﻿1
00:00:00,770 --> 00:00:01,830
.نعم

2
00:00:05,370 --> 00:00:06,470
.نعم

3
00:00:10,230 --> 00:00:11,530
كيف حالك؟

4
00:00:11,530 --> 00:00:12,970
.إستيقظ، يا أخي

5
00:00:12,970 --> 00:00:14,570
.كلّ شي على ما يرام
.(اسمي (بيل

6
00:00:14,570 --> 00:00:16,100
.(ــ مرحبًا، يا (بيل

7
00:00:16,100 --> 00:00:18,830
،من هنا
.مستودع الخشب

8
00:00:18,830 --> 00:00:20,700
ــ نعم؟
. ــ نعم، من هنا

9
00:00:20,700 --> 00:00:22,230
.هو المؤسسة الصناعية

10
00:00:22,230 --> 00:00:23,670
.ــ نعم
 ،ــ  في واقع الأمر

11
00:00:23,670 --> 00:00:26,330
نحن ننمو، ونحن
.نتطلع إلى الإستيلاء على هذا المبنى

12
00:00:26,330 --> 00:00:28,430
.ــ يا للهول
. ــ رائع

13
00:00:28,430 --> 00:00:30,100
.ــ نعم، نعم
. ــ هذا مذهل

14
00:00:30,100 --> 00:00:32,100
.أردنا أن نكون هنا في وقت سابق، لذلك

15
00:00:32,100 --> 00:00:34,570
.ــ نعم، فكّرت بكم يا رفاق
 ــ حسنًا، لا هذا غير صحيح، نحن نعيش على الطريق .فقط

16
00:00:34,993 --> 00:00:38,337
{\an8}<font color="#00ffff">"وارنر بروس. ديسكوفري تقدم"</font>

17
00:00:38,862 --> 00:00:42,172
{\an8}<font color="#00ffff">"ماكس للمسلسلات الوثائقية"</font>

18
00:00:42,896 --> 00:00:56,696
{\fnSakkal Majalla}{\bord1}{\fs26}<font color="#ff0000"> # تـرجـمـة #</font>
{\fnSakkal Majalla}{\bord1}{\fs28}<font color="#80ff00">.Ooo نور!لدّين يوسفي ooO.</font>

19
00:00:57,370 --> 00:01:01,200
<font color="#ff00ff">♪ والطريق يصبح عروستي ♪</font>

20
00:01:01,200 --> 00:01:04,730
<font color="#ff00ff">♪ لقد جردت من كلّ شيء إلّا الكبرياء ♪</font>

21
00:01:04,730 --> 00:01:08,570
<font color="#ff00ff">♪ لذا فأنا أثق بها ♪</font>

22
00:01:08,570 --> 00:01:11,930
<font color="#ff00ff">♪ خارج المسار المطروق
أنا أحكم ♪</font>

23
00:01:12,770 --> 00:01:16,770
<font color="#ff00ff">♪ ،رحال، متجول
بدوي، متشرد ♪</font>

24
00:01:16,770 --> 00:01:19,870
<font color="#ff00ff">♪ إتّصل بي متى شئت ♪</font>

25
00:01:21,730 --> 00:01:26,170
<font color="#ff00ff">♪ أينما يمكنني التجول ♪</font>

26
00:01:26,928 --> 00:01:33,700
<font color="#ffff00">ǁ أثناء التجوال ǁ</font> <font color="#ff0000">[ الحلقة
السابــ 7 ـعـــة ]</font>

27
00:01:36,447 --> 00:01:40,445
{\an8}<font color="#00ffff">"مصنع فندر"
"كورونا / كاليفورنيا"</font>

28
00:01:40,470 --> 00:01:41,700
.هذا المكان

29
00:01:41,700 --> 00:01:43,470
.ــ هذا المكان الذي نحتفظ فيه بخشبنا
. ــ يا للهول

30
00:01:43,470 --> 00:01:45,930
.هذه هي مقاعد هوليوود باول

31
00:01:45,930 --> 00:01:47,770
.ــ مستحيل
. ــ لا ، مستحيل

32
00:01:47,770 --> 00:01:49,930
.ــ نعم، يا رجل
 ،ــ المقعد القديم

33
00:01:49,930 --> 00:01:51,470
.نحن نصنع الغيتارات منها

34
00:01:51,470 --> 00:01:54,570
، هوليوود باول
.يا للهول

35
00:01:54,570 --> 00:01:57,600
أراهن أنكم تمتلكون
.خشبًا عتيقًا أيضًا

36
00:01:57,600 --> 00:01:59,770
.ــ نحن كذلك، نعم، نعم
 ــ حصلت على كلّ شيء، حصلت عليه كلّه؟

37
00:01:59,770 --> 00:02:02,700
لقد إتخذنا الجسور القديمة
، الجسور الخشبية

38
00:02:02,700 --> 00:02:05,870
،خشب الحظيرة القديم
.ويصنع منه الغيتارات

39
00:02:05,870 --> 00:02:08,300
ــ هل يمكننا الحصول على ذلك؟
. ــ نعم

40
00:02:08,300 --> 00:02:09,700
.ما أردت أن أفعله في هذه الحلقة

41
00:02:09,700 --> 00:02:12,800
هو أنني أردت حقًا التركيز
.على بناء هذه الأدوات

42
00:02:12,800 --> 00:02:14,370
.من البداية للنهاية

43
00:02:14,370 --> 00:02:16,100
،لذا فإن بعض الحرفيين المفضلين لديّ

44
00:02:16,100 --> 00:02:17,830
.الرجال الذين أتابعهم على أنستغرام

45
00:02:17,830 --> 00:02:19,270
.هذه مذهلة فقط

46
00:02:19,270 --> 00:02:21,130
.هذا هو الأفضّل
.أحبك. يا رجل

47
00:02:21,130 --> 00:02:23,500
.فقط القدرة على توثيقها

48
00:02:23,500 --> 00:02:26,470
، والإحتفال بالحرّفي

49
00:02:26,470 --> 00:02:28,400
.هذا ما خُصص لهذا

50
00:02:28,400 --> 00:02:31,300
.وأخذ ذلك، ثم هذا يلهم الفنان

51
00:02:35,500 --> 00:02:38,670
..سنرى الجزء الأخير من

52
00:02:40,470 --> 00:02:42,530
،"زيارة مصنع "فندر

53
00:02:42,530 --> 00:02:46,500
لقد كان حقًا نوعًا من
.بداية هذا الأمر برمته

54
00:02:46,500 --> 00:02:48,600
،أردت أن أظهر هناك

55
00:02:48,600 --> 00:02:50,900
أردت أن أخرج
.وأستيقظ وأكون هناك

56
00:02:50,900 --> 00:02:52,230
.مباشرة في الصباح

57
00:02:57,900 --> 00:02:58,970
.مهلاً

58
00:03:04,670 --> 00:03:06,330
.لقد كان لـ(فندر) تأثير كبير

59
00:03:06,330 --> 00:03:08,330
.في رحلتي للعزف على الغيتار

60
00:03:08,330 --> 00:03:10,530
."أول غيتار كهربائي كان لديّ هو "فندر نوكاستر

61
00:03:10,530 --> 00:03:12,000
.الذي أعتز به

62
00:03:12,000 --> 00:03:16,200
.لقد غذت شغفي بالعزف على الغيتار
.والتقدير لكيفية صنعه

63
00:03:26,370 --> 00:03:28,470
.إنّها ليست آلة غريبة، يا رجل

64
00:03:28,470 --> 00:03:29,970
.أحب ذلك

65
00:03:31,130 --> 00:03:33,970
روجر) كان هنا)
.منذ عام 1960، وعمره 91 عامًا

66
00:03:33,970 --> 00:03:36,600
يا صاح، ما الأمر، يا (روجر)؟

67
00:03:36,600 --> 00:03:39,370
ــ كيف حالك، يا سيّدي؟
. ــ مرحباً

68
00:03:39,370 --> 00:03:41,470
لقد كنت هنا
هل كنت هنا منذ 60 عامًا؟

69
00:03:41,470 --> 00:03:43,000
.إنّها61

70
00:03:43,000 --> 00:03:44,800
واحد وستون عامًا
وأنت هنا؟

71
00:03:44,800 --> 00:03:47,000
.لقد بدأت في عام 1960

72
00:03:47,000 --> 00:03:49,470
، مواليد عام 1929

73
00:03:49,470 --> 00:03:51,800
...وقد كنت في
.وعمركَ الآن 91 سنة

74
00:03:52,300 --> 00:03:53,570
.أنت مذهل

75
00:03:53,570 --> 00:03:54,970
.رائع

76
00:03:54,970 --> 00:03:56,300
.أشكرك صديقي

77
00:04:01,630 --> 00:04:05,670
،يا أخي، الأمر كله يتعلق بالفن

78
00:04:05,670 --> 00:04:10,470
،نفس التقنيات التي يستخدمونها
.يقومون بها منذ عام 1954

79
00:04:10,470 --> 00:04:13,470
.الكثير ممّا أسس شركة "فندر" كشركة مميزة

80
00:04:13,470 --> 00:04:16,130
وجعلته إسمًا مألوفًا
.لا يزال موجودًا حتىّ اليوم

81
00:04:16,130 --> 00:04:18,100
.إنّه إرث من الحرفية

82
00:04:18,100 --> 00:04:20,000
.الذي يستمر مع كلّ غيتار يصنعونه

83
00:04:20,000 --> 00:04:23,000
.أعتقد أن الحرفي بالنسبة لي هو فقط

84
00:04:23,000 --> 00:04:26,100
،تصب نفسك في شيء بحيث

85
00:04:26,100 --> 00:04:27,830
، كما تعلمون
.إنّه يعكسك

86
00:04:33,430 --> 00:04:35,630
.من الجنون التفكير في كلّ الموسيقى

87
00:04:35,630 --> 00:04:38,430
التي سيتم إنشاؤها للعالم
.من خلال هذه الأدوات

88
00:04:38,430 --> 00:04:41,630
ويبدأ كلّ شيء هنا على
.أيدي هؤلاء الصانعين

89
00:04:41,630 --> 00:04:42,970
،شخص ما يلتقط الغيتار

90
00:04:42,970 --> 00:04:44,570
.وسيمسكونه لعدة دقائق

91
00:04:44,570 --> 00:04:46,770
.والتحديق في كلّ جانب من جوانب هذا الغيتار

92
00:04:50,630 --> 00:04:52,770
.مهلاً

93
00:04:52,770 --> 00:04:55,300
،تعتقد أن الأمر مثل
."نعم، هذه مصنوعة آليًا"

94
00:04:55,300 --> 00:04:57,900
.لكن لا، كلّ التفاصيل كانت رائعة

95
00:04:57,900 --> 00:05:01,670
للذهاب إلى الحاجز ومعرفة مقدار ما يذهب
،إلى واحدة من هذه الغيتارات

96
00:05:01,670 --> 00:05:04,730
.مثل الكثير مما كنت أعتقد

97
00:05:04,730 --> 00:05:06,070
.إنّها عملية جميلة

98
00:05:06,070 --> 00:05:07,770
.لقد أذهلتني حقًا

99
00:05:08,670 --> 00:05:11,270
!ديل ويلسون)، يا أخي)

100
00:05:11,270 --> 00:05:12,870
!أنا أتابعك على أنستغرام

101
00:05:12,870 --> 00:05:14,370
.هذا رائع جدًا

102
00:05:14,370 --> 00:05:16,200
.ــ يا رجل، هذا رائع، يا أخي
. ــ شكراً جزيلاً

103
00:05:16,200 --> 00:05:17,900
.لقاء كلّ الحرفيين

104
00:05:17,900 --> 00:05:19,530
،والشباب الذين أتابعهم

105
00:05:20,200 --> 00:05:23,400
القدرة على رؤية
،كلّ الأعمال وورش العمل الخاصة بهم

106
00:05:23,400 --> 00:05:26,500
الذهاب لهناك، ورؤية مدى
.صناعة كلّ شيء يدويًا

107
00:05:29,470 --> 00:05:30,870
.إنّه نوع من الشيء الهش

108
00:05:30,870 --> 00:05:32,500
أنت تصنع شيئاً
، وإذا كنت فخوراً به

109
00:05:32,500 --> 00:05:33,870
،أنت فخور بإظهار أصدقائك

110
00:05:33,870 --> 00:05:35,900
.أنت فخور بإظهار عائلتك

111
00:05:35,900 --> 00:05:38,070
.لكنك أيضًا ضعيف نوعًا ما

112
00:05:38,070 --> 00:05:40,000
لأنك قلق من
.أنهم قد يجدون كلّ الأشياء

113
00:05:40,000 --> 00:05:41,800
.الذي تعتقد أنه خطأ في ذلك

114
00:05:48,070 --> 00:05:51,230
لقد قمت بصنع الغيتارات
."منذ حوالي 18 عامًا هنا في "فندر

115
00:05:51,230 --> 00:05:54,130
وقمت بصناعة غيتاري الأول
.عندما كان عمري 14 عامًا

116
00:05:54,130 --> 00:05:57,130
،في المدرسة الثانوية، والتي
.بينما كان الأطفال يصنعون

117
00:05:57,130 --> 00:05:59,670
البونج والساعات، قرّرت أنني
.أريد أن أصنع جيتارًا

118
00:06:01,470 --> 00:06:04,200
.أردت إبطاء الأمور وأخذ وقتي

119
00:06:04,200 --> 00:06:07,430
.والتركيز فقط على شيء مفصل حقًا

120
00:06:07,430 --> 00:06:09,700
يمكنني قضاء وقتي
.في صنع شيء كهذا

121
00:06:09,700 --> 00:06:11,570
.شخص آخر يمكن أن يقدر

122
00:06:14,230 --> 00:06:16,930
أن تكون قادرًا على فعل ذلك
،وتصنع واحد يوماً ما

