﻿1
00:00:02,070 --> 00:00:03,200
...هذا هو

2
00:00:03,200 --> 00:00:05,870
 .ــ مرحباً! إشتقت لكَ
 .ــ مرحباً

3
00:00:05,870 --> 00:00:08,270
 .ــ رباه
 .ــ إنّها لا تحب أبي

4
00:00:08,270 --> 00:00:09,830
 .ــ لا
ــ حقًا؟

5
00:00:11,200 --> 00:00:13,570
.يا أخي، إنّها ملحمة

6
00:00:13,570 --> 00:00:16,870
"إنّها دراجة "جي دي
.جي دي" زعيمة السرب"

7
00:00:16,870 --> 00:00:17,830
.هندية، نعم

8
00:00:17,830 --> 00:00:20,570
 .ــ إنّها زعيمة هندية
 .ــ نعم

9
00:00:20,570 --> 00:00:22,130
.إنّه إسم جيّد، يا صاح

10
00:00:23,830 --> 00:00:25,270
."زعيمة الرؤوس المفصلية"

11
00:00:25,270 --> 00:00:26,200
.رائع

12
00:00:29,130 --> 00:00:30,230
،إنّها لحظة خاصة حقًا

13
00:00:30,230 --> 00:00:34,430
.لأن لقد أردت دائمًا طراز  36

14
00:00:34,430 --> 00:00:37,630
..ولهذا

15
00:00:37,630 --> 00:00:39,330
،عندما رأيت هذه الدراجة لأول مرة

16
00:00:40,130 --> 00:00:41,730
.كنت أرغب في الحصول على طراز '36

17
00:00:41,730 --> 00:00:44,030
،)ولذا، عندما أخبرت (جارميا
.."قلت: "أريد

18
00:00:44,030 --> 00:00:45,930
."أريد أن أحصل على طراز 36"

19
00:00:45,930 --> 00:00:47,430
.هراء

20
00:00:47,430 --> 00:00:49,100
:و(جارميا) قال
."هذا مستحيل"

21
00:00:49,100 --> 00:00:51,870
لن تتمكن من الحصول على طراز 36
."لقد رأيت إثنين فقط

22
00:00:51,870 --> 00:00:55,770
ولذا، كان هدفي
،هو الحصول على طراز 36

23
00:00:55,770 --> 00:00:57,070
.فقط لأنه أخي الصغير

24
00:00:57,070 --> 00:00:58,130
 .وأريد فقط أن أغيظه

25
00:00:58,513 --> 00:01:01,701
{\an8}<font color="#00ffff">"وارنر بروس. ديسكوفري تقدم"</font>

26
00:01:02,675 --> 00:01:06,191
{\an8}<font color="#00ffff">"ماكس للمسلسلات الوثائقية"</font>

27
00:01:06,815 --> 00:01:20,715
{\fnSakkal Majalla}{\bord1}{\fs26}<font color="#ff0000"> # تـرجـمـة #</font>
{\fnSakkal Majalla}{\bord1}{\fs28}<font color="#80ff00">.Ooo نور!لدّين يوسفي ooO.</font>

28
00:01:21,230 --> 00:01:24,900
<font color="#ff00ff">♪ ويصبح الطريق عروستي ♪</font>

29
00:01:24,900 --> 00:01:28,570
<font color="#ff00ff">♪ لقد تجردت من كل شيء إلا الكبرياء ♪</font>

30
00:01:28,570 --> 00:01:32,230
<font color="#ff00ff">♪ لذا فأنا أثق بها ♪</font>

31
00:01:32,230 --> 00:01:35,700
<font color="#ff00ff">♪ خارج المسار المطروق أنا أحكم ♪</font>

32
00:01:36,270 --> 00:01:38,100
<font color="#ff00ff">♪ روفر واندر ♪</font>

33
00:01:38,100 --> 00:01:40,030
<font color="#ff00ff">♪ البدو المتشرد ♪</font>

34
00:01:40,030 --> 00:01:43,270
<font color="#ff00ff">♪ اتصل بي بما شئت ♪</font>

35
00:01:45,270 --> 00:01:49,670
<font color="#ff00ff">♪ أينما يمكنني التجول ♪</font>

36
00:01:49,842 --> 00:01:58,539
{\fs30}<font color="#ffff00">ǁ أثناء التجوال ǁ</font>
{\fs26}<font color="#ff0000">[ الحلقة الرابــ 4 ــعة ]</font>

37
00:01:59,330 --> 00:02:04,130
أعتقد أن التكوين
،للإنجاز طراز 36، هو

38
00:02:04,130 --> 00:02:05,730
..لقد كان مجرد نوع من الخروج من

39
00:02:06,830 --> 00:02:10,200
.أعتقد أن (جيريميا) فقط أعطاني شيء

40
00:02:10,200 --> 00:02:12,770
.حول عدم إمكانية ذلك

41
00:02:12,770 --> 00:02:14,870
.لم يسبق له أن رأى طراز 36

42
00:02:14,870 --> 00:02:17,470
.القدرة على العثور على طراز 36 بهذه السرعة

43
00:02:17,470 --> 00:02:19,330
،وتكون قادرة على صنع هذا النوع من الدراجات

44
00:02:19,330 --> 00:02:21,700
،كما تعلم
."إنّها السنة الأولى لـ "ناكل هيدس

45
00:02:21,700 --> 00:02:24,470
."لدي هوس بمحرك "ناكل هيدس

46
00:02:24,470 --> 00:02:26,270
.قد تسميها مشكلة

47
00:02:26,270 --> 00:02:28,530
.وخاصة تلك التي تعود إلى عام 1936

48
00:02:28,530 --> 00:02:31,330
،إنّهم نادرون جدًا
.إنّهم الكؤوس المقدسة

49
00:02:33,270 --> 00:02:35,600
.سأفعل شيء لم يحدث من قبل

50
00:02:35,600 --> 00:02:38,270
أحصل على ستة من هؤلاء 
.الـ 36 "ناكل هيدس" التاريخيين

51
00:02:38,270 --> 00:02:42,730
،على الطريق مع أصدقائي
.والقيام برحلة ملحمية واحدة

52
00:02:42,730 --> 00:02:46,300
الأربعة الأولى من الـ36، التي
،قمت ببنائها مع بعض الحرفيين الرائعين

53
00:02:46,300 --> 00:02:49,770
،)مثل (بيج سكوت ستوبنيك
.(و(سوكو أوبيستاين

54
00:02:51,370 --> 00:02:54,530
(الآن، أطلب من (جيريميا
.و(ماكس) أن يأتيا معي في هذه الرحلة

55
00:02:54,530 --> 00:02:56,270
.وبناء الدراجات 5 و 6

56
00:03:00,270 --> 00:03:01,730
."أنا أحب "ناكل هيدس

57
00:03:02,930 --> 00:03:05,270
.ولكن، "ناكل هيدس" الآن

58
00:03:05,270 --> 00:03:09,630
ليس من السهل الحصول عليها
.كما كانت قبل 15 عامًا

59
00:03:09,630 --> 00:03:14,100
الأجزاء التي نجدها الآن
.هي مجرد أشياء تم تدميرها

60
00:03:14,100 --> 00:03:15,770
...أحب إصلاح ذلك، لـ

61
00:03:15,770 --> 00:03:17,570
.إصلاح شيء تم تحطيمه تمامًا

62
00:03:17,570 --> 00:03:19,530
.وإعادة تجميعه مرة أخرى

63
00:03:20,830 --> 00:03:22,200
.(جيرميا)

64
00:03:22,200 --> 00:03:24,370
.غير معقول
.يفعل كل شيء

65
00:03:24,830 --> 00:03:25,800
.إنّه يعرف كل شيء

66
00:03:25,800 --> 00:03:27,470
.بعض الناس أسلوبهم

67
00:03:27,470 --> 00:03:30,470
بعض الناس يعيدون بناء كلّ جزء منه
.بعض الناس يفعلون كلّ شيء

68
00:03:30,470 --> 00:03:31,700
.جيرميا) يفعل كلّ شيء)

69
00:03:32,800 --> 00:03:35,970
...الشيء مع المحركات القديمة هو

70
00:03:35,970 --> 00:03:38,300
،أو أي شيء قديم
.مثل هذه الأشياء ليست جديدة

71
00:03:38,300 --> 00:03:41,670
.مثل نحن نصلح الأمر، نعم
.ولكن يجب أن يكون

72
00:03:42,900 --> 00:03:44,070
.يجب أن يتم كسرها

73
00:03:44,070 --> 00:03:46,730
،هذا أمر ميكانيكي
.مثل التواجد هنا

74
00:03:46,730 --> 00:03:48,970
.وكلّ هذه الأشياء ها

75
00:03:48,970 --> 00:03:51,730
،إنّها مثل المفاصل في جسمك
.كلّ شيء يجب أن يسخن

76
00:03:51,730 --> 00:03:53,800
،ومثل مثل
.لا أعرف، إنّه مثل

77
00:03:53,800 --> 00:03:56,030
لأنه عندما يُولد المحرك من جديد
،بعد إعادة بنائه

78
00:03:56,030 --> 00:03:57,830
الأشخاص الذين يعيدون بناء
.المحركات فقط يعرفون ذلك

79
00:03:57,830 --> 00:04:02,330
..مثلا، كلّ قطعة يجب أن تكون مناسبة وحجمها و

80
00:04:02,330 --> 00:04:05,970
وكلّ شيء يجب أن يصل
.إلى حيث يجد تلك البقعة

81
00:04:05,970 --> 00:04:08,770
،إلى حيث تريد أن تعيش
...وتعمل مثل

82
00:04:08,770 --> 00:04:11,100
مثل رياضي ضبطه جيّدًا، هل تعلم؟

83
00:04:11,100 --> 00:04:14,330
.وإذا لم تأخذ ذلك الوقت لتكسرهم

84
00:04:14,330 --> 00:04:15,830
،يقول بعض الناس
،أنا فقط أصنع محركًا

85
00:04:15,830 --> 00:04:17,330
.وأنا فقط أسير على الطريق وأذهب

86
00:04:17,330 --> 00:04:19,700
،حسنًا
.المزيد من القوة لك

87
00:04:19,700 --> 00:04:21,670
.لقد فتح لي عالماً

88
00:04:21,670 --> 00:04:23,300
.التي لم أكن أعرف شيئًا عنها

89
00:04:24,300 --> 00:04:26,600
،عائلاتنا قريبة جدًا

90
00:04:26,600 --> 00:04:27,830
.وأنا أحبهم من كلّ قلبي

91
00:04:27,830 --> 00:04:29,330
.وهكذا، فقد فعل الكثير من الأشياء بالنسبة لي

92
00:04:29,330 --> 00:04:30,800
،ولقد فعلت الكثير من الأشياء من أجله

93
00:04:30,800 --> 00:04:33,300
مجرد محاولة مساعدة بعضهم البعض
.في حياتهم المهنية ومساعدة بعضهم البعض

94
00:04:33,300 --> 00:04:36,500
..إنّه مثل الأخ الصغير بالنسبة لي، و

95
00:04:36,500 --> 00:04:38,730
.أنا أحب أن أعطيه شيء

96
00:04:39,800 --> 00:04:42,030
.هذه أقدم دجاجتي
.هذه جوهرة

97
00:04:42,630 --> 00:04:44,370
.إنّها في السابعة من عمرها

98
00:04:44,370 --> 00:04:48,630
،إنّها محطمة قليلاً
.لكن إنّها أكبر فتياتنا

99
00:04:48,630 --> 00:04:50,130
 .ــ إنّها مثل دراجتي
 .ــ دراجاتي

100
00:04:50,130 --> 00:04:51,970
 .ــ أنا أحبهم
 .ــ ممزقة قليلًا

101
00:04:51,970 --> 00:04:54,670
،ممزقة قليلًا
.وحصلت على الكثير من الشخصية

102
00:04:54,670 --> 00:04:57,570
.الشيء مع بناء المروحية هو

103
00:04:57,570 --> 00:05:00,200
إنّها لوحة فارغة بالنسبة لك
.لتفعل ما تريد

104
00:05:00,200 --> 00:05:01,500
،كما تعلمون
.يمكنك إما إفتعال

105
00:05:01,500 --> 00:05:04,000
،كلّ قطعة على الدراجة بأكملها

106
00:05:04,000 --> 00:05:07,630
أو يمكنك فقط تجميع ما لديك
.وجعله خاصًا بك

107
00:05:13,600 --> 00:05:15,170
 .ــ غزل طبيعي
 !ــ توقف

108
00:05:15,170 --> 00:05:17,200
 .ــ يا إلهي
 !ــ رائع

109
00:05:17,200 --> 00:05:19,700
 !ــ يا لها من مساحة مذهلة
 .ــ نعم

110
00:05:19,700 --> 00:05:23,230
لذا، كان المنحدر الأخضر الخاص بي
.بدأ من هنا، وذهب إلى هناك

111
00:05:23,230 --> 00:05:26,070
 .ــ والآن عاد الخاتم إلى هنا
 .ــ كان طولك 12 قدماً، جيّد

