﻿1
00:00:02,465 --> 00:00:08,957
فترة 1956 الى 1969 
- الموجات الجديدة -
الاتساع حول العالم 
ترجمة: صهيب علي 

2
00:00:10,610 --> 00:00:12,784
في هذا الفصل نسافر حول العالم

3
00:00:12,788 --> 00:00:15,677
"لاكتشاف جمال أفلام "اندريه تاركوفسكي

4
00:00:16,317 --> 00:00:18,457
والأفلام الأمريكية الحديثة الجريئة

5
00:00:18,507 --> 00:00:20,424
"سايكو" و "إيزي رايدر"

6
00:00:26,496 --> 00:00:28,464
في باريس الخمسينات والستينات

7
00:00:28,468 --> 00:00:32,397
كان محبي الأفلام يجلسون في
كافيهات كهذه ويعيدون التفكير في السينما

8
00:00:33,224 --> 00:00:35,384
شعروا بمركز عالم الأفلام

9
00:00:36,728 --> 00:00:38,017
لكنهم لم يكونوا

10
00:00:42,930 --> 00:00:46,690
صنع الافلام أصبح عالمي في
الستينات لأول مرة

11
00:00:47,224 --> 00:00:49,144
طاقته كانت تفوح

12
00:00:50,437 --> 00:00:53,124
لذكر قصته علينا السفر حول العالم

13
00:01:00,444 --> 00:01:02,930
لنبدأ من هنا أوروبا الشرقية

14
00:01:03,051 --> 00:01:04,677
خلف جدار برلين

15
00:01:06,844 --> 00:01:10,150
صناع الأفلام هنا يتعلقون
أكثر بما هو تحديات

16
00:01:10,284 --> 00:01:12,037
منه على جارتهم الباريسية

17
00:01:12,964 --> 00:01:16,350
في بولندا هنغارية التشيك والاتحاد السوفييتي

18
00:01:16,624 --> 00:01:21,497
المخرجين تشجعوا على حداثة وشخصنة الأفلام
التي وسعت الوسط الحسي للأمام

19
00:01:21,670 --> 00:01:23,717
ووقفت أمام حكوماتهم

20
00:01:23,904 --> 00:01:27,086
بالنتيجة بعض من الصناع
أوقفوا عن مسارهم

21
00:01:27,090 --> 00:01:30,213
أو حبسوا وحظرت العديد من الأفلام

22
00:01:32,377 --> 00:01:34,057
القصة تبدأ من بولندا

23
00:01:36,317 --> 00:01:39,584
خذ هذا المشهد لفيلم "أندريه فارديز", الرماد والألماس

24
00:01:41,337 --> 00:01:43,090
رجل شاب وامرأة لعوب

25
00:01:43,771 --> 00:01:49,404
والا كل الرماد يحمل مجد النجوم كالماس

26
00:01:52,252 --> 00:01:55,932
نجم الصباح للنصر المستمر

27
00:01:56,470 --> 00:01:59,170
انه أول يوم سلام بعد الحرب العالمية الثانية

28
00:01:59,877 --> 00:02:01,843
بولندا ممزقة

29
00:02:02,650 --> 00:02:07,204
الرجل "مانشيك" كان في انتفاضة
وارسو ضد النازيين

30
00:02:07,643 --> 00:02:11,130
لكن الآن الشيوعيين قادمون ويكرههم أيضاً

31
00:02:12,697 --> 00:02:16,677
يرتدي نظارة داكنة ليس مثل 
جيمس دين" لأنها روعة"

32
00:02:17,003 --> 00:02:20,736
بل لأنه قضى وقت تحت الأنقاض
في مجاري العاصمة

33
00:02:21,397 --> 00:02:25,746
انه متمرد ذو قضية -
يجب أن أخبرك بشيء -

34
00:02:26,990 --> 00:02:30,246
آمل أنه ليس حزين 

35
00:02:30,677 --> 00:02:33,003
مثل الفيلم البريطاني العظيم الرجل الثالث

36
00:02:33,037 --> 00:02:34,610
شبه تأصيل شبكة في المجاري

37
00:02:34,840 --> 00:02:38,290
فيلم "الرماد والألماس" من ويلز وتعبيري

38
00:02:38,624 --> 00:02:41,737
مليء برمزيات العالم المقلوب

39
00:02:44,737 --> 00:02:48,890
أفلام "أندريه فاردا" متميزة لأنها
بطريقة بولندية تامة

40
00:02:49,084 --> 00:02:52,924
يخفي معناها بتشفيرها لرموز

41
00:02:59,304 --> 00:03:02,404
فادا" كان خرقة مخملية"
مقارنةً بهذا المخرج البولندي

42
00:03:02,504 --> 00:03:06,544
رومان بولانسكي" الذي أصبح من"
أشهر صناع الأفلام في العالم

43
00:03:07,764 --> 00:03:11,104
يقتطع المشاهد سريعاً
الى التتابع الموسيقي المتسارع الدورة

44
00:03:11,950 --> 00:03:14,137
لعب دور بسيط في فيلمه القصير

45
00:03:14,342 --> 00:03:15,663
"رجلين وخزانة ثياب"

46
00:03:15,836 --> 00:03:17,476
وجه جديد ومغرور

47
00:03:17,605 --> 00:03:19,376
يضرب رجل محترم

48
00:03:20,557 --> 00:03:22,056
كان يهودي

49
00:03:23,604 --> 00:03:27,504
خلال الحرب رأى البولنديين
يتبولون على الجنود الألمان

50
00:03:28,270 --> 00:03:30,604
أمه قتلت في معسكر
"اعتقال "بيركوناي

51
00:03:31,430 --> 00:03:35,590
في طفولته لم يحب الأفلام
الملونة أو الموسيقية الهاربة من الواقع

52
00:03:35,823 --> 00:03:38,924
"لكن هذا الفيلم البريطاني "هامليت
"لورانس أوليفيير"

53
00:03:42,144 --> 00:03:45,364
أحب طريقة تتابع الكاميرا
خلال المساحات الغامضة

54
00:03:45,368 --> 00:03:48,070
لهذه القلعة ورهاب الضيق

55
00:03:48,551 --> 00:03:50,471
كان يكررها في أعماله

56
00:03:53,670 --> 00:03:56,264
كان أول أفلامه المصنفة 
رسمياً: سكينة في الماء

57
00:03:56,464 --> 00:03:59,050
هو واحد من أفضل أفلام الرهاب المصنوعة

58
00:03:59,950 --> 00:04:01,404
نحن على قارب صغير

59
00:04:01,717 --> 00:04:04,297
على اليمين الزوج مالك القارب

60
00:04:04,723 --> 00:04:06,950
زوجته على بعد مسافة خلفية

61
00:04:07,173 --> 00:04:09,163
تصوير عميق مركز جداً

62
00:04:09,943 --> 00:04:12,930
على اليسار تلميذ دعي الى القارب

63
00:04:13,502 --> 00:04:15,289
الزوجة تميل للتلميذ

64
00:04:15,430 --> 00:04:16,616
مثلث حب

65
00:04:17,083 --> 00:04:19,936
ذراع الزوج حرفياً تشكل المثلث

66
00:04:21,057 --> 00:04:23,077
الزوج يحقد على التلميذ

67
00:04:23,290 --> 00:04:26,103
التلميذ يعرف هذا ويمارس لعبة السلطة

68
00:04:26,473 --> 00:04:28,856
اذلال التقرب الشديد

69
00:04:44,250 --> 00:04:48,837
على عكس معظم الأفلام البولندية وقتها
هذا لم يتولى مسألة الحرب

70
00:04:49,310 --> 00:04:53,076
اشارة لأن المجتمع والتاريخ
أصبحت أقل اثارة لاهتمام هذا المخرج

71
00:04:53,330 --> 00:04:56,063
مثل هذا الفيلم مثلث الحب

72
00:04:58,130 --> 00:05:00,577
كان يوصف الفلم بأنه
الفن لمجرد الفن

73
00:05:00,810 --> 00:05:02,883
المعنى الحقيقي للحداثة

74
00:05:03,430 --> 00:05:05,403
كان مدان من السلطات

75
00:05:05,407 --> 00:05:07,270
لأنه ليس اجتماعي بما يكفي

76
00:05:08,157 --> 00:05:11,070
وهكذا "بولانسكي" ترك
بولاندا الواقعية الاجتماعية

77
00:05:11,464 --> 00:05:13,277
وأخذ حداثته معه

78
00:05:13,817 --> 00:05:18,137
في عام 1967 أطلق هذا الفيلم 
الجذاب المرعب

79
00:05:18,377 --> 00:05:19,910
واحد من أفضل أفلامه

80
00:05:20,683 --> 00:05:24,390
كما ترون السمة هي أرض العجائب الجليدية
مرتكزة في داخل الاستديو

81
00:05:24,630 --> 00:05:26,710
مرةً أخرى استقطاع عن المجتمع

82
00:05:26,977 --> 00:05:30,584
رؤية جميلة موسعة ليهودية وسط أوروبا

83
00:05:31,117 --> 00:05:32,990
"مثل لوحة "مارك شاغال

84
00:05:33,664 --> 00:05:36,097
يلعب هنا دور متدرب بليد

85
00:05:36,524 --> 00:05:41,150
على اتجاه معاكس له, يختار المنتج
"شابة جميلة تسمى "شارون تيت

86
00:05:41,704 --> 00:05:43,877
كانت هي و "بولانسكي" يتعاطون
المثبطات العصبية معاً

87
00:05:44,048 --> 00:05:46,104
بدأوا علاقة حب ثم طفل

88
00:05:46,310 --> 00:05:48,237
وأسسوا منزل في هوليوود

89
00:05:48,323 --> 00:05:50,310
كان حلمه سينتهي قريباً

90
00:05:50,403 --> 00:05:54,970
زوجته وطفله القادم والأصدقاء
"قتلتهم عائلة "مانسون

91
00:05:57,444 --> 00:06:01,210
لو أن "بولانسكي" أخذ القطار جنوباً
من بولندا الى تشيكوسلوفاكيا

92
00:06:01,214 --> 00:06:02,947
في آخر الخمسينات والستينات

93
00:06:03,107 --> 00:06:06,653
كان سيتعرض لعالم سينمائي
لا يبعد مليون ميل عن طريقه

94
00:06:09,070 --> 00:06:11,810
السينما التشيكية كانت في تلك الأيام

95
00:06:11,884 --> 00:06:14,457
متخصصة بالاحياء الرسومي والدمى

96
00:06:15,404 --> 00:06:17,630
يوري ترينكر" كان عمادها"

97
00:06:19,257 --> 00:06:22,284
فيلمه الشهير لعام 1965 : الذراع

98
00:06:22,357 --> 00:06:26,229
واحد من أقوى التأثيرات الرمزية
في تاريخ السينما

99
00:06:27,764 --> 00:06:31,237
رجل صغير محب للمرح
يشوش مسكنه ذراع 

100
00:06:31,690 --> 00:06:35,964
بدأ "ترينكا" يستعمل حركة الطبيعة كالذراع
لكن حركة الوقفة للرجل

101
00:06:36,411 --> 00:06:38,624
الذراع تبعث له جهاز تلفاز

102
00:06:38,877 --> 00:06:41,863
"تذكار بفيلم "دوغلاس سيرك
"كل ما تسمح به الأقدار"

