[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Dragon Ball Super 002 (ahmed emara) ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Last Style Storage: Default Video File: G:\Ahmed\Anime\Dragon Ball Super\Dragon Ball Super 002.mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 2 Video Position: 23234 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FEFEFF,&H000000FF,&H00000000,&H01000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ملاحظات,ACS Morgan Extra Bold,20,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Logo,ToyorAljanah,40,&H00E2E1F6,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,1,1,0,0,1,1,1,5,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.10,0:00:12.59,Logo,,0000,0000,0000,,{\fscx76.25\fscy63.75\pos(287,226)}Ahmed Emara :ترجمة وإعداد\Nلا تنسوا زيارتي على\N www.facebook.com/groups/egyanime2lsh/ \N www.facebook.com/official.egyanime?fref=ts Dialogue: 0,0:01:40.75,0:01:43.71,Default,,0000,0000,0000,,،بفضل قوة كرات التنين Dialogue: 0,0:01:43.71,0:01:50.88,Default,,0000,0000,0000,,تم مَحو (ماجين بوو) من ذكريات الجميع على الأرض\N وعادت الحياة إلى وضعها الطبيعي مرة أخرى Dialogue: 0,0:01:50.88,0:01:55.73,Default,,0000,0000,0000,,تذكر كيف أنه بدا وكأنني من أنقذ الأرض؟ Dialogue: 0,0:01:55.73,0:01:59.06,Default,,0000,0000,0000,,.قدموا لي أيضا مكافأة Dialogue: 0,0:01:59.06,0:02:00.34,Default,,0000,0000,0000,,.مئة مليون زيني Dialogue: 0,0:02:00.34,0:02:01.97,Default,,0000,0000,0000,,مئة مليون زيني!!؟ Dialogue: 0,0:02:01.97,0:02:08.61,Default,,0000,0000,0000,,. (حسناً، الأمر هو، (تشيتشي)... هل أستطيع أن أذهب للتدرب مع (كاي-ساما Dialogue: 0,0:02:08.61,0:02:11.75,Default,,0000,0000,0000,,. بالطبع ! ولكن من فضلك عُد من الحين والآخر Dialogue: 0,0:02:12.61,0:02:14.86,Default,,0000,0000,0000,,!أجل بالطبع Dialogue: 0,0:02:15.90,0:02:18.34,Default,,0000,0000,0000,,!حسنٌ، إذاً أراكم لاحقاً Dialogue: 0,0:02:20.04,0:02:24.71,Default,,0000,0000,0000,,.(وفَور بدء (جوكو) تدريبه على كوكب (كاي-ساما Dialogue: 0,0:02:24.71,0:02:32.68,Default,,0000,0000,0000,,.شيء لا يصدق كان يحدث في مكان أخر من الكون Dialogue: 0,0:02:32.68,0:02:36.15,Default,,0000,0000,0000,,.هذه المرة، سأكتفي بتدمير النصف Dialogue: 0,0:02:48.02,0:02:54.09,Default,,0000,0000,0000,,"!إلي المنتجع الموعود! (فيجيتا) يذهب في رحلة عائلية؟" Dialogue: 0,0:02:59.24,0:03:03.02,Default,,0000,0000,0000,,.إن هذا اليوم رائع للقيادة Dialogue: 0,0:03:03.02,0:03:05.06,Default,,0000,0000,0000,,.إن المكان هادئ جداً Dialogue: 0,0:03:05.06,0:03:07.17,Default,,0000,0000,0000,,.حقاً لا شئ أفضل من السلام Dialogue: 0,0:03:07.17,0:03:11.15,Default,,0000,0000,0000,,"السلام هو الطريق إلى الـــ"لا باز Dialogue: 0,0:03:07.17,0:03:11.15,ملاحظات,,0000,0000,0000,,{\pos(195,40)}"لا باز" " la paz" \N كلمة اسبانية معناها "السلام" اي انه يتلاعب بالكلام فقط Dialogue: 0,0:03:17.93,0:03:19.55,Default,,0000,0000,0000,,.ياللعجب Dialogue: 0,0:03:19.55,0:03:24.44,Default,,0000,0000,0000,,."