﻿1
00:00:02,626 --> 00:00:05,792
"عندما دخلت المدرسة الإعدادية
كان هناك لاعب رائع"

2
00:00:08,501 --> 00:00:11,501
"لقد جعلني أعتقد أن المدرسة
الإعدادية مكان رائع"

3
00:00:12,751 --> 00:00:15,417
"ولكن لم يكن الأمر هكذا"

4
00:00:16,501 --> 00:00:18,584
"ذلك الشخص كان هو الرائع فيها"

5
00:00:19,792 --> 00:00:21,626
"إن كان بإمكاني التفوق عليه..."

6
00:00:22,042 --> 00:00:24,999
"سأكون أفضل صانع لعب
في المحافظة"

7
00:00:37,584 --> 00:00:39,501
صانع لعب فريق (كاراسونو) رائع

8
00:00:40,042 --> 00:00:42,459
من الصعب أن يصمد طالب السنة الأولى
ضد (أويكاوا)

9
00:00:42,792 --> 00:00:44,834
هذه معركة بين صانعي اللعب

10
00:00:45,501 --> 00:00:49,000
هذا رائع، أنت جيد
كالملك العظيم يا (كاغياما)!

11
00:00:49,667 --> 00:00:53,334
لا أبالي إن كنت ألعب ضد
أفضل صانع لعب في المحافظة

12
00:00:53,792 --> 00:00:55,792
أنا صانع لعب جيد أيضاً

13
00:00:56,250 --> 00:00:58,375
ولكن عليك الإرسال الآن، صحيح؟

14
00:00:58,876 --> 00:01:00,209
أنت في الصف الخلفي، صحيح؟

15
00:01:00,334 --> 00:01:03,876
أيمكنك أن تفعل نفس الأمر مجدداً؟
أليس التمويه من الصف الخلفي عير قانوني؟

16
00:01:03,999 --> 00:01:05,083
اصمت!

17
00:01:05,209 --> 00:01:08,334
عنيت أنني سأفعل ذلك في المرة التالية
التي أكون بها في الصف الأمامي

18
00:02:37,667 --> 00:02:39,209
(كاغياما)، أرسل الكرة عالياً!

19
00:02:45,626 --> 00:02:47,751
- تباً!
- خارج الملعب!

20
00:02:49,626 --> 00:02:51,626
لقد ضربها بقوة فعلاً

21
00:02:52,167 --> 00:02:53,959
يا له من إرسال طويل المدى

22
00:02:54,709 --> 00:02:56,918
- تباً
- لا بأس!

23
00:02:57,000 --> 00:02:58,334
أعتذر

24
00:02:59,167 --> 00:03:01,959
حسناً، إذاً ربما علي أن أريك
كيف يتم القيام بالأمر

25
00:03:05,459 --> 00:03:09,334
"مرحى!"

26
00:03:09,584 --> 00:03:11,334
ماذا؟ سددها نحو (نيشينويا)؟!

27
00:03:12,250 --> 00:03:14,959
"نحوي مباشرةً! لا، ستنحرف!"

28
00:03:17,167 --> 00:03:19,918
لقد صد إرسال (أويكاوا)!

29
00:03:20,000 --> 00:03:22,125
فريق (كاراسونو) رائع!

30
00:03:22,250 --> 00:03:24,501
لقد صدها!

31
00:03:24,626 --> 00:03:26,876
هذا الرجل جيد يا عزيزي

32
00:03:26,999 --> 00:03:30,375
هل هكذا يتم القيام بالأمر؟
لقد صدها مثل أية كرة أخرى!

33
00:03:31,334 --> 00:03:32,667
أحضرها!

34
00:03:32,834 --> 00:03:34,042
إنه رقم 10

35
00:03:38,167 --> 00:03:39,417
- أجل!
- جيد

36
00:03:39,751 --> 00:03:41,918
هل رأيت ما الذي حدث
على الناحية اليمينية؟

37
00:03:42,000 --> 00:03:43,083
أجل

38
00:03:43,334 --> 00:03:47,209
أليس صانع لعب فريق (نيكوما)
من يخدع بنظراته؟

39
00:03:47,626 --> 00:03:50,834
يجب أن تكون تمريراته الخارقة غير قانونية
يا للعجب

40
00:03:50,999 --> 00:03:53,584
مذهول لأن (نيشينويا) صد تلك الكرة

41
00:03:53,709 --> 00:03:58,501
ولكن هل أرسل (أويكاوا) الكرة
نحو (نيشينويا) بالصدفة؟

42
00:03:58,626 --> 00:04:01,375
لا، أعتقد أنه استهدف (نيشينويا)