123
00:06:16,930 --> 00:06:18,030
.لهذا أفعل ذلك

124
00:06:20,570 --> 00:06:22,900
.دائماً تعليم وتطوير ذلك

125
00:06:22,900 --> 00:06:24,630
.في الحرفة وجعلها أفضّل

126
00:06:24,630 --> 00:06:26,730
.ويجب أن أسكب نفسي على هذا الغيتار

127
00:06:30,630 --> 00:06:32,600
ما زلت لا أصدق
.أنني ...هذا ما أفعله

128
00:06:32,600 --> 00:06:34,400
، مثل، أحيانًا أخبر أمي

129
00:06:34,400 --> 00:06:36,330
،مثل، "مرحبًا يا أمي
."(أنا في منزل (جيمي بيج

130
00:06:36,330 --> 00:06:38,600
."وقالت: "هذا جميل يا عزيزتي

131
00:06:41,470 --> 00:06:43,900
.هؤلاء الحرفيين لديهم أروع الوظائف

132
00:06:43,900 --> 00:06:45,930
يأتون إلى العمل كلّ يوم
، ويعيشون شغفهم

133
00:06:45,930 --> 00:06:49,430
بإستخدام مهاراتهم لجعل
.الموسيقى ممكنة للكثيرين

134
00:06:52,630 --> 00:06:54,170
"الذهاب لمصنع "فندر
،متجر مخصص

135
00:06:54,170 --> 00:06:55,430
.لقد كانوا رائعين جدًا بالنسبة لي

136
00:06:55,430 --> 00:06:56,830
.ولطيف جدًا، الفريق بأكمله

137
00:06:59,470 --> 00:07:01,200
.رؤية كيف تجمع الآلة سوية

138
00:07:01,200 --> 00:07:02,600
، جعلني أريد أن أتعلم المزيد

139
00:07:02,600 --> 00:07:05,470
.والإستفادة من بئر الإلهام هذا

140
00:07:05,470 --> 00:07:07,270
،)قادني هذا إلى(ليه كلايبول

141
00:07:07,270 --> 00:07:08,630
.شخص كان لديه يد ثقيلة

142
00:07:08,630 --> 00:07:10,130
.في إنشاء الغيتارات المخصصة

143
00:07:12,230 --> 00:07:14,330
.لم يكن لدينا حرائق هناك قط

144
00:07:14,330 --> 00:07:15,400
.نادر جدًا

145
00:07:15,504 --> 00:07:18,832
{\an8}<font color="#00ffff">"باي آريا / كاليفورنيا"</font>

146
00:07:18,970 --> 00:07:20,670
هل ستسبح في هذا؟

147
00:07:20,670 --> 00:07:22,630
.ــ أنت تستطيع لقد كان لدينا أرجوحة حبل
. ــ نحن تعودنا

148
00:07:22,630 --> 00:07:24,270
.لم نفعل ذلك منذ وقت طويل

149
00:07:25,000 --> 00:07:26,730
!مهلاً

150
00:07:27,900 --> 00:07:29,330
،لا تقلق
.لقد كنت منقذًا

151
00:07:29,330 --> 00:07:30,730
.هيّا، أنت جيّد

152
00:07:34,970 --> 00:07:37,870
.كان (كلايبول) و (بريموس) هائلين

153
00:07:37,870 --> 00:07:40,100
.يؤثر علي عندما يكبر

154
00:07:43,470 --> 00:07:45,430
.أنا أتعلق بأسلوبه الموسيقي الفريد

155
00:07:45,430 --> 00:07:47,000
.وقد ألهمني ذلك لحمل الغيتار

156
00:07:47,000 --> 00:07:48,530
.يا رجل

157
00:07:48,530 --> 00:07:50,770
،كان ذلك
.أقل من دقيقة

158
00:07:50,770 --> 00:07:52,970
.أنا أسميه جيف

159
00:07:52,970 --> 00:07:55,630
.ــ أنظر إلى ذلك، يا صديقي
. ــ إنّها كبيرة جدًا

160
00:07:55,630 --> 00:07:57,200
.ــ هذا مثير للإعجاب، يا سيّدي
. ــ أعطه لعق

161
00:07:57,200 --> 00:07:59,370
القدرة على قضاء
.الوقت معه ومع عائلته

162
00:07:59,370 --> 00:08:01,370
وتصبح صديقًا له
.إنّه شيء

163
00:08:01,370 --> 00:08:03,630
التي لم أكن
.لأفكر بها أبدًا عندما كنت طفلاً

164
00:08:03,630 --> 00:08:04,970
!مهلاً، تباً

165
00:08:07,400 --> 00:08:08,470
.(داميان)

166
00:08:10,070 --> 00:08:13,270
.(اللّعنة، لقد قبضت على (داميان

167
00:08:13,270 --> 00:08:15,930
."هذا هو مدى سوء الصياد "أكوامان

168
00:08:15,930 --> 00:08:17,930
،بريموس) هو بلا شك)

169
00:08:17,930 --> 00:08:19,830
.واحدة من فرقتي المفضلة على الإطلاق

170
00:08:19,830 --> 00:08:22,570
،الغيتار ليس في العادة أداة رائدة

171
00:08:22,570 --> 00:08:26,630
لكن ليس(كلايبول)، عندما يكون
.على المسرح، يسرق الأضواء

172
00:08:29,730 --> 00:08:31,100
.هذا واحد هدير حقًا

173
00:08:34,630 --> 00:08:37,930
هذا، بالنسبة لي، يبدو
.مثل (بريموس)، مثل

174
00:08:37,930 --> 00:08:40,230
لديه بعض من أكثر
.تعقيدًا بشكل لا يصدق

175
00:08:40,230 --> 00:08:42,870
ونغمات الغيتار الرائعة
.التي سمعتها من قبل

176
00:08:42,870 --> 00:08:45,530
.لدرجة أن هناك إثنين منهم

177
00:08:45,530 --> 00:08:47,130
.لم يعد يستطيع حتىّ اللعب بعد الآن

178
00:08:48,930 --> 00:08:50,530
.إنّه متصل جدًا بأدواته

179
00:08:50,530 --> 00:08:52,300
.التي تخلق صوته الفريد

180
00:08:53,100 --> 00:08:54,730
.إنّه مجرد سيّد مهنته

181
00:08:58,470 --> 00:09:00,400
ما الذي ألهمني لعزف الغيتار؟

182
00:09:00,400 --> 00:09:02,070
.أعني، أنني حاولت دائمًا تعلمه

183
00:09:02,070 --> 00:09:03,670
.وأردت أن أتعلم، ولكني فقط

184
00:09:03,670 --> 00:09:05,500
.لم يكن لدي عندما كنت طفلًا

185
00:09:05,500 --> 00:09:07,330
وأتمنى لو كنت جنوبًا
.لفترة أطول قليلاً

186
00:09:07,330 --> 00:09:10,300
،لكن ما ألهمني هم هؤلاء الفنانين

187
00:09:10,300 --> 00:09:12,400
،)أشخاص مثل (كلايبول) و(فليا

188
00:09:12,400 --> 00:09:14,230
.إنّهم مصدر إلهام كبير في حياتي

189
00:09:14,230 --> 00:09:16,970
لا أريد بالضرورة أن
.أصنع أغنياتي الخاصة

190
00:09:16,970 --> 00:09:18,930
.أريد فقط أن أغني أغانيهم

191
00:09:20,430 --> 00:09:22,170
.(هذه كلها غيتارات (كارل طومسون

192
00:09:22,170 --> 00:09:24,530
،إنّه صانع
.آلات موسيقية لامع ورائع

193
00:09:24,530 --> 00:09:27,270
،كلّ ما يصنعه فريد من نوعه

194
00:09:27,270 --> 00:09:29,370
.وأنت تصمم أسلوب لعبك نوعًا ما

195
00:09:31,370 --> 00:09:32,800
إلى ألة موسيقية، أتعلم؟

196
00:09:32,800 --> 00:09:35,000
:لكنني دائمًا أقول للناس
."مرحبًا، إذا أردتم الشراء

197
00:09:35,000 --> 00:09:37,600
،أفضّل غيتار في العالم
."(إشتري (كارل طومسون"

198
00:09:37,600 --> 00:09:40,130
،لكن أعني، أنظر لهذا الشيء
.إنّه مجرد إنّه رائع

199
00:09:40,130 --> 00:09:42,770
إنّه يصنع الآلات الأكثر روعة
، إنّه مثل

200
00:09:42,770 --> 00:09:44,700
.إنّه مثل "ستاتوفاريوس" في العصر الحديث

201
00:09:45,300 --> 00:09:46,430
.هو حقًا

202
00:09:48,422 --> 00:09:52,563
{\an8}<font color="#00ffff">"بروكلين / نيويورك"</font>

203
00:09:54,664 --> 00:09:56,905
<font color="#ff8000">عندما أتى إليّ أعطيته الأصبع؟</font>

204
00:09:56,930 --> 00:09:59,200
.أي شيء تريده

205
00:09:59,200 --> 00:10:00,370
.أي شيء تريده

206
00:10:01,270 --> 00:10:03,600
،)لقد إكتشفت (كارل طومسون) من خلال (بريموس

207
00:10:03,600 --> 00:10:06,930
(وكان (كلايبول
.(مصدر إلهام كبير لي ولـ(بريموس

208
00:10:06,930 --> 00:10:08,700
،عندما كنت صغيرًا، عندما كبرت
.كنت متزلجًا

209
00:10:08,700 --> 00:10:12,370
.ومن ثم فقط رؤيته

210
00:10:14,330 --> 00:10:16,600
.رؤيته مجرد نوع من فجر ذهني

211
00:10:16,600 --> 00:10:17,730
<font color="#ff8000">.ــ مرحباً</font>
ــ ما الأخبار؟

212
00:10:17,730 --> 00:10:19,370
.إنّه لمن دواعي سروري أن ألتقي بك، يا رجل

213
00:10:19,370 --> 00:10:21,030
.مذهل

214
00:10:21,030 --> 00:10:24,100
.رائع هذا المحل مذهل

215
00:10:24,100 --> 00:10:25,530
.لقد كان من المثير جدًا أن تكون قادرًا على ذلك

216
00:10:25,530 --> 00:10:27,100
،)للذهاب إلى منزل (كارل

217
00:10:27,100 --> 00:10:29,730
،"وذهبت إلى "بروكلين
،ونزلت لهذا الطابق السفلي

218
00:10:29,730 --> 00:10:33,170
، وهي صغيرة مثل فائقة الصغر

219
00:10:33,170 --> 00:10:36,200
حسنًا. هل ستُريني قليلاً منهم؟

220
00:10:36,899 --> 00:10:38,539
<font color="#ff8000">.تعال الى هنا</font>

221
00:10:40,055 --> 00:10:40,905
<font color="#ff8000">. الشمع على والشمع قبالة</font>

222
00:10:40,930 --> 00:10:43,470
. الشمع على والشمع قبالة

223
00:10:43,470 --> 00:10:44,530
..شيء على

224
00:10:44,586 --> 00:10:47,617
<font color="#ff8000">.أقول للجميع عندما يأتون لزيارتي</font>

225
00:10:47,642 --> 00:10:49,430
<font color="#ff8000">لقد جاءوا للعمل</font>

226
00:10:50,133 --> 00:10:51,633
<font color="#ff8000">!لا يهمني كم هو كبير</font>

227
00:10:53,870 --> 00:10:55,500
.إنّه لشرف

228
00:10:55,500 --> 00:10:58,670
،)التواجد في حضور (كارل
.هذا هو المعلم الجد

229
00:10:58,670 --> 00:11:01,170
،كما تعلم، أنت في قبو منزل جدك

230
00:11:01,170 --> 00:11:02,930
.تتمنى أن يكون جدك رائعًا

231
00:11:02,930 --> 00:11:04,230
.لكنه مجرد إسقاط كلّ هذه مثل

232
00:11:04,230 --> 00:11:05,970
.شذرات صغيرة جميلة من الحكمة

233
00:11:05,970 --> 00:11:07,730
ما هذا بحق الجحيم؟

234
00:11:07,755 --> 00:11:08,805
<font color="#ff8000">.أخي رسم تلك</font>

235
00:11:08,830 --> 00:11:10,270
،حسنًا، لا بأس، لقد
.رسمها أخوك

236
00:11:10,296 --> 00:11:13,070
<font color="#ff8000">.(ــ (بيلي راي)، هل ترى الإسم؟ (بيلي راي طومسون</font>
 ــ هل هو هناك؟

237
00:11:13,070 --> 00:11:14,430
.(بيلي راي طومسون)

238
00:11:14,430 --> 00:11:15,470
.أنا و"باتمان"، أعرفه

239
00:11:15,470 --> 00:11:17,500
.ــ أنا أعرفه جيدًا
<font color="#ff8000">.ــ وهذا كلّ الحبر الذي ليس كذلك</font>

240
00:11:17,525 --> 00:11:19,313
<font color="#ff8000">.هو جلس وفعل هذا</font>

241
00:11:19,730 --> 00:11:21,500
.رائع عائلة من الفنانين

242
00:11:21,594 --> 00:11:23,188
<font color="#ff8000">.لا قلم ، لا شيء من هذا القرف</font>

243
00:11:23,370 --> 00:11:25,200
، لهذا العرض المذهل

244
00:11:25,200 --> 00:11:27,170
لقد تمكنا من مقابلة
،أشخاص من كلّ أنحاء العالم

245
00:11:27,170 --> 00:11:30,430
بما في ذلك أسياد الحرفة
.في أماكن غير متوقعة

246
00:11:30,430 --> 00:11:32,230
.كارل) لا يختلف)