103
00:06:48,017 --> 00:06:50,350
التلقاز يظهر له لقطات من اقوة

104
00:06:50,884 --> 00:06:52,804
يستعمل المخرج قصاصات ورقية

105
00:07:01,090 --> 00:07:03,396
الذراع توجه عقيدة الرجل

106
00:07:03,758 --> 00:07:06,443
تجعله يقوم بنحت تمثال عملاق

107
00:07:09,684 --> 00:07:12,164
ثم يحاول أن يقاوم التلقين الفكري

108
00:07:12,477 --> 00:07:14,704
في محاولات أثبتت فشلها

109
00:07:20,764 --> 00:07:24,124
صوت مثل قنبلة ثم فجأة
نحن خارج مسرح العرائس

110
00:07:31,410 --> 00:07:33,744
بينما كانت أفلامه عن الحياة
 المسكونة بالمعتقدات

111
00:07:34,050 --> 00:07:36,343
"زميله التشيكي "ميلوش فورمان

112
00:07:36,464 --> 00:07:38,863
رأى الحياة لست سوى
رسم قصصي شبه دنيء مبسط

113
00:07:40,417 --> 00:07:43,270
بدايات حياته كانت شبيهة
"بـ "بولانسكي

114
00:07:43,677 --> 00:07:46,943
كان يهودي ووالديه قتلهم النازيين

115
00:07:47,097 --> 00:07:48,957
وكان متخرج من مدرسة الفن

116
00:07:49,510 --> 00:07:51,303
يفترض تصوير الاطفائيين كأبطال

117
00:07:51,307 --> 00:07:54,156
وخدم للشعب في العالم الشيوعي

118
00:07:54,536 --> 00:07:57,375
لكن في فيلم "فورمان" المضحك
(قاعة الاطفائي)

119
00:07:57,631 --> 00:08:00,044
انهم عديمي النضج والأهلية

120
00:08:00,764 --> 00:08:02,490
بلهاء مثل لوريل وهاردي

121
00:08:02,837 --> 00:08:04,784
يشكلون مسابقة للجمال

122
00:08:05,037 --> 00:08:07,450
لكنهم لا يستطيعون تنظيم
مبولة في خمارة

123
00:08:09,385 --> 00:08:14,172
عدد من جوائز السحب اختفت
ولا نستطيع سحب الكثير

124
00:08:16,481 --> 00:08:25,698
الآن سنطفيء الأضواء ويحل الظلام
ومن أخذ جائزة ليعيدها

125
00:08:26,114 --> 00:08:33,727
ليس الآن لا تطفيء الأضواء
لم أنتهي بعد

126
00:08:45,687 --> 00:08:47,627
يبدو أن هناك سوء فهم

127
00:08:48,704 --> 00:08:50,970
فورمان" كان يصور أفلامه دون زينة"

128
00:08:50,974 --> 00:08:53,817
"كما لو أنها وثائقي مثل "كاسيفيتي

129
00:08:58,870 --> 00:09:01,650
أكثر المخرجين ابداً في الشيك
ذلك الوقت كانت

130
00:09:01,797 --> 00:09:03,463
"فيرا كيتالوفا"

131
00:09:03,837 --> 00:09:06,257
"هذا أول مشهد لفيلمها "ازهار الديزي

132
00:09:06,444 --> 00:09:09,023
امرأتين "ماري" 1 و "ماري" 2

133
00:09:09,313 --> 00:09:11,070
يصوتون كالدمى

134
00:09:12,739 --> 00:09:15,741
كوني عذراء أبدو كعذراء أليس كذلك؟

135
00:09:16,757 --> 00:09:20,599
أنا عذراء -
فهمت -

136
00:09:23,017 --> 00:09:26,584
كما لو أن الدمى بعمل
"يدوي في أفلام "ترينكا

137
00:09:28,777 --> 00:09:30,830
هناك تسلسل أحداث مدهش مثل هذا

138
00:09:34,684 --> 00:09:37,204
"مموج مثل الاخوة "لوميير" في "آسيد

139
00:09:41,071 --> 00:09:43,190
ثم مشهد كهذا

140
00:09:50,250 --> 00:09:53,050
نحن في عالم فن البوب أو الفن الدارج
"لـ "أندي وارهول

141
00:09:55,557 --> 00:09:57,943
السلطات كرهت الفيلم بالطبع

142
00:09:57,947 --> 00:10:00,363
ثم بعد حصار الاتحاد السوفييتي

143
00:10:00,367 --> 00:10:02,570
للتشيك في 1968

144
00:10:02,730 --> 00:10:07,340
كيتالوفا" بسبب الحداثيات"
حرم أو حرمت من العمل ست سنوات

145
00:10:10,304 --> 00:10:12,730
في جارتها الأخرى هنغاريا

146
00:10:13,097 --> 00:10:16,657
دخل عالم الأفلام عصره الذهبي
للابداع في الستينات

147
00:10:19,257 --> 00:10:22,810
"خذ هذا المشهد المبكر لـ "ميكلوش يانشو
"الأحمر والأبيض"

148
00:10:23,384 --> 00:10:25,410
نحن في روسيا عام 1918

149
00:10:25,811 --> 00:10:30,654
الثوريين الحمر يشتبكون مع 
مناهضي الثورة البيض

150
00:10:31,037 --> 00:10:36,530
جندي أحمر يختبيء خلف شجيرة
بينما حارس أبض على ظهر خيل يجد صديقه

151
00:10:37,136 --> 00:10:41,181
يظهر "يانشو" هذا في
لقطة لفافة متفردة ثلاث دقائق

152
00:10:41,470 --> 00:10:44,575
عشر حركات كاميرا بلا أي استقطاع

153
00:10:45,248 --> 00:10:49,194
بينما كانت سينما التشيك الستينات
مهتمة بالاستخفاف والاستهزاء

154
00:10:49,476 --> 00:10:54,148
ياشنو" استعمل اللقطات المتتابعة"
الدقيقة بتنسيق "ميتساغوتشي" الياباني

155
00:10:54,443 --> 00:10:56,129
أو "هيتشكوك" في أمريكا

156
00:10:56,195 --> 00:10:57,582
لاثارة التوتر

157
00:10:57,723 --> 00:10:59,656
حس احتباس الانفاس

158
00:11:00,997 --> 00:11:04,897
ومثل "ميتساغوتشي" لا يقترب من وجوه الشخصيات

159
00:11:05,664 --> 00:11:07,937
"التحكم المحمول لكاميرا "يانشو

160
00:11:08,051 --> 00:11:11,350
مثل التحكم الحر للمشاة البيض

161
00:11:12,657 --> 00:11:15,937
مشكلة محتوى متذبذب الرؤية
فكرة حديثة جداً

162
00:11:18,984 --> 00:11:21,297
في نهاية الفيلم يحدث هذا

163
00:11:21,670 --> 00:11:23,410
أخيراً مشهد مقرب

164
00:11:23,837 --> 00:11:25,564
جندي ينظر للكاميرا

165
00:11:32,343 --> 00:11:37,904
الانسانية أخيراً تتصادم مع فضاء "يانشو" الجليدي
للسيطرة والضياع

166
00:11:39,184 --> 00:11:42,990
لا أحد في تاريخ السينما استعمل التصوير
الطويل أفضل منه لانهمار مشاعر العذاب

167
00:11:44,897 --> 00:11:49,404
"تأثير "يانشو" على مخرج التسعينات الهنغاري "بيلا تار

168
00:11:49,684 --> 00:11:51,037
كان عميقاً

169
00:11:54,784 --> 00:11:57,870
ثم نصل للاتحاد السوفييتي ذاته في الستينات

170
00:11:58,457 --> 00:12:01,904
الحلم الاشتراكي تكلس
أو تحول لفن هابط

171
00:12:05,084 --> 00:12:07,990
لكن حتى هنا نجح
الصناع في جعله شديد الخصوصية

172
00:12:08,083 --> 00:12:09,950
ودفع بحدود الأوساط البصرية

173
00:12:10,310 --> 00:12:14,124
"هذا أعظم مخرج سوفييتي وقتها "أندريه تركوفسكي

174
00:12:15,924 --> 00:12:17,824
محب للحظة ترتيب مشهد

175
00:12:17,991 --> 00:12:21,977
مصور بكاميرا على قضيب حركة
يستعملها كثيراً بنفسه

176
00:12:25,403 --> 00:12:27,737
"قام بتعليم هذا الرجل "أليكساندر سوكوروف

177
00:12:27,903 --> 00:12:30,424
أعظم المخرجين الروس للعصر الحديث

178
00:12:34,757 --> 00:12:38,690
"خلاصة جوهر ابداع "تركوفسكي
أنه في المجتمع المادي

179
00:12:38,694 --> 00:12:40,107
مثل الاتحاد السوفييتي

180
00:12:40,525 --> 00:12:43,100
صنع أفلام عن أشياء غير مادية

181
00:12:43,570 --> 00:12:45,523
رفعة الروح البشرية

182
00:12:45,772 --> 00:12:46,916
وانحطاطها

183
00:12:47,977 --> 00:12:51,150
"أنظر الى افتتاحية فيلم مبكر له "أندريه روبليف

184
00:12:51,750 --> 00:12:53,357
العام 1400

185
00:12:53,657 --> 00:12:55,017
نحن على برج جرس

186
00:12:55,483 --> 00:12:57,597
فلاح يربط نفسه بشيء

187
00:12:58,464 --> 00:13:00,550
تصوير هش أبيض وأسود

188
00:13:06,684 --> 00:13:08,397
بالون مصنوع من الجلود

189
00:13:12,670 --> 00:13:14,837
ينطلق للأعلى ثم ننظر للأسفل

190
00:13:15,924 --> 00:13:19,024
عدست الزاوية الواسعة تجعل 
المنظور يغمس

191
00:13:19,335 --> 00:13:20,897
المساحة المقوسة البالونية

192
00:13:23,204 --> 00:13:25,350
"استهلت سينما "تاركوفسكي

193
00:13:30,530 --> 00:13:33,550
تم حظر الفيلم ست سنوات لأنه ديني

194
00:13:37,017 --> 00:13:39,617
هذه هي الكاميرا التي صور بها

195
00:13:42,044 --> 00:13:46,110
 أفلامه عن صعود الروح البشرية من الآن وصاعداً

196
00:13:47,949 --> 00:13:50,250
في فيلم المرآة رجل يموت

197
00:13:50,254 --> 00:13:52,357
وطائر يخرج من يده

198
00:13:52,603 --> 00:13:54,843
مثل الفكرة المسيحية للروح القدس

199
00:14:04,556 --> 00:14:08,840
النهاية المدهشة لأفلام تظهر
أنها كما يسميه

200
00:14:08,897 --> 00:14:11,050
(مخرجي مطلق العنان)

201
00:14:11,924 --> 00:14:15,770
هل رأيت يوماً نهاية كهذه
مثل فيلمه "ستولكير"؟

202
00:14:17,457 --> 00:14:22,190
لأكثر من ساعتين نتابع ثلاثة
رجال لمكان مجهول: النطاق