43
00:04:02,667 --> 00:04:04,501
لو لم يتمكن (نيشينويا) من صد الكرة

44
00:04:04,626 --> 00:04:07,125
سيحبط من معنويات بقية الفريق

45
00:04:08,417 --> 00:04:10,209
أعتقد أن ذلك ما أراده

46
00:04:11,584 --> 00:04:15,459
وقد نجحنا، قمت بعمل رائع
بالتصدي لتلك الكرة يا (نيشينويا)

47
00:04:16,334 --> 00:04:19,250
أعتذر، أواصل إفساد الأمور

48
00:04:20,042 --> 00:04:23,209
نلعب ضد فريق (كاراسونو)
الذي هزم فريق (ديت ديتش)

49
00:04:23,334 --> 00:04:26,918
على أي حال، دعنا ننتظر قليلاً
لا يجب أن يطول الأمر

50
00:04:27,584 --> 00:04:29,292
الأمر المهم يا (كينديتشي)

51
00:04:30,083 --> 00:04:33,250
لا بد أنك غاضب أن مكانك كشريك لـ(كاغياما)

52
00:04:33,375 --> 00:04:35,375
قد أخذه ذلك القصير

53
00:04:35,501 --> 00:04:37,667
- لا، ليس حقاً
- لا بأس، حقاً

54
00:04:37,876 --> 00:04:43,459
وماذا لو اعتبرك (توبيو) تابعاً
عديم الفائدة في المدرسة الإعدادية؟

55
00:04:43,584 --> 00:04:46,709
وماذا لو لم تستطع القيام
بتلك الهجمات السريعة؟

56
00:04:46,834 --> 00:04:50,417
سنثبت له أن (كينديتشي)
مذهل بطريقته الخاصة

57
00:04:51,918 --> 00:04:53,000
عليك القفز فقط

58
00:04:53,167 --> 00:04:54,292
حسناً يا سيدي!

59
00:04:55,501 --> 00:04:56,834
(تاناكا)، أرسل الكرة عالياً!

60
00:04:56,959 --> 00:04:58,083
دعها تطير!

61
00:04:58,292 --> 00:04:59,999
- (واتاري)!
- استقبال جيد!

62
00:05:00,417 --> 00:05:01,501
الوسط!

63
00:05:01,626 --> 00:05:02,999
هجمة سريعة!

64
00:05:09,042 --> 00:05:12,792
- "هيا، هيا يا (يوتارو)!"
- "نقطة أخرى!"

65
00:05:12,918 --> 00:05:15,375
- هل أنا أتخيل فقط؟
- نقطة أخرى

66
00:05:15,667 --> 00:05:19,375
"أعتقد أن لاعبهم رقم 12 يقفز أعلى
مما كان في المباراة التدريبية"

67
00:05:20,459 --> 00:05:22,000
(إيوا)، أرسل الكرة!

68
00:05:24,584 --> 00:05:26,459
- أعتذر، غط الهجمة!
- أجل يا سيدي!

69
00:05:26,584 --> 00:05:27,999
مررها لي!

70
00:05:41,959 --> 00:05:43,584
أيها المعلم!

71
00:05:46,292 --> 00:05:49,584
ماذا؟ يطلب (بلو كاسل)
وقتاً مستقطعاً من الآن، أليس هذا باكراً؟

72
00:05:49,709 --> 00:05:52,709
لم يبد أن فريق (كاراسانو)
كانوا على وشك التفوق

73
00:05:53,542 --> 00:05:55,999
لا أعتقد أنني مخطئ

74
00:05:56,751 --> 00:05:58,626
الكلمات هي (أحضر) و(أعطني)

75
00:05:59,250 --> 00:06:01,834
هل اكتشفوها منذ الآن؟

76
00:06:01,959 --> 00:06:03,626
تباً، إنهم سريعون

77
00:06:04,042 --> 00:06:08,042
في البداية لاحظت أن القصير
يصيح عندما يتحرك

78
00:06:08,167 --> 00:06:11,250
جعلني ذلك أعتقد أنه قد نسي
كيف يشغل عقله

79
00:06:12,000 --> 00:06:14,459
حتى لاحظت أنهم عندما يقومون
بالهجمة الخارقة السريعة

80
00:06:14,584 --> 00:06:17,667
يقول "أحضرها لي" أو "أحضرها"

81
00:06:18,083 --> 00:06:20,042
وفي الهجوم السريع العادي...

82
00:06:20,167 --> 00:06:21,959
يستخدمون كلمة "أعطني"

83
00:06:23,250 --> 00:06:26,375
على أي حال، التمويه
هو سلاح ذلك القصير

84
00:06:26,501 --> 00:06:29,834
يريدوننا أن نركز اهتمامنا عليه

85
00:06:30,375 --> 00:06:33,167
لهذا السبب سنضع إجراءات لعب بسيطة

86
00:06:33,792 --> 00:06:36,834
عندما نسمع كلمة "أحضرها"
سيراقب القصير لاعب واحد فقط

87
00:06:37,459 --> 00:06:40,876
وعندما يقول "هاتها"
سننتظر لنرى التمريرة ثم نقفز

88
00:06:41,292 --> 00:06:43,209
- حسناً؟
- أجل!