هذا هو المسار بين السلام و الــــ"لا باز Dialogue: 0,0:03:24.44,0:03:27.03,Default,,0000,0000,0000,,.أنت لم تفهم تلاعبي بالكلمات Dialogue: 0,0:03:27.03,0:03:31.57,Default,,0000,0000,0000,,بابلز-كن)، ما زال ينتظرك الكثير لــتـتعلّمه) Dialogue: 0,0:03:31.57,0:03:35.80,Default,,0000,0000,0000,,!حسناً، حان الوقت لتغير السرعة. هيا لنجعل تلك السيارة تسرع Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:57.68,Default,,0000,0000,0000,,.لا تحضُر مجدداً دون أن تتصل Dialogue: 0,0:03:57.68,0:03:59.46,Default,,0000,0000,0000,,!إن هذا رائع جداً Dialogue: 0,0:03:59.46,0:04:05.81,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، لدينا الكثير من الوقت، انت تستطيع \Nإصلاح كل هذا بسهولة Dialogue: 0,0:04:05.81,0:04:07.90,Default,,0000,0000,0000,,.أنتَ لا تفهم Dialogue: 0,0:04:07.90,0:04:13.56,Default,,0000,0000,0000,,...أصلح هذا الشئ بنفسك وأخبرني كيف انه أمر ممتع Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:16.19,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، لماذا انتَ هنا، (جوكو)؟ Dialogue: 0,0:04:16.19,0:04:18.54,Default,,0000,0000,0000,,...أتيتُ إلى هنا لــ Dialogue: 0,0:04:18.54,0:04:22.30,Default,,0000,0000,0000,,!توقف عن الحديث وانتَ تأكل Dialogue: 0,0:04:23.41,0:04:25.88,Default,,0000,0000,0000,,.أنا ممتلئ Dialogue: 0,0:04:25.88,0:04:27.88,Default,,0000,0000,0000,,لماذا جئتُ هنا؟ Dialogue: 0,0:04:27.88,0:04:30.17,Default,,0000,0000,0000,,!اوه، أجل! لقد جئت للتَدرُب Dialogue: 0,0:04:30.17,0:04:33.73,Default,,0000,0000,0000,,الجاذبية هنا ضعف ما على الأرض عشر مرات، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:33.73,0:04:36.67,Default,,0000,0000,0000,,!ولا يوجد شئ افضل من بعض تمرينات الجاذبية Dialogue: 0,0:04:39.17,0:04:40.09,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا صحيحاً؟ Dialogue: 0,0:04:40.09,0:04:48.61,Default,,0000,0000,0000,,.انظر، أنا لا أُدير لك فندقاً رخيصاً هنا علي مدار الساعة Dialogue: 0,0:04:48.61,0:04:52.18,Default,,0000,0000,0000,,!أنتَ بالتأكيد لا تظن هذا \Nنحن صديقان قديمان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:52.18,0:04:57.28,Default,,0000,0000,0000,,!ربما قد نسيِت تماماً مدى أهميـتـي Dialogue: 0,0:04:57.28,0:05:01.28,Default,,0000,0000,0000,,!أنا مهم اكثر من الألهه الأخري Dialogue: 0,0:05:01.28,0:05:02.41,Default,,0000,0000,0000,,!حسنا، إذا كنتَ تقولُ ذلك Dialogue: 0,0:05:02.41,0:05:04.58,Default,,0000,0000,0000,,!إن-إن-إنتظر Dialogue: 0,0:05:04.58,0:05:07.64,Default,,0000,0000,0000,,.أنا بالفعل محشو بالطعام على اي حال Dialogue: 0,0:05:09.87,0:05:13.27,Default,,0000,0000,0000,,!هل سمِعتَ حتي اي شئ مما قُلتُ؟ Dialogue: 0,0:05:15.21,0:05:18.79,Default,,0000,0000,0000,,!حسناً، الأن وقت القيام بتدريباتي Dialogue: 0,0:05:20.47,0:05:23.34,Default,,0000,0000,0000,,!(نكادُ نصِل. استيقظ، (ترنكس-كن Dialogue: 0,0:05:27.18,0:05:29.77,Default,,0000,0000,0000,,.إستغرق الأمر وقتاً طويلاً Dialogue: 0,0:05:29.77,0:05:34.62,Default,,0000,0000,0000,,كان سيسغرق الأمر أقل من دقيقة للوصول إلي هناك\N .