203
00:14:22,944 --> 00:14:25,864
ثم نقابل هذه الفتاة ابنة أحد الرجال

204
00:14:27,150 --> 00:14:29,304
البخار من الماء الساخن في الكوب

205
00:14:31,724 --> 00:14:33,784
الكاميرا تتسلل للوراء

206
00:14:34,038 --> 00:14:36,117
الألوان مصمتة وداكنة البني

207
00:14:36,604 --> 00:14:39,137
بذور "الدانديلاند" تحوم في الهواء

208
00:14:39,823 --> 00:14:41,277
نسمع صوت قطار

209
00:14:45,317 --> 00:14:47,030
ثم فجأةً هذا

210
00:14:59,577 --> 00:15:01,010
شيء من المعجزة

211
00:15:01,351 --> 00:15:03,357
صرخات كلب خارج الاطار

212
00:15:03,772 --> 00:15:06,057
كأنه خائف من حدث روحاني

213
00:15:19,729 --> 00:15:22,089
هل الفتاة تحرك الكوببعقلها؟

214
00:15:26,350 --> 00:15:29,850
ان كان كذلك
ذبذبان القطار تهز الكوب أيضاً

215
00:15:30,190 --> 00:15:34,603
لذا يندمج الحسي بالغير حسي في انسجام

216
00:15:49,684 --> 00:15:52,697
"ثم هناك نهاية فيلمه "نستولجيا = الحنين

217
00:15:53,284 --> 00:15:57,397
نتبع هذا الرجل وكلبه طوال
الفيلم ونرى منزله

218
00:15:57,477 --> 00:15:58,997
الذي هو في الخلفية

219
00:15:59,357 --> 00:16:03,603
الكاميرا تنسحب ونرى
انعكاس البحيرة في الخلفية

220
00:16:09,357 --> 00:16:12,430
لكن تدريجياً نرى ما تعكسه

221
00:16:24,044 --> 00:16:25,524
ابرشية مهدمة

222
00:16:25,810 --> 00:16:29,064
العالم كله للقصة محتوي بداخلها

223
00:16:56,890 --> 00:16:58,537
ثم يبدأ الثلج

224
00:16:59,254 --> 00:17:00,354
نشوة الطرب

225
00:17:01,004 --> 00:17:03,242
ليست حضارة أكثر منها قدم

226
00:17:03,657 --> 00:17:05,697
لكن تحديث لامع في عالم السينما

227
00:17:09,197 --> 00:17:13,577
كتب "تاركوفسكي" احتواء هذه اللقطة على
(إدراك بالنهائية)

228
00:17:13,964 --> 00:17:15,883
(الروحانية ضمن هالة الخلق)

229
00:17:16,911 --> 00:17:20,177
"كارل ثيودور دراير, وروبير بريسون"
يتفقون معه

230
00:17:20,417 --> 00:17:23,310
لكن لا واحد منهم يخرج لقطة بهذا التميز

231
00:17:31,763 --> 00:17:34,877
مخرج سوفييتي آخر
أكثر معارضةً للعصر

232
00:17:34,881 --> 00:17:39,110
عانى أكثر من أي صانع
أفلام في تاريخ السينما حتى الآن

233
00:17:40,010 --> 00:17:42,590
سيرغي باراجانوف" أحب الموسيقى والرسم"

234
00:17:42,594 --> 00:17:45,797
والفلكلور للزمن ما قبل الاتحاد السوفييتي

235
00:17:48,257 --> 00:17:51,450
فيلمه السادس: ظلال الأسلاف المنسيين

236
00:17:51,830 --> 00:17:54,924
يظهر أن "برجانوف" أيضاً انبهر بالسينما الشاعرية

237
00:17:55,057 --> 00:17:57,897
"لسيد العشرينات "أليكساندر دوفشينكوف

238
00:17:59,970 --> 00:18:04,957
يبدأ الفيلم بلقطة بمنظور المتلقي
تحبس الأنفاس سقوط شجرة

239
00:18:14,364 --> 00:18:17,424
لاحقاً هذه اللقطة السفلية
من تحت زهرة دوار شمس

240
00:18:23,923 --> 00:18:26,597
نادراً ما تكون كاميرا "باراجانوف" على مستوى البصر

241
00:18:30,910 --> 00:18:34,277
لا مصور منذ "اورسين ويلز" استعمل الواجهات أكثر

242
00:18:35,937 --> 00:18:38,203
قصة السينما مثل روميو وجولييت

243
00:18:40,444 --> 00:18:43,430
هنا يصور العشاق من تحت الماء

244
00:18:43,837 --> 00:18:46,517
ثم نذهب لهذا التسلسل الحالم المذهل

245
00:18:51,110 --> 00:18:52,804
الفتاة يبدو أنها ماتت

246
00:18:53,384 --> 00:18:55,143
ونحن في غابة فضية

247
00:18:55,377 --> 00:18:57,504
العشاق يفتشون عن بعضهم

248
00:18:58,344 --> 00:19:01,410
يعومون كأنهم يركبون على حافة الكاميرا

249
00:19:02,330 --> 00:19:04,697
وجوههم تصبغ لون الأشجار

250
00:19:05,309 --> 00:19:07,317
مثل أرواح الغابة

251
00:19:13,217 --> 00:19:15,497
"منذ "فيليني" أو حتى "جان كاكتو

252
00:19:15,644 --> 00:19:20,444
ظهر شيء بهذا السحر والخصوصية البصرية
في عالم السينما

253
00:19:23,237 --> 00:19:27,364
بعد أن أنهيت هذا الفيلم ضربت المأساة
هكذا قال المخرج

254
00:19:28,010 --> 00:19:32,457
"ظلال أسلافنا المنسيين"
كان كل ما يكره الواقعيين السوفييت

255
00:19:32,784 --> 00:19:36,310
شخصاني, جنسي, ووصفوه بأنه منحط

256
00:19:38,077 --> 00:19:41,757
بارجانوف" الذي يوجه الطاقم هنا"
كأنه يؤدي أوركيسترا غنائية

257
00:19:42,704 --> 00:19:47,203
ذهب للسجن بتهمة التحريض
على الشذوذ والانتحار

258
00:19:49,031 --> 00:19:53,231
احتج السينمائيون حول العالم
ثم خرج بعد أربع سنوات

259
00:19:59,170 --> 00:20:03,077
بدى واضح أن الموجات الجديدة
للسينما الحديثة في الستينات

260
00:20:03,257 --> 00:20:04,850
أخذت عدة اشكال

261
00:20:04,896 --> 00:20:08,389
خصوصية, ادراك ذاكي, قصصية, روحانية

262
00:20:13,557 --> 00:20:15,397
هنا في اليابان فترة الستينات

263
00:20:15,604 --> 00:20:17,897
الحداثة في طور غاضب

264
00:20:18,296 --> 00:20:19,743
ثورة غضب بالأحرى

265
00:20:22,171 --> 00:20:23,923
منذ الهزيمة في الحرب

266
00:20:23,927 --> 00:20:26,764
الأفلام اليابانية بالأغلب اجتماعية

267
00:20:28,670 --> 00:20:30,737
عن الصدمة والاذلال

268
00:20:36,031 --> 00:20:37,544
ثم جاء هذا الرجل

269
00:20:38,850 --> 00:20:40,324
"ناغيسا أوشيما"

270
00:20:44,291 --> 00:20:45,930
هذا فيلمه: الصبي

271
00:20:47,284 --> 00:20:49,977
تآلف بالشاشة الموسعة

272
00:20:50,484 --> 00:20:53,224
على أقصى اليسار يقف 
صبي في العاشرة

273
00:20:53,863 --> 00:20:56,463
على اليمين بالأزرق زوجة أبيه

274
00:20:59,090 --> 00:21:01,804
تبدو قلقة أن يصاب بأذى من عبور الشارع

275
00:21:03,050 --> 00:21:04,317
لكنها ليست قلقة

276
00:21:04,697 --> 00:21:06,750
لأنه سيزيف حادثة

277
00:21:22,990 --> 00:21:25,024
يتظاهر الصبي بالتعثر

278
00:21:26,477 --> 00:21:28,564
تبتز السيدة السائق

279
00:21:32,011 --> 00:21:36,064
يظهر لنا المخرج سخرية اليابان الحديثة وجشعها

280
00:21:41,944 --> 00:21:44,770
رغم النظرة القاتمة للحياة
صبي يضرب

281
00:21:44,850 --> 00:21:49,050
والمتربح يكسب شيئاً
هذا فيلم أكثر مرارة

282
00:21:49,237 --> 00:21:51,995
"في عالم الحواس"

283
00:21:52,549 --> 00:21:55,495
الفيلم استناد لقصة حقيقية يبدأ بسكون

284
00:21:55,722 --> 00:21:57,635
"مثل أفلام "ميتسوغوتشي

285
00:21:58,270 --> 00:22:01,128
عن خادمة ملكية في فترة ثلاثينات

286
00:22:01,524 --> 00:22:03,870
وخلال دقائق يحدث هذا

287
00:22:04,110 --> 00:22:06,950
رجل عجوز يهينه الصغار

288
00:22:07,664 --> 00:22:10,883
يوخزوه بالعلم الياباني

289
00:22:22,830 --> 00:22:25,724
استفزاز ضد الاحتشام الياباني

290
00:22:25,790 --> 00:22:28,497
والاحترام وما تبقى من الحس الوطني

291
00:22:28,670 --> 00:22:30,350
وتقدير الكبار

292
00:22:31,570 --> 00:22:34,050
تصبح الجارية مهووسة بعميل

293
00:22:34,270 --> 00:22:37,910
وأخيراً تخصيه وتخنقه

294
00:22:38,564 --> 00:22:42,590
تصوير أحمر دموي وشبه صمت
يجعل الخنق نفاذ للاحساس

295
00:23:06,677 --> 00:23:10,750
في الحياة الواقعية قضت المرأة خمس
سنوات سجن لجريمة من الدرجة الثانية

296
00:23:11,184 --> 00:23:13,517
"هذه هي "آبي سادي

297
00:23:15,137 --> 00:23:17,737
توميء باحترام على الطريقة اليابانية

298
00:23:19,324 --> 00:23:21,030
ثياب محافظة

299
00:23:22,437 --> 00:23:24,990
لم يراها المخرج كشهيدة أنثوية

300
00:23:25,110 --> 00:23:27,517
بل كشخص قصته الغير لامعة

301
00:23:27,521 --> 00:23:31,301
تكشف جزء من الغموض السحري
لجاريات "الغيشا" ولليابان

302
00:23:33,557 --> 00:23:37,417
لكن هذا الرجل كان أجرا في
خيانة النساء في اليابان الحديثة

303
00:23:38,064 --> 00:23:43,157
شوهي يامامورا" عمل مع أكثر"
"المخرجين بكراً في العالم "يازوجيرا أوزو

304
00:23:44,310 --> 00:23:47,497
لكنه خرج من تحت جلباه
كرصاصة خارجة من سلاح

305
00:23:49,184 --> 00:23:53,824
هذا الوثائقي يؤطره كما 
يؤطر عادةً أفلامه في نافذة

