1 ٠٠:٠٠:٠٠,٠٠٠ --> ٠٠:٠٠:٤٠,٠٠٠ هذه الترجمة مقدمة: Rydawee و آمنة وحصرياً على قناتنا تليجرام: T.me/DFXUS 2 ٠٠:٠٠:٤٣,٥٤١ --> ٠٠:٠٠:٤٦,٥٤١ اه توقف! ابتعد عني. 3 ٠٠:٠٠:٥٢,٠٠٠ --> ٠٠:٠٠:٥٤,٢٠٨ ألو، حبي! 4 ٠٠:٠٠:٥٦,٠٤١ --> ٠٠:٠٠:٥٩,٠٠٠ لقد عدت للتو إلى المنزل، لقد مرت حوالي 5-10 دقائق. 5 ٠٠:٠١:٠١,٥٤١ --> ٠٠:٠١:٠٦,٩١٦ إنه رجل غريب بعض الشيء. قضى المساء كله في حديثه عن كونه كاتب سياسي . 6 ٠٠:٠١:٠٨,١٦٦ --> ٠٠:٠١:١٠,٣٣٣ لم يكن يعرف أي شيء عني، هل تصدق ذلك؟ 7 ٠٠:٠١:١١,٣٧٥ --> ٠٠:٠١:١٢,٧٥٠ لم يقم بأي بحث عني. 8 ٠٠:٠١:١٤,٦٢٥ --> ٠٠:٠١:١٦,٩١٦ لا، لم أكترث به. 9 ٠٠:٠١:١٧,٥٤١ --> ٠٠:٠١:١٩,٦٦٦ حبي، أنا متعبة جداً، هل يمكن أن نتحدث في الغد؟ 10 ٠٠:٠١:١٩,٦٦٦ --> ٠٠:٠١:٢٠,٥٠٠ ليلة سعيدة. 11 ٠٠:٠١:٢١,١٢٥ --> ٠٠:٠١:٢٢,٢٩١ ماذا تفعل ياترى؟ 12 ٠٠:٠١:٢٣,٨٣٣ --> ٠٠:٠١:٢٤,٥٠٠ ماذا أفعل برأيك؟ 13 ٠٠:٠١:٢٥,١٦٦ --> ٠٠:٠١:٢٧,٥٤١ لأنّه حدث بيننا شيء بسيط غير مناسب ستذهب الآن فوراً؟ 14 ٠٠:٠١:٢٧,٧٩١ --> ٠٠:٠١:٣٠,٣٧٥ أنا رجل متعب لدرجة أنني لن أستطيع تحمل مثل هذه السخافات. 15 ٠٠:٠١:٣٠,٦٢٥ --> ٠٠:٠١:٣٤,٠٨٣ متعب وعجوز. لهذا السبب أنت تتقدم في السن أساساً. 16 ٠٠:٠١:٣٤,٤٥٨ --> ٠٠:٠١:٣٥,٨٣٣ لأنك تفوّت المتعة . 17 ٠٠:٠١:٣٦,٥٨٣ --> ٠٠:٠١:٣٨,٠٨٣ لديكِ معتقد غريب قليلاً عن المتعة. 18 ٠٠:٠١:٣٩,٩١٦ --> ٠٠:٠١:٤٢,٤١٦ هل تهرب هكذا دوماً عندما لا تسير الأمور كمان ترغب؟ 19 ٠٠:٠١:٤٣,٦٦٦ --> ٠٠:٠١:٤٧,٣٣٣ أنا لم أرغب بأي شيء منكِ. أنتِ من توسلتي لكي أقبّلكِ. 20 ٠٠:٠١:٥٠,٢٥٠ --> ٠٠:٠١:٥١,٤٥٨ لقد توسلت، أليس كذلك؟ 21 ٠٠:٠١:٥٣,٤٥٨ --> ٠٠:٠١:٥٥,٦٦٦ أنا لم أتوسل، ولكن على أي حال . 22 ٠٠:٠١:٥٦,٥٨٣ --> ٠٠:٠١:٥٧,٧٠٨ ولكن لا بأس بك في التّقبيل. 23 ٠٠:٠١:٥٨,٠٨٣ --> ٠٠:٠١:٥٩,٢٩١ بل و يمكنني القول أنك جيد به. 24 ٠٠:٠١:٥٩,٢٩١ --> ٠٠:٠٢:٠٢,٥٤١ على الأقل لم تكن مثل أولئك الرجال الذين يقومون بشفط نصف وجهي، وهذا شيء جيد. 25 ٠٠:٠٢:٠٣,٧٠٨ --> ٠٠:٠٢:٠٥,٧٥٠ ذات مرة أتى رجل من خلفي وأنا في المرحاض… 26 ٠٠:٠٢:٠٥,٧٥٠ --> ٠٠:٠٢:٠٧,٤٥٨ وعرض علي ***. 27 ٠٠:٠٢:٠٧,٥٤١ --> ٠٠:٠٢:٠٩,٤٥٨ - أنا لا أريد معرفة تفاصيل…. - يا صديقي على أية حال.. 28 ٠٠:٠٢:٠٩,٤٥٨ --> ٠٠:٠٢:١٠,٨٣٣ - حياتك الجنسية . ... - لقد رأينا *** 29 ٠٠:٠٢:١٠,٨٣٣ --> ٠٠:٠٢:١٣,٨٧٥ كذب. تريد ذلك، بل أنك تموت لأجله الآن. 30 ٠٠:٠٢:١٤,٢٠٨ --> ٠٠:٠٢:١٦,٦٢٥ أنت تتساءل عما إذا كنت قد فعلت ذلك، أعلم ذلك. 31 ٠٠:٠٢:١٧,٢٠٨ --> ٠٠:٠٢:٢٠,٨٧٥ أنا لا أريد معرفة تفاصيل حياتك الجنسية. 32 ٠٠:٠٢:٢١,٢٥٠ --> ٠٠:٠٢:٢٣,٣٣٣ لأنني رجل جاد جداً. 33 ٠٠:٠٢:٢٦,٠٠٠ --> ٠٠:٠٢:٢٨,٨٧٥ أنظري، يمكنك سؤالي عن أي شيء تريدينه. 34 ٠٠:٠٢:٣٠,٣٧٥ --> ٠٠:٠٢:٣٢,٤١٦ لو كنت مكانك، لما فوّتت مثل هذه الفرصة. 35 ٠٠:٠٢:٣٣,٩٥٨ --> ٠٠:٠٢:٣٥,٠٤١ لماذا قبلتني هناك؟ 36 ٠٠:٠٢:٣٥,٦٢٥ --> ٠٠:٠٢:٣٦,٣٣٣ أنا لم أقبّلك. 37 ٠٠:٠٢:٣٦,٨٧٥ --> ٠٠:٠٢:٣٨,٠٠٠ لنقل أنه حدث في نفس اللحظة. 38 ٠٠:٠٢:٣٩,٥٠٠ --> ٠٠:٠٢:٤٠,٨٧٥ على أساس أنه كان بإمكاننا سؤال أي شيء نريده؟ 39 ٠٠:٠٢:٤١,٣٧٥ --> ٠٠:٠٢:٤٣,٢٠٨ على أساس أنه كان بإمكاننا سؤال أي شيء نريده؟ 40 ٠٠:٠٢:٤٩,٠٤١ --> ٠٠:٠٢:٥٠,٤٥٨ هل أنت دائما تشعر بالعصبية هكذا؟ 41 ٠٠:٠٢:٥٠,٨٧٥ --> ٠٠:٠٢:٥٢,٦٢٥ عندما لا تستطيع الحصول على الإجابات التي تريدها؟ 42 ٠٠:٠٢:٥٣,٢٩١ --> ٠٠:٠٢:٥٦,٤١٦ هل أبدو وكأنني عصبياً؟ في الواقع، أنا لست شخصًا عصبيًا على الإطلاق. 43 ٠٠:٠٢:٥٦,٩١٦ --> ٠٠:٠٣:٠٠,٤١٦ نعم، حواجبك العابسة تكشف لك. 44 ٠٠:٠٣:٠٠,٥٤١ --> ٠٠:٠٣:٠٢,٥٨٣ أنصحك بالبوتوكس أو يوجا الوجه. 45 ٠٠:٠٣:٠٣,٦٦٦ --> ٠٠:٠٣:٠٧,٥٨٣ لكن برأيي أنه لا يجب عليك إضاعة الوقت في ممارسة يوجا الوجه. قم بعمل البوتوكس مباشرة. 46 ٠٠:٠٣:٠٧,٨٧٥ --> ٠٠:٠٣:١٢,١٦٦ أولئك الأشخاص الذين يقومون بتصوير مقاطع الفيديو، هل كنت تعرف أن جميعهم يقومون بعمل عمليات تجميل لوجوههم بالخفاء؟ 47 ٠٠:٠٣:١٦,٠٠٠ --> ٠٠:٠٣:١٨,٧٠٨ هل هذا كل ما تريدين التحدث عنه حقًا؟ 48 ٠٠:٠٣:٢٠,٧٥٠ --> ٠٠:٠٣:٢٢,٧٥٠ متابعينك على مواقع التواصل الاجتماعي... 49 ٠٠:٠٣:٢٣,٣٧٥ --> ٠٠:٠٣:٢٤,٤١٦ البوتوكس 50 ٠٠:٠٣:٢٥,٦٢٥ --> ٠٠:٠٣:٢٦,٧٠٨ يوجا الوجه 51 ٠٠:٠٣:٢٧,٠٤١ --> ٠٠:٠٣:٢٨,٧٥٠ الرجال الذين يعرضون عليك ***. 52 ٠٠:٠٣:٢٨,٧٥٠ --> ٠٠:٠٣:٢٩,٥٠٠ كنت أعرف. 53 ٠٠:٠٣:٢٩,٩٥٨ --> ٠٠:٠٣:٣٢,٠٤١ كنت أعرف أنك كنت فضوليًا بشأن حياتي الجنسية. 54 ٠٠:٠٣:٣٢,٥٨٣ --> ٠٠:٠٣:٣٣,٢٥٠ لقد تم القبض عليك. 55 ٠٠:٠٣:٣٧,٠٤١ --> ٠٠:٠٣:٤٠,٢٥٠ أنتِ شخص لا يصدق حقا، كيف يمكنك النظر لكل شيء بكل هذه البساطة؟ 56 ٠٠:٠٣:٤٠,٢٩١ --> ٠٠:٠٣:٤٢,٤١٦ أنت كيف تأخذ كل شيء على محمل الجد؟ 57 ٠٠:٠٣:٤٢,٨٧٥ --> ٠٠:٠٣:٤٤,١٦٦ الحياة ليست مزحة. 58 ٠٠:٠٣:٤٤,١٦٦ --> ٠٠:٠٣:٤٦,٨٧٥ هل ستزرع الزيتون أيضاً عندما تبلغ السبعين؟ 59 ٠٠:٠٣:٤٩,٥٨٣ --> ٠٠:٠٣:٥١,٠٠٠ على الأقل أفضل من الحديث عن البوتوكس. 60 ٠٠:٠٣:٥٢,٦٢٥ --> ٠٠:٠٣:٥٣,٦٢٥ أو لا أدري ... 61 ٠٠:٠٣:٥٤,٤١٦ --> ٠٠:٠٣:٥٦,٨٧٥ وأفضل من التمثيل في تلك المسلسلات السخيفة التي يشاهدها الناس... 62 ٠٠:٠٣:٥٦,٩٥٨ --> ٠٠:٠٣:٥٩,٨٣٣ أو على الأقل أفضل من الضجر الذي يجعلني أقوم بتعديلات لشكلي… 63 ٠٠:٠٤:٠٠,٩١٦ --> ٠٠:٠٤:٠٢,٨٧٥ حسنًا أيها الضابط، حسنًا. 64 ٠٠:٠٤:٠٣,٩٥٨ --> ٠٠:٠٤:٠٥,٨٣٣ أنا أستحق ذلك، لقد قبلت. 65 ٠٠:٠٤:١٠,٥٤١ --> ٠٠:٠٤:١١,٥٠٠ هلّا تصالحنا؟ 66 ٠٠:٠٤:١٣,٢٥٠ --> ٠٠:٠٤:١٤,٨٧٥ الأطفال من يتخاصمون وليس البالغون. 67 ٠٠:٠٤:٢٠,٧٩١ --> ٠٠:٠٤:٢٢,١٦٦ أين كان النبيذ؟ 68 ٠٠:٠٤:٢٧,١٦٦ --> ٠٠:٠٤:٢٨,٨٣٣ أو أنك سوف تصب لي النبيذ؟ 69 ٠٠:٠٤:٣٤,٢٥٠ --> ٠٠:٠٤:٣٦,٥٨٣ هناك رجل طيب بداخلك، هاكان. 70 ٠٠:٠٤:٣٧,٦٢٥ --> ٠٠:٠٤:٣٨,٧٠٨ في العمق جدا. 71 ٠٠:٠٤:٣٨,٧٠٨ --> ٠٠:٠٤:٤٠,٠٠٠ لا تتحمسي كثيرا. 72 ٠٠:٠٤:٥٢,٨٧٥ --> ٠٠:٠٤:٥٥,٥٠٠ لماذا لا تحاولين التصرف كشخص بالغ؟ 73 ٠٠:٠٤:٥٦,٢٠٨ --> ٠٠:٠٤:٥٨,٤٥٨ لا تحتاجين إلى القيام بمثل هذه الأشياء لجذب الانتباه. 74 ٠٠:٠٤:٥٩,٩٥٨ --> ٠٠:٠٥:٠٢,٤١٦ - كوني كما أنتِ. - أن تكون بالغًا أمر ممل جدًا. 75 ٠٠:٠٥:٠٢,٦٦٦ --> ٠٠:٠٥:٠٤,٤١٦ بالطبع، الأمر أسهل بهذه الطريقة، أليس كذلك؟ 76 ٠٠:٠٥:٠٤,٤١٦ --> ٠٠:٠٥:٠٧,٢٥٠ تعيشين بشكل عشوائي، بدون تحمل مسؤولية أي شيء تفعلينه. 77 ٠٠:٠٥:٠٧,٢٥٠ --> ٠٠:٠٥:٠٨,٠٠٠ مثل ماذا؟ 