247
00:11:32,230 --> 00:11:34,300
،قد تكون مساحته صغيرة

248
00:11:34,300 --> 00:11:37,400
.لكن القواعد التي ينشئها لا تصدق

249
00:11:37,400 --> 00:11:39,900
لقد كان يصنع هذه
،الآلات هنا منذ سنوات

250
00:11:39,900 --> 00:11:41,900
.تشكيل حرفيًا مسار التاريخ الموسيقي

251
00:11:41,900 --> 00:11:43,300
.من تحت أصابعه

252
00:11:43,300 --> 00:11:45,100
.هذا رائع

253
00:11:45,100 --> 00:11:46,830
هل أنت متأكد أنك تريد إرسال
هذا إلى "أستراليا"؟

254
00:11:46,896 --> 00:11:47,490
<font color="#ff8000">.عليّ من مقابلة هذا الرجل</font>

255
00:11:47,530 --> 00:11:48,500
.الآن

256
00:11:48,553 --> 00:11:49,705
<font color="#ff8000">.لقد إنتظرت مليون سنة</font>

257
00:11:49,730 --> 00:11:51,470
لا، يمكننا أن نجعله
ينتظر لفترة أطول، أليس كذلك؟

258
00:11:52,570 --> 00:11:55,000
لقد بدأت في الأصل
، كموسيقي جاز

259
00:11:55,000 --> 00:11:56,630
ومن ثم بدأت في صنع قواعدك؟

260
00:11:56,630 --> 00:11:58,530
أو كنت دائمًا جعلت القواعد الخاصة بك؟

261
00:11:58,530 --> 00:11:59,830
...أنا فقط

262
00:11:59,992 --> 00:12:02,039
<font color="#ff8000">.لم أكن فقط موسيقي جاز</font>

263
00:12:02,064 --> 00:12:03,164
<font color="#ff8000">.لقد مارست مهنة كلّ الموسقيون</font>

264
00:12:03,270 --> 00:12:05,170
.نعم

265
00:12:05,195 --> 00:12:06,398
<font color="#ff8000">.وقمت بفتح أستوديو للعمل</font>

266
00:12:06,508 --> 00:12:08,320
<font color="#ff8000">.لقد لعبت في فرق رقصة البولكا، ولعبت معها</font>

267
00:12:08,414 --> 00:12:10,930
<font color="#ff8000">.(بيلي وارد) والدومينو (جاتشي ويلسون)</font>

268
00:12:12,664 --> 00:12:15,180
<font color="#ff8000">.ولم يكن الأمر كما لو أنني لم أعزف على فندر من قبل</font>

269
00:12:15,205 --> 00:12:17,539
<font color="#ff8000">لكنني لم أعزف مطلقًا ست ليالٍ في الأسبوع</font>

270
00:12:19,101 --> 00:12:22,367
<font color="#ff8000">وقلت هل تعزفون بهذه الأشياء بهذه الطريقة؟</font>

271
00:12:23,492 --> 00:12:24,883
<font color="#ff8000">...كلّ شيء خارج التوازن و</font>

272
00:12:25,148 --> 00:12:27,023
<font color="#ff8000">.كان وزنهم تسعة آلاف جنيه</font>

273
00:12:27,336 --> 00:12:29,195
<font color="#ff8000">الجسر في المكان الخطأ</font>

274
00:12:29,508 --> 00:12:30,445
<font color="#ff8000">..قلت</font>

275
00:12:30,601 --> 00:12:32,663
<font color="#ff8000">"ربّما سأحاول صنع غيتار"</font>

276
00:12:33,430 --> 00:12:35,145
<font color="#ff8000">.ها هو، هذا أول واحد</font>

277
00:12:35,170 --> 00:12:36,770
.رائع

278
00:12:37,273 --> 00:12:39,945
<font color="#ff8000">...لقد صنعت ذلك ثم</font>

279
00:12:39,970 --> 00:12:41,830
.رائع
.إذن في أي سنة كان

280
00:12:41,830 --> 00:12:42,900
في أي سنة هذا؟

281
00:12:43,005 --> 00:12:44,075
<font color="#ff8000">1977</font>

282
00:12:44,100 --> 00:12:45,270
.رائع

283
00:12:45,334 --> 00:12:46,912
<font color="#ff8000">...لكن عندما كنت طفل</font>

284
00:12:47,146 --> 00:12:49,427
<font color="#ff8000">.لم ألتقط حتى مفك البراغي</font>

285
00:12:49,452 --> 00:12:52,084
<font color="#ff8000">.كنت أعزف على الغيتار طوال الوقت</font>

286
00:12:52,109 --> 00:12:54,412
<font color="#ff8000">..لذلك أعتقد في مكان ما على طول الخط</font>

287
00:12:54,537 --> 00:12:57,225
<font color="#ff8000">.كان لدي شيء في جيناتي، كما تعلمون</font>

288
00:12:59,170 --> 00:13:02,070
.كارل) عاش حياة إستثنائية)

289
00:13:02,070 --> 00:13:03,970
،كونه سيدًا علّم نفسه بنفسه

290
00:13:03,970 --> 00:13:06,100
.الكلمات لا يمكن أن تصف مدى روعته

291
00:13:11,630 --> 00:13:13,370
،أريد أن يبدو مثل هذا

292
00:13:13,370 --> 00:13:14,630
،أريد أن يبدو صحيحًا

293
00:13:14,630 --> 00:13:16,270
.يجب أن يكون على حق، نعم

294
00:13:16,270 --> 00:13:19,370
.لا يهمني كيف تقترب منه

295
00:13:19,370 --> 00:13:21,730
إنّه يظهر حقا
.تأثير يدويا

296
00:13:21,730 --> 00:13:23,530
.وبينما العديد من بناة أكبر

297
00:13:23,530 --> 00:13:25,670
،لقد فقدت تلك اللمسة الإنسانية

298
00:13:25,670 --> 00:13:28,130
لا يزال هناك عدد قليل
.ممن يدافعون عن الحرفية

299
00:13:30,353 --> 00:13:33,745
{\an8}<font color="#00ffff">"لوس أنجلوس / كاليفورنيا"</font>

300
00:13:33,770 --> 00:13:34,900
.(مهلًا، (بيلي

301
00:13:34,900 --> 00:13:36,530
.ــ مرحباً
. ــ أتذكر رؤية هذا

302
00:13:36,530 --> 00:13:38,270
، حتى قبل أن أعزف على الغيتار

303
00:13:38,270 --> 00:13:39,900
قلت: "ما هذا"؟

304
00:13:39,900 --> 00:13:41,330
.ــ نعم
. ــ وأحضرت أول

305
00:13:41,330 --> 00:13:43,430
.وأحضرت وطني الأول

306
00:13:43,430 --> 00:13:45,230
وكان ذلك يوم
.(وفاة (روبرت جونسون

307
00:13:45,230 --> 00:13:47,370
،وتعلمت كيف أعزف اللفة الفولاذية

308
00:13:47,370 --> 00:13:49,070
ومن ثم تعلمت
..كيف ألعب مثل

309
00:13:49,070 --> 00:13:50,630
، تعالوا إلى مطبخي

310
00:13:50,630 --> 00:13:52,530
وقبل أن أتمكن
.من عزف نغمة موسيقية

311
00:13:52,530 --> 00:13:54,300
...لذلك بدأت
.بدأت في لعب الشريحة

312
00:13:54,300 --> 00:13:56,970
.ــ نعم
. ــ قبل أن أتمكن من عزف النوتات فعليًا

313
00:13:56,970 --> 00:13:58,830
ــ هل مازلت تملك هذا؟
. ــ نعم

314
00:13:58,830 --> 00:14:00,600
.حصلت على كلّ تلك الأشياء

315
00:14:01,870 --> 00:14:02,970
.هناك بعض الغيتارات

316
00:14:02,970 --> 00:14:04,970
.التي غيرت مسار تاريخ الموسيقى

317
00:14:06,330 --> 00:14:07,430
،واحدة من تلك الغيتارات

318
00:14:07,430 --> 00:14:09,330
زي زي" الرجل الأمامي الأعلى"
.بيلي جيبونز

319
00:14:09,330 --> 00:14:11,170
،1959 ليه بول

320
00:14:12,930 --> 00:14:14,800
.(السيّدة (بيرلي جيتس

321
00:14:16,170 --> 00:14:18,170
.(أعطني القليل من تاريخ (بيرلي جيتس

322
00:14:18,170 --> 00:14:20,470
.(أشير إلى (إريك كلابتون

323
00:14:20,470 --> 00:14:23,800
.باعتباره الرجل الذي كسر الكود

324
00:14:23,800 --> 00:14:25,700
.وظهرت الأدلة على ظهره

325
00:14:25,700 --> 00:14:28,470
(من سجل (جون مايال
،)و(بلوزبريكرز

326
00:14:28,470 --> 00:14:32,030
.وأصبح هذا هو الشيء المفضل

327
00:14:32,030 --> 00:14:36,470
لكن ضع في اعتبارك
،أن ذلك كان في عام 66 أو 67

328
00:14:36,470 --> 00:14:39,300
.كانت هذه الأداة خارج الإنتاج بالفعل

329
00:14:39,300 --> 00:14:42,570
، منذ عام 59، أو أوائل الستينيات
.أستطيع أن أقول

330
00:14:42,570 --> 00:14:43,800
.لؤلؤة (جيتس) هي واحدة من أكثر

331
00:14:43,800 --> 00:14:45,570
.الغيتارات الشهيرة في العالم

332
00:14:45,570 --> 00:14:47,370
.(لذلك أرسلت فريقي إلى (جيبسون

333
00:14:47,370 --> 00:14:50,130
.للقاء (بيلي) وأداته الأسطورية

334
00:14:55,900 --> 00:14:57,630
."أخذت إلى "لوس أنجلوس

335
00:14:57,630 --> 00:15:00,870
تقول أنك حصلت على مشتري
..لـ (بيرلي)، لذا

336
00:15:00,870 --> 00:15:02,470
.لقد بعته الفولاذ اللؤلؤي

337
00:15:04,770 --> 00:15:06,970
ــ أين (بيرلي)؟
. ــ قادم هنا

338
00:15:06,970 --> 00:15:08,100
.ــ لي
. ــ لدي هي

339
00:15:08,100 --> 00:15:09,630
.ــ لي، لي
. ــ نعم، نعم، نعم

340
00:15:09,630 --> 00:15:10,700
ــ هل أنتم مستعدون؟
. ــ لنذهب

341
00:15:10,700 --> 00:15:11,700
.تعال مرة أخرى

342
00:15:11,700 --> 00:15:13,030
.إذهب! إذهب! إذهب

343
00:15:13,030 --> 00:15:14,570
.يا رجل

344
00:15:14,570 --> 00:15:17,800
.(بيرلي جيتس) هو غيتار (بيلي جيبونز)

345
00:15:17,800 --> 00:15:19,630
.أنه من المعروف أن لديه

346
00:15:19,630 --> 00:15:23,170
.من مثل بدايات "زي زي توب"، مميز جدًا

347
00:15:23,170 --> 00:15:26,770
،على الفور
.صوت الآلة

348
00:15:26,770 --> 00:15:31,270
.طغى على كلّ ما قبله

349
00:15:32,370 --> 00:15:34,200
.لا يمكنك رؤية هذا الغيتار كثيرًا

350
00:15:34,200 --> 00:15:36,470
.لذلك يجب أن يكون فريقي هناك

351
00:15:36,470 --> 00:15:40,870
ولرؤية أفضل فيلم
،'59 ليه بول في التاريخ

352
00:15:40,870 --> 00:15:43,830
لقد حددت الموسيقى
.وخلقت نوعًا من الموسيقى

353
00:15:43,830 --> 00:15:46,970
.ــ نعم
. ــ هذا هو تاريخ الموسيقى

354
00:15:46,970 --> 00:15:49,500
، )لتتمكن من تصوير (بيرلي جيتس

355
00:15:49,500 --> 00:15:51,270
،إنّه سحر،إنّه ضخم
،إنّه مثل

356
00:15:51,270 --> 00:15:55,230
."هذا الغيتار مقفل بالتأكيد في "فورت نوكس

357
00:16:00,570 --> 00:16:02,270
،حتى لو كانت مفصولة عن الكهرباء
.فإن هذه الأشياء لها

358
00:16:02,270 --> 00:16:03,800
.لديها صوت رنان

359
00:16:10,630 --> 00:16:12,930
.(سأقابل (توم ميرفي

360
00:16:12,930 --> 00:16:13,970
.أخبرني ما هذا

361
00:16:13,970 --> 00:16:15,870
.كان هذا ملفي

362
00:16:15,870 --> 00:16:19,430
عندما حاولنا لأول مرة
.(تكرار (بيرلي جيتس

363
00:16:19,430 --> 00:16:22,100
وكانت هذه الصور الملتقطة
.للغيتار الفعلي

364
00:16:22,100 --> 00:16:23,630
.لديه هذه الأساطير

365
00:16:23,630 --> 00:16:26,770
،وأريد أن أحتفل بغيتارهم

366
00:16:26,770 --> 00:16:28,570
، وبذلك

367
00:16:28,570 --> 00:16:30,230
.سوف نأخذ غيتارهم

368
00:16:30,230 --> 00:16:32,530
،بكلّ الشقوق والنبضات

369
00:16:32,530 --> 00:16:35,330
.الصالات المدخنة وكلّ شيء
، وكلّ تلك الروح الموجودة هناك

370
00:16:35,330 --> 00:16:37,730
.ومن ثم سنقوم بتكرارها
.مع الحرفيين الآخرين

371
00:16:37,730 --> 00:16:38,970
.الذين استلهموا تلك الموسيقى

372
00:16:38,970 --> 00:16:40,330
.ومن ثم مفاجتهم

373
00:16:40,330 --> 00:16:42,170
حتى يتمكنوا من التقاعد
.ثم إخراجه

374
00:16:42,170 --> 00:16:45,030
.وإذهب إلعبها في العالم

375
00:16:45,030 --> 00:16:49,230
.لتحصل على فرصة للمساعدة في التكرار
.أحد أشهر الغيتارات في تاريخ الموسيقى