306
00:23:54,050 --> 00:23:55,650
من حواف شفافة

307
00:23:55,830 --> 00:23:59,478
امرأة تحلق شعره
أفلام عادةً عن النساء

308
00:24:01,670 --> 00:24:05,197
في المشهد الافتتاحي من واحد
من تحفه المبكرة

309
00:24:05,357 --> 00:24:08,244
المرأة الحشرة, يصور هذه الحشرة

310
00:24:08,443 --> 00:24:11,391
كاستعارة عن الجدية في الجنس البشري

311
00:24:11,550 --> 00:24:13,784
الصراع في تضاريس الحياة الحادة

312
00:24:17,570 --> 00:24:19,570
ثم يتحول الى "تومي" المرأة

313
00:24:19,574 --> 00:24:22,930
في العقد الأول للقرن تصارع أيضاً

314
00:24:23,691 --> 00:24:25,664
اغتصبت ولديها ابنة

315
00:24:26,225 --> 00:24:28,090
تعمل في مزرعة مع أبيها

316
00:24:28,823 --> 00:24:31,717
حتى في هذا المشهد يمتص الأب

317
00:24:33,597 --> 00:24:36,510
ايمورا" المتمرد كان يحب صدمة هذه المرأة"

318
00:24:40,497 --> 00:24:44,410
تترك المرأة الطف مع الأب
ثم تذهب للعمل في مصنع

319
00:24:44,844 --> 00:24:48,130
"المخرج ومصوره "شينساكو ايميدا

320
00:24:48,437 --> 00:24:51,183
استعمل مساحة هذه الشاشة
الموسعة بشكل حرفي

321
00:24:51,390 --> 00:24:52,764
انظر الى هذا المشهد

322
00:24:52,768 --> 00:24:55,034
الواجهة تلوح بتشويش خفيف

323
00:24:56,154 --> 00:24:58,728
مما يعطي نافذة عميقة مركزة

324
00:24:59,036 --> 00:25:01,733
صورة بهذه الثقة والتناغم 

325
00:25:01,855 --> 00:25:05,224
"توجد في فيلم "المواطن كين

326
00:25:07,711 --> 00:25:10,530
مرةً أخرى شخصية رئيسية
متصلة بالموقع البعيد

327
00:25:15,110 --> 00:25:17,770
ثم تصبح "تومي" ربة منزل
لمرأة يابانية

328
00:25:17,774 --> 00:25:20,164
التي لديها طفل من أمريكي في الحلفاء

329
00:25:21,524 --> 00:25:24,424
في هذا المشهد طفل الخلفية غير مركز

330
00:25:24,704 --> 00:25:26,317
تومي" في التركيز"

331
00:25:26,510 --> 00:25:29,204
ونسمع ممارسة الحب بين المرأة والأمريكي

332
00:25:34,557 --> 00:25:36,317
يتشتت تركيز "تومي" بهذا

333
00:25:37,170 --> 00:25:38,624
لكن أنظر الى الطفلة

334
00:25:38,890 --> 00:25:41,350
تسكب طعام يغلي على نفسها

335
00:25:42,617 --> 00:25:45,624
ركب "ايمامورا" المشهد في لقطتين

336
00:25:46,204 --> 00:25:48,590
الثانية أفضل من الأولى

337
00:25:49,157 --> 00:25:51,584
اللهيب في الخلفية ينفث حرارة

338
00:25:51,864 --> 00:25:53,604
أجزاء من طفل محترق

339
00:25:54,323 --> 00:25:55,817
سرد قصة اقتصادية

340
00:25:56,153 --> 00:25:58,136
استعمال عبقري للشاشة الواسعة

341
00:26:03,017 --> 00:26:05,637
لكن اذا كنت تظن "تومي" قاسية
كالحذاء البسطار

342
00:26:05,730 --> 00:26:08,270
"قابل هذه المرأة مدام "أومبورو

343
00:26:08,637 --> 00:26:10,264
مضيفة حانة

344
00:26:10,723 --> 00:26:13,450
صنع وثائقي عبقري عنها

345
00:26:14,030 --> 00:26:17,770
هنا في مقابلة مطار وهي
مسافرة الى أمريكا

346
00:26:17,977 --> 00:26:20,177
مع زوجها الأمريكي وطفلها

347
00:26:21,004 --> 00:26:23,284
تتحدث بصراحة صاعقة

348
00:26:24,384 --> 00:26:34,846
هل ستقيمين علاقات هناك؟ -
أنا؟ هو سيفعل فهو شاب وربما يتركني -

349
00:26:36,893 --> 00:26:44,987
سوف نرى لكن هل سأفعلها أنا؟
نظراً للفرصة لن أفعل

350
00:26:46,359 --> 00:26:52,492
لكنه حقاً سيفعل فهو شاب وسيخونني

351
00:26:52,770 --> 00:26:55,530
ثم ندرك أن زوجها خلف كتبها

352
00:26:55,623 --> 00:26:57,017
يجلس في الحانة

353
00:26:59,990 --> 00:27:02,277
المخرج أحب نساء مثلها

354
00:27:02,590 --> 00:27:07,576
قال أن السمة الجريئة لأفلامه
هي الجزء السفلي للجسد

355
00:27:07,731 --> 00:27:10,277
والجزء السفلي للتركيبة الاجتماعية

356
00:27:10,670 --> 00:27:12,590
مثل السكس والطبقية

357
00:27:17,457 --> 00:27:21,757
لو أن المدام أخذت الطائرة
الى الهند بدل أمريكا في الستينات

358
00:27:22,044 --> 00:27:25,665
"كانت ستجد مخرجين متطرفين مثل "أوشيما وإيمامورا

359
00:27:26,023 --> 00:27:29,938
لكن أكثر حداثة واصرار
على تحدي لغة السينما

360
00:27:31,284 --> 00:27:34,790
أعظم مخرج هندي في آخر الخمسينات
والستينات كان هذا الرجل

361
00:27:35,064 --> 00:27:36,364
"ريتويك غوتاك"

362
00:27:36,677 --> 00:27:39,677
شغوف سكير موهوب جداً

363
00:27:40,650 --> 00:27:44,510
قام بالهام جيل من المخرجين
"بمن فيهم هذا "ماني كول

364
00:27:47,284 --> 00:27:50,444
هذا المشهد من فيلمه "أجانتريك" يظهر أول 

365
00:27:50,448 --> 00:27:51,977
شيء نلاحظه في أفلامه

366
00:27:52,257 --> 00:27:54,090
مشاعرهم المشتدة

367
00:27:55,930 --> 00:27:58,090
صبي صغير يلعب ببوق سيارة

368
00:28:00,417 --> 00:28:02,357
اطار جميل انارة طبيعية

369
00:28:03,004 --> 00:28:05,564
تحول الى رجل بتصوير مقرب
متأثر بالدموع

370
00:28:05,568 --> 00:28:09,244
لأن هذا هو كل ما بقي
من سيارته المحبوبة

371
00:28:09,504 --> 00:28:13,384
التاكسي مصدر دخله منذ عقود

372
00:28:13,944 --> 00:28:17,304
نرى الادراك على وجهه بينما تمضي الحياة

373
00:28:17,797 --> 00:28:21,764
وعلى الأقل الرجل يستمتع بجزء من سيارته

374
00:28:25,197 --> 00:28:27,217
دراما هندية كلاسيكية

375
00:28:27,856 --> 00:28:31,277
لم أكن متصالح مع دراما أعماله

376
00:28:31,890 --> 00:28:34,057
لكن بدأت أفهمها بشكل بطيء

377
00:28:34,061 --> 00:28:37,104
في نهاية حياته بدأت أفهم

378
00:28:37,217 --> 00:28:40,737
ما فعله ولا يدركه الناس ربما

379
00:28:41,108 --> 00:28:46,524
أنه فتح فكرة الدراما على آلام التاريخ

380
00:28:47,410 --> 00:28:51,237
كال" يقصد أن هذه الدراما"
لم تعني فقط مشاعر شخصية

381
00:28:51,437 --> 00:28:53,397
كانت تتعلق بالشعور التاريخي

382
00:28:53,670 --> 00:28:57,986
بالنسبة له الشعور الأعظم في
التاريخ الحديث هو التقسيم

383
00:28:58,030 --> 00:29:00,846
الذي مات فيه نصف مليون هندي

384
00:29:00,999 --> 00:29:03,739
وأجبر 15 مليون على الانتقال

385
00:29:03,876 --> 00:29:06,285
وسماها الذنب الأصيل للهند

386
00:29:07,657 --> 00:29:09,677
هذا الفيلم يتعلق بالذنب اياه

387
00:29:10,737 --> 00:29:14,310
يبدأ بلقطة خلابة
لجادة الأشجار المهيبة

388
00:29:14,314 --> 00:29:17,157
بقدم التاريخ ومصورة عند الفجر

389
00:29:17,844 --> 00:29:21,577
الشخصية الرئيسية "نيتا" تسير من هناك الينا

390
00:29:21,777 --> 00:29:24,117
انها من عائلة لاجئين بنغالية

391
00:29:24,431 --> 00:29:27,753
اجبرت بالانقسام على العيش
في ضواحي كلكوتا

392
00:29:28,483 --> 00:29:30,393
تحاول أن تتماسك بالعائلة

393
00:29:30,970 --> 00:29:32,457
اختصار لهذا المشهد

394
00:29:32,461 --> 00:29:35,890
هذا أخيها المستهتر
الذي يجلس فقط ويغني

395
00:29:36,690 --> 00:29:41,179
لكن في خلفية هذه التركيبة العبقرية
للتصوير الواسع يمر قطار

396
00:29:42,276 --> 00:29:43,942
مثل ضبابية الأشجار

397
00:29:44,076 --> 00:29:45,702
جميل في طريقه

398
00:29:45,737 --> 00:29:48,355
لكن يشق الأفق مثل سكينة

399
00:29:49,317 --> 00:29:53,344
فيلم "غاتاك" البصري يظهر
العائلة منشقة بالتاريخ

400
00:29:56,177 --> 00:29:58,530
ولم يكن فقط جريء بالقصة

401
00:29:58,910 --> 00:30:01,963
كان واسع التجربة في استعمال الصوت

402
00:30:02,723 --> 00:30:05,403
"هنا يمثل في "يوكتي تاكور غابو

403
00:30:05,631 --> 00:30:09,683
ويشوش الصوت كأنه فيلم خيال علمي

404
00:30:20,970 --> 00:30:22,799
كان منبهر بأحوال

405
00:30:23,003 --> 00:30:25,126
"الصوت التي صنعها "أينشتاين بيدوفكين

406
00:30:25,130 --> 00:30:26,970
ومن هو ذلك الآخر؟

407
00:30:27,523 --> 00:30:29,644
نقطة الانعكاس في الصوت

408
00:30:32,244 --> 00:30:36,490
بقدر ما كان يعمل على نسج
نوع جديد من السينما

409
00:30:37,004 --> 00:30:41,684
كان أيضاً يدين بقوة
العمل التجاري

410
00:30:42,197 --> 00:30:45,951
نوع العمل الغير مكترث
والدنيء منه

411
00:30:52,024 --> 00:30:55,897
في منتصف الستينات "ماني" بذاته
أصبح مخرج حداثي

412
00:30:58,004 --> 00:31:01,124
"هذه أعظم تجاربه فيلم "أوسكي روتي

413
00:31:01,769 --> 00:31:06,110
رجل على وشك رمي حجر
على جوافة لاسقاطها من شجرة

414
00:31:06,410 --> 00:31:08,250
حتى يحضرها الى امرأته

415
00:31:08,790 --> 00:31:11,470
لكن أنظر كيف هي قياساته في الحركة

416
00:31:17,690 --> 00:31:18,997
رمي بالحصى

417
00:31:33,764 --> 00:31:37,244
ليس بالضبط مثل السقوط
المتسارع لتفاحة نيوتين

418
00:31:39,877 --> 00:31:43,036
دائماً شعرت أن "غودارد" يصنع
أفلام أكثر سرعة

419
00:31:43,084 --> 00:31:48,044
مما أعيشه في الحياة الطبيعية
وكنت بحاجة للسير أبطأ من ذلك