78 ٠٠:٠٥:٠٩,٩٥٨ --> ٠٠:٠٥:١٣,٢٠٨ أنا أتظاهر بالتحدث معك لكنني لا أتحدث في الواقع. 79 ٠٠:٠٥:١٤,٧٠٨ --> ٠٠:٠٥:١٧,٣٧٥ أتظاهر وكأنني قد أُغويت، لكنني لا أُغوى. 80 ٠٠:٠٥:١٩,٠٨٣ --> ٠٠:٠٥:٢٢,٣٣٣ ولا يمكنك إلقاء اللوم علي بسبب هذا لأنني لا أتصرف كشخص بالغ. 81 ٠٠:٠٥:٢٣,٠٨٣ --> ٠٠:٠٥:٢٤,٩٥٨ لا يمكنك معاملتي كشخص بالغ أيضًا. 82 ٠٠:٠٥:٢٤,٩٥٨ --> ٠٠:٠٥:٢٦,١٢٥ ما لا تفهمه هو ... 83 ٠٠:٠٥:٢٧,٣٧٥ --> ٠٠:٠٥:٢٩,٤٥٨ أنه لا أحد يريد أن يكون كما هو. 84 ٠٠:٠٥:٣٠,١٢٥ --> ٠٠:٠٥:٣١,٥٠٠ - انا اريد. - انت لا تريد. 85 ٠٠:٠٥:٣١,٥٠٠ --> ٠٠:٠٥:٣٢,٦٦٦ - أريد ذلك، وأنا كذلك أساساً. - أوه. 86 ٠٠:٠٥:٣٣,٣٣٣ --> ٠٠:٠٥:٣٧,١٢٥ ما قلته لي في المرة الأولى التي التقينا فيها، هو أنك كنت كاتبا سياسيا. 87 ٠٠:٠٥:٣٧,٢٠٨ --> ٠٠:٠٥:٣٨,٧٠٨ حسناً، لقد تحدثت عن نفسي. 88 ٠٠:٠٥:٣٨,٩١٦ --> ٠٠:٠٥:٣٩,٥٤١ هذه هي وظيفتي. 89 ٠٠:٠٥:٣٩,٥٤١ --> ٠٠:٠٥:٤٢,٧٥٠ يا لا، لقد حاولت أن تشرح كم أنك رجل مهم. 90 ٠٠:٠٥:٤٣,٠٨٣ --> ٠٠:٠٥:٤٤,٣٣٣ أنا شخص مهم جداً. 91 ٠٠:٠٥:٤٤,٣٣٣ --> ٠٠:٠٥:٤٦,٨٣٣ أنا أيضًا أقوم بعمل مهم جدًا، أنا أنقذ العالم... 92 ٠٠:٠٥:٤٦,٨٣٣ --> ٠٠:٠٥:٤٨,٢٥٠ أنا أنقذ تركيا. 93 ٠٠:٠٥:٤٨,٤٥٨ --> ٠٠:٠٥:٤٩,٥٤١ لكني لا أعرف السبب. 94 ٠٠:٠٥:٤٩,٦٢٥ --> ٠٠:٠٥:٥١,٣٧٥ مثل عمل مقابلة معك... 95 ٠٠:٠٥:٥١,٥٠٠ --> ٠٠:٠٥:٥٣,٤٥٨ لقد أعطوني وظيفة لا معنى لها. 96 ٠٠:٠٥:٥٣,٥٤١ --> ٠٠:٠٥:٥٥,٣٧٥ أنا شخصية مهمة جداً، لكن أنتِ... 97 ٠٠:٠٥:٥٥,٣٧٥ --> ٠٠:٠٥:٥٧,٢٥٠ أنتِ ممثلة عادية غير مهمة. 98 ٠٠:٠٥:٥٧,٣٧٥ --> ٠٠:٠٥:٥٨,٧٥٠ لم أكن أعلم أنك شعرتِ هكذا، أنا آسف. 99 ٠٠:٠٥:٥٨,٧٥٠ --> ٠٠:٠٦:٠١,٣٣٣ هيا من هناك حباً بالله! كان هذا هو موقفك طوال الليل. 100 ٠٠:٠٦:٠٢,١٦٦ --> ٠٠:٠٦:٠٤,٧٩١ يبدو الأمر كما لو أن العالم سينتهي إذا لم أنم معك. 101 ٠٠:٠٦:٠٧,٤١٦ --> ٠٠:٠٦:٠٨,٠٤١ ماذا قلت؟ 102 ٠٠:٠٦:٠٩,٧٩١ --> ٠٠:٠٦:١٠,٤٥٨ نعم، هكذا. 103 ٠٠:٠٦:١١,٠٨٣ --> ٠٠:٠٦:١٣,٢٠٨ وكأنني سأموت إذا لم أتحدث معك.. 104 ٠٠:٠٦:١٣,٢٠٨ --> ٠٠:٠٦:١٥,٢٥٠ -هذا كان موقفك كله. -لا لحظة ، لقد قلت شيئًا آخر. 105 ٠٠:٠٦:١٥,٢٩١ --> ٠٠:٠٦:١٦,٤٥٨ لا، لم أقل أي شيء آخر. 106 ٠٠:٠٦:١٦,٤٥٨ --> ٠٠:٠٦:١٧,٠٨٣ أجل. 107 ٠٠:٠٦:١٧,٢٩١ --> ٠٠:٠٦:١٧,٧٩١ ماذا قلت؟ 108 ٠٠:٠٦:١٩,١٢٥ --> ٠٠:٠٦:٢٠,٢٠٨ قلت إذا لم أنم معك. 109 ٠٠:٠٦:٢٠,٣٧٥ --> ٠٠:٠٦:٢١,٢٥٠ لا تهذي. 110 ٠٠:٠٦:٢١,٣٣٣ --> ٠٠:٠٦:٢٤,١٦٦ نعم، قلت وكأنني سأموت إذا لم أنم معك. 111 ٠٠:٠٦:٢٤,٥٠٠ --> ٠٠:٠٦:٢٥,٦٢٥ هل أنت معتوه؟ 112 ٠٠:٠٦:٢٥,٦٢٥ --> ٠٠:٠٦:٢٨,٩٥٨ أستطيع أخبارك عن بعض المعاني الضمنية لزلات اللسان. 113 ٠٠:٠٦:٢٨,٩٥٨ --> ٠٠:٠٦:٣٠,٧٥٠ وأنا أغفو هنا ، أليس كذلك؟ 114 ٠٠:٠٦:٣١,٠٤١ --> ٠٠:٠٦:٣٢,٩١٦ لأنني مللت جداً من هذا الهراء الفلسفي. 115 ٠٠:٠٦:٣٢,٩١٦ --> ٠٠:٠٦:٣٤,٥٨٣ -إنها ليست فلسفية. -يا، فلسفية. 116 ٠٠:٠٦:٣٤,٥٨٣ --> ٠٠:٠٦:٣٦,٢٥٠ إنه أمر نفسي وفرويدي للغاية. 117 ٠٠:٠٦:٣٦,٤٥٨ --> ٠٠:٠٦:٣٨,٥٠٠ -لماذا يوجد الكثير من الشموع في منزلك؟ -انظر، أنا سأنام انظر، انظر انني أنام. 118 ٠٠:٠٦:٣٨,٥٨٣ --> ٠٠:٠٦:٤١,٢٠٨ -يمكننا أن نتحدث عن ذلك معك إذا أردت. - يا، حتى أنني نمت . 119 ٠٠:٠٦:٤٧,٢٠٨ --> ٠٠:٠٦:٤٨,٩٥٨ هل أعترف لك بشيء؟ 120 ٠٠:٠٦:٤٨,٩٥٨ --> ٠٠:٠٦:٥٠,٧٠٨ هل أنت مثلي الجنس؟ 121 ٠٠:٠٦:٥١,٢٠٨ --> ٠٠:٠٦:٥٢,٣٣٣ ما علاقة ذلك؟ 122 ٠٠:٠٦:٥٢,٤١٦ --> ٠٠:٠٦:٥٤,٥٠٠ سيكون اعترافا عفا عليه الزمن على أي حال. 123 ٠٠:٠٦:٥٤,٥٠٠ --> ٠٠:٠٦:٥٦,٢٠٨ ما علاقة المثلية بالموضة؟ 124 ٠٠:٠٦:٥٦,٢٩١ --> ٠٠:٠٦:٥٧,٩١٦ كل شيء يتعلق بالموضة. 125 ٠٠:٠٦:٥٨,٧٥٠ --> ٠٠:٠٧:٠٢,٣٣٣ منذ حوالي 15 إلى 20 عامًا الاعتراف بأنك مثلي الجنس كان موضة. 126 ٠٠:٠٧:٠٢,٧٩١ --> ٠٠:٠٧:٠٥,٧٥٠ منذ 5 - 6 سنوات، كان من الموضة الاعتراف بأنك متحول جنسيًا. 127 ٠٠:٠٧:٠٥,٧٥٠ --> ٠٠:٠٧:٠٦,٩١٦ -إنه ليس تحول جنسي -في هذه الأثناء... 128 ٠٠:٠٧:٠٧,٠٨٣ --> ٠٠:٠٧:٠٨,٩٥٨ السائل الجنسي، ما هو غير المتحول، ما هو؟ 129 ٠٠:٠٧:٠٨,٩٥٨ --> ٠٠:٠٧:١١,٩٥٨ -فرد متحول. -أياً يكن، يعني.. 130 ٠٠:٠٧:١٢,٦٢٥ --> ٠٠:٠٧:١٥,٧٩١ أحاول أن أقول أن التحول الجنسي له علاقة بالموضة. 131 ٠٠:٠٧:١٦,١٢٥ --> ٠٠:٠٧:١٧,٤٥٨ لا يتعلق الأمر بتغيير الجنس. 132 ٠٠:٠٧:١٧,٧٠٨ --> ٠٠:٠٧:٢٠,٠٤١ لأنها لا تشعر بأنها تنتمي إلى جنسها المخصص لها.. 133 ٠٠:٠٧:٢٠,٠٤١ --> ٠٠:٠٧:٢١,٥٨٣ اعتماد هوية جنسية أخرى. 134 ٠٠:٠٧:٢١,٥٨٣ --> ٠٠:٠٧:٢٢,٨٧٥ أوه حسنا، نحن نعرف. 135 ٠٠:٠٧:٢٣,٠٠٠ --> ٠٠:٠٧:٢٥,٣٧٥ أنه انسان أعمال، ليس رجل أو سيدة أعمال 136 ٠٠:٠٧:٢٥,٩١٦ --> ٠٠:٠٧:٢٨,٨٧٥ إنها ليست عاهرة، إنها عاملة في مجال الجنس، نعرف ذلك. 137 ٠٠:٠٧:٢٩,٧٥٠ --> ٠٠:٠٧:٣١,٣٣٣ حسنًا، تصرفي وفقًا لما تعلمين اذاً. 138 ٠٠:٠٧:٣٢,٢٩١ --> ٠٠:٠٧:٣٣,٠٤١ اليس كذلك؟ 139 ٠٠:٠٧:٣٣,٨٣٣ --> ٠٠:٠٧:٣٥,١٢٥ أنت تتعبني. 140 ٠٠:٠٧:٣٦,٠٠٠ --> ٠٠:٠٧:٣٧,٨٣٣ هذه ليست أشياء للحديث عنها بشكل عشوائي . 141 ٠٠:٠٧:٣٧,٨٣٣ --> ٠٠:٠٧:٤٠,٠٤١ إنه ليس شيئًا يمكن المزاح فيه على الإطلاق. 142 ٠٠:٠٧:٤٠,١٦٦ --> ٠٠:٠٧:٤١,٧٥٠ هل تشاهد الإباحية المثلية؟ 143 ٠٠:٠٧:٤١,٧٥٠ --> ٠٠:٠٧:٤٢,٦٦٦ ماذا تقولين؟ 144 ٠٠:٠٧:٤٣,٢٩١ --> ٠٠:٠٧:٤٤,١٢٥ ماذا تقولين؟ 145 ٠٠:٠٧:٤٤,١٢٥ --> ٠٠:٠٧:٤٥,٦٢٥ أنت تقطع لي أحكاماً هنا. 146 ٠٠:٠٧:٤٦,٧٩١ --> ٠٠:٠٧:٤٩,١٢٥ أنت تتهمني بأنني أعتبر المثلية أمرًا مفروغًا منه. 147 ٠٠:٠٧:٤٩,٤١٦ --> ٠٠:٠٧:٥٢,٩٥٨ ثم تذهب إلى المنزل وتشاهد الإباحية المثلية وعند مشاهدتك *** 148 ٠٠:٠٧:٥٣,١٦٦ --> ٠٠:٠٧:٥٦,٢٠٨ - لا، أنا لا أشاهد، لا أشاهد، يا إلهي. - اذهب حباً بالله يا. 149 ٠٠:٠٧:٥٦,٤٥٨ --> ٠٠:٠٧:٥٧,٥٨٣ من تخدع أنت؟ 150 ٠٠:٠٧:٥٨,٢٩١ --> ٠٠:٠٨:٠٠,١٦٦ رجلان يمارسان الجنس... 151 ٠٠:٠٨:٠٠,٤٥٨ --> ٠٠:٠٨:٠٢,٥٨٣ تجد الأمر مقرفًا، لكن امرأتان تمارسان الجنس... 152 ٠٠:٠٨:٠٢,٥٨٣ --> ٠٠:٠٨:٠٤,٤١٦ تشاهده بإعجاب، ثم بعد ذلك... 153 ٠٠:٠٨:٠٤,٤١٦ --> ٠٠:٠٨:٠٦,٥٤١ لا، لأن جسد المرأة جميل جداً وما إلى ذلك ... 154 ٠٠:٠٨:٠٦,٥٤١ --> ٠٠:٠٨:٠٨,٨٧٥ - تطرحون أسبابًا سخيفة. - أنا لا آخذ أيًا من هذا على محمل شخصي. 155 ٠٠:٠٨:٠٩,٠٨٣ --> ٠٠:٠٨:١١,١٦٦ حسنًا، خذها أو لا تأخذها. 156 ٠٠:٠٨:١١,٦٦٦ --> ٠٠:٠٨:١٢,٧٠٨ أنتم ذو وجهين. 