[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: oshin Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 1 Video Position: 252378 Audio File: ?video Video File: ..\..\Downloads\[-DA-] Oshin (1983) (1-297) (DVDRip_480p_x264_AC3) (JPN-THAI SUBS)\[-DA-]_Oshin_216-225_(640x480_x264_AC3)_ [F7165C07].mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Yakout Linotype Light,37,&H00FFFFFF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.5,2,10,10,20,1 Style: Copy of Default,Yakout Linotype Light,33,&H00FFFFFF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.6,8,10,10,10,1 Style: Default2,Yakout Linotype Light,37,&H0000FFFF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.6,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:19.01,0:01:22.71,Default,,0000,0000,0000,,الحلقة 216 Dialogue: 0,0:01:40.05,0:01:44.01,Default,,0000,0000,0000,,!مرحبًا بعودتك \N كيف كانت الأمور؟ Dialogue: 0,0:01:51.70,0:01:57.61,Default,,0000,0000,0000,,المصنع الذي تعملان به قد اختفى Dialogue: 0,0:01:58.45,0:02:00.40,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنني صرت بلا عمل الآن Dialogue: 0,0:02:00.40,0:02:03.31,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سأفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:02:03.31,0:02:05.31,Default,,0000,0000,0000,,هذا أقل ما يدعو للقلق في هذه الظروف Dialogue: 0,0:02:06.61,0:02:11.49,Default,,0000,0000,0000,,هل دُّمر مصنعنا؟ Dialogue: 0,0:02:11.49,0:02:14.83,Default,,0000,0000,0000,,..لم يكن بيدنا ما نفعله Dialogue: 0,0:02:14.83,0:02:22.43,Default,,0000,0000,0000,,جميع المصانع في \N المنطقة قد احترقت Dialogue: 0,0:02:24.15,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,نحن محظوظون لأننا \N ما زلنا نحتفظ بمنزلنا Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:30.89,Default,,0000,0000,0000,,!نحن مدينون بهذه التضحية لأمي Dialogue: 0,0:02:30.89,0:02:35.60,Default,,0000,0000,0000,,أنا معجب بشجاعتها Dialogue: 0,0:02:35.60,0:02:40.94,Default,,0000,0000,0000,,لقد كدت أن أستسلم Dialogue: 0,0:02:40.94,0:02:43.53,Default,,0000,0000,0000,,لكنني لم أرغب في \N الندم لاحقًا Dialogue: 0,0:02:43.53,0:02:45.76,Default,,0000,0000,0000,,لو هربت \N دون أن أفعل أي شيء Dialogue: 0,0:02:45.76,0:02:50.05,Default,,0000,0000,0000,,أردت أن أبذل قصارى جهدي\Nتحسبًا فقط Dialogue: 0,0:02:50.05,0:02:57.02,Default,,0000,0000,0000,,الآن سيكون لـ يو وهيتوشي وتي مكان يعودون إليه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:58.43,0:03:02.92,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب لمساعدة \N الضحايا الآخرين Dialogue: 0,0:03:02.92,0:03:13.21,Default,,0000,0000,0000,,لنأكل الأرز الأبيض الليلة \N احتفالًا بنجاتنا Dialogue: 0,0:03:13.21,0:03:17.73,Default,,0000,0000,0000,,لا ينبغي أن نأكل \N !كل مخزون الأرز لدينا Dialogue: 0,0:03:17.73,0:03:24.52,Default,,0000,0000,0000,,أعلم، لكن يجب علينا \N أن نأكل بينما لا يزال بإمكاننا ذلك Dialogue: 0,0:03:27.79,0:03:32.40,Default,,0000,0000,0000,,!سيد تانوكورا - \N !قادم - Dialogue: 0,0:03:33.86,0:03:38.31,Default,,0000,0000,0000,,هاتسكو، أحضريها إلى هنا - \N حسنًا - Dialogue: 0,0:03:38.31,0:03:40.48,Default,,0000,0000,0000,,ها هي Dialogue: 0,0:03:57.02,0:03:59.47,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:09.24,0:04:11.74,Default,,0000,0000,0000,,..عزيزي Dialogue: 0,0:04:12.89,0:04:15.25,Default,,0000,0000,0000,,!عزيزي Dialogue: 0,0:04:17.40,0:04:27.66,Default,,0000,0000,0000,,لنحضر بعض \N ..البخور والماء لأجل يو Dialogue: 0,0:04:27.66,0:04:29.47,Default,,0000,0000,0000,,ولنقم له جنازة أيضًا Dialogue: 0,0:04:29.47,0:04:30.70,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:34.73,0:04:37.70,Default,,0000,0000,0000,,!يو.. مات في القتال Dialogue: 0,0:04:43.67,0:04:46.98,Default,,0000,0000,0000,,..انها كذبة Dialogue: 0,0:04:47.79,0:04:50.28,Default,,0000,0000,0000,,هذه مجرد قصاصة من الورق Dialogue: 0,0:04:50.28,0:04:53.28,Default,,0000,0000,0000,,إنه إشعار رسمي Dialogue: 0,0:04:53.28,0:04:58.29,Default,,0000,0000,0000,,لقد توفي في الفلبين \N إنه تقرير رسمي من وحدته Dialogue: 0,0:04:58.29,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,!إنها مجرد قصاصة من الورق \N !لا يمكن أن يكون قد مات Dialogue: 0,0:05:06.06,0:05:09.66,Default,,0000,0000,0000,,لن أصدق ذلك Dialogue: 0,0:05:09.66,0:05:13.16,Default,,0000,0000,0000,,!ليس حتى أرى جثته أو رماده Dialogue: 0,0:05:13.16,0:05:16.96,Default,,0000,0000,0000,,إشعار التجنيد كان مجرد قصاصة من الورق أيضًا Dialogue: 0,0:05:16.96,0:05:20.73,Default,,0000,0000,0000,,..ويرسلون نفس القصاصة عندما يموت الجندي Dialogue: 0,0:05:20.73,0:05:22.75,Default,,0000,0000,0000,,!نوزومي Dialogue: 0,0:05:28.09,0:05:37.01,Default,,0000,0000,0000,,هاتسكو، أحضري لـ يو ماءً وأزهارًا أيضًا من فضلك Dialogue: 0,0:05:39.76,0:05:46.20,Default,,0000,0000,0000,,!هاتسكو! أنظري إلى هذا \N هل تصدقين هذا؟ Dialogue: 0,0:05:46.20,0:05:48.51,Default,,0000,0000,0000,,!أنظري إلى هذا Dialogue: 0,0:05:53.16,0:06:00.02,Default,,0000,0000,0000,,..هاتسكو \N لا تصدقي هذا Dialogue: 0,0:06:01.11,0:06:07.03,Default,,0000,0000,0000,,!صدقي أن يو لا يزال على قيد الحياة. وانتظريه Dialogue: 0,0:06:07.03,0:06:12.53,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما يتطلع إليه Dialogue: 0,0:06:15.03,0:06:18.50,Default,,0000,0000,0000,,..أمي Dialogue: 0,0:06:19.74,0:06:27.48,Default,,0000,0000,0000,,سنقيم جنازة \N ..له الليلة Dialogue: 0,0:06:28.23,0:06:34.42,Default,,0000,0000,0000,,سأبلغ الجيران \N ..للانضمام إلينا Dialogue: 0,0:06:37.74,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أحدًا هنا Dialogue: 0,0:06:42.69,0:06:46.47,Default,,0000,0000,0000,,!يو لا يزال على قيد الحياة Dialogue: 0,0:06:46.47,0:06:53.02,Default,,0000,0000,0000,,!سأصدق ذلك حتى أرى دليلًا على وفاته Dialogue: 0,0:06:54.76,0:06:57.77,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد لأحد \N !أن يقدم البخور لأجله Dialogue: 0,0:07:16.93,0:07:26.02,Default,,0000,0000,0000,,!لا بد أن الجو حار جدًا في الفلبين Dialogue: 0,0:07:27.73,0:07:30.34,Default,,0000,0000,0000,,هل كان لديكم طعام كافٍ؟ Dialogue: 0,0:07:32.95,0:07:44.01,Default,,0000,0000,0000,,سأكون أول من يهاجم \N أعداءنا إذا تم غزو اليابان Dialogue: 0,0:07:48.44,0:07:52.43,Default,,0000,0000,0000,,..سأنضم إليك قريبًا Dialogue: 0,0:07:55.01,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,ويمكنك أن تخبرني \N بقصصك حينها Dialogue: 0,0:08:03.92,0:08:10.82,Default,,0000,0000,0000,,سأتطلع إلى ذلك Dialogue: 0,0:08:19.42,0:08:24.15,Default,,0000,0000,0000,,ألا تزالين مستيقظة؟ Dialogue: 0,0:08:24.15,0:08:26.13,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:08:26.13,0:08:31.14,Default,,0000,0000,0000,,لا، انه ليس أمرًا عاجلاً Dialogue: 0,0:08:31.14,0:08:35.18,Default,,0000,0000,0000,,كما أنك لم تحصلي على قسط كاف \N من النوم الليلة الماضية Dialogue: 0,0:08:35.18,0:08:42.63,Default,,0000,0000,0000,,وكنت تعملين بجد طوال اليوم \N استريحي فقط Dialogue: 0,0:08:42.63,0:08:44.75,Default,,0000,0000,0000,,..أمي، هذا الكيمونو Dialogue: 0,0:08:45.37,0:08:50.57,Default,,0000,0000,0000,,إنه لـ يو \N لقد تبلل الليلة الماضية Dialogue: 0,0:08:50.57,0:08:56.66,Default,,0000,0000,0000,,لقد غسلته جيدًا \N وسأعيد خياطته Dialogue: 0,0:08:56.66,0:09:04.84,Default,,0000,0000,0000,,يو أحب هذا الكيمونو \N وكان يبدو وسيمًا فيه Dialogue: 0,0:09:06.79,0:09:11.25,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك مساعدتي \N في خياطته مجددًا لاحقًا Dialogue: 0,0:09:44.08,0:09:46.49,Default,,0000,0000,0000,,..أوشين Dialogue: 0,0:09:50.51,0:09:54.99,Default,,0000,0000,0000,,أتذكر عندما وُلد يو Dialogue: 0,0:09:56.14,0:10:03.77,Default,,0000,0000,0000,,كانت والدتك معنا\N وكذلك العجوز غين Dialogue: 0,0:10:04.79,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,..