89
00:06:43,709 --> 00:06:48,083
ألن يشكوا في اكتشافنا ذلك
باعتبار أننا طلبنا وقتاً مستقطعاً

90
00:06:48,209 --> 00:06:50,292
في وقت باكر من المباراة
بينما لم يحدث أي شيء؟

91
00:06:50,709 --> 00:06:54,042
دعهم يعتقدون ذلك
سيكون هذا لصالحنا

92
00:06:54,167 --> 00:06:56,626
إن علموا أننا اكتشفنا إشاراتهم...

93
00:06:57,042 --> 00:07:00,042
سيجعل هذا (توبيو) يفقد السيطرة

94
00:07:00,751 --> 00:07:03,792
لم أنت جدي؟
هذا ليس من طبعك

95
00:07:04,000 --> 00:07:07,751
أختلف معك يا (نويا)
إنه يبدو هذا دائماً

96
00:07:08,292 --> 00:07:11,459
يكون لديه نفس الوجه عندما
يحتار بين اختيار الحليب واللبن

97
00:07:11,584 --> 00:07:14,167
هذا ليس صحيحاً!

98
00:07:14,792 --> 00:07:18,209
ولكن أنا مذهول بك يا (نويا)
أنك استطعت رد ذلك الإرسال!

99
00:07:18,334 --> 00:07:20,999
تلقيت ذلك الإرسال من قبل
عندما كنت في المدرسة الإعدادية

100
00:07:21,959 --> 00:07:24,209
كان إرسالاً رائعاً إن نجح

101
00:07:24,709 --> 00:07:28,000
لكن هامش الخطأ كبير
ولم تكن لديه سيطرة كاملة

102
00:07:28,792 --> 00:07:30,584
لا بد أنه تدرب على ذلك

103
00:07:31,584 --> 00:07:35,709
أعتقد أن الأمر يحتاج إلى أكثر
من لاعب واحد يمكنه الإرسال بشكل مذهل

104
00:07:35,834 --> 00:07:38,292
أو صانع لعب واحد للبقاء في المركز الرابع

105
00:07:39,042 --> 00:07:41,626
العبوا بجهد أو سيفوزون بالمباراة
فلنحافظ على رباطة جأشنا

106
00:07:41,834 --> 00:07:43,000
"حسناً!"

107
00:07:44,626 --> 00:07:45,751
تباً!

108
00:07:45,876 --> 00:07:47,167
- مباشرة!
- ما المفترض أن يعنيه هذا؟

109
00:07:47,292 --> 00:07:49,000
لا تنظر إلى الأسفل حتى إن أخطأت

110
00:07:49,751 --> 00:07:51,584
حسناً، فلنطبق الفخ!

111
00:07:51,918 --> 00:07:54,250
(كينديتشي)، تعلم أين ستصوب، صحيح؟

112
00:07:54,459 --> 00:07:55,709
- أجل!
- نقطة واحدة!

113
00:07:55,834 --> 00:07:57,999
خلف كل تسديد قوي...

114
00:07:58,292 --> 00:08:00,876
هناك استقبال أولي جيد

115
00:08:02,417 --> 00:08:03,918
(كينديتشي)، أرسل الكرة عالياً!

116
00:08:06,459 --> 00:08:10,584
- أعتذر، سأتمكن من الكرة التالية!
- ما هذا؟ لا يبدو هذا إرسالاً قوياً

117
00:08:15,584 --> 00:08:16,834
أجل!

118
00:08:17,209 --> 00:08:18,959
"من الصعب التقاطها"

119
00:08:19,292 --> 00:08:23,250
"هل يستهدفون المنطقة التي يخرج منها
صانع اللعب من الصف الخلفي إلى الأمامي؟"

120
00:08:23,959 --> 00:08:28,459
لم يكن ذلك يشبه إرسال (أويكاوا)
فلم لم يستطع الخصم تلقي الكرة؟

121
00:08:29,584 --> 00:08:31,417
ذلك لأن...

122
00:08:32,459 --> 00:08:34,626
عندما يكون صانع اللعب في الصف الخلفي

123
00:08:34,751 --> 00:08:39,959
لا يمكنه التحرك أمام لاعبي الخط الأمامي
إلى أن يتم الإرسال

124
00:08:40,584 --> 00:08:43,292
لهذا السبب عليه التحرك بسرعة
للوصول إلى جانب الشبكة

125
00:08:43,417 --> 00:08:46,083
في اللحظة التي يرسل فيها الخصم الكرة

126
00:08:46,834 --> 00:08:50,334
وتأخر الاستقبال قليلاً
عندما تقاطع اللاعبون مع بعضهم

127
00:08:50,459 --> 00:08:52,918
وهذا ما جعل ارتكاب الأخطاء سهلاً

128
00:08:53,417 --> 00:08:55,918
- (كينديتشي) أرسل الكرة!
- لكن حالما يعلمون من أين يأتي الإرسال

129
00:08:56,542 --> 00:08:58,584
- أجل
- ليس من المستحيل استقبال الكرة

130
00:08:58,709 --> 00:08:59,834
استقبال جيد!