157 ٠٠:٠٨:١٢,٩٥٨ --> ٠٠:٠٨:١٦,١٦٦ كلكم ذو وجهين لقد سئمنا من نفاقكم. 158 ٠٠:٠٨:١٦,٨٣٣ --> ٠٠:٠٨:١٩,٧٥٠ - ماذا تعني أننا سئمنا؟ - نحن كنساء. 159 ٠٠:٠٨:٢٠,١٢٥ --> ٠٠:٠٨:٢٢,٧٩١ لقد سئمنا من نفاق الرجال هذا! 160 ٠٠:٠٨:٢٣,٤١٦ --> ٠٠:٠٨:٢٦,٠٨٣ أنتم لستم جنساً أفضل ، ولستم أعلى شأناً منّا. 161 ٠٠:٠٨:٢٧,٠٨٣ --> ٠٠:٠٨:٢٩,٩١٦ حسنًا، هل فعلتِ شيئاً بخصوص هذا الموضوع؟ 162 ٠٠:٠٨:٣٠,٥٤١ --> ٠٠:٠٨:٣٢,١٦٦ بخصوص حقوق المرأة أو شيء من هذا القبيل. 163 ٠٠:٠٨:٣٢,٨٧٥ --> ٠٠:٠٨:٣٥,٤٥٨ لم أواجه شيء يخصك في أي مكان حول هذا الموضوع. 164 ٠٠:٠٨:٣٥,٦٢٥ --> ٠٠:٠٨:٣٧,٧٠٨ لا على وسائل التواصل الاجتماعي ولا في أي مكان آخر. 165 ٠٠:٠٨:٣٩,٣٣٣ --> ٠٠:٠٨:٤١,٣٣٣ سواء كان ذلك يتعلق بحقوق المثليين، أو احتجاجًا في مكان ما. 166 ٠٠:٠٨:٤٢,٥٤١ --> ٠٠:٠٨:٤٣,٦٦٦ مشاركة سياسية. 167 ٠٠:٠٨:٤٤,٣٧٥ --> ٠٠:٠٨:٤٥,٣٣٣ هل سبق لك أن فعل ذلك؟ 168 ٠٠:٠٨:٤٥,٩٥٨ --> ٠٠:٠٨:٤٦,٧٩١ أنا لم ارى. 169 ٠٠:٠٨:٤٧,٥٤١ --> ٠٠:٠٨:٥٠,٢٩١ أولئك العشر ملايين متابع لك حتى الآن... 170 ٠٠:٠٨:٥٠,٤١٦ --> ٠٠:٠٨:٥٣,١٦٦ هل شاركت معهم أي شيء آخر غير جمالك؟ 171 ٠٠:٠٨:٥٤,٢٥٠ --> ٠٠:٠٨:٥٤,٩١٦ لماذا؟ 172 ٠٠:٠٨:٥٥,٥٨٣ --> ٠٠:٠٨:٥٧,٧٠٨ هل هناك وجود إلزام للفنانين على مشاركة ... 173 ٠٠:٠٨:٥٧,٧٠٨ --> ٠٠:٠٨:٥٩,٥٠٠ آرائهم السياسية وأنا لا أعلم؟ 174 ٠٠:٠٩:٠٠,٦٢٥ --> ٠٠:٠٩:٠٢,٦٦٦ هل تعتبرين نفسك فنانة؟ 175 ٠٠:٠٩:٠٣,٤١٦ --> ٠٠:٠٩:٠٤,٧٥٠ على سياق الحديث فحسب. 176 ٠٠:٠٩:٠٥,٦٢٥ --> ٠٠:٠٩:٠٧,٦٦٦ بالطبع، قد تري نفسك أيضًا فنانًا يا عزيزتي. 177 ٠٠:٠٩:٠٨,٢٠٨ --> ٠٠:٠٩:٠٩,٥٠٠ أوه حسنا، ممثلة. 178 ٠٠:٠٩:٠٩,٥٠٠ --> ٠٠:٠٩:١٢,٢٠٨ هل الممثلون لهم مهمة كهذه وأنا ليس لدي علم؟ 179 ٠٠:٠٩:١٢,٢٠٨ --> ٠٠:٠٩:١٣,٣٣٣ لا، هذا ليس واجبا. 180 ٠٠:٠٩:١٨,٩١٦ --> ٠٠:٠٩:٢٠,١٦٦ ربما أنا أؤيد ذلك. 181 ٠٠:٠٩:٢١,٤٥٨ --> ٠٠:٠٩:٢٥,٠٠٠ وربما أنني أقوم بأعمال حول استشارات النساء 182 ٠٠:٠٩:٢٥,٣٣٣ --> ٠٠:٠٩:٢٧,٠٠٠ لكنك لا تعلم لأن... 183 ٠٠:٠٩:٢٧,٠٠٠ --> ٠٠:٠٩:٣٠,١٦٦ - أنا لا أعلن عن هذا الشيء في كل الصفحات مثل الآخرين. - حقًا... 184 ٠٠:٠٩:٣٠,٥٤١ --> ٠٠:٠٩:٣٢,٢٠٨ حاولي أن تكوني صادقة بعض الشيء. 185 ٠٠:٠٩:٣٣,٠٤١ --> ٠٠:٠٩:٣٥,٣٧٥ قولي أن لا شيء من هذا يهمني 186 ٠٠:٠٩:٣٥,٩١٦ --> ٠٠:٠٩:٣٨,١٢٥ قولي أنني لا أفعل أيًا من هذا، فأنا أعيش يوميًا. 187 ٠٠:٠٩:٣٨,١٢٥ --> ٠٠:٠٩:٤١,٧٠٨ أنا شخص مادي ولا يهمني ما يحدث في العالم. 188 ٠٠:٠٩:٤١,٧٠٨ --> ٠٠:٠٩:٤٣,١٦٦ كوني صادقة قليلاً يا. 189 ٠٠:٠٩:٤٨,٧٩١ --> ٠٠:٠٩:٥١,٣٧٥ إذا أخبرتك، هل ستعترف بأنك تشاهد الأفلام الإباحية المثلية؟ 190 ٠٠:١٠:٠٠,٦٦٦ --> ٠٠:١٠:٠٣,٠٠٠ كيف قمت بربط الموضع بهذا؟! 191 ٠٠:١٠:٠٣,٤٥٨ --> ٠٠:١٠:٠٤,٧٥٠ كيف قمت بربطه حقاً؟ 192 ٠٠:١٠:٠٥,٠٠٠ --> ٠٠:١٠:٠٧,٨٣٣ -هل ستعترف؟ -أنت شخص لا يصدق، لا يصدق، ما علاقة ذلك بهذا؟ 193 ٠٠:١٠:٠٩,٦٢٥ --> ٠٠:١٠:١١,٧٠٨ هل تعلم لماذا يوجد في البيانو دواسات؟ 194 ٠٠:١٠:١٦,٧٩١ --> ٠٠:١٠:١٨,٥٤١ ماذا؟ أخبرني إذا كنت تعرف أم لا. 195 ٠٠:١٠:١٨,٧٥٠ --> ٠٠:١٠:٢٠,٠٠٠ أنا أعلم، حسنا. 196 ٠٠:١٠:٢٠,٧٥٠ --> ٠٠:١٠:٢١,٩١٦ واحد منهم يبعدها. 197 ٠٠:١٠:٢٢,٠٤١ --> ٠٠:١٠:٢٢,٩٥٨ أحدهما يقربها... 198 ٠٠:١٠:٢٢,٩٥٨ --> ٠٠:١٠:٢٤,٣٧٥ أعتقد أن الآخر كان يخفض صوته أيضًا. 199 ٠٠:١٠:٢٤,٦٦٦ --> ٠٠:١٠:٢٦,٢٥٠ لا أعلم، لأجل أن يعمل ليلاً عازفو البيانو. 200 ٠٠:١٠:٢٦,٣٣٣ --> ٠٠:١٠:٢٧,٢٩١ -أعتقد أنه هكذا . -صحيح. 201 ٠٠:١٠:٢٧,٧٠٨ --> ٠٠:١٠:٢٨,٩٥٨ لكن الأهم هو الذي في أقصى اليمين. 202 ٠٠:١٠:٢٩,٢٥٠ --> ٠٠:١٠:٣٠,٥٨٣ الحفاظ على دواسة. 203 ٠٠:١٠:٣١,٢٩١ --> ٠٠:١٠:٣٢,٧٠٨ عند تجاوز المواضع الصعبة.. 204 ٠٠:١٠:٣٣,٢٩١ --> ٠٠:١٠:٣٥,٠٠٠ تستخدم لضمان الطلاقة. 205 ٠٠:١٠:٣٦,٠٠٠ --> ٠٠:١٠:٣٧,٤١٦ حتى لا يكون هناك انقطاع. 206 ٠٠:١٠:٣٧,٦٢٥ --> ٠٠:١٠:٣٩,٢٥٠ لتوصيل الأصوات ببعضهم. 207 ٠٠:١٠:٤١,٧٠٨ --> ٠٠:١٠:٤٣,٤١٦ هذه هي رسالتي في هذه الحياة. 208 ٠٠:١٠:٤٣,٩١٦ --> ٠٠:١٠:٤٥,٢٠٨ الحفاظ على دواسة. 209 ٠٠:١٠:٤٥,٣٧٥ --> ٠٠:١٠:٤٥,٧٩١ جميل. 210 ٠٠:١٠:٤٦,٣٣٣ --> ٠٠:١٠:٤٦,٩١٦ انه جيد. 211 ٠٠:١٠:٤٧,٨٧٥ --> ٠٠:١٠:٤٨,٦٦٦ ماذا؟ 212 ٠٠:١٠:٥١,١٦٦ --> ٠٠:١٠:٥١,٩١٦ هل هذا مضحك؟ 213 ٠٠:١٠:٥٢,٠٠٠ --> ٠٠:١٠:٥٣,٤١٦ لقد تخيلت العنوان للحظة. 214 ٠٠:١٠:٥٣,٦٦٦ --> ٠٠:١٠:٥٦,٢٥٠ اعترافات صادقة من موناليا دمير. 215 ٠٠:١٠:٥٧,٦٦٦ --> ٠٠:١٠:٥٩,٢٠٨ لدي دواسة مستدامة. 216 ٠٠:١١:٠٢,٦٢٥ --> ٠٠:١١:٠٥,٦٢٥ على أية حال، على الأقل هي أفضل من جيشا رجلي... 217 ٠٠:١١:٠٥,٦٢٥ --> ٠٠:١١:٠٩,٢٠٨ يجعلك تتساءل، يجعلك تلقي نظرة ما هي هذه الدواسة المستدامة؟ 218 ٠٠:١١:٠٩,٣٣٣ --> ٠٠:١١:١٠,٨٧٥ حسنًا، حسنًا، لقد حصلت على ملاحظتي. 219 ٠٠:١١:١٣,٠٤١ --> ٠٠:١١:١٤,٦٢٥ هل حصلت على ملاحظتك؟ 220 ٠٠:١١:١٦,٤١٦ --> ٠٠:١١:١٧,٥٤١ ألم تعد تقوم بتدوينها بعد الآن؟ 221 ٠٠:١١:١٨,٩٥٨ --> ٠٠:١١:٢١,١٢٥ إذا لاحظتي، فأنا لم أدوّ منذ البداية. 222 ٠٠:١١:٢٢,١٢٥ --> ٠٠:١١:٢٣,٨٧٥ هل يمكنك تذكرهم جميعًا؟ 223 ٠٠:١١:٢٥,٢٩١ --> ٠٠:١١:٢٨,٤١٦ إذا كنت على علم ، فإنك لم تقدمي أي شيء مهم للكتابة. 224 ٠٠:١١:٣٠,٧٥٠ --> ٠٠:١١:٣١,٥٤١ حسناً. 225 ٠٠:١١:٣٨,٣٧٥ --> ٠٠:١١:٤١,٠٠٠ في الواقع أنه كان من المفترض أن تطرح الأسئلة أنت، أليس كذلك؟ 226 ٠٠:١١:٤١,٦٦٦ --> ٠٠:١١:٤٢,٥٤١ في مرة ما ... 227 ٠٠:١١:٤٣,٥٠٠ --> ٠٠:١١:٤٤,٩٥٨ كان هناك صحفي مشهور جداً. 228 ٠٠:١١:٤٥,٣٣٣ --> ٠٠:١١:٤٦,٦٢٥ أعطيت أسئلتي بنفسي. 229 ٠٠:١١:٤٧,٠٤١ --> ٠٠:١١:٤٨,٢٠٨ ثم كتبت الإجابات. 230 ٠٠:١١:٤٨,٤١٦ --> ٠٠:١١:٥١,١٢٥ ونشر الرجل المقابلة بتوقيعه الخاص. 231 ٠٠:١١:٥١,٤١٦ --> ٠٠:١١:٥٢,٦٢٥ أليس هذا سخيفا؟ 232 ٠٠:١١:٥٣,٥٠٠ --> ٠٠:١١:٥٤,٠٨٣ كلا، ليس كذلك. 233 ٠٠:١١:٥٤,٠٨٣ --> ٠٠:١١:٥٥,٥٠٠ أو هل فعلت الشيء نفسه؟ 234 ٠٠:١١:٥٥,٧٥٠ --> ٠٠:١١:٥٦,٧٩١ لا، لم أفعل. 235 ٠٠:١١:٥٦,٧٩١ --> ٠٠:١١:٥٨,٤٥٨ لكني أعلم أن مثل هذه الأشياء تحدث. 236 ٠٠:١٢:٠٠,٢٩١ --> ٠٠:١٢:٠١,٣٣٣ لقد فاتك شيء واحد فقط. 237 ٠٠:١٢:٠١,٥٤١ --> ٠٠:١٢:٠٢,٩٥٨ عادة ما يكون هناك أموال متورطة في هذا. 238 ٠٠:١٢:٠٢,٩٥٨ --> ٠٠:١٢:٠٤,٥٠٠ أي أموال، ليس هناك أي أموال في هذا. 239 ٠٠:١٢:٠٦,٠٨٣ --> ٠٠:١٢:٠٧,١٦٦ إذن هذا هو الحال. 