كنا سعداء جدًا آنذاك Dialogue: 0,0:10:10.92,0:10:14.26,Default,,0000,0000,0000,,تعاهدنا على أن نفعل \N كل ما في وسعنا من أجل يو Dialogue: 0,0:10:14.79,0:10:19.66,Default,,0000,0000,0000,,حتى عندما فقدنا \N كل شيء في الزلزال Dialogue: 0,0:10:19.66,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,كان وجود يو معنا \N يمنحنا الأمل في المستقبل Dialogue: 0,0:10:25.71,0:10:33.70,Default,,0000,0000,0000,,لكن الذهاب إلى ساغا \N كان كارثة بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:10:33.70,0:10:38.52,Default,,0000,0000,0000,,أضطررت أن أعيش بعيدًا عن يو Dialogue: 0,0:10:40.86,0:10:46.52,Default,,0000,0000,0000,,دعنا لا نتحدث عن الماضي Dialogue: 0,0:10:49.77,0:10:52.81,Default,,0000,0000,0000,,حتى عندما أخذت \N يو وتركت ساغا Dialogue: 0,0:10:52.81,0:10:57.01,Default,,0000,0000,0000,,لم أنساه أبدًا Dialogue: 0,0:10:57.71,0:11:01.05,Default,,0000,0000,0000,, هو من أعطاني الأمل Dialogue: 0,0:11:01.05,0:11:05.53,Default,,0000,0000,0000,,جعلني قادرًا \N على المضي قدمًا Dialogue: 0,0:11:07.46,0:11:14.10,Default,,0000,0000,0000,,هو من حافظ على علاقتنا أنا وأنتِ Dialogue: 0,0:11:16.07,0:11:18.98,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:11:19.91,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد قطعت هذا الشوط \Nالطويل بسببه Dialogue: 0,0:11:30.76,0:11:35.53,Default,,0000,0000,0000,,كنا معًا دائمًا Dialogue: 0,0:11:37.05,0:11:43.36,Default,,0000,0000,0000,,لم أتركه يبتعد عني أبدًا\N مهما ساءت الأمور Dialogue: 0,0:11:43.36,0:11:45.75,Default,,0000,0000,0000,,أنا ويو كنا معًا دائمًا Dialogue: 0,0:11:53.96,0:12:04.02,Default,,0000,0000,0000,,يو يعلم ذلك \N ..وسيعود Dialogue: 0,0:12:05.13,0:12:07.42,Default,,0000,0000,0000,,..سيعود إليّ Dialogue: 0,0:12:14.02,0:12:19.02,Default,,0000,0000,0000,,..سأنتظره Dialogue: 0,0:12:22.66,0:12:26.61,Default,,0000,0000,0000,,سأظل أؤمن \N أنه لا يزال على قيد الحياة Dialogue: 0,0:12:54.26,0:13:00.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كانت أوشين مصممة \N على ابقاء يو حيًا في داخلها{\i0} Dialogue: 0,0:13:00.67,0:13:04.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} كانت هذه طريقتها الوحيدة \N لمواصلة حياتها{\i0} Dialogue: 0,0:13:07.75,0:13:10.18,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ثم تم الإعلان عن \N نوع جديد من القنابل{\i0} Dialogue: 0,0:13:10.18,0:13:13.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تم إلقاءها على مدينتيّ\N هيروشيما وناغازاكي{\i0} Dialogue: 0,0:13:13.22,0:13:19.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..وفي يوم من أيام أغسطس{\i0} Dialogue: 0,0:13:20.52,0:13:24.05,Default,,0000,0000,0000,,سمعت أن تلك القنابل \N !رهيبة Dialogue: 0,0:13:24.05,0:13:27.48,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكننا أن نصد \N هذه القنابل حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:27.48,0:13:31.40,Default,,0000,0000,0000,,تلك القنبلة تطلع وميضًا هائًلا Dialogue: 0,0:13:31.41,0:13:34.56,Default,,0000,0000,0000,,وإذا تعرضت لها ستموتين Dialogue: 0,0:13:34.56,0:13:40.01,Default,,0000,0000,0000,,لكن، يقولون إن الملابس البيضاء تحمي \Nالمرء من ذلك الوميض الساطع Dialogue: 0,0:13:40.01,0:13:44.03,Default,,0000,0000,0000,,..من الصعب تصديق ذلك Dialogue: 0,0:13:46.34,0:13:50.75,Default,,0000,0000,0000,, كل هذا يبدو سخيفًا - \N !أمي - Dialogue: 0,0:13:52.65,0:13:54.95,Default,,0000,0000,0000,,قلتِ أنك ستصمدين Dialogue: 0,0:13:54.95,0:14:00.60,Default,,0000,0000,0000,,حتى يمكن ليو وهيتوشي وتي \N أن يعودوا الينا جميعًا Dialogue: 0,0:14:02.31,0:14:03.94,Default,,0000,0000,0000,,أمي، هذه رسالة \N !من هيتوشي Dialogue: 0,0:14:07.57,0:14:13.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لدي أخبار جيدة{\i0} Dialogue: 0,0:14:13.26,0:14:17.65,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد تم اختياري كأفضل متدرب في فصل الطيران{\i0} Dialogue: 0,0:14:17.65,0:14:21.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا مصدر فخر كبير لي{\i0} Dialogue: 0,0:14:21.81,0:14:30.33,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بلغا تحياتي لهاتسكو ونوزومي وتي \N وأخي يو في الجبهة{\i0} Dialogue: 0,0:14:31.28,0:14:34.66,Default,,0000,0000,0000,,هل هيتوشي سيخرج \N في مهمة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:14:34.66,0:14:40.91,Default,,0000,0000,0000,,أوشين، سيتم إذاعة إعلان\N مهم على الراديو اليوم Dialogue: 0,0:14:41.75,0:14:46.00,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن الحرب \N ستنتهي أخيرًا Dialogue: 0,0:14:58.52,0:15:01.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كانت الحرب تقترب من نهايتها{\i0} Dialogue: 0,0:15:01.14,0:15:07.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن ماذا يعني ذلك؟ \N لم يكن لدى أوشين أي فكرة{\i0} Dialogue: 0,0:15:13.70,0:15:18.72,Default,,0000,0000,0000,,الحلقة 217 Dialogue: 0,0:15:22.39,0:15:26.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في ظهيرة يوم 15 أغسطس من العام 1945{\i0} Dialogue: 0,0:15:26.56,0:15:31.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سمعت أوشين خطاب الإمبراطور \N على الراديو{\i0} Dialogue: 0,0:15:31.90,0:15:34.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كان يعلن \N نهاية الحرب{\i0} Dialogue: 0,0:15:35.12,0:15:41.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الحرب التي استمرت 15 عامًا وبدأت \N في منشوريا قد انتهت الآن{\i0} Dialogue: 0,0:15:41.11,0:15:49.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لم يكن لدى أوشين أو غيرها \N أي فكرة عن معنى ذلك{\i0} Dialogue: 0,0:15:57.14,0:16:00.83,Default,,0000,0000,0000,,هذا صوت \N إمبراطورنا Dialogue: 0,0:16:00.83,0:16:03.93,Default,,0000,0000,0000,,لم أسمعه من قبل Dialogue: 0,0:16:03.93,0:16:07.51,Default,,0000,0000,0000,,هذا شرف عظيم لنا Dialogue: 0,0:16:07.51,0:16:15.22,Default,,0000,0000,0000,,أن نتمكن من سماع \N صوت الإمبراطور شخصيًا Dialogue: 0,0:16:16.15,0:16:20.29,Default,,0000,0000,0000,,الآن بعد أن قال الإمبراطور أن كل شيء انتهى Dialogue: 0,0:16:20.29,0:16:22.32,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا يعني أن القتال سيتوقف على جميع الجبهات؟ Dialogue: 0,0:16:22.32,0:16:23.36,Default,,0000,0000,0000,,!بالطبع Dialogue: 0,0:16:25.56,0:16:30.29,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن للجيش أن يعارض أوامر الإمبراطور، مهما كانت قوته Dialogue: 0,0:16:30.29,0:16:33.80,Default,,0000,0000,0000,,يجب على الجيش أن ينصاع لأوامر الإمبراطور Dialogue: 0,0:16:33.80,0:16:39.71,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب بث الإمبراطور رسالته للبلاد بأكملها Dialogue: 0,0:16:40.52,0:16:44.94,Default,,0000,0000,0000,,الحرب انتهت حقًا Dialogue: 0,0:16:44.94,0:16:52.22,Default,,0000,0000,0000,,!هذا يعني أن اليابان خسرت الحرب Dialogue: 0,0:16:56.30,0:16:59.89,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سيحدث الآن بعد خسارتنا؟ Dialogue: 0,0:16:59.89,0:17:04.20,Default,,0000,0000,0000,,هل ستُمحى اليابان عن الوجود؟ Dialogue: 0,0:17:05.26,0:17:09.21,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سيحدث لنا؟ Dialogue: 0,0:17:19.83,0:17:22.83,Default,,0000,0000,0000,,على الأقل لن يكون هناك غارات جوية أخرى Dialogue: 0,0:17:22.83,0:17:27.54,Default,,0000,0000,0000,,ويمكن للجنود في الجبهة أن يتوقفوا عن القتال Dialogue: 0,0:17:27.54,0:17:30.52,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا يعني أنهم سيتمكنون من العودة إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:17:31.06,0:17:34.20,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان يو حيًا، فسيعود إلى المنزل؟ Dialogue: 0,0:17:34.20,0:17:37.62,Default,,0000,0000,0000,,أمي، يمكننا اعادة تي Dialogue: 0,0:17:37.62,0:17:41.13,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا أن نعيش معًا مرة أخرى. وهيتوشي أيضًا Dialogue: 0,0:17:43.68,0:17:45.73,Default,,0000,0000,0000,,..هيتوشي Dialogue: 0,0:17:47.45,0:17:49.84,Default,,0000,0000,0000,,من المفترض أن يكون هيتوشي في مهمة اليوم Dialogue: 0,0:17:51.44,0:17:52.90,Default,,0000,0000,0000,,!لا بد أنه في الجو بالفعل الآن Dialogue: 0,0:17:52.90,0:17:58.00,Default,,0000,0000,0000,,!لا، لا يمكنه ذلك! الحرب انتهت Dialogue: 0,0:17:58.00,0:18:05.25,Default,,0000,0000,0000,,ربما لم يذهب في المهمة أصلاً\Nربما وصلتهم الأخبار أيضاً Dialogue: 0,0:18:05.25,0:18:10.56,Default,,0000,0000,0000,,!إذا ذهب في مهمة، فسيقتل نفسه هباءً Dialogue: 0,0:18:10.56,0:18:15.88,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب إلى فوجه. سأعرف ما الذي حدث Dialogue: 0,0:18:15.88,0:18:18.44,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أن القطارات لا تزال قيد العمل Dialogue: 0,0:18:18.44,0:18:22.72,Default,,0000,0000,0000,, ما الفائدة من الذهاب الى هناك؟ -\N ..لكن - Dialogue: 0,0:18:25.92,0:18:32.22,Default,,0000,0000,0000,,أنتم لا تعرفون ما تعنيه خسارة الحرب Dialogue: 0,0:18:32.84,0:18:36.62,Default,,0000,0000,0000,,لم يعد لليابان جيش Dialogue: 0,0:18:36.62,0:18:39.14,Default,,0000,0000,0000,,من يعلم ماذا حدث للأسراب الجوية Dialogue: 0,0:18:48.86,0:18:52.65,Default,,0000,0000,0000,,ألا تزال تعمل؟ Dialogue: 0,0:18:52.85,0:18:57.26,Default,,0000,0000,0000,,ضوء الشموع مضرّ لعينيك Dialogue: 0,0:18:57.26,0:19:01.94,Default,,0000,0000,0000,,انتظر حتى الصباح Dialogue: 0,0:19:02.65,0:19:08.91,Default,,0000,0000,0000,,لقد انتهت الحرب \N فلماذا لا زلنا بدون كهرباء حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:19:08.91,0:19:12.73,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكننا العمل في الظلام Dialogue: 0,0:19:15.27,0:19:20.23,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أعتقد أبدًا \N ..أن اليابان ستخسر الحرب Dialogue: 0,0:19:20.23,0:19:23.19,Default,,0000,0000,0000,,!كان من المفترض أن ننتصر Dialogue: 0,0:19:25.07,0:19:29.22,Default,,0000,0000,0000,,لا فائدة من هذا الكلام الآن Dialogue: 0,0:19:29.22,0:19:31.45,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست نادمًا على شيء Dialogue: 0,0:19:33.47,0:19:39.60,Default,,0000,0000,0000,,كنت أؤمن بالحرب \N وقمت بدوري كاملًا Dialogue: 0,0:19:39.60,0:19:44.16,Default,,0000,0000,0000,,وقد منحني الجيش \N فرصة للنجاح في عملي Dialogue: 0,0:19:45.97,0:19:49.86,Default,,0000,0000,0000,,كرجل، أنا فخور \N بما قمت به Dialogue: 0,0:19:49.86,0:19:56.99,Default,,0000,0000,0000,,أنا ممتن لأنني \N عشت الحياة بكل لحظة فيها Dialogue: 0,0:19:56.99,0:20:00.59,Default,,0000,0000,0000,,لكن..؟ Dialogue: 0,0:20:00.59,0:20:08.69,Default,,0000,0000,0000,,لكن الكثيرون سيقولون \N أنني ارتكبت خطأً Dialogue: 0,0:20:10.18,0:20:15.58,Default,,0000,0000,0000,,لقد عملت جنبًا إلى جنب \N مع الجيش Dialogue: 0,0:20:15.58,0:20:18.52,Default,,0000,0000,0000,,وبصفتي رئيس لجنة الحي Dialogue: 0,0:20:18.52,0:20:23.20,Default,,0000,0000,0000,,فقد ساعدت في الترويج للحرب Dialogue: 0,0:20:24.40,0:20:32.20,Default,,0000,0000,0000,,الفتية هنا التحقوا بالحرب \N بتحفيز مني Dialogue: 0,0:20:32.74,0:20:38.20,Default,,0000,0000,0000,,..وتوفي بعضهم Dialogue: 0,0:20:40.45,0:20:49.59,Default,,0000,0000,0000,,أجبرت الناس على شراء سندات مرتبطة بالحرب أيضًا\N والآن تلك السندات لا قيمة لها Dialogue: 0,0:20:49.59,0:20:54.21,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس خطأك Dialogue: 0,0:20:55.24,0:21:02.92,Default,,0000,0000,0000,,..الأولاد والسندات \N الحكومة أمرتك Dialogue: 0,0:21:02.92,0:21:07.41,Default,,0000,0000,0000,,بالضغط عليهم من أجل \Nمصلحة وطننا Dialogue: 0,0:21:07.41,0:21:10.70,Default,,0000,0000,0000,,كان بإمكاني رفض ذلك Dialogue: 0,0:21:13.63,0:21:17.80,Default,,0000,0000,0000,,..لكني لم أفعل Dialogue: 0,0:21:17.80,0:21:24.24,Default,,0000,0000,0000,,كنت أؤمن بما فعلته Dialogue: 0,0:21:24.24,0:21:34.20,Default,,0000,0000,0000,,ليست نادمًا على ذلك أبدًا \N لكنني مسؤول Dialogue: 0,0:21:34.20,0:21:40.38,Default,,0000,0000,0000,,عن توريط الناس \N أكثر في فوضى الحرب Dialogue: 0,0:21:42.04,0:21:51.34,Default,,0000,0000,0000,,..لم يكن بيدك حيلة \N لقد كانت الحرب Dialogue: 0,0:21:51.34,0:21:59.95,Default,,0000,0000,0000,,الجميع كان يعتقد \N أن هذه الحرب عادلة Dialogue: 0,0:22:59.05,0:23:01.71,Default,,0000,0000,0000,,هل يجافيكِ النوم؟ Dialogue: 0,0:23:01.71,0:23:04.72,Default,,0000,0000,0000,,وأنت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:23:15.48,0:23:17.01,Default,,0000,0000,0000,,..أوشين Dialogue: 0,0:23:20.36,0:23:25.06,Default,,0000,0000,0000,,كم عدد السنوات \N التي قضيناها معًا؟ Dialogue: 0,0:23:26.93,0:23:38.07,Default,,0000,0000,0000,,لنرى.. أنا الآن في الـ 45 من عمري \N وقد تزوجتك عندما كنت في الـ 22 Dialogue: 0,0:23:38.07,0:23:44.70,Default,,0000,0000,0000,,اننا معًا منذ أكثر من 20 عامًا Dialogue: 0,0:23:45.62,0:23:50.38,Default,,0000,0000,0000,,..أشعر وكأن ذلك كان بالأمس فقط Dialogue: 0,0:23:50.38,0:23:57.05,Default,,0000,0000,0000,,..لكن في الوقت نفسه \N أشعر وكأن قرونًا قد مرت Dialogue: 0,0:23:59.13,0:24:01.95,Default,,0000,0000,0000,,لقد حدث الكثير Dialogue: 0,0:24:06.84,0:24:11.70,Default,,0000,0000,0000,,لم أسبب لك \N سوى المتاعب Dialogue: 0,0:24:12.52,0:24:16.58,Default,,0000,0000,0000,,أنا زوج بلا قيمة، وأنا آسف على ذلك Dialogue: 0,0:24:17.78,0:24:21.21,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:24:23.41,0:24:29.70,Default,,0000,0000,0000,,لقد بذلت أقصى ما لديك Dialogue: 0,0:24:30.52,0:24:36.62,Default,,0000,0000,0000,,قمت بإنشاء \N عملنا في محل الملابس Dialogue: 0,0:24:38.02,0:24:47.20,Default,,0000,0000,0000,,وعملت بجد \N في ادارة محل الأسماك Dialogue: 0,0:24:48.43,0:24:52.41,Default,,0000,0000,0000,,ثم بدأت \N ببيع الأسماك للجيش Dialogue: 0,0:24:52.41,0:25:00.22,Default,,0000,0000,0000,,وفي النهاية أصبحت \N تدير مصنعًا للذخائر أيضًا Dialogue: 0,0:25:01.78,0:25:09.19,Default,,0000,0000,0000,,قمت بكل ذلك بمفردك Dialogue: 0,0:25:11.11,0:25:15.71,Default,,0000,0000,0000,,!أنت رجل حقيقي Dialogue: 0,0:25:20.05,0:25:24.70,Default,,0000,0000,0000,,..لقد أبليتَ البلاء الحسن Dialogue: 0,0:25:25.73,0:25:27.70,Default,,0000,0000,0000,,ذلك بفضلك أنتِ Dialogue: 0,0:25:31.74,0:25:37.73,Default,,0000,0000,0000,,أروع شيء حدث\N ..في حياتي Dialogue: 0,0:25:37.73,0:25:39.86,Default,,0000,0000,0000,,كان لقائي بكِ Dialogue: 0,0:25:46.90,0:25:52.19,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تتحدث \N هكذا الآن؟ Dialogue: 0,0:25:55.34,0:25:59.21,Default,,0000,0000,0000,,لطالما أردت \N أن أخبرك بذلك Dialogue: 0,0:26:02.85,0:26:11.21,Default,,0000,0000,0000,,بفضلك\N تمكنت من العمل كالرجال Dialogue: 0,0:26:12.27,0:26:16.20,Default,,0000,0000,0000,,أنت منحتني \N أطفالًا رائعين أيضًا Dialogue: 0,0:26:16.97,0:26:22.70,Default,,0000,0000,0000,,جعلت حياتي مكتملة Dialogue: 0,0:26:29.11,0:26:32.71,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:26:37.67,0:26:42.20,Default,,0000,0000,0000,,الأمر نفسه ينطبق عليك أيضًا Dialogue: 0,0:26:42.20,0:26:52.21,Default,,0000,0000,0000,,لقد تمكنت من الصمود \N بفضلك Dialogue: 0,0:26:52.21,0:27:03.72,Default,,0000,0000,0000,,أستطيع التغلب على أي مشكلة تواجهني\Nطالما انت الى جانبي Dialogue: 0,0:27:16.40,0:27:18.52,Default,,0000,0000,0000,,..أنا أحبك Dialogue: 0,0:27:56.64,0:27:58.89,Default,,0000,0000,0000,,لم يعد علي أن أرتدي \N زيًا عسكريًا بعد الآن Dialogue: 0,0:28:00.05,0:28:02.89,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب لأودع \N جميع أفراد الجيش Dialogue: 0,0:28:03.97,0:28:09.66,Default,,0000,0000,0000,,تبدو وسيمًا بالبدلة \N !انها تناسبك بشدة Dialogue: 0,0:28:11.14,0:28:13.30,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:28:13.30,0:28:18.20,Default,,0000,0000,0000,,هاتسكو، أنا لم أستحم \N صباحًا منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:28:18.20,0:28:22.45,Default,,0000,0000,0000,,لقد غسلت عني\N كل قذارة الحرب Dialogue: 0,0:28:22.45,0:28:25.20,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة بذلك Dialogue: 0,0:28:30.20,0:28:34.70,Default,,0000,0000,0000,, سأذهب - \N اعتني بنفسك - Dialogue: 0,0:28:54.32,0:29:00.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وكانت تلك آخر مرة \N ..ترى فيها أوشين ريوزو{\i0} Dialogue: 0,0:29:07.86,0:29:12.61,Default,,0000,0000,0000,,الحلقة 218 Dialogue: 0,0:29:28.49,0:29:30.08,Default,,0000,0000,0000,,تي؟ Dialogue: 0,0:29:33.68,0:29:35.08,Default,,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:29:36.11,0:29:42.63,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة جدًا \N يمكنني العودة إلى البيت الآن Dialogue: 0,0:29:42.63,0:29:44.72,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين هنا؟ Dialogue: 0,0:29:44.72,0:29:50.89,Default,,0000,0000,0000,,كنت آمل أن يأتي\N أحدكما ليأخذني للمنزل Dialogue: 0,0:29:50.89,0:29:52.21,Default,,0000,0000,0000,,..تي Dialogue: 0,0:29:52.62,0:29:55.51,Default,,0000,0000,0000,,لقد انتهت الحرب، أليس كذلك؟ \N لا مزيد من القصف الآن Dialogue: 0,0:29:55.51,0:29:57.91,Default,,0000,0000,0000,,لذلك قالوا لي أنني أستطيع\N العودة إلى البيت الآن Dialogue: 0,0:29:59.61,0:30:01.88,Default,,0000,0000,0000,,..نعم Dialogue: 0,0:30:02.70,0:30:09.86,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك العودة \N إلى والدتك Dialogue: 0,0:30:09.86,0:30:13.88,Default,,0000,0000,0000,,سوف تأتي لتأخذك إلى البيت Dialogue: 0,0:30:13.88,0:30:19.11,Default,,0000,0000,0000,,!سأذهب إلى البيت معك Dialogue: 0,0:30:23.37,0:30:32.61,Default,,0000,0000,0000,,جئت لأرى \N وجهكِ فقط Dialogue: 0,0:30:38.16,0:30:42.10,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيد لرؤيتك بخير Dialogue: 0,0:30:43.58,0:30:48.35,Default,,0000,0000,0000,,لقد قمت بعمل جيد \N وتحملت الكثير Dialogue: 0,0:30:48.35,0:30:53.61,Default,,0000,0000,0000,,ألست هنا لتأخذني إلى البيت؟ Dialogue: 0,0:30:56.06,0:31:03.45,Default,,0000,0000,0000,,لقد خسرت اليابان الحرب \N وسيصل الأمريكيون الى هنا قريبًا Dialogue: 0,0:31:03.45,0:31:07.96,Default,,0000,0000,0000,,إذا قاموا بأذيتك الآن Dialogue: 0,0:31:07.96,0:31:16.15,Default,,0000,0000,0000,,فإن البقاء على قيد الحياة \N بعد القصف لن يكون له فائدة Dialogue: 0,0:31:16.15,0:31:19.61,Default,,0000,0000,0000,,لذا ابقي هنا الآن Dialogue: 0,0:31:22.46,0:31:25.70,Default,,0000,0000,0000,,تفهمين ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:31:27.07,0:31:31.17,Default,,0000,0000,0000,,لقد تحملت طوال الفترة الماضية \N أصبري قليلاً فقط Dialogue: 0,0:31:32.44,0:31:34.91,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد أن أمي ستأتي لأخذي؟ Dialogue: 0,0:31:37.16,0:31:38.60,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:31:43.32,0:31:57.62,Default,,0000,0000,0000,,بمجرد أن تعودي إلى البيت \N اعتني بوالدتك جيدًا Dialogue: 0,0:31:58.57,0:32:03.12,Default,,0000,0000,0000,,أنت ابنتنا الوحيدة Dialogue: 0,0:32:03.12,0:32:05.84,Default,,0000,0000,0000,,عليك أن تكوني صديقة مقربة \N لوالدتك Dialogue: 0,0:32:08.13,0:32:10.64,Default,,0000,0000,0000,,افعلي ذلك من أجلي Dialogue: 0,0:32:24.23,0:32:30.60,Default,,0000,0000,0000,,شعرك مثل شعر والدتك تماماً Dialogue: 0,0:32:31.72,0:32:35.36,Default,,0000,0000,0000,,..يا له من شعر جميل Dialogue: 0,0:32:38.25,0:32:41.62,Default,,0000,0000,0000,,..أتمنى Dialogue: 0,0:32:43.51,0:32:49.58,Default,,0000,0000,0000,,..أتمنى لو أنني رأيتكِ تتزوجين Dialogue: 0,0:32:50.35,0:33:03.60,Default,,0000,0000,0000,,..أراهن أنك ستكونين جميلة كما كانت والدتك عندما تزوجتها Dialogue: 0,0:33:11.32,0:33:14.13,Default,,0000,0000,0000,,..تي Dialogue: 0,0:33:16.54,0:33:23.08,Default,,0000,0000,0000,,كوني فتاة مطيعة ولطيفة Dialogue: 0,0:33:24.46,0:33:36.33,Default,,0000,0000,0000,,كوني مثل والدتك وكوني طيبة مع الجميع Dialogue: 0,0:33:40.45,0:33:45.10,Default,,0000,0000,0000,,..عيشي حياة سعيدة نيابة عني Dialogue: 0,0:34:03.97,0:34:09.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في تلك الليلة \N لم يعد ريوزو إلى المنزل{\i0} Dialogue: 0,0:34:09.38,0:34:17.61,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ولم يعد في الليلة التالية أيضًا\N وسط قلق أوشين والأطفال{\i0} Dialogue: 0,0:34:30.47,0:34:33.36,Default,,0000,0000,0000,,!مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:34:36.87,0:34:38.12,Default,,0000,0000,0000,,عزيزي؟ Dialogue: 0,0:34:41.35,0:34:44.10,Default,,0000,0000,0000,,أمي؟ -\N هل عاد أبي الى المنزل؟ - Dialogue: 0,0:34:44.11,0:34:50.75,Default,,0000,0000,0000,,..هذا غريب\Nلقد سمعت صوته Dialogue: 0,0:34:50.75,0:34:52.60,Default,,0000,0000,0000,,وكان يدق على الباب Dialogue: 0,0:34:53.73,0:34:58.04,Default,,0000,0000,0000,,!أنا لا أكذب، لقد سمعته - \N ربما كنت تحلمين - Dialogue: 0,0:34:58.04,0:35:01.48,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت مستيقظة -\N لم أسمع شيئًا - Dialogue: 0,0:35:01.48,0:35:06.95,Default,,0000,0000,0000,,ذلك بسبب قلقكِ \N على أبي Dialogue: 0,0:35:15.63,0:35:17.22,Default,,0000,0000,0000,,هذا أنت؟ Dialogue: 0,0:35:18.27,0:35:23.08,Default,,0000,0000,0000,,هل عرفت أي شيء؟ Dialogue: 0,0:35:23.75,0:35:26.92,Default,,0000,0000,0000,,ذهبتُ إلى الفوج \N لكن لم يتحدث إليّ أحد Dialogue: 0,0:35:26.92,0:35:30.51,Default,,0000,0000,0000,,الجميع مشغولون جدًا \N بحرق الوثائق Dialogue: 0,0:35:31.67,0:35:34.74,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنهم مشغولون لدرجة أن لا\Nوقت لديهم للقلق بشأن أبي Dialogue: 0,0:35:35.52,0:35:38.32,Default,,0000,0000,0000,,هذه الرسالة منه \N كانت في صندوق البريد Dialogue: 0,0:35:41.06,0:35:46.32,Default,,0000,0000,0000,,!أنظري، لقد أرسل رسالة \N لقد قلقنا بلا سبب Dialogue: 0,0:36:03.85,0:36:08.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أعلم أنك ستُصدمين عند قراءة هذه{\i0} Dialogue: 0,0:36:08.68,0:36:16.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكنني كنت أفكر في هذا منذ وقت طويل{\i0} Dialogue: 0,0:36:16.17,0:36:22.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كنت أؤمن دائمًا \N بأن اليابان ستنتصر{\i0} Dialogue: 0,0:36:22.31,0:36:28.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بذلت قصارى جهدي \N لتحقيق النصر{\i0} Dialogue: 0,0:36:28.83,0:36:32.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}جميعكم تعلمون أن هذا صحيح{\i0} Dialogue: 0,0:36:33.74,0:36:40.96,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن معتقداتي تسببت في خسارة يو وهيتوشي{\i0} Dialogue: 0,0:36:40.96,0:36:44.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا السبب في انضمام أولاد حينا إلى الحرب{\i0} Dialogue: 0,0:36:44.84,0:36:47.35,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وقد قُتل أحدهم في غمارها{\i0} Dialogue: 0,0:36:49.31,0:36:54.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد سببت للجميع الكثير من الألم{\i0} Dialogue: 0,0:36:54.53,0:36:58.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لهذا السبب أشعر بالمسؤولية{\i0} Dialogue: 0,0:36:58.74,0:37:06.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أعلم أن موتي لن يحل أي شيء{\i0} Dialogue: 0,0:37:06.36,0:37:11.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن كوني الشخص الذي تسبب في وفاة أطفاله {\i0} Dialogue: 0,0:37:11.85,0:37:14.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وكإنسان{\i0} Dialogue: 0,0:37:14.88,0:37:21.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فأنا مذنب بجريمة الجهود التي بذلتها من أجل الحرب{\i0} Dialogue: 0,0:37:23.74,0:37:26.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لهذا يجب أن أموت{\i0} Dialogue: 0,0:37:26.93,0:37:33.38,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا مؤمن تمامًا بأن عليّ أن أموت{\i0} Dialogue: 0,0:37:33.38,0:37:40.08,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سيكون من الأصعب أن أعيش حياة مليئة بالذنب{\i0} Dialogue: 0,0:37:40.08,0:37:44.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا لست قويًا لهذا الحد{\i0} Dialogue: 0,0:37:44.05,0:37:52.12,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ولا أستطيع أن أعيش تحت الاحتلال الأجنبي{\i0} Dialogue: 0,0:37:53.64,0:38:02.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد عشت جيلًا بأكمله. وليس هناك ما أندم عليه{\i0} Dialogue: 0,0:38:03.84,0:38:08.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سأذهب حيث يمكنني أن أكون برفقة يو وهيتوشي{\i0} Dialogue: 0,0:38:08.47,0:38:12.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}شكرًا لك يا أوشين{\i0} Dialogue: 0,0:38:12.31,0:38:21.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}شكرًا لك على كل شيء{\i0} \N "ريوزو" Dialogue: 0,0:38:22.11,0:38:24.61,Default,,0000,0000,0000,,..أمي Dialogue: 0,0:38:29.94,0:38:35.10,Default,,0000,0000,0000,,..والدكما.. مات Dialogue: 0,0:38:51.04,0:38:52.11,Default,,0000,0000,0000,,..أمي Dialogue: 0,0:39:03.52,0:39:07.63,Default,,0000,0000,0000,,..في تلك الليلة، ليلة انتهاء الحرب Dialogue: 0,0:39:08.82,0:39:16.62,Default,,0000,0000,0000,,..تحدثنا عن الكثير من الأشياء Dialogue: 0,0:39:17.95,0:39:27.62,Default,,0000,0000,0000,,..أعتقد أنه كان قد اتخذ قراره بالفعل Dialogue: 0,0:39:29.36,0:39:32.22,Default,,0000,0000,0000,,ولم يكن لدي أي فكرة عن ذلك Dialogue: 0,0:39:36.65,0:39:44.10,Default,,0000,0000,0000,,..كنا معًا لأكثر من 20 عامًا Dialogue: 0,0:39:45.35,0:39:50.06,Default,,0000,0000,0000,,لكنني لم أكن أعلم أنه اتخذ قرارًا كهذا Dialogue: 0,0:39:50.06,0:39:52.74,Default,,0000,0000,0000,,لا أصدق \N !أن أبي انتحر Dialogue: 0,0:39:52.74,0:39:56.11,Default,,0000,0000,0000,,كيف أمكنه أن يتركك \N أنتِ وتي هكذا؟ Dialogue: 0,0:40:00.27,0:40:03.58,Default,,0000,0000,0000,,..عزيزي Dialogue: 0,0:40:04.41,0:40:07.75,Default,,0000,0000,0000,,من الأفضل أن أجده Dialogue: 0,0:40:07.75,0:40:10.92,Default,,0000,0000,0000,,!أمي Dialogue: 0,0:40:14.74,0:40:15.92,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:40:15.92,0:40:20.52,Default,,0000,0000,0000,, هل هذا منزل تانوكورا؟ -\N نعم - Dialogue: 0,0:40:20.52,0:40:25.88,Default,,0000,0000,0000,, هل يعيش تانوكورا ريوزو هنا؟ -\N انه والدي - Dialogue: 0,0:40:25.88,0:40:28.47,Default,,0000,0000,0000,, وأنتِ؟ -\N انها والدتي - Dialogue: 0,0:40:28.47,0:40:34.60,Default,,0000,0000,0000,,جيد. كنت أبحث عنكما \N أرجو أن تتبعاني Dialogue: 0,0:40:36.37,0:40:42.48,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعمل في مكتب القرية \N بالقرب من هنا Dialogue: 0,0:40:42.48,0:40:44.16,Default,,0000,0000,0000,,خطوط الهاتف معطلة Dialogue: 0,0:40:44.16,0:40:47.76,Default,,0000,0000,0000,,وتم حلّ قوات الشرطة Dialogue: 0,0:40:47.76,0:40:52.26,Default,,0000,0000,0000,,لذا جئت الى هنا بنفسي Dialogue: 0,0:40:52.44,0:40:54.27,Default,,0000,0000,0000,,..