376
00:16:49,230 --> 00:16:51,200
، لأسطورة الموسيقى

377
00:16:51,200 --> 00:16:54,400
.تجربة سريالية أخرى

378
00:16:54,400 --> 00:16:57,200
كلّ الحب والمهارة التي تدخل
.في بناء تحفة فنية

379
00:16:57,200 --> 00:16:59,170
.حقا يجعلك تقدر الحرفيين

380
00:16:59,170 --> 00:17:00,770
.الذين يكرسون حياتهم

381
00:17:00,770 --> 00:17:02,430
.للحفاظ على هذا الشكل الفني على قيد الحياة

382
00:17:06,330 --> 00:17:08,270
."كلّ من يعمل في "جيبسون

383
00:17:08,270 --> 00:17:09,770
.متحمس لهؤلاء الفنانين

384
00:17:09,770 --> 00:17:11,270
.ربما لهذا السبب يعملون هناك

385
00:17:11,270 --> 00:17:12,230
.ولأنهم تأثروا بها

386
00:17:12,230 --> 00:17:14,100
.والآن علينا أن نبني غيتاره

387
00:17:14,100 --> 00:17:15,530
ومن ثم سنقوم ببيعها
.بالمزاد العلني للأعمال الخيرية

388
00:17:15,530 --> 00:17:17,170
.لذلك كان هذا بمثابة شيء مميز حقًا

389
00:17:17,170 --> 00:17:18,770
.فقط لتكون قادرًا على الإعجاب بتوثيق ذلك

390
00:17:18,770 --> 00:17:21,070
.ومن ثم إعطاء شيء مرة أخرى

391
00:17:25,070 --> 00:17:26,970
لقد سررت برؤية
.أننا سنفعل

392
00:17:26,970 --> 00:17:28,400
، تكرار البوابات اللؤلؤية

393
00:17:28,400 --> 00:17:30,530
،)غيتار (بيلي جيبونز) لـ(جيسون

394
00:17:30,530 --> 00:17:32,670
.لقد كان دائمًا مميزًا حقًا بالنسبة لي

395
00:17:32,670 --> 00:17:34,600
، لأنه في ربيع السبعين

396
00:17:34,600 --> 00:17:37,330
.كنت جالساً على الأرض في نادٍ صغير

397
00:17:37,330 --> 00:17:39,530
.لرؤية فرقة" بيلي جيبونز" الجديدة

398
00:17:39,530 --> 00:17:41,330
.مشى من خلف مضخم صوت مارشال الخاص به

399
00:17:41,330 --> 00:17:43,100
.(عقد ذلك (ليه بول

400
00:17:43,100 --> 00:17:45,070
.وكنت طفلاً بعمر 19 عامًا

401
00:17:45,070 --> 00:17:48,070
(سماع مسرحية (بيلي جيبونز
.(ورؤية (ليه بول

402
00:17:49,100 --> 00:17:53,700
أعني أنها كانت فقط
.جنة الغيتار وجنة الموسيقى

403
00:17:53,700 --> 00:17:57,670
لذلك كان من المثير
.رؤية تلك الدائرة تحدث

404
00:17:57,670 --> 00:17:59,600
.حيث تأثرت بهذا الغيتار

405
00:17:59,600 --> 00:18:01,570
.ومن ثم بدأت بتكرار ذلك

406
00:18:03,800 --> 00:18:06,230
،هذا الغيتار تحديدًا
.من بين كلّ الغيتارات التي صنعتها

407
00:18:06,230 --> 00:18:08,170
.ــ نعم
. ــ كان عليّ أن أستخدم

408
00:18:08,170 --> 00:18:10,130
.فرشاة سلكية على الشواية

409
00:18:10,130 --> 00:18:12,970
،لتكرار المكان الذي أزال فيه الخشب

410
00:18:12,970 --> 00:18:16,170
،ليس النهاية
.يتم تقريب الخشب هناك

411
00:18:16,170 --> 00:18:17,700
.ــ رائع، مشبك معدني لحزام
. ــ مشبك معدني لحزام

412
00:18:17,700 --> 00:18:19,430
.إنّهم منخفضون، كما تعلمون

413
00:18:19,430 --> 00:18:21,770
.(وهذا هو شكل غيتار (بيلي جيبونز

414
00:18:21,770 --> 00:18:23,070
.نعم لأنها حقيقية

415
00:18:23,070 --> 00:18:24,630
،مثل، نحن نتحدث عن ذلك التبغ

416
00:18:24,630 --> 00:18:26,330
..لقد لعبت في الكثير من الأندية و

417
00:18:26,330 --> 00:18:27,900
...ــ بالطّبع وأنظر
. ــ بعض المفاصل، نوعاً ما

418
00:18:27,900 --> 00:18:29,670
،يمكنك رؤية إصفرار الغلاف

419
00:18:29,670 --> 00:18:31,400
.هذا هو ورنيش يتحول إلى اللون الأصفر

420
00:18:31,400 --> 00:18:33,000
.على الغيتار بأكمله

421
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
، سألته شخصياً
.من كلّ السنين

422
00:18:35,000 --> 00:18:36,900
،وكلّ الغيتارات
.كيف هذا الغيثار

423
00:18:36,900 --> 00:18:38,830
.ــ لم تنكسر أبداً
. ــ صحيح

424
00:18:38,830 --> 00:18:40,430
:قال
.لأنها كانت هنا

425
00:18:40,430 --> 00:18:42,470
.رائع

426
00:18:42,470 --> 00:18:44,300
.سمعنا أن (بيلي) قد سمى

427
00:18:44,300 --> 00:18:46,130
،)أن (ليه بول) بـ (بيرلي جيتس

428
00:18:46,130 --> 00:18:50,230
لذلك قام بإعارة سيارة لفتاة
."للذهاب إلى "كاليفورنيا

429
00:18:50,230 --> 00:18:52,570
.(وسميت السيارة (بيرلي جيتس

430
00:18:52,570 --> 00:18:54,130
،قال، يا صديقي

431
00:18:54,130 --> 00:18:55,570
."هناك رعاة البقر خارج المدينة

432
00:18:55,570 --> 00:18:57,030
،هذا يعمل مزرعة

433
00:18:57,030 --> 00:18:59,570
، كان لديه
.فرقة رعاة البقر

434
00:18:59,570 --> 00:19:02,730
أعتقد أنه حصل على واحدة"
."(من تلك التي تحمل توقيع (ليه بول

435
00:19:02,730 --> 00:19:05,200
:فقلت
."حسنًا، لنذهب للتحقق من ذلك"

436
00:19:05,200 --> 00:19:07,030
.وسحبه من تحت السرير

437
00:19:07,030 --> 00:19:10,130
،كانت قصة مشهورة
،تحت السرير

438
00:19:10,130 --> 00:19:12,300
.لقد فتح الصندوق وكان هناك

439
00:19:12,300 --> 00:19:16,100
حسنًا، كانت هناك فتاة صغيرة
، "كانت في "تكساس

440
00:19:16,100 --> 00:19:18,170
."كانت في الواقع من "لوس أنجلوس

441
00:19:18,170 --> 00:19:21,370
وأتيحت لها الفرصة
، للحصول على دور في فيلم

442
00:19:21,370 --> 00:19:23,270
لكن لم يكن لديها وسيلة
."للوصول من "تكساس

443
00:19:23,270 --> 00:19:25,000
."العودة إلى "كاليفورنيا

444
00:19:25,000 --> 00:19:29,100
لذلك أهديتها أنا وصديقتي
.سيارة " باكارد " موديل 1936

445
00:19:29,100 --> 00:19:30,730
،نحن قلنا

446
00:19:30,730 --> 00:19:32,400
إسمع، نحن لا نعرف"
،ما إذا كان سينجح أم لا

447
00:19:32,400 --> 00:19:34,600
."لا نعرف ما إذا كنت ستصل إلى هناك

448
00:19:34,600 --> 00:19:37,130
ولكن من المؤكد أنها قالت
: "سوف أتعلم كيفية قيادتها"

449
00:19:37,130 --> 00:19:38,870
، وهو ما فعلته

450
00:19:38,870 --> 00:19:40,600
، "قطعت كلّ الطريق إلى "كاليفورنيا

451
00:19:40,600 --> 00:19:43,600
:حصلت على الدور وقالت
."الآن ماذا أفعل؟"

452
00:19:43,600 --> 00:19:45,570
.فقلت: "حسنًا، بيع السيارة"

453
00:19:45,570 --> 00:19:47,600
، ففعلت
.وأرسلت المال

454
00:19:47,600 --> 00:19:51,470
العودة إلينا في اليوم
.(الذي وجدنا فيه (ليه بول

455
00:19:51,470 --> 00:19:53,530
.لقد كانت هذه اليد مليئة بالنقود

456
00:19:53,530 --> 00:19:55,000
وأعطيتها لراعي البقر هذا
، وقلت

457
00:19:55,000 --> 00:19:56,430
."هنا، سنعقد إتفاق"

458
00:19:56,430 --> 00:19:57,970
."قال: "حسنًا

459
00:19:57,970 --> 00:20:00,100
...وكان ذلك
.تلك كانت البداية

460
00:20:00,100 --> 00:20:01,330
.ــ رائع
. ــ نعم

461
00:20:01,330 --> 00:20:02,770
،"تحت سرير في "تكساس

462
00:20:02,770 --> 00:20:04,070
.(هكذا وجدت (بيرلي جيتس

463
00:20:04,070 --> 00:20:06,430
.هذا كلّ شيء

464
00:20:06,430 --> 00:20:08,830
.أحببت الجلوس معه وسماع قصته، لذلك

465
00:20:08,830 --> 00:20:09,970
.لقد كانت واحدة من تلك اللحظات الجميلة

466
00:20:09,970 --> 00:20:12,400
عندما تقابل أبطالك
.ويكون أبطالك رائعين

467
00:20:12,400 --> 00:20:15,270
.لذا، إنّه هادئ، كونه لطيفًا

468
00:20:24,630 --> 00:20:26,400
.الحرفي الذي بنى الأصل

469
00:20:26,400 --> 00:20:28,600
. (1959ليه بول)

470
00:20:28,600 --> 00:20:31,300
.غيّرت مسار تاريخ الموسيقى

471
00:20:31,300 --> 00:20:33,030
.كلّ واحدة صنعت يدويًا

472
00:20:33,030 --> 00:20:36,330
.خلق شخصية فريدة لكلّ غيتار

473
00:20:36,330 --> 00:20:39,070
،)ومثل (بيرلي
.إستمروا في تأليف الموسيقى

474
00:20:39,070 --> 00:20:41,330
.التي من شأنها أن تلهمنا لأجيال

475
00:20:48,300 --> 00:20:49,800
.هذه هي البوابات اللؤلؤية

476
00:20:51,470 --> 00:20:52,570
.نعم

477
00:20:54,185 --> 00:20:56,845
{\an8}<font color="#00ffff">"آل سوبرانتي / كاليفورنيا"</font>

478
00:20:56,870 --> 00:20:59,400
.(إذًا، نحن في منزل (دان مالوني

479
00:20:59,400 --> 00:21:01,530
.الذي كان يعلمني قواعد لسنوات

480
00:21:01,530 --> 00:21:04,970
.أنظر، أردت أن أصمم أداتي الخاصة

481
00:21:04,970 --> 00:21:07,500
، الذي يناسبني شخصيًا

482
00:21:07,500 --> 00:21:09,300
.كما تعلمون، أداة إرجو الخاصة بي

483
00:21:09,300 --> 00:21:11,270
.لقد كان (دان) هو أنا

484
00:21:11,270 --> 00:21:13,770
لقد كان حقًا الشخص الوحيد
،الذي أردت التحدّث معه بشأن هذا الموضوع

485
00:21:13,770 --> 00:21:15,530
.(ــ لذا، لنذهب لرؤية (دان
. ــ وهو كذلك

486
00:21:15,530 --> 00:21:18,500
(لنذهب لرؤية (دان
.قاعدة باتشيديرم

487
00:21:18,500 --> 00:21:19,530
.إنّه رجل جيّد

488
00:21:19,530 --> 00:21:20,900
.إنّها مسقط رأسك إذن

489
00:21:20,900 --> 00:21:21,970
.نعم

490
00:21:25,030 --> 00:21:27,370
.ــ الإله الغامض
. ــ هذا هو اللغز

491
00:21:27,370 --> 00:21:28,670
ــ كيف حالك، يا (دان)؟
. ــ تبدو بخير

492
00:21:28,670 --> 00:21:29,800
ــ كيف حالك؟
. ــ سررت بلقائك، يا رجل

493
00:21:29,800 --> 00:21:31,000
هذا هو المكان الذي يتم فيه كلّ شيء؟

494
00:21:31,000 --> 00:21:32,000
.هذا المكان الذي يحدث فيه

495
00:21:32,000 --> 00:21:33,230
.ــ حسنًا . نعم
. (ــ سألت (دان

496
00:21:33,230 --> 00:21:35,670
.لتصنع لي واحدة من الشوكولاتة الداكنة

497
00:21:35,670 --> 00:21:39,030
.ولذلك، أنا قلقة للغاية

498
00:21:39,030 --> 00:21:44,430
للحصول على أول
.غيتار باس صالح للأكل، لذا

499
00:21:44,430 --> 00:21:47,030
.كنا... كنا نتحدّث

500
00:21:47,030 --> 00:21:48,700
،لأنني أردت الحصول على غيتار منك

501
00:21:48,700 --> 00:21:50,870
ثم قلت ربما الجهير التالي

502
00:21:50,870 --> 00:21:52,400
..نحن سوف نجعل
.سيكون

503
00:21:52,400 --> 00:21:53,900
يمكننا أن نصنع كوا ، أليس كذلك؟

504
00:21:53,900 --> 00:21:55,270
. حسنًا، نحن نصنع زوجًا من الكوا

505
00:21:55,270 --> 00:21:57,330
. ــ زوجان من الكوا
. ــ لذلك سنرى أي واحد أريد الاحتفاظ به