إن كنتِ تسطيعين الطيران مثلنا Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:39.28,Default,,0000,0000,0000,,!جسدي ليسَ مثلكم Dialogue: 0,0:05:39.28,0:05:41.70,Default,,0000,0000,0000,,هل لا يزال أبي على رأس السفينة؟ Dialogue: 0,0:05:41.70,0:05:46.86,Default,,0000,0000,0000,,.بالطبع.أنتم (السَايَاجِيين) دائماً ما تتصرفون بغرابة Dialogue: 0,0:05:46.86,0:05:49.66,Default,,0000,0000,0000,,. هذا لا يخدم أي غرض، على عكس التدريب Dialogue: 0,0:05:49.66,0:05:55.37,Default,,0000,0000,0000,,!حسناً إن كنتَ ترغب في التدريب كثيراً، سوف أمدُ لك يد المساعدة Dialogue: 0,0:06:05.30,0:06:07.70,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ليس كل شيء Dialogue: 0,0:06:33.20,0:06:34.99,Default,,0000,0000,0000,,.إن هذا لاشئ Dialogue: 0,0:06:43.84,0:06:45.88,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:06:46.22,0:06:48.42,Default,,0000,0000,0000,,.لا يروق لي. لن ارتدية Dialogue: 0,0:06:48.42,0:06:51.40,Default,,0000,0000,0000,,. أعتقد أنا على الحصول على هذه النظارات الشمسية Dialogue: 0,0:06:51.40,0:06:54.14,Default,,0000,0000,0000,,أمي، انظري! ما رأيك في هذا العقد؟ Dialogue: 0,0:06:54.14,0:06:57.32,Default,,0000,0000,0000,,ترنكس)، هل كل شئ على ما يرام؟) Dialogue: 0,0:06:57.32,0:06:59.62,Default,,0000,0000,0000,,! أنا بخير Dialogue: 0,0:07:00.73,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,.أنت Dialogue: 0,0:07:02.29,0:07:02.96,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:02.98,0:07:07.29,Default,,0000,0000,0000,,.أنا ما زلت مُندهشة انكَ ابتعدتَ بعض الوقت عن التدريب الذي تحبه للمجِئ معنا Dialogue: 0,0:07:07.29,0:07:10.39,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حَصل لك؟ Dialogue: 0,0:07:12.20,0:07:17.52,Default,,0000,0000,0000,,!إذا تمكنتَ توجيه ضربة واحدة لي، سوف أصطحبك إلي مدينة الملاهي Dialogue: 0,0:07:23.84,0:07:27.31,Default,,0000,0000,0000,,.إنتظر، لا تبكي! نحن ذاهبون لمدينة الملاهي تلك Dialogue: 0,0:07:27.31,0:07:30.13,Default,,0000,0000,0000,,.أنا فقط أحافظ على الوعد Dialogue: 0,0:07:30.13,0:07:31.69,Default,,0000,0000,0000,,وعد؟ Dialogue: 0,0:07:31.69,0:07:34.16,Default,,0000,0000,0000,,هل كان ذلك الوعد لــ(ترنكس)؟ Dialogue: 0,0:07:34.56,0:07:38.13,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أحب هذا المكان أكثر من مدينة الملاهي Dialogue: 0,0:07:38.13,0:07:40.48,Default,,0000,0000,0000,,.حسنا، أنت تقوم بشيئ لطيف حقاً Dialogue: 0,0:07:40.48,0:07:43.26,Default,,0000,0000,0000,,!توقفي عن إزعاجي Dialogue: 0,0:07:43.26,0:07:44.48,Default,,0000,0000,0000,,...(مهلاً، (فيجيتا Dialogue: 0,0:07:44.48,0:07:51.78,Default,,0000,0000,0000,,أنا أجهل ما هذا، لكن منذ معركتك \N.مع (بوو)، تغير شئ ما فيك Dialogue: 0,0:07:51.78,0:07:53.58,Default,,0000,0000,0000,,!تادا Dialogue: 0,0:07:53.58,0:07:56.62,Default,,0000,0000,0000,,ياي! إنظر، أبي! ما رأيك بهذا؟ Dialogue: 0,0:07:56.62,0:07:58.75,Default,,0000,0000,0000,,!أنا لا أهتم Dialogue: 0,0:07:58.75,0:08:03.06,Default,,0000,0000,0000,,.