112
00:05:26,070 --> 00:05:27,530
 ــ منحدر فير إثنا عشر قدمًا؟
 .ــ نعم

113
00:05:27,530 --> 00:05:30,700
 .ــ كان لدي منحدر فير كامل هنا
 .ــ نعم، نعم

114
00:05:30,700 --> 00:05:31,970
.وكانت أمي باردة معها

115
00:05:31,970 --> 00:05:35,130
لقد نشأت وأنا أتزلج
.داخل أحد المستودعات

116
00:05:35,130 --> 00:05:37,230
.مبنى قديم لمصانع الحديد

117
00:05:37,230 --> 00:05:40,830
.منحدر سمحت لي أمي ببنائه داخل المنزل

118
00:05:40,830 --> 00:05:43,830
،لذا، لقد كنت وحدي
،أو مع صديقها

119
00:05:43,830 --> 00:05:47,470
،التزلج ستة
.سبعة أيام في الأسبوع

120
00:05:47,470 --> 00:05:48,570
 .ــ منحنيات لذلك
 ،ــ الأمر يشبه لقد كان، مثل

121
00:05:48,570 --> 00:05:50,430
 .ــ بنيت بشكل صحيح
 .ــ من الجدار إلى الجدار، يا صاح

122
00:05:50,430 --> 00:05:53,200
 .ــ في الحقيقة
 ــ هل يمكن أن تضرب العوارض الخشبية، بشكل أساسي؟

123
00:05:53,200 --> 00:05:54,570
.أنا فعلت هذا، نعم

124
00:05:54,570 --> 00:05:56,530
هل ترى كيف تم قطع هذا؟

125
00:05:56,530 --> 00:05:59,170
.لقد قطعته لأنه كان في الطريق

126
00:05:59,170 --> 00:06:03,200
،كان عليك أن تبث الهواء فوقه
.والذي كان مثل هواء يبلغ ارتفاعه 6 أقدام

127
00:06:03,200 --> 00:06:04,700
 .ــ إذًا، نعم
 .ــ كان (ماكس) مثل

128
00:06:04,700 --> 00:06:07,770
هو فقط يحمل هذه الأجواء
...معه، حيث

129
00:06:07,770 --> 00:06:09,100
.يعني كلّ ما يلمسه

130
00:06:09,100 --> 00:06:12,100
،أعني، أن أسلوبه في التزلج يذهلني

131
00:06:12,100 --> 00:06:13,930
وماذا يستطيع أن يفعل
.ثم ما جاء به

132
00:06:13,930 --> 00:06:15,430
،إلى صناعة الدراجات النارية

133
00:06:15,430 --> 00:06:18,470
،خطوطه النظيفة
.تمامًا مثل طلاءه

134
00:06:18,470 --> 00:06:19,670
.وأعني عندما رأيت لأول مرة

135
00:06:19,670 --> 00:06:22,270
،أول دراجة رباعية "كي" ،كنت أقول
"ما هذا؟"

136
00:06:22,270 --> 00:06:26,100
لقد غير اللعبة للتو
.سأكون مثل، "يا رجل، هذا الرجل لا يصدق"

137
00:06:26,100 --> 00:06:28,330
.أعتقد أنك تتعلم كمتزلج

138
00:06:28,330 --> 00:06:29,730
."الفشل لا بأس به"

139
00:06:29,730 --> 00:06:33,270
لأنك تفشل بشكل متكرّر
.في تعلم شيء ما

140
00:06:33,270 --> 00:06:36,170
دراجتي الأولى، في الواقع
،لا أشعر بالحرج منها

141
00:06:36,170 --> 00:06:38,300
.لكني أرى الكثير من العيوب فيه

142
00:06:38,300 --> 00:06:40,470
،أعتقد أن هذا هو الشيء المتعلق بالمتزلجين

143
00:06:40,470 --> 00:06:43,230
إنّهم يصنعون مصورين رائعين
.هناك الكثير من المتزلجين

144
00:06:43,230 --> 00:06:45,400
إنّهم مصورون رائعون
...لأن

145
00:06:45,400 --> 00:06:47,530
.يتحدث المتزلجون تلك اللغة الغريبة للجميع

146
00:06:47,530 --> 00:06:51,000
،إنّهم ينظرون إلى مجموعة من السلالم أو إلى بنك
،ويقولون

147
00:06:51,000 --> 00:06:53,700
!يا رجل، انظر إلى ذلك"
."هذا جنون"

148
00:06:53,700 --> 00:06:56,800
،حسنًا، فأنت تريد تصويرها
.وتريد أن تبدو جيدة

149
00:06:56,800 --> 00:06:58,670
.أعلم أن هذا ينتقل إلى هذا

150
00:06:58,670 --> 00:07:02,270
أعني، أنت أنت تنظر
.إلى خطوط كلّ شيء

151
00:07:02,270 --> 00:07:06,570
و تقوم فقط بتبديل
،إطار خلفي في بعض الأحيان على الدراجة

152
00:07:06,570 --> 00:07:08,700
وأنت تقول، "أوه، ها هو ذا
."أخيرًا"

153
00:07:08,700 --> 00:07:11,270
،كما تعلمون
،لمدة شهرين، نظرتم إليها، مثل

154
00:07:11,270 --> 00:07:13,370
"ما هو الخطأ
في هذا الشيء؟"

155
00:07:13,370 --> 00:07:15,000
،لقد كان مجرد إطار

156
00:07:15,000 --> 00:07:18,670
،أو الحجم، كما تعلمون
.إذا 16 مقابل 18

157
00:07:18,670 --> 00:07:20,500
.و بام، هذا كلّ شيء

158
00:07:22,470 --> 00:07:25,970
من المؤكد أن (ماكس) مهّد
،طريقه في التزلج

159
00:07:25,970 --> 00:07:30,370
،وأنا أستطيع أن أتفهم ذلك
،باعتباري كمتزلج على الجليد أثناء نشأتي

160
00:07:30,370 --> 00:07:31,770
.لأنها أعطتني تلك العين

161
00:07:33,030 --> 00:07:35,130
.لكنه لم يكن أبدا على المستوى الذي هو عليه

162
00:07:35,130 --> 00:07:36,670
.إنّه آل إنّه دائمًا ملهم جدًا

163
00:07:36,670 --> 00:07:39,570
لنرى كيف قام بنقل ذلك
.إلى شكله الفني الآن

164
00:07:45,174 --> 00:07:53,360
{\an8}<font color="#00ffff">"دورات الحب فينيكس / أز"</font>

165
00:08:05,200 --> 00:08:06,300
.حسنًا. لذا

166
00:08:08,230 --> 00:08:11,330
.هنا هو مشروعنا القادم

167
00:08:12,270 --> 00:08:14,070
...انها الـ

168
00:08:14,830 --> 00:08:17,030
.الخامس '36

169
00:08:17,030 --> 00:08:19,570
 .ــ رقم خمسة
 .ــ هذا هذا رقم خمسة

170
00:08:19,570 --> 00:08:22,230
.أريد أن أرميها في شيء

171
00:08:22,230 --> 00:08:26,170
 .ــ هذا رائع جدًا
 ــ دراجة قديمة أخرى؟

172
00:08:26,170 --> 00:08:27,770
.إنّها ليست دراجة قديمة أخرى

173
00:08:27,770 --> 00:08:30,330
،لا، لقد كانت دراجة نظيفة وجميلة

174
00:08:30,330 --> 00:08:31,630
.ولكن لم يكن عام 66

175
00:08:31,630 --> 00:08:35,230
.لذا، تاريخه
.اشتريته

176
00:08:35,230 --> 00:08:37,830
إنّها دراجة عرض
.لقد طلبت الإذن

177
00:08:37,830 --> 00:08:42,870
،قلت: "إذا اشتريت هذا
فهل من الممكن أن أزيل هذا المحرك؟

178
00:08:42,870 --> 00:08:44,800
مثل، أنا أحب عرض الدراجات
،أنت تعرفني

179
00:08:44,800 --> 00:08:46,930
،أنا أحب كلّ هذه الدراجات القديمة
.لكني أريد ركوبها"

180
00:08:46,930 --> 00:08:48,330
 ...ــ أنا
 ــ إذن كان لديك دراجة عرض ناجية؟

181
00:08:48,330 --> 00:08:52,030
،نعم، لأن الشخص الذي صنعها كان رسامًا
.وهو أمر مذهل

182
00:08:52,030 --> 00:08:55,370
 .ــ إنّه لأمر مدهش
 .ــ حسنا لذلك، '60 هي دراجة عرض مذهلة تمام

183
00:08:55,370 --> 00:08:57,400
 ــ ماذا أريد؟
 .ــ أريد رؤيته

184
00:08:57,400 --> 00:09:01,130
كيكسيلفر" هي هذه"
.الدراجة المشهورة للغاية لقد رأيت ذلك طوال الوقت

185
00:09:01,130 --> 00:09:03,870
،كما تعلمون، كان الأمر مخيفًا حقًا
."لأنني قلت، "هذا تدنيس

186
00:09:03,870 --> 00:09:04,770
.وبعدها انا مثل

187
00:09:05,330 --> 00:09:06,470
.لدي إذن بالفعل

188
00:09:06,470 --> 00:09:07,770
لذا، لا تكن مثل
."لا يمكنك"

189
00:09:07,770 --> 00:09:09,630
ومع ذلك، هل ستعبث
بدراجة عرض أصلية؟

190
00:09:09,630 --> 00:09:10,830
 .ــ حسناً
 .ــ إنّه ليس المحرك الأصلي

191
00:09:10,830 --> 00:09:12,270
 .ــ حسناً، حسنًا
 ،ــ إذن، ولكن هناك هذا هو الأمر

192
00:09:12,270 --> 00:09:14,630
مثل، المحرك ضخم
،إنّه مثل سوف تحرق مؤخرتك

193
00:09:14,630 --> 00:09:18,170
...وهو مثل إنّه
.إنّه إنّه للعرض فقط أفضل ركوبها

194
00:09:18,170 --> 00:09:19,830
 .ــ حسناً
 ،ــ وهكذا، إذا كنا نصنع 36

195
00:09:19,830 --> 00:09:24,070
،أنا أسأل إذا كان بإمكاننا أن نأخذ هذا
ونضعه في ذلك حسناً؟

196
00:09:24,070 --> 00:09:25,900
،)سوف أنزله إلى (جيرميا

197
00:09:25,900 --> 00:09:28,530
،أحضر المحركات
.(واجمعها معًا، فاجئ (جيريميا

198
00:09:28,530 --> 00:09:30,700
.وهو فقط أعني أنك تتحدّث إلى

199
00:09:30,700 --> 00:09:32,630
.يا صديقي، هذه دراجة مشهورة جدًا

200
00:09:32,630 --> 00:09:35,970
.(تم بناء "كيكسيلفر" بواسطة رجل يدعى (دين لانزا

201
00:09:36,400 --> 00:09:37,800
،كان ذلك

202
00:09:37,800 --> 00:09:42,030
،لديه قائمة رائعة من المروحيات التي بناها

203
00:09:42,030 --> 00:09:44,270
.وأصبحت قابلة للتحصيل إلى حد ما

204
00:09:44,270 --> 00:09:46,300
،حسنًا
انا ذاهب الى بكرة ذلك حسناً؟

205
00:09:46,300 --> 00:09:47,830
.حسناً

206
00:09:47,830 --> 00:09:49,100
.يقضي لا تنظر

207
00:09:49,100 --> 00:09:50,700
 .ــ حسنًا أنا لست أنظر أنا أستدير
 .ــ لا تنظر

208
00:09:50,700 --> 00:09:53,070
 !ــ اغلق عينيك
 .ــ إنّهم مغلقة لقد استدرت

209
00:09:55,230 --> 00:10:00,100
.إنّها تبدو وكأنها دراجة نارية، لكنها مروحية

210
00:10:00,100 --> 00:10:02,270
،وكلّ شيء على شكل قالب

211
00:10:02,270 --> 00:10:04,700
.بحيث يبدو وكأنه قطعة واحدة

212
00:10:04,700 --> 00:10:09,530
هذا هو إسمها، تبدو
.مثل هذه القطعة الفضية سريعة الحركة

213
00:10:09,530 --> 00:10:11,400
 ــ هل انت مستعد؟
 .ــ حسناً

214
00:10:15,330 --> 00:10:16,530
...تباً، ذلك

215
00:10:21,200 --> 00:10:24,370
.الزئبق، يا عزيزي

216
00:10:24,370 --> 00:10:27,330
.يا إلهي، تاريخ هذه الدراجة مجنون

217
00:10:27,330 --> 00:10:31,770
.عندما رأيت "كيك سيلفر" للمرة الأولى، أذهلتني

218
00:10:31,770 --> 00:10:34,970
"دين لانزا) قام ببناء شركة "كيك سيلفر)
،في أواخر الستينيات