أبي Dialogue: 0,0:40:54.27,0:41:00.18,Default,,0000,0000,0000,,وجدت اسمه وفصيلة دمه \N في الأوراق داخل محفظته Dialogue: 0,0:41:00.18,0:41:02.57,Default,,0000,0000,0000,,لهذا أنا هنا Dialogue: 0,0:41:04.52,0:41:08.34,Default,,0000,0000,0000,,..ربما أكون قد ارتكبت خطأً Dialogue: 0,0:41:08.34,0:41:14.62,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تأتي \N للتعرف على الجثة؟ Dialogue: 0,0:41:32.04,0:41:34.94,Default,,0000,0000,0000,,نعم، انه زوجي Dialogue: 0,0:41:34.94,0:41:37.58,Default,,0000,0000,0000,,..فهمت Dialogue: 0,0:41:41.33,0:41:45.64,Default,,0000,0000,0000,,سمعت أن العديد من الناس \N أقدموا على إنهاء حياتهم Dialogue: 0,0:41:45.64,0:41:49.66,Default,,0000,0000,0000,,بعد الإعلان عن هزيمتنا Dialogue: 0,0:41:49.66,0:41:55.86,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن زوجك \Nراودته نفس المشاعر Dialogue: 0,0:41:55.86,0:42:02.56,Default,,0000,0000,0000,,عثر القرويون عليه في \N وضعية الجلوس في الغابة Dialogue: 0,0:42:02.56,0:42:07.12,Default,,0000,0000,0000,,كانت ملامحه هادئة بشكل كبير Dialogue: 0,0:42:07.75,0:42:10.48,Default,,0000,0000,0000,,أخذوه إلى طبيب Dialogue: 0,0:42:10.48,0:42:14.85,Default,,0000,0000,0000,,لكنه كان قد مات \N منذ يوم كامل بالفعل Dialogue: 0,0:42:14.85,0:42:26.61,Default,,0000,0000,0000,,لقد طعن نفسه \N في القلب وتوفي على الفور Dialogue: 0,0:43:02.15,0:43:07.41,Default,,0000,0000,0000,,الحلقة 219 Dialogue: 0,0:43:11.42,0:43:17.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}انتحر ريوزو بعد \N يوم من انتهاء الحرب{\i0} Dialogue: 0,0:43:18.27,0:43:22.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} علمت أوشين بمصيره بعد مرور يومين{\i0} Dialogue: 0,0:43:22.41,0:43:25.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وذهبت للتعرف على جثته{\i0} Dialogue: 0,0:43:25.70,0:43:35.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عادت أوشين \N إلى المنزل حاملة رماده{\i0} Dialogue: 0,0:43:41.91,0:43:47.89,Default,,0000,0000,0000,,..عزيزي \N لقد عدنا الى المنزل Dialogue: 0,0:43:52.81,0:43:56.55,Default,,0000,0000,0000,,أمي.. لا تقولي أن \N جثته حُرقت بالفعل Dialogue: 0,0:43:59.24,0:44:03.19,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى لو كنتم جميعًا هناك Dialogue: 0,0:44:03.19,0:44:10.27,Default,,0000,0000,0000,,حتى تودعوه الوداع الأخير Dialogue: 0,0:44:10.27,0:44:16.37,Default,,0000,0000,0000,,لم نتمكن من إيجاد سيارة أو \N أي أحد ليحضر جثته إلى المنزل Dialogue: 0,0:44:18.98,0:44:22.08,Default,,0000,0000,0000,,..أبي Dialogue: 0,0:44:25.66,0:44:29.08,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب لإحضار تي غدًا Dialogue: 0,0:44:29.45,0:44:33.78,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن ترتيبات الجنازة؟ Dialogue: 0,0:44:35.80,0:44:43.40,Default,,0000,0000,0000,,..وجدوا جثته في الجبال Dialogue: 0,0:44:44.17,0:44:48.27,Default,,0000,0000,0000,,كان مكانًا نائيًا Dialogue: 0,0:44:48.27,0:44:50.40,Default,,0000,0000,0000,,..كان يخطط للموت بصمت Dialogue: 0,0:44:54.29,0:45:04.92,Default,,0000,0000,0000,,حيث لا يجده أحد Dialogue: 0,0:45:07.33,0:45:11.03,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما أعتقده Dialogue: 0,0:45:14.40,0:45:24.63,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن ليرغب في جنازة كبيرة Dialogue: 0,0:45:26.49,0:45:32.39,Default,,0000,0000,0000,,..ستحزن تي بشدة عندما تعلم بوفاته Dialogue: 0,0:45:33.29,0:45:42.38,Default,,0000,0000,0000,,تي كانت المفضلة لديه.. كانت قريبة جدًا منه Dialogue: 0,0:45:43.50,0:45:45.15,Default,,0000,0000,0000,,!لقد كان أنانيًا Dialogue: 0,0:45:46.52,0:45:50.65,Default,,0000,0000,0000,,لقد نجى من تلك الحرب الرهيبة Dialogue: 0,0:45:50.65,0:45:54.26,Default,,0000,0000,0000,,فلماذا يضع حدًا لحياته هكذا؟ Dialogue: 0,0:45:54.26,0:45:57.97,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن مشاعر الأشخاص الذين تركهم خلفه؟ Dialogue: 0,0:45:57.97,0:45:58.94,Default,,0000,0000,0000,,!هاتسكو Dialogue: 0,0:45:58.94,0:46:01.17,Default,,0000,0000,0000,,ألم يفكر فيكِ وفي تي؟ Dialogue: 0,0:46:03.64,0:46:12.90,Default,,0000,0000,0000,,..يو سيكون حزينًا جدًا عندما يعود إلى المنزل Dialogue: 0,0:46:16.18,0:46:25.40,Default,,0000,0000,0000,,والدك كان يعتقد أن يو وهيتوشي قد توفيا Dialogue: 0,0:46:29.55,0:46:34.76,Default,,0000,0000,0000,,..يقال بأن الموت أسهل من الحياة Dialogue: 0,0:46:34.76,0:46:43.91,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أنه كان مصممًا على الموت Dialogue: 0,0:46:48.02,0:47:01.92,Default,,0000,0000,0000,,أراد الموت.. ليكون برفقة يو وهيتوشي Dialogue: 0,0:47:03.51,0:47:06.82,Default,,0000,0000,0000,,هذا عزائي الوحيد Dialogue: 0,0:47:06.82,0:47:12.22,Default,,0000,0000,0000,,ربما يكون ثلاثتهم سعداء معًا الآن Dialogue: 0,0:47:12.22,0:47:13.85,Default,,0000,0000,0000,,!كلا Dialogue: 0,0:47:14.59,0:47:20.05,Default,,0000,0000,0000,,!يو وهيتوشي لا يزالان على قيد الحياة Dialogue: 0,0:47:25.10,0:47:30.41,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نقم جنازة عائلية له Dialogue: 0,0:47:32.00,0:47:39.30,Default,,0000,0000,0000,,سيظل بأمر انتحاره سرًا بيننا Dialogue: 0,0:47:43.94,0:47:52.38,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكدة أن هذه كانت رغبته Dialogue: 0,0:48:02.27,0:48:06.49,Default,,0000,0000,0000,,أوشين، أنا هنا Dialogue: 0,0:48:06.49,0:48:07.86,Default,,0000,0000,0000,,!أوشين Dialogue: 0,0:48:13.67,0:48:16.27,Default,,0000,0000,0000,,جيد. أنتِ في المنزل Dialogue: 0,0:48:19.78,0:48:23.08,Default,,0000,0000,0000,,لقد جلبت أمي معي Dialogue: 0,0:48:25.85,0:48:27.42,Default,,0000,0000,0000,,..أماه Dialogue: 0,0:48:27.42,0:48:30.82,Default,,0000,0000,0000,,لقد أصرت على القدوم Dialogue: 0,0:48:49.92,0:48:52.25,Default,,0000,0000,0000,,!أيها الأحمق Dialogue: 0,0:48:52.25,0:48:53.90,Default,,0000,0000,0000,,!أمي Dialogue: 0,0:48:53.90,0:48:56.20,Default,,0000,0000,0000,,لماذا كان عليك\N أن تتحمل المسؤولية Dialogue: 0,0:48:56.20,0:48:58.62,Default,,0000,0000,0000,,على الجهود التي بذلتها في الحرب؟ Dialogue: 0,0:48:58.62,0:49:04.72,Default,,0000,0000,0000,,مسؤوليتك الأساسية \N كانت تجاه عائلتك Dialogue: 0,0:49:04.72,0:49:10.73,Default,,0000,0000,0000,,!لقد اخترت السبيل السهل \N !أيها الجبان Dialogue: 0,0:49:11.43,0:49:15.85,Default,,0000,0000,0000,,كيف ستتمكن أوشين وتي من \N المضي قدمًا الآن؟ Dialogue: 0,0:49:15.85,0:49:17.24,Default,,0000,0000,0000,,..أماه Dialogue: 0,0:49:17.40,0:49:20.34,Default,,0000,0000,0000,,!أنت جبان جدًا Dialogue: 0,0:49:20.34,0:49:28.52,Default,,0000,0000,0000,,كنتَ خائفًا \N من بدء حياتك من جديد Dialogue: 0,0:49:28.52,0:49:37.26,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بالأسى الشديد على أوشين Dialogue: 0,0:49:40.52,0:49:43.15,Default,,0000,0000,0000,,..أماه Dialogue: 0,0:49:47.16,0:49:52.87,Default,,0000,0000,0000,,أنا فخورة جدًا بريوزو Dialogue: 0,0:49:57.26,0:50:00.40,Default,,0000,0000,0000,,هناك الكثير من الناس Dialogue: 0,0:50:00.40,0:50:04.52,Default,,0000,0000,0000,,الذين لم ينتقدوا \N الحرب أثناء حدوثها Dialogue: 0,0:50:04.52,0:50:09.05,Default,,0000,0000,0000,,والآن بعد انتهائها Dialogue: 0,0:50:09.05,0:50:14.05,Default,,0000,0000,0000,,صار لديهم الجرأة \N لانتقاد الحرب Dialogue: 0,0:50:15.66,0:50:19.42,Default,,0000,0000,0000,,وأنا واحدة منهم Dialogue: 0,0:50:20.80,0:50:24.81,Default,,0000,0000,0000,,لم أقل شيئًا \N عن عمل ريوزو Dialogue: 0,0:50:24.81,0:50:29.96,Default,,0000,0000,0000,,لأنه كان يجعل \N حياتنا أفضل Dialogue: 0,0:50:29.96,0:50:37.44,Default,,0000,0000,0000,,لكن الآن، أنا أكره الحرب من أعماق قلبي Dialogue: 0,0:50:38.80,0:50:45.91,Default,,0000,0000,0000,,أكره الحرب التي سلبتني\N ..يو وهيتوشي Dialogue: 0,0:50:46.65,0:50:51.70,Default,,0000,0000,0000,,!مقارنةً بأشخاص مثلي، ريوزو كان رجلًا عظيمًا Dialogue: 0,0:50:54.76,0:50:57.23,Default,,0000,0000,0000,,كان صادقًا \N مع نفسه حتى النهاية Dialogue: 0,0:50:57.23,0:51:04.11,Default,,0000,0000,0000,,لم يتردد أبدًا \N ولهذا أنهى حياته Dialogue: 0,0:51:07.55,0:51:11.92,Default,,0000,0000,0000,,لقد أحببته لهذا السبب Dialogue: 0,0:51:15.56,0:51:18.92,Default,,0000,0000,0000,,أحببته كثيرًا Dialogue: 0,0:51:23.48,0:51:31.91,Default,,0000,0000,0000,,حدث الكثير \N ..