240 ٠٠:١٢:٠٨,٠٠٠ --> ٠٠:١٢:١١,٥٨٣ لأجل وضع رابط بينك وبين ذلك الصحفي تقومين بوضع شخصًا بينكما للقيام بذلك. 241 ٠٠:١٢:١٢,٢٩١ --> ٠٠:١٢:١٦,٣٧٥ أنت تعطي المال. لأن ذلك الصحفي هو أيضاً صحفي مشهور... 242 ٠٠:١٢:١٧,٢٠٨ --> ٠٠:١٢:١٩,٠٨٣ يقول من هذه مانوليا ديمير؟ 243 ٠٠:١٢:١٩,٢٩١ --> ٠٠:١٢:٢٠,١٢٥ هل سأنشغل بها؟ 244 ٠٠:١٢:٢٠,١٢٥ --> ٠٠:١٢:٢١,٦٢٥ لتقوم بإعداد أسئلتها وترسلها لي. 245 ٠٠:١٢:٢١,٦٢٥ --> ٠٠:١٢:٢٢,٤١٦ يقول أنا اكتب 246 ٠٠:١٢:٢٣,٠٤١ --> ٠٠:١٢:٢٤,٧٩١ وأنت تقومين بإرسالها ، وهكذا تتشكل القصة. 247 ٠٠:١٢:٢٤,٧٩١ --> ٠٠:١٢:٢٦,١٦٦ إنه حصل هكذا بالتأكيد عندما خرجتِ لأول مرة. 248 ٠٠:١٢:٢٧,٠٤١ --> ٠٠:١٢:٢٨,٠٨٣ لم أفعل شيئا كهذا. 249 ٠٠:١٢:٣٤,٦٢٥ --> ٠٠:١٢:٣٦,١٦٦ هل تقول أنك لم تعطي للرجل؟ 250 ٠٠:١٢:٣٦,٥٤١ --> ٠٠:١٢:٣٧,٢٠٨ المال. 251 ٠٠:١٢:٣٨,٧٥٠ --> ٠٠:١٢:٤٢,١٦٦ حسناً، لم تعطه للرجل. لكنك بالتأكيد أعطيتها للرجل الذي كان بينكما... 252 ٠٠:١٢:٤٢,١٦٦ --> ٠٠:١٢:٤٥,٢٥٠ أو ربما امرأة أيا كان . لقد قمت بإعطاء مال للذي انشأ هذا الرابط بينكما. 253 ٠٠:١٢:٤٥,٢٥٠ --> ٠٠:١٢:٤٦,٧٩١ ألم تقل هذا قبل قليل ؟ 254 ٠٠:١٢:٤٦,٩١٦ --> ٠٠:١٢:٤٨,٠٠٠ هل وقعت في التكرار مرة أخرى؟ 255 ٠٠:١٢:٤٨,٦٢٥ --> ٠٠:١٢:٥٠,٠٠٠ نعم، يقولون هذا في الصحف أيضًا. 256 ٠٠:١٢:٥٠,٩٥٨ --> ٠٠:١٢:٥١,٨٣٣ يحدث في بعض الأحيان. 257 ٠٠:١٢:٥٦,٤١٦ --> ٠٠:١٢:٥٧,٠٨٣ على أي حال. 258 ٠٠:١٢:٥٨,٤٥٨ --> ٠٠:١٢:٥٩,٩١٦ لقد أعطيت المال للرجل الذي كان بينكما. 259 ٠٠:١٣:٠٠,٢٠٨ --> ٠٠:١٣:٠١,٠٨٣ إعرف كل شيء. 260 ٠٠:١٣:٠١,١٦٦ --> ٠٠:١٣:٠٢,٥٤١ وأنت اكذبي على الدوام، حسناً؟ 261 ٠٠:١٣:٠٢,٩١٦ --> ٠٠:١٣:٠٤,٢٥٠ حسنا، أنا أقول لك. 262 ٠٠:١٣:٠٤,٨٧٥ --> ٠٠:١٣:٠٧,٥٤١ لكن هذه الأكاذيب لا تؤثر على حياة أي شخص. 263 ٠٠:١٣:٠٨,٠٤١ --> ٠٠:١٣:٠٩,٢٠٨ أكاذيب بيضاء. 264 ٠٠:١٣:١٠,٧٩١ --> ٠٠:١٣:١١,٦٦٦ يعني إذا ... 265 ٠٠:١٣:١٢,١٦٦ --> ٠٠:١٣:١٦,٣٧٥ كنت تتحدث عن مثل قولي لشخص ما، أنني ما زلت في المطعم، ولم أذهب إلى المنزل… 266 ٠٠:١٣:١٦,٣٧٥ --> ٠٠:١٣:١٧,١٢٥ إذا كنت مكترثاً. 267 ٠٠:١٣:١٧,١٢٥ --> ٠٠:١٣:١٩,٣٧٥ لا يوجد شيء اسمه كذبة بيضاء، فلا تخدعي نفسك. 268 ٠٠:١٣:٢٠,٤١٦ --> ٠٠:١٣:٢١,٥٤١ الكذبة هي كذبة في النتيجة . 269 ٠٠:١٣:٢١,٥٤١ --> ٠٠:١٣:٢٣,٧٠٨ في النتيجة، لا يوجد أحد لم يكذب، أليس كذلك؟ 270 ٠٠:١٣:٢٧,٨٧٥ --> ٠٠:١٣:٣٠,٥٠٠ لقد أعطيت لذلك الرجل المال أخبريني بما حدث بعد ذلك. 271 ٠٠:١٣:٣١,١٦٦ --> ٠٠:١٣:٣٢,٢٠٨ حسناً أعطيته. 272 ٠٠:١٣:٣٢,٥٤١ --> ٠٠:١٣:٣٥,١٦٦ لكن أعني أنه لم يوجه أحد مسدسًا إلى رأسي. حتى أقوم بذلك بعد كل شيء. 273 ٠٠:١٣:٣٥,٢٩١ --> ٠٠:١٣:٣٦,٨٧٥ حسنًا، لماذا تتذمرين كثيرًا؟ 274 ٠٠:١٣:٣٦,٩٥٨ --> ٠٠:١٣:٣٨,٠٠٠ أنا لا أتذمر، عن أي تذمر تتحدث. 275 ٠٠:١٣:٣٨,٠٠٠ --> ٠٠:١٣:٣٩,٤٥٨ - واضح جدا أنك تتذمرين . - لا، أنا لا أتذمر. 276 ٠٠:١٣:٣٩,٤٥٨ --> ٠٠:١٣:٤١,٤١٦ - أنت تتذمر. - أنت تتذمر، هاه. 277 ٠٠:١٣:٤١,٤١٦ --> ٠٠:١٣:٤٣,٢٩١ ربما لأنني لا أتصرف كشخص بالغ . 278 ٠٠:١٣:٤٥,٦٦٦ --> ٠٠:١٣:٤٦,٩١٦ أنت غاضبة من نفسك، أليس كذلك؟ 279 ٠٠:١٣:٤٧,٣٣٣ --> ٠٠:١٣:٤٩,٤٥٨ لأنك اعتقدت أنك ستكونين ذات تأثير كبير. 280 ٠٠:١٣:٤٩,٧٥٠ --> ٠٠:١٣:٥١,٨٣٣ كنت تعتقدين أن أشياء عظيمة سوف تأتي لك. 281 ٠٠:١٣:٥١,٨٣٣ --> ٠٠:١٣:٥٢,٦٦٦ لكن لم يحصل. 282 ٠٠:١٣:٥٣,٠٠٠ --> ٠٠:١٣:٥٤,٧٥٠ على الأقل لم يحدث ذلك الحين. 283 ٠٠:١٤:٠٠,٥٨٣ --> ٠٠:١٤:٠٢,٣٣٣ الآن هو يموت للتحدث معي. 284 ٠٠:١٤:٠٢,٨٣٣ --> ٠٠:١٤:٠٤,٧٠٨ الجميع يموتون للتحدث معك اليوم. 285 ٠٠:١٤:٠٧,٢٠٨ --> ٠٠:١٤:٠٨,٠٤١ هاكان... 286 ٠٠:١٤:١٠,٠٨٣ --> ٠٠:١٤:١١,٥٨٣ أم أنك ستطلب شيئا مني؟ 287 ٠٠:١٤:١٢,٢٠٨ --> ٠٠:١٤:١٢,٨٧٥ لماذا؟ 288 ٠٠:١٤:١٣,٠٨٣ --> ٠٠:١٤:١٣,٥٤١ لا. 289 ٠٠:١٤:١٣,٦٦٦ --> ٠٠:١٤:١٦,٠٤١ هذه هي المرة الأولى التي تقول فيها شيئا لطيفا عني. 290 ٠٠:١٤:١٦,٥٠٠ --> ٠٠:١٤:١٨,٢٩١ هناك شيء مؤكد سيأتي بعد هذا، هيا. 291 ٠٠:١٤:١٨,٥٠٠ --> ٠٠:١٤:٢٠,١٦٦ لا توجد علاقات مصالح بيننا. 292 ٠٠:١٤:٢٠,٧٠٨ --> ٠٠:١٤:٢١,٧٠٨ بل هناك الكثير 293 ٠٠:١٤:٢٢,١٦٦ --> ٠٠:١٤:٢٣,٢٩١ لهذا السبب نحن معا. 294 ٠٠:١٤:٢٣,٦٦٦ --> ٠٠:١٤:٢٦,٠٨٣ إذا نظرنا إلى وضعنا الحالي، أعتقد أننا تجاوزنا تلك النقطة قليلاً. 295 ٠٠:١٤:٢٧,١٢٥ --> ٠٠:١٤:٢٧,٨٣٣ حقا؟ 296 ٠٠:١٤:٢٨,٥٠٠ --> ٠٠:١٤:٢٩,٥٨٣ إلى أين وصلنا؟ 297 ٠٠:١٤:٣٦,٠٠٠ --> ٠٠:١٤:٣٧,٠٠٠ دقيقة واحدة. 298 ٠٠:١٤:٣٧,٢٩١ --> ٠٠:١٤:٣٩,٣٧٥ كنت على وشك الاعتراف بشيء لي. 299 ٠٠:١٤:٤٠,٨٣٣ --> ٠٠:١٤:٤١,٥٨٣ هيا قله. 300 ٠٠:١٤:٤٣,٧٩١ --> ٠٠:١٤:٤٤,٦٢٥ عفواً. 301 ٠٠:١٤:٤٥,١٢٥ --> ٠٠:١٤:٤٦,١٢٥ لا تهرب. 302 ٠٠:١٤:٤٦,٢٩١ --> ٠٠:١٤:٤٧,٣٣٣ أنا لا أهرب. 303 ٠٠:١٤:٤٧,٤٥٨ --> ٠٠:١٤:٤٩,٠٤١ أنت تهرب، لا تهرب. 304 ٠٠:١٤:٤٩,٢٠٨ --> ٠٠:١٤:٥٠,٧٠٨ - أين وضعت المسكن؟ - هيا قل. 305 ٠٠:١٤:٥٠,٨٣٣ --> ٠٠:١٤:٥٢,٨٣٣ قلت لك من قبل أنك بحاجة لأخذه. 306 ٠٠:١٤:٥٣,٠٠٠ --> ٠٠:١٤:٥٥,١٢٥ الصداع لم يختفي. اعتقدت أنه سوف يمر. 307 ٠٠:١٤:٥٥,٥٤١ --> ٠٠:١٤:٥٧,٠٠٠ أنت لم تأخذه فقط لأنني أخبرتك بذلك. 308 ٠٠:١٤:٥٧,٠٨٣ --> ٠٠:١٤:٥٨,٩٥٨ ما علاقة الأمر بذلك، ولماذا أفعل مثل هذا الشيء؟ 309 ٠٠:١٤:٥٩,٠٠٠ --> ٠٠:١٥:٠٠,٩١٦ ربما لأنك رجل، على سبيل المثال. 310 ٠٠:١٥:٠١,٤٥٨ --> ٠٠:١٥:٠٣,٤٥٨ أو ربما لأن امرأة قدمت لك نصيحة. 311 ٠٠:١٥:٠٣,٧٠٨ --> ٠٠:١٥:٠٥,٢٥٠ من المفترض انتظرت بنفسك. 312 ٠٠:١٥:٠٥,٤٥٨ --> ٠٠:١٥:٠٦,٥٤١ ألمك لم يمر. 313 ٠٠:١٥:٠٦,٨٣٣ --> ٠٠:١٥:٠٨,٩٥٨ وقررت تناول مسكنات الألم. 314 ٠٠:١٥:٠٩,٣٧٥ --> ٠٠:١٥:١١,٥٨٣ أنتم تجعلون كل شيء صعبا للغاية. 315 ٠٠:١٥:١٢,٠٤١ --> ٠٠:١٥:١٤,٦٢٥ أنتم من تجعلون كل شيء صعبًا للغاية. 316 ٠٠:١٥:١٥,٣٣٣ --> ٠٠:١٥:١٦,٥٤١ من نحن؟ 317 ٠٠:١٥:١٦,٥٤١ --> ٠٠:١٥:١٧,٤١٦ نادي المتعبين. 318 ٠٠:١٥:١٨,٧٠٨ --> ٠٠:١٥:١٩,٤٥٨ يا. 319 ٠٠:١٥:٢٠,١٢٥ --> ٠٠:١٥:٢٢,١٢٥ لقد قال لي شيئاً، لكن لماذا قاله؟ 320 ٠٠:١٥:٢٢,٧٠٨ --> ٠٠:١٥:٢٤,٥٨٣ لقد فعل شيئًا ما، ولكن لماذا فعل ذلك؟ 321 ٠٠:١٥:٢٤,٧٥٠ --> ٠٠:١٥:٢٥,٨٣٣ هناك بالتأكيد شيء ما بهذا . 322 ٠٠:١٥:٢٦,٣٧٥ --> ٠٠:١٥:٢٧,٠٤١ لا. 323 ٠٠:١٥:٢٧,٢٥٠ --> ٠٠:١٥:٢٨,٠٨٣ لا يوجد أي شيء به 324 ٠٠:١٥:٢٨,٥٠٠ --> ٠٠:١٥:٣٠,٣٣٣ أريد أن أقول شيئا، فأقوله. 325 ٠٠:١٥:٣٠,٥٠٠ --> ٠٠:١٥:٣٣,٧٩١ أريد أن أفعل ذلك، فأفعله. بكل هذه البساطة. لذلك لا يوجد شيء آخر تحتها. 