131
00:09:01,959 --> 00:09:05,042
- أجل
- إنهم يفكرون كثيراً في المباراة

132
00:09:05,375 --> 00:09:07,417
شكراً لك يا عم!

133
00:09:07,626 --> 00:09:09,250
عم! بالتأكيد

134
00:09:11,667 --> 00:09:13,751
"(أويكاو) في الصف الأمامي الآن"

135
00:09:14,209 --> 00:09:16,292
- الرقم ثلاثة، إرسال
- "علينا الاحتراس من التمويه مجدداً"

136
00:09:17,000 --> 00:09:20,083
"تباً، هذا ضغط كبير"

137
00:09:20,709 --> 00:09:22,375
"إنهم متفوقون علينا بأربع نقط حتى الآن"

138
00:09:22,501 --> 00:09:25,334
"لدينا لاعبان في الصف الأمامي
من دون (هيناتا)"

139
00:09:25,876 --> 00:09:27,584
"علينا التناوب في التشكيلة!"

140
00:09:30,918 --> 00:09:32,250
استقبال جيد!

141
00:09:33,000 --> 00:09:34,501
تمويه من صانع اللعب!

142
00:09:37,584 --> 00:09:41,083
لا شيء أسهل من منع التمويه السريع

143
00:09:43,876 --> 00:09:45,167
تباً

144
00:09:46,834 --> 00:09:48,667
أجل

145
00:09:48,792 --> 00:09:50,334
مرحى!

146
00:09:50,501 --> 00:09:52,542
يجب أن نحصل على أربع نقط
لنقلب الأمور

147
00:09:52,667 --> 00:09:53,834
أجل!

148
00:09:53,959 --> 00:09:55,667
أنتم مرحون جداً

149
00:09:56,292 --> 00:09:58,918
وهذا ما يجعلكم مزعجين

150
00:10:01,459 --> 00:10:02,918
أعطني تمريرة!

151
00:10:03,876 --> 00:10:06,209
عندما يقول "أعطني"
انتظروا لتروا التمريرة

152
00:10:07,834 --> 00:10:09,250
إنه يقفز!

153
00:10:12,250 --> 00:10:14,542
- حسناً!
- لا بد أنهم اكتشفوا التمويه

154
00:10:15,626 --> 00:10:18,000
- (كاغياما) أرسل الكرة!
- نقطة واحدة!

155
00:10:18,542 --> 00:10:20,375
"لن أخطئ هذه المرة"

156
00:10:23,417 --> 00:10:24,792
إنها بعيدة جداً!

157
00:10:28,417 --> 00:10:30,417
جيد، حولها إلى إرسال ضعيف

158
00:10:31,834 --> 00:10:34,751
لن أمنحك فرصةً بسهولة!

159
00:10:36,167 --> 00:10:39,334
(كاغياما) أول من لمس الكرة
لن يكون قادراً على تمريرها

160
00:10:40,250 --> 00:10:41,501
(تاناكا)!

161
00:10:41,876 --> 00:10:42,876
تباً

162
00:10:43,584 --> 00:10:45,709
"حول موقفاً صعباً إلى فرصة"

163
00:10:45,834 --> 00:10:48,083
"هذه قوة حقيقية تحت الضغط"

164
00:10:48,709 --> 00:10:50,999
"لم يتعلم اللعب مثل الآخرين"

165
00:10:51,250 --> 00:10:52,292
لا بأس!

166
00:10:52,417 --> 00:10:53,751
نقطة أخرى

167
00:10:54,709 --> 00:10:57,209
الآن، حان دور (أويكاوا)
للإرسال مرةً أخرى

168
00:10:58,083 --> 00:11:03,375
لا شيء أعنف من صمت صانع
المزاج الجيد في الفريق عادةً

169
00:11:05,042 --> 00:11:06,626
- "مرحى!"
- لا شيء!

170
00:11:06,751 --> 00:11:08,792
"مرحى!"

171
00:11:28,584 --> 00:11:29,834
أجل!

172
00:11:30,292 --> 00:11:32,167
لا تبال! ركز على النقطة التالية!