في زواجنا Dialogue: 0,0:51:33.18,0:51:38.67,Default,,0000,0000,0000,,حاولت أن أتركه عدة مرات Dialogue: 0,0:51:42.05,0:51:51.91,Default,,0000,0000,0000,,لكن الآن، أنا سعيدة \N لأنني تزوجته Dialogue: 0,0:51:53.66,0:52:01.38,Default,,0000,0000,0000,,كنت زوجته لأكثر من 20 عامًا Dialogue: 0,0:52:01.38,0:52:08.77,Default,,0000,0000,0000,,أنا فخورة جدًا بهذه الحقيقة Dialogue: 0,0:52:14.81,0:52:26.21,Default,,0000,0000,0000,,كان ريوزو محظوظًا \N بزوجة صالحة مثلك Dialogue: 0,0:52:26.21,0:52:35.30,Default,,0000,0000,0000,,أنت فهمته أفضل مما فهمته أنا Dialogue: 0,0:52:37.01,0:52:39.53,Default,,0000,0000,0000,,في وصيته الأخيرة Dialogue: 0,0:52:39.53,0:52:47.48,Default,,0000,0000,0000,,قال إن لقاءك كان أفضل شيء حدث له Dialogue: 0,0:52:50.55,0:52:56.44,Default,,0000,0000,0000,,..أفهم ذلك الآن Dialogue: 0,0:53:00.47,0:53:08.39,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة لأنني تحملت عناء القدوم إليكِ Dialogue: 0,0:53:09.25,0:53:20.40,Default,,0000,0000,0000,,لن أبكي على ريوزو بعد الآن \N لكنني قلقة بشأنك Dialogue: 0,0:53:23.26,0:53:31.85,Default,,0000,0000,0000,,أبوك يريدك أن تعودي إلى ساغا مع تي Dialogue: 0,0:53:31.85,0:53:34.53,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنكما تناول ما يكفيكما من الطعام هنا Dialogue: 0,0:53:38.91,0:53:42.41,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:53:46.13,0:53:55.95,Default,,0000,0000,0000,,لكن يجب أن أفكر في هاتسكو ونوزومي Dialogue: 0,0:53:55.95,0:54:00.45,Default,,0000,0000,0000,,وأنا لم أستسلم بعد بشأن بقاء\N يو وهيتوشي على قيد الحياة Dialogue: 0,0:54:04.01,0:54:10.80,Default,,0000,0000,0000,,حتى أحصل على دليل \N أنهما ميتان Dialogue: 0,0:54:10.80,0:54:19.90,Default,,0000,0000,0000,,سأستمر في انتظارهما \N مهما طال الزمن Dialogue: 0,0:54:22.75,0:54:27.98,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أكون هنا \N عندما يعودان Dialogue: 0,0:54:34.20,0:54:42.29,Default,,0000,0000,0000,,فهمت. هكذا يجب أن تشعر الأم Dialogue: 0,0:54:52.15,0:55:07.41,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لك على تحمل ريوزو \N لفترة طويلة Dialogue: 0,0:55:08.78,0:55:14.41,Default,,0000,0000,0000,,..شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:55:18.91,0:55:28.48,Default,,0000,0000,0000,,..ربما لن نرى بعضنا مرة أخرى Dialogue: 0,0:55:31.45,0:55:36.39,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة لأنه قد أتيحت لي \N الفرصة لأشكرك Dialogue: 0,0:55:42.75,0:55:53.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}غادرت أوكيو في اليوم التالي \N بجزء صغير من رماد ريوزو{\i0} Dialogue: 0,0:55:59.48,0:56:06.71,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وفي الـ 28 من أغسطس، وصلت قوات \N الاحتلال إلى حقل أتسوغي{\i0} Dialogue: 0,0:56:07.66,0:56:11.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وهذا ما سبب هلع الناس{\i0} Dialogue: 0,0:56:19.66,0:56:25.13,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نشرب الشاي Dialogue: 0,0:56:47.70,0:56:49.05,Default,,0000,0000,0000,,..هيتوشي Dialogue: 0,0:56:56.95,0:57:01.46,Default,,0000,0000,0000,,الحلقة 220 Dialogue: 0,0:57:04.30,0:57:07.07,Default,,0000,0000,0000,,هيتوشي عاد الى المنزل Dialogue: 0,0:57:08.48,0:57:10.46,Default,,0000,0000,0000,,انه نائم Dialogue: 0,0:57:10.46,0:57:11.88,Default,,0000,0000,0000,,..أمي Dialogue: 0,0:57:12.42,0:57:14.67,Default,,0000,0000,0000,,!انه يشخر Dialogue: 0,0:57:15.52,0:57:18.26,Default,,0000,0000,0000,,أمي، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:57:18.26,0:57:20.32,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:57:20.32,0:57:22.29,Default,,0000,0000,0000,,!استجمعي شتات نفسك يا أمي Dialogue: 0,0:57:23.13,0:57:27.80,Default,,0000,0000,0000,,!أنا لم أفقد عقلي، إنها الحقيقة Dialogue: 0,0:57:27.80,0:57:31.45,Default,,0000,0000,0000,,!وهو قذر جداً Dialogue: 0,0:57:39.32,0:57:41.35,Default,,0000,0000,0000,,!انه هيتوشي Dialogue: 0,0:57:41.35,0:57:45.94,Default,,0000,0000,0000,,!انه حي \N !لقد عاد إلى المنزل Dialogue: 0,0:57:45.94,0:57:46.89,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا، هيتوشي Dialogue: 0,0:57:46.89,0:57:51.61,Default,,0000,0000,0000,,لندعه ينام \N بقدر ما يريد Dialogue: 0,0:57:51.61,0:57:57.20,Default,,0000,0000,0000,,كان عليه أن يكتب لنا ويخبرنا بقدومه Dialogue: 0,0:57:57.20,0:57:59.62,Default,,0000,0000,0000,,إنه مهمل تمامًا Dialogue: 0,0:57:59.62,0:58:06.37,Default,,0000,0000,0000,,أنظرا، لقد عاد بصحة جيدة بالفعل Dialogue: 0,0:58:06.37,0:58:08.74,Default,,0000,0000,0000,,لنجهز له الحمام Dialogue: 0,0:58:08.74,0:58:12.94,Default,,0000,0000,0000,,رائحته كريهة \N سأذهب لتسخين الماء Dialogue: 0,0:58:12.94,0:58:15.46,Default,,0000,0000,0000,,وسأعد بعض الطعام Dialogue: 0,0:58:15.46,0:58:18.89,Default,,0000,0000,0000,,لدينا أرز الموتشي\N وفاصوليا الأزوكي من ساغا Dialogue: 0,0:58:18.89,0:58:23.89,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، سنحضّر له \N أرزًا أحمر وفاصوليا Dialogue: 0,0:58:23.89,0:58:26.53,Default,,0000,0000,0000,,لكن سنحضر بعض \N الحساء بالزلابية أولاً Dialogue: 0,0:58:26.53,0:58:29.71,Default,,0000,0000,0000,,حتى يتمكن من تناولها \N فور استيقاظه Dialogue: 0,0:58:38.91,0:58:41.80,Default,,0000,0000,0000,,الحمام جاهز \N لكنه لا يزال نائمًا Dialogue: 0,0:58:41.80,0:58:43.81,Default,,0000,0000,0000,,الزلابية جاهزة أيضًا Dialogue: 0,0:58:43.81,0:58:47.20,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أن مرهق جدًا Dialogue: 0,0:58:47.20,0:58:50.44,Default,,0000,0000,0000,,رائحة لذيذة \N هل تحضرون الأودون؟ Dialogue: 0,0:58:50.61,0:58:53.23,Default,,0000,0000,0000,,!لقد استيقظت أخيرًا Dialogue: 0,0:58:58.38,0:59:01.74,Default,,0000,0000,0000,,..صحيح\Nلقد عدت إلى المنزل Dialogue: 0,0:59:01.74,0:59:04.62,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لم تكتب لنا؟ Dialogue: 0,0:59:04.62,0:59:06.56,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن لدي الوقت لذلك Dialogue: 0,0:59:06.88,0:59:09.29,Default,,0000,0000,0000,,فور انتهاء الحرب Dialogue: 0,0:59:09.29,0:59:14.92,Default,,0000,0000,0000,,صرنا مشغولين بحرق \N جميع الوثائق العسكرية Dialogue: 0,0:59:14.92,0:59:20.28,Default,,0000,0000,0000,,حتى أننا تحدثنا عن \N مقاومة قوات الاحتلال Dialogue: 0,0:59:20.28,0:59:26.95,Default,,0000,0000,0000,,لكن الأمريكيين طردونا من القاعدة العسكرية Dialogue: 0,0:59:27.75,0:59:32.48,Default,,0000,0000,0000,,البحرية الإمبراطورية انهارت تمامًا Dialogue: 0,0:59:32.48,0:59:38.20,Default,,0000,0000,0000,,اعتقدت أنك قد ذهبت \N في مهمة انتحارية Dialogue: 0,0:59:38.20,0:59:43.32,Default,,0000,0000,0000,,ذلك ما كتبته لنا في تلك البطاقة البريدية Dialogue: 0,0:59:43.32,0:59:48.55,Default,,0000,0000,0000,,لقد تم اختياري كأول طيار \N من صفنا للطيارين المبتدئين Dialogue: 0,0:59:48.55,0:59:51.43,Default,,0000,0000,0000,,كان من المفترض أن أذهب إلى كاغوشيما Dialogue: 0,0:59:51.43,0:59:54.49,Default,,0000,0000,0000,,لكن لسوء الحظ\N تعطلت طائرتي Dialogue: 0,0:59:54.49,0:59:56.90,Default,,0000,0000,0000,,لم أتمكن حتى من الوصول إلى كاغوشيما Dialogue: 0,0:59:56.90,1:00:01.28,Default,,0000,0000,0000,,ثم انتهت الحرب فجأة \N!لقد أغضبني ذلك حقًا Dialogue: 0,1:00:01.28,1:00:05.22,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقول؟ ألم تكن محظوظًا بذلك؟ Dialogue: 0,1:00:05.22,1:00:08.95,Default,,0000,0000,0000,,..لو لم تتعطل طائرتك Dialogue: 0,1:00:08.95,1:00:12.66,Default,,0000,0000,0000,,!كنت مستعدًا للموت \N لو مت آنذاك Dialogue: 0,1:00:12.66,1:00:14.44,Default,,0000,0000,0000,,لما عليّ أن أواجه هزيمة بلادنا Dialogue: 0,1:00:14.44,1:00:17.45,Default,,0000,0000,0000,,!أو هذا الاحتلال الأمريكي Dialogue: 0,1:00:17.98,1:00:19.66,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أخجل من بقائي على قيد الحياة Dialogue: 0,1:00:19.66,1:00:20.66,Default,,0000,0000,0000,,..هيتوشي Dialogue: 0,1:00:20.66,1:00:27.20,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سأفعل الآن؟ \N !لم يعد لدي ما أعيش من أجله Dialogue: 0,1:00:27.81,1:00:33.44,Default,,0000,0000,0000,,!هيتوشي.. مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,1:00:36.90,1:00:38.95,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة بعودتك \N إلى البيت بأمان Dialogue: 0,1:00:42.51,1:00:43.22,Default,,0000,0000,0000,,..أمي Dialogue: 0,1:00:47.04,1:00:52.05,Default,,0000,0000,0000,,لأجل ماذا كنت أتدرب طوال الوقت؟ Dialogue: 0,1:00:52.05,1:00:54.67,Default,,0000,0000,0000,,لأجل ماذا مات \N العديد منا؟ Dialogue: 0,1:00:54.67,1:01:01.14,Default,,0000,0000,0000,,..