219
00:10:34,970 --> 00:10:37,470
.وربّما يكون إبداعه الأكثر تميزًا

220
00:10:38,100 --> 00:10:39,670
،لقد كان تصميمًا ثوريًا

221
00:10:39,670 --> 00:10:41,800
.وعزز مكانته في فولكلور الدراجة

222
00:10:41,800 --> 00:10:43,530
."بصفته "جد المروحيات

223
00:10:44,330 --> 00:10:45,670
.هناك طن من المقالات حول هذا الموضوع

224
00:10:45,670 --> 00:10:47,430
،إنّها دراجة جميلة
.إنّها مقلاة

225
00:10:47,430 --> 00:10:49,930
إنّها واحدة من أسوأ دراجات العرض على هذا الكوكب
.يحب

226
00:10:49,930 --> 00:10:51,700
.انها مجرد السوائل جدا

227
00:10:51,700 --> 00:10:53,600
.لن آخذ أي شيء منه

228
00:10:53,600 --> 00:10:56,100
.انها جميلة
.انها تدنيس

229
00:10:56,100 --> 00:10:58,700
لكنه ليس المحرك الحقيقي
.ليس هو الذي ذهب معه

230
00:10:59,230 --> 00:11:00,630
.وهي مروحية

231
00:11:00,630 --> 00:11:01,900
.إنّها مروحية

232
00:11:01,900 --> 00:11:04,070
،لذا، فهي أيضًا مجرد طريقة

233
00:11:04,070 --> 00:11:06,870
انظر ماذا حصلت يا أخي"
."دعنا فلنصنع شيئًا بهذا

234
00:11:06,870 --> 00:11:09,170
،وهو متحمس لذلك
ويقول: "ماذا تفعل؟

235
00:11:09,170 --> 00:11:10,370
ماذا تقصد
،"أننا لا نستطيع أن نفعل هذا؟" وأنا مثل

236
00:11:10,370 --> 00:11:12,000
"حسنًا، إنّه ليس المحرك الحقيقي"
،وهو مثل

237
00:11:12,000 --> 00:11:16,400
"أعتقدأليس كذلك؟" يبدو الأمر كما تعلمون أن
.هذا كان حلم ذلك الرجل

238
00:11:16,400 --> 00:11:19,200
:فقلت
."إنّه فقط يتطور لن أطليه باللون الأسود"

239
00:11:19,200 --> 00:11:20,570
 ..ــ والأمر مثل
 .ــ نعم، دعونا نفعل ذلك

240
00:11:20,570 --> 00:11:21,870
نعم، صحيح؟

241
00:11:21,870 --> 00:11:24,230
 .ــ دعنا نقوم به
 .ــ الطفل الصحيح

242
00:11:24,230 --> 00:11:25,900
 ...ــ نعم، أود أن
 .ــ ولكن انظر إلى ذلك لكن انظر

243
00:11:25,900 --> 00:11:29,400
 .طراز 36 و المفصل فيه

244
00:11:29,400 --> 00:11:31,370
،واحدة من الستينيات، مثلًا
.إذا كنا سنأخذ

245
00:11:31,370 --> 00:11:34,900
لقد أخذنا دراجة تاريخية
،وذلك ذلك الطلاء، وما هو معروف عنه

246
00:11:34,900 --> 00:11:36,200
.لكني أريد ركوب الشيء اللعين

247
00:11:36,200 --> 00:11:38,400
،هذا هو الأمر
،عندما أشتري هذه الدراجات

248
00:11:38,400 --> 00:11:39,670
.لا أريد أن يبقى في المتحف

249
00:11:39,670 --> 00:11:41,570
،أريد ركوبهم، أريد إطلاق النار عليهم
،أريد تصويره

250
00:11:41,570 --> 00:11:45,470
أريدأعني أن الحياة قصيرة
.اريد فعل هذا

251
00:11:46,600 --> 00:11:47,830
.يا أخي، هذا مخدر

252
00:11:49,630 --> 00:11:52,530
.الخامس الخامس 36

253
00:11:52,530 --> 00:11:54,330
،)دين لانزا)
،الرجل الذي بناه

254
00:11:56,000 --> 00:11:59,730
أعني، يمكنك فقط النظر
.إلى خزانات الغاز المصنعة

255
00:11:59,730 --> 00:12:01,330
.من الصفر، والمصدات من الصفر

256
00:12:01,330 --> 00:12:05,930
وبالنظر إلى تصنيعه
...ومهاراته في الرسم، و

257
00:12:07,000 --> 00:12:08,370
.عندما رأيت تلك الدراجة

258
00:12:08,370 --> 00:12:10,770
 مثل، لقد رأيت ذلك لسنوات، هل تعلم؟

259
00:12:10,770 --> 00:12:12,800
.لكنني لم أتمكن من رؤيته شخصيًا أبدًا

260
00:12:12,800 --> 00:12:16,330
،إلى حيث أقضي ساعات وساعات
،وساعات، وساعات

261
00:12:16,330 --> 00:12:18,570
.وساعات النظر إلى الخلق

262
00:12:18,570 --> 00:12:21,400
.الذي تم إنشاؤه منذ 50 عامًا

263
00:12:21,400 --> 00:12:22,770
،حسنًا، حسنًا
،لنأخذ هذه الدراجة

264
00:12:22,770 --> 00:12:24,400
.وأريد أن أضع المفصل فيه

265
00:12:24,400 --> 00:12:25,830
.وسوف تتناسب مع ما نقوم به

266
00:12:26,430 --> 00:12:27,600
"هل أنتم رائعون في ذلك؟"

267
00:12:27,600 --> 00:12:29,100
فهو يقول: "نعم، أعتقد
."أنه سيكون رائعًا

268
00:12:29,100 --> 00:12:30,370
"ويمكننا ركوبها"
،وأنا مثل

269
00:12:30,370 --> 00:12:33,070
من المستحيل جدًا"
."ركوبها بهذه الطريقة

270
00:12:33,070 --> 00:12:34,400
.اهزها على طول الطريق نحو

271
00:12:39,070 --> 00:12:41,930
.(إنّها مثل أغنية (جيمي هندريكس

272
00:12:41,930 --> 00:12:43,230
،الخاص بك كما تعلمون
.مثل فكرة جيدة

273
00:12:43,230 --> 00:12:44,800
،لم تكن قد سمعت
،حيث كنت مثل

274
00:12:44,800 --> 00:12:49,170
،أتذكر رؤية ذلك
."وقلت، "قف! هذا

275
00:12:49,170 --> 00:12:51,900
.إنّه خاص إنّه إنّه شيء رائع

276
00:12:51,900 --> 00:12:54,100
،لا أعرف كيف أصف ذلك

277
00:12:54,100 --> 00:12:56,500
.وبصرف النظر عن ذلك يبدو

278
00:12:56,500 --> 00:12:59,130
 .ــ مثل دراجة السحب، المروحية
 .ــ سنقوم بتدويرها

279
00:12:59,130 --> 00:13:00,930
.نعم

280
00:13:00,930 --> 00:13:03,600
:فقلت
."هذه قطعة رائعة وأريد ركوبها

281
00:13:03,600 --> 00:13:05,030
."لنفعل ذلك"

282
00:13:05,030 --> 00:13:06,530
ولذا، أعتقد أن الجميع
.دعموا ذلك نوعًا ما

283
00:13:06,530 --> 00:13:08,330
،أنا متأكد من أن الناس سوف يغضبون
...ولكن، أعني

284
00:13:10,030 --> 00:13:10,970
.لا أعرف

285
00:13:13,430 --> 00:13:17,430
{\an8}<font color="#00ffff">"تكييف 4 كيو"
"أوكلاند / كاليفورنيا"</font>

286
00:13:17,600 --> 00:13:21,000
في الأصل، هذا الشيء كان لديه
.انزلاق عريض بمقدار 10 أكثر

287
00:13:21,000 --> 00:13:23,670
.لقد ظل في الطقس لمدة 30 عامًا

288
00:13:23,670 --> 00:13:25,300
.كنت أرغب في تحويله إلى سبرينغر

289
00:13:25,300 --> 00:13:27,000
،لكن أعتقد أن الدراجة التي نصنعها من أجلك

290
00:13:27,000 --> 00:13:28,670
 .ــ إنّها مثالية لذلك
 .ــ قطعاً

291
00:13:28,670 --> 00:13:30,030
.لذا، سوف نقوم بتمزيقها

292
00:13:30,030 --> 00:13:31,970
 ...ــ أعني أنه
 .ــ لكنه متجمد كالهراء

293
00:13:31,970 --> 00:13:33,630
 .ــ متجمدة إلى حد القرف، نعم
 .ــ نعم

294
00:13:36,370 --> 00:13:37,970
 .ــ نعم
 !ــ نعم

295
00:13:45,530 --> 00:13:48,100
.(يبدو الأمر كما لو أننا نصنع مطرقة (ثور

296
00:13:55,730 --> 00:13:58,700
.أنظر إلى هذا

297
00:14:00,570 --> 00:14:02,030
!تباً

298
00:14:03,470 --> 00:14:06,130
.نعم

299
00:14:06,130 --> 00:14:07,730
،هذه هي الشوكة الأمامية

300
00:14:07,730 --> 00:14:09,800
،لكنه جلس لفترة طويلة في الخارج

301
00:14:09,800 --> 00:14:12,830
.لن يتناسب هنا مع تعليق هذا

302
00:14:12,830 --> 00:14:14,600
.لا أعرف إذا كان بإمكانك الرؤية هناك

303
00:14:14,600 --> 00:14:17,030
 .ــ (جيسون) ينظف الأرض
 .ــ إنّه كثير

304
00:14:17,030 --> 00:14:19,230
هذا رجل جيد هل تعرف
ماذا ينظف أيضًا؟

305
00:14:19,230 --> 00:14:21,200
هو الشيء الصغير
.في الجزء السفلي من الحوض

306
00:14:21,200 --> 00:14:24,470
،المصفاة الصغيرة
.هي أول ما لاحظته عنه

307
00:14:24,470 --> 00:14:27,400
،أعد الشاي
.ونظف المصفاة

308
00:14:27,400 --> 00:14:30,270
 .ــ تربى على يد امرأة
 .ــ حاولت الزواج منه ولكن

309
00:14:30,270 --> 00:14:32,100
.هو قال لا

310
00:14:32,100 --> 00:14:36,730
،لذا، في الأساس

311
00:14:36,730 --> 00:14:38,700
 .ــ حدث كوفيد
 .ــ صحيح

312
00:14:38,700 --> 00:14:41,670
لم أستطع أن أكون معك
.كان علينا أن الإطار

313
00:14:41,670 --> 00:14:44,870
 .ــ '39 بمحرك '40 سنقوم بصنع دراجة 4كيو
 .ــ نعم

314
00:14:44,870 --> 00:14:49,130
.ــ '40 4كيو
،ــ '40 4--'40 4كيو وثم

315
00:14:49,130 --> 00:14:51,730
،لقد قمنا بإعداد تصميم كامل له
.وكان سيتم طلاءه بالنيكل

316
00:14:51,730 --> 00:14:55,730
نعم ما حدث هو
،أنني أخرجت المحرك، كما تعلمون

317
00:14:55,730 --> 00:14:57,770
 .ــ لاستخدامه في شيء آخر نستخدمه
 .ــ نعم

318
00:14:57,770 --> 00:15:00,900
لقد أحضرت محرك 40، وعندما أخرجت المحرك
،من ذلك الإطار

319
00:15:00,900 --> 00:15:02,430
.لقد لاحظت بعض الضرر

320
00:15:02,430 --> 00:15:04,770
.تعرضت الإطارات القديمة للكثير من الإساءة

321
00:15:04,770 --> 00:15:07,930
 .ــ لذا، أرسلته إلى الرجل الأفضل
 .ــ نعم

322
00:15:07,930 --> 00:15:12,270
حسنًا، يحدث كوفيد
.تحولت ستة أشهر إلى سنة ونصف

323
00:15:12,270 --> 00:15:15,100
،الرجل كان لديه بعض الظروف المؤسفة

324
00:15:15,100 --> 00:15:18,100
 ."ــ وبعد ذلك فكرت، "لدينا لقد انتهى مشروعنا
 .ــ نعم

325
00:15:18,100 --> 00:15:20,270
،وفي ذلك اليوم
،نظرت إلى دراجتي الخاصة وكنت مثل

326
00:15:20,270 --> 00:15:22,070
."كما تعلم، هذا الإطار مثالي"

327
00:15:22,070 --> 00:15:24,030
.خذ دراجتي بأكملها بعيدًا

328
00:15:24,030 --> 00:15:25,370
 .ــ أعطيك الإطار
 .ــ نعم

329
00:15:25,370 --> 00:15:26,970
 .وأعد المشروع

330
00:15:26,970 --> 00:15:29,270
.بأسلوب مختلف كنا نصنع طلاء النيكل

331
00:15:29,270 --> 00:15:30,500
 .ــ نعم
 .ــ مع طلاء فاخر

332
00:15:30,500 --> 00:15:34,230
والآن سنقوم بعمل
.أفضل قشرة في منطقة الخليج

333
00:15:34,230 --> 00:15:35,470
،إنّه مجرد نوع من الأناقة للذهاب

334
00:15:35,470 --> 00:15:39,200
 ."ــ "حسنًا، دعنا نستعرض كلّ الأشياء الرائعة
 .ــ نعم