173
00:11:32,542 --> 00:11:36,459
"الأخطاء المتتالية في صد الإرسالات
يمكن أن تسبب ضغطاً هائلاً"

174
00:11:36,792 --> 00:11:40,250
"علينا أولاً تهدئة الأصلع الجريء"

175
00:11:40,459 --> 00:11:44,584
"ثم المتفوق، ونحطم الاثنين على اليسار
اللذين يشكلان أساس الهجوم"

176
00:11:45,250 --> 00:11:47,876
"سنجعل التمويه بلا فائدة"

177
00:11:49,876 --> 00:11:53,083
كان هذا سريعاً
يطلب (كاراسانو) وقتاً مستقطعاً بسرعة

178
00:11:53,209 --> 00:11:55,417
هذا لأن فريق (بلو كاسل)
يأخذ الصدارة في المباراة

179
00:11:55,751 --> 00:11:58,584
عليهم أن يوقفوا تقدمهم
قبل أن يصبح الأمر مستحيلاً

180
00:11:58,709 --> 00:12:00,959
أشعر بالأسف حيال الشخص الذي يستهدفونه

181
00:12:01,918 --> 00:12:04,709
ارفع الكرة فقط! حتى إن لم يكن
بإمكانك إعادتها إلى صانع اللعب

182
00:12:04,834 --> 00:12:07,375
يمكنك تغطية الكرة دائماً
طالما تبقيها في الهواء

183
00:12:07,501 --> 00:12:08,834
أجل!

184
00:12:09,083 --> 00:12:10,999
وبالمناسبة يا سيد (كاغياما)

185
00:12:11,542 --> 00:12:14,083
ماذا يفترض أن يكون التمويه الأخير لك؟

186
00:12:14,375 --> 00:12:16,751
أعتذر يا سيدي، فقدت رباطة جأشي

187
00:12:17,792 --> 00:12:19,834
طالما أنت مدرك لذلك فلا بأس

188
00:12:19,959 --> 00:12:21,584
ليست المشكلة بالتمويه

189
00:12:22,167 --> 00:12:26,626
لصالحنا أن يدرك الخصم
أنه لديك هجمات متنوعة

190
00:12:27,334 --> 00:12:31,000
ولكن يمكن دائماً إيقاف التمويه
إن علموا به

191
00:12:31,792 --> 00:12:35,042
- اختر متى تستخدم التمويه بحذر
- أجل

192
00:12:35,167 --> 00:12:38,125
وتالياً، لا تنس من نواجه

193
00:12:38,250 --> 00:12:40,501
إننا نلعب ضد (أوبا جوساي)
وليس ضد (أويكاوا)

194
00:12:40,999 --> 00:12:44,292
وأنت لا تلعب ضدهم بمفردك
فريق (كارسونو) يلعب ضدهم!

195
00:12:44,959 --> 00:12:46,459
أجل

196
00:12:47,709 --> 00:12:49,834
- الإرسال!
- نقطة أخرى!

197
00:12:53,501 --> 00:12:55,959
مرحى

198
00:12:56,959 --> 00:12:57,959
إنها في الهواء!

199
00:13:04,751 --> 00:13:07,792
تبدو جيدةً، إنك ترميها
عالياً في الهواء يا (تاناكا)!

200
00:13:07,918 --> 00:13:09,000
أجل!

201
00:13:12,292 --> 00:13:13,292
(ريو)!

202
00:13:13,709 --> 00:13:16,292
- (هيناتا)، غط الهجمة!
- أجل سيدي! (تاناكا)

203
00:13:16,417 --> 00:13:17,542
إنه رقم 5 !

204
00:13:20,999 --> 00:13:22,417
- سيدي!
- صحيح!

205
00:13:22,751 --> 00:13:25,417
استنفدنا الآن وقتينا المستقطعين

206
00:13:25,918 --> 00:13:28,876
إيقاف زخمهم له الأولوية

207
00:13:29,459 --> 00:13:31,751
يعتمد كل شيء في كرة الطائرة
على الحفاظ على الكرة

208
00:13:31,876 --> 00:13:35,292
فلا شيء يبدو أسوأ
من الشعور بالذنب والوحدة

209
00:13:35,417 --> 00:13:38,334
الذي ينتج بسبب الإخفاقات المستمرة
في استقبال الإرسالات الأساسية

210
00:13:38,959 --> 00:13:41,876
ثم يضيفون الإهانة إلى الإصابة
من خلال إبعاده

211
00:13:42,250 --> 00:13:44,459
هل سيكون الأصلع بخير؟

212
00:13:45,542 --> 00:13:47,501
"هل يجب أن أقول شيئاً له؟"

213
00:13:48,042 --> 00:13:52,876
"يشجعني (تاناكا) دائماً
كلما شعرت بالإحباط"

214
00:13:54,334 --> 00:13:55,792
"يجب أن أقول له شيئاً"

215
00:13:55,918 --> 00:13:56,999
أنا...

216
00:14:06,209 --> 00:14:07,834
أعتذر!

217
00:14:07,959 --> 00:14:10,083
(ريو)! بعض الأمور لا يمكن تجنبها!