420
00:31:50,783 --> 00:31:53,537
بفرض أن هذه الجوافا ثابتة 
و المنصة التصويرية

421
00:31:53,541 --> 00:31:56,741
والكاميرا ثابتة, اذا الشيء الوحيد
المتحرك هنا هو الزمن

422
00:31:57,730 --> 00:31:59,603
اللحظة بها حركة

423
00:32:00,049 --> 00:32:01,796
فكرة الوقت مهمشة

424
00:32:01,970 --> 00:32:05,123
لذا كل فكرة الالتقاط الطويل أو استفزاز الزمن

425
00:32:05,256 --> 00:32:09,203
والانفصال والتباعد
يتصادف مع فكرة الانتظار

426
00:32:11,517 --> 00:32:14,964
وأثناء الانتظار بالطبع عالم
كامل يخلق فكرياً

427
00:32:15,004 --> 00:32:17,444
بينما تنتظر تحدث عالماً

428
00:32:17,950 --> 00:32:20,604
ما كان يعرف بالذات في فلسفتنا

429
00:32:20,790 --> 00:32:23,137
ليس الذات بمفهومها النفسي

430
00:32:24,450 --> 00:32:27,078
شيء لا يمكن للعقل أن يتصوره

431
00:32:27,977 --> 00:32:32,530
في "أوبانيشاد" أيضاً أثار "غاتاك" لهذا بطريقة مختلفة

432
00:32:34,683 --> 00:32:39,877
الذات في الشرح لا يمكن شرحها

433
00:32:40,064 --> 00:32:41,930
لا توصف لا تمتد اليها

434
00:32:43,284 --> 00:32:44,662
لا تتيح دفاعات واضحة

435
00:32:45,530 --> 00:32:47,023
لذا لم يجربها أحد

436
00:32:47,869 --> 00:32:49,236
لكنها دائماً هناك

437
00:32:50,124 --> 00:32:54,077
لذا تؤثر بعمق على قضية الفن

438
00:32:54,617 --> 00:32:57,890
لا يمكنك جعل هذه الذات

439
00:32:58,910 --> 00:33:01,057
موضوع التصوير ذاته

440
00:33:01,444 --> 00:33:03,890
في الواقع هي من يصنع الفيلم

441
00:33:06,317 --> 00:33:09,390
فكرة "كول" الهندية أن الشخص 
الذي يصنع الفيلم

442
00:33:09,394 --> 00:33:11,175
هو موضوع الفيلم

443
00:33:11,318 --> 00:33:13,787
هي أدق تعريف للحداثية

444
00:33:16,930 --> 00:33:21,244
وبمثل دوران الأرض
الموجة الجديدة للحداثة ظلت تسير

445
00:33:23,450 --> 00:33:26,917
في برازيل الستينات
كان الفيلم في أقصاه الابتكاري

446
00:33:30,117 --> 00:33:33,370
أكثر فيلم مبتكر بما عرف
بالسينما نوفو

447
00:33:33,577 --> 00:33:37,137
"كان باخراج المؤلف والمنظر "غوبيل روشا

448
00:33:37,197 --> 00:33:39,036
حين كان بعمر 25

449
00:33:39,316 --> 00:33:41,116
هنا ذروة تحول الفيلم

450
00:33:42,130 --> 00:33:45,610
هذا الكاوبوي قتل زعيمه
الجشع المستغل

451
00:33:46,024 --> 00:33:48,250
بالنتيجة يصبح مجرم

452
00:33:48,437 --> 00:33:51,855
صور "روشا" في الحرارة المشتدة
للشمال الشرقي الفقير البرازيلي

453
00:33:51,859 --> 00:33:53,222
حيث ولد

454
00:33:53,903 --> 00:33:55,503
هذه هي زوجة راعي البقر

455
00:33:55,870 --> 00:33:58,416
تتحول إلى الذهول والضياع

456
00:33:59,197 --> 00:34:03,277
عكس الشخصيات الراقصة السعيدة
في أفلام المهرجانات الموسيقية

457
00:34:03,350 --> 00:34:05,683
صناعة الأفلام التجارية البرازيلية

458
00:34:07,111 --> 00:34:11,040
الكاوبوي وامرأته يتبعون
مبشر أسود مسيحي غريب

459
00:34:11,177 --> 00:34:12,717
يبشر بثورة

460
00:34:13,956 --> 00:34:17,304
يتبعون مبشر يمتدح أرض الميعاد

461
00:34:20,603 --> 00:34:22,997
فجأةً أتباع المبشر يقتلون

462
00:34:23,417 --> 00:34:25,897
"بتحرير يشبه أفلام "أيزنستاين

463
00:34:31,817 --> 00:34:34,104
القاتل هو "أنتونيو داس مورتيس

464
00:34:34,391 --> 00:34:35,997
رمز الثأر

465
00:34:41,630 --> 00:34:43,644
وفي النهاي المغني المتجول ينشد

466
00:34:43,648 --> 00:34:46,737
"عالم سيء التقسيم لا ينتج الحسن"

467
00:34:48,470 --> 00:34:51,950
"الأرض ملك البشر لا الله ولا الشيطان"

468
00:34:52,777 --> 00:34:56,750
كتب "روشا": العنف طبيعي
عندما يكون الانسان جائع

469
00:34:58,230 --> 00:35:01,110
وجد طريقةً لدمج أسلوب
التصوير الابتكاري

470
00:35:01,297 --> 00:35:04,177
مع الأفكار المضادة للاستعماري المرتهبة

471
00:35:04,630 --> 00:35:08,524
ألهمت السينما نوفو صناع
السينما في العالم الثالث

472
00:35:11,924 --> 00:35:14,170
واحد من تلك الأماكن كانت
جزيرة كوبا

473
00:35:14,563 --> 00:35:16,843
حققت ثورة في 1958

474
00:35:17,157 --> 00:35:19,697
بعدها بدأت تفوح الأفلام

475
00:35:19,770 --> 00:35:21,750
بالتلهف والمادية

476
00:35:22,090 --> 00:35:23,877
هذا فيلم أنا كوبا

477
00:35:24,090 --> 00:35:26,930
الذي رفض من عديد من المخرجين الكوبيين

478
00:35:27,103 --> 00:35:30,763
تلميذ ثوري يقتل على
يد سلطات جناح يميني

479
00:35:31,857 --> 00:35:33,663
الكاميرا تطفو للأعلى

480
00:35:34,137 --> 00:35:36,088
عدسات موسعة محمولة باليد

481
00:35:36,092 --> 00:35:38,210
سطوع جميل وحركة بطيئة

482
00:35:41,444 --> 00:35:43,444
انها صلوات للطالبالميت

483
00:35:44,337 --> 00:35:46,204
كاميرا تتسلق مبنى

484
00:35:46,357 --> 00:35:49,137
لقطة رافعة بتصوير جميلة
حيث في التسعينات

485
00:35:49,304 --> 00:35:52,384
بعد نسيان هذا الفيلم في أمريكا

486
00:35:52,644 --> 00:35:54,830
ظهر في مهرجان "تيلورايد" السينمائي

487
00:35:54,997 --> 00:35:57,522
"وأبهر "سكورسيزي وفرانسيس كوبلا

488
00:35:57,764 --> 00:35:59,155
وأعيد طرحه

489
00:35:59,844 --> 00:36:02,204
لكن عندها الكاميرا تجوب الشوارع

490
00:36:03,443 --> 00:36:04,830
بدون أي استقطاع

491
00:36:14,324 --> 00:36:16,144
تتحرك حتى نهاية هذه الغرفة

492
00:36:16,410 --> 00:36:18,017
راية تخرج

493
00:36:20,577 --> 00:36:22,917
ونلمح أسلاك في السماء

494
00:36:23,364 --> 00:36:25,344
الكاميرا متصلة بهذه الأسلاك

495
00:36:25,348 --> 00:36:27,797
ثم تعوم فوق الجنازة

496
00:36:28,044 --> 00:36:30,684
على وادي شارع هافانا

497
00:36:31,124 --> 00:36:35,057
بينما الأفلام البرازيلية للستينات
عادةً تستعمل التقليص المتقشر

498
00:36:35,061 --> 00:36:37,404
للتعبير عن الغضب من السياسة

499
00:36:37,837 --> 00:36:41,717
هذا الفيلم الروسي الكوبير يعتقد
بأن جمال لقطة كهذه

500
00:36:41,737 --> 00:36:43,183
كاميرا على جناحين

501
00:36:43,343 --> 00:36:45,096
روح طالب ميت

502
00:36:45,210 --> 00:36:48,863
تجعل فكرة الثورة ذاتها جميلة

503
00:36:57,444 --> 00:36:59,204
واذا انتقلنا الآن الى الشرق الأوسط

504
00:36:59,208 --> 00:37:02,528
نجد أن أفلام الستينات الحديثة
تصبح أكثر اثراء

505
00:37:04,550 --> 00:37:10,030
في ايران الثورة لم تصل حتى 1979
ثم تحل المشاكل

506
00:37:10,336 --> 00:37:14,429
لكن في 1962 يخرجأول فيلم عظيم

507
00:37:14,776 --> 00:37:16,683
وباخراج امرأة

508
00:37:16,949 --> 00:37:22,045
انها البلد الوحيد في العالم حيث 
حيث الآباء المؤسسين للسينما هم أمهات

509
00:37:25,736 --> 00:37:28,284
نحن في مستعمرة أشخاص مصابين بالجذام

510
00:37:28,464 --> 00:37:32,063
المخرجة فاروق فرح زاد كانت بعمر 27
عندما أخرجت هذا الفيلم

511
00:37:32,257 --> 00:37:34,131
تصوير بلا ألوان

512
00:37:35,937 --> 00:37:38,624
ما الذي يبقى مدهش هو مصداقية الفيلم

513
00:37:39,057 --> 00:37:41,744
محاولة التخطي للتوصيف البسيط

514
00:37:42,430 --> 00:37:53,267
الناس في الفيلم شاكرون بامتنان حياتهم -
أشكرك على اعطائي آذان للتمتع بالغناء الجميل -

515
00:37:55,364 --> 00:37:57,584
وأنظر الى أسلوبها التصويري

516
00:37:58,030 --> 00:38:00,690
رحلة عربة حمل الفتاة الصغيرة تتداخل

517
00:38:00,790 --> 00:38:03,023
مع مشاهد من حياة البشر

518
00:38:13,124 --> 00:38:17,010
في صوت صرير العجلة
تفرض على الاسراع بالتحرير البصري

519
00:38:21,524 --> 00:38:26,770
هذا ليس التعبير الايحائي ولا التوصيف الانعكاسي
 ولا المعطيات معاكسة النتائج السوفييتية

520
00:38:27,476 --> 00:38:29,697
انها اللقطة كوحدة شعرية 

521
00:38:29,884 --> 00:38:31,810
متناغمة مع لقطة أخرى

522
00:38:32,564 --> 00:38:35,604
حركة حمالة العجلة تنظم تناغماً
مع الحركة الظاهرة