506
00:21:57,330 --> 00:21:59,600
..ــ نعم. لذلك حصلنا على
. ــ حصلنا على توأم

507
00:21:59,600 --> 00:22:01,330
.أنا أحب المواد الطبيعية

508
00:22:01,330 --> 00:22:02,700
.أشعر بأنني مرتبط جدًا بهذه الأشياء

509
00:22:02,700 --> 00:22:04,270
، التي تشكلت من الأرض

510
00:22:04,270 --> 00:22:05,770
.لديهم معنى

511
00:22:05,770 --> 00:22:07,330
.الكوا هو الخشب المفضّل لدي

512
00:22:07,330 --> 00:22:08,530
، "وهي من "هاواي

513
00:22:08,530 --> 00:22:09,870
.إنّها جميلة تمامًا

514
00:22:09,870 --> 00:22:11,270
.لذا فإن هذا الغيتار هو نوع من الزواج

515
00:22:11,270 --> 00:22:13,100
.من تلك الأشياء التي أحبها

516
00:22:13,100 --> 00:22:14,570
.ها أنت ذا

517
00:22:14,570 --> 00:22:15,870
.هذا جميل

518
00:22:15,870 --> 00:22:17,370
.لقد جاء ذلك رائعًا

519
00:22:18,130 --> 00:22:20,430
.رائع

520
00:22:20,430 --> 00:22:22,200
كم من الوقت إستغرق
صنع واحد منهم؟

521
00:22:22,200 --> 00:22:23,530
.لقد بدأت هذا واحد حول

522
00:22:23,530 --> 00:22:25,600
،قبل خمسة أو ستة أشهر
.على ما أعتقد

523
00:22:27,070 --> 00:22:28,830
،قلت: "حسنًا
.أريد شيئًا

524
00:22:28,830 --> 00:22:31,230
، الذي يوازن بشكل جيّد بشكل لا يصدق

525
00:22:31,230 --> 00:22:35,330
، إنّها
."إلكترونيات خفيفة وفعالة للغاية وأساسية للغاية

526
00:22:35,330 --> 00:22:38,100
.أريد هذا الشيء أن يكون سهلاً ومريحًا

527
00:22:38,100 --> 00:22:39,700
،أحب أن أشعر
.أن يكون لدي ملامح

528
00:22:39,700 --> 00:22:41,770
.وهذه الأشياء المختلفة عن شعورهم تجاه جسدي

529
00:22:41,770 --> 00:22:44,330
.وأنا أجلس هناك وألعب معهم على كرسيي

530
00:22:44,330 --> 00:22:46,870
وأستلقي على الأريكة وأفعل
.كلّ أنواع الحركات، لذا

531
00:22:46,870 --> 00:22:48,700
،لأن ذلك كان بالنسبة لي
.عندما كنت أكبر

532
00:22:48,700 --> 00:22:51,130
، مع قاعدة (كارل طومسون) الخاصة بي

533
00:22:51,130 --> 00:22:52,700
لقد كنت لقد كانت مثل
.صديقتي، كما تعلمين

534
00:22:52,700 --> 00:22:54,770
أتمنى أن يكون معي هذا الشيء
.في كلّ مكان وفي كلّ ليلة

535
00:22:54,770 --> 00:22:56,000
.لقد كانت مريحة للغاية بالنسبة لي

536
00:22:56,000 --> 00:22:57,900
.ــ نعم
. ــ لذلك أردت أدواتي

537
00:22:57,900 --> 00:23:00,270
.لتكون مريحة كما تكون مرتاح

538
00:23:00,270 --> 00:23:01,670
، قمنا بتحريك الخصر عليه

539
00:23:01,670 --> 00:23:03,130
، هكذا، هذا
، الخصر هنا

540
00:23:03,130 --> 00:23:04,600
.ــ الخصر هنا
. ــ نعم

541
00:23:04,600 --> 00:23:06,670
لذا فإن ما وجدته
.هو أنه لم يكن متوازنًا

542
00:23:06,670 --> 00:23:08,300
.على ركبتي بشكل جيد للغاية

543
00:23:08,300 --> 00:23:10,630
.لذلك قمنا بتغيير الجزء السفلي

544
00:23:10,630 --> 00:23:12,370
،من الخصر إلى الخلف

545
00:23:12,370 --> 00:23:13,630
.إنّها في الأساس نفس القاعدة

546
00:23:13,630 --> 00:23:15,600
.لكننا أردنا تمديد القرن السفلي

547
00:23:15,600 --> 00:23:17,900
.لذلك تشعر بتحسن على ركبتك

548
00:23:17,900 --> 00:23:20,200
،انظر، وكأنه يجلس هناك
..تمامًا مثل

549
00:23:20,200 --> 00:23:22,300
،وبعد ذلك يمكنك العمل على وحدة التحكم
.فهي لا تذهب إلى أي مكان

550
00:23:22,300 --> 00:23:24,330
.ولكنه أيضًا نوع من إجلال أو إجلال

551
00:23:24,330 --> 00:23:26,500
.ــ لـ(كارل طومسون) لأن
. ــ نعم

552
00:23:26,500 --> 00:23:28,670
،كارل) هو ملك كلّ الملوك)

553
00:23:28,670 --> 00:23:31,370
.وهذا قليل من الإشارة إليه

554
00:23:46,900 --> 00:23:48,930
إذن كلّ واحد من هذه الأشياء مصنوع يدويًا؟

555
00:23:48,930 --> 00:23:50,330
.بعض من تلك التي أستخدمها، لكنه يفعل

556
00:23:50,330 --> 00:23:53,700
.إنّه يفعل كلّ ما هو جيّد

557
00:23:55,370 --> 00:23:56,830
أعني، كيف يمكنك
تشكيل هذه الحافة؟

558
00:23:56,830 --> 00:23:58,070
.سأستخدم أساليب مختلفة

559
00:23:58,070 --> 00:24:00,700
،سأستخدم القليل من ذلك
،سأستخدم أشياء أكبر

560
00:24:00,700 --> 00:24:02,870
.سأستخدم المطحنة

561
00:24:02,870 --> 00:24:05,330
، وأنا لست من عشاق
،تلك الأشياء الجميلة حقًا

562
00:24:05,330 --> 00:24:08,200
.ــ أستخدم الملفات، وأستخدم ورق الصنفرة
. ــ لقد دمرته للتو

563
00:24:12,370 --> 00:24:13,800
.هذا لي

564
00:24:13,800 --> 00:24:15,370
،نعم، نعم
.لقد اشتريت هذا واحد

565
00:24:15,370 --> 00:24:17,030
.نعم . كلّ شيء جيّد

566
00:24:17,030 --> 00:24:18,370
ولكن يمكنك أن ترى
.أنني فعلت بضع طلقات

567
00:24:18,370 --> 00:24:19,330
.عندما كنت أعمل على ذلك أيضا

568
00:24:19,330 --> 00:24:20,970
هنا، فعلت
.بالضبط ما فعلته

569
00:24:20,970 --> 00:24:22,570
،كما تعلمون
،لقد قمنا بتحرير ذلك

570
00:24:22,570 --> 00:24:24,400
، لذلك لن نستخدمها أبدًا
، لم أقم بقرعها

571
00:24:24,400 --> 00:24:26,500
.ــ ولكنني رأيتك تقرعها
.. ــ لم أكن

572
00:24:26,500 --> 00:24:28,670
.شكرًا لك على فتح منزلك

573
00:24:28,670 --> 00:24:31,300
.وتبيّن لنا حرفتك

574
00:24:31,300 --> 00:24:33,870
وأشكرك لأنك أظهرت لي
.أنك تفعل ذلك بنفسك

575
00:24:33,870 --> 00:24:35,500
.الذي أعتقد أنه مذهل

576
00:24:39,094 --> 00:24:43,016
{\an8}<font color="#00ffff">"بروكلين / نيويورك"</font>

577
00:24:43,422 --> 00:24:46,407
<font color="#ff8000">.لا أفعل أيًا من هذه الأشياء، فأنا موسيقي جاز</font>

578
00:24:47,047 --> 00:24:49,328
<font color="#ff8000">!أنا أعزف على الغيتار</font>

579
00:24:49,770 --> 00:24:51,770
ــ أنا فقط أعبث، بصراحة، هل تعلم؟
. ــ نعم

580
00:24:55,700 --> 00:24:57,330
.من الرائع النزول إلى هنا

581
00:24:57,330 --> 00:24:59,230
.لقد قام والد (كارل) بصنع هذا

582
00:24:59,230 --> 00:25:01,630
.فخلع رقبته عن جهاز صوتي

583
00:25:01,630 --> 00:25:05,770
،وقاموا بصنع الجسم لها
.وكان ذلك في ثلاثينيات القرن العشرين

584
00:25:05,770 --> 00:25:07,300
.ــ رائع
 ،)ــ كان ذلك قبل أن يكون (ليه بول

585
00:25:07,300 --> 00:25:08,770
.كما تعلمون، صناعة الآلات الموسيقية

586
00:25:08,770 --> 00:25:11,200
كان والده يقوم
.بمجموعة من التسجيلات على

587
00:25:11,200 --> 00:25:13,570
معدات التسجيل المبكر
.لقد كان دائمًا يواجه مشكلة

588
00:25:13,570 --> 00:25:15,630
الحصول على تعليقات وأشياء
.حول هذا التسجيل المبكر

589
00:25:15,630 --> 00:25:16,830
.ــ نعم، نعم
. ــ لذلك قرّر صنع

590
00:25:16,830 --> 00:25:18,700
.الغيتار الكهربائي

591
00:25:18,700 --> 00:25:19,900
.ــ رائع
. ــ نعم

592
00:25:20,052 --> 00:25:22,943
<font color="#ff8000">.كان والدي ميكانيكيًا</font>

593
00:25:22,968 --> 00:25:24,834
<font color="#ff8000">.لقد كان موسيقيًا ولم يكن محترفًا</font>

594
00:25:24,881 --> 00:25:25,275
<font color="#ff8000">..كان مثل</font>

595
00:25:25,300 --> 00:25:26,230
.لقد أحبها فقط

596
00:25:26,255 --> 00:25:27,537
<font color="#ff8000">هو فقط عازف، أتعلم؟</font>

597
00:25:27,562 --> 00:25:29,256
<font color="#ff8000">..وكان لديه تلك الرقبة العجوز</font>

598
00:25:29,318 --> 00:25:31,693
<font color="#ff8000">..فأخذ قطعتين على أربع وقطعهما</font>

599
00:25:31,818 --> 00:25:32,756
<font color="#ff8000">صنع شكل</font>

600
00:25:32,802 --> 00:25:34,490
<font color="#ff8000">.وبعد ذلك قام بالالتقاط</font>

601
00:25:34,615 --> 00:25:36,475
<font color="#ff8000">.ليه بول) بالواقع يعزف على هذا الغيتار)</font>

602
00:25:36,500 --> 00:25:37,530
هل هو؟

603
00:25:37,555 --> 00:25:40,256
<font color="#ff8000">.نعم، (ليه بول) كان موجودًا معي عدة مرات في تلك الأيام</font>

604
00:25:40,474 --> 00:25:42,130
<font color="#ff8000">..ليه) قال في الواقع، قال)</font>

605
00:25:42,156 --> 00:25:42,756
<font color="#ff8000">"(كارل)"</font>

606
00:25:42,912 --> 00:25:45,146
<font color="#ff8000">"كان من الممكن أن يكون والدك من أوائل الرجال"</font>

607
00:25:45,171 --> 00:25:46,912
<font color="#ff8000">"لأخذ غيتار دودي صلب"</font>

608
00:25:47,037 --> 00:25:49,600
<font color="#ff8000">.أعني أنه ليس صعب لكنه نجح</font>

609
00:25:49,709 --> 00:25:52,568
<font color="#ff8000">لدي تسجيل له وهو يعزف هذه، أتعلم؟</font>

610
00:25:55,521 --> 00:25:58,552
<font color="#ff8000">لا أعرف كيف عزف على هذا الشيء من قبل</font>

611
00:25:59,330 --> 00:26:00,430
.رائع

612
00:26:00,455 --> 00:26:01,953
<font color="#ff8000">..نعم الكثير من الرجال يعزفون على هذا الغيتار</font>

613
00:26:01,978 --> 00:26:03,406
<font color="#ff8000">.إريك كلابتون) عزف عليه)</font>

614
00:26:03,530 --> 00:26:04,800
إريك كلابتون) عزف على ذلك؟)

615
00:26:04,825 --> 00:26:06,640
...(عندما كنت أعمل مع (داني أرمسترونج

616
00:26:06,665 --> 00:26:08,984
.كلّ هؤلاء الرجال اعتادوا المجيء

617
00:26:10,530 --> 00:26:11,770
.إنّها قطعة متحف، يا سيدي

618
00:26:12,630 --> 00:26:14,130
.(غيتار والد (كارل

619
00:26:14,130 --> 00:26:16,230
.لعبت من قبل العديد من الأسماء الكبيرة

620
00:26:16,230 --> 00:26:17,770
.والتفكير في أنه يمكن أن يكون واحدًا من العالم

621
00:26:17,770 --> 00:26:20,630
.أول الغيتارات الكهربائية ذات الجسم الصلب

622
00:26:20,630 --> 00:26:21,970
،لرؤيتها معلقة هناك

623
00:26:21,970 --> 00:26:24,170
.إنّها مجرد شهادة على مدى تواضعه

624
00:26:24,170 --> 00:26:26,070
.أنظر، هناك أشياء هنا أيضاً

625
00:26:26,070 --> 00:26:27,300
.لا، هذا هو

626
00:26:27,300 --> 00:26:28,430
.هذا مدهش

627
00:26:28,469 --> 00:26:29,306
<font color="#ff8000">.هذا كلّ ما نفعله، نعم</font>