335
00:15:39,200 --> 00:15:40,630
 ."ــ " مجموعة من الأشياء التي لديك
 .ــ نعم

336
00:15:40,630 --> 00:15:42,630
 .ــ نعم
 ."ــ " إبني هذا المريض، ما هو أسلوبك

337
00:15:42,630 --> 00:15:44,000
 ــ نعم
 ."ــ " ربما اسحب الفريسكو"

338
00:15:44,000 --> 00:15:45,400
.اسمحوا لي أن أخرج بعض المصدات

339
00:15:45,400 --> 00:15:47,700
 .ــ نعم
 .ــ سأصعد على السلم، وأنت تقول متى

340
00:15:47,700 --> 00:15:48,900
 .ــ قطعاً
 .ــ حسناً

341
00:15:50,830 --> 00:15:52,930
.لكن لديّ مشكلة في الرفرف

342
00:15:52,930 --> 00:15:54,300
.كما تعلم

343
00:15:54,300 --> 00:15:58,600
،هذه هذه
.ربّما نصنع ذلك

344
00:15:59,470 --> 00:16:01,130
 ...ــ الوردي، مع

345
00:16:01,130 --> 00:16:02,330
 .مع الشريط

346
00:16:02,330 --> 00:16:04,270
 .ــ الذهبي ، الشريط
 .ــ باللؤلؤة الذهبية

347
00:16:04,270 --> 00:16:06,570
هل اللؤلؤة الذهبية أسفل القمة؟

348
00:16:06,570 --> 00:16:09,700
أحب أخذ الأشياء باللون الأزرق وجعلها وردية
.لن أكذب عليك

349
00:16:09,700 --> 00:16:11,200
.نعم

350
00:16:11,200 --> 00:16:13,230
.أنت تكره اللون الأزرق

351
00:16:17,930 --> 00:16:19,530
.هناك، يا أخي

352
00:16:19,530 --> 00:16:21,770
 .ــ هذا جميل
 .ــ نعم هذا

353
00:16:21,770 --> 00:16:23,730
،وهذا يعني أننا سنتوقف عند هذا الحد،

354
00:16:23,730 --> 00:16:26,870
لأنني لا أريد إحراج
.مجموعة مصدات أي شخص آخر

355
00:16:26,870 --> 00:16:28,370
 .ــ رجل
 ــ أنت تعرف ما أعنيه؟

356
00:16:32,230 --> 00:16:36,230
.لذا، سيكون هذا نوعًا من دراجة أكبر حجمًا

357
00:16:36,230 --> 00:16:39,670
.سأصنع لك شيئًا أطول قليلًا

358
00:16:39,670 --> 00:16:44,170
 .ــ نعم
 ،ــ هذه دبابة قمت للتو باختبار الألوان عليها

359
00:16:44,170 --> 00:16:47,670
،لنرى، كما تعلمون
،كيف يتم رشهم

360
00:16:47,670 --> 00:16:50,800
.لذلك لن يبدوا مثل هذا

361
00:16:50,800 --> 00:16:54,930
وبعد ذلك، ستحب تلك الدبابة
."الرياضية المثبتة على "فريسكو

362
00:16:55,430 --> 00:16:56,830
.نعم

363
00:16:56,830 --> 00:16:58,900
،من أعظم الأشياء في هذا العرض

364
00:16:58,900 --> 00:17:00,730
هل يمكنك الذهاب
،إلى العديد من الاستوديوهات المختلفة

365
00:17:00,730 --> 00:17:02,730
.مثل الحرفيين واستوديوهات الفنانين

366
00:17:02,730 --> 00:17:05,070
،ويجب أن تكون في عالمهم
،العالم الذي خلقوه

367
00:17:05,070 --> 00:17:07,200
.ما ألهمتهم

368
00:17:07,200 --> 00:17:09,470
،يمكنني إنشاء شيء معهم و حينئذ

369
00:17:09,470 --> 00:17:12,030
.إنّها بالتأكيد مثل هذه اللحظات الرائعة

370
00:17:12,030 --> 00:17:13,870
،حيث أنا إنّه مثل قرص نفسك
،حيث أنا

371
00:17:13,870 --> 00:17:17,600
،"لقد بدأت في بناء دراجة مع ماكس، 4كيو
."ولا أستطيع أن أصدق ذلك"

372
00:17:17,600 --> 00:17:20,230
مرحباً، يا رفاق
،إذا كان هذا هو كيف أذهب

373
00:17:20,230 --> 00:17:22,270
.(إعتني بـ(راشيل

374
00:17:22,270 --> 00:17:23,230
 !ــ بويا
 !ــ نعم

375
00:17:23,230 --> 00:17:25,830
 .ــ حسناً، بينما أنا هنا
 ــ نعم؟

376
00:17:25,830 --> 00:17:30,000
 ــ إختر الإبتدائي، أي إبتدائي
 ."ــ سآخذ "صدئ يابس

377
00:17:30,000 --> 00:17:31,370
 ــ هذا الرجل، أليس كذلك؟
 .ــ هذا صحيح

378
00:17:32,170 --> 00:17:33,370
هذا، هذا المتأنق؟

379
00:17:34,670 --> 00:17:37,330
 .ــ يا أخي
 .ــ نعم، هذا هو

380
00:17:37,330 --> 00:17:39,500
ماذا يقولون؟
."قطعة المقاومة"

381
00:17:40,530 --> 00:17:42,500
.إستخدم كتفي

382
00:17:42,500 --> 00:17:44,070
"!لا بأس"

383
00:17:46,170 --> 00:17:48,130
أريد أن أكون قادرًا
.على الحصول على هذا يومًا ما أنها كذلك

384
00:17:48,130 --> 00:17:49,900
يجب أن يكون الأمر رائعًا جدًا
.حتى تتمكن من المجيء إلى هنا

385
00:17:49,900 --> 00:17:52,970
 ــ ثم أقول، "ماذا عن هذه النافذة"؟
 .ــ انها لطيفة جدًا

386
00:17:52,970 --> 00:17:55,070
.إنّه لأمر رائع أن أكون في متجره

387
00:17:55,070 --> 00:17:57,700
وتكون قادرًا على إختيار
،كلّ هذه القطع الصغيرة

388
00:17:57,700 --> 00:18:00,900
.ويجد فقط روحه وحياته

389
00:18:02,170 --> 00:18:04,330
،شخص تتطلع إليه ويلهمك

390
00:18:04,330 --> 00:18:06,670
.وستذهبون لإنشاء هذه الدراجة معًا

391
00:18:06,670 --> 00:18:09,670
 .ــ أشعر بأنني محظوظة جدًا لأنني قادر على القيام بذلك
 ــ رائع؟

392
00:18:09,670 --> 00:18:11,170
 .ــ أكثر من رائع
 .ــ رائع

393
00:18:11,170 --> 00:18:12,670
 .ــ حسنًا
 ..ــ لذا

394
00:18:12,670 --> 00:18:14,330
.ــ '40 4كيو
 .ــ حسنًا، عليه

395
00:18:15,400 --> 00:18:17,670
.لنفعل الطلاء

396
00:18:26,500 --> 00:18:30,800
(لقد أطلق أسلوب (ماكس
.أشياء كثيرة في مجتمعنا

397
00:18:30,800 --> 00:18:35,600
إن التزحلق على الجليد أثناء نشأتك
.يمنحك نوعًا ما هذه العين التي تعتبر شيئًا خاصًا بها

398
00:18:35,600 --> 00:18:39,100
،وأنا أرى ذلك في عمله
.وأحب الطريقة التي يستخدمها في عمله

399
00:18:41,500 --> 00:18:44,170
،أعماله في الطلاء لا تصدق

400
00:18:44,170 --> 00:18:46,600
.ويمكنك فقط التحديق بهم وهم عميقون جدًا

401
00:18:52,000 --> 00:18:54,730
،أنا فقط معجب حقًا
،بمشاهدته وهو يرسم

402
00:18:54,730 --> 00:18:57,470
.ولكن، ثانياً، فقط المنتج النهائي لكلّ شيء

403
00:19:10,170 --> 00:19:11,270
،إنّه يعلمني كيف أرسم

404
00:19:11,270 --> 00:19:12,930
.وهي مجرد تجربة رائعة

405
00:19:12,930 --> 00:19:15,200
.للجلوس بجانب شخص ماهر في ذلك

406
00:19:35,800 --> 00:19:37,830
،مع (ماكس)، يمكنك أن ترى

407
00:19:37,830 --> 00:19:40,970
كما تعلمون، شغفه
.وحبه يدخلان في مهنته

408
00:19:47,130 --> 00:19:49,970
،إنّه رائع جدًا، يا رجل

409
00:19:55,600 --> 00:19:57,470
.هناك أشخاص يدخلون حياتك

410
00:19:57,470 --> 00:20:00,370
.ويفتحون عقلك

411
00:20:00,370 --> 00:20:03,900
.إنّها انعكاس لما تريد أن تكون عليه

412
00:20:03,900 --> 00:20:06,400
(وأعتقد أن (جيرميا
.و(ماكس) يمتلكان ذلك

413
00:20:07,770 --> 00:20:10,100
من الغريب أن تقول
."مرحبًا، هل أنت مصاب بالنجوم"

414
00:20:10,100 --> 00:20:11,730
.عندما تقابل الممثلين، وهذا وذاك

415
00:20:11,730 --> 00:20:13,770
،وأشخاص مختلفون، وأنا مثل

416
00:20:13,770 --> 00:20:15,830
لقد بدأت بالفعل"
."في مقابلة هؤلاء الرجال

417
00:20:17,800 --> 00:20:20,400
،)أول مرة قابلت (ماكس

418
00:20:20,400 --> 00:20:24,530
كان هذا في وقت مبكر من أيام
،"المدونة، ورؤيته في مجلة "دايس

419
00:20:24,530 --> 00:20:26,870
.أعتقد أن تاريخها يعود إلى عام 2005

420
00:20:28,930 --> 00:20:31,370
.بس كنت معجبة بأسلوبه

421
00:20:32,000 --> 00:20:33,200
.الطلاء له

422
00:20:35,670 --> 00:20:37,470
.إنّه مبدع للغاية

423
00:20:39,500 --> 00:20:41,000
،بأنه كان متزلجًا على الجليد

424
00:20:41,000 --> 00:20:43,900
وليس لأنه كان مجرد
،متزلج عادي، لقد كان، مثل

425
00:20:43,900 --> 00:20:47,000
مدهش، مثل
،)التزلج مع (جون كارديل

426
00:20:47,000 --> 00:20:49,230
الذهاب في رحلات تزلج
..على الجانب الآخر، مثل

427
00:20:49,230 --> 00:20:50,570
هذا الرجل لا يقوم فقط
.ببناء الدراجات

428
00:20:50,570 --> 00:20:52,900
هذا الرجل بدس
.وهو ليس مزيفًا

429
00:20:52,900 --> 00:20:54,870
.هذا الرجل حقيقي كما يحصل

430
00:20:56,430 --> 00:20:59,600
أول شيء رأيته
،عن (جيرميا) كان على اليوتيوب

431
00:20:59,600 --> 00:21:01,930
وكان الأمر أشبه
.ببدء تشغيل دراجة

432
00:21:08,600 --> 00:21:11,130
،وكان يرتدي شاحنات صغيرة
.وكان يرتدي سروالاً قصيراً

433
00:21:11,130 --> 00:21:13,130
ولكن فقط من الطريقة التي
،مشى بها وتحرك

434
00:21:13,130 --> 00:21:15,370
،كنت مثل
"،هذا الرجل يتزلج"

435
00:21:15,370 --> 00:21:17,300
.أنا أحترم هذا الرجل كثيرًا يا رجل

436
00:21:19,800 --> 00:21:21,930
.لأنه لقد نجح

437
00:21:21,930 --> 00:21:24,670
،في عالم التزلج
..وهو، مثل

438
00:21:24,670 --> 00:21:26,770
هذا صعب، هل تعلم؟

439
00:21:26,770 --> 00:21:28,230
،وكنت متزلجًا

440
00:21:28,230 --> 00:21:30,930
وما زلت متزلجًا
.لا يمكنك التخلي عن التزلج أبدًا أنا أكون

441
00:21:30,930 --> 00:21:34,870
،)لم أعد كما كنت من قبل، لكني أشاهد (ماكس
.وهوأكبر مني بست سنوات تقريبًا

442
00:21:34,870 --> 00:21:37,330
.وما زال يفجر أجواءه الأمامية اللعينة

443
00:21:37,330 --> 00:21:39,430
،مع مجرد قتله
هل تعلم؟

444
00:21:44,170 --> 00:21:46,800
(أعتقد أن ما يجعل (ماكس
،مميزًا جدًا هو أنه كذلك