523
00:38:35,614 --> 00:38:37,337
للانعكاس المائي

524
00:38:41,764 --> 00:38:44,777
ماتت فاروق في حادث 
سيارة بعمر 32

525
00:38:46,304 --> 00:38:50,110
هذه اللمحة منها تلتقط
لهيب شبابها وقوة تأثرها الستيناتي

526
00:38:50,757 --> 00:38:53,383
كما سنرى أفلامها ستحدث فارق ضخم

527
00:38:53,387 --> 00:38:57,357
على هذه المخرجة العظيمة
في التسعينات سميرة مخملباف

528
00:39:05,997 --> 00:39:08,137
بعد أربع سنوات من فيلم المنزل الأسود

529
00:39:08,141 --> 00:39:11,150
بلد أخرى بدأت تأخذ مكانها في الابداع

530
00:39:12,870 --> 00:39:16,643
السنيغال في وسط أفريقيا
كانت مستعمرة فرنسية

531
00:39:17,810 --> 00:39:20,290
عندما استقلت في عام ستين

532
00:39:20,464 --> 00:39:23,430
"رئيسها الحديث الشاعر "ليوبولد سينغارد

533
00:39:23,750 --> 00:39:25,536
مول الثقافة بسخاء

534
00:39:26,510 --> 00:39:30,163
من هذه اللحظة خرج أول فيلم
أفريقي أسود مصنف عظيم

535
00:39:30,284 --> 00:39:31,470
الفتاة السوداء

536
00:39:32,557 --> 00:39:35,950
يتعلق بشابة سوداء تعمل
مع هذه العائلة الفرنسية

537
00:39:36,403 --> 00:39:37,924
ترعى أطفالهم

538
00:39:38,724 --> 00:39:41,744
تعطي العائلة قناع أفريقي هدية

539
00:39:44,604 --> 00:39:48,410
تنبهر بالرفاهية مثل رشاش سقاية الحديقة

540
00:39:50,809 --> 00:39:53,177
"سامبين" صور في أماكن ثرية في "داكار"

541
00:39:53,394 --> 00:39:54,703
عاصمة السنغال

542
00:39:56,950 --> 00:39:58,970
هو بنفسه كان عامل بناء

543
00:39:59,144 --> 00:40:00,737
درس السينما في موسكو

544
00:40:01,044 --> 00:40:02,624
انضم للحزب الشيوعي

545
00:40:02,877 --> 00:40:05,530
لذا افلامه تهتم بالعمل والكرامة

546
00:40:08,750 --> 00:40:12,029
في فرنسا مع العائلة
يصبح عمل الفتاة شاق ومهين

547
00:40:12,363 --> 00:40:13,970
تعامل كالعبدة

548
00:40:15,844 --> 00:40:17,450
أخيراً لعدم تحملها

549
00:40:17,623 --> 00:40:19,284
تنتحر الفتاة

550
00:40:19,883 --> 00:40:23,523
المشهد بلمعان أبيض أسود
مثل الثقافة الدارجة للستينات

551
00:40:29,370 --> 00:40:32,804
وبشعور الصدمة والذنب
يعيد الزوج الفرنسي القناع

552
00:40:32,864 --> 00:40:35,264
للموقع الفقير من العاصمة
حيث عاشت الفتاة

553
00:40:38,184 --> 00:40:40,570
الأخ الأصغر لها يتبع الرجل

554
00:40:40,911 --> 00:40:44,204
كان التصوير بسيط 
"مثل كاوبوي "جون فورد

555
00:40:54,150 --> 00:40:55,630
الصبي ملبوس

556
00:41:01,144 --> 00:41:04,003
القناع هدية بروح الأمل

557
00:41:04,304 --> 00:41:05,923
يصبح قناع موت

558
00:41:05,957 --> 00:41:08,364
قناع ذنب, سلاح

559
00:41:14,063 --> 00:41:16,430
جلاء الاستعمار طرح السؤال

560
00:41:16,764 --> 00:41:20,497
أي نوع من الأفلام نريد
صنعها نحن السود؟

561
00:41:21,044 --> 00:41:22,990
سامبين" يجيب على هذا"

562
00:41:23,270 --> 00:41:26,117
أفلام معاصرة عن المجتمع الحديث

563
00:41:26,317 --> 00:41:28,897
الذي يربط الماركسية بالجندرية

564
00:41:29,370 --> 00:41:31,177
الذي به الحدود رمزية

565
00:41:31,976 --> 00:41:36,362
وكما نرى هذا الرجل
 الأب المؤسس للسينما الأفريقية

566
00:41:36,636 --> 00:41:40,295
ألهم الأفلام العظيمة للسبعينات وما بعدها

567
00:41:45,937 --> 00:41:50,337
وحتى في العالم المتحدث بالانجليزية
في الستينات الثورة كانت تلوح في الأفق

568
00:41:50,757 --> 00:41:53,405
في بريطانيا التي ظهرت
أخيراً في خريطة السينما

569
00:41:53,409 --> 00:41:55,885
"مع فيلم "ديفد لين وليندزي آندرسون

570
00:41:56,283 --> 00:41:59,011
الأفلام كانت تزيد وعي بالطبقة الاجتماعية

571
00:42:01,650 --> 00:42:04,637
فيلم "ليلة السبت وصباح الأحد" لم
يكن تأسيسه هنا في لندن

572
00:42:04,743 --> 00:42:07,850
بل هنا في أواسط الطبقة
العاملة الانجليزية

573
00:42:10,277 --> 00:42:14,444
مصور بلا ألوان على شوارع
حقيقية بدون إنارة خارجية

574
00:42:16,497 --> 00:42:18,244
يتعلق بعامل مصنع

575
00:42:18,557 --> 00:42:21,317
مازال يعيش في منزل بطابقين مصغرين

576
00:42:21,321 --> 00:42:24,477
مع أمه وأبيه الصالة محشورة

577
00:42:25,084 --> 00:42:27,064
قصة شعر أبيه من الثلاثينات

578
00:42:27,310 --> 00:42:29,530
الابن به لمسة من فترة الروك أند رول

579
00:42:30,537 --> 00:42:33,597
يجعل فتاة حامل وعليها
أن تقوم بالاجهاض

580
00:42:34,091 --> 00:42:36,250
كل هذا جديد على الجمهور

581
00:42:38,403 --> 00:42:42,677
لكن المخرج "كين لوتش" لم يشعر
أن أفلام كهذه كانت جديدة حقاً

582
00:42:43,074 --> 00:42:46,863
كانت تبدو لنا تقدم

583
00:42:47,603 --> 00:42:49,656
لكنها في الأساس

584
00:42:50,549 --> 00:42:53,039
تأخذ مجال السينما الراسخ

585
00:42:53,043 --> 00:42:55,983
والممثلين الارتكازيين نحو الشمال

586
00:42:57,969 --> 00:43:02,514
وتقول هؤلاء الناس 
هدف ملائم للأفلام وللدراما

587
00:43:02,863 --> 00:43:06,382
لكن يتمثلون بنمط غربي في حياتهم

588
00:43:06,904 --> 00:43:08,334
العيون مغلقة

589
00:43:09,930 --> 00:43:11,423
"لم يكن لدينا "تاتشر

590
00:43:11,844 --> 00:43:14,850
لم نتعرض لمحنة 79

591
00:43:15,004 --> 00:43:17,723
وأن لا شيء اسمه المجتمع

592
00:43:17,727 --> 00:43:19,327
مازال لدينا مجتمع

593
00:43:20,750 --> 00:43:25,504
هذا الفيلم "كيز" الذي يحكي طفل
ضحية تنمر يجب العزاء في تدريب طائر عوسق

594
00:43:25,944 --> 00:43:28,957
يظهر كيف "لوتش" حول
شيء من تجارب متراكمة

595
00:43:29,030 --> 00:43:31,837
الى نمط أفلام صادق ومتين

596
00:43:33,730 --> 00:43:39,690
حاولنا أن نكون صدى للأسلوب التشيكي
الذي كان الخفة الطبيعية

597
00:43:40,443 --> 00:43:45,010
مدى محدد من العدسات أبقت الكاميرا بعيدة عن

598
00:43:46,157 --> 00:43:49,577
الأداء لذا لم يكونوا مأسورين

599
00:43:49,783 --> 00:43:52,084
بحضور كاميرا لا يطاق

600
00:43:52,150 --> 00:43:53,630
انه طائر جميل

601
00:43:57,090 --> 00:43:58,729
لا يجب أت أتعامل معه

602
00:43:59,377 --> 00:44:02,824
التحرير ولا أقصد قبل تحدث الشخص

603
00:44:02,828 --> 00:44:06,490
بل أقصد عندما تذهب
عينيك طبيعياً لهذا الشخص 

604
00:44:06,850 --> 00:44:09,183
والتي تتبع عامةً عندما يتحدث

605
00:44:10,190 --> 00:44:12,257
وأتذكر مقولة تحرير قديمة

606
00:44:12,261 --> 00:44:15,310
"دائماً عليك قطع اطارين أو ثلاثة قبل حديث الشخص"

607
00:44:15,890 --> 00:44:19,484
وكنت أظن هذا سخيف
كلا اذا كنت في غرفة وأنت تتحدث

608
00:44:19,751 --> 00:44:21,591
سوف أسمعك ثم أراك

609
00:44:22,437 --> 00:44:25,356
أسلوب كهذا كشف سمة 
أساسية في عالم السينما

610
00:44:25,457 --> 00:44:29,097
أن هناك علاقة ربط ما 
بين أسلوب الفيلم والسياسة

611
00:44:29,577 --> 00:44:33,034
لأن معرفة أنك تتحدث تجعلني أنظر

612
00:44:35,896 --> 00:44:40,197
دراما حوض المطبخ في 
أفلام "لوتش" كانت أسلوب من السينما الطبيعية

613
00:44:41,470 --> 00:44:45,384
لكن بعدها لندن في الاقليم
الآسيوي أصبحت جذابة

614
00:44:45,831 --> 00:44:48,130
عاصمة الموسيقى والأزياء في أوروبا

615
00:44:49,551 --> 00:44:52,690
أصبحت السينما كلها عبارة
عن ثورة الشباب

616
00:44:57,111 --> 00:45:00,724
هذا الفيلم عن
 فرقة "بيتلز" بدأ تقليدي بشيء ما

617
00:45:01,137 --> 00:45:02,670
ثم يسرع

618
00:45:05,004 --> 00:45:06,850
نتحول لمشهد من مروحية

619
00:45:07,323 --> 00:45:09,583
يركضون يرقصون يمرحون

620
00:45:10,117 --> 00:45:14,237
أراد المخرج "ريتشارد ليستر" اظهار
كم سعادة التمرد الشبابي

621
00:45:15,330 --> 00:45:18,644
لذا ترك الكاميرا تهتز وصور بلا صوت

622
00:45:18,783 --> 00:45:20,590
حتى تسير الكاميرا بكل حرية

623
00:45:21,063 --> 00:45:22,756
ارتجال في الرقص

624
00:45:23,837 --> 00:45:27,177
مثل البيلز كأطفال صغار
أو في عطلة خالية المسؤوليات

625
00:45:27,777 --> 00:45:30,117
الفيلم مستند على العطلات

626
00:45:32,323 --> 00:45:35,244
هذا نوع من تصوير الأماكن العامة
والفيديوهات الموسيقية وقتها