بالإضافة لذلك، أنتَ حتي لم تضع الأزرار فى مكانها الصحيح Dialogue: 0,0:08:03.79,0:08:05.72,Default,,0000,0000,0000,,!عفوا Dialogue: 0,0:08:05.72,0:08:07.53,Default,,0000,0000,0000,,.إنها على ما يرام Dialogue: 0,0:08:18.23,0:08:22.42,Default,,0000,0000,0000,,!دعونا نذهب هناك Dialogue: 0,0:08:26.10,0:08:28.69,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكنني أن أرى Dialogue: 0,0:08:28.69,0:08:32.97,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً، ألا يمكنك على الأقل أن تساعده فى حمل البعض؟ Dialogue: 0,0:08:34.66,0:08:36.58,Default,,0000,0000,0000,,.أنا جائع Dialogue: 0,0:08:36.58,0:08:38.99,Default,,0000,0000,0000,,!حسنٌ إذاً Dialogue: 0,0:08:45.13,0:08:48.67,Default,,0000,0000,0000,,!أنت، أحضر لنا المزيد من الطعام Dialogue: 0,0:08:49.63,0:08:52.57,Default,,0000,0000,0000,,!هذا لذيذ Dialogue: 0,0:08:52.97,0:08:56.18,Default,,0000,0000,0000,,.كل هذا الطعام يعجعله أقل كئابةً Dialogue: 0,0:08:56.18,0:08:58.93,Default,,0000,0000,0000,,!إجلب لنا المزيد Dialogue: 0,0:08:58.93,0:09:00.64,Default,,0000,0000,0000,,!إن هذا جيد جداً Dialogue: 0,0:09:00.64,0:09:03.37,Default,,0000,0000,0000,,!المزيد من الطعام من فضلك Dialogue: 0,0:09:06.85,0:09:09.31,Default,,0000,0000,0000,,.هذا الأخطبوط لذيذ Dialogue: 0,0:09:09.31,0:09:12.34,Default,,0000,0000,0000,,!إنه لي بأكمله Dialogue: 0,0:09:16.24,0:09:17.92,Default,,0000,0000,0000,,...أ-أبي Dialogue: 0,0:09:17.92,0:09:19.76,Default,,0000,0000,0000,,...(فيجيتا) Dialogue: 0,0:09:24.42,0:09:27.54,Default,,0000,0000,0000,,!يا إبن السافلة Dialogue: 0,0:09:33.18,0:09:35.64,Default,,0000,0000,0000,,!إهدأ، (فيجيتا) إهدأ Dialogue: 0,0:09:35.64,0:09:37.30,Default,,0000,0000,0000,,!هيا، أبي، لنخرج من هنا Dialogue: 0,0:09:37.30,0:09:39.31,Default,,0000,0000,0000,,.أجل، لنخرج فقط من هنا Dialogue: 0,0:09:39.31,0:09:44.06,Default,,0000,0000,0000,,.عذرا لهذه الضجة! يمكنكم أن تتفضلوا وتلتهموا ما تبقي منه Dialogue: 0,0:09:53.07,0:09:55.93,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أحب هذا Dialogue: 0,0:10:01.50,0:10:03.67,Default,,0000,0000,0000,,. انها جميلة Dialogue: 0,0:10:03.67,0:10:11.39,Default,,0000,0000,0000,,.يمكننا أن نستأجر سفينة من الدرجة الأولي ونقيم حفل عيد ميلادي عليها Dialogue: 0,0:10:11.39,0:10:14.19,Default,,0000,0000,0000,,!سيكون هذا أمراً رائعاً Dialogue: 0,0:10:29.77,0:10:31.56,Default,,0000,0000,0000,,أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:10:31.56,0:10:35.75,Default,,0000,0000,0000,,أبي! أبي! أين أنت؟ Dialogue: 0,0:10:35.75,0:10:37.28,Default,,0000,0000,0000,,!لا تُحلق Dialogue: 0,0:10:37.28,0:10:38.75,Default,,0000,0000,0000,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:10:38.75,0:10:44.99,Default,,0000,0000,0000,,.بينما اضيع وقتي هنا، من المحتمل أن (كاكاروتو) يتدرب بجد Dialogue: 0,0:10:44.99,0:10:48.26,Default,,0000,0000,0000,,! لقد حان الوقت لرقصة النار Dialogue: 0,0:10:48.26,0:10:52.92,Default,,0000,0000,0000,,!