لقد ذهب كل شيء سدى\N هذا غير منطقي Dialogue: 0,1:01:01.14,1:01:08.35,Default,,0000,0000,0000,,إذا كانت الحرب خطأً\N فما الذي مات لأجله جميع جنودنا؟ Dialogue: 0,1:01:08.35,1:01:10.70,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يفترض بنا أن نفعل الآن؟ Dialogue: 0,1:01:12.79,1:01:16.01,Default,,0000,0000,0000,,كنت مستعدًا للموت \N ..من أجل بلدي Dialogue: 0,1:01:18.41,1:01:25.95,Default,,0000,0000,0000,,كنت أعتقد أنه من واجبي \N أن أموت من أجل الإمبراطور Dialogue: 0,1:01:25.95,1:01:33.77,Default,,0000,0000,0000,,لكنهم قالوا لنا أنه من واجبنا\N الآن أن نعيش حياتنا Dialogue: 0,1:01:33.77,1:01:35.59,Default,,0000,0000,0000,,..ثم أرسلونا جميعًا إلى المنزل Dialogue: 0,1:01:35.59,1:01:37.77,Default,,0000,0000,0000,,ماذا أفعل الآن؟ \N ما الذي يجب أن أؤمن به الآن؟ Dialogue: 0,1:01:42.28,1:01:56.56,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أتحدث عما إذا كانت \Nهذه الحرب صائبة أم خاطئة Dialogue: 0,1:01:56.56,1:02:00.78,Default,,0000,0000,0000,,بغض النظر عن \N سبب هذه الحرب Dialogue: 0,1:02:00.78,1:02:11.17,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت مخلصًا لقضية \N وهذا يكفي Dialogue: 0,1:02:11.17,1:02:18.21,Default,,0000,0000,0000,,أنت محظوظ لأنك \N حصلت على فرصة كهذه Dialogue: 0,1:02:21.71,1:02:24.25,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تحتفظ بها كذكرى تحيا بداخلك للأبد Dialogue: 0,1:02:26.65,1:02:35.57,Default,,0000,0000,0000,,ستتذكرها يومًا ما عندما تكبر \N فاحتفظ بها دائمًا Dialogue: 0,1:02:41.03,1:02:44.18,Default,,0000,0000,0000,,والدك أيضًا Dialogue: 0,1:02:44.88,1:02:58.95,Default,,0000,0000,0000,,لم يندم أبدًا على مساهمته في جهود الحرب Dialogue: 0,1:02:58.95,1:03:03.98,Default,,0000,0000,0000,,..كان فخورًا بأنه عاش على قناعاته Dialogue: 0,1:03:03.98,1:03:06.16,Default,,0000,0000,0000,,وتوفي وهو راضٍ عما فعله Dialogue: 0,1:03:08.72,1:03:10.39,Default,,0000,0000,0000,,..أمي Dialogue: 0,1:03:12.73,1:03:17.28,Default,,0000,0000,0000,,اذهب وأخبر والدك بأنك عدت الى المنزل بأمان Dialogue: 0,1:03:25.97,1:03:28.35,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعرف شعورك يا أبي Dialogue: 0,1:03:29.00,1:03:35.58,Default,,0000,0000,0000,,كلانا آمن بالحرب، وكلانا تعرض للخيانة Dialogue: 0,1:03:35.58,1:03:39.73,Default,,0000,0000,0000,,اليابان التي كنا نؤمن بها قد ولّت Dialogue: 0,1:03:39.73,1:03:43.19,Default,,0000,0000,0000,,وستكون هناك يابان جديدة Dialogue: 0,1:03:43.19,1:03:49.13,Default,,0000,0000,0000,,أدرك شعورك بعدم الرغبة \N في العيش في مكان كهذا Dialogue: 0,1:03:49.13,1:03:50.50,Default,,0000,0000,0000,,..هيتوشي Dialogue: 0,1:03:50.50,1:03:52.38,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى لو أستطيع الموت أيضًا Dialogue: 0,1:03:52.84,1:03:59.81,Default,,0000,0000,0000,,!أريد أن أموت من أجل مبادئي مثلك Dialogue: 0,1:04:00.36,1:04:05.25,Default,,0000,0000,0000,,لكن ليس لدي شجاعتك Dialogue: 0,1:04:05.25,1:04:09.40,Default,,0000,0000,0000,,كنت مستعدًا لتحطيم طائرتي في سفينة العدو Dialogue: 0,1:04:09.40,1:04:12.34,Default,,0000,0000,0000,,لكن مقارنة بك، أنا مجرد جبان Dialogue: 0,1:04:12.34,1:04:15.58,Default,,0000,0000,0000,,بعد أن رأيت وجه أمي، شعرت بالسعادة لأني لازلت على قيد الحياة Dialogue: 0,1:04:15.58,1:04:18.93,Default,,0000,0000,0000,,!أنا مستعد للعيش مع العار Dialogue: 0,1:04:19.36,1:04:23.37,Default,,0000,0000,0000,,هيتوشي، لا عليك، هذا هو التصرف السليم Dialogue: 0,1:04:23.55,1:04:27.31,Default,,0000,0000,0000,,الاحتلال الأمريكي سيغير كل شيء Dialogue: 0,1:04:27.31,1:04:30.51,Default,,0000,0000,0000,,الأهم هنا هو أن نواصل حياتنا Dialogue: 0,1:04:30.99,1:04:33.60,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أن يُملي عليّ الآخرون أفعالي بعد الآن Dialogue: 0,1:04:33.60,1:04:35.35,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أُجبر Dialogue: 0,1:04:35.35,1:04:37.88,Default,,0000,0000,0000,,على الايمان بأمور يمكن أن تتغير بين ليلة وضحاها Dialogue: 0,1:04:37.88,1:04:39.62,Default,,0000,0000,0000,,من الآن فصاعدًا، أريد أن أعيش لنفسي Dialogue: 0,1:04:39.94,1:04:44.06,Default,,0000,0000,0000,,!وليذهب حب الوطن للجحيم Dialogue: 0,1:04:44.06,1:04:45.09,Default,,0000,0000,0000,,نوزومي Dialogue: 0,1:04:45.09,1:04:48.70,Default,,0000,0000,0000,,!يجب على المرء أن يفكر بهذه الطريقة ليظل على قيد الحياة Dialogue: 0,1:04:49.09,1:04:53.35,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد.. سأكون جبانًا وأكمل حياتي Dialogue: 0,1:04:53.35,1:04:55.60,Default,,0000,0000,0000,,لقد تم خيانة معتقداتي Dialogue: 0,1:04:55.60,1:04:58.04,Default,,0000,0000,0000,,لن أؤمن بأي شيء مجددًا Dialogue: 0,1:04:58.04,1:05:01.31,Default,,0000,0000,0000,,لقد مت مرة واحدة \N والآن لم أعد أخشى شيئًا Dialogue: 0,1:05:01.31,1:05:02.78,Default,,0000,0000,0000,,!سأواجه أي شيء Dialogue: 0,1:05:06.60,1:05:09.73,Default,,0000,0000,0000,,تفضل -\N شكرًا على الطعام - Dialogue: 0,1:05:12.83,1:05:15.16,Default,,0000,0000,0000,,أعلم أنك تكره الحساء بالزلابية Dialogue: 0,1:05:15.16,1:05:18.26,Default,,0000,0000,0000,,لكن سأحضّر لك أرزًا أحمر وفاصوليا للعشاء Dialogue: 0,1:05:19.36,1:05:21.54,Default,,0000,0000,0000,,هل مازلتم تتناولون هذه الأطعمة؟ Dialogue: 0,1:05:21.54,1:05:23.70,Default,,0000,0000,0000,,نحن لا نأكل مثلما يفعل الجنود Dialogue: 0,1:05:23.70,1:05:27.59,Default,,0000,0000,0000,,الطعام لم يكن لذيذاً في أويتا Dialogue: 0,1:05:27.59,1:05:31.01,Default,,0000,0000,0000,,لكنهم كانوا يطعموننا الأرز الأبيض كل يوم Dialogue: 0,1:05:31.01,1:05:33.70,Default,,0000,0000,0000,,الحساء بالزلابية يعتبر ترفًا Dialogue: 0,1:05:33.70,1:05:39.65,Default,,0000,0000,0000,,لقد أُجبر الناس على أكل البطاطس والخضروات Dialogue: 0,1:05:39.65,1:05:43.81,Default,,0000,0000,0000,,أمي، لقد أحضرت سكرًا وأطعمة معلبة من البحرية Dialogue: 0,1:05:43.81,1:05:47.02,Default,,0000,0000,0000,,سأتاجر بها مقابل بعض الأرز Dialogue: 0,1:05:47.39,1:05:53.33,Default,,0000,0000,0000,,ثم سأبيع الأرز في المدينة \N وأشتري المزيد من البضائع مقابلها Dialogue: 0,1:05:53.33,1:05:55.21,Default,,0000,0000,0000,,أتريد أن تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,1:05:55.21,1:05:56.74,Default,,0000,0000,0000,,!لكنها تجارة غير قانونية Dialogue: 0,1:05:56.74,1:06:00.98,Default,,0000,0000,0000,,من يهتم! فلم يعد هناك \N جيش أو شرطة Dialogue: 0,1:06:00.98,1:06:03.52,Default,,0000,0000,0000,,بلدنا لم يعد قادراً \N على حمايتنا Dialogue: 0,1:06:03.52,1:06:06.20,Default,,0000,0000,0000,,علينا أن نجد طريقة لكسب قوت يومنا Dialogue: 0,1:06:08.54,1:06:11.70,Default,,0000,0000,0000,,سأعمل بجد \N !وأنا مستعد لفعل أي شيء Dialogue: 0,1:06:11.70,1:06:15.71,Default,,0000,0000,0000,,سأكون رجل المنزل \N حتى يعود يو Dialogue: 0,1:06:22.64,1:06:24.86,Default,,0000,0000,0000,,!المزيد، من فضلك Dialogue: 0,1:06:25.45,1:06:31.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بعد فقدان ريوزو \N في نهاية الحرب{\i0} Dialogue: 0,1:06:31.84,1:06:35.09,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كانت أوشين سعيدة لأن \N هيتوشي عاد إلى المنزل{\i0} Dialogue: 0,1:06:35.09,1:06:39.19,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وذلك منحها أملًا أكبر في عودة يو{\i0} Dialogue: 0,1:06:39.19,1:06:48.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في اليوم التالي\N خرج هيتوشي للتجارة{\i0} Dialogue: 0,1:06:48.05,1:06:51.05,Default,,0000,0000,0000,,أين هو؟ \N لقد غاب لفترة طويلة Dialogue: 0,1:06:51.05,1:06:57.11,Default,,0000,0000,0000,,لم يقل حتى \N !إلى أين ذهب Dialogue: 0,1:06:57.11,1:07:00.19,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يخطط له؟ Dialogue: 0,1:07:00.19,1:07:06.29,Default,,0000,0000,0000,,هل تذكرين عندما أخذ نوزومي بعضًا من أثواب\N الكيمونو الخاصة بك ليتاجر بها مقابل الأرز؟ Dialogue: 0,1:07:06.29,1:07:13.23,Default,,0000,0000,0000,,لقد فشل، ولم يرغب في الذهاب مرة أخرى Dialogue: 0,1:07:13.79,1:07:17.18,Default,,0000,0000,0000,,كلاهما يتفوه بكلام أكبر منهما Dialogue: 0,1:07:17.18,1:07:20.54,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذان الولدان \N عمرهما 16 عامًا فقط Dialogue: 0,1:07:20.54,1:07:27.05,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنه أن يصبح \N تاجر سوق سوداء Dialogue: 0,1:07:27.05,1:07:31.16,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن لا ضير من المحاولة Dialogue: 0,1:07:34.35,1:07:39.82,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكننا انتظاره \N إلى الأبد. هيا لنأكل Dialogue: 0,1:07:39.82,1:07:42.18,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,1:07:54.46,1:07:56.29,Default,,0000,0000,0000,,!