326 ٠٠:١٥:٣٣,٨٧٥ --> ٠٠:١٥:٣٥,٠٠٠ حسناً اهدأ. 327 ٠٠:١٥:٣٥,٢٩١ --> ٠٠:١٥:٣٦,٨٣٣ قبل قليل لم أرغب بتناول العلاج. 328 ٠٠:١٥:٣٧,٣٣٣ --> ٠٠:١٥:٣٩,٥٤١ لأنني اعتقدت أن الألم سيختفي، لكنه لم يختفي. 329 ٠٠:١٥:٤٠,٠٨٣ --> ٠٠:١٥:٤١,٦٢٥ أريدها الآن ، إذا كنت ستعطيها لي 330 ٠٠:١٥:٤١,٨٣٣ --> ٠٠:١٥:٤٣,٠٨٣ لماذا أنت عصبي لهذه الدرجة؟ 331 ٠٠:١٥:٤٣,٢٥٠ --> ٠٠:١٥:٤٤,٠٠٠ أنا لست عصبيا. 332 ٠٠:١٥:٤٤,٤١٦ --> ٠٠:١٥:٤٤,٧٩١ حسنا. 333 ٠٠:١٥:٤٥,٥٨٣ --> ٠٠:١٥:٤٦,٧٠٨ اهدأ، لا تغضب. 334 ٠٠:١٥:٤٦,٨٣٣ --> ٠٠:١٥:٥١,٤١٦ إذا قال لي أحدهم لا تغضب رغم أنني لست غاضبًا، أغضب من ذلك، فقط لعلمك. 335 ٠٠:١٥:٥٦,٧٥٠ --> ٠٠:١٥:٥٧,٥٠٠ يوه! 336 ٠٠:١٥:٥٧,٥٨٣ --> ٠٠:١٥:٥٨,٤٥٨ خذ . 337 ٠٠:١٥:٥٨,٥٤١ --> ٠٠:١٥:٥٩,٩١٦ هل هذه كلها لك؟ 338 ٠٠:١٦:٠٠,٦٢٥ --> ٠٠:١٦:٠٢,٦٢٥ لا، نحن نتقاسمها مع الأشخاص الموجودين في البناء . 339 ٠٠:١٦:٠٢,٧٩١ --> ٠٠:١٦:٠٣,٧٥٠ اي نوع من الاسئلة هذا؟ 340 ٠٠:١٦:٠٣,٨٣٣ --> ٠٠:١٦:٠٥,٠٤١ أنت مثل بائع السوق السوداء. 341 ٠٠:١٦:٠٥,٠٤١ --> ٠٠:١٦:٠٥,٦٢٥ أين هي؟ 342 ٠٠:١٦:٠٦,٠٠٠ --> ٠٠:١٦:٠٨,٥٠٠ -ها هي، خذ. -أوه، هناك أيضًا شيء ذو وصفة طبية حمراء هنا. 343 ٠٠:١٦:٠٨,٦٦٦ --> ٠٠:١٦:١٠,٩٥٨ كما تعلمين إذا قمت ببيعها واحدة تلو الأخرى، فسوف تصبحين ثرية. 344 ٠٠:١٦:١١,٨٧٥ --> ٠٠:١٦:١٣,٥٤١ هل تعمل كتاجر في وقت فراغك؟ 345 ٠٠:١٦:١٣,٨٧٥ --> ٠٠:١٦:١٥,٠٠٠ أنا صحفي، هل نسيت؟ 346 ٠٠:١٦:١٥,٠٠٠ --> ٠٠:١٦:١٦,٠٨٣ أنت لا تدعني أنسى أبدا! 347 ٠٠:١٦:١٦,٢٩١ --> ٠٠:١٦:١٧,٤٥٨ أنا أكتب أخباراً عن مثل هذه الأشياء. 348 ٠٠:١٦:٢١,٤٥٨ --> ٠٠:١٦:٢١,٧٥٠ يوه! 349 ٠٠:١٦:٢٣,٤١٦ --> ٠٠:١٦:٢٦,٩٥٨ لقد رأيت شخصًا يشربه مع عصير الفاكهة. هذه هي المرة الأولى التي أجد فيها شخصًا يشربه مع الويسكي. 350 ٠٠:١٦:٢٧,٥٤١ --> ٠٠:١٦:٢٨,٨٧٥ هل أنت مراقي أو شيء من هذا؟ 351 ٠٠:١٦:٢٩,٣٧٥ --> ٠٠:١٦:٣٠,٠٨٣ لا. 352 ٠٠:١٦:٣٠,٣٣٣ --> ٠٠:١٦:٣٢,١٢٥ لا يمكن أن تحصل على كل هذه الأشياء بوصفة طبية. 353 ٠٠:١٦:٣٢,١٦٦ --> ٠٠:١٦:٣٤,٩٥٨ خاصة أنهم لا يعطونه أبدًا بدون وصفة طبية. 354 ٠٠:١٦:٣٦,٠٨٣ --> ٠٠:١٦:٣٩,٠٨٣ يمكنك الحصول على كل شيء إذا كنت تعرف الأشخاص المناسبين. 355 ٠٠:١٦:٣٩,٧٠٨ --> ٠٠:١٦:٤٠,٨٣٣ وإذا كان لديك المال طبعاً. 356 ٠٠:١٦:٤٣,٩١٦ --> ٠٠:١٦:٤٤,٧٥٠ كل شيء هاه؟ 357 ٠٠:١٦:٤٥,٥٠٠ --> ٠٠:١٦:٤٦,٣٣٣ كل شئ. 358 ٠٠:١٦:٤٦,٨٣٣ --> ٠٠:١٦:٤٨,٣٣٣ نعم ربما بعض الأشياء. 359 ٠٠:١٦:٤٨,٩٥٨ --> ٠٠:١٦:٤٩,٩٥٨ لكن لا يمكنك شراء كل شيء. 360 ٠٠:١٦:٥١,٥٠٠ --> ٠٠:١٦:٥٣,٢٠٨ على سبيل المثال، أخبرني بشيء لا أستطيع شراؤه بالمال... 361 ٠٠:١٦:٥٣,٢٠٨ --> ٠٠:١٦:٥٦,٦٢٥ إياك أن تتحدث عن العشق والسعادة والصحة وما إلى ذلك وإلا سأتقيّأ هنا. 362 ٠٠:١٦:٥٧,٥٤١ --> ٠٠:١٦:٥٨,٦٢٥ مانوليا ديمير! 363 ٠٠:١٦:٥٩,٧٩١ --> ٠٠:١٧:٠١,٣٧٥ متابعيكِ يتساءلون. 364 ٠٠:١٧:٠٣,٧٠٨ --> ٠٠:١٧:٠٤,٨٣٣ الحب أو المال؟ 365 ٠٠:١٧:٠٥,٥٠٠ --> ٠٠:١٧:٠٦,٤٥٨ أولاً... 366 ٠٠:١٧:٠٦,٩٥٨ --> ٠٠:١٧:١٠,٤٥٨ شكرًا جزيلاً لك على طرح هذا السؤال الغبي علي. 367 ٠٠:١٧:١١,٧٩١ --> ٠٠:١٧:١٤,٩١٦ كشخص يمكنه ارتداء ملابس من سوق الثلاثاء عند الضرورة. 368 ٠٠:١٧:١٧,٠٠٠ --> ٠٠:١٧:٢٠,١٢٥ المال لم يكن مهما أبدا بالنسبة لي. 369 ٠٠:١٧:٢١,٣٣٣ --> ٠٠:١٧:٢٥,٤٥٨ لم أدفع المال أبداً أكثر من اللازم لا للملابس ولا للأحذية ولا للحقائب. 370 ٠٠:١٧:٢٦,٧٩١ --> ٠٠:١٧:٢٧,٤٥٨ حسنا. 371 ٠٠:١٧:٢٨,٦٢٥ --> ٠٠:١٧:٣٠,٢٩١ يمكن أن يكون لدي 18 وشاحًا. 372 ٠٠:١٧:٣١,٠٠٠ --> ٠٠:١٧:٣١,٧٩١ نعم هنالك. 373 ٠٠:١٧:٣٢,٦٢٥ --> ٠٠:١٧:٣٤,٩١٦ إن الحقيبة هي حقيبة. هذا لا علاقة له بالمال. 374 ٠٠:١٧:٣٥,٥٨٣ --> ٠٠:١٧:٣٩,٤١٦ لقد استخدمت للتو كلمة (sikko) في بداية الجملة. 375 ٠٠:١٧:٣٩,٨٣٣ --> ٠٠:١٧:٤٠,٥٨٣ صحيح. 376 ٠٠:١٧:٤١,٧٥٠ --> ٠٠:١٧:٤٣,٧٥٠ هل أنت من الأشخاص الذين يستخدمون الكلمات البذيئة في حياتك العادية؟ 377 ٠٠:١٧:٤٣,٧٥٠ --> ٠٠:١٧:٤٤,٥٤١ أبداً. 378 ٠٠:١٧:٤٥,٠٠٠ --> ٠٠:١٧:٤٩,٣٧٥ أبداً، أعني أن تربيتي العائلية لا تسمح بذلك أبداً. 379 ٠٠:١٧:٤٩,٦٢٥ --> ٠٠:١٧:٥٠,٤٥٨ لذلك وجدت فارغة. 380 ٠٠:١٧:٥٠,٤٥٨ --> ٠٠:١٧:٥١,٤٥٨ لقد وجدت فارغة. 381 ٠٠:١٧:٥١,٧٠٨ --> ٠٠:١٧:٥٣,٩٥٨ لقد حدث ذلك عندما كنت ممتلئًا لكن... 382 ٠٠:١٧:٥٣,٩٥٨ --> ٠٠:١٧:٥٦,٠٤١ لم أحصل على مكافأة كبيرة كما كنت عندما كنت متفرغة. 383 ٠٠:١٧:٥٧,٢٠٨ --> ٠٠:١٧:٥٧,٧٥٠ عفواً. 384 ٠٠:١٧:٥٨,٣٣٣ --> ٠٠:١٨:٠٢,٣٧٥ ماذا قصدت عندما تقول أنه لم يحصل على مكافأة ياترى ؟ من بالضبط هل يمكنك توضيحه؟ 385 ٠٠:١٨:٠٣,١٢٥ --> ٠٠:١٨:٠٥,١٢٥ إنهم يغوصون وأفواههم مكسورة. 386 ٠٠:١٨:٠٥,٢٠٨ --> ٠٠:١٨:٠٥,٦٦٦ ماذا؟ 387 ٠٠:١٨:٠٧,١٦٦ --> ٠٠:١٨:٠٨,٨٣٣ قال إن قوس فمه مكسور. 388 ٠٠:١٨:١٦,٨٧٥ --> ٠٠:١٨:١٨,٥٠٠ لقد كان شتماً إبداعيًا، اعترف بذلك. 389 ٠٠:١٨:١٨,٥٠٠ --> ٠٠:١٨:٢٠,١٢٥ متفق عليه، نعم. 390 ٠٠:١٨:٢٠,٩٥٨ --> ٠٠:١٨:٢٢,٣٣٣ أنت ماذا لديك؟ 391 ٠٠:١٨:٢٢,٧٩١ --> ٠٠:١٨:٢٦,١٦٦ حسنا، ليس لدي شيء بهذا القدر . أعتقد أنني بحاجة للتعلم منك. 392 ٠٠:١٨:٢٨,٢٥٠ --> ٠٠:١٨:٣٠,٦٦٦ أعتقد أنك يجب أن تأخذ دورة في الكتابة الإبداعية. 393 ٠٠:١٨:٣١,٢٠٨ --> ٠٠:١٨:٣٣,٠٤١ لأن كتاباتك جافة بعض الشيء. 394 ٠٠:١٨:٣٣,٩٥٨ --> ٠٠:١٨:٣٦,٣٣٣ لم أكن أعلم أنك كنت تراقبيني يا مانوليا ديمير. 395 ٠٠:١٨:٣٦,٧٥٠ --> ٠٠:١٨:٣٩,٦٦٦ سيد هاكان، لم أكن أعلم أنك تعرف كلمة مراقبة ايضًا. 396 ٠٠:١٨:٣٩,٧٩١ --> ٠٠:١٨:٤١,٠٤١ دعيني أرى في أي من مقالاتي قرأتها؟ 397 ٠٠:١٨:٤١,١٢٥ --> ٠٠:١٨:٤٣,٩٥٨ لقد كان مقالاً عن القرويين الذين عارضوا محطة الطاقة الحرارية. 398 ٠٠:١٨:٤٤,٥٤١ --> ٠٠:١٨:٤٦,٠٠٠ أعني أنه لم يكن سيئا، ولكن... 399 ٠٠:١٨:٤٦,٢٩١ --> ٠٠:١٨:٤٧,٨٧٥ أعتقد أنه كان من الممكن أن يكون أفضل. 400 ٠٠:١٨:٤٩,٢٥٠ --> ٠٠:١٨:٥١,٢٥٠ على سبيل المثال، كان بإمكاني أن أسأل عن حقائبهم، أليس كذلك؟ 401 ٠٠:١٨:٥١,٩١٦ --> ٠٠:١٨:٥٣,٧٩١ أو ما إذا كانوا قد قاموا بعمليات البوتوكس أم لا. 402 ٠٠:١٨:٥٤,٠٨٣ --> ٠٠:١٨:٥٤,٧٥٠ اليس كذلك؟ 403 ٠٠:١٨:٥٧,٠٨٣ --> ٠٠:١٨:٥٩,٩١٦ أنت لا تتقبل النقد أبداً ، هل تعلم ذلك؟ 404 ٠٠:١٩:٠٢,٨٧٥ --> ٠٠:١٩:٠٤,٤٥٨ هل قالها أحد من قبل؟ 