445
00:21:46,800 --> 00:21:49,300
.هو رائد بمعنى الأسلوب

446
00:21:49,300 --> 00:21:51,900
..وهو يديم أسلوباً من

447
00:21:51,900 --> 00:21:55,530
،أواخر الستينيات التي لم يمتلكها أحد حقًا

448
00:21:55,530 --> 00:21:56,900
.وهو يعيشها حقًا

449
00:22:02,530 --> 00:22:05,330
إنّه فنان بكلّ معنى
.الكلمة وأنا أشعر بذلك

450
00:22:05,330 --> 00:22:09,930
علاقتي به تغذيها
،حبه للتزلج

451
00:22:09,930 --> 00:22:11,430
،حبي للتزلج

452
00:22:11,430 --> 00:22:16,000
،وكما تعلمون
.فقد جلب تلك النكهة إلى الدراجات النارية

453
00:22:19,430 --> 00:22:21,000
،)جيرميا)

454
00:22:21,000 --> 00:22:24,400
.لقد طلب مني أن أرسم شيئًا ما

455
00:22:24,400 --> 00:22:27,770
أنا طلبت منه أن يرسم
.لأرى إن كان يستطيع أن يرسم لي خزان بنزين

456
00:22:29,500 --> 00:22:31,270
...ولم يكن هناك تردد هو

457
00:22:33,830 --> 00:22:37,200
منذ أول مرة
.(بدأت أتحدّث مع (ماكس

458
00:22:37,200 --> 00:22:40,900
أعني أننا جميعاً مررنا
.بطرق صعبة مع صداقاتنا

459
00:22:40,900 --> 00:22:42,430
.(ولكن أنا و(ماكس

460
00:22:42,430 --> 00:22:46,900
(لقد كان (جيرميا
.قد دخل في قضية المروحية

461
00:22:46,900 --> 00:22:48,770
.وبعد وقت قصير من قيامي بذلك

462
00:22:49,800 --> 00:22:51,900
.وبدأ دورات الحب

463
00:22:51,900 --> 00:22:54,530
ولم يكن هناك الكثير منا
،في ذلك الوقت، مثل

464
00:22:54,530 --> 00:22:56,030
.تحت سن الأربعين

465
00:22:56,400 --> 00:22:58,270
،)و(جيرميا

466
00:22:58,270 --> 00:23:00,070
.كانت دراجته الأولى رائعة

467
00:23:01,130 --> 00:23:02,500
.لقد قام بعمل جيّد

468
00:23:02,500 --> 00:23:04,270
.وهكذا انتبهت

469
00:23:04,270 --> 00:23:07,300
وبعد ذلك، كنّا
..مثل المعجبين ببعضنا البعض

470
00:23:07,300 --> 00:23:10,130
ومن ثم نلتقي ببعضنا البعض
..في العرض، و

471
00:23:10,130 --> 00:23:12,730
لقد تصارعنا مع بعضنا البعض
.في كلّ عرض منذ ذلك الحين

472
00:23:12,730 --> 00:23:15,970
.وأعتقد أنني خسرت كلّ مباراة مصارعة

473
00:23:15,970 --> 00:23:18,970
،نعم، أنا أتصل به أكثر مما يتصل بي
...فقط لأنني

474
00:23:18,970 --> 00:23:22,170
،مثلاً، في الساعة 11:00 ليلاً
..سأكون مثل، "يجب علي يجب أن أتحدث معه،" و

475
00:23:22,170 --> 00:23:23,400
،سيكون مثل
."سأتحدث معك غدا"

476
00:23:23,400 --> 00:23:26,270
لقد أرسل لي صورًا شخصية
.لنفسه وهو خارج قميصه

477
00:23:26,270 --> 00:23:28,630
.إنّه يرسل لي صورًا شخصية باستمرار

478
00:23:28,630 --> 00:23:30,300
وسوف يمارس الجنس معه
،سأكون مثل

479
00:23:30,300 --> 00:23:33,430
."(صورة شخصية لطيفة أخرى من (جيريميا"

480
00:23:33,430 --> 00:23:35,600
.وهو لا... لن يتوقف أبدًا

481
00:23:37,670 --> 00:23:39,870
انه من الطراز القديم جدًا
.يحب عائلاته

482
00:23:41,000 --> 00:23:44,000
،يحب أن يكون حرفيًا
.وهو روح نقية

483
00:23:50,230 --> 00:23:53,930
إنّها متجذرة في عنوانه، إنّها دورات الحب
.يفعل كلّ شيء

484
00:23:53,930 --> 00:23:58,770
،إنّه أمر ملهم حقًا
.وفي الوقت نفسه، فهو رجل العائلة الأكثر روعة

485
00:23:58,770 --> 00:24:04,030
ماكس هو متزلج على الألواح
...وهو مجرد إنسان رائع و

486
00:24:04,030 --> 00:24:07,970
كما تعلمون، لقد تمكنا من ركوب الدراجات النارية على
..الجانب الآخر من الكوكب اللعين و

487
00:24:07,970 --> 00:24:10,730
لقد تمكنا من مقابلة
.بعض من أروع الأشخاص

488
00:24:10,730 --> 00:24:13,400
.ويصبحون أصدقاء جيدين حقًا

489
00:24:14,070 --> 00:24:17,100
.إنّها الصداقة

490
00:24:17,100 --> 00:24:20,800
أنا أحب هذا الرجل، رجل أنت تعرف؟

491
00:24:20,800 --> 00:24:22,900
.رغم ذلك، يمكنني أن أضرب مؤخرته في المصارعة

492
00:24:33,370 --> 00:24:36,800
اشتريت هذه الدراجة التي تعرضت للحريق
.وقمت بترميمها

493
00:24:36,800 --> 00:24:40,970
.وانتهى به الأمر في المتحف في ميلووكي

494
00:24:40,970 --> 00:24:46,530
...وأخرجتها من المتحف قبل شهرين لأتسابق بها و

495
00:24:46,530 --> 00:24:50,070
لقد كنت أتقن
.بناء المحركات في تلك المرحلة من حياتي

496
00:24:50,070 --> 00:24:53,470
لقد كنت لقد كنت مهووسًا جدًا بعدم
...الأداء و

497
00:24:53,470 --> 00:24:56,970
أردت أن أبني كلّ شيء
.وأردت أن أبني الأسرع والأقوى

498
00:24:56,970 --> 00:25:00,870
دراجة يمكنني صنعها
.ولم أهتم بالعواقب

499
00:25:00,870 --> 00:25:05,230
للقيام بـ 120 أسفل
.جراند أفينيو" في الساعة الثانية صباحًا"

500
00:25:05,230 --> 00:25:08,630
كلّ ذلك بمفردي أو الخروج إلى الصحراء
...بواسطة جوشوا تري و

501
00:25:08,630 --> 00:25:11,530
الذهاب بأسرع ما يمكن
.لم أستطع التعرف

502
00:25:11,530 --> 00:25:14,630
.كم كنت غبياً لأنني كنت

503
00:25:14,630 --> 00:25:19,370
لقد كنت كذلك لقد امتصني
.هذا الشيء الميكانيكي

504
00:25:19,370 --> 00:25:22,430
أنه كان مثل المخدرات
،كان الأمر مثل، كلما قمت بتشغيل دواسة الوقود بشكل أسرع

505
00:25:22,430 --> 00:25:26,230
كلما أردت أن أفعل ذلك
.وفي ذلك اليوم على الشاطئ

506
00:25:26,230 --> 00:25:29,970
،قال صديقي العزيز بنجي
"،يا رجل، لقد تغلبت بالفعل على أسرع رجل

507
00:25:29,970 --> 00:25:31,570
."فقط انتظر حتى الغد"

508
00:25:32,730 --> 00:25:34,770
.لقد اتصلت بـ (منى) على الهاتف

509
00:25:34,770 --> 00:25:37,570
.وأخبرتها أنني تغلبت للتو على أسرع رجل

510
00:25:37,570 --> 00:25:43,670
وبعد دقيقتين من ذلك
.كنت، كما تعلم لقد أخطأت

511
00:25:47,770 --> 00:25:51,900
لم أستطع توقع المخاطر
.التي ينطوي عليها ما كنت أفعله

512
00:25:51,900 --> 00:25:56,630
لقد شعرت بأنني لا أقهر
.لأنني كنت على هذه الدراجة التي صنعتها

513
00:25:56,630 --> 00:25:58,570
من لا شيء، هل تعلم؟

514
00:25:58,570 --> 00:26:00,600
.وكانت قوية جدًا

515
00:26:01,600 --> 00:26:04,800
،قلة خبرتي في السباق على الرمال

516
00:26:04,800 --> 00:26:09,300
،وغروري
.أو يمكنك القول، القيادة

517
00:26:09,300 --> 00:26:13,200
،)لم أكن أفكر في (منى
.(ولم أفكر في (أنجوس)، أو (بالوما)، أو (جوناس

518
00:26:13,200 --> 00:26:14,630
.أي شخص كنت حوله

519
00:26:14,630 --> 00:26:18,270
(لقد كان الأمر مجرد (جيرميا
.وما مدى السرعة التي يمكنني أن أذهب بها

520
00:26:18,270 --> 00:26:20,400
.ولا يهم

521
00:26:22,100 --> 00:26:26,000
،ولمدة عامين بعد الحادث الذي تعرضت له
.لم يعد بإمكاني أن أتحمس بعد الآن

522
00:26:26,000 --> 00:26:29,700
،كان أمامي كلّ هذه اللوحات الفارغة

523
00:26:29,700 --> 00:26:32,700
.ولم أستطع لمس أي منهم

524
00:26:32,700 --> 00:26:35,930
.لم تكن الدراجة هي التي فعلت ذلك

525
00:26:35,930 --> 00:26:41,830
لقد كنت أنا أخذ هذه الدراجة وكدت
أقتل نفسي، هل تعلم؟

526
00:26:41,830 --> 00:26:44,970
كان ذلك أمرًا صعبًا
.فقدان الاستخدام الكامل ليدي

527
00:26:44,970 --> 00:26:47,000
كوني عنيدة لدرجة
،أنني أستطيع أن أفعل أي شيء

528
00:26:47,000 --> 00:26:48,470
.لم أكن بحاجة للاستماع إلى الأطباء

529
00:26:48,470 --> 00:26:50,530
،وما زلت لم أستيقظ حتى بعد التدمير

530
00:26:50,530 --> 00:26:57,270
لم أستطع أن أستيقظ وأقول
!لنفسي، توقف

531
00:26:57,270 --> 00:27:04,370
،أنت تعرف؟ فقط، ركز على لحظة ما يحدث هنا
.الآن، يومًا بعد يوم

532
00:27:04,370 --> 00:27:08,130
الحادث هو ما رسم الخط في الرمال
.إذا كنت سأستمر في القيام بذلك

533
00:27:09,270 --> 00:27:12,630
.وكانت (منى) ستظل تدعمني

534
00:27:12,630 --> 00:27:14,330
.لا أعرف كيف تتحملني

535
00:27:15,430 --> 00:27:18,700
لقد كانت عائلتي
.نقطة الارتكاز الأولى بالنسبة لي

536
00:27:19,630 --> 00:27:21,870
،وعلى الرغم من أنني فقدت الاتّصال

537
00:27:22,700 --> 00:27:26,700
.لقد كانوا دائمًا هناك من أجلي

538
00:27:26,700 --> 00:27:28,930
.عندما لم أتمكن من التعرف عليه

539
00:27:30,630 --> 00:27:34,670
،إنّه مجرد التغلب على هذه العقبات العقلية
هل تعلم؟

540
00:27:34,670 --> 00:27:38,100
الاكتئاب شيء فاسد
هل تعلم؟

541
00:27:40,070 --> 00:27:46,170
أعتقد أن (جيسون) عاد وآمن
،بما كنا نفعله

542
00:27:46,170 --> 00:27:49,230
.ولقد لاحظت ذلك في العام الماضي

543
00:27:49,230 --> 00:27:54,000
ألهم (جيرميا) بناء
.مروحية مرة أخرى

544
00:27:54,000 --> 00:27:58,400
لم أستطع أن أحاول العيش في المستقبل
،أنا فقط بحاجة إلى التركيز كلّ يوم

545
00:27:58,400 --> 00:28:01,270
،وما زلت أجد صعوبة في التركيز كلّ يوم

546
00:28:01,270 --> 00:28:04,470
لكن عندما أفعل ذلك، وأستطيع التركيز على
،يوم واحد في كلّ مرة

547
00:28:04,470 --> 00:28:07,770
.أشعر أن الحياة سائلة للغاية

548
00:28:07,770 --> 00:28:12,070
لدي كلّ هذه الأفكار
.ولدي كلّ هذه اللوحات الفارغة أمامي

549
00:28:12,070 --> 00:28:14,970
.سأبني شيئًا يستثمر فيه كلّ إبداعي

550
00:28:14,970 --> 00:28:21,100
وليس هناك أي إهتمام بما
..يعتقده شخص ما أو لمن يجب علي أن أبنيه من أجله، أو