218
00:14:10,209 --> 00:14:12,834
تلك التمريرة الأخيرة كانت صعبةً فعلاً
وكان هناك جدار صد من ثلاثة أشخاص

219
00:14:12,959 --> 00:14:15,751
- فشلت في تتبع...
- فشلت في طلب التمريرة!

220
00:14:16,667 --> 00:14:18,792
فزعت للحظة، تباً!

221
00:14:19,626 --> 00:14:21,918
سأندم كثيراً بعد انتهاء المباراة!

222
00:14:22,417 --> 00:14:24,375
ليس لدي صفات تعوضكم

223
00:14:24,501 --> 00:14:28,083
فليس هناك فائدة من إحباط الفريق
بسبب التحسر على أخطائي

224
00:14:28,584 --> 00:14:29,918
سأحرز نقاطاً في المرة القادمة!

225
00:14:30,834 --> 00:14:33,626
قدرتك على قول ذلك
هي ما يعوضنا!

226
00:14:33,792 --> 00:14:34,999
أجل

227
00:14:35,501 --> 00:14:38,626
سوف ترتد إن استخدمت يديك فقط
حرك قدميك إذاً

228
00:14:40,167 --> 00:14:42,167
عليك أن تحاول أن تكون مثل (ريو)
يا (أساهي)

229
00:14:42,292 --> 00:14:43,918
أتمنى لو كان بإمكاني ذلك!

230
00:14:44,459 --> 00:14:49,751
لاحظت خلال الوقت المستقطع الأخير
أن (أويكاوا) يتصرف بغرابة قليلاً، صحيح؟

231
00:14:50,209 --> 00:14:53,667
أجل، يقول إنه يفعل ذلك
كي لا يفقد تركيزه

232
00:14:53,876 --> 00:14:57,959
تأخذ معظم الفرق وقتاً مستقطعاً
لإيقاف زخم الإرسالات الخطيرة

233
00:15:01,209 --> 00:15:02,918
إلينا بما لديكم!

234
00:15:03,375 --> 00:15:05,375
- (أويكاوا)، احصل على نقطة أخرى!
- الإرسال!

235
00:15:05,501 --> 00:15:08,000
"تباً، إنه في كامل تركيزه"

236
00:15:08,959 --> 00:15:11,501
"الباقي على عاتقكم يا رفاق"

237
00:15:12,375 --> 00:15:15,918
"مرحى!"

238
00:15:17,918 --> 00:15:19,292
"إن ارتدت، سينتهي الأمر!"

239
00:15:19,417 --> 00:15:20,626
سأتلقاها!

240
00:15:21,918 --> 00:15:23,959
كان يمكن أن تصيبه في وجهه!

241
00:15:24,209 --> 00:15:26,292
تباً، إنها تقع!

242
00:15:29,334 --> 00:15:30,834
لقد أعادوها!

243
00:15:30,959 --> 00:15:32,459
وفي أفضل منطقة ممكنة

244
00:15:32,584 --> 00:15:35,167
- (واتاتشي)!
- أجل سيدي! (هاناماكي)!

245
00:15:38,250 --> 00:15:40,250
- استقبال جيد!
- آسف، غط الكرة!

246
00:15:40,459 --> 00:15:42,667
إلى اليسار!

247
00:15:42,792 --> 00:15:44,167
(تاناكا)!

248
00:15:44,501 --> 00:15:47,209
"ليس أنه لا يرتكب الأخطاء"

249
00:15:47,667 --> 00:15:49,626
"بل هو حساس تجاه الانتقادات"

250
00:15:50,334 --> 00:15:55,334
"ولكنه ليس فقط ثاني أفضل لاعب
بعد (أساي)..."

251
00:15:55,667 --> 00:16:00,626
"لكنه قادر على الاستمرار بالأداء
حتى في الأوقات الحرجة"

252
00:16:02,959 --> 00:16:04,501
"هذا لا جدال فيه"

253
00:16:06,999 --> 00:16:08,584
"لديه صفات المتفوق"

254
00:16:10,959 --> 00:16:13,626
تمكن الأصلع من فريق (كاراسونو)
من رد الكرة بنفسه!

255
00:16:14,000 --> 00:16:16,042
أوقف الزخم الذي أخده (أويكاوا) منهم

256
00:16:16,167 --> 00:16:17,834
أجل!

257
00:16:17,959 --> 00:16:19,334
- وكسره!
- (تاناكا)!

258
00:16:19,459 --> 00:16:23,125
- كان بإمكاني إحراز المزيد من النقاط
- شكراً لكم يا رفاق على المتابعة الرائعة

259
00:16:23,250 --> 00:16:26,292
كانت هذه أكثر مرة أرى الصد بوضوح!