دعونا يستمتع بهذه الحفلة! أوه، أجل Dialogue: 0,0:10:53.63,0:10:54.34,Default,,0000,0000,0000,,!هيا لنذهب Dialogue: 0,0:10:56.89,0:11:00.69,Default,,0000,0000,0000,,. بعد هزيمة (ماجين بوو)، أصبح هو رقم واحد في هذا الكون Dialogue: 0,0:11:00.69,0:11:04.76,Default,,0000,0000,0000,,.حتى مع ذلك،لا يزال يدرب Dialogue: 0,0:11:07.27,0:11:09.83,Default,,0000,0000,0000,,...أيضا Dialogue: 0,0:11:09.83,0:11:11.35,Default,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:11:11.35,0:11:14.16,Default,,0000,0000,0000,,...هذا المكان Dialogue: 0,0:11:14.16,0:11:15.82,Default,,0000,0000,0000,,...لا يمكنني اضاعة المزيد من الوقت Dialogue: 0,0:11:15.82,0:11:17.03,Default,,0000,0000,0000,,!هنا.... Dialogue: 0,0:11:17.03,0:11:20.66,Default,,0000,0000,0000,,!مهلا، أنت هناك! اتوقف عن كونك مفسد للحفلات Dialogue: 0,0:11:20.66,0:11:24.79,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا لا تصعد إلي المنصة وترقص معنا،ايها المتأنق Dialogue: 0,0:11:24.79,0:11:27.21,Default,,0000,0000,0000,,!إصعد هنا، أيها المتأنق Dialogue: 0,0:11:27.21,0:11:28.46,Default,,0000,0000,0000,,!المتأنق Dialogue: 0,0:11:28.46,0:11:33.44,Default,,0000,0000,0000,,!المتأنق! المتأنق Dialogue: 0,0:11:33.44,0:11:34.88,Default,,0000,0000,0000,,!إنه أبي Dialogue: 0,0:11:34.88,0:11:38.17,Default,,0000,0000,0000,,حقا ؟! أين ؟! Dialogue: 0,0:11:38.17,0:11:47.26,Default,,0000,0000,0000,,!المتأنق! المتأنق! المتأنق Dialogue: 0,0:11:47.26,0:11:50.27,Default,,0000,0000,0000,,!المتأنق! المتأنق Dialogue: 0,0:11:50.27,0:11:52.63,Default,,0000,0000,0000,,!إفعل ما تريد Dialogue: 0,0:12:06.96,0:12:08.37,Default,,0000,0000,0000,,!لقد طار بعيداً Dialogue: 0,0:12:08.37,0:12:10.20,Default,,0000,0000,0000,,!لا يصدق Dialogue: 0,0:12:12.17,0:12:15.96,Default,,0000,0000,0000,,.لا أتذكر وجود شئ من هذا القبيل فى العرض الرئيسي Dialogue: 0,0:12:17.54,0:12:19.77,Default,,0000,0000,0000,,!لقد ذهب أبي Dialogue: 0,0:12:19.77,0:12:22.05,Default,,0000,0000,0000,,.بالنسبة لــ(فيجيتا)، مقاومة التدريب لكل هذا الوقت أمر رائع حقاً Dialogue: 0,0:12:22.05,0:12:25.94,Default,,0000,0000,0000,,!يا أبي! لقد حظيتُ بالكثير من المتعة Dialogue: 0,0:12:25.94,0:12:28.91,Default,,0000,0000,0000,,!شكرا لك Dialogue: 0,0:12:45.71,0:12:48.36,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:49.28,0:12:52.20,Default,,0000,0000,0000,,.أنا بالكاد أستطيع تذكر ذلك Dialogue: 0,0:12:52.20,0:12:54.49,Default,,0000,0000,0000,,.إن ذلك علي طرف لساني Dialogue: 0,0:13:02.21,0:13:04.36,Default,,0000,0000,0000,,.(ويـس) Dialogue: 0,0:13:04.36,0:13:06.16,Default,,0000,0000,0000,,ألم يجهز بعد؟ Dialogue: 0,0:13:06.16,0:13:07.47,Default,,0000,0000,0000,,!(ويـس) Dialogue: 0,0:13:07.47,0:13:12.17,Default,,0000,0000,0000,,.(ما زال امامي دقيقتان بعد، (بيرس-ساما Dialogue: 0,0:14:15.43,0:14:18.70,Default,,0000,0000,0000,,.عذراً لإزعاجك وأنت تستريح Dialogue: 0,0:14:19.96,0:14:22.39,Default,,0000,0000,0000,,لحم الديناصور، هاه؟ Dialogue: 0,0:14:22.39,0:14:24.99,Default,,0000,0000,0000,,.