551
00:28:21,100 --> 00:28:22,900
.جدول زمني

552
00:28:22,900 --> 00:28:27,330
إنّه التحقق من الصحة عندما
.يقوم شخص ما ببعض الأشياء الرائعة حقًا في حياته

553
00:28:27,330 --> 00:28:31,970
قال، "يا رجل
."أنا أؤمن بك، فلنفعل هذا الشيء

554
00:28:31,970 --> 00:28:35,830
(وأشعر أن (جيرميا
.قد تم التحقق من صحته مرة أخرى

555
00:28:35,830 --> 00:28:40,630
وهو على إستعداد لبناء
.(عض الهراء لـ(جيسون

556
00:28:40,630 --> 00:28:42,570
،تجاوز تلك العقبة
.مثل العقبات، يا رجل

557
00:28:42,570 --> 00:28:46,830
للأشخاص الذين يعانون
،أو يعانون من الاكتئاب

558
00:28:46,830 --> 00:28:51,630
،وكنت هنا
،في نهاية الأسبوع الماضي

559
00:28:51,630 --> 00:28:55,600
.ولقد جئت وحصلت على هذه النهاية

560
00:28:55,600 --> 00:29:00,200
.لمحرك كنت أعمل عليه خلال العام الماضي

561
00:29:00,200 --> 00:29:03,170
لقد سارت الأمور معًا
.كما لو كانت رقصة

562
00:29:03,170 --> 00:29:06,030
...مثل كلّ معرفتي عادت إليّ، مثل

563
00:29:06,030 --> 00:29:07,470
.كيفية ملاءمتها، كيفية حجمها

564
00:29:07,470 --> 00:29:10,400
أستطيع أن أتذكر
.كيفية أداء هذه الرقصة مرة أخرى

565
00:29:13,700 --> 00:29:18,400
يا رجل، الحياة جيدة أنت تعرف؟
.الحياة، الحياة رائعة

566
00:29:21,400 --> 00:29:24,500
،فيما يتعلق بالدراجات، يا رجل
.أريد فقط الاستمرار في الإبداع

567
00:29:25,400 --> 00:29:27,630
.بغض النظر عن ما هو عليه

568
00:29:27,630 --> 00:29:31,870
،بغض النظر عن الأمر
.لا تتوقف أبدًا عن استخدام هذا الجزء من دماغك

569
00:29:31,870 --> 00:29:34,070
.إلى حيث تريد إنشاء شيء ما

570
00:29:34,094 --> 00:29:38,769
{\an8}<font color="#00ffff">"جوشوا تري / كاليفورنيا"</font>

571
00:29:35,970 --> 00:29:37,900
 .ــ علامة
 .ــ حسناً

572
00:29:38,570 --> 00:29:40,470
.حسنًا

573
00:29:42,200 --> 00:29:43,970
.وقت طويل آتي

574
00:29:45,200 --> 00:29:48,970
(أواخر الستينيات، (دين لانزا
.فنان مذهل، رسام مذهل

575
00:29:48,970 --> 00:29:52,630
،كانت هذه دراجة عرض
.أول دراجة عرض لي اعرضهم يا اخي

576
00:29:52,630 --> 00:29:57,070
.أخذنا المقلاة ووضعناها في عام 1936

577
00:29:57,070 --> 00:30:02,630
،مطلي بالنيكل
.مكربن ​​مزدوج القرف

578
00:30:03,270 --> 00:30:04,500
.يا أخي

579
00:30:05,770 --> 00:30:07,330
.(جيرميا)

580
00:30:08,200 --> 00:30:10,900
.وإخوانه، أنظر لذلك

581
00:30:13,130 --> 00:30:15,200
.يا أخي

582
00:30:15,200 --> 00:30:18,670
أن أكون قادرًا على وضع المحرك الذي أعتز به
،وأحبه كثيرًا

583
00:30:18,670 --> 00:30:22,530
،ضعها هناك
.واجعلها كلها مطلية بالنيكل، ومكربنًا مزدوجًا

584
00:30:22,530 --> 00:30:25,470
 .ــ إبدأ، يا رجل
 .ــ إبدئها اسمحوا لي أن أسمع ذلك

585
00:30:36,200 --> 00:30:38,870
!أنظر إلى ذلك، يا عزيزي

586
00:30:38,870 --> 00:30:41,830
كان ذلك جنونًا
.إنها جميلة جدًا

587
00:30:41,830 --> 00:30:43,900
إنها معقدة جدًا
.ومعقدة

588
00:30:45,900 --> 00:30:47,900
.(أنظر إلى هذا الطلاء يا (جورج

589
00:30:51,470 --> 00:30:54,600
 .1968إنّه مثل (جيمي هندريكس) للدراجات

590
00:30:54,600 --> 00:30:58,270
،)النصب التذكاري المذهل لـ(دين لانزا

591
00:30:58,270 --> 00:31:02,330
أردت أن أضع
...محركًا مطليًا بالنيكل هناك، لذا

592
00:31:02,330 --> 00:31:05,030
 .طراز 36 نادرٌ كما حصل

593
00:31:05,030 --> 00:31:08,500
إنها جميلة
.سنأخذها في نزهة غدًا

594
00:31:08,500 --> 00:31:11,870
،لأننا فقدنا الشمس
.لكن الغد سيكون يومًا عظيمًا

595
00:31:14,130 --> 00:31:16,900
.(من الجميل حقًا مشاهدة (جيرميا

596
00:31:16,900 --> 00:31:19,230
،لأن تلك الدراجة هي فصل في علاقتنا

597
00:31:19,230 --> 00:31:21,930
.وكان فصلاً في حياته

598
00:31:21,930 --> 00:31:26,370
من كان يظن أن هذه الدراجة ستجبرنا
،على اجتياز هذه الصعوبات

599
00:31:26,370 --> 00:31:28,400
.هذه الأوقات التي كانت صعبة للغاية عليه

600
00:31:28,400 --> 00:31:30,400
.أنظر إلى ذلك

601
00:31:30,400 --> 00:31:32,900
.طراز 36 ، يا صديقي

602
00:31:32,900 --> 00:31:34,070
.أخبرتك

603
00:31:34,900 --> 00:31:37,830
 !أخبرتك

604
00:31:37,830 --> 00:31:40,470
تمامًا مثل الطريقة التي ينبض بها قلبك
.لا شيء يمنعه

605
00:31:40,470 --> 00:31:43,730
مثلاً، عندما أشعر بأنني
،أبدع مرة أخرى

606
00:31:43,730 --> 00:31:45,770
فقط تجميع تلك النهاية السفلية
،معًا، أشعر

607
00:31:45,770 --> 00:31:48,430
.والخطوة التالية هي أنني أستطيع إنشاء هذا

608
00:31:48,430 --> 00:31:52,870
شريط "سيسي بارون" واصنع هذه
،الدبابة القاتلة وهذه الأنابيب

609
00:31:52,870 --> 00:31:56,570
ويمكنني أن أرى كلّ شيء
.يتدفق وعيني مغلقة

610
00:31:56,570 --> 00:31:59,170
كان هذا شيئًا
.يجب إحترام التاريخ

611
00:31:59,170 --> 00:32:05,430
،دين لانزا) مذهل)
.وأعتقد أن "كويك سيلفر" قد دخلت إلى حياتي

612
00:32:05,430 --> 00:32:09,130
،وأشعر أن كلّ هذا اجتمع معًا
.وكأن الكون قد اجتمع معًا لهذه الدراجة

613
00:32:11,470 --> 00:32:14,000
وأردت أن أفعل شيئًا
،)مميزًا مع (جيرميا

614
00:32:14,000 --> 00:32:16,970
لكن الحقيقة هي أن
.جيرميا) و(ماكس) سوية)

615
00:32:16,970 --> 00:32:21,230
.كان من المهم جدًا أن يجتمع الجميع معًا

616
00:32:21,230 --> 00:32:25,170
كان (جيرميا) يمر بوقت عصيب للغاية وما
،كان يحدث في حياتنا

617
00:32:25,170 --> 00:32:27,500
،وما يجب أن يحدث
.ساعد حقًا في تحقيقه

618
00:32:27,500 --> 00:32:29,800
.أحد أفضل أصدقائي يخرج من الحفرة

619
00:32:31,130 --> 00:32:36,170
.إنّها نوع من القصة الأكثر إنتاجًا

620
00:32:36,170 --> 00:32:38,270
.الذي حركني أكثر في هذه السلسلة بأكملها

621
00:32:38,270 --> 00:32:41,430
.بسبب الخلفية الدرامية لما يحدث

622
00:32:41,430 --> 00:32:43,670
.مع اثنين من أصدقائي الأعزاء حقًا

623
00:32:46,670 --> 00:32:48,470
.هناك الكثير الذي يمكنك فعله لصديقك

624
00:32:48,470 --> 00:32:51,670
لكنه كان بحاجة للخروج
،من قوقعته وكان بحاجة للعثور عليها

625
00:32:51,670 --> 00:32:55,330
.وأشعر أن هذه الدراجة إستعادت القليل

626
00:32:55,330 --> 00:32:59,770
جعلته يتدحرج مرة أخرى
،وحصل على إلهامه

627
00:32:59,770 --> 00:33:01,870
.وقد استعاد سحره

628
00:33:03,000 --> 00:33:05,870
والحقيقة أن ما حدث
.كان بمثابة إنقاذ صديق

629
00:33:05,870 --> 00:33:08,130
.أن تكون هناك من أجل صديق

630
00:33:08,130 --> 00:33:12,230
لقد كان الشيء الصحيح
.هو إعادته إلى حرفته

631
00:33:14,900 --> 00:33:17,870
أنا حقًا أشكر كلّ
،من استطاع أن يجمع "كيك سلفر" معًا

632
00:33:17,870 --> 00:33:20,370
.لأنها كانت قطعة مهمة

633
00:33:20,370 --> 00:33:23,430
من أحد أفضل أصدقائي الذين يحبون
.البقاء على قيد الحياة

634
00:33:23,430 --> 00:33:27,830
،لقد كانت دراجة ناجية
.أشعر أننا تجاوزناها لهذا السبب

635
00:33:27,830 --> 00:33:30,730
هل تعتقد أن هذا هو أبعد ما
تم قطعه هذا الشيء على الإطلاق؟

636
00:33:30,730 --> 00:33:33,070
،على الطريق الفعلي
..أعني، نعم، إنّه

637
00:33:33,070 --> 00:33:35,700
أعتقد أن دين لانزا قد
.تناول الأمر في شريط السحب عدة مرات

638
00:33:35,700 --> 00:33:39,670
مثل هذا ولكن ليس بقدر
.ما تفعله 20 ميلا

639
00:33:39,670 --> 00:33:42,030
.كان من المفترض فقط أن تكون دراجة عرض

640
00:33:56,030 --> 00:33:59,000
 كيف حالنا هناك؟

641
00:34:01,030 --> 00:34:02,330
أنظر لهذا؟

642
00:34:04,770 --> 00:34:07,770
حسنًا يا جيري سأحتاج
.لمساعدتك هنا يا أخي

643
00:34:10,730 --> 00:34:13,100
.رجل

644
00:34:13,100 --> 00:34:16,270
 .ــ اللعنة يا أخي، يبدو ضخما
 .ــ أنا أعرف

645
00:34:16,270 --> 00:34:18,400
 .ــ أبدو صغيرًا للغاية
 .ــ يا أخي

646
00:34:18,970 --> 00:34:21,770
.ها نحن ذا، ها نحن ذا

647
00:34:21,770 --> 00:34:23,330
 ــ فهمتها؟
 .ــ نعم، هناك

648
00:34:23,330 --> 00:34:25,570
.ولد

649
00:34:25,570 --> 00:34:28,770
.ولد، نعم

650
00:34:28,770 --> 00:34:31,900
.نعم

651
00:34:31,900 --> 00:34:35,100
.فقدت تقريبا الإبهام في هذه العملية

652
00:34:35,100 --> 00:34:38,070
.يا رجل، اللعنة

653
00:34:38,070 --> 00:34:40,600
ولقد صنعت كلّ شيء
بالحجم الملكي مثل شيفتر؟

654
00:34:40,600 --> 00:34:41,930
.هذه هي

655
00:34:41,930 --> 00:34:43,970
 .ــ الفرامل
 ..ــ أين

656
00:34:43,970 --> 00:34:46,030
..هذا سوف
..هذا سوف

657
00:34:46,770 --> 00:34:47,900
.إنّها ذاهبة إلى إنجلترا، يا عزيزتي

658
00:35:03,530 --> 00:35:05,600
،المتأنق
.إنّه أمر لا يصدق

659
00:35:06,500 --> 00:35:08,000
.يجب أن نطلق النار عليه

660
00:35:08,530 --> 00:35:10,000
.لنقم به

661
00:35:10,000 --> 00:35:11,430
.رائع

662
00:35:13,330 --> 00:35:14,730
.حسنًا

663
00:35:14,730 --> 00:35:17,430
 .ــ إذن
 .ــ لنبدأ

664
00:35:26,730 --> 00:35:28,270
.