627
00:45:35,364 --> 00:45:38,697
لكن في ذلك الوقت كان
تحرر مرح حداثة

628
00:45:38,964 --> 00:45:41,124
"مثل "تروفانت" أو "ميلا شفورمان

629
00:45:45,817 --> 00:45:50,124
ننهي هذه الجولة السينمائية
في الحداثة الستيناتية عند أمريكا

630
00:45:51,890 --> 00:45:56,249
بينما كان المتطرفين والمتمردين
في اليابان والبرازيل وكوبا والسنغال

631
00:45:56,384 --> 00:46:02,070
وايران وبريطانيا في الستينات يتحدون
حقيقة أن الأفلام من صنع الأثرياء

632
00:46:02,304 --> 00:46:05,090
أو المستعمرين حتى في أمريكا

633
00:46:05,381 --> 00:46:07,570
ظهر أخيراً الصوت الراديكالي 

634
00:46:13,131 --> 00:46:16,270
الرئيس جون كينيدي يغتال عام 1963

635
00:46:16,970 --> 00:46:19,863
مالكولم إكس يطاح به في 1965

636
00:46:20,837 --> 00:46:23,234
الاحتجاجات على حرب فيتنام

637
00:46:23,597 --> 00:46:26,404
حيث يموت ملايين المدنيين ويكبرون

638
00:46:28,277 --> 00:46:31,004
وفي السينما شباك التذاكر يستمر بالتعثر

639
00:46:32,837 --> 00:46:34,944
بقي الناس في المنازل لمشاهدة التلفاز

640
00:46:36,584 --> 00:46:40,330
أكبر ضربة سينمائية في وقتها كان فيلمي
"بين حور" و "صوت الموسيقى"

641
00:46:41,043 --> 00:46:44,464
لكن التوهج والابداع جاء من المخرجين

642
00:46:44,468 --> 00:46:47,068
الذين مرةً أخرى يدربون عيونهم 
على العالم الحقيقي

643
00:46:49,084 --> 00:46:53,884
في عام 1959 مجموعة من صناع الأفلام
أصدرت "التمهيد" نوع جديد من التوثيق

644
00:46:55,970 --> 00:46:57,730
الانتخابات التمهيدية خطيرة جداً

645
00:46:58,083 --> 00:47:00,804
لكن في رأيي لا يمكن أن أترشح

646
00:47:00,808 --> 00:47:02,865
اذا لم أخوض بها لذا أخاطر

647
00:47:02,868 --> 00:47:05,285
لذا أقول علينا أن نستمر
بالخروج بشكل سباعي

648
00:47:07,877 --> 00:47:09,657
المصور لم يثبت اطار المشهد

649
00:47:09,661 --> 00:47:12,430
مثل "روبرت فرهاتي" في "نانوك الشمال

650
00:47:13,270 --> 00:47:15,677
"لم يكن هناك النظم الشعرية لـ "همفري جانينغز

651
00:47:15,830 --> 00:47:18,364
"أو أوبرا "ليني ريفنستول

652
00:47:19,130 --> 00:47:22,384
لا يقومون بالمقابلات أو يستعملون
أسلوب الكاميرا المخفية

653
00:47:22,937 --> 00:47:24,330
فماذا بقي؟

654
00:47:24,851 --> 00:47:27,211
ما أصبح يعرف بأسلوب الذبابة على الحائط

655
00:47:31,904 --> 00:47:35,223
هنا "روبرت درو" يتبع كيندي أينما يذهب

656
00:47:35,270 --> 00:47:37,583
مهما يكن التركيز أو الانارة

657
00:47:39,130 --> 00:47:40,984
تحرر وحداثة

658
00:47:42,844 --> 00:47:47,110
يستغرق 3 عقود واختراع كاميا الفيديو الصغير

659
00:47:47,204 --> 00:47:49,824
حتى يتطور الوثائقي لهذه الحرية

660
00:47:55,284 --> 00:47:57,870
تأثير فيلم كهذا كان فوري

661
00:47:58,044 --> 00:47:59,486
"بهذا الفيلم "الظلال

662
00:47:59,490 --> 00:48:01,444
"المخرج النيويوركي "جون كاسيفيتي

663
00:48:01,448 --> 00:48:04,337
متابع 3 أشقاء تخيليين من السود

664
00:48:04,497 --> 00:48:06,918
كما تم اللحاق بكينيدي

665
00:48:09,830 --> 00:48:12,224
حركة متمرة على الشوارع

666
00:48:13,530 --> 00:48:16,550
تأثير الواقعية الحديثة الايطالية
أحدثت هنا أيضاً

667
00:48:16,723 --> 00:48:20,187
"والنهج التمثيلي الجديد لـ "براندو" و "مونتغومري

668
00:48:20,981 --> 00:48:23,084
بيني" هل معك الغنيمة؟"
الرجال ينتظرون

669
00:48:23,088 --> 00:48:24,705
أجل أحضرت المال لكنك لست قادم

670
00:48:27,804 --> 00:48:30,883
كان يظهر كواحد من أوائل الأفلام

671
00:48:30,887 --> 00:48:33,999
حيث أصبحت الحركة معروفة
بالسينما الأمريكية الجديدة

672
00:48:40,350 --> 00:48:44,090
تصوير هذين الفلمين كان حديث جداً ومباشر

673
00:48:44,310 --> 00:48:47,336
جعل سينما هوليوود تبدو باهتة ومحافظة

674
00:48:48,337 --> 00:48:51,157
واحد من أعظم المخرجين ألفريد هيتشكوك

675
00:48:51,161 --> 00:48:54,417
سيد اللون والخدع التصويرية أدرك هذا

676
00:48:55,510 --> 00:48:57,957
أراد أن يكون فيلمه التالي
الذي يتعلق بمرأة بسيطة

677
00:48:57,961 --> 00:48:59,967
تطعن أثناء الحمام

678
00:49:00,079 --> 00:49:01,488
أن يكون مقنع

679
00:49:01,724 --> 00:49:03,667
بأعلى حداثة للحظة

680
00:49:04,217 --> 00:49:06,484
ولذا صور الفيلم بلا ألوان

681
00:49:06,630 --> 00:49:07,730
أسلوب التلفاز

682
00:49:08,790 --> 00:49:10,724
كانت هذه أول مرة أرى

683
00:49:10,728 --> 00:49:12,281
زبونة تضغط على البائع

684
00:49:12,284 --> 00:49:16,284
وضع الممثلة "جانيت لي" ترتدي
ثياب عادية من لقطة بسيطة

685
00:49:17,550 --> 00:49:19,623
قال أن الفيلم كان تجربة

686
00:49:20,110 --> 00:49:21,790
كان يسمى: سايكو

687
00:49:23,137 --> 00:49:25,830
امرأة سرقت أموال لكنها تقرر اعادتها

688
00:49:27,890 --> 00:49:30,964
مع ارتياحها تأخذ حمام لتشعر بالنقاء ثانيةً

689
00:49:31,210 --> 00:49:33,737
تغسل القلق والأوساخ الأخلاقية

690
00:49:41,404 --> 00:49:45,164
بهذه اللحظة ما بدى
فيلم متقشف مبسط

691
00:49:45,204 --> 00:49:46,924
يتناثر الى اشلاء

692
00:50:03,790 --> 00:50:07,464
تقطيع "إيزنستاين" وأيضا "إبيل غونس" بفيلم العجلة

693
00:50:08,924 --> 00:50:12,757
تجربة مرعبة من خلال وميض متقلب

694
00:50:13,017 --> 00:50:18,110
سبعين زاوية كاميرا خلال 45 ثانية

695
00:50:32,757 --> 00:50:37,150
مازلنا في أمريكا من اعماق
نيويورك المغمورة في قرابة الستينات

696
00:50:37,304 --> 00:50:39,024
يبرز هذا الفنان

697
00:50:40,110 --> 00:50:44,177
أندي وارهول" يدفع اتجاه التصنيع"
الحديث قدر ما يمكن

698
00:50:44,517 --> 00:50:48,724
هنا يأكل همبرغر دون أي شعور أو ملامح

699
00:50:48,924 --> 00:50:50,850
لقطة جامدة انارة ثابتة

700
00:50:51,171 --> 00:50:53,657
فراغ اللحظة والمكان الحالي

701
00:50:56,104 --> 00:50:58,224
كان مفتون بأشياء كهذه

702
00:51:05,430 --> 00:51:06,590
وأشياء كههذ

703
00:51:11,971 --> 00:51:14,690
عندما دخل السينما في 1963

704
00:51:14,983 --> 00:51:17,503
"كان نهجه متمرد مثل "بريسون

705
00:51:18,844 --> 00:51:22,070
جرده من كل عنصر تعبيري

706
00:51:22,703 --> 00:51:24,997
فيلمه المبكر "بلو جوب" مثلاً

707
00:51:25,111 --> 00:51:27,760
ليس الا تقريب لوجه رجل

708
00:51:28,290 --> 00:51:31,894
كما نفهم من اللقب أنه يتلقى جنس فموي

709
00:51:32,030 --> 00:51:34,294
لا حوار لا صوت بأي نوع

710
00:51:34,564 --> 00:51:36,544
لا حركة كاميرا لا قصة

711
00:51:38,470 --> 00:51:42,010
بريسون" ناقص أي محاولات روحانية"

712
00:51:46,317 --> 00:51:49,610
"هذا العمل مع أعمال "كاكتو" و "كينيث آنغار

713
00:51:49,757 --> 00:51:54,190
عبدت الطريق لما أصبح يعرف
بسينما الغرابة الجديدة للتسعينات

714
00:52:00,083 --> 00:52:03,024
"في الستينات المخرج "هاسكل ويكسلير

715
00:52:03,077 --> 00:52:06,057
ساعد في تغيير النظرة الى
افلام استديوهات هوليوود

716
00:52:06,170 --> 00:52:09,208
"بتصوير أحد أعظم النجوم "أليزابيث تايلور

717
00:52:09,604 --> 00:52:12,570
واقعية جريئة بالأبيض والأسود

718
00:52:12,845 --> 00:52:15,264
تلطيخ مكياج انارة مؤذية

719
00:52:19,097 --> 00:52:22,197
"عند الاخراج أصدار فيلم "ميديوم كول

720
00:52:22,490 --> 00:52:25,870
الذي دفع العلاقة ما بين التلفاز الوثائقي

721
00:52:26,043 --> 00:52:29,283
والخيال الأمريكي قدر الامكان

722
00:52:30,017 --> 00:52:31,784
انه يتعلق بهذا المصور التلفزيوني

723
00:52:32,324 --> 00:52:36,237
يشاهد هنا خطاب "مارتين لوثر كينغ" ويشعر بالحماسة

