسونو) نحو بطولات المدارس

283
00:17:36,918 --> 00:17:38,125
يا للروعة

284
00:17:38,250 --> 00:17:41,375
إنه مشهور للغاية
اسمه مرتبط باسم الفريق

285
00:17:41,709 --> 00:17:44,167
كما أطلق عليه اسم مدرب الغربان المرعب

286
00:17:44,417 --> 00:17:49,167
تدرب طلاب السنة الثانية والثالثة قليلاً
على يده في العام الماضي، لقد كان شديداً

287
00:17:50,918 --> 00:17:52,918
لماذا تشعران بالغيرة؟

288
00:17:53,459 --> 00:17:56,417
كان المدرب (أوكاي)
سيتخلى عن تقاعده نهائياً، لكن...

289
00:17:56,709 --> 00:17:57,876
تم إسعافه إلى المستشفى؟

290
00:17:57,999 --> 00:18:00,542
لا يبدو أنه سيعود إلى التدريب
مجدداً للفترة الحالية، آسف لهذا

291
00:18:01,542 --> 00:18:03,959
لكن لا يهم أي مدرسة سألتحق بها

292
00:18:04,042 --> 00:18:06,125
سيكون جميع خصومي طلاب ثانوية مثلي

293
00:18:06,250 --> 00:18:07,709
لذا ليس هناك سبب يمنعني من الفوز

294
00:18:08,125 --> 00:18:11,209
كفاك تبجحاً
لا تحاول التظاهر بالهدوء

295
00:18:11,667 --> 00:18:14,292
أنت مخطئ، أنا لا أتظاهر بالهدوء

296
00:18:14,417 --> 00:18:17,083
لقد هزمنا اليوم أحد أفضل أربعة فرق
أليس كذلك؟

297
00:18:17,209 --> 00:18:20,125
- أنزلني
- أجل، هزمنا فريق (بلو كاسل) بفارق نقطة

298
00:18:20,250 --> 00:18:23,501
تمكنت من تسجيل كرة حرة
بفضل تمويه (هيناتا)

299
00:18:23,834 --> 00:18:25,000
شكراً لك

300
00:18:25,209 --> 00:18:27,999
إذاً، ما رأيك بمباراتك الأولى؟

301
00:18:40,250 --> 00:18:43,334
لقد كان وضعك مزرياً في الشوط الأول

302
00:18:43,459 --> 00:18:46,876
لقد سجلت نقاطاً بعدد الكرات
التي أضعتها، لذا لا تشعر بالرضى عن نفسك

303
00:18:47,083 --> 00:18:49,042
لماذا تحبطانه هكذا؟

304
00:18:49,667 --> 00:18:50,709
هذا صحيح

305
00:18:51,167 --> 00:18:55,209
ما زلنا نفتقر للعديد من الأشياء
لقد حققنا فوزنا اليوم بشق الأنفس

306
00:18:55,792 --> 00:18:57,292
سوف أتدرب أكثر

307
00:18:57,417 --> 00:19:00,209
أجل، التطور الفردي مهم جداً

308
00:19:00,459 --> 00:19:04,167
لكن الأهم من ذلك حقيقة أن فريق (كاراسونو)
يعاني نقصاً في الأعضاء

309
00:19:05,167 --> 00:19:06,167
هذا صحيح

310
00:19:07,250 --> 00:19:13,584
نحتاج إلى مدافع حر في منطقة الدفاع ومسدد
بارع يمكنه تخطي حائط صد من ثلاثة لاعبين

311
00:19:13,834 --> 00:19:15,667
أنا هو المسدد الساحق المراد

312
00:19:15,792 --> 00:19:18,334
ألم أخبرك أنك أفضل للتمويه؟

313
00:19:20,751 --> 00:19:23,792
لكنك قلت سابقاً
أن حارس الفريق سيعود، صحيح؟

314
00:19:23,959 --> 00:19:27,417
لسنا أفضل فريق
لكننا بالتأكيد لسنا الأسوأ

315
00:19:27,999 --> 00:19:33,167
كان فريقنا يضم لاعبين متميزين
لكن لم يدربوا البدلاء