إنه لذيذ إلي حد ما Dialogue: 0,0:14:24.99,0:14:27.97,Default,,0000,0000,0000,,.يأتي في المرتبة السابعة من حيث الشعبية في جميع أنحاء الكون Dialogue: 0,0:14:28.65,0:14:34.29,Default,,0000,0000,0000,,. لا بد لي من الاعتذار رغم أننا سنأخذه منك Dialogue: 0,0:14:34.29,0:14:36.29,Default,,0000,0000,0000,,هوهوهوهو! Dialogue: 0,0:14:36.29,0:14:38.29,Default,,0000,0000,0000,,عفوا؟ Dialogue: 0,0:14:38.29,0:14:40.23,Default,,0000,0000,0000,,! هوهوهو. هوهوهوه Dialogue: 0,0:14:40.23,0:14:42.71,Default,,0000,0000,0000,,!هوهوهوهو هوهو هو Dialogue: 0,0:14:42.71,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,...عذراً Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:46.40,Default,,0000,0000,0000,,.هوهو هوهوهو هوهو Dialogue: 0,0:14:46.40,0:14:47.36,Default,,0000,0000,0000,,!هوهو هوهو هو Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:49.82,Default,,0000,0000,0000,,.هوهو هوهوهوهو هوهو Dialogue: 0,0:14:49.82,0:14:51.70,Default,,0000,0000,0000,,!هوهوهوهو؟ هوهوهوهو Dialogue: 0,0:14:51.70,0:14:53.83,Default,,0000,0000,0000,,.هوهو! هوهوهو هو هوهو هو Dialogue: 0,0:14:53.83,0:14:56.34,Default,,0000,0000,0000,,!هوهوهو! هو هوهوهو هوهو Dialogue: 0,0:14:57.43,0:15:01.02,Default,,0000,0000,0000,,.قال (بيرس-ساما) ألا يستغرق الأمر أكثر من ثلاث دقائق Dialogue: 0,0:15:01.02,0:15:04.82,Default,,0000,0000,0000,,.إذا أسرعت واعطيتني إياه، ذلك قد يساعد كثيراً Dialogue: 0,0:15:04.82,0:15:07.49,Default,,0000,0000,0000,,.لن يكون هناك اي مشاكل إذا فعلت ذلك Dialogue: 0,0:15:07.49,0:15:09.42,Default,,0000,0000,0000,,.و هذا افضل لكلينا Dialogue: 0,0:15:09.42,0:15:12.05,Default,,0000,0000,0000,,...هوهوهوهو Dialogue: 0,0:15:23.45,0:15:24.75,Default,,0000,0000,0000,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:15:24.75,0:15:26.88,Default,,0000,0000,0000,,.يبدوا أنك تحولت إستعداداً للمعركة Dialogue: 0,0:15:26.88,0:15:29.08,Default,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنني لم أقم بأبحاث كافية Dialogue: 0,0:15:29.08,0:15:31.34,Default,,0000,0000,0000,,.لسوء الحظ، ليس لدي سوى أربعين ثانية Dialogue: 0,0:15:31.34,0:15:34.35,Default,,0000,0000,0000,,!كلا! لقد إنتهي الوقت Dialogue: 0,0:15:34.35,0:15:37.87,Default,,0000,0000,0000,,.لقد مرّت دقيقتان وعشرون ثانية فقط Dialogue: 0,0:15:37.87,0:15:39.23,Default,,0000,0000,0000,,جدياً؟ Dialogue: 0,0:15:39.23,0:15:44.76,Default,,0000,0000,0000,,.شَعرتٌ أنها اكثر و كأنني إنتظرت لـ220 سنة Dialogue: 0,0:15:44.76,0:15:48.99,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يجب أن تكون دائماً غريب الأطوار عندما تستيقظ؟ Dialogue: 0,0:15:48.99,0:15:52.24,Default,,0000,0000,0000,,.لحم الديناصور رائع Dialogue: 0,0:15:52.24,0:15:54.19,Default,,0000,0000,0000,,.إنها ليست مجرد إشاعة كاذبة Dialogue: 0,0:15:54.19,0:15:57.32,Default,,0000,0000,0000,,.أريد فقط تذوقة حتي لو كان سئ للغاية Dialogue: 0,0:15:57.32,0:16:01.68,Default,,0000,0000,0000,,.أنا بحاجة إلي شئ له نكهة القبضة القوية Dialogue: 0,0:16:02.45,0:16:07.48,Default,,0000,0000,0000,,.