628
00:26:29,330 --> 00:26:30,830
.ــ إنّه مذهل
. ــ نعم

629
00:26:30,830 --> 00:26:33,430
من الواضح أن (كارل) ينحدر
.من عائلة من المبدعين

630
00:26:33,430 --> 00:26:35,330
.كأب يريد أن ينتقل إلى أطفالي

631
00:26:35,330 --> 00:26:37,500
، الأشياء التي أحبها
،عواطفي

632
00:26:37,500 --> 00:26:40,370
.شعرت بإرتباط عميق

633
00:26:40,370 --> 00:26:42,500
،حسنًا، هذا ما يدور حوله عرضنا حقًا

634
00:26:42,500 --> 00:26:44,630
يبدو الأمر كما لو أنه مجرد
.فنانين مصنوعين يدويًا

635
00:26:44,630 --> 00:26:47,630
.وهي حقًا نبض القلب له مباشرة  هنا

636
00:26:47,630 --> 00:26:51,330
مثل التواجد في الطابق السفلي
.في هذا الأستوديو الصغير

637
00:26:51,330 --> 00:26:55,100
.صنع أعظم القواعد في العالم

638
00:26:55,100 --> 00:26:57,530
..أنت واحد من
.أنت واحد من أعظم

639
00:26:57,530 --> 00:27:00,170
.عازفو الآلات الموسيقية في العالم، يا أخي

640
00:27:00,170 --> 00:27:03,930
، لتوثيقه
.هذا هو كلّ ما يدور حوله

641
00:27:03,930 --> 00:27:05,700
،نزل للتو إلى ورشته الصغيرة

642
00:27:05,700 --> 00:27:06,800
.يمكنك تجربتها

643
00:27:06,800 --> 00:27:09,030
كان من الجميل
.مشاهدة هذا الأمر برمته

644
00:27:09,030 --> 00:27:10,130
.تأتي إلى الحياة

645
00:27:10,924 --> 00:27:13,752
<font color="#ff8000">.سأخبرك شيئاً، أنا واحد من إحدى عشرة طفلاً</font>

646
00:27:14,299 --> 00:27:15,643
<font color="#ff8000">.أمي</font>

647
00:27:15,924 --> 00:27:17,674
<font color="#ff8000">..في أحد الأيام أخذتني معها</font>

648
00:27:17,699 --> 00:27:20,158
<font color="#ff8000">أعتقد أنني كنت بالثالثة عشرة
.أو بالرابعة عشرة من عمري تقريبًا</font>

649
00:27:20,518 --> 00:27:23,752
<font color="#ff8000">،وقالت
."أنك تعرف (كارل) وأنا ووالدك"</font>

650
00:27:23,777 --> 00:27:25,346
<font color="#ff8000">."أعتقد أن لديك بعض الهدايا الخاصة جدًا"</font>

651
00:27:25,371 --> 00:27:26,721
<font color="#ff8000">"أنا لا أقول أنك أفضّل منه"</font>

652
00:27:26,746 --> 00:27:28,471
<font color="#ff8000">."باقى الأقارب، لا يظنون ذلك"</font>

653
00:27:28,496 --> 00:27:31,034
<font color="#ff8000">."أنا فقط أقول أنه يبدو أن لديك بعض الهدايا الخاصة"</font>

654
00:27:31,059 --> 00:27:33,550
<font color="#ff8000">.(قالت "دعني أخبرك بشيء عن (كارل</font>

655
00:27:34,143 --> 00:27:40,206
<font color="#ff8000">."الهدية الأفضّل لأي شخص يمكنك هي لمشاركة تلك الهدية"</font>

656
00:27:40,440 --> 00:27:43,503
<font color="#ff8000">."إذا لم تشاركها فلّا قيمة لها"</font>

657
00:27:43,565 --> 00:27:45,487
<font color="#ff8000">.هي قالت لي ذلك</font>

658
00:27:45,924 --> 00:27:48,424
<font color="#ff8000">.وتذّكرت ذلك طوال حياتي</font>

659
00:27:48,627 --> 00:27:50,861
<font color="#ff8000">.أشاركها في كلّ وقتي</font>

660
00:27:51,315 --> 00:27:55,471
<font color="#ff8000">في أي وقت أكون لوحدي
.وأعتقد أنني شخص ما</font>

661
00:27:57,530 --> 00:27:59,370
،فقط ما يعيش به، شعاراته

662
00:27:59,370 --> 00:28:01,200
، الأشياء التي
، مثل، التي تغذِيه

663
00:28:01,200 --> 00:28:03,670
.وهو ملهم للغاية

664
00:28:03,670 --> 00:28:05,730
.شكرًا لك، لقد شاركت هديتك بالتأكيد

665
00:28:05,839 --> 00:28:07,527
<font color="#ff8000">.حسناً، هذا هو الصواب</font>

666
00:28:07,630 --> 00:28:09,030
.ــ مئة بالمئة
. ــ مئة بالمئة

667
00:28:09,030 --> 00:28:10,170
.إنّه مئة بالمئة

668
00:28:10,170 --> 00:28:11,330
.لقد شارك بالتأكيد هديته

669
00:28:11,330 --> 00:28:12,330
.نعم، هذا صحيح

670
00:28:12,386 --> 00:28:13,386
<font color="#ff8000">.(وكذلك يفعل (جو</font>

671
00:28:13,464 --> 00:28:15,058
<font color="#ff8000">.هذا شيء مهم جدًا يجب فعله</font>

672
00:28:15,167 --> 00:28:17,010
<font color="#ff8000">.إنّه ليس لك بأية حال</font>

673
00:28:17,229 --> 00:28:19,417
<font color="#ff8000">.عندما تذهب، فإنّه يذهب إلى مكان آخر</font>

674
00:28:19,542 --> 00:28:20,386
<font color="#ff8000">أتعلم</font>

675
00:28:21,042 --> 00:28:24,308
you could get all full of youself
because you can do this or that

676
00:28:24,333 --> 00:28:24,808
<font color="#ff8000">لا</font>

677
00:28:25,470 --> 00:28:28,230
.كما تعلمون، أنا أستخدم شغفي أو الإثارة

678
00:28:28,230 --> 00:28:30,400
.حول ما يفعله

679
00:28:30,400 --> 00:28:31,830
.لإظهار العالم

680
00:28:31,830 --> 00:28:34,330
.ولديه هذه القوة الخارقة

681
00:28:34,330 --> 00:28:35,970
، أن تكون قادرًا على القيام بذلك

682
00:28:35,970 --> 00:28:37,130
.وعليه أن ينقلها إلى العالم

683
00:28:37,130 --> 00:28:38,930
.لذلك أعتقد أنه من الرائع أن نمدحنا

684
00:28:38,930 --> 00:28:40,430
.بعضها البعض

685
00:28:47,100 --> 00:28:49,270
."وهذا ما يسمى "ناشفيل

686
00:28:49,270 --> 00:28:50,830
ــ وهذا يسمى "ناشفيل"؟

687
00:28:50,830 --> 00:28:52,370
.رائع

688
00:28:56,330 --> 00:28:58,270
.نعم، غيتار قوس قزح يبدأ

689
00:28:58,270 --> 00:29:00,400
.كغيتار في السبعينيات

690
00:29:00,400 --> 00:29:02,670
أنت أول من يفعل ذلك؟

691
00:29:02,670 --> 00:29:04,770
هذا وبعد ذلك
، "أطلقوا عليه إسم "غيتار قوس قزح

692
00:29:04,770 --> 00:29:06,370
،وعندما دخل ليز إلى حياتي

693
00:29:06,370 --> 00:29:09,370
،لقد فكرت للتو
.هذا الرجل رجل مجنون"

694
00:29:09,370 --> 00:29:10,770
."سأجعله شيئًا مجنونًا

695
00:29:10,770 --> 00:29:12,570
.الأكثر جنونًا. الأكثر جنونًا

696
00:29:12,570 --> 00:29:14,570
.ــ لذا سأصنع له شيئًا مجنونًا
. ــ نعم

697
00:29:14,570 --> 00:29:17,670
الآن الجميع يريد
.قوس قزح باس، كما تعلمون

698
00:29:17,670 --> 00:29:19,730
هل هذا هو أول واحد له؟
هل هو مثل قوس قزح؟

699
00:29:19,730 --> 00:29:21,530
.هذا أول واحد صنعته له، نعم

700
00:29:21,530 --> 00:29:22,830
.ــ هذه هي الأولى، نعم
. ــ لكنه ولكن كان لديه واحدة

701
00:29:22,830 --> 00:29:24,330
.ــ قبل ذلك
. ــ نعم

702
00:29:24,330 --> 00:29:27,300
،وجد واحدًا
قال ذلك قليلا

703
00:29:27,300 --> 00:29:29,170
...ــ صوت الغيتار لديه
. ــ نعم، نعم

704
00:29:29,170 --> 00:29:30,900
ذلك غيتار الجوز؟

705
00:29:30,900 --> 00:29:32,570
.وقال إنّه وجد ذلك في متجر الصقور

706
00:29:32,570 --> 00:29:35,030
في "سان فرانسيسكو" في مكان ما
.منذ زمن طويل

707
00:29:35,030 --> 00:29:37,900
ــ حقًا؟
. ــ إذن قبل أن أقابله، كما تعلم

708
00:29:37,900 --> 00:29:39,730
.أيضًا، ثم صادفت واحد

709
00:29:39,730 --> 00:29:41,900
في متجر الموسيقى المحلي
،الذي تم إستعماله

710
00:29:41,900 --> 00:29:43,870
،"كنت أقول، "يا إلهي
."هذا الشيء هراء

711
00:29:43,870 --> 00:29:45,170
،أخذتها وعزفت بها
.لقد كانت واحدة

712
00:29:45,170 --> 00:29:46,500
.ــ لقد عزفت الليلة الماضية
. ــ نعم، ذلك هو

713
00:29:46,500 --> 00:29:48,230
،لم يكن لدي مال
.لذا ذهبت وإقترضت

714
00:29:48,230 --> 00:29:50,070
، المال من الجميع
،وبخلت وإدخرت

715
00:29:50,070 --> 00:29:51,500
.وكان 600 دولار

716
00:29:51,500 --> 00:29:53,000
.وذهبت للعودة لأشتريه

717
00:29:53,000 --> 00:29:54,900
.وقد علموها حتىّ الألف

718
00:29:54,900 --> 00:29:56,200
،وأخبرت الرجل
،فقلت، "يا صاح

719
00:29:56,200 --> 00:29:58,770
لقد أخبرتني بـ 600 دولار"
.وكنت في المدرسة الثانوية

720
00:29:58,770 --> 00:30:00,000
.ذهب للخلف وعاد

721
00:30:00,000 --> 00:30:01,100
،فيقول: "حسنًا
.سأبيعه لك

722
00:30:01,100 --> 00:30:02,730
.بـ 600 دولار مع الضريبة

723
00:30:02,730 --> 00:30:04,530
."وكنت مثل "حسنًا

724
00:30:04,530 --> 00:30:06,330
.وأعطيته 600 دولار وكتبت له شيكًا

725
00:30:06,330 --> 00:30:07,530
.للضريبة

726
00:30:07,530 --> 00:30:08,670
.ولكن حصلت على الغيتار

727
00:30:11,030 --> 00:30:12,900
.عندما جاء (لي) إليّ

728
00:30:12,900 --> 00:30:15,730
وقال إنّه يريد
.الحصول على غيتار بستة أوتار

729
00:30:15,730 --> 00:30:17,200
،وهكذا بدأ في صنعه

730
00:30:17,200 --> 00:30:18,570
، وبعد ذلك في منتصف الطريق
، كنت مثل

731
00:30:18,570 --> 00:30:20,170
."كما تعلم، ربّما سأجعل" الأمر هادئًا

732
00:30:20,170 --> 00:30:21,770
.لأنني أحمق

733
00:30:21,770 --> 00:30:24,870
.وجعلت حياتي أصعب بكثير

734
00:30:24,870 --> 00:30:26,230
.من خلال جعلها خالية من القلق

735
00:30:26,230 --> 00:30:28,030
لماذا قرّرت أن أجعلها بلاّ قلق؟

736
00:30:28,030 --> 00:30:29,730
.إنّه كان هذا هو الشيء

737
00:30:29,730 --> 00:30:31,000
...أردت فقط

738
00:30:31,000 --> 00:30:32,700
:فقلت
،لقد مللت من الأربعة أوتار"