665
00:35:31,700 --> 00:35:34,830
.

666
00:35:46,030 --> 00:35:48,770
،حصلت على دراجة صبي كبير
.وسوف تقتل الأفاعي المجلجلة

667
00:35:56,300 --> 00:35:58,370
 .ــ ليس هناك مفتاح
 .ــ نعم، ليس هناك مفتاح

668
00:36:01,330 --> 00:36:04,530
 .ــ لم يسبق أن بدأت الدراجة بهذه السهولة من قبل
 ــ حقًا؟

669
00:36:04,530 --> 00:36:06,400
 .ــ نعم، يا صديقي، جميل جدًا
 ــ نعم؟

670
00:36:06,400 --> 00:36:08,200
 .ــ نعم
 ــ مثل هذا؟

671
00:36:11,230 --> 00:36:16,570
،لقد حان الوقت، ويعمل بشكل مثالي
.وكأن كلّ شيء محكم من الجيد أن تذهب

672
00:36:19,530 --> 00:36:23,270
.شديد
.ثلاثة أسابيع مكثفة

673
00:36:23,270 --> 00:36:26,700
،نعم، حسناً
.هذا هو الشيء الجميل في هذه القصة

674
00:36:26,700 --> 00:36:30,570
لقد خططنا للقيام بشيء آخر
.وانتهى الأمر تمامًا

675
00:36:30,570 --> 00:36:32,970
 ...ــ من خلال الاستماع إلى أحبائنا و
 .ــ نعم

676
00:36:32,970 --> 00:36:34,700
 ....ــ الثقة في
 .ــ بالتأكيد

677
00:36:34,700 --> 00:36:37,100
 .ــ الثقة في الكون
 .ــ نعم

678
00:36:37,100 --> 00:36:40,400
،لقد وصلنا إلى اللحظة الأخيرة
.وأغادر حرفيًا خلال أسبوع ونصف

679
00:36:40,400 --> 00:36:41,630
.مثالية، يا صاح

680
00:36:41,630 --> 00:36:43,330
 .ــ إنها مثالية
 .ــ نعم

681
00:36:43,330 --> 00:36:45,630
،إطاري القديم
،تلك العجلة الأمامية

682
00:36:45,630 --> 00:36:48,930
،لقد حصلت للتو
.وكان الأمر مثاليًا

683
00:36:48,930 --> 00:36:51,800
 .ــ نعم
 .ــ دواسة الفرامل مجوفة من الداخل

684
00:36:51,800 --> 00:36:54,470
.بحيث يكون خفيفًا ويستقر بسرعة

685
00:36:54,470 --> 00:36:57,470
.تلك هي نهايات أرجل الطاولة القديمة

686
00:36:57,470 --> 00:36:59,730
.للذهاب مع موضوعنا الأبيض والأسود

687
00:36:59,730 --> 00:37:03,630
ومن ثم، نعم، قمت بتمديد ذراع ناقل الحركة
.حتى يمكن وضع قدمك الكبيرة هناك

688
00:37:03,630 --> 00:37:05,900
.كلّ شيء أعلى، أعلى

689
00:37:07,130 --> 00:37:08,870
.يا أخي

690
00:37:08,870 --> 00:37:10,970
لذا، واحد للأعلى، بوم، بوم، بوم

691
00:37:10,970 --> 00:37:13,470
،نعم، أسلوب سباق الجائزة الكبرى،
مثل أسلوب دراجة السباق

692
00:37:13,470 --> 00:37:16,930
،إنّه مكتوب على غطاء الغاز
.لذا عندما تكون في شك

693
00:37:16,930 --> 00:37:19,530
"عند الشك،" مثل
.رفع واحد

694
00:37:19,530 --> 00:37:21,530
.واحد، واحد فوق ثلاثة للنزول

695
00:37:21,530 --> 00:37:23,030
.واحد للأعلى، وثلاثة للنزول

696
00:37:23,030 --> 00:37:25,970
اللعنة، انها جميلة
.أحب الطريقة التي تضع بها هذين اللونين المختلفين أيضًا

697
00:37:25,970 --> 00:37:28,230
 .ــ نعم، رائع
 .ــ لا أستطيع الانتظار لركوبها غدًا

698
00:37:28,230 --> 00:37:30,700
.لذا تحقق من ذلك، يا رجل
،لقد حصلنا على طراز 36

699
00:37:30,700 --> 00:37:32,570
.كلّ واحد منّا سيركب

700
00:37:32,570 --> 00:37:34,970
 .ــ طراز 36 مروحية على الطريق
 .ــ لا يمكنني الانتظار

701
00:37:34,970 --> 00:37:36,470
.نعم، لذا سنفعل ذلك غدًا

702
00:37:36,470 --> 00:37:38,700
.أربعون دراجة

703
00:37:47,470 --> 00:37:48,830
."حبي لـ "ناكل هيدس

704
00:37:48,830 --> 00:37:51,030
،أنا أحب مظهرهم
،وجماليتهم

705
00:37:51,030 --> 00:37:52,770
.وهذا هو حقًا الصوت

706
00:37:54,530 --> 00:37:56,130
.ستة وثلاثون كانت السنة الأولى

707
00:37:56,130 --> 00:38:00,200
،إنّها ليست أفضل رأس المفصل
.لكنها أول رأس المفصل

708
00:38:00,200 --> 00:38:03,730
وكان هذا هو الشيء الذي
،كنت أقوله عندما كنت صغيرًا

709
00:38:03,730 --> 00:38:05,800
.هذا هو الشيء الذي أردته دائمًا

710
00:38:07,530 --> 00:38:09,830
.إنّه محرك فريد جدًا

711
00:38:09,830 --> 00:38:12,100
.وهم نادرون جدًا

712
00:38:12,100 --> 00:38:14,970
.إنّه أجمل محرك في العالم بالنسبة لي

713
00:38:21,870 --> 00:38:23,670
.هذا القرف سوف يسحقك

714
00:38:23,670 --> 00:38:30,470
.لأنه يوجد دائمًا أشخاص يحاولون انتقاد عملك

715
00:38:30,470 --> 00:38:34,870
هل تعرف هذا الشيء مع الأشخاص الذين يحبونك
عندما تشعر بالإحباط؟

716
00:38:35,900 --> 00:38:38,030
.لقد واجهت أنا و(جيرميا) الكثير من ذلك

717
00:38:38,030 --> 00:38:42,270
.في المروحية حيث ينتظر الناس فشلك

718
00:38:42,270 --> 00:38:44,630
لا أقول إننا في القمة
.ولكننا نقوم بعمل جيّد

719
00:38:44,630 --> 00:38:49,500
(أنت تعرف؟ ووجود (جيسون
إلى جانبنا لم يساعد في هذه الأمور، هل تعلم؟

720
00:38:49,500 --> 00:38:53,730
هناك ميمات حول السخرية منّا
.وكلّ هذه الأشياء السخيفة

721
00:38:53,730 --> 00:38:55,400
.(لأننا بنينا دراجات لـ(جيسون

722
00:38:55,400 --> 00:39:00,670
شخص ما كان لديه الوسائل
.للمساعدة في دعم حرفتنا

723
00:39:25,200 --> 00:39:27,130
،إنّه مكان رائع
.في الصحراء

724
00:39:27,130 --> 00:39:31,500
(لذا كان من الرائع إحضار (جيرميا) و(ماكس
.إلى منطقتي

725
00:39:31,500 --> 00:39:35,630
،إنّه المكان الذي نشأت فيه بعد أن تركت منزل أمي
.وكنت في "جي تري"، لذلك

726
00:39:35,630 --> 00:39:37,170
.لقد كانت واحدة من أروع اللحظات

727
00:39:37,170 --> 00:39:42,200
(لأنني لم أتمكن مطلقًا من الركوب مع (جيريميا
.و(ماكس) في نفس الوقت

728
00:39:42,200 --> 00:39:44,170
كم من الوقت مضى منذ أن
كنا جميعاً معًا؟

729
00:39:45,570 --> 00:39:47,630
 .ــ أبداً؟ أبداً
 .ــ أبداً

730
00:39:47,630 --> 00:39:49,300
 ..ــ أود أن أقول أن
 .ــ هذا جنون

731
00:39:49,300 --> 00:39:51,200
 ــ أليس هذا مجنوناً؟
 .ــ نعم، هذه هي المرة الأولى

732
00:39:52,130 --> 00:39:54,200
 .ــ هذا جنون
 .ــ نعم، هذا غريب جدًا

733
00:39:54,200 --> 00:39:56,630
نتحدّث طوال الوقت
.(سأكون مع (جيريميا)، وسوف نتصل بـ (ماكس

734
00:39:56,630 --> 00:39:58,230
،)إذا كنت مع (ماكس
.(فسنتّصل بـ(جيرميا

735
00:39:58,230 --> 00:40:01,670
.وقد استمر الأمر لمدة 11 عامًا حتى الآن

736
00:40:01,670 --> 00:40:03,800
.لم نجتمع سوية أبدًا

737
00:40:03,800 --> 00:40:07,670
،يجب أن أخبرك، هذا
.تقديم العرض، كان هذا هو الأصعب

738
00:40:08,370 --> 00:40:09,570
.من كلّ الأشياء لاطلاق النار

739
00:40:11,170 --> 00:40:15,830
.الحلم كله هو أن تكون قادرًا على امتلاك ست مروحيات 36
.تركب على الطريق

740
00:40:15,830 --> 00:40:19,200
إنّها مجرد واحدة من تلك الأشياء الغريبة
.التي كانت في رأسي

741
00:40:19,200 --> 00:40:21,970
،وحقيقة أن (جيرميا) كان يقول: "لا، لا
."لا يمكنك فعل هذا

742
00:40:21,970 --> 00:40:23,230
."كنت مثل، "نحن نفعل ذلك

743
00:40:24,800 --> 00:40:26,800
،الشعور بالجمع بين هؤلاء

744
00:40:26,800 --> 00:40:28,370
،أنا فقط لم أشاهده من قبل

745
00:40:28,370 --> 00:40:32,070
،حتّى عندما أتحدّث مع كبار السن أيضًا
. يقولون، أن هذا لا يحدث

746
00:40:32,070 --> 00:40:33,430
.كلّ شخص لديه أسلوب مختلف

747
00:40:33,430 --> 00:40:35,100
،وأنا أحب جمع الأشياء
،لأنها مثل قطعة فنية

748
00:40:35,100 --> 00:40:37,600
إنّه (بيكاسو) الصغير
.الذي أحبه، وأنا أقدر ذلك

749
00:40:37,600 --> 00:40:39,570
.يمكنني ركوب هذا العمل الفني

750
00:40:39,570 --> 00:40:43,030
هذا ما قلته دائمًا يا رجل يمكننا ركوب
.أعمالنا الفنية في جميع أنحاء المدينة

751
00:40:43,030 --> 00:40:46,470
،ستكون أحمقًا إذا كان لديك لوحة خارج شاحنتك

752
00:40:46,470 --> 00:40:49,200
وكنت تقول، "لقد رسمت هذا، تحقق من هذا
."تحقق منّي

753
00:40:51,900 --> 00:40:54,400
إنّه تقريبًا مثل العلاج
.هناك الكثير من الأشياء العلاجية التي حدثت

754
00:40:54,400 --> 00:40:56,500
..بمجرد بناء هاتين الدراجتين و

755
00:40:56,500 --> 00:40:59,370
وكما تعلمون، فإن أكبرهم
،كان (جيرميا)، الذي أطلقت عليه النار

756
00:40:59,370 --> 00:41:01,000
،كما تعلمون
.أفلام وثائقية عنه

757
00:41:01,000 --> 00:41:04,130
لقد بنينا الكثير من الدراجات معًا
.لقد قمت بتصوير أشياء كثيرة معًا

758
00:41:04,130 --> 00:41:07,500
،وكما تعلمون
.لقد حقق (جيرميا) الكثير من النمو في العام الماضي

759
00:41:07,500 --> 00:41:11,470
،"أخذ "كويك سيلفر
.لقد كان جميلًا حقًا

760
00:41:11,470 --> 00:41:15,930
لرؤيتك تنتهي
.وتعجب بوجهك عندما بدأنا الأمر

761
00:41:15,930 --> 00:41:17,570
.حدثت تلك الشرارة مرة أخرى

762
00:41:17,570 --> 00:41:21,800
،ومن ثم رؤيتك تأتي إلى هنا وترى مدى صحتك
.فأنا أقول، إنّه أمر سخيف

763
00:41:23,000 --> 00:41:24,330
.أنا فخور بك جدًا

764
00:41:26,430 --> 00:41:28,100
.يا رجل

765
00:41:29,630 --> 00:41:32,000
 كويك سيلفر" كانت"
.كان ذلك صعبًا

766
00:41:32,000 --> 00:41:33,830
،أتذكر عندما ظهر في المنزل

767
00:41:36,570 --> 00:41:38,070
،كما تعلمون، وهم يقولون
."سوف نغير ذلك"

