[Script Info] ; Script generated by Aegisub r7962 ; http://www.aegisub.org/ Title: Black CrowS ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Zoom: 4 Video Position: 45 Last Style Storage: Default Audio File: blacksmith10.ogg Original Script: Seiken No Blacksmith - 10 BluRay Original Translation: Laith Odhafa Original Editing: Laith Odhafa Original Timing: Laith Odhafa Synch Point: LaithOdhafa.BlogSpot.Com Audio URI: ../../../../Anime DownLoad 1/BlackSmith/[Coalgirls]_Seiken_no_Blacksmith_10_(1280x720_Blu-Ray_FLAC)_[6E22CF23].mkv Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 0.5 YCbCr Matrix: TV.601 Video File: ../../../../Anime DownLoad 1/BlackSmith/[Coalgirls]_Seiken_no_Blacksmith_10_(1280x720_Blu-Ray_FLAC)_[6E22CF23].mkv Aegisub Scroll Position: 48 Aegisub Active Line: 67 Aegisub Video Zoom Percent: 0.625000 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 5561 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: BlackSmith - Main,Hacen Liner Screen,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&HB4000000,-1,0,0,0,82.63,90,0,0,1,1.8,1.5,2,90,100,40,178 Style: BNS - Titles,Hayah,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&HB4000000,0,0,0,0,82.63,90,0,0,1,1.8,1.5,2,90,100,40,178 Style: Onscreens,Goudy Old Style,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H701B1E00,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,3.06,0,2,18,22,130,1 Style: BlasmiOP-roma,Narkisim,54,&H00F6FCFD,&H000000FF,&H00000000,&H701112CC,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.06,2.16,8,18,18,20,1 Style: BlasmiOP-ARB,Hacen Liner Screen,65,&H00F6FCFD,&H000000FF,&H00000000,&H701112CC,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.06,2.16,2,18,18,20,1 Style: BlasmiED-roma,AR JULIAN,47,&H00F6FCFD,&H000000FF,&H00022022,&H7031F1EB,0,0,0,0,95,100,0,0,1,3.15,1.44,8,18,18,22,1 Style: BlasmiED-ARB,GE SS Three,60,&H00F6FCFD,&H000000FF,&H00022022,&H7031F1EB,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,3.15,1.44,2,18,18,22,1 Style: Laith - Talk To Him Self,Hacen Liner Screen,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H004D180A,&HB4000000,-1,0,0,0,82.63,90,0,0,1,1.5,0.8,2,90,100,40,178 Style: Laith - Stuff,Hacen Tunisia Lt,50,&H00FFFFFF,&H002223BC,&H00D05643,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.5,8,10,10,10,1 Style: Laith - Overlap,Hacen Liner Screen,70,&H00F4F4FD,&H000000FF,&H0000B484,&H99000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.1,0.8,2,40,40,20,178 Style: Laith - Flash Back,Hacen Liner Screen,70,&H00DEDEDF,&H00D8D8DD,&H0F000000,&H64000000,-1,0,0,0,82.63,90,0,0,1,1.3,0.6,2,90,100,40,178 Style: Laith - Narrator,Hacen Liner Screen,70,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00758B8D,&HB40F0F0F,-1,0,0,0,82.63,90,0,0,1,1.5,0.5,2,90,100,40,178 Style: ملاحظات الاساسية,Hacen Tunisia,40,&H14FFFFFF,&H000000FF,&HA0000000,&H00000000,0,0,0,0,101,100,0,0,3,1.2,0,8,10,10,1,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Laith - Stuff,,0,0,0,,Bc-Fs.BlogSpot.Com\NLaithOdhafa.BlogSpot.Com\NTL: Laith Odhafa\TLC: Alaa Shafeeq & SHX\NKara & Qc: Laith Odhafa Dialogue: 0,0:00:01.87,0:00:04.30,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,! فالبانيل Dialogue: 0,0:00:08.25,0:00:09.06,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,! ليزا Dialogue: 0,0:00:10.51,0:00:10.89,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:15.01,0:00:16.42,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,!هل أنتِ بخير, يا ليزا ؟ Dialogue: 0,0:00:16.92,0:00:17.60,BlackSmith - Main,lisa,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:00:17.60,0:00:19.03,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,!لماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:19.56,0:00:21.40,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,!ما الأمر يا اليسا ؟ Dialogue: 0,0:00:23.78,0:00:25.95,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,! أن العدو قريبًا منا Dialogue: 0,0:00:25.95,0:00:27.66,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,.. لذلكَ لم أنتِ Dialogue: 0,0:00:31.75,0:00:33.25,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,! أن هذا لا شيء Dialogue: 0,0:00:34.31,0:00:36.21,BlackSmith - Main,lisa,0,0,0,,... لوك ، أن هذا الرجل Dialogue: 0,0:00:36.21,0:00:38.55,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,ضحى بأعضاء جسده Dialogue: 0,0:01:13.83,0:01:19.88,BlasmiOP-roma,,0,0,0,,{\fad(280,0)}sugu ni sugu ni sugu ni yami wo koe kaketsukeru Dialogue: 0,0:01:13.83,0:01:19.88,BlasmiOP-ARB,,0,0,0,,{\fad(280,0)} إلى الأعلى .. مخترقةً السماء بسرعه Dialogue: 0,0:01:19.88,0:01:26.18,BlasmiOP-roma,,0,0,0,,{\fad(0,400)}taisetsu na hito wo mamorinukitai Dialogue: 0,0:01:19.88,0:01:26.18,BlasmiOP-ARB,,0,0,0,,{\fad(0,400)}لأنني أريدُ حماية من هو عزيزًا عليّ Dialogue: 0,0:01:28.72,0:01:38.61,BlasmiOP-roma,,0,0,0,,{\fad(0,160)}sono toki haguruma wa mawaridashiteta Dialogue: 0,0:01:28.72,0:01:38.61,BlasmiOP-ARB,,0,0,0,,{\fad(0,160)}في يومًا ما .. أرتديتُ درعي Dialogue: 0,0:01:40.11,0:01:45.70,BlasmiOP-roma,,0,0,0,,{\fad(120,0)}unmei michibiku yo Dialogue: 0,0:01:40.11,0:01:45.70,BlasmiOP-ARB,,0,0,0,,{\fad(120,0)}مقيدةً بقدري Dialogue: 0,0:01:45.70,0:01:51.08,BlasmiOP-roma,,0,0,0,,kimi no moto e to Dialogue: 0,0:01:45.70,0:01:51.08,BlasmiOP-ARB,,0,0,0,,الذي سيقودني إليك Dialogue: 