316
00:19:34,876 --> 00:19:39,292
لكن لدينا الآن لاعبون جدد
بالإضافة إلى طلاب السنة الأولى

317
00:19:40,042 --> 00:19:42,959
لذا يجب علينا توحيد قوانا
واستخدامها بشكل مناسب

318
00:19:43,751 --> 00:19:45,709
سنتمكن حينها من الفوز في دوري بطولة الصيف

319
00:19:45,834 --> 00:19:49,167
إنه ليس هدفاً بعيد المنال

320
00:19:49,292 --> 00:19:51,999
يمكننا التأهل إلى البطولة
أنا واثق بشأن هذا

321
00:19:52,542 --> 00:19:54,834
دوري بطولة الصيف، لقد سمعت بشأنها

322
00:19:54,959 --> 00:19:59,334
لكن أين كان الشخص الذي سيعود مجدداً؟

323
00:20:01,125 --> 00:20:06,042
تم إيقافه لمدة أسبوع بالإضافة إلى حرمانه
من المشاركة بنشاطات النادي لمدة شهر

324
00:20:06,999 --> 00:20:08,751
هل هو طالب عنيف؟

325
00:20:08,876 --> 00:20:12,834
كلا، يثار غضبه بسرعة فقط أحياناً

326
00:20:12,959 --> 00:20:14,334
إنه شخص جيد حقاً

327
00:20:14,459 --> 00:20:17,501
"إذا كان هذا الوصف يخرج من (تاناكا)
لا بد أنه شخص سيئ حقاً"

328
00:20:17,709 --> 00:20:22,375
بالإضافة إلى تفرده بلقب
اللاعب العبقري الوحيد في فريق (كاراسونو)

329
00:20:22,876 --> 00:20:28,125
لكنه لم يعد كذلك
بعد انضمام شخص مثل (كاغياما) إلينا

330
00:20:29,626 --> 00:20:33,250
فلتظهر احترامك له
عند مقابلته يا (هيناتا)

331
00:20:33,375 --> 00:20:35,999
سوف تغمره السعادة إذا فعلت ذلك
مثل حال الأحمق (تاناكا)

332
00:20:36,125 --> 00:20:37,501
الأحمق؟

333
00:20:39,542 --> 00:20:42,334
"أتساءل كيف تبدو شخصية حارس الفريق؟"

334
00:20:42,918 --> 00:20:44,209
سوف نسبقك

335
00:20:44,334 --> 00:20:45,751
أنا قادم

336
00:21:00,459 --> 00:21:01,667
سأنجح بإصابتها

337
00:21:07,501 --> 00:21:09,918
مهلاً، ابتعد عن الطريق
يا (هيناتا) الأحمق

338
00:21:09,999 --> 00:21:11,626
كدت أنجح بإصابتها

339
00:21:11,834 --> 00:21:12,999
هل نجحت باستقبالها؟

340
00:21:13,083 --> 00:21:15,459
لم تنجح بذلك أيها الأحمق
لقد رميتها بعيداً

341
00:21:15,667 --> 00:21:17,918
- سأذهب لإحضارها
- أحمق

342
00:21:22,709 --> 00:21:23,918
"أجل، سأنجح هذه المرة"

343
00:21:34,459 --> 00:21:39,083
"أوقف زخم ودوران الكرة
ونجح بإرسالها نحو موقع صانع اللعب"

344
00:21:39,542 --> 00:21:41,209
"لقد كان استقبالاً مثالياً"

345
00:21:43,250 --> 00:21:45,751
هل أنت أقصر مني؟

346
00:23:15,375 --> 00:23:18,292
ما كان ذلك؟
من هذا الشخص؟ لقد ظهر فجأة

347
00:23:18,417 --> 00:23:20,209
كان استقباله مثالياً
وتمكن من إعادة إرسال الكرة بالهواء

348
00:23:20,334 --> 00:23:21,459
أنا متحمس للغاية

349
00:23:21,584 --> 00:23:23,959
حسناً، أظن أنه يجدر بي التعريف به

350
00:23:24,375 --> 00:23:26,834
"في الحلقة القادمة
اللاعب الذي يلقب بالمسدد الساحق"