405 ٠٠:١٩:٠٦,٢٥٠ --> ٠٠:١٩:٠٧,٠٤١ نعم. 406 ٠٠:١٩:٠٨,٧٩١ --> ٠٠:١٩:٠٩,٨٣٣ من قال؟ 407 ٠٠:١٩:١١,٠٨٣ --> ٠٠:١٩:١٣,١٢٥ ربما سأخبرك إذا أعطيتني سيجارة. 408 ٠٠:١٩:١٣,٦٦٦ --> ٠٠:١٩:١٥,٣٣٣ كنت أعتقد أنك لا تدخن. 409 ٠٠:١٩:١٥,٣٣٣ --> ٠٠:١٩:١٧,٣٧٥ وأنا كنت أعتقد أنك لا تعزفين على البيانو. 410 ٠٠:١٩:١٩,٠٨٣ --> ٠٠:١٩:٢٠,٧٠٨ على طاولة المطبخ. 411 ٠٠:١٩:٢٠,٩٥٨ --> ٠٠:١٩:٢٢,٤٥٨ وأحضر النبيذ عندما تأتي. 412 ٠٠:١٩:٢٤,٤٥٨ --> ٠٠:١٩:٢٥,٩٥٨ الله الله! 413 ٠٠:١٩:٣٦,٣٣٣ --> ٠٠:١٩:٣٧,٦٦٦ هل أحضره، هل ستقومين بالرد؟ 414 ٠٠:١٩:٣٧,٨٣٣ --> ٠٠:١٩:٣٨,٧٥٠ من يتصل؟ 415 ٠٠:١٩:٤٠,٨٣٣ --> ٠٠:١٩:٤١,٦٢٥ توكسيك! 416 ٠٠:١٩:٤١,٨٣٣ --> ٠٠:١٩:٤٢,٦٢٥ أغلقه. 417 ٠٠:١٩:٤٤,٢٩١ --> ٠٠:١٩:٤٥,٧٥٠ من هذا توكسيك، هل هو مغني راب؟ 418 ٠٠:١٩:٤٨,٣٣٣ --> ٠٠:١٩:٤٩,٢٠٨ مغني راب؟ 419 ٠٠:١٩:٤٩,٥٤١ --> ٠٠:١٩:٥٠,٤١٦ ماعلاقته؟ 420 ٠٠:١٩:٥١,٣٣٣ --> ٠٠:١٩:٥٤,٤٥٨ لا أعلم، أولئك لديهم أسماء مختلفة مثل هذا. 421 ٠٠:١٩:٥٥,٤٥٨ --> ٠٠:١٩:٥٦,٥٤١ موردا... 422 ٠٠:١٩:٥٦,٥٤١ --> ٠٠:١٩:٥٧,٣٣٣ ايزيل... 423 ٠٠:١٩:٥٧,٣٣٣ --> ٠٠:١٩:٥٩,٠٤١ اوفو 361 424 ٠٠:١٩:٥٩,٠٤١ --> ٠٠:٢٠:٠٠,٠٠٠ وماشابه 425 ٠٠:٢٠:٠٠,٢٥٠ --> ٠٠:٢٠:٠١,٠٤١ يكفي؟ 426 ٠٠:٢٠:٠١,٧٠٨ --> ٠٠:٢٠:٠٢,٥٠٠ جميل. 427 ٠٠:٢٠:٠٢,٥٨٣ --> ٠٠:٢٠:٠٣,٩٥٨ لا، إنه شخص عادي. 428 ٠٠:٢٠:٠٤,٢٠٨ --> ٠٠:٢٠:٠٦,٩٥٨ إنه ليس من مجتمع فن السلة 429 ٠٠:٢٠:٠٨,١٦٦ --> ٠٠:٢٠:١٠,٢٠٨ هل هو حبيبك أو شيء من هذا؟ 430 ٠٠:٢٠:١١,٣٧٥ --> ٠٠:٢٠:١٣,٧٥٠ شخص مثل هذا لا يمكن أن يكون صديقي. 431 ٠٠:٢٠:١٧,٥٨٣ --> ٠٠:٢٠:١٨,٩٥٨ أي نوع من الأشخاص هذا؟ 432 ٠٠:٢٠:٢٠,٣٧٥ --> ٠٠:٢٠:٢١,٩٥٨ إنه شخص يستخدم المرأة وغرورها العالي... 433 ٠٠:٢٠:٢٢,٩١٦ --> ٠٠:٢٠:٢٦,٤١٦ انعدام ثقتها بنفسها كأنه كيس رمل 434 ٠٠:٢٠:٢٧,٨٣٣ --> ٠٠:٢٠:٢٩,٠٤١ إنه شخص سام يعني 435 ٠٠:٢٠:٢٩,٧٠٨ --> ٠٠:٢٠:٣٠,٩١٦ لكنكما تلتقون. 436 ٠٠:٢٠:٣٢,٦٢٥ --> ٠٠:٢٠:٣٣,٨٣٣ نتسكع معاً أحياناً. 437 ٠٠:٢٠:٣٧,٨٧٥ --> ٠٠:٢٠:٣٩,٩٥٨ لم أفهم، هل أنت غير مرتاحة أم لا؟ 438 ٠٠:٢٠:٤٠,٩٥٨ --> ٠٠:٢٠:٤٢,٢٥٠ معقد قليلا. 439 ٠٠:٢٠:٤٢,٦٢٥ --> ٠٠:٢٠:٤٣,٥٨٣ أخبريني إذاً. 440 ٠٠:٢٠:٤٣,٧٥٠ --> ٠٠:٢٠:٤٥,٠٤١ لدينا الوقت. 441 ٠٠:٢٠:٤٥,٥٨٣ --> ٠٠:٢٠:٤٦,٨٧٥ أستمع لك. 442 ٠٠:٢٠:٤٧,٠٠٠ --> ٠٠:٢٠:٤٨,٧٥٠ إنه شخص يتكلم بصيغة "هذه" مثلاً.. 443 ٠٠:٢٠:٤٩,٠٤١ --> ٠٠:٢٠:٥٠,٤١٦ أي مع النساء. 444 ٠٠:٢٠:٥٠,٨٣٣ --> ٠٠:٢٠:٥٣,٥٤١ شخص يقول ما الاخبار والجمال وما إلى ذلك ... 445 ٠٠:٢٠:٥٣,٧٩١ --> ٠٠:٢٠:٥٥,٢٠٨ غيور للغاية... 446 ٠٠:٢٠:٥٥,٥٠٠ --> ٠٠:٢٠:٥٦,٥٨٣ مفتول العضلات... 447 ٠٠:٢٠:٥٦,٥٨٣ --> ٠٠:٢٠:٥٧,٩١٦ هذا هو نوع الشخص الذي هو عليه. 448 ٠٠:٢٠:٥٨,١٢٥ --> ٠٠:٢١:٠٠,١٦٦ ما الذي يعجبك في هذا الـ توكسيك؟ 449 ٠٠:٢١:٠٢,٠٤١ --> ٠٠:٢١:٠٥,٣٧٥ إنه شخص تتمنى أن لا يحدث الصباح وأنت معه في السرير 450 ٠٠:٢١:٠٦,٣٧٥ --> ٠٠:٢١:٠٨,٨٧٥ لكن على سبيل المثال، لن تستطيع التجول معه في الخارج. 451 ٠٠:٢١:٠٩,٠٠٠ --> ٠٠:٢١:١١,٤١٦ دعه يكسر فمي وأنفي في السرير. 452 ٠٠:٢١:١١,٤١٦ --> ٠٠:٢١:١٣,٥٤١ ولكن يجب أن يكون رجل نبيل في الخارج. 453 ٠٠:٢١:١٣,٥٤١ --> ٠٠:٢١:١٥,١٦٦ أليس هذا ما يريده الجميع؟ 454 ٠٠:٢١:١٥,١٦٦ --> ٠٠:٢١:١٧,١٢٥ حسنا. لا يكسر فمي وأنفي لكن.. 455 ٠٠:٢١:١٧,٥٠٠ --> ٠٠:٢١:١٨,٢٠٨ لكن؟ 456 ٠٠:٢١:١٨,٤٥٨ --> ٠٠:٢١:١٩,٢٥٠ دعني أن أطرح الأمر بهذه الطريقة. 457 ٠٠:٢١:١٩,٦٢٥ --> ٠٠:٢١:٢٠,٤١٦ هذا توكسيك. 458 ٠٠:٢١:٢١,٠٨٣ --> ٠٠:٢١:٢٤,٩٥٨ لو كان شخصية في مسلسل سيكون الرجل الوقح المسؤول. 459 ٠٠:٢١:٢٥,٤١٦ --> ٠٠:٢١:٢٦,٢٥٠ لكن. 460 ٠٠:٢١:٢٧,٢٠٨ --> ٠٠:٢١:٣٠,٢٠٨ عندما يلتقي بالمرأة الحقيقية، أعني أنا. 461 ٠٠:٢١:٣٠,٩٥٨ --> ٠٠:٢١:٣٣,١٢٥ لاستمر لفترة بنفس الوعاء، نفس الحمام. 462 ٠٠:٢١:٣٣,٦٦٦ --> ٠٠:٢١:٣٦,٠٠٠ ثم في يوم من الأيام، للفتاة الحقيقية… 463 ٠٠:٢١:٣٦,٠٠٠ --> ٠٠:٢١:٣٧,٠٨٣ يعني لي. 464 ٠٠:٢١:٣٧,٠٨٣ --> ٠٠:٢١:٣٨,٥٨٣ عندما يدرك أنه وقع في الحب. 465 ٠٠:٢١:٣٩,٠٠٠ --> ٠٠:٢١:٤٠,١٦٦ فجأة 466 ٠٠:٢١:٤٠,١٦٦ --> ٠٠:٢١:٤١,٢٥٠ حلو 467 ٠٠:٢١:٤١,٢٥٠ --> ٠٠:٢١:٤٢,٥٠٠ لطيف 468 ٠٠:٢١:٤٢,٥٠٠ --> ٠٠:٢١:٤٤,٠٨٣ يتحول إلى شخص رومانسي.. 469 ٠٠:٢١:٤٤,٠٨٣ --> ٠٠:٢١:٤٥,٦٦٦ هذا توكسيك. 470 ٠٠:٢١:٤٦,٠٤١ --> ٠٠:٢١:٤٨,٨٣٣ ثم النزهات على ضفاف البحيرة تبدأ... 471 ٠٠:٢١:٤٩,٧٩١ --> ٠٠:٢١:٥٣,١٦٦ ثم انقطاع السبل بهم في أكواخ جبلية، هووب... 472 ٠٠:٢١:٥٣,١٦٦ --> ٠٠:٢١:٥٤,٤١٦ انخفاض التقييمات... 473 ٠٠:٢١:٥٥,٢٠٨ --> ٠٠:٢١:٥٦,٢٥٠ ثم تكون خاتمة المسلسل. 474 ٠٠:٢١:٥٦,٤١٦ --> ٠٠:٢١:٥٨,٤١٦ أنتم مخلوقات عجيبة جداً. 475 ٠٠:٢٢:٠١,٣٧٥ --> ٠٠:٢٢:٠٤,٥٤١ دعه يكسر فمي وأنفي، لكن لا يكسرهم. 476 ٠٠:٢٢:٠٥,٦٢٥ --> ٠٠:٢٢:٠٧,٦٦٦ دعه يكون رومانسياً، ولكن ليس كثيرا. 477 ٠٠:٢٢:٠٧,٦٦٦ --> ٠٠:٢٢:٠٩,٣٣٣ دعه يكون غيورًا، لكن لا تدع ذلك يطغى عليك. 478 ٠٠:٢٢:٠٩,٣٣٣ --> ٠٠:٢٢:١١,٥٨٣ دعها تكون مثيرة، ولكن بالنسبة لي فقط. 479 ٠٠:٢٢:١٢,١٢٥ --> ٠٠:٢٢:١٢,٨٧٥ دعها تعتني بي.. 480 ٠٠:٢٢:١٢,٨٧٥ --> ٠٠:٢٢:١٥,٠٨٣ دعها تجعلني أشعر وكأنني ملك... 481 ٠٠:٢٢:١٥,٠٨٣ --> ٠٠:٢٢:١٨,٠٠٠ ولكن لا تتحدث كثيرا لا أستطيع تحملها. 482 ٠٠:٢٢:١٨,٢٩١ --> ٠٠:٢٢:١٩,٩٥٨ لتفقدني قوتي في السرير... 483 ٠٠:٢٢:٢٠,١٦٦ --> ٠٠:٢٢:٢١,٨٧٥ ولكن لي أنا فقط. 484 ٠٠:٢٢:٢٢,٧٩١ --> ٠٠:٢٢:٢٥,٨٣٣ لتكن عذراء ولكن عاهرة أيضًا. 485 ٠٠:٢٢:٢٦,٧٩١ --> ٠٠:٢٢:٢٨,٧٠٨ أنتم أيضًا مخلوقات معقدة جدًا. 486 ٠٠:٢٢:٢٩,٤١٦ --> ٠٠:٢٢:٣١,٢٠٨ على الأقل أخبرني إذا كانت المباراة النهائية قريبة. 487 ٠٠:٢٢:٣١,٢٩١ --> ٠٠:٢٢:٣٢,٨٣٣ إنه لا يريد أن يكون هناك إعلان في المنتصف. 488 ٠٠:٢٢:٣٢,٩٥٨ --> ٠٠:٢٢:٣٤,٨٣٣ لذلك يبدو أنه قريب. 489 ٠٠:٢٢:٣٤,٩٥٨ --> ٠٠:٢٢:٣٥,٧٩١ ما هذا؟ 490 ٠٠:٢٢:٣٦,٠٠٠ --> ٠٠:٢٢:٣٦,٧٠٨ لم افهم. 491 ٠٠:٢٢:٣٩,٩١٦ --> ٠٠:٢٢:٤٠,٩٥٨ لا تهتم. 492 ٠٠:٢٢:٤٢,٢٥٠ --> ٠٠:٢٢:٤٢,٩١٦ هيا أخبرني. 493 ٠٠:٢٢:٤٣,٣٣٣ --> ٠٠:٢٢:٤٤,٠٨٣ ماذا أخبرك؟ 494 ٠٠:٢٢:٤٤,٢٩١ --> ٠٠:٢٢:٤٧,٣٣٣ من غيري قال لك أنك لا تتقبل النقد؟ 495 ٠٠:٢٢:٥٠,٦٢٥ --> ٠٠:٢٢:٥١,٦٢٥ زوجتي السابقة. 496 ٠٠:٢٢:٥٣,٣٣٣ --> ٠٠:٢٢:٥٤,٠٠٠ زوجتك! 