أشعر أن تناول هذا ربما يساعدني في تذكر الشخص الذي رأيته في حُلمي Dialogue: 0,0:16:07.48,0:16:09.04,Default,,0000,0000,0000,,حلمك؟ Dialogue: 0,0:16:09.04,0:16:10.88,ملاحظات,,0000,0000,0000,,{\b0\fnACS Morgan Extra Bold\fs28\pos(179,23)}هاجس: حس مسبق، شعور داخلي أو تنبؤ Dialogue: 0,0:16:09.04,0:16:10.88,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كان هاجساً Dialogue: 0,0:16:10.88,0:16:14.91,Default,,0000,0000,0000,,.يجب أن تعلم من الأن أن هواجسك هذة ليست صحيحة تماماً Dialogue: 0,0:16:14.91,0:16:19.14,Default,,0000,0000,0000,,آخر مرة، قلت أن هناك شبح يتحرك بالقرب منا Dialogue: 0,0:16:19.14,0:16:21.65,Default,,0000,0000,0000,,.ومع ذلك، لم يأتي إليـــنا احد وقتها Dialogue: 0,0:16:22.14,0:16:23.21,Default,,0000,0000,0000,,هل تمزح معي؟ Dialogue: 0,0:16:52.57,0:16:55.10,Default,,0000,0000,0000,,.أنت... ممل حقا Dialogue: 0,0:16:59.09,0:17:00.90,Default,,0000,0000,0000,,لهب؟ Dialogue: 0,0:17:11.10,0:17:13.16,Default,,0000,0000,0000,,.هذا يخصك Dialogue: 0,0:17:19.28,0:17:20.89,Default,,0000,0000,0000,,هل إنتهيت منه؟ Dialogue: 0,0:17:20.89,0:17:24.29,Default,,0000,0000,0000,,.أنا أكرة الأشخاص الأغبياء Dialogue: 0,0:17:24.29,0:17:27.18,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، أين كنا؟ Dialogue: 0,0:17:27.79,0:17:30.82,Default,,0000,0000,0000,,.كنا نتحدث عن ذلك الشخص الذي رأيتة في هاجسك Dialogue: 0,0:17:30.82,0:17:35.11,Default,,0000,0000,0000,,...اوه، حسناً، حسناً! الأن تذكرت، لكن Dialogue: 0,0:17:35.11,0:17:37.61,Default,,0000,0000,0000,,.أشعر بنوع من السوء Dialogue: 0,0:17:37.61,0:17:41.16,Default,,0000,0000,0000,,.أشعر وكأن لدي عظمة عالقة في أسناني Dialogue: 0,0:17:41.16,0:17:45.00,Default,,0000,0000,0000,,.انه كـ شئ يقوم بدغدغتي من خلف أُذني Dialogue: 0,0:17:45.00,0:17:47.74,Default,,0000,0000,0000,,هل فهمت ذلك؟ هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:17:48.35,0:17:49.75,Default,,0000,0000,0000,,...(بيرس-ساما) Dialogue: 0,0:17:49.75,0:17:52.54,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يجب أن أفعل بـلحم الديناصور؟ Dialogue: 0,0:17:53.21,0:17:54.94,Default,,0000,0000,0000,,.لم أعد اريدة بعد الأن Dialogue: 0,0:17:54.94,0:17:57.71,Default,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد أنه سيكون جيد كما ظننته Dialogue: 0,0:18:11.04,0:18:14.18,Default,,0000,0000,0000,,جوزينتو-ساما)، ما الخطب؟) Dialogue: 0,0:18:15.79,0:18:18.74,Default,,0000,0000,0000,,ألا تحب الشاي؟ Dialogue: 0,0:18:18.74,0:18:21.98,Default,,0000,0000,0000,,أ-ألم تشعر بذلك؟ Dialogue: 0,0:18:24.68,0:18:26.25,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:18:26.25,0:18:29.03,Default,,0000,0000,0000,,!!ايها الطفل اللعين Dialogue: 0,0:18:29.72,0:18:33.67,Default,,0000,0000,0000,,.نحن حقاً في ورطة... ورطة كبيرة Dialogue: 0,0:18:34.94,0:18:38.09,Default,,0000,0000,0000,,...الأمر انة لم يظهر نفسه منذ 30 مليون سنة Dialogue: 0,0:18:38.09,0:18:42.59,Default,,0000,0000,0000,,!إله الدمار، (بيرس-ساما)، قد استيقظ Dialogue: 0,0:19:09.22,0:19:10.69,Default,,0000,0000,0000,,.