260
00:16:27,083 --> 00:16:32,167
كانت هناك مرات حيث أستطيع رؤية
صد الخصم في الهواء بصورة بطيئة

261
00:16:32,709 --> 00:16:35,250
وكأن الضوء يشع عبرها

262
00:16:36,209 --> 00:16:37,792
(تاناكا)، هذا رائع جداً

263
00:16:37,918 --> 00:16:39,918
هذا لأنني أعلى منك صفاً!

264
00:16:40,000 --> 00:16:41,209
(تاناكا)، إرسال!

265
00:16:41,334 --> 00:16:42,751
أجل يا سيدي

266
00:16:42,918 --> 00:16:44,999
"تم إيقاف زخمهم"

267
00:16:45,709 --> 00:16:47,000
"لا تزال المباراة في بدايتها"

268
00:16:48,083 --> 00:16:49,792
"لا يزال بإمكاننا اللحاق بهم"

269
00:16:52,709 --> 00:16:54,584
- تسديدة رائعة بلمسة واحدة
- فرصة سانحة!

270
00:16:55,584 --> 00:16:57,042
أحضرها!

271
00:17:00,083 --> 00:17:01,417
حسناً!

272
00:17:01,542 --> 00:17:03,834
"إنه سريع جداً
حتى عندما نعلم أنه قادم"

273
00:17:04,250 --> 00:17:08,083
أنت! من الأفضل ألا تخبرني
أنك لا تزال غير قادر على مجاراة تمريراته

274
00:17:08,334 --> 00:17:10,626
أتعني (توبيو)؟
بالتأكيد لا يمكنني ذلك

275
00:17:10,751 --> 00:17:13,000
لا يمكنني القيام بتلك التمريرات
الدقيقة التي يتمكن منها

276
00:17:13,375 --> 00:17:15,042
لا تغضب!

277
00:17:15,167 --> 00:17:17,375
- (تاناكا) الإرسال!
- بالتأكيد لا يمكنني هزيمة موهبته

278
00:17:17,501 --> 00:17:20,751
ولكن أعلم أنه يمكنني إعداد
أفضل تمريرات لكم جميعاً

279
00:17:21,999 --> 00:17:24,292
لذا، إنني جيد مثله كصانع لعب

280
00:17:28,959 --> 00:17:30,918
لقد دخلت من فوق جدار الصد مجدداً

281
00:17:31,250 --> 00:17:33,584
"لا تفاجأ"

282
00:17:33,709 --> 00:17:37,250
"لطالما كان ذلك أفضل مكان
يسجل فيه (كينديتشي)"

283
00:17:38,542 --> 00:17:39,834
إلى الأمام!

284
00:17:39,959 --> 00:17:43,501
فارق سبع نقاط
علينا إيقاف الزخم

285
00:17:46,751 --> 00:17:49,292
يبدو أقوى من أي وقت مضى!

286
00:17:50,584 --> 00:17:54,209
- "تباً، صد مضاعف، إنهم يجاروننا"
- أعتذر، تأخرت قليلاً

287
00:17:54,334 --> 00:17:57,667
- إن أوقفونا الآن، سيأخذون الزخم مجدداً
- كان ذلك وشيكاً، لا بأس

288
00:17:57,792 --> 00:17:59,999
علي أن أبعد مدافعاً واحداً

289
00:18:00,501 --> 00:18:02,209
"عندما كنت في السنة الثانية
من المدرسة الثانوية"

290
00:18:02,334 --> 00:18:05,250
"سمعت لقب لاعب بارع في المدرسة الإعدادية"

291
00:18:06,292 --> 00:18:08,292
"ملك الملعب"

292
00:18:08,417 --> 00:18:10,959
"وقلت لنفسي يا له من لقب مرموق"

293
00:18:11,334 --> 00:18:14,792
"ولكن عندما رأيته يلعب
علمت أنه يعني شيئاً آخر"

294
00:18:15,334 --> 00:18:17,834
"لديه القوة والموهبة"

295
00:18:17,959 --> 00:18:21,375
"كان متعطشاً للنصر أكثر من أي شخص عرفته"

296
00:18:22,042 --> 00:18:24,083
"جعلت هذه العناصر (توبيو) قوياً..."

297
00:18:24,417 --> 00:18:27,959
"وكانت أيضاً نقاط ضعفه الوحيدة"

298
00:18:28,834 --> 00:18:32,042
"تحاول دائماً القيام بكل شيء
لوحدك يا (توبيو)"

299
00:18:32,792 --> 00:18:35,209
"وبقي شهران فقط"

300
00:18:35,918 --> 00:18:38,459
"وسيأخذ الأمر وقتاً أطول من ذلك
للتخلص من هذه العادة السيئة"

301
00:18:39,375 --> 00:18:41,626
- (هاناماكي)، رمية رائعة!
- جيد!

302
00:18:41,792 --> 00:18:42,876
مرحى!

303
00:18:42,999 --> 00:18:44,167
(هيناتا)!