724
00:52:37,497 --> 00:52:39,317
كم أحب تصوير الأفلام

725
00:52:42,163 --> 00:52:48,644
أظنه يقول هذا لأن لديه
شعور حسي تجاه الصورة

726
00:52:48,724 --> 00:52:53,902
لكنني أعتقد أيضاً انه
قال هذا لأنه يحميه

727
00:52:55,455 --> 00:53:01,828
يعطيه فكرة وضع الأشياء
ضمن اطار

728
00:53:02,188 --> 00:53:04,508
يعطيه فكرة 

729
00:53:05,278 --> 00:53:07,617
الانفصال والمراقبة

730
00:53:08,017 --> 00:53:10,431
وكونه مراقب

731
00:53:10,434 --> 00:53:13,844
يحلله من كونه مشارك

732
00:53:16,924 --> 00:53:19,637
هذه بعض من دوافعه الداخلية

733
00:53:20,317 --> 00:53:23,197
قد تكون بصفتك مصور في مكان

734
00:53:25,030 --> 00:53:27,623
تقول فيه يجب علي وضع الكاميرا

735
00:53:28,444 --> 00:53:32,950
هذه أوقات حرجة في تطور الشخص

736
00:53:32,954 --> 00:53:36,367
كالعلاقة تجاه ما نسميه فن

737
00:53:36,823 --> 00:53:40,000
وفي محاولة تحليل هذه القضايا الأخلاقية للتصوير

738
00:53:40,136 --> 00:53:43,096
"ويكسلار" رسم افكار "جان لوك غودار"

739
00:53:44,510 --> 00:53:48,084
"رأيت كل فيلم لـ "غودار

740
00:53:49,064 --> 00:53:56,052
وأيضاً عندما عشت في هوليوود
بقي في منزلي هناك

741
00:53:59,039 --> 00:54:03,474
ولا أظنه قال أربع كلمات لي طوال الوقت

742
00:54:03,834 --> 00:54:07,380
في فيلم "ميديام كول" معظم الأفكار الفنية

743
00:54:08,527 --> 00:54:10,507
"مسروقة مباشرةً من "غودار

744
00:54:11,851 --> 00:54:14,307
في هذه النهاية التي يقتل فيها المصور

745
00:54:14,503 --> 00:54:17,161
لا تحرير أكثر من أربع اطارات

746
00:54:17,570 --> 00:54:19,421
ادراج اطارات سوداء

747
00:54:19,650 --> 00:54:21,487
الكاميرا تبعثرت

748
00:54:25,463 --> 00:54:27,977
طوال الوقت كان المصور
هو العين المختلسة

749
00:54:29,784 --> 00:54:32,010
لكنه الآن مركز اختلاس النظر

750
00:54:35,740 --> 00:54:38,563
يحول "ويكسلر" الكاميرا مباشرةً للجمهور

751
00:54:38,957 --> 00:54:40,737
وكأننا نحن الذين نصور

752
00:54:41,163 --> 00:54:43,623
ليجعلنا نفكر كيف يتم تمثيلنا

753
00:54:43,764 --> 00:54:46,037
وسياسات التصوير ذاتها

754
00:54:46,377 --> 00:54:50,136
العالم كله ينظر

755
00:55:04,284 --> 00:55:06,264
الافلام التي أصدرها "ويكسلير" وجيله

756
00:55:06,268 --> 00:55:08,637
جعلت كل هوليوود كمن انتهت صلاحيته

757
00:55:09,097 --> 00:55:11,737
والاستديوهات أغلقت أو اشتريت

758
00:55:15,997 --> 00:55:20,150
اشترى "وارنير براذر" شركة 
تملك كراجات سيارات وصالات جنائز

759
00:55:22,024 --> 00:55:26,544
هذا الاستديو الذي كان "كولومبيا" حيث
"كاري غرانت وريتا هايوورث"

760
00:55:26,850 --> 00:55:28,450
اشترته شركة كوكا كولا

761
00:55:34,317 --> 00:55:37,010
بين هذه النهايات أشياء جديدة حدثت

762
00:55:38,377 --> 00:55:44,030
ما لا يقل عن 1500 كورس سينمائي
يتم تدريسها الآن في أمريكا

763
00:55:44,784 --> 00:55:47,090
جيل مدارس الفن بدأ يخرج 

764
00:55:49,130 --> 00:55:53,283
"الكثير من أبناء الفن الجديد "فرانسيس كوبلا, جون سيلز, مارتين سكورسيزي

765
00:55:53,424 --> 00:55:57,463
"دينيس هوبر, براين دي بالما, روبرت دي نيرو, جاك نيكلسون"

766
00:55:57,467 --> 00:55:59,823
"جوناثون ديمي, بيتر بوغدانوفيتش"

767
00:56:00,256 --> 00:56:04,423
شحذوا أسنانهم على أفلام
"البي موفي" التي أنتجت هنا من "روجر كورمان"

768
00:56:04,950 --> 00:56:08,697
أخرجوا أفلام رعب ومشاهد السجن ومشاهد الدراجين

769
00:56:08,850 --> 00:56:11,317
مع الكثري من التعري والسياسة والذوق

770
00:56:11,983 --> 00:56:16,530
أم أفلام اثارة الدراجين وقتها
كان هذا الفيلم: إيزي رايدر

771
00:56:20,844 --> 00:56:24,484
"تمثيل كتابة اخراج "دينيس هوبر
"الذي عمل لـ "كورمان

772
00:56:24,584 --> 00:56:27,344
صنع فيلم الطريق هذا
الذي عرف ذلك العصر

773
00:56:28,204 --> 00:56:32,150
مسار صخري ورياح في الشعر ونظارات جذابة

774
00:56:32,297 --> 00:56:34,804
طريق مفتوح وعدسات طويلة 

775
00:56:35,210 --> 00:56:38,144
التقط التحرر لأيام الرحالة المتجولين

776
00:56:39,571 --> 00:56:42,817
عجل "كوبر" بالأساليب الحديثة في أفلامه

777
00:56:45,004 --> 00:56:47,583
انتقلم ن مشهد الى آخر
بالاستقطاع اليه ثم العودة

778
00:56:47,697 --> 00:56:50,704
ثم يذهب ثم يعود ثانيةً

779
00:56:51,497 --> 00:56:53,964
لا فلم اتجاه عام استلهم هذه

780
00:56:53,968 --> 00:56:56,448
في أثناء أدبيات التحرير 

781
00:57:00,270 --> 00:57:02,484
لماذا كان هذا الفيلم ضربة شباك التذاكر؟

782
00:57:04,204 --> 00:57:08,417
لأن الشباب كان متعطش
للابتعاد عن الطراز القديم المتزمت 

783
00:57:09,077 --> 00:57:11,357
لأن الأفلام مسألة نهايات

784
00:57:11,817 --> 00:57:15,070
بيتر فوندا" تنبأ أن الرحلة لن تبقى للأبد"

785
00:57:16,917 --> 00:57:19,650
قتلهم صياد بط محافظ

786
00:57:20,504 --> 00:57:22,730
أمريكا الوسطى تعيد نفسها

787
00:57:29,624 --> 00:57:33,817
عنفوان الفيلم الليبرالي رأى
"مارتين لوثر كينغ, بوبي كينيدي"

788
00:57:34,077 --> 00:57:38,604
"ولاحقاً "جيمي هيندريكس, جانيس جوبلينغ
في نهاياتهم المأساوية

789
00:57:49,844 --> 00:57:53,830
فيلم أخير في الستينات كان بالغ الدهشة والطموح

790
00:57:53,930 --> 00:57:58,056
لكنه بدى محاولاً اعتلاء
كل الجرأة المتسمة بذلك العصر

791
00:58:01,050 --> 00:58:05,417
فيلم 2001 سبيس أوديسي من اخراج
"هذا الرجل "ستانلي كوبريك

792
00:58:06,923 --> 00:58:09,110
بدأ "كوبريك" مصور أكشاك ترفيهية

793
00:58:09,597 --> 00:58:13,057
وبينما هذه اللقطات توضع
في موقع تصوير فيلم الشعاع

794
00:58:13,377 --> 00:58:16,117
تموضع الكاميرا كان أوسطي

795
00:58:16,310 --> 00:58:18,077
يصور أحياناً من أسفل

796
00:58:18,704 --> 00:58:21,957
مثل "أورسين ويلز, وباستير كيتون" كان ارتجالي كثيراً

797
00:58:21,961 --> 00:58:25,881
ومدرك واثق للعالم الحسي في الشاشة

798
00:58:27,844 --> 00:58:30,177
فيلم 2001 أظهر هذا بكثافة

799
00:58:33,377 --> 00:58:36,164
تحرير الفيلم في العادة يختصر الزمن

800
00:58:37,397 --> 00:58:39,764
هذا الاختصار الشهير من قبل الحياة البشرية

801
00:58:42,170 --> 00:58:43,910
الى زمن سفر الفضاء

802
00:58:44,384 --> 00:58:48,677
أكبر اختصار في تاريخ السينما

803
00:58:52,204 --> 00:58:55,324
في هذا المشهد يوصل
كوبريك" الكاميرا في عمق الاستهداف الزمني"

804
00:58:55,510 --> 00:58:59,237
ويتحرك مع التناغم في دوران عظيم

805
00:58:59,337 --> 00:59:03,782
لاعطاء حس بأنه في الفضاء
ليس هناك اتجاه مقلوب 

806
00:59:05,250 --> 00:59:07,208
هذا ما حدث بالفعل في الموقع

807
00:59:11,257 --> 00:59:13,984
الممثلة تمشي نحو الأمام في البقعة

808
00:59:14,164 --> 00:59:16,197
وكل شيء يدور حولها

809
00:59:21,190 --> 00:59:25,890
سفينة فضاء تأخذ رائد للتقصي
عن جرم أسود غامض

810
00:59:26,222 --> 00:59:30,803
وبفعل هذا يسافرون بالزمن
ويحصلون على تجربة تعصف بالعقل

811
00:59:35,117 --> 00:59:37,590
كوبريك" صنع هذه اللقطات بتجريد"

812
00:59:40,924 --> 00:59:43,024
التأثير الهلوسي لهذه الحركة

813
00:59:43,028 --> 00:59:45,997
"مشابه لأفلام العشرينات "والتير روتمان

814
00:59:49,903 --> 00:59:52,037
لم يكن هناك شيء سياسي بالمشهد

815
00:59:52,144 --> 00:59:54,790
لكن ان كان التحديث
يعني أيضاً الضياع الذاتي

816
00:59:54,950 --> 00:59:57,697
والإبهام الغامض وفراغية الحياة

817
00:59:57,817 --> 01:00:01,170
هذا المشهد هو أعظم لحظاته الفنية

818
01:00:04,497 --> 01:00:07,897
في العموم الينما في الستينات
تشعرك مثل السفر الفضائي

819
01:00:08,217 --> 01:00:11,677
أفلام في كل مكان حتى أفريقيا وايران

820
01:00:13,563 --> 01:00:17,097
عدد كبير من المخرجين تقبلوا
أن الفيلم ليس فقط نافذة

821
01:00:17,344 --> 01:00:19,657
ترى من داخلها الشخصيات والقصص

822
01:00:21,417 --> 01:00:23,690
كان لغة وطريقة تفكير أيضاً

823
01:00:25,924 --> 01:00:28,810
متصل بالفضاء باللون بالشكل

824
01:00:29,150 --> 01:00:31,550
وهذا كان التركيز الأكبر.. الزمن

825
01:00:32,977 --> 01:00:34,710
هل سيكون هذا تغيير دائم؟

826
01:00:34,903 --> 01:00:39,079
هل المخرجين بعد الآن سيفكرون
فقط في الزمن والتجرد

827
01:00:39,083 --> 01:00:40,924
كما أيضاً القصة والشخصية؟

828
01:00:42,743 --> 01:00:44,983
الاجابة بالطبع لا

829
01:00:45,863 --> 01:00:47,524
السبعينات قادمة

830
01:00:47,784 --> 01:00:52,857
سينما الترفيه الرومانسي القديم
الطراز سوف تعود من جديد