497 ٠٠:٢٢:٥٨,٣٣٣ --> ٠٠:٢٣:٠١,٢٥٠ فكرة أن يتزوجك شخص ما أمر لا تصدق. 498 ٠٠:٢٣:٠٢,٦٢٥ --> ٠٠:٢٣:٠٤,٩١٦ -ليس لأنك غير جذاب، لا تفهمني خطأ. -شكرًا لك. 499 ٠٠:٢٣:٠٥,٦٢٥ --> ٠٠:٢٣:٠٨,٥٤١ دعنا نواجه الأمر، أنت في حالة جيدة جدًا الآن بالنسبة لعمرك... 500 ٠٠:٢٣:٠٨,٦٢٥ --> ٠٠:٢٣:٠٩,٢٥٠ علينا أن نقبل هذا. 501 ٠٠:٢٣:٠٩,٢٥٠ --> ٠٠:٢٣:١٠,٦٦٦ دعيني أخبرك أنك تغرقين أكثر فأكثر. 502 ٠٠:٢٣:١١,٤١٦ --> ٠٠:٢٣:١٢,٠٨٣ حسنا. 503 ٠٠:٢٣:١٢,٧٠٨ --> ٠٠:٢٣:١٣,١٢٥ حسنًا... 504 ٠٠:٢٣:١٥,٦٦٦ --> ٠٠:٢٣:١٦,٩٥٨ أنت رجل مثير... 505 ٠٠:٢٣:١٨,١٢٥ --> ٠٠:٢٣:٢٠,٦٢٥ ولديك جو خاص بك. 506 ٠٠:٢٣:٢٢,٤١٦ --> ٠٠:٢٣:٢٣,٠٨٣ هل حدث؟ 507 ٠٠:٢٣:٢٤,٣٣٣ --> ٠٠:٢٣:٢٥,٩٥٨ لقد أنقذته من النهاية. 508 ٠٠:٢٣:٣٢,٢٠٨ --> ٠٠:٢٣:٣٣,٣٣٣ هل لديك طفل؟ 509 ٠٠:٢٣:٣٣,٦٦٦ --> ٠٠:٢٣:٣٤,٤٥٨ لا. 510 ٠٠:٢٣:٣٥,٥٤١ --> ٠٠:٢٣:٣٧,٦٢٥ لا يبدو أنك من النوع الذي يحب الأطفال على أي حال. 511 ٠٠:٢٣:٣٧,٧٥٠ --> ٠٠:٢٣:٣٩,٥٤١ كيف أبدو، حباً بالله؟ 512 ٠٠:٢٣:٤٠,٤١٦ --> ٠٠:٢٣:٤٢,٨٣٣ أنا لا أبدو هكذا، لا أبدو كذلك. كيف ابدو؟ 513 ٠٠:٢٣:٤٢,٨٣٣ --> ٠٠:٢٣:٤٣,٧٠٨ سيدة مانوليا؟ 514 ٠٠:٢٣:٤٤,٧٠٨ --> ٠٠:٢٣:٤٨,٠٨٣ قولوا لي كيف أبدو إذا رأيت نفسي من عيونكم؟ 515 ٠٠:٢٣:٤٨,٧٥٠ --> ٠٠:٢٣:٥٠,٨٣٣ هل أقوم بتحليل الشخصية من الصورة؟ 516 ٠٠:٢٣:٥١,٥٨٣ --> ٠٠:٢٣:٥٢,٤٥٨ هيا افعلي ذلك. 517 ٠٠:٢٣:٥٣,٣٣٣ --> ٠٠:٢٣:٥٤,١٦٦ تفضلي. 518 ٠٠:٢٣:٥٤,٥٨٣ --> ٠٠:٢٣:٥٥,٣٣٣ حسنا. 519 ٠٠:٢٤:٠١,٠٤١ --> ٠٠:٢٤:٠٢,٢٠٨ أنت رجل ذكي... 520 ٠٠:٢٤:٠٢,٨٣٣ --> ٠٠:٢٤:٠٤,٠٠٠ أنت ناجح أيضاً... 521 ٠٠:٢٤:٠٤,٢٠٨ --> ٠٠:٢٤:٠٥,١٢٥ أنا واثقة من. 522 ٠٠:٢٤:٠٦,٢٥٠ --> ٠٠:٢٤:١٠,٢٥٠ لا بد أنك آذيت شخصًا بشدة. لكي يطردوك من وسائل الإعلام الرئيسية. 523 ٠٠:٢٤:١٠,٧٥٠ --> ٠٠:٢٤:١١,٢٠٨ اليس كذلك؟ 524 ٠٠:٢٤:١١,٢٩١ --> ٠٠:٢٤:١٢,٥٤١ تعال إلى الشخصية، تعال إلى الشخصية. 525 ٠٠:٢٤:١٤,٦٦٦ --> ٠٠:٢٤:١٦,٥٨٣ تعتقد أن لا أحد يفهمك. 526 ٠٠:٢٤:١٩,٩١٦ --> ٠٠:٢٤:٢٢,٢٩١ أنت تحاول إثبات وجودك في مكان ما في العالم. 527 ٠٠:٢٤:٢٢,٧٠٨ --> ٠٠:٢٤:٢٤,١٦٦ لكنك لا تنجح. 528 ٠٠:٢٤:٢٨,٥٠٠ --> ٠٠:٢٤:٣٠,٠٤١ أنت دائمًا لا يمكن تمييزك. 529 ٠٠:٢٤:٣١,٥٠٠ --> ٠٠:٢٤:٣٣,٢٥٠ ربما لهذا السبب تزوجت. 530 ٠٠:٢٤:٣٤,٦٢٥ --> ٠٠:٢٤:٣٨,٨٣٣ لتثبت أنك طبيعي. أنا منك أيضا لأقول أنني شخص عادي. 531 ٠٠:٢٤:٤٠,٠٤١ --> ٠٠:٢٤:٤١,٦٢٥ أيا كان معنى طبيعياً يعني. 532 ٠٠:٢٤:٤٢,٣٣٣ --> ٠٠:٢٤:٤٥,٤٥٨ لفترة من الوقت كنت تتصرف مثل شخص عادي. 533 ٠٠:٢٤:٤٦,٢٥٠ --> ٠٠:٢٤:٤٨,٦٢٥ على الأقل بالنسبة للخارج، ولكن... 534 ٠٠:٢٤:٤٩,١٦٦ --> ٠٠:٢٤:٥٠,٣٣٣ لم يحدث، أليس كذلك؟ 535 ٠٠:٢٤:٥٥,٠٨٣ --> ٠٠:٢٤:٥٦,٠٠٠ استمري 536 ٠٠:٢٥:٠٥,٠٨٣ --> ٠٠:٢٥:٠٦,٢٠٨ ولهذا السبب... 537 ٠٠:٢٥:٠٧,٢٥٠ --> ٠٠:٢٥:٠٨,٧٩١ الآن أنت وحيد... 538 ٠٠:٢٥:١٠,٠٠٠ --> ٠٠:٢٥:١١,٢٠٨ أنت غير سعيد … 539 ٠٠:٢٥:١٣,٢٩١ --> ٠٠:٢٥:١٥,٠٠٠ أنت لست حيث تريد. 540 ٠٠:٢٥:١٦,٩١٦ --> ٠٠:٢٥:١٩,٧٩١ لا أعتقد أنك تعرف حتى أين المكان الذي تريده. 541 ٠٠:٢٥:٢٦,٨٣٣ --> ٠٠:٢٥:٢٨,٢٩١ أنت مثلي تمامًا. 542 ٠٠:٢٥:٣٢,٠٤١ --> ٠٠:٢٥:٣٤,٠٠٠ فقط أساليبنا مختلفة. 543 ٠٠:٢٥:٣٥,٨٧٥ --> ٠٠:٢٥:٣٩,٠٠٠ أنت على الأقل وحيد وغير سعيد مثلي. 544 ٠٠:٢٥:٤١,٣٧٥ --> ٠٠:٢٥:٤٢,٩٥٨ ولكن هناك فرق بيننا. 545 ٠٠:٢٥:٤٥,٥٨٣ --> ٠٠:٢٥:٤٨,٣٧٥ أنت لا تعتقد أنك تستحق أن تكون سعيدًا أيضًا. 546 ٠٠:٢٥:٤٩,٦٦٦ --> ٠٠:٢٥:٥٠,٩١٦ انا افكر. 547 ٠٠:٢٥:٥١,٤١٦ --> ٠٠:٢٥:٥٣,٠٨٣ لماذا لا أستحق السعادة؟ 548 ٠٠:٢٥:٥٣,٣٣٣ --> ٠٠:٢٥:٥٤,٧٥٠ أنا لم أقل أنك لا تستحق ذلك. 549 ٠٠:٢٥:٥٥,٩٥٨ --> ٠٠:٢٥:٥٨,٠٤١ قلت أنك لا تعتقد أنك تستحق ذلك. 550 ٠٠:٢٥:٥٩,٢٩١ --> ٠٠:٢٦:٠٠,٠٤١ هكذا يعني ... 551 ٠٠:٢٦:٠١,١٦٦ --> ٠٠:٢٦:٠٤,٢٩١ أنت في عقلية الضحية الغريبة، لماذا لا أعرفك... 552 ٠٠:٢٦:٠٤,٧٥٠ --> ٠٠:٢٦:٠٦,٢٩١ أنا لا أعرف لتلك الدرجة... 553 ٠٠:٢٦:١٥,٦٦٦ --> ٠٠:٢٦:١٧,٠٠٠ الدور عندك. 554 ٠٠:٢٦:١٩,٤١٦ --> ٠٠:٢٦:٢١,٠٠٠ اللعنة! 555 ٠٠:٢٦:٢١,٣٣٣ --> ٠٠:٢٦:٢٣,٩٥٨ اللعنة، لقد أصبحت جواربي مبللة. 556 ٠٠:٢٦:٢٤,٢٩١ --> ٠٠:٢٦:٢٥,٤١٦ أخرجيه. 557 ٠٠:٢٦:٢٥,٦٢٥ --> ٠٠:٢٦:٢٧,٣٧٥ أنا لا أعرفك كل هذا. 558 ٠٠:٢٦:٢٧,٧٠٨ --> ٠٠:٢٦:٣٠,٢٠٨ قلت اخلع جواربك، وليس سراويلك الداخلية. 559 ٠٠:٢٦:٣٠,٢٠٨ --> ٠٠:٢٦:٣٢,٧٠٨ كان من الممكن أن يكون الأمر أسهل لو قلت لي اخلعي ملابسك الداخلية. 560 ٠٠:٢٦:٣٣,٣٧٥ --> ٠٠:٢٦:٣٤,٧٥٠ أعتقد أن القدمين... 561 ٠٠:٢٦:٣٥,٦٦٦ --> ٠٠:٢٦:٣٧,٢٠٨ تملك خصوصية غريبة.. 562 ٠٠:٢٦:٣٨,٥٨٣ --> ٠٠:٢٦:٤٠,٩٥٨ يمكنك خلع ملابسك بسهولة بجوار شخص ما، على سبيل المثال... 563 ٠٠:٢٦:٤١,٨٧٥ --> ٠٠:٢٦:٤٤,٤١٦ إذا لم يكن لديك هوس غريب بجسدك أو شيء من هذا القبيل... 564 ٠٠:٢٦:٤٥,١٢٥ --> ٠٠:٢٦:٤٧,٠٠٠ إنها ليست مشكلة كبيرة ولكن... 565 ٠٠:٢٦:٤٩,٠٤١ --> ٠٠:٢٦:٥٢,٣٣٣ سأشعر بالخجل إذا رأى أحدهم قدمي... 566 ٠٠:٢٦:٥٢,٤٥٨ --> ٠٠:٢٦:٥٣,٨٣٣ يجعلني أشعر أنني عارية. 567 ٠٠:٢٦:٥٥,٨٣٣ --> ٠٠:٢٦:٥٩,٥٠٠ قدمي ليست قبيحة يعني. لا تفهمني خطأ. 568 ٠٠:٢٧:٠٢,٣٧٥ --> ٠٠:٢٧:٠٤,٣٧٥ قدميها ليست قبيحة.. 569 ٠٠:٢٧:٠٤,٧٩١ --> ٠٠:٢٧:٠٧,١٦٦ لكنها لا تستطيع خلع جواربها. 570 ٠٠:٢٧:٠٧,٨٣٣ --> ٠٠:٢٧:٠٩,٥٨٣ هي تستطيع العزف على بيانو... 571 ٠٠:٢٧:١٠,٤١٦ --> ٠٠:٢٧:١١,٨٣٣ لكنها لا تعزف… 572 ٠٠:٢٧:١٣,٥٤١ --> ٠٠:٢٧:١٥,٧٠٨ إنها تتسكع مع رجل سام... 573 ٠٠:٢٧:١٦,٠٨٣ --> ٠٠:٢٧:١٨,٣٧٥ ولكن لا تكترث كثيرا. 574 ٠٠:٢٧:١٩,٥٠٠ --> ٠٠:٢٧:٢٢,١٦٦ ألا تعتقدين أن هناك شيئًا غير متناسق في هذه الفتاة؟ 575 ٠٠:٢٧:٢٢,٤١٦ --> ٠٠:٢٧:٢٤,٥٤١ نعم، هذه الفتاة غير متناسقة بعض الشيء. 576 ٠٠:٢٧:٢٥,٧٥٠ --> ٠٠:٢٧:٢٧,٥٤١ ولكن هذا ما يجعلها حقيقية. 577 ٠٠:٢٧:٣٠,٠٠٠ --> ٠٠:٢٧:٣٢,٧٥٠ وإلا لكانت مثل الشخصيات الكرتونية في المسلسلات التلفزيونية. 578 ٠٠:٢٧:٣٢,٧٥٠ --> ٠٠:٢٧:٣٤,٤١٦ أمير يلماز... 579 ٠٠:٢٧:٣٥,٦٢٥ --> ٠٠:٢٧:٣٧,٥٨٣ أليست هذه هي الطريقة التي تبدو بها الأسماء عادة؟ 580 ٠٠:٢٧:٣٩,١٢٥ --> ٠٠:٢٧:٤٠,٤٥٨ وسيم... 581 ٠٠:٢٧:٤١,١٢٥ --> ٠٠:٢٧:٤٢,٢٠٨ قوي... 582 ٠٠:٢٧:٤٢,٨٧٥ --> ٠٠:٢٧:٤٣,٧٥٠ ذو عضلات... 583 ٠٠:٢٧:٤٤,٥٠٠ --> ٠٠:٢٧:٤٥,٧٥٠ رجل اعمال. 584 ٠٠:٢٧:٤٥,٩١٦ --> ٠٠:٢٧:٤٧,٨٧٥ لا يمكن أن يكون إنساناً، هو رجلاً. 585 ٠٠:٢٧:٤٩,٥٠٠ --> ٠٠:٢٧:٥٢,٤٥٨ لديه شركة قابضة ضخمة، عمره 32 سنة. 586 ٠٠:٢٧:٥٢,٩١٦ --> ٠٠:٢٧:٥٥,٤٥٨ رجل يجلس في غرفته في الشركة القابضة. 