304
00:18:44,959 --> 00:18:47,709
حان وقت تغيير خطتنا
التي تتعلق بالإشارات التي تكلمنا عنها

305
00:18:48,375 --> 00:18:50,042
أتعني أن نستخدم الإشارات الجديدة؟

306
00:18:50,167 --> 00:18:51,334
غطوا الكرة!

307
00:18:51,751 --> 00:18:53,000
(ماتسوكاما)، صد رائع!

308
00:18:54,667 --> 00:18:55,876
تمكنت منها!

309
00:18:56,209 --> 00:18:57,417
مرة أخرى!

310
00:18:57,542 --> 00:19:02,417
قل لي، هل أرى لوحدي
أن هجمات (كاراسونو) تزداد سرعةً تدريجياً

311
00:19:03,626 --> 00:19:07,626
"لا يعجبني هذا التسارع
استنفدنا الوقت المستقطع مسبقاً"

312
00:19:08,250 --> 00:19:10,542
خذوا وقتكم، لا تفقدوا هدوءكم!

313
00:19:11,042 --> 00:19:13,292
إنها سرعة جماعية

314
00:19:13,417 --> 00:19:15,751
يريدون تفادي حائط الصد

315
00:19:15,876 --> 00:19:19,501
إنهم يعطون الأولوية للسرعة
على حساب السهولة والدقة

316
00:19:20,292 --> 00:19:22,959
من دون وعي، وتدريجياً...

317
00:19:23,459 --> 00:19:27,083
يؤدي ذلك إلى سوء تقدير كبير

318
00:19:27,667 --> 00:19:30,209
"(تابيو) أنت عبقري"

319
00:19:30,959 --> 00:19:34,584
"أنت الوحيد الذي يمكنه تنفيذ
تلك الهجمات مع القصير"

320
00:19:35,292 --> 00:19:37,417
"ولكن ماذا عن البقية؟"

321
00:19:37,667 --> 00:19:40,876
"ألا تعتقد أنك إن مررت الكرة بشكل أبطأ
إلى الرقم ثلاثة"

322
00:19:40,999 --> 00:19:44,000
"أن لديه القدرة على المنافسة
مع حائط الصد؟"

323
00:19:45,250 --> 00:19:49,167
"هل يثق صاحب النظارات فعلاً
بتمريراتك عندما يضرب تلك الكرة؟"

324
00:19:50,375 --> 00:19:52,834
"جميع المسددين فريدون"

325
00:19:52,959 --> 00:19:56,083
"يحتاج الأمر صانع لعب جيداً واحداً
لإخراج جميع قواهم..."

326
00:19:58,083 --> 00:19:59,959
"بنسبة مئة بالمئة"

327
00:20:03,626 --> 00:20:06,626
"هذا ليس جيداً، الفارق لا يتقلص"

328
00:20:07,334 --> 00:20:09,542
"علي فعل شيء ما، أي شيء!"

329
00:20:09,709 --> 00:20:11,959
إنها فوق الشبكة
أعد دفعها يا (كاغياما)!

330
00:20:30,584 --> 00:20:33,918
يبدو أن (كاغياما) ليس على سجيته

331
00:20:39,999 --> 00:20:41,501
استقبال جيد!

332
00:20:41,918 --> 00:20:44,918
"سأكون أخرق إن خسرت
أرفض الخسارة"

333
00:20:45,542 --> 00:20:47,417
"علي الفوز والبقاء في الملعب!"

334
00:20:52,626 --> 00:20:53,792
(أساي)، متابعة رائعة!

335
00:20:53,918 --> 00:20:55,042
فرصة سانحة!

336
00:20:55,167 --> 00:20:58,542
"(أويكاوا) لديه حس جيد
ويبذل جهداً جيداً"

337
00:20:59,000 --> 00:21:03,959
"ولكن عندما تتم مقارنته ببارع
مثل (كاغياما)، الذي يصغره بعامين"

338
00:21:04,417 --> 00:21:07,792
"(أويكاوا) لاعب جيد ولكنه ليس عبقرياً"

339
00:21:08,542 --> 00:21:13,751
"لكن لا يزال بإمكاني أن أختار
أفضل صانع لعب بينهما في هذا المرحلة"

340
00:21:14,667 --> 00:21:16,167
"وهو (أويكاوا)"

341
00:22:59,959 --> 00:23:01,542
هل هناك تبديل الآن؟

342
00:23:01,667 --> 00:23:03,792
أجل، هذا مؤلم جداً

343
00:23:03,918 --> 00:23:06,209
من المؤلم أن تكون واثقاً
عندما تترك الملعب

344
00:23:06,334 --> 00:23:09,501
ولكن (شيمادا)
لطالما كنت لاعباً بديلاً

345
00:23:10,459 --> 00:23:13,417
الحلقة التالية من المسلسل هي
"لاعبو الصف الأعلى الموهوبون"