768
00:41:38,070 --> 00:41:39,130
.وأنا مثل

769
00:41:39,130 --> 00:41:41,370
."لا يمكنك تغييره"

770
00:41:41,370 --> 00:41:45,930
أقول، "حسنًا يمكنني فعل ذلك،" هل تعلم؟
."يمكنني أن أفعل ذلك" وأم

771
00:41:46,670 --> 00:41:49,000
..لقد أغلقت متجري و

772
00:41:50,170 --> 00:41:52,630
.و لقد توقفت عن الحب للتو

773
00:41:53,200 --> 00:41:54,900
.مع الدراجات

774
00:41:56,970 --> 00:42:01,130
لقد وصل الأمر إلى ذروته، هل تعلم؟
وبعد عام ونصف، لماذا أنا؟

775
00:42:01,130 --> 00:42:03,330
..يجب أن أفعل ذلك وأم

776
00:42:03,330 --> 00:42:06,200
،تلك الأشهر التي سبقت ذلك، كما تعلمون
.كنت أعاني

777
00:42:06,200 --> 00:42:09,130
..لقد توقفت عن الشرب و

778
00:42:09,130 --> 00:42:11,530
كنت أذهب إلى المتجر
.وأستطيع الجلوس هناك ولا أستطيع

779
00:42:13,270 --> 00:42:16,870
،لم أستطع أن أحب ما أحببته
هل تعلم؟

780
00:42:16,870 --> 00:42:19,930
،كيف سأبني هذا المحرك

781
00:42:19,930 --> 00:42:23,500
للذهاب إلى مثل أسوأ مروحية
على هذا الكوكب؟

782
00:42:23,500 --> 00:42:26,030
.ليس لدي المهارات في الوقت الحالي

783
00:42:26,030 --> 00:42:28,300
.وكنت أتصل بـ(ماكس)، "مثلًا، ماذا أفعل"

784
00:42:28,300 --> 00:42:29,930
."قال: "لماذا لا تحب

785
00:42:29,930 --> 00:42:31,300
 ."ــ فقط افعلها، مثل
 .ــ إبدأ

786
00:42:31,300 --> 00:42:33,470
 .ــ فقط إبدأا
 ..ــ فقط إبدأ، و، و

787
00:42:33,470 --> 00:42:35,700
،أقول
،"حسنًا أستطيع أن أفعل أستطيع بناء الحذافات

788
00:42:35,700 --> 00:42:39,770
،يمكنني موازنة الحذافات
.يمكنني إصلاح الحالة، يمكنني صب هذا،" مثل

789
00:42:39,770 --> 00:42:42,600
،كلّ شيء كان يصطف
..هل تعلم؟ و

790
00:42:42,600 --> 00:42:47,570
،لقد كانت الأمور تسير بشكل مثالي
..هل تعلم؟ هذه ليست الطريقة التي تسير بها الأمور مثل، هذا ليس

791
00:42:47,570 --> 00:42:49,400
كيف يحدث ذلك، هل تعلم؟

792
00:42:49,400 --> 00:42:51,930
،في ذلك اليوم، ذلك الصباح
.دخلت وحصلت على منى

793
00:42:51,930 --> 00:42:54,070
."وقلت: "أعتقد أن الأمر سيبدأ يا عزيزتي

794
00:42:54,070 --> 00:42:55,970
!"و "بلام

795
00:42:55,970 --> 00:42:57,370
.إشتغلت

796
00:42:58,430 --> 00:43:00,200
،لم أستطع تصديق ذلك، مثل

797
00:43:00,200 --> 00:43:03,230
لم أبني مطلقًا رأس المفصل بكلّ الأذرع المتأرجحة
،وكلّ شيء مكشوف

798
00:43:03,230 --> 00:43:06,600
،ولم يكن هناك زيت حتى النهاية العلوية
..وكان مثل

799
00:43:08,300 --> 00:43:11,470
،أنني أحس مثل  يجب أن أكون نوعًا ما
.أُولد من جديد من جديد يحب

800
00:43:11,470 --> 00:43:14,500
"يا رجل، أريد أن أصنع مروحية
مرة أخرى، يا (ماكس)، أريد هل يمكنك طلاء مروحيتي؟"

801
00:43:14,500 --> 00:43:17,900
 ــ مثل، هذا كلّ ما أريد أن أفعله، أريد أن أفعل ذلك، هل تعلم؟
 .ــ نعم، نعم

802
00:43:17,900 --> 00:43:21,400
ولكن فقط خذ الأمور ببساطة
.وإستمع للعلامات

803
00:43:21,400 --> 00:43:25,100
،لأن هذه مهمة
هل تعلم؟

804
00:43:25,100 --> 00:43:27,070
.من الجيّد عودتك

805
00:43:27,070 --> 00:43:28,970
..وكما تعلمون، يا رفاق أنني

806
00:43:30,500 --> 00:43:34,400
أنا أحب الدراجات النارية، هل تعلم؟
..وأنا أحبكم يا رفاق و انا

807
00:43:34,400 --> 00:43:38,570
،"يشرفني أن أقوم بعمل "كويك سيلفر
.وآمل أن أكون قد أوفي الأمر بالعدل

808
00:43:39,530 --> 00:43:40,900
 .ــ مذهل
 .(ــ شكرًا لك، (جيسون

809
00:43:40,900 --> 00:43:42,900
 .ــ أنت تعرف ذلك، يا صديقي
 .ــ لأنك سألتني أن أفعل ذلك

810
00:43:42,900 --> 00:43:45,170
 .ــ نعم. يا رجل
 ...ــ لأنها كانت رحلة، و

811
00:43:45,170 --> 00:43:48,330
.لن أكون هنا بدونك

812
00:43:48,330 --> 00:43:51,930
التحدث مع أحد أعز أصدقائي
،حول ما يمر به

813
00:43:51,930 --> 00:43:56,230
،كان الأمر كما لو أنني تأثرت
...وهذا هو السحر الحقيقي، و

814
00:43:56,230 --> 00:44:00,770
أنا سعيد لأنني كنت على علم
.بالتقاط تلك اللحظة

815
00:44:08,300 --> 00:44:11,700
كان على كلّا منا أن يقول: "أحصل على تصرفاتك
.اللعينة معًا

816
00:44:11,700 --> 00:44:13,930
.افعل ما ولدت لتفعله

817
00:44:13,930 --> 00:44:15,670
 .ــ شخص ما يهتّم
 .ــ نعم

818
00:44:15,670 --> 00:44:18,230
."وسوف تظهر الكثير من الناس"

819
00:44:18,230 --> 00:44:21,670
،فلنفعل ذلك، مثلًا
."اربط حزام الأمان ودعنا نذهب

820
00:44:21,670 --> 00:44:24,330
،والأهم من ذلك كله
.أننا لم نرغب في خذلانك

821
00:44:24,330 --> 00:44:30,070
،إن روح هاتين الدراجتين، حقًا

822
00:44:30,070 --> 00:44:32,570
،أعتقد أن الصداقة مؤثرة للغاية بالنسبة لنا جميعًا
.كما تعلمون

823
00:44:32,570 --> 00:44:35,200
."ونقول "هذا يوحدنا

824
00:44:35,200 --> 00:44:38,530
لقد كنا نتحدث جميعًا
.لفترة طويلة، كما تعلمون، ولكن الآن هذا هو الحال

825
00:44:38,530 --> 00:44:39,670
 .ــ نعم
 .ــ نحن نجلس تحت هذه الشجرة

826
00:44:39,670 --> 00:44:40,870
.نتحدّث عن هذا النوع من الاشياء

827
00:44:40,870 --> 00:44:43,500
،ومعرفة ما مرّرنا به جميعًا
.وما مرّرنا به جميعًا

828
00:44:44,870 --> 00:44:46,900
 .ــ أحبكم، يا رفاق
 .ــ أحبك أيضًا، يا رجل، شكرًا لك

829
00:44:46,900 --> 00:44:49,230
.ــ لقد تعلمت الكثير يا رجل، أحبك يا أخي
.ــ شكرًا، يا أخي

830
00:44:49,230 --> 00:44:50,270
.يا أخي

831
00:44:51,400 --> 00:44:53,330
.حسنًا، لنذهب لركوب بعض الدراجات

832
00:44:55,330 --> 00:45:00,070
،رائع جدًا
.كم كانت عملية الشفاء برمتها يا رجل

833
00:45:00,070 --> 00:45:02,330
لقد كانت جلسة العلاج الأكثر كثافة
.التي مررت بها حتى الآن

834
00:45:04,930 --> 00:45:06,430
 .ــ تباً
 .ــ لقد كانت فكرة جيّدة

835
00:45:06,430 --> 00:45:07,630
.اللعنة

836
00:45:37,300 --> 00:45:40,970
.ركوب مع ستة '36اس ،عند الفجر

837
00:45:40,970 --> 00:45:43,230
،كلّ شيء شخصي
،بعض الناجين

838
00:45:43,230 --> 00:45:46,700
،لقد كان شيئًا جميلًا
،وكان ذلك مجرد خروج صديقين ذاهبين

839
00:45:46,700 --> 00:45:49,670
"،حسنًا، هذا مستحيل
.هذا مستحيل،" وأنا أقول، حسنًا

840
00:45:49,670 --> 00:45:51,870
.أحب رؤية ذلك

841
00:45:58,370 --> 00:46:03,370
لقد كان من الممتع حقًا أن تكون قادرًا على الحلم
بذلك ثم يقوم كلّ أصدقائك ببناء تلك الأشياء؟

842
00:46:03,370 --> 00:46:05,770
.وتخصيصها، وفقط

843
00:46:05,770 --> 00:46:09,970
إنّه تحقيق أحلامك الجامحة، ولهذا السبب
.خرج منها فيلم '36

844
00:46:12,870 --> 00:46:15,130
.لقد كان مميزًا للغاية

845
00:46:36,300 --> 00:46:39,330
.يستّغرق الأمر وقتًا طويلاً بالنسبة للبعض منّا

846
00:46:39,330 --> 00:46:41,670
.لنشعر بالراحة في بشرتنا

847
00:46:41,670 --> 00:46:45,570
.وأن نؤمن بمن نحن

848
00:46:45,570 --> 00:46:48,530
.وكانت تلك رحلة

849
00:46:48,530 --> 00:46:51,430
،أنا جنبًا إلى جنب
،)نحن مثل لوحة (ديفيد مان

850
00:46:51,430 --> 00:46:54,130
.نحن نلمس بعضنا البعض حرفيًا

851
00:46:54,130 --> 00:46:57,900
لقد ضربت قضبان المقبض الخاصة بي
. بـ (ماكس) ونحن نسير بأقصى سرعة

852
00:46:59,330 --> 00:47:02,430
الشمس قادمة
.أنا قريب جدًا، يمكنني فقط التمسك بهم

853
00:47:02,430 --> 00:47:04,830
.شعرت وكأننا في إحدى تلك اللوحات

854
00:47:04,830 --> 00:47:07,730
،من تعرف؟ بعد مائة عام
هل ستكون هناك دراجات نارية؟

855
00:47:07,730 --> 00:47:08,930
.إنّهم جميلون حقًا

856
00:47:08,930 --> 00:47:10,700
.وأعلم مقدار المتعة التي يقدمونها

857
00:47:10,700 --> 00:47:12,370
،وما مروا به مع تلك الآلات

858
00:47:12,370 --> 00:47:15,030
،سواء كان ذلك في الحرب
.الأوقات الجيدة، الأوقات السيئة، مثل

859
00:47:15,030 --> 00:47:18,630
أنا فقط أحب كلّ التاريخ
.الذي يتم تغليفه ونقعه فيه

860
00:47:18,630 --> 00:47:22,070
.آمل أن يتمكن المزيد من الناس من خفض السرعة

861
00:47:22,770 --> 00:47:24,500
.و يستمتعوا

862
00:47:25,370 --> 00:47:27,700
.هذه الآلات بسيطة حقًا

863
00:47:30,170 --> 00:47:34,170
فقد وجودك على الطريق، يبدو أن
.الكون متّصل بهذه الآلة

864
00:47:34,170 --> 00:47:37,030
.وأنت تركب بجوار أحد أصدقائك

865
00:47:38,430 --> 00:47:40,770
.أنا مباشر وحتّى النهاية

866
00:47:40,770 --> 00:47:43,730
.فقط المتجول، المتشرد
.أحب

867
00:47:44,300 --> 00:47:46,270
.أحب التحرك

868
00:47:46,270 --> 00:47:48,970
،إنّها فقط تلك المركبة
.إنّها الطريقة التي أريد بها التحرك في الحياة

869
00:47:50,434 --> 00:48:29,741
{\fnSakkal Majalla}{\bord1}{\fs26}<font color="#ff0000"> # تـرجـمـة #</font>
{\fnSakkal Majalla}{\bord1}{\fs28}<font color="#80ff00">.Ooo نور!لدّين يوسفي ooO.</font>