587 ٠٠:٢٧:٥٥,٦٦٦ --> ٠٠:٢٧:٥٦,٦٢٥ هو يجلس فقط. 588 ٠٠:٢٧:٥٦,٩٥٨ --> ٠٠:٢٧:٥٨,٨٧٥ نحن لا نعرف ماذا يفعل. 589 ٠٠:٢٨:٠٠,١٦٦ --> ٠٠:٢٨:٠٢,٠٤١ الرجل لم يقع في الحب حتى ذلك اليوم. 590 ٠٠:٢٨:٠٢,٥٠٠ --> ٠٠:٢٨:٠٣,٠٨٣ لماذا؟ 591 ٠٠:٢٨:٠٣,٧٥٠ --> ٠٠:٢٨:٠٥,١٢٥ لا نعلم اخي 592 ٠٠:٢٨:٠٥,٥٨٣ --> ٠٠:٢٨:٠٦,٢٩١ لاحقاً... 593 ٠٠:٢٨:٠٧,١٢٥ --> ٠٠:٢٨:٠٨,٤١٦ إلى أي فتاة... 594 ٠٠:٢٨:٠٨,٤١٦ --> ٠٠:٢٨:٠٩,٧٠٨ فجأة... 595 ٠٠:٢٨:٠٩,٧٠٨ --> ٠٠:٢٨:١٠,٧٥٠ يقع في الحب. 596 ٠٠:٢٨:١٠,٧٥٠ --> ٠٠:٢٨:١٣,٠٤١ لأن الجميع يريد أن يؤمن بالحكايات الخيالية. 597 ٠٠:٢٨:١٥,٢٠٨ --> ٠٠:٢٨:١٧,٦٢٥ سعادة الجميع ليست فورية.. 598 ٠٠:٢٨:١٩,٥٤١ --> ٠٠:٢٨:٢١,٢٥٠ يريد أن يعتقد أنه دائم. 599 ٠٠:٢٨:٢١,٤١٦ --> ٠٠:٢٨:٢٢,٤١٦ وذلك هو... 600 ٠٠:٢٨:٢٤,٣٧٥ --> ٠٠:٢٨:٢٥,٩٥٨ كذبة كبيرة . 601 ٠٠:٢٨:٣٠,٥٠٠ --> ٠٠:٢٨:٣١,٢٩١ هيا. 602 ٠٠:٢٨:٣١,٧٠٨ --> ٠٠:٢٨:٣٢,٤١٦ ماذا؟ هيا؟ 603 ٠٠:٢٨:٣٣,٠٤١ --> ٠٠:٢٨:٣٤,٩٥٨ تحليل الشخصية من التصوير الفوتوغرافي. 604 ٠٠:٢٨:٣٦,٥٠٠ --> ٠٠:٢٨:٣٧,٣٧٥ أوه. 605 ٠٠:٢٨:٣٨,٦٢٥ --> ٠٠:٢٨:٣٩,٩٥٨ اسمحي لي أن أبدأ من المكان السهل إذاً. 606 ٠٠:٢٨:٤٠,٦٦٦ --> ٠٠:٢٨:٤١,٤١٦ أبدأ . 607 ٠٠:٢٨:٤٥,٠٤١ --> ٠٠:٢٨:٤٦,٢٩١ أنت إمرأة جميلة. 608 ٠٠:٢٨:٤٦,٨٣٣ --> ٠٠:٢٨:٤٧,٩٥٨ شكرا. 609 ٠٠:٢٨:٤٩,٣٧٥ --> ٠٠:٢٨:٥٠,٤٥٨ أنت ذكي أيضًا. 610 ٠٠:٢٨:٥١,٦٢٥ --> ٠٠:٢٨:٥٣,١٢٥ لطفك يا سيدي. 611 ٠٠:٢٨:٥٤,٠٨٣ --> ٠٠:٢٨:٥٧,٢٥٠ ولو غاب أحد هؤلاء لكانت الحياة أسهل بالنسبة لك. 612 ٠٠:٢٨:٥٨,٢٥٠ --> ٠٠:٢٩:٠١,٠٤١ وهذا ما يحدث عندما يجتمع الاثنان معًا لقد كان إعلاناً سخيفاً بعض الشيء.. 613 ٠٠:٢٩:٠١,٣٣٣ --> ٠٠:٢٩:٠٢,٦٦٦ في جغرافيتنا. 614 ٠٠:٢٩:٠٣,٢٩١ --> ٠٠:٢٩:٠٣,٨٧٥ اليس كذلك؟ 615 ٠٠:٢٩:٠٥,١٢٥ --> ٠٠:٢٩:٠٧,٥٠٠ المرأة يستحيل ان تقترب منك مثلاً 616 ٠٠:٢٩:٠٨,٨٧٥ --> ٠٠:٢٩:١٠,٧٥٠ يرونك كمنافس لهم. 617 ٠٠:٢٩:١٠,٧٥٠ --> ٠٠:٢٩:١٢,٦٦٦ امرأة أجمل وأكثر ذكاءً. 618 ٠٠:٢٩:١٣,١٦٦ --> ٠٠:٢٩:١٤,٦٢٥ إنهم لا يشاركون حتى في المحادثة. 619 ٠٠:٢٩:١٥,٠٠٠ --> ٠٠:٢٩:١٦,٨٧٥ هكذا قطعوا من مسافة بعيدة. 620 ٠٠:٢٩:١٨,٤١٦ --> ٠٠:٢٩:٢٠,٠٤١ الرجال يحبون ذلك، على سبيل المثال. 621 ٠٠:٢٩:٢٠,٤١٦ --> ٠٠:٢٩:٢٢,٥٨٣ ينظرون إليها، واو مانوليا دمير. 622 ٠٠:٢٩:٢٣,٧٥٠ --> ٠٠:٢٩:٢٥,٣٧٥ السيدة مانوليا، السيدة مانوليا. 623 ٠٠:٢٩:٢٥,٩١٦ --> ٠٠:٢٩:٢٧,٥٠٠ السيدة مانوليا انها سم 624 ٠٠:٢٩:٢٨,٠٠٠ --> ٠٠:٢٩:٢٩,٠٤١ تتغوط في أفواههم. 625 ٠٠:٢٩:٢٩,٢٩١ --> ٠٠:٢٩:٣٠,١٢٥ رجال. 626 ٠٠:٢٩:٣١,٣٣٣ --> ٠٠:٢٩:٣٢,٥٤١ لهذا السبب... 627 ٠٠:٢٩:٣٢,٩١٦ --> ٠٠:٢٩:٣٤,٣٣٣ انت نفس الشيء ... 628 ٠٠:٢٩:٣٥,٦٦٦ --> ٠٠:٢٩:٣٧,٤١٦ لقد اختلقت شخصية لنفسك.. 629 ٠٠:٢٩:٣٨,٢٥٠ --> ٠٠:٢٩:٤٠,٨٣٣ ممثلة غنية ومشهورة ومدللة. 630 ٠٠:٢٩:٤١,١٢٥ --> ٠٠:٢٩:٤٢,٣٧٥ أنت فقط تعيش معها. 631 ٠٠:٢٩:٤٣,١٦٦ --> ٠٠:٢٩:٤٤,٦٢٥ حسنًا، أنت على حق، ماذا يمكنني أن أقول؟ 632 ٠٠:٢٩:٤٦,٤١٦ --> ٠٠:٢٩:٤٧,٤٥٨ استمر. 633 ٠٠:٢٩:٤٩,٩١٦ --> ٠٠:٢٩:٥٢,٠٤١ عندما تكوني نفسك، فإنك تعاني. 634 ٠٠:٢٩:٥٤,٩٥٨ --> ٠٠:٢٩:٥٨,١٦٦ لا يمكنك التحدث عن أي شيء مع أي شخص من حولك. 635 ٠٠:٢٩:٥٨,١٦٦ --> ٠٠:٣٠:٠٠,٠٠٠ لأنهم لا يفهمون ما تقولينه. 636 ٠٠:٣٠:٠٢,٣٧٥ --> ٠٠:٣٠:٠٤,٧٩١ ليس لديك ما تتحدثين عنه مع النساء أيضًا. 637 ٠٠:٣٠:٠٥,١٦٦ --> ٠٠:٣٠:٠٦,٤٥٨ ماذا ستقولين لهم؟ 638 ٠٠:٣٠:٠٨,٠٠٠ --> ٠٠:٣٠:١٠,٢٠٨ لكنك رائعة جداً مع معجبيك، على سبيل المثال. 639 ٠٠:٣٠:١١,٤١٦ --> ٠٠:٣٠:١٥,١٢٥ مانوليا لا تصدق. الناس تقول سيدة مانوليا، أنتِ جيدة حقًا. 640 ٠٠:٣٠:١٥,٩١٦ --> ٠٠:٣٠:١٨,٠٠٠ تهزهز، تهزهز. 641 ٠٠:٣٠:١٨,٣٧٥ --> ٠٠:٣٠:١٩,٨٣٣ ولكن هذا ليس حقيقيا، أنت تعرفين ذلك. 642 ٠٠:٣٠:٢٢,٢٩١ --> ٠٠:٣٠:٢٤,٧٠٨ ولهذا السبب أنا معك حول الواقع... 643 ٠٠:٣٠:٢٤,٧٠٨ --> ٠٠:٣٠:٢٦,٨٧٥ لقد جادلت بشدة. 644 ٠٠:٣٠:٢٧,٣٧٥ --> ٠٠:٣٠:٢٩,٧٠٨ لأن هذا في الواقع سرك. 645 ٠٠:٣٠:٢٩,٩١٦ --> ٠٠:٣٠:٣٣,٧٥٠ أنت تدافعين عن أشياء لا تؤمنين بها حقًا. 646 ٠٠:٣٠:٣٣,٩٥٨ --> ٠٠:٣٠:٣٦,٧٠٨ لأنك تعلمين في أعماقك أن كل شيء فاسد بداخلك. 647 ٠٠:٣٠:٣٩,١٦٦ --> ٠٠:٣٠:٤١,٢٩١ يعلم الجميع أن السفينة تدخل الماء. 648 ٠٠:٣٠:٤٢,٦٦٦ --> ٠٠:٣٠:٤٥,٠٤١ الجميع يعلم أن القبطان يكذب. 649 ٠٠:٣٠:٤٨,٥٠٠ --> ٠٠:٣٠:٥٠,٥٠٠ كل شخص لديه هذه المشاعر المريرة. 650 ٠٠:٣٠:٥١,٥٠٠ --> ٠٠:٣٠:٥٣,٥٤١ يبدو الأمر كما لو أن والدهم أو كلبهم قد مات. 651 ٠٠:٣٠:٥٧,٣٣٣ --> ٠٠:٣٠:٥٨,٣٣٣ اشغلها. 652 ٠٠:٣١:١٥,٧٩١ --> ٠٠:٣١:٢٠,١٦٦ الكل يعلم أن النرد مزور.. 653 ٠٠:٣١:٢٠,١٦٦ --> ٠٠:٣١:٢٤,٩٥٨ الجميع يعبرون أصابعهم أثناء التدحرج. 654 ٠٠:٣١:٢٤,٩٥٨ --> ٠٠:٣١:٢٩,٧٥٠ الكل يعلم أن الحرب انتهت.. 655 ٠٠:٣١:٢٩,٧٥٠ --> ٠٠:٣١:٣٤,٢٠٨ الجميع يعلم أن الأخيار يخسرون... 656 ٠٠:٣١:٣٤,٢٠٨ --> ٠٠:٣١:٣٨,٦٦٦ الكل يعلم أن المعركة محسوبة.. 657 ٠٠:٣١:٣٨,٦٦٦ --> ٠٠:٣١:٤٢,٩٥٨ الفقراء يظلون فقراء، والأغنياء يزدادون غنى.. 658 ٠٠:٣١:٤٢,٩٥٨ --> ٠٠:٣١:٤٦,٢٩١ هكذا تعمل هذه الأشياء... 659 ٠٠:٣١:٤٧,٩١٦ --> ٠٠:٣١:٥١,٢٥٠ الجميع يعرف... 660 ٠٠:٣١:٥٢,٥٠٠ --> ٠٠:٣١:٥٧,١٢٥ الجميع يعلم أن السفينة تشرب الماء... 661 ٠٠:٣١:٥٧,١٢٥ --> ٠٠:٣٢:٠١,٨٣٣ الكل يعلم أن القبطان يكذب.. 662 ٠٠:٣٢:٠١,٨٣٣ --> ٠٠:٣٢:٠٦,٧٥٠ كل شخص لديه هذه المشاعر المريرة.. 663 ٠٠:٣٢:٠٦,٧٥٠ --> ٠٠:٣٢:١١,٠٠٠ وكأن والدهم أو كلبهم قد مات.. 664 ٠٠:٣٢:١١,٠٠٠ --> ٠٠:٣٢:١٥,٥٤١ الكل يتكلم بجيوبه.. 665 ٠٠:٣٢:١٥,٥٤١ --> ٠٠:٣٢:١٩,٦٢٥ الجميع يريد علبة من الشوكولاتة... 666 ٠٠:٣٢:١٩,٦٢٥ --> ٠٠:٣٢:٢٣,٧٠٨ و وردة طويلة الساق.. 667 ٠٠:٣٢:٢٤,٥٤١ --> ٠٠:٣٢:٢٧,٩١٦ الجميع يعرف... 668 ٠٠:٣٢:٢٩,٤١٦ --> ٠٠:٣٢:٣٤,٠٤١ الجميع يعلم أنك تحبني يا حبيبي.. 669 ٠٠:٣٢:٣٤,٠٤١ --> ٠٠:٣٢:٣٨,٦٦٦ الجميع يعلم أنك تحب حقًا.. 670 ٠٠:٣٢:٣٨,٦٦٦ --> ٠٠:٣٢:٤٣,٩١٦ الكل يعرف أنك مخلص.. 671 ٠٠:٣٢:٤٣,٩١٦ --> ٠٠:٣٢:٤٧,٧٥٠ حوالي مساء أو ليلتين... 672 ٠٠:٣٢:٤٧,٧٥٠ --> ٠٠:٣٢:٥١,٩٥٨ الكل يعلم أنك حذر.. 673 ٠٠:٣٢:٥١,٩٥٨ --> ٠٠:٣٢:٥٦,٤٥٨ لكن عليك أن تتعرف بدون ملابسك... 674 ٠٠:٣٢:٥٦,٤٥٨ --> ٠٠:٣٢:٥٩,٨٧٥ كان هناك الكثير من الناس... 675 ٠٠:٣٣:٠١,٣٣٣ --> ٠٠:٣٣:٠٥,٢٠٨ والجميع يعرف ذلك..