739
00:30:32,700 --> 00:30:34,530
."أردت تحدي نفسي

740
00:30:34,530 --> 00:30:35,870
.هذه هي قاعدته

741
00:30:35,870 --> 00:30:37,730
...ــ عندما قدمت له
. ــ نعم

742
00:30:37,730 --> 00:30:39,570
،لقد مرت هذه الأشياء على طول الطريق

743
00:30:39,570 --> 00:30:41,230
.ــ قوس قزح
. ــ نعم

744
00:30:41,230 --> 00:30:43,070
،لأنني عندما سمعت تلك التمريرة

745
00:30:43,070 --> 00:30:45,130
.كلّ تلك الفنون الخشبية

746
00:30:45,700 --> 00:30:46,930
.كنت في المطبخ

747
00:30:46,930 --> 00:30:48,530
،لكنك تعلم

748
00:30:48,530 --> 00:30:50,030
.كان يجب أن أتهمه

749
00:30:50,030 --> 00:30:52,570
.50 مليون دولار لذلك

750
00:30:53,730 --> 00:30:55,030
.موسيقى (ليه) تأثرت

751
00:30:55,030 --> 00:30:56,730
.(مباشرة من عبقرية (كارل

752
00:30:56,730 --> 00:30:58,930
.في صنع هذا الغيتار

753
00:30:58,930 --> 00:31:01,330
وكان للأغاني التي تم إنشاؤها عليها
.تأثير عميق

754
00:31:01,330 --> 00:31:03,970
، على الكثير من الناس
.بما فيهم أنا

755
00:31:03,970 --> 00:31:05,470
،أنت تعرف
."سوق غيتارات "باشيدارم

756
00:31:05,470 --> 00:31:08,570
، إنّهم مذهلون
.إنّهم رائعون للغاية

757
00:31:08,570 --> 00:31:10,870
ولكن إذا كنت تريد
.قطعة فنية رائعة

758
00:31:10,870 --> 00:31:13,370
.(بواسطة أعظم صانع الغيتار (لوثر

759
00:31:13,370 --> 00:31:15,970
،لقد صادفت من قبل أنك
.(ستحصل على (كارل طومسون

760
00:31:15,970 --> 00:31:17,630
هل رأيت الصورة التي حصلت عليها منه؟

761
00:31:17,630 --> 00:31:20,130
.لا، أرني ذلك

762
00:31:20,130 --> 00:31:22,100
.إنّه رجل برّي
.أحبه حتىّ الموت، يا رجل

763
00:31:22,100 --> 00:31:23,400
.يتحدّث بصوت عالٍ جًدا

764
00:31:23,400 --> 00:31:24,900
،وأنت أيضًا
.لذا فإنّه لشرف لي أن أكون قادرًا على ذلك

765
00:31:24,900 --> 00:31:26,500
...أن آتي إلى هنا وألتق بكَ و

766
00:31:27,270 --> 00:31:29,170
أنا سعيد جدًا
.لأنني حصلت على غيتار منكَ

767
00:31:29,770 --> 00:31:31,130
.أنا سعيد لأنك فعلتَ ذلك أيضًا

768
00:31:31,130 --> 00:31:33,070
.أعني كما قلت لكَ من قَبل

769
00:31:33,070 --> 00:31:36,670
،)لقد صنعت الغيثارات لـ (لو ريد
.(أعني (هانك ويليامز

770
00:31:36,670 --> 00:31:38,330
."لم أصنع واحدة أبدًا لـ "أكوا مان

771
00:31:44,400 --> 00:31:47,430
 كارل) صنع هذا)
.الغيتار الرائع المكّون من ستة أوتار

772
00:31:47,430 --> 00:31:49,900
.الأعمال الخشبية كانت فنية خالصة

773
00:31:49,900 --> 00:31:52,230
.(لقد أخذ تأثيرًا من أسلوب (ليه

774
00:31:52,230 --> 00:31:54,300
.وأدخله في بنيته

775
00:31:56,270 --> 00:31:58,170
.كارل) مجرد عبقري(

776
00:31:58,830 --> 00:32:00,570
.نعم، هذا الشيء مدهش

777
00:32:01,730 --> 00:32:02,730
.لطيفة وخفيفة

778
00:32:06,630 --> 00:32:09,470
،الآن، كما تعلمون
.ليه) لديه غيتار باشيدارم)

779
00:32:09,470 --> 00:32:11,230
.(ما يفعله مع (دان مالوني

780
00:32:11,230 --> 00:32:13,130
.هذا الغيتار

781
00:32:13,130 --> 00:32:15,170
!(نعم! (كارل

782
00:32:15,170 --> 00:32:17,630
،ولكن من الجميل حقًا أن نرى، مثل

783
00:32:17,630 --> 00:32:20,470
،من أين جاء هذا النوع من الأسلوب

784
00:32:20,470 --> 00:32:21,970
.(وذلك من خلال (كارل

785
00:32:23,870 --> 00:32:25,100
.نعم، هذا الشيء رائع حقًا

786
00:32:25,100 --> 00:32:26,600
.ــ أنا متأجج
. ــ نعم

787
00:32:26,600 --> 00:32:28,630
.(ــ أنا متحمس لإخبار (كارل
. ــ إنّه جيّد جدًا

788
00:32:28,630 --> 00:32:30,870
.إنّه متّحمس للغاية لقدومه إلى هنا

789
00:32:30,870 --> 00:32:32,830
،)الذهاب إلى منزل ('كارل
،في قبو منزله الصغير

790
00:32:32,830 --> 00:32:34,630
.أعني أنه أمر مثير أن نذهب

791
00:32:34,630 --> 00:32:36,500
كما تعلمون، ما نقوم بتصويره
.في العرض هو مثل

792
00:32:36,500 --> 00:32:38,800
هذه الشركات الضخمة
.التي لا تزال تصنع أشياء مصنوعة يدوياً

793
00:32:38,800 --> 00:32:40,430
ولكن بعد ذلك يبدو الأمر مثل الدخول
.إلى مرآب شخص ما

794
00:32:40,430 --> 00:32:43,400
.مثل (دان)، يصنع هذه الآلات المذهلة

795
00:32:43,400 --> 00:32:45,800
(لكن مع ذلك، يا (كارل
، قد تعتقد أنه سيكون قليلًا

796
00:32:45,800 --> 00:32:47,370
وهو مثل 80 ماذا؟

797
00:32:47,370 --> 00:32:49,330
.ــ لا أعرف حتىّ
. ــ نعم

798
00:32:49,330 --> 00:32:50,500
.ــ لكنه
 ،ــ أعتّقد أنّه مصاص دماء

799
00:32:50,500 --> 00:32:51,770
.أعتّقد أنهّ دائم الشباب

800
00:32:51,770 --> 00:32:53,430
.نعم أعني، أنظر لذلك
...هذا فقط

801
00:32:53,430 --> 00:32:56,130
،لا أحد يتفوق على أعماله الخشبية
.إنّه أمر لا يصدق

802
00:32:56,130 --> 00:32:58,670
.إنّها قطع فنية بالمعنى الحرفي للكلمة

803
00:32:58,670 --> 00:33:00,430
،وهذا من الأشياء الجميلة فيه أيضًا

804
00:33:00,430 --> 00:33:01,870
.كأنك تصنع شيئًا معه

805
00:33:01,870 --> 00:33:04,130
.عليك أن ترى ما وراء الستار

806
00:33:04,130 --> 00:33:06,070
.ما يلزم لصنع شيء كهذا

807
00:33:06,070 --> 00:33:07,430
.وهذا النوع من الفن

808
00:33:08,370 --> 00:33:09,570
،حتى خشب الكوا

809
00:33:09,570 --> 00:33:12,930
،جوهرها هو الماهوغوني الهندوراسي

810
00:33:12,930 --> 00:33:14,700
.العنق محمص

811
00:33:14,700 --> 00:33:16,430
ما هذا؟

812
00:33:16,430 --> 00:33:18,230
.وهذا هو شكلهم من قبل

813
00:33:18,230 --> 00:33:20,070
.هذا هو العنق

814
00:33:20,070 --> 00:33:22,130
،حسنًا، قبل هذا
..إنّها شجرة، كما تعلم، لذا

815
00:33:26,370 --> 00:33:28,470
، إذن إثنان من أولى أعمالي

816
00:33:29,430 --> 00:33:33,070
،لم يسبق لي أن شعرت بالقلق

817
00:33:33,070 --> 00:33:34,900
.لذا شعرت أنه كان

818
00:33:34,900 --> 00:33:36,470
.أعتقد أن ما سيجعلني أشعر بالقلق

819
00:33:36,470 --> 00:33:37,670
.سيكون يا رفاق

820
00:33:39,700 --> 00:33:41,900
.إنّه جميل
،وهذه هي المرة الأولى لي

821
00:33:41,900 --> 00:33:44,430
.ستكون هذا أول غيتار ذو ستة أوتار

822
00:33:45,530 --> 00:33:47,300
.هنا

823
00:33:47,300 --> 00:33:48,700
!مرحى

824
00:33:49,830 --> 00:33:50,700
.مدهش

825
00:33:50,700 --> 00:33:52,000
.لا أعرف كم عدد الغيثارات

826
00:33:52,000 --> 00:33:54,000
،لقد خصص عامًا
.لكنه مميز جدًا

827
00:33:54,000 --> 00:33:55,430
، أن تكون قادرًا على الحصول على

828
00:33:55,430 --> 00:33:56,870
.مثل أي شيء منه

829
00:33:56,870 --> 00:33:58,130
.وتكون قادر على تسجيل له

830
00:33:58,900 --> 00:34:00,670
.كارل)، إذا كان هناك مؤسسة خيرية)

831
00:34:00,670 --> 00:34:03,730
،الذي تحبه حقًا
،سنقوم بجمع الأموال

832
00:34:03,730 --> 00:34:05,800
أعطها للجمعيات الخيرية
.إذا كان هناك أي شيء تريده

833
00:34:05,800 --> 00:34:07,000
.ــ إذا كان هناك
. ــ تمنى أمنية

834
00:34:07,000 --> 00:34:08,100
تمنى أمنية؟

835
00:34:08,100 --> 00:34:09,770
، سأقوم بإجراء المزاد

836
00:34:09,770 --> 00:34:13,000
.في الأساس، أول قلق لي

837
00:34:13,000 --> 00:34:14,930
.ونأمل أن نجمع المال ونستطيع

838
00:34:14,930 --> 00:34:16,970
وسوف يجلب المزيد
،إلى بعض الجمعيات الخيرية

839
00:34:16,970 --> 00:34:18,670
وبعد ذلك وبعد ذلك
.وبعد ذلك سنقوم أيضًا

840
00:34:18,670 --> 00:34:20,170
،سنقوم أيضًا بتحقيق أمنية، يا صديقي

841
00:34:20,170 --> 00:34:21,700
، عندما تحدّثت معه عبر الهاتف

842
00:34:21,700 --> 00:34:23,030
،ماذا قلت؟ انا قلت

843
00:34:23,030 --> 00:34:24,970
.هذا الرجل، لم أقابله قط"

844
00:34:24,970 --> 00:34:27,170
."لكنه بالتأكيد يبدو وكأنه رجل لطيف

845
00:34:27,170 --> 00:34:28,870
، لقد أعطيتني الكثير من الذهب اليوم

846
00:34:28,870 --> 00:34:30,730
.لقد قدمت لي بعض النصائح العظيمة

847
00:34:31,770 --> 00:34:32,800
.مرحباً، يا صديقي

848
00:34:32,800 --> 00:34:34,870
.نعم

849
00:34:34,870 --> 00:34:37,030
.أن أكون قادرًا على استخدام فريقي وشغفنا

850
00:34:37,030 --> 00:34:40,230
،ويتمكن من التقاطه بأجمل طريقة

851
00:34:40,230 --> 00:34:41,500
.لقد كان شرفًا

852
00:34:46,827 --> 00:34:50,671
{\an8}<font color="#00ffff">"أستوديو ليه كلايبول"
"باي آريا / كاليفورنيا"</font>

853
00:34:51,470 --> 00:34:53,370
ــ هل تريد أن ترى ما صنعه دان؟
. ــ سأفعل

854
00:34:53,370 --> 00:34:57,630
.حسناً. إذن، هذه واحدة من أولى الكوا

855
00:34:57,630 --> 00:34:59,930
.ــ الذي كان يعمل عليه
 ــ وهذا هو كوا الأول؟

856
00:34:59,930 --> 00:35:01,830
.ــ إنّها واحدة من الأوائل
. ــ واحدة من الأوائل

857
00:35:01,830 --> 00:35:03,570
إذن هذان هما
.الكواتان اللذان كان يعمل عليهما

858
00:35:03,570 --> 00:35:05,330
.عندما كنت في الجوار

859
00:35:07,130 --> 00:35:09,170
كلاهما كانا بمثابة
.قواعد الطريق الخاصة بي

860
00:35:09,170 --> 00:35:11,400
.لقد أخذتهما على الطريق

861
00:35:11,400 --> 00:35:13,030
،لصنع هذا العرض

862
00:35:13,030 --> 00:35:15,500
.لقد جئت لأدرك
.أن الشعلة داخل كلّ واحد منّا

863
00:35:15,500 --> 00:35:17,700
.لخلق وتقديم هديتنا للعالم

864
00:35:17,700 --> 00:35:20,500
.هو الشيء الذي يجمعنا

865
00:35:20,500 --> 00:35:22,830
القدرة على مشاركة
.هذه الغيتارات الفريدة من نوعها

866
00:35:22,830 --> 00:35:25,330
، مع العالم الذي أردت أن أصنعه

867
00:35:25,330 --> 00:35:27,270
واحدة إضافية حتى
،نتمكن من بيعها بالمزاد العلني

868
00:35:27,270 --> 00:35:30,030
، ومن هناك
.تبرع بها للجمعيات الخيرية

869
00:35:30,030 --> 00:35:32,230
،حسنًا، أنا دائما أقول لأطفالي، أنا مثل

870
00:35:32,230 --> 00:35:34,530
،عندما أذهب، عندما أموت"
."ليس هناك مال

871
00:35:34,530 --> 00:35:36,200
(إيفل كنيفيل)
، قال عندما كنت طفلاً

872
00:35:36,200 --> 00:35:37,570
،"أنت تعرف

873
00:35:37,570 --> 00:35:39,630
."لقد ربحت 2 مليون دولار في حياتي"

874
00:35:39,630 --> 00:35:41,730
،والذي كان مبلغًا ضخمًا من المال في ذلك الوقت

875
00:35:41,730 --> 00:35:43,170
."لكنني قضيت أربعة"

876
00:35:43,170 --> 00:35:44,500
، لذا سأخبر أطفالي

877
00:35:44,500 --> 00:35:47,070
،أنظر، عندما أذهب"
، "لا يوجد مال

878
00:35:47,070 --> 00:35:48,700
.ولكنك ستحظى بفرصة بيع ساحة البيع

879
00:35:48,700 --> 00:35:51,070
.كما تعلمون، لأنني أحتفظ بكلّ هذا الهراء

880
00:35:51,070 --> 00:35:52,700
،كما ترى أنها في الشاحنة
،كما تعلم

881
00:35:52,700 --> 00:35:54,200
حصلت على كلّ أنواع القرف
.كهذه

882
00:35:54,200 --> 00:35:55,900
.(لولا) و(ولف)