0,0:01:51.08,0:01:56.54,BlasmiOP-roma,,0,0,0,,{\fad(0,200)}mebaeta omoi kakushiteitemo Dialogue: 0,0:01:51.08,0:01:56.54,BlasmiOP-ARB,,0,0,0,,{\fad(0,200)}حتى لو كنتَ تخفي تلكَ المشاعر عني Dialogue: 0,0:01:57.25,0:02:04.26,BlasmiOP-roma,,0,0,0,,{\fad(160,0)}hitomi wo mireba kimochi wa yureru kedo Dialogue: 0,0:01:57.25,0:02:04.26,BlasmiOP-ARB,,0,0,0,,{\fad(160,0)}فهي سوف تبقى تلمعُ في عينيّك Dialogue: 0,0:02:04.80,0:02:10.30,BlasmiOP-roma,,0,0,0,,{\fad(160,0)}negau koto wa hitotsu kowarenai kono kokoro Dialogue: 0,0:02:04.80,0:02:10.30,BlasmiOP-ARB,,0,0,0,,{\fad(160,0)}أمنيتي الوحيدة .. هي بأن لا يضعفَ قلبي Dialogue: 0,0:02:10.30,0:02:16.27,BlasmiOP-roma,,0,0,0,,donna shiren ni taoreru to shite mo Dialogue: 0,0:02:10.30,0:02:16.27,BlasmiOP-ARB,,0,0,0,,مهما كانت النزلات التي أخوضها قويةً وتفقدني عزيمتي Dialogue: 0,0:02:16.27,0:02:22.02,BlasmiOP-roma,,0,0,0,,sugu ni sugu ni sugu ni mouichido tachiagaru Dialogue: 0,0:02:16.27,0:02:22.02,BlasmiOP-ARB,,0,0,0,,فسوفَ أنظرُ إلى الأعلى .. و أقفُ من جديد Dialogue: 0,0:02:22.02,0:02:24.99,BlasmiOP-roma,,0,0,0,,sou kimi yo douka mattete Dialogue: 0,0:02:22.02,0:02:24.99,BlasmiOP-ARB,,0,0,0,,هذا صحيح .. يمكنكَ أن تنتظرني في مكانًا ما Dialogue: 0,0:02:24.99,0:02:28.20,BlasmiOP-roma,,0,0,0,,yowasa tachikiru no wa Dialogue: 0,0:02:24.99,0:02:28.20,BlasmiOP-ARB,,0,0,0,,إلى حين أن أجمعَ قواي من آجل Dialogue: 0,0:02:28.20,0:02:35.54,BlasmiOP-roma,,0,0,0,,{\fad(0,600)}kimi ga kureta Justice of Light Dialogue: 0,0:02:28.20,0:02:35.54,BlasmiOP-ARB,,0,0,0,,{\fad(0,600)}أن أقابلك و نسعى نحو ضوء الحـق Dialogue: 0,0:02:39.26,0:02:42.26,BNS - Titles,,0,0,0,,{\be1\pos(1084.655,363.4)}:: الحلقة العاشرة Dialogue: 0,0:02:39.26,0:02:42.26,BNS - Titles,,0,0,0,,{\be1\pos(1085.309,435.2)}- أنتحار الأحبة - الكارثة Dialogue: 0,0:02:43.67,0:02:45.38,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,هوجمتم بسيفًا سحري ؟ Dialogue: 0,0:02:45.84,0:02:48.67,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,نعم، سيفٌ قدرتهُ التحكم بالضوء Dialogue: 0,0:02:49.21,0:02:51.09,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,!هل أنتِ بخير, يا ليزا ؟ Dialogue: 0,0:02:51.09,0:02:51.97,BlackSmith - Main,lisa,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:02:52.47,0:02:53.80,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,هذا يسعدني Dialogue: 0,0:02:53.80,0:02:56.56,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,إذًا .. لمَ هوجمتم ؟ Dialogue: 0,0:02:57.18,0:02:59.39,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,لربما كان يسعى خلفي في غالب الأمر Dialogue: 0,0:02:59.39,0:03:01.02,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! أدركُ هذا Dialogue: 0,0:03:01.02,0:03:02.48,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,فمن المستحيل أن يسعى أحدًا خلف ليزا Dialogue: 0,0:03:04.81,0:03:06.73,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,!هل لديكَ فكرةً حول الفاعل ؟ Dialogue: 0,0:03:06.73,0:03:08.11,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,من يعلم Dialogue: 0,0:03:08.11,0:03:12.07,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,إنهُ مجرد فارسٌ بربري يائس من الحياة\Nلذلكَ لربما يمكنُ تقصي أثره Dialogue: 0,0:03:12.07,0:03:13.45,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,!ما الذي قلته ؟ Dialogue: 0,0:03:17.45,0:03:19.33,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,إذا حطمتِ شيئًا، فعليكِ دفعُ ثمنه Dialogue: 0,0:03:20.91,0:03:23.33,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,على أية حال، لنركز تفكيرنا حول \Nحول ماهية الفاعل الحقيقي لهذا Dialogue: 0,0:03:23.33,0:03:25.79,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,... لو كنا نعرفُ هويتهُ فقط Dialogue: 0,0:03:25.79,0:03:27.46,BlackSmith - Main,arisa,0,0,0,,من المحتمل أن تكون الفتاة التي أتت إلى هُنا Dialogue: 0,0:03:28.63,0:03:31.01,BlackSmith - Main,arisa,0,0,0,,لقد مررتُ من جانبها ليلة آمس Dialogue: 0,0:03:31.76,0:03:35.43,BlackSmith - Main,arisa,0,0,0,,... كانت ذات شعرًا أسود طويل Dialogue: 0,0:03:35.80,0:03:38.14,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,ماذا ؟! إنها اليسا Dialogue: 0,0:03:38.14,0:03:40.81,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,إنهُ زبونة .. و أنا من أتى بها إلى هُنا Dialogue: 0,0:03:41.45,0:03:43.03,BlackSmith - Main,arisa,0,0,0,,تلكَ الفتاة سيفٌ سحري Dialogue: 0,0:03:44.69,0:03:45.98,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,أنتِ تمزحين، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:45.98,0:03:47.27,BlackSmith - Main,arisa,0,0,0,,لا شكَ في ذلك Dialogue: 0,0:03:47.27,0:03:49.52,BlackSmith - Main,arisa,0,0,0,,أعلمُ بأنها سيفُ سحري Dialogue: 0,0:03:50.03,0:03:51.65,BlackSmith - Main,lisa,0,0,0,,... أن هذا Dialogue: 0,0:03:51.94,0:03:54.20,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,!ما الأمرُ اليسا ؟ Dialogue: 0,0:03:54.74,0:03:56.70,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,... هل من الممكن أن تكون اليسا Dialogue: 0,0:03:57.12,0:03:59.62,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,سيفٌ سحريا يأخذ هيئة شكلاً بشري Dialogue: 0,0:03:59.62,0:04:01.58,BlackSmith - Main,arisa,0,0,0,,مثلي تمامًا Dialogue: 0,0:04:02.25,0:04:07.08,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,حتى لو كانت هي سيفٌ سحري \N!فلمَ سوف تسعى خلفَ لوك ؟ Dialogue: 0,0:04:07.08,0:04:08.21,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,.. من المحتمل Dialogue: 0,0:04:08.96,0:04:11.13,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,بسبب كوني صياغَ سيوف Dialogue: 0,0:04:12.52,0:04:17.31,BlackSmith - Main,grey,0,0,0,,الهجوم على حدادًا من آجل سرقة سيوفه\N... إلى أيةِ مستوى قد نزلت هذه المملكة Dialogue: 0,0:04:17.64,0:04:18.80,BlackSmith - Main,stache,0,0,0,,!ما الذي قلته ؟ Dialogue: 0,0:04:18.80,0:04:20.56,BlackSmith - Main,blonde,0,0,0,,لا نعرفُ هوية الفاعل Dialogue: 0,0:04:20.56,0:04:22.81,BlackSmith - Main,blonde,0,0,0,,.. لذلك أرجو منكَ توجيه الإهانات Dialogue: 0,0:04:23.18,0:04:25.89,BlackSmith - Main,hat,0,0,0,,هل تظنُ بأنهُ قد تعرض للهجوم فعلاً ؟ Dialogue: 0,0:04:25.89,0:04:29.48,BlackSmith - Main,hat,0,0,0,,نرجوا المعذرة، بسبب عدم قدرته على المجيء\Nرغم الحاجة الملحة لهذا Dialogue: 0,0:04:30.32,0:04:33.24,BlackSmith - Main,grey,0,0,0,,إذًا إنهُ يدرك بأنه غير قادرًا على صياغة السيف المقدس Dialogue: 0,0:04:33.86,0:04:35.49,BlackSmith - Main,pedo,0,0,0,,هذا ليسَ صحيحاً Dialogue: 0,0:04:35.78,0:04:36.95,BlackSmith - Main,grey,0,0,0,,بالتأكيد صحيح Dialogue: 0,0:04:36.95,0:04:42.04,BlackSmith - Main,grey,0,0,0,,إذا لم نتمكن من صياغة هذا السيف \Nفمعركتنا ضد فانيبيل ستكون خاسرة Dialogue: 0,0:04:42.04,0:04:44.87,BlackSmith - Main,hat,0,0,0,,بمعنى أصح ، العالم الذي نعرفهُ سيدمر Dialogue: 0,0:04:44.87,0:04:45.71,BlackSmith - Main,hat,0,0,0,,.. انتهى Dialogue: 0,0:04:46.04,0:04:51.13,BlackSmith - Main,blonde,0,0,0,,السيف المقدس الذي يحبسُ فانيبيل\Nسيكون غير قادرًا على ذلك نهاية هذه السنة Dialogue: 0,0:04:52.30,0:04:54.71,BlackSmith - Main,pedo,0,0,0,,هذا ما كان يتوقعهُ سيد الكنيسة Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:58.22,BlackSmith - Main,pedo,0,0,0,,لذلك زاد من نشاط الصلاة الروحية مؤخراً Dialogue: 0,0:04:59.15,0:05:00.52,BlackSmith - Main,stache,0,0,0,,قلتَ " النشاط الروحي " ؟ Dialogue: 0,0:05:00.55,0:05:04.64,BlackSmith - Main,stache,0,0,0,,لسنا بحاجة إلى أمورًا من هذا النوع في حالتنا هذه Dialogue: 0,0:05:04.64,0:05:07.64,BlackSmith - Main,grey,0,0,0,,من الأفضل أن أخبركَ Dialogue: 0,0:05:08.31,0:05:10.11,BlackSmith - Main,grey,0,0,0,,بشأن لعة فانيبيل Dialogue: 0,0:05:10.44,0:05:12.36,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,لعنةُ فانيبيل ؟ Dialogue: 0,0:05:12.36,0:05:17.86,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,أنها طاقة سحرية تظهرُ وقت ما \Nما يتم التعاقد بالصلاة مع روحٌ ما Dialogue: 0,0:05:17.87,0:05:21.04,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,و هذا الذي يحصلُ هو في الحقيقة لعنةُ فانيبيل Dialogue: 0,0:05:21.03,0:05:22.16,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! هذه سخافة Dialogue: 0,0:05:22.16,0:05:26.62,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! فأن التعاقد الروحي يحسنُ من مسوى حياتنا Dialogue: 0,0:05:22.16,0:05:26.62,Laith - Stuff,cecily,0,0,0,,تقصدُ بقولها .. بأنهُ يحسنه عن طريق الدعاء Dialogue: 0,0:05:27.29,0:05:30.08,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,المتعاقد الأول كان ذكياً Dialogue: 0,0:05:30.08,0:05:34.38,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,لقد حولَ اللعنة إلى شيئًا ملموسًا لحياتنا Dialogue: 0,0:05:34.96,0:05:41.26,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,بمعنى أصح ، أنها تضحيةً لا تطلبُ سفكَ الدماء Dialogue: 0,0:05:42.68,0:05:49.27,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,و بينما هو محبوسًا الآن بالسيف المقدس\Nيكفرُ كيف ينتقمُ منّا نحنُ البشر Dialogue: 0,0:05:49.64,0:05:51.35,BlackSmith - Main,grey,0,0,0,,الجوابُ بسيط Dialogue: 0,0:05:51.35,0:05:53.90,BlackSmith - Main,grey,0,0,0,,أجعلهم يقتلون بعضهم Dialogue: 0,0:05:53.90,0:05:59.07,BlackSmith - Main,hat,0,0,0,,و للمساعدة في تحقيق ذلك ، فالقد كتب\Nعلى قلوب البشر شعرَ الموت Dialogue: 0,0:05:59.07,0:05:59.61,BlackSmith - Main,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:06:00.24,0:06:05.95,BlackSmith - Main,stache,0,0,0,,و كما خط تماماً فالقد استخدم البشر\Nهذه الميزة و لقد تحولوا إلى وحوشاً في الحرب Dialogue: 0,0:06:06.37,0:06:11.42,BlackSmith - Main,pedo,0,0,0,,و لكننا أدركنا خطورة الأمور بعد فوات الأوان Dialogue: 0,0:06:12.04,0:06:16.55,BlackSmith - Main,grey,0,0,0,,قصة الوحش فانلبيل ستكون قصةُ رعب هذه المدينة Dialogue: 0,0:06:16.55,0:06:20.34,BlackSmith - Main,grey,0,0,0,,فالبقوة التي يُملكها\Nيستطيع أن يبيدَ البشرية اجمع Dialogue: 0,0:06:21.84,0:06:24.80,BlackSmith - Main,blonde,0,0,0,,و لهذا السبب علينا أن نحصل على السيف المقدس Dialogue: 0,0:06:24.80,0:06:26.06,BlackSmith - Main,stache,0,0,0,,!متى سينتهي صنعه ؟ Dialogue: 0,0:06:26.56,0:06:27.39,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,لا أعلمُ ذلك Dialogue: 0,0:06:27.39,0:06:30.27,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! لا تقل هذا، فلم يتبقى الكثيرُ من القوت Dialogue: 0,0:06:30.85,0:06:33.65,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,في الوقت الحالي أنا ينقصني شيئاً ما Dialogue: 0,0:06:34.02,0:06:39.49,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,أن عملي هو أن أصوغ سيفًا يحبسُ\Nأكثرَ وحشٌ شريرًا على الأرض Dialogue: 0,0:06:40.78,0:06:44.53,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,و هو الذي قتلَ والدي و ليزا Dialogue: 0,0:06:45.83,0:06:50.79,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,هل ما ينقصني هو الكراهية ؟\Nأم المهارة الكافية ؟ Dialogue: 0,0:06:50.79,0:06:52.08,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,من المحرج أن أتكلمَ في الأمر حتى Dialogue: 0,0:07:11.73,0:07:13.10,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:07:13.10,0:07:16.77,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,أنت لا تصبُ حقدك في فانيبيل Dialogue: 0,0:07:17.48,0:07:19.98,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,... أنتَ تكرهُ Dialogue: 0,0:07:20.65,0:07:23.95,BlackSmith - Main,hat,0,0,0,,الشيء الوحيد الذي يُمكنه إيقاف \Nفانبيل هو السيف المقدس Dialogue: 0,0:07:23.95,0:07:28.74,BlackSmith - Main,hat,0,0,0,,على أية حال، هو ليس الوحيد الذي يُمكنه\Nصنع السيف المقدس Dialogue: 0,0:07:29.29,0:07:29.70,BlackSmith - Main,hat,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:07:30.37,0:07:32.00,BlackSmith - Main,stache,0,0,0,,هل أنتهيت منه ؟ Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:33.08,BlackSmith - Main,blonde,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:07:33.62,0:07:35.88,BlackSmith - Main,blonde,0,0,0,,يبدو بأنه صنعَ بشكلاً جيد Dialogue: 0,0:07:37.54,0:07:38.25,BlackSmith - Main,grey,0,0,0,,آه ؟ Dialogue: 0,0:07:40.84,0:07:43.51,BlackSmith - Main,stache,0,0,0,,سيغيفريد، إلى أينَ أنت ذاهب ؟ Dialogue: 0,0:08:07.03,0:08:08.28,BlackSmith - Main,girl,0,0,0,,كيف كان الاجتماع ؟ Dialogue: 0,0:08:08.70,0:08:12.25,BlackSmith - Main,Sig,0,0,0,,من المستحيل أن يتمكن ذلكَ الشيءُ\Nمن فانيبيل Dialogue: 0,0:08:12.25,0:08:19.46,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,حسنًا، لقد صنع صنعًا جيدًا \Nو لكن يُمكنه أن يجاري سيفاً سحرياً فقط Dialogue: 0,0:08:20.17,0:08:23.80,BlackSmith - Main,girl,0,0,0,,إذًا, المشكلة تمكنُ في لوك في النهاية Dialogue: 0,0:08:27.80,0:08:29.64,BlackSmith - Main,girl,0,0,0,,أعذرني على التعليق Dialogue: 0,0:08:30.31,0:08:33.93,BlackSmith - Main,girl,0,0,0,,.. و كذلك بشأن هؤلاء Dialogue: 0,0:08:34.85,0:08:35.64,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,.. أنا منصت Dialogue: 0,0:08:55.33,0:08:56.62,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,أن هذا يغضبني فعلاً Dialogue: 0,0:08:57.12,0:08:58.63,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:08:58.63,0:09:00.29,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! أنهُ بشأني Dialogue: 0,0:09:00.29,0:09:02.34,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,فلا يُمكنني فعلُ شيئًا لما يحصل Dialogue: 0,0:09:02.34,0:09:07.26,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,ليس بشأن فالينيبل أو السيف أو لوك حتى Dialogue: 0,0:09:08.34,0:09:12.18,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,!و لكن لمَ يخبرني مسبقًا بشأن هذا ؟ Dialogue: 0,0:09:12.18,0:09:12.97,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,.. حسنًا Dialogue: 0,0:09:12.97,0:09:14.18,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,أدرك ذلك Dialogue: 0,0:09:15.39,0:09:21.40,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,ليس من الجيد أن يخبر الآخرين عن مشاكله Dialogue: 0,0:09:21.40,0:09:23.82,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,و لكن ماذا يُمكنه أن يفعل بتحمل العبء بمفدره ؟ Dialogue: 0,0:09:24.61,0:09:27.57,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,ألا يُمكنه أن يثق بي \Nبعد كل هذا ؟ Dialogue: 0,0:09:27.57,0:09:31.28,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,هل يظنُ بأني لا أستحق أن يعبر لي عما في داخله حتى ؟ Dialogue: 0,0:09:33.28,0:09:35.20,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,ألستُ الشخص المناسب لهذا ؟ Dialogue: 0,0:09:35.87,0:09:39.71,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,هُناك الكثير من الأمور في هذا العالم\Nيكون من الأفضل عدمُ معرفتها Dialogue: 0,0:09:39.71,0:09:43.59,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,كلُ ما في الأمر بان لوك لا يريدُ \Nأن يورطكِ في الموضوع Dialogue: 0,0:09:44.67,0:09:45.42,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,.. اريا Dialogue: 0,0:09:46.01,0:09:50.39,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,فأذا عرفتِ، لن يون بمقدوركِ التنحي جانبًا أو حتى الهرب Dialogue: 0,0:09:50.39,0:09:53.43,BlackSmith - Main,aira,0,0,0,,سيكون هذا قدركِ سواء شئتِ ذك ام لا Dialogue: 0,0:09:54.10,0:09:56.31,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,فهذا ما ستدفعينه ثمنًا لمعرفتكِ Dialogue: 0,0:09:56.31,0:10:01.31,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,و إذا لم تتمكن من تحمل الحقيقة\Nفلن تتمكني من البقاء بجانبه Dialogue: 0,0:10:02.40,0:10:03.57,BlackSmith - Main,aira,0,0,0,,و هل أنتِ موافقة على هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:05.53,0:10:07.19,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,فكري بهذا جيدًا Dialogue: 0,0:10:20.04,0:10:22.63,BlackSmith - Main,clerck,0,0,0,,تفضلي، هذه حبوب القاتلة للألم و المهدئات Dialogue: 0,0:10:23.75,0:10:26.00,BlackSmith - Main,clerck,0,0,0,,إذا تناولتها كثيرًا\Nستصابينَ بالسمنة Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:26.84,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,أدركُ ذلك Dialogue: 0,0:10:27.30,0:10:28.97,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:10:32.64,0:10:35.10,BlackSmith - Main,girl,0,0,0,,ما الذي تودُ فعله يا أبي ؟ Dialogue: 0,0:10:35.39,0:10:37.39,BlackSmith - Main,dad,0,0,0,,ما الذي أودُ فعله ؟ Dialogue: 0,0:10:37.40,0:10:39.24,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,سيدي، أريدُ بعضًا من لحم البقر أيضًا Dialogue: 0,0:10:39.98,0:10:42.35,BlackSmith - Main,butcher,0,0,0,,أنتِ تشترين الكثير عن العادة اليوم Dialogue: 0,0:10:42.35,0:10:45.90,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,حسنًا، أن لحم البقر يعطي طاقة للجسد Dialogue: 0,0:10:45.90,0:10:49.36,BlackSmith - Main,butcher,0,0,0,,! إذًا, أنا متأكدٌ من أن هذا سيفعل Dialogue: 0,0:10:49.82,0:10:53.24,BlackSmith - Main,aira,0,0,0,,! نعم، فأن لحم الذي عندك هو الأفضل Dialogue: 0,0:10:56.53,0:10:57.99,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,.. أنتِ Dialogue: 0,0:10:59.62,0:11:01.66,BlackSmith - Main,Aria,0,0,0,,لا تتوري هكذا Dialogue: 0,0:11:01.64,0:11:05.72,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,أردتُ أن أتحدثَ مع سيفًا سحري مثلي Dialogue: 0,0:11:08.46,0:11:11.34,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,و هذا لأن هناك عدة أشياء يُمكنُ\Nيُمكن أن أتحدثَ عنها مع ذلك السيف Dialogue: 0,0:11:11.34,0:11:14.89,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,هناكَ شيئًا ما كنتُ أفكر بهِ منذُ فترة Dialogue: 0,0:11:14.89,0:11:16.55,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,ما هو ؟ Dialogue: 0,0:11:17.39,0:11:19.31,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,لمَ نحنُ وجدنا ؟ Dialogue: 0,0:11:20.43,0:11:25.15,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,ما السببُ الذي صنعت من آجله السيوف السحرية ؟ Dialogue: 0,0:11:25.15,0:11:28.61,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,إذا, كان القتلُ فالسيف العادي يفي لهذا Dialogue: 0,0:11:29.32,0:11:31.36,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,و لكننا مختلفون، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:31.36,0:11:33.74,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,.. فنحنُ سيوفًا و لكن على هيئة بشر Dialogue: 0,0:11:33.74,0:11:34.41,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,هذا ليس ما عنيته Dialogue: 0,0:11:36.57,0:11:40.54,BlackSmith - Main,Aria,0,0,0,,فنحنُ لسنا بسيفًا أو شيطان أو حتى إنسان Dialogue: 0,0:11:40.55,0:11:43.22,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,ولهذا السبب أتساءلُ لمَ وجدنا ؟ Dialogue: 0,0:11:44.29,0:11:46.38,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,أن هذا يخيفني Dialogue: 0,0:11:47.71,0:11:52.09,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,حتى حينما وجدتُ المكان الذي أنتمي إليه\Nأتسائلُ متى يأتي اليوم الذي يجبُ عليَّ فيه تركه Dialogue: 0,0:11:52.92,0:11:57.68,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,لقد سئمتُ من طريقة العيش هذه Dialogue: 0,0:11:58.72,0:12:00.22,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,.. و لذلك أريدُ أن أعلم Dialogue: 0,0:12:00.22,0:12:03.56,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,منذُ متى صنعت السيوف السحرية و لمَ ؟ Dialogue: 0,0:12:03.56,0:12:06.60,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,!لم تمَ صُنعنا ؟ Dialogue: 0,0:12:07.69,0:12:10.15,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,هل تودين معرفة ذلك حقاً ؟ Dialogue: 0,0:12:10.15,0:12:10.94,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:12:12.07,0:12:15.95,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,أن السيوف السحرية صُنعت نتيجةٌ للكراهية Dialogue: 0,0:12:15.95,0:12:16.78,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,الكراهية ؟ Dialogue: 0,0:12:17.45,0:12:21.83,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,هؤلاء الذين يولودن مثلنا\Nبدافع الكره الشديد Dialogue: 0,0:12:21.83,0:12:24.96,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,يجبُ عليهم أن يشعروا بالمعاناة دائمًا\Nولكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:25.50,0:12:26.83,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,لماذا أنا وجدتُ بسبب الكراهية ؟ Dialogue: 0,0:12:26.83,0:12:29.34,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,هؤلاء الذين تسببوا فيمجيئي عن طريق معاهدة الشياطين\N...أمقتهم كثيرًا Dialogue: 0,0:12:29.35,0:12:33.06,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,...أكرهُ فكرة تواجدهم Dialogue: 0,0:12:34.01,0:12:38.14,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,وفي النهاية نحنُ نتاج هذه الكراهية، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:38.14,0:12:41.93,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,السيوف السحرية مصدرُ كراهيتها\Nهو جبلُ فالبنيل Dialogue: 0,0:12:41.93,0:12:45.31,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,وهو الذي نشئت حلقة الكرة هذه\Nومن ثم قتل نفسه Dialogue: 0,0:12:45.31,0:12:46.98,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,ونحنُ من يستخلفُ هذا الكره Dialogue: 0,0:12:47.65,0:12:50.86,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,..ولهذا السبب علينا أن نفعل ما تملية غريزتنا علينا Dialogue: 0,0:12:51.49,0:12:55.08,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,...وهو قتلُ الألهة Dialogue: 0,0:13:04.19,0:13:06.23,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,ما رأيكَ به ؟ Dialogue: 0,0:13:06.68,0:13:10.68,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,أنهُ أفضل من سيقي السابق، ولكن\Nلا أعلمُ أن كان سيصمدُ أمام السيوف السحرية Dialogue: 0,0:13:11.10,0:13:13.02,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,ماذا لو أستخدم عليه تعويذة ؟ Dialogue: 0,0:13:13.82,0:13:15.49,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,تعنين تعويذة صناعة السيوف السحرية؟ Dialogue: 0,0:13:15.48,0:13:15.81,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:13:16.65,0:13:18.53,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,لا يُمكنني القيام بها من دون تواجدِ ليزا Dialogue: 0,0:13:19.11,0:13:21.74,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,ولا يُمنني أن أضعها في محل الخطر Dialogue: 0,0:13:22.28,0:13:24.20,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,...