هذا هو المكان الذي سأبدأ فيه تدريبي Dialogue: 0,0:19:10.69,0:19:14.74,Default,,0000,0000,0000,,...واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة Dialogue: 0,0:19:15.42,0:19:17.62,Default,,0000,0000,0000,,!!ابدأ Dialogue: 0,0:19:36.71,0:19:38.85,Default,,0000,0000,0000,,!(كاكاروتو) Dialogue: 0,0:19:41.38,0:19:45.15,Default,,0000,0000,0000,,...لقد قبلت حقيقة أنك أنت أقوى ساياجين Dialogue: 0,0:19:49.83,0:19:52.64,Default,,0000,0000,0000,,!أوقف هذا Dialogue: 0,0:19:52.64,0:19:56.48,Default,,0000,0000,0000,,.لقد حصلت للتو علي مكان جيد للتدريب فلا تفسد ذلك Dialogue: 0,0:19:56.48,0:19:58.38,Default,,0000,0000,0000,,...(ولكن مع ذلك، (كاكاروتو Dialogue: 0,0:19:58.38,0:20:04.15,Default,,0000,0000,0000,,!أنا لا أرغب في أن اكون في المرتبة الثانية بعدك Dialogue: 0,0:20:04.15,0:20:06.72,Default,,0000,0000,0000,,في يومٍ ما، سوف اتفوق عليك Dialogue: 0,0:20:06.72,0:20:11.73,Default,,0000,0000,0000,,!لا... انا سوف أتجاوز كل شخص في هذا الكون Dialogue: 0,0:20:11.73,0:20:15.72,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أقف فوق الجميع Dialogue: 0,0:20:23.13,0:20:31.18,Default,,0000,0000,0000,,إعتقدت أنني انتهيت، لكن لا يهم كم مرة أري هذا، فرؤية شئ\N.يبنفجر لا يجعلني اشعر بالملل مطلقاً Dialogue: 0,0:20:31.18,0:20:35.66,Default,,0000,0000,0000,,هل حقاً لا تريد لحم الديناصور ذاك؟ Dialogue: 0,0:20:38.56,0:20:40.21,Default,,0000,0000,0000,,.أنا حقاً لا أريد Dialogue: 0,0:20:40.21,0:20:43.06,Default,,0000,0000,0000,,...ما أعنيه من سؤالي Dialogue: 0,0:20:43.06,0:20:50.45,Default,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح،اللكمة التي كنت ابحث عنها كانت رؤية هذا الإنفجار Dialogue: 0,0:20:50.45,0:20:54.24,Default,,0000,0000,0000,,.لقد كان محارباً مطلقاً، مع قوة لم اري لها مثيل من قبل Dialogue: 0,0:20:54.24,0:20:58.32,Default,,0000,0000,0000,,.الشخص الذي يمكن ان يوفر لي ترفية لا نهاية له Dialogue: 0,0:20:58.32,0:21:01.40,Default,,0000,0000,0000,,...اسمه Dialogue: 0,0:21:01.40,0:21:04.31,Default,,0000,0000,0000,,ما هو اسمه؟ Dialogue: 0,0:21:05.11,0:21:08.14,Default,,0000,0000,0000,,ما كان اسمة مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:21:08.14,0:21:13.31,Default,,0000,0000,0000,,...سوبر...سوبر...سوبر Dialogue: 0,0:21:13.31,0:21:16.04,Default,,0000,0000,0000,,!سوبر سايياجين جود Dialogue: 0,0:21:16.04,0:21:19.63,Default,,0000,0000,0000,,سوبر سايياجين... جود؟ Dialogue: 0,0:21:24.27,0:21:27.57,Default,,0000,0000,0000,,.اعتقد ان هذا اسمه Dialogue: 0,0:21:27.57,0:21:29.41,Default,,0000,0000,0000,,...رائع Dialogue: 0,0:21:29.41,0:21:33.45,Default,,0000,0000,0000,,.دعنا نتذكره اثناء تناولنا للطعام في المنزل Dialogue: 0,0:21:33.45,0:21:35.32,Default,,0000,0000,0000,,.لنذهب، لنذهب Dialogue: 0,0:21:35.32,0:21:36.55,Default,,0000,0000,0000,,...الأن إذاً Dialogue: 0,0:22:47.34,0:22:49.51,Default,,0000,0000,0000,,!(أهلاً! انه انا (جوكو Dialogue: 0,0:22:49.51,0:22:50.84,Default,,0000,0000,0000,,!اللعنة