883
00:35:56,900 --> 00:35:59,030
.لقد كسبتُ الكثير من المال
.وصرفتُ أكثر

884
00:35:59,030 --> 00:36:01,430
.ــ سيكون لديك ساحة بيع هائلة
. ــ جحيم لبيع الفناء

885
00:36:01,430 --> 00:36:03,930
لذا، عندما نبيعه
.بالمزاد، فإنّه في الأساس يصبح

886
00:36:03,930 --> 00:36:05,930
.إذهب لأي مؤسسة خيرية تريدها

887
00:36:05,930 --> 00:36:07,830
ما هي المؤسسة الخيرية التي
.تريد أن يذهب إليها المال؟

888
00:36:07,830 --> 00:36:11,630
حسنًا، لأننا فقدنا
،)إبن أخي الصغير (ماثيو

889
00:36:11,630 --> 00:36:15,000
،الطفل (ماثيو)، منذ سنوات إلى سرطان الدم

890
00:36:15,000 --> 00:36:16,700
، ورأيت ذلك

891
00:36:16,700 --> 00:36:18,270
، أخي وأخت زوجي

892
00:36:18,270 --> 00:36:19,830
،لقد مرت عائلتي بأكملها

893
00:36:19,830 --> 00:36:21,670
،في تلك الحالة
،كما تعلم، كأب

894
00:36:21,670 --> 00:36:22,930
.هذا

895
00:36:22,930 --> 00:36:24,470
.إنّه الشيء الأكثر فظاعة

896
00:36:24,470 --> 00:36:25,670
.ــ ربّما يمكنك أن تتخيل
. ــ نعم

897
00:36:25,670 --> 00:36:27,370
.خسارة ...خسارة إبنك

898
00:36:27,370 --> 00:36:29,770
.لذا كان مستشفى "سانت جود" مكانًا رائعًا

899
00:36:29,770 --> 00:36:32,270
.لقد إهتّم حقًا بأخي وعائلته، وهكذا

900
00:36:32,270 --> 00:36:33,870
." سانت جود"

901
00:36:33,870 --> 00:36:35,600
.ــ شكرًا، يا اخي
. ــ صحيح، يا رجل

902
00:36:35,600 --> 00:36:37,600
!هذا رائع، نعم

903
00:36:37,600 --> 00:36:38,800
.لنذهب لتناول بعض من النقانق الخاصة بك

904
00:36:38,800 --> 00:36:39,870
.لنأكل بعض النقانق

905
00:36:43,156 --> 00:36:48,187
{\an8}<font color="#00ffff">"لوس أنجلوس / كاليفورنيا"</font>

906
00:36:48,430 --> 00:36:50,170
.حسنًا

907
00:36:53,830 --> 00:36:56,630
لنفعل هذا، لنفعل هذا
دعني أريك شيئًا

908
00:36:57,470 --> 00:37:00,330
،)حسنًا مباشرة من مختبر (مورفي

909
00:37:00,330 --> 00:37:02,700
.ــ حصلنا على ثلاثة
. ــ يا إلهي

910
00:37:02,700 --> 00:37:05,770
، أريد أن أعطيك اثنين

911
00:37:05,770 --> 00:37:08,970
.وسوف نقوم بالتوقيع على واحدة للمعجبين

912
00:37:08,970 --> 00:37:10,970
، هل لنا التكريم
هل تريد أن تفتحها؟

913
00:37:14,000 --> 00:37:15,430
.يا رجل

914
00:37:15,430 --> 00:37:19,030
.رائع

915
00:37:19,030 --> 00:37:21,270
.شخص ما سيكون سعيدا حقًا

916
00:37:23,700 --> 00:37:26,800
.يا رجل توقّف، نعم

917
00:37:26,800 --> 00:37:29,000
ــ صحيح؟
. ــ رباه

918
00:37:29,000 --> 00:37:31,730
.ويأتي هذا الجزء الصعب الآن

919
00:37:36,600 --> 00:37:37,930
.ــ جميل

920
00:37:37,930 --> 00:37:39,330
..ــ إنّها
 ،ــ هذا ما هو مدمن مخدرات عليه

921
00:37:39,330 --> 00:37:40,800
.ــ هناك مباشرة
. ــ لطيفة ومظلمة أيضاً

922
00:37:40,800 --> 00:37:43,030
.ذلك، نعم

923
00:37:43,030 --> 00:37:46,070
.يا رجل، أوف

924
00:37:46,070 --> 00:37:49,200
.حسنًا، يا عزيزي

925
00:37:49,200 --> 00:37:51,200
.يبدو ذلك جيّدًا

926
00:37:51,200 --> 00:37:52,600
.يا إلهي

927
00:37:54,070 --> 00:37:55,670
.وهاهو يذهب

928
00:37:55,670 --> 00:37:57,800
.أنظر إلى عمق هذا اللون

929
00:37:57,800 --> 00:38:00,070
.الحركة، كما تعلمون

930
00:38:00,070 --> 00:38:02,100
يسمونه لهب القيقب
.وهناك سبب

931
00:38:02,100 --> 00:38:05,130
.لأنه يتأرجح تحت

932
00:38:05,130 --> 00:38:07,070
.في ظل الحركة

933
00:38:07,070 --> 00:38:09,130
.حقاً أن تكون قادراً على قضاء بعض الوقت معه

934
00:38:09,130 --> 00:38:10,870
.وأعطيه له في بيته

935
00:38:10,870 --> 00:38:12,570
، وفقط أكرمه

936
00:38:12,570 --> 00:38:14,330
.إنّه شيء رائع، يا رجل

937
00:38:14,330 --> 00:38:16,530
.إنّه حقاً إنسان جميل

938
00:38:16,530 --> 00:38:19,930
،هذا
.عمل جميل حقًا

939
00:38:19,930 --> 00:38:21,770
ــ إنّهم كذلك، أليس كذلك؟
. ــ مدهش

940
00:38:21,770 --> 00:38:25,770
، كما تعلمون
.كلّ عنصر جريء للغاية

941
00:38:27,970 --> 00:38:29,730
.آمل أن نلتقطها بالكاميرا

942
00:38:29,730 --> 00:38:32,870
.مثل مدى روعة هذه الأشياء

943
00:38:35,370 --> 00:38:37,600
، بيرلي) لها هذا الحضور)

944
00:38:37,600 --> 00:38:39,770
.هذه النغمة القوية

945
00:38:39,770 --> 00:38:41,930
.التي لم يتم خسوفها بعد

946
00:38:43,870 --> 00:38:44,970
.(سيزار)

947
00:38:44,970 --> 00:38:46,500
.(جيسون). مرحبًا (بيلي)

948
00:38:46,500 --> 00:38:47,770
.ــ لقد فعلناها
،ــ لقد فعلناها

949
00:38:47,770 --> 00:38:50,170
.وسننضم إليكم

950
00:38:50,170 --> 00:38:52,770
.في دعم إحدى الجمعيات الخيرية الكبرى

951
00:38:52,770 --> 00:38:55,100
،ذلك، ونحن نعلم أنك قد

952
00:38:55,100 --> 00:38:56,900
..لقد ارتبطت بشكل وثيق مع

953
00:38:56,900 --> 00:38:58,470
.كما تعلمون، مع كلّ العمل

954
00:38:58,470 --> 00:39:00,700
،الذي نقوم به بشأن تعليم الموسيقى

955
00:39:00,700 --> 00:39:03,200
(أعتقد أن (جيبسون غيفز
.سيكون المكان المناسب

956
00:39:03,200 --> 00:39:04,670
.(لطيف، (جيبسون غيفز

957
00:39:04,670 --> 00:39:06,800
.ــ أحب ذلك، يا صديقي
. ــ إنّها صفقة مكتملة

958
00:39:06,800 --> 00:39:08,800
لا أستطيع أن أصدق  إنّه يحدث
.أنا معسر نفسي

959
00:39:08,800 --> 00:39:11,400
.هذه لحظة خاصة حقيقية

960
00:39:11,400 --> 00:39:14,800
،في الوقت المناسب
."تبدأ جولة "زي زي توب

961
00:39:14,800 --> 00:39:16,930
.في، قاب قوسين أو أدنى

962
00:39:16,930 --> 00:39:19,130
.وليس علينا أن نقلق بشأن ذلك

963
00:39:19,130 --> 00:39:20,600
،ما نأخذه على الطريق

964
00:39:20,600 --> 00:39:21,770
.أنا أراه هنا

965
00:39:21,770 --> 00:39:23,270
.هذا رائع

966
00:39:23,270 --> 00:39:25,670
هذا حقًا
.خاص حقًا

967
00:39:33,230 --> 00:39:39,277
{\an8}<font color="#00ffff">""مصنع "فندر"
"كورونا / كاليفورنيا"</font>

968
00:39:51,600 --> 00:39:53,270
.أحبه هنا

969
00:39:53,270 --> 00:39:55,470
أنا فخور حقًا بكلّ
.الأشياء التي صنعتها يا رفاق

970
00:39:55,470 --> 00:39:56,930
وكما تعلمون، هذا ما
.نريد أن نحتفل به

971
00:39:56,930 --> 00:39:58,630
.نريد أن نحتفل بالصناعة اليدوية

972
00:39:58,630 --> 00:40:00,600
أنتم يا رفاق مازلتم تفعلون ذلك
،"هنا في "فيندر

973
00:40:00,600 --> 00:40:03,300
إنّه لأمر رائع جدًا
.أن نحتفل بالحرفية

974
00:40:03,300 --> 00:40:05,400
.وتكون قادرة على نقلها إلى الموسيقيين

975
00:40:05,400 --> 00:40:07,030
،إنّها دائرة كاملة جميلة، مثل

976
00:40:07,030 --> 00:40:08,230
،ننقل الشيء الذي نحبه

977
00:40:08,230 --> 00:40:09,630
،لغة الموسيقى العالمية

978
00:40:09,630 --> 00:40:11,630
."لذا شكراً لك، "فندر

979
00:40:11,630 --> 00:40:15,070
!رائع

980
00:40:15,070 --> 00:40:17,970
الكثير من هؤلاء الفنانين يعودون ويريدون
،هذه الآلات المعينة

981
00:40:17,970 --> 00:40:20,300
هؤلاء الحرفيون معينون
.لصنع الألات الخاصة بهم

982
00:40:20,300 --> 00:40:22,170
.وهكذا، هذا هو يخرج

983
00:40:22,170 --> 00:40:23,730
."للأولاد في "فندر

984
00:40:23,730 --> 00:40:25,270
،أنا أحب هذا الفريق الصغير

985
00:40:25,270 --> 00:40:28,800
.ويرجى الاستمتاع بالمبلغ الذي يذهب إليه

986
00:40:28,800 --> 00:40:30,600
.هذه القطع الفنية الصغيرة

987
00:40:35,470 --> 00:40:37,630
،يا لها من رحلة مذهلة

988
00:40:37,630 --> 00:40:39,830
على عكس أي شيء
.لديّ من قبل

989
00:40:40,730 --> 00:40:43,030
.لقد فتح الحرفيون الذين التقيت بهم عيني

990
00:40:43,030 --> 00:40:44,900
.إلى الحب والتفاصيل التي تذهب

991
00:40:44,900 --> 00:40:47,430
.في كلّ أداة يقومون بإنشائها

992
00:40:47,430 --> 00:40:49,470
.إنّهم يأتون من جميع مناحي الحياة

993
00:40:49,470 --> 00:40:51,930
.وخلق فنهم في بيئات مختلفة

994
00:40:51,930 --> 00:40:54,130
،هم أنفسهم أعمال فنية

995
00:40:54,130 --> 00:40:57,700
، في الأقبية، في المصانع
.في الكراجات

996
00:40:58,770 --> 00:41:00,570
.إنّها مجموعة من المتخصصين

997
00:41:00,570 --> 00:41:02,670
.الذين يحبون ما يفعلونه

998
00:41:02,670 --> 00:41:04,800
.والذين يشاركون مواهبهم مع العالم

999
00:41:06,230 --> 00:41:08,100
.إنّهم متحدون بالقيادة

1000
00:41:08,100 --> 00:41:10,770
،والشغف بصنع هذه الأدوات الموسيقية

1001
00:41:10,770 --> 00:41:13,800
.وتترجم ذلك
، في كلّ ضربة للتقديم

1002
00:41:14,370 --> 00:41:15,730
،النقر على المطرقة

1003
00:41:15,730 --> 00:41:17,770
.واللّف لتلك الأوتار

1004
00:41:29,370 --> 00:41:31,830
.قلبي ممتلئ جدًا بالإستكشاف

1005
00:41:31,830 --> 00:41:33,400
، ولو قطعة من هذا العالم

1006
00:41:33,400 --> 00:41:35,500
.والالتقاء بالسادة الذين يعيشون فيها

1007
00:41:37,170 --> 00:41:39,230
.لا أريد أبدًا أن أكون سيّدًا

1008
00:41:40,500 --> 00:41:43,370
،كانت لديّ فكرة حول صنع غيتار

1009
00:41:43,370 --> 00:41:45,230
.ولقد وجدت طريقة لتحقيق ذلك

1010
00:41:45,230 --> 00:41:47,030
.هذا كلّ شيء

1011
00:41:47,030 --> 00:41:50,230
.لا يتّطلب الأمر عبقرية لفعل ذلك

1012
00:41:50,254 --> 00:42:00,554
{\fnSakkal Majalla}{\bord1}{\fs26}<font color="#ff0000"> # تـرجـمـة #</font>
{\fnSakkal Majalla}{\bord1}{\fs28}<font color="#80ff00">.Ooo نور!لدّين يوسفي ooO.</font>