أظنُ بأن هذا سبباً وجيه Dialogue: 0,0:13:24.71,0:13:28.71,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,هل سعيكِ هذا هو لقتل فالبنيل ؟ Dialogue: 0,0:13:30.04,0:13:32.08,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,!إذن لماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:32.08,0:13:35.17,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,...أن السيوف تطيعُ أوامر سيدها Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:39.55,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,منذُ اللحظة التي ننشئُ فيها إلى لحظة نهايتنا Dialogue: 0,0:13:40.88,0:13:43.84,BlackSmith - Main,aira,0,0,0,,..لا أريدُ القتال Dialogue: 0,0:13:48.26,0:13:50.47,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,أ..أنتَ بخيراً يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:13:50.85,0:13:54.73,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,سوف أحصلُ على إنتقامي لاليسا قريبًا Dialogue: 0,0:13:54.73,0:13:57.15,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,..لنتوقف عن هذا Dialogue: 0,0:13:57.15,0:13:57.90,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,!ماذا قلتِ ؟ Dialogue: 0,0:13:58.57,0:14:00.90,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,إذا أستمرت الحال هكذا\Nفسوف تموتُ لا محالة Dialogue: 0,0:14:00.90,0:14:02.15,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,..أتوسلُ إليك Dialogue: 0,0:14:02.15,0:14:03.57,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,لن أسمح بحصول هذا Dialogue: 0,0:14:05.20,0:14:07.66,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,لا يسعني أن أجعلك تتوقفُ الآن Dialogue: 0,0:14:07.66,0:14:13.25,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,إنهُ أنت، بفضلك عثرتُ على فالبنيل Dialogue: 0,0:14:13.50,0:14:17.75,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,لقد مر الكثير من الوقت\Nأظنُ بأن الوقت قد حان Dialogue: 0,0:14:17.75,0:14:18.71,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,من الجيد أن أسمعكَ تقول هذا Dialogue: 0,0:14:19.13,0:14:22.67,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,ما رأيكَ لو أنضممتُ لك من آجل أنتقامك؟ Dialogue: 0,0:14:24.01,0:14:25.63,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,! سأكونُ شاكرًا لصنيعكَ هذا Dialogue: 0,0:14:37.48,0:14:38.69,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,أعتني بليزا Dialogue: 0,0:14:41.11,0:14:41.61,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,...لوك Dialogue: 0,0:14:51.16,0:14:52.04,BlackSmith - Main,lisa,0,0,0,,إنها اليسا سان Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:57.58,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,!تنحى جانبًا، ليس لي عملاً معك أنت Dialogue: 0,0:14:57.58,0:15:00.13,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,...وكأنني سأسمحُ لك بالمرور Dialogue: 0,0:15:02.34,0:15:03.13,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,!إنهُ أنت Dialogue: 0,0:15:03.76,0:15:07.09,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,ستقاتلني أنا الآن إيها الحداد Dialogue: 0,0:15:03.76,0:15:07.09,ملاحظات الاساسية,sig,0,0,0,,الحداد: صياغ السيوف Dialogue: 0,0:15:07.09,0:15:08.39,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,!أنهُ الرجل ذو الرداء الأسود Dialogue: 0,0:15:08.80,0:15:09.97,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,!أعتمدُ عليك Dialogue: 0,0:15:10.68,0:15:11.22,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,..انتظر Dialogue: 0,0:15:13.14,0:15:13.93,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,!ليزا Dialogue: 0,0:15:15.02,0:15:16.69,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,!هيا أسرعي إلى الداخل Dialogue: 0,0:15:16.69,0:15:17.23,BlackSmith - Main,lisa,0,0,0,,..ولكن Dialogue: 0,0:15:17.81,0:15:18.81,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,...قلتُ إلى الداخل Dialogue: 0,0:15:23.19,0:15:25.24,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,..لا تعترضي طريقي وإلا Dialogue: 0,0:15:25.24,0:15:28.91,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,هل تسمي نفسكَ فارسًا\Nبسعيكَ خلف فتاة صغيرة؟ Dialogue: 0,0:15:28.91,0:15:32.37,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,لقد أنتظرتُ 44 سنة من آجل هذا اليوم Dialogue: 0,0:15:32.37,0:15:34.41,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,! من آجل اليوم الذي أنتقمُ فيه لاليسا Dialogue: 0,0:15:34.70,0:15:35.91,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,ما الذي تتفوه به ؟ Dialogue: 0,0:15:35.92,0:15:37.09,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,! لا تؤدي دور البريء هُنا Dialogue: 0,0:15:37.46,0:15:41.42,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,سوف أنتقمُ لها\N!يجبُ أن أفعل ذلك Dialogue: 0,0:15:42.13,0:15:44.21,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,...انتظر، أن اليسا هُنا Dialogue: 0,0:15:45.09,0:15:46.17,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,اليسا ؟ Dialogue: 0,0:15:46.17,0:15:47.76,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,!ما معنى هذا ؟ Dialogue: 0,0:15:48.18,0:15:49.09,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,! اليسا Dialogue: 0,0:15:50.64,0:15:55.52,BlackSmith - Main,,0,0,0,,...أستيقظ من سباتك العميق Dialogue: 0,0:15:55.52,0:15:56.48,BlackSmith - Main,,0,0,0,,اليسا Dialogue: 0,0:15:56.49,0:15:58.24,BlackSmith - Main,,0,0,0,,واقتل الإلهه Dialogue: 0,0:16:08.49,0:16:10.20,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! ليس لنا خيارًا آخر يا آريا Dialogue: 0,0:16:11.53,0:16:14.16,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,أنتِ بلهاءُ فعلاً Dialogue: 0,0:16:23.04,0:16:27.09,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,يبدو بأن مستواك قد تحسن بعض الشيء عن آحر مرة Dialogue: 0,0:16:27.51,0:16:29.76,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,من أنت ؟ Dialogue: 0,0:16:29.76,0:16:31.97,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,سأخبرك أن تمكنت من هزيمتي Dialogue: 0,0:16:33.10,0:16:34.30,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,! أبتعدي عن طريقي Dialogue: 0,0:17:00.37,0:17:01.58,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,هل هذا سيفًا سحريًا، أيضًا ؟ Dialogue: 0,0:17:02.05,0:17:06.72,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,نعم، أنهُ السيف الاسود.. يؤذي أيّ شيئًا يلامسة Dialogue: 0,0:17:16.60,0:17:17.64,BlackSmith - Main,lisa,0,0,0,,لوك Dialogue: 0,0:17:17.64,0:17:18.68,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! ابقي عندكِ يا ليزا Dialogue: 0,0:17:23.98,0:17:25.77,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,ها أنتَ ذا فالنبيل Dialogue: 0,0:17:31.82,0:17:33.45,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! وكأنني سأسمحُ لك بذلك Dialogue: 0,0:17:38.49,0:17:40.00,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,لماذا .. ؟ Dialogue: 0,0:17:40.00,0:17:42.08,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,لماذا تقومين بحماية فالنبيل ؟ Dialogue: 0,0:17:42.50,0:17:44.21,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! أ..انتَ غبيًا أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:44.21,0:17:47.09,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! إنها ليزا و هي صديقتي Dialogue: 0,0:17:47.09,0:17:49.30,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,! أن ذلك الشيء هو فالنبيل Dialogue: 0,0:17:49.30,0:17:54.05,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,وهي عودة أبنتي ليسا Dialogue: 0,0:17:54.06,0:17:56.52,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! الرياح المدرعه Dialogue: 0,0:18:02.98,0:18:04.85,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,! إيتها الـ Dialogue: 0,0:18:16.03,0:18:17.24,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,يجبُ إلا أهزم الآن Dialogue: 0,0:18:18.03,0:18:21.33,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,! ليس قبل أن أحصل على انتقامي Dialogue: 0,0:18:21.72,0:18:23.43,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,... يا لها من عزيمة Dialogue: 0,0:18:27.79,0:18:29.46,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,.. الموت لك Dialogue: 0,0:18:30.25,0:18:33.05,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,! يا فالبنيل Dialogue: 0,0:18:33.59,0:18:34.38,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! آريا Dialogue: 0,0:18:47.98,0:18:50.23,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,لنوقف هذا الجنون Dialogue: 0,0:18:50.90,0:18:53.19,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,سأحققُ أمنيتي عما قريب Dialogue: 0,0:18:53.19,0:18:54.95,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,!أهذه هي أمنيتكِ ؟ Dialogue: 0,0:18:54.95,0:18:58.20,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,!هل لهذا السبب ولدنا حقًا ؟ Dialogue: 0,0:18:58.57,0:19:01.45,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,أن السيوف تطيعُ سيدها بكل بساطة Dialogue: 0,0:19:02.79,0:19:03.50,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,! اليسا Dialogue: 0,0:19:14.01,0:19:14.88,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! اليسا Dialogue: 0,0:19:25.39,0:19:26.06,BlackSmith - Main,lisa,0,0,0,,! اليسا سان Dialogue: 0,0:19:30.02,0:19:31.98,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,... اليسا Dialogue: 0,0:19:31.98,0:19:33.40,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,أين أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:19:33.98,0:19:37.03,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,أنا هُنا Dialogue: 0,0:19:39.03,0:19:39.86,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,... اليسا Dialogue: 0,0:19:40.74,0:19:42.58,BlackSmith - Main,guy,0,0,0,,... بشأن الوعد Dialogue: 0,0:19:43.03,0:19:44.12,BlackSmith - Main,,0,0,0,,.. نعم Dialogue: 0,0:20:13.48,0:20:15.48,BlackSmith - Main,elsa,0,0,0,,يا ابي Dialogue: 0,0:20:26.95,0:20:28.12,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,.. اليسا Dialogue: 0,0:20:28.12,0:20:30.50,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,لقد كانت تنتظرُ هذا اليوم منذُ زمن Dialogue: 0,0:20:30.50,0:20:32.25,BlackSmith - Main,aria,0,0,0,,... لكي تنهي الأمر بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:20:38.55,0:20:42.68,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,يال الآسف، لقد ظظنتُ بأنني سأحقق مرادي هذه المرة Dialogue: 0,0:20:42.68,0:20:43.93,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,! ... إيها الـ Dialogue: 0,0:20:43.93,0:20:45.14,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! لماذا ؟ Dialogue: 0,0:20:45.14,0:20:46.89,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,لماذا ألت الأمور إلى هذا ؟ Dialogue: 0,0:20:47.39,0:20:49.85,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,لأن هذا هو مصيرُ السيوف السحرية Dialogue: 0,0:20:50.89,0:20:53.69,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,ويبدو بأن سيف الريح مدركةً لهذا Dialogue: 0,0:20:54.77,0:20:55.94,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,ما الذي تتحدثُ عنه ؟ Dialogue: 0,0:20:56.19,0:21:00.15,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,أن تلك السيوف نشأت لتقتل الالهه Dialogue: 0,0:21:00.17,0:21:03.17,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,من آجل قتل فالبنيل العظيم Dialogue: 0,0:21:03.16,0:21:03.95,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,فالبنيل ؟ Dialogue: 0,0:21:04.28,0:21:09.41,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,في يومًا، سيحاولُ سيفكِ قتل تلك الفتاة\Nالصغيرة أيضًا Dialogue: 0,0:21:09.66,0:21:11.54,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! لا تتفوه بكلامًا غير منطقي Dialogue: 0,0:21:11.54,0:21:13.88,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,إذا كنتِ لا تعلمين بالقصة\Nما رأيكِ لو أخبرك بها ؟ Dialogue: 0,0:21:13.88,0:21:19.30,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,بداخل تلك الفتاة الصغيرة التي تسمى ليزا\Nيوجد دمًا لوحشًا أسمهُ فالبنيل Dialogue: 0,0:21:21.30,0:21:23.09,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,! ... أن هذا مُحال Dialogue: 0,0:21:23.51,0:21:25.60,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,أن ليزا عبارة عن شيطان Dialogue: 0,0:21:25.61,0:21:32.61,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,ولقد أنشئها لوك حينما كان صغيراً\Nبالتضحية بجسد أعز صديقةً له، من آجل الهرب Dialogue: 0,0:21:32.89,0:21:34.27,BlackSmith - Main,sig,0,0,0,,! هذه هي ليزا Dialogue: 0,0:21:34.27,0:21:35.98,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,! توقف عن هذا Dialogue: 0,0:21:38.90,0:21:40.11,BlackSmith - Main,,0,0,0,,... أنتَ Dialogue: 0,0:21:53.16,0:21:55.42,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,أن هذا كذبٌ يا لوك، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:55.42,0:21:58.59,BlackSmith - Main,cecily,0,0,0,,لقد كان هذا مجردُ كذبًا، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:59.09,0:22:00.30,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,إنها الحقيقة Dialogue: 0,0:22:01.76,0:22:05.47,BlackSmith - Main,luke,0,0,0,,أنا من قتل ليزا Dialogue: 0,0:22:14.56,0:22:15.52,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1}{\fad(200,120)}Let's go! Dialogue: 0,0:22:18.57,0:22:19.02,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1}{\fad(120,120)}Oh! Dialogue: 0,0:22:21.99,0:22:22.61,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1}{\fad(120,120)}Yeah! Dialogue: 0,0:22:25.53,0:22:26.07,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1}{\fad(120,120)}Oh! Dialogue: 0,0:22:29.37,0:22:35.33,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1\fad(0,200)}sotto sotto soba ni imasu soyokaze no you ni Dialogue: 0,0:22:29.37,0:22:35.33,BlasmiED-ARB,,0,0,0,,{\be1\fad(0,200)}بلطفٌ و لطف سأكون إلى جانبك أحدقُ بك Dialogue: 0,0:22:36.37,0:22:42.30,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1\fad(0,200)}shun to suru namida nante kawakaseru you ni Dialogue: 0,0:22:36.37,0:22:42.30,BlasmiED-ARB,,0,0,0,,{\be1\fad(0,200)}أن الدموع التي تخرجُ من عينكَ سوف أسمحها Dialogue: 0,0:22:42.80,0:22:49.51,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1}POKKETTO no naka no chiisa na negai wa Dialogue: 0,0:22:42.80,0:22:49.51,BlasmiED-ARB,,0,0,0,,{\be1}و هذا بسبب الأمنية التي أحفظها لك في جيبي Dialogue: 0,0:22:49.51,0:22:56.10,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1\fad(0,160)}anata no egao dakara Dialogue: 0,0:22:49.51,0:22:56.10,BlasmiED-ARB,,0,0,0,,{\be1\fad(0,160)}أن أبتسامتك هي ما أريد Dialogue: 0,0:22:57.35,0:22:57.73,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\fad(120,0)\be1}Yeah! Dialogue: 0,0:22:57.73,0:23:00.90,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1\fad(0,120)}hashire hashire motto hayaku Dialogue: 0,0:22:57.73,0:23:00.90,BlasmiED-ARB,,0,0,0,,{\be1\fad(0,120)}أركض أركض .. بسرعة أكثر Dialogue: 0,0:23:01.23,0:23:04.49,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1\fad(0,120)}kanashii koto atta toki mo Dialogue: 0,0:23:01.23,0:23:04.49,BlasmiED-ARB,,0,0,0,,{\be1\fad(0,120)}حتى لو حصلَ شيئًا سيئًا Dialogue: 0,0:23:04.74,0:23:07.99,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1\fad(0,120)}kakete yukou kono michi wo Dialogue: 0,0:23:04.74,0:23:07.99,BlasmiED-ARB,,0,0,0,,{\be1\fad(0,120)}يجبُ أن نكون فاتحين المجال لدخول الآمل Dialogue: 0,0:23:08.24,0:23:13.16,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1}chizu nante itsumo kokoro ni aru Dialogue: 0,0:23:08.24,0:23:13.16,BlasmiED-ARB,,0,0,0,,{\be1}{\be1}أن الأشياء دائماً ما تبقى في قلبنا نحفظها كـ خريطة الطريق Dialogue: 0,0:23:13.16,0:23:17.00,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1\fad(0,240)}ashita wa HAPPII DEI Dialogue: 0,0:23:16.29,0:23:18.88,BlasmiED-ARB,,0,0,0,,{\be1\fad(0,240)}الطريق للغد السعيد Dialogue: 0,0:23:13.16,0:23:17.00,BlasmiED-ARB,,0,0,0,,{\an1\pos(1076.8,689.6)}{\be1}{\fad(240,240)}غدًا سعيد Dialogue: 0,0:23:18.37,0:23:24.46,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1\fad(0,500)}kirari MIRAKURU HAPPII DEI Dialogue: 0,0:23:18.37,0:23:24.46,BlasmiED-ARB,,0,0,0,,{\be1\fad(0,500)}أن اليوم هو أعجوبةً سعيده Dialogue: 0,0:23:29.09,0:23:29.55,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1}{\fad(120,120)}Oh! Dialogue: 0,0:23:32.51,0:23:33.01,BlasmiED-roma,,0,0,0,,{\be1}{\fad(120,120)}Yay!