هيتوشي Dialogue: 0,1:08:02.92,1:08:06.53,Default,,0000,0000,0000,,لقد حصلت على الأرز والصويا \N هذه لنا Dialogue: 0,1:08:06.53,1:08:08.33,Default,,0000,0000,0000,,..هيتوشي، أنت Dialogue: 0,1:08:08.33,1:08:11.77,Default,,0000,0000,0000,,الجميع أرادوا السكر \N والمعلبات Dialogue: 0,1:08:11.77,1:08:14.85,Default,,0000,0000,0000,,لقد بادلت كل شيء في غمضة عين Dialogue: 0,1:08:14.85,1:08:16.89,Default,,0000,0000,0000,,هل تعاملت مع الغرباء؟ Dialogue: 0,1:08:16.89,1:08:19.61,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع! فلم أكن \N أعرف أولئك القرويين Dialogue: 0,1:08:20.14,1:08:22.64,Default,,0000,0000,0000,,قلت لهم إنني ناجٍ \N من فرقة انتحارية Dialogue: 0,1:08:22.64,1:08:24.85,Default,,0000,0000,0000,,وأخبرتهم أنني \N إذا لم أفعل هذا Dialogue: 0,1:08:24.85,1:08:28.96,Default,,0000,0000,0000,,فلن نستطيع البقاء على قيد الحياة \N لقد شعروا جميعًا بالأسى عليّ Dialogue: 0,1:08:28.96,1:08:32.07,Default,,0000,0000,0000,,وقد طلبوا مني العودة Dialogue: 0,1:08:32.07,1:08:40.43,Default,,0000,0000,0000,,يريدون صابونًا ومناشف \N وملابس للأطفال Dialogue: 0,1:08:40.85,1:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,لذا ذهبت إلى المدينة واستبدلت بقية \N الأرز وفول الصويا بهذه البضائع Dialogue: 0,1:08:46.00,1:08:47.43,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين ذهبت؟ Dialogue: 0,1:08:47.43,1:08:50.58,Default,,0000,0000,0000,,كنت أذهب إلى المحلات \N التي لا تزال مفتوحة Dialogue: 0,1:08:50.58,1:08:53.17,Default,,0000,0000,0000,,قدمت لهم نفسي \N وتبادلت البضائع معهم Dialogue: 0,1:08:53.17,1:08:57.75,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت أمينًا في تعاملاتي Dialogue: 0,1:08:57.75,1:09:02.76,Default,,0000,0000,0000,,أمي، هل تحتاجين إلى صابون؟ \N لدي مناشف أيضًا Dialogue: 0,1:09:02.76,1:09:06.19,Default,,0000,0000,0000,,لا، لا يزال لدينا بعض منها Dialogue: 0,1:09:06.46,1:09:13.66,Default,,0000,0000,0000,,سأتعامل مع نفس الأشخاص\N الذين تعاملت معهم اليوم Dialogue: 0,1:09:13.66,1:09:15.10,Default,,0000,0000,0000,,ثم سأوسع عملي لاحقًا Dialogue: 0,1:09:17.09,1:09:24.51,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني كسب ما يكفي لنفقاتنا \N يمكننا أن نذهب لاستعادة تي أيضًا Dialogue: 0,1:09:24.51,1:09:28.27,Default,,0000,0000,0000,,لم تكن هناك أي مشاكل \N مع قوات الاحتلال Dialogue: 0,1:09:28.46,1:09:33.72,Default,,0000,0000,0000,,نوزومي، هل يمكنك الذهاب لإحضار تي غدًا؟ Dialogue: 0,1:09:34.44,1:09:39.22,Default,,0000,0000,0000,,أمي، أخبري تي أن أبي \N توفي بسبب المرض Dialogue: 0,1:09:40.16,1:09:44.45,Default,,0000,0000,0000,,فلن تفهم سبب انتحاره Dialogue: 0,1:09:47.11,1:09:49.95,Default,,0000,0000,0000,,هيتوشي، لمن تشبه بالضبط؟ Dialogue: 0,1:09:51.00,1:09:53.28,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أعتقد أنك ستكون ماهرًا في هذه الأمور Dialogue: 0,1:09:53.28,1:09:57.42,Default,,0000,0000,0000,,!عندما تعتبر نفسك ميتًا، يمكنك فعل أي شيء Dialogue: 0,1:09:57.42,1:10:02.28,Default,,0000,0000,0000,,ما الفائدة من أن تشعر بالإحراج؟ Dialogue: 0,1:10:10.54,1:10:14.19,Default,,0000,0000,0000,,!من الجميل حقًا تناول الطعام مع أفراد العائلة Dialogue: 0,1:10:14.19,1:10:17.13,Default,,0000,0000,0000,,تناولي حتى تشبعي Dialogue: 0,1:10:17.13,1:10:19.62,Default,,0000,0000,0000,,سأحرص على ألا تجوعي مرة أخرى Dialogue: 0,1:10:21.26,1:10:23.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كانت الوجبات قليلة{\i0} Dialogue: 0,1:10:23.37,1:10:30.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن أوشين كانت سعيدة لأنها تستطيع\N أن تتناول الطعام مع عائلتها{\i0} Dialogue: 0,1:10:30.76,1:10:36.10,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وفي سبتمبر \N أعيد فتح المدارس{\i0} Dialogue: 0,1:10:36.10,1:10:48.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كان على أوشين أن تفكر في ما يجب عليها أن تفعله\N بشأن مدرسة نوزومي وهيتوشي{\i0} Dialogue: 0,1:10:50.25,1:10:55.25,Default,,0000,0000,0000,,الحلقة 221 Dialogue: 0,1:11:02.89,1:11:04.92,Default,,0000,0000,0000,,نوزومي، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,1:11:04.92,1:11:06.56,Default,,0000,0000,0000,,!أنا مرهق Dialogue: 0,1:11:06.56,1:11:10.51,Default,,0000,0000,0000,,!ما خطبك تتثاقل هكذا \N لنذهب Dialogue: 0,1:11:19.60,1:11:25.16,Default,,0000,0000,0000,,أحد زبوناتي\N تريد فستان زفاف Dialogue: 0,1:11:25.16,1:11:31.73,Default,,0000,0000,0000,,ابنتها ستتزوج \N في نوفمبر Dialogue: 0,1:11:34.50,1:11:40.94,Default,,0000,0000,0000,,\Nإنه جميل \N ألا يزال الناس يمتلكون أشياء كهذه؟ Dialogue: 0,1:11:40.94,1:11:43.94,Default,,0000,0000,0000,,الأشخاص الذين لم يفقدوا \N منازلهم لديهم الكثير مما يتاجرون به Dialogue: 0,1:11:44.33,1:11:46.94,Default,,0000,0000,0000,,لكن بما أن هؤلاء الأشخاص \N نساء أو كبار في السن Dialogue: 0,1:11:46.94,1:11:48.45,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنهم التجوال \N لإبرام صفقات التبادل بأنفسهم Dialogue: 0,1:11:48.73,1:11:51.08,Default,,0000,0000,0000,,أنت تبهرني حقًا Dialogue: 0,1:11:51.08,1:11:57.21,Default,,0000,0000,0000,, لديك موهبة حقيقية\N في التعامل مع الغرباء Dialogue: 0,1:11:57.21,1:12:00.36,Default,,0000,0000,0000,,أنت غير ودود حتى \N تمارس مهنة التجارة Dialogue: 0,1:12:00.36,1:12:02.98,Default,,0000,0000,0000,,كل ما أفعله هو مرافقتك \N لمساعدتك في حمل الأشياء Dialogue: 0,1:12:02.98,1:12:07.49,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، أحضرت لك \N بعض البطاطس الحلوة المجففة Dialogue: 0,1:12:07.49,1:12:09.90,Default,,0000,0000,0000,,بعض الفلاحين أعطونا \N البطاطس مع الشاي Dialogue: 0,1:12:09.90,1:12:12.52,Default,,0000,0000,0000,,نوزومي لم يأكل بطاطسه \N واحتفظ بها لأجلك Dialogue: 0,1:12:12.52,1:12:14.72,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لك Dialogue: 0,1:12:15.27,1:12:17.45,Default,,0000,0000,0000,,عندما تكونين مستعدة للزواج Dialogue: 0,1:12:17.45,1:12:21.54,Default,,0000,0000,0000,,سأحصل لك على فستان زفاف أيضًا Dialogue: 0,1:12:21.54,1:12:24.81,Default,,0000,0000,0000,,لكني لا أعرف متى سيعود يو \N إلى المنزل Dialogue: 0,1:12:24.81,1:12:25.92,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي Dialogue: 0,1:12:26.35,1:12:30.76,Default,,0000,0000,0000,,لقد عاد العديد ممن اعتقد الناس\Nأنهم قتلوا في الحرب Dialogue: 0,1:12:30.76,1:12:33.63,Default,,0000,0000,0000,,من يدري ما الذي \N حدث في الفلبين Dialogue: 0,1:12:34.12,1:12:39.63,Default,,0000,0000,0000,,لقد بدأت الحكومة \N في إعادة الجنود إلى أرض الوطن Dialogue: 0,1:12:40.87,1:12:44.90,Default,,0000,0000,0000,,والمدنيين من \N منشوريا وجنوب شرق آسيا Dialogue: 0,1:12:44.90,1:12:47.64,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أن هناك الكثير \N من الناس هناك Dialogue: 0,1:12:47.64,1:12:52.03,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكد أن يو سيكون واحدًا منهم\N لن يستغرق الأمر وقتًا طويلاً Dialogue: 0,1:12:56.19,1:12:59.84,Default,,0000,0000,0000,,احزم كل الأغراض \N التي نحتاجها غدًا Dialogue: 0,1:12:59.84,1:13:01.60,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب لأستحم Dialogue: 0,1:13:01.60,1:13:02.97,Default,,0000,0000,0000,,هيتوشي Dialogue: 0,1:13:02.97,1:13:05.91,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن تجارة السوق السوداء هذه\N واذهب إلى المدرسة Dialogue: 0,1:13:05.91,1:13:07.71,Default,,0000,0000,0000,,ونوزومي كذلك Dialogue: 0,1:13:07.90,1:13:09.28,Default,,0000,0000,0000,,المدرسة؟ Dialogue: 0,1:13:09.28,1:13:11.73,Default,,0000,0000,0000,,المدارس ستعاود فتح أبوابها Dialogue: 0,1:13:11.73,1:13:13.08,Default,,0000,0000,0000,,!غير ممكن Dialogue: 0,1:13:13.08,1:13:19.35,Default,,0000,0000,0000,,لقد اكتفيت من المدرسة الاعدادية \N لا أريد اكمال دراستي Dialogue: 0,1:13:19.35,1:13:23.41,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقول؟ أنتما لم تذهبا إلى المدرسة Dialogue: 0,1:13:23.41,1:13:28.51,Default,,0000,0000,0000,,منذ السنة الثالثة \N من المدرسة الاعدادية Dialogue: 0,1:13:28.51,1:13:31.43,Default,,0000,0000,0000,,من الأفضل لكما \N إنهاء تعليمكما Dialogue: 0,1:13:31.43,1:13:33.82,Default,,0000,0000,0000,,وما الفائدة من المدرسة؟ Dialogue: 0,1:13:34.02,1:13:38.69,Default,,0000,0000,0000,,المهم الآن \N !هو العمل والطعام Dialogue: 0,1:13:38.69,1:13:41.29,Default,,0000,0000,0000,,أنا سأفكر بشيء Dialogue: 0,1:13:41.29,1:13:43.84,Default,,0000,0000,0000,,وماذا يمكنك أن تفعلي يا أمي؟ Dialogue: 0,1:13:43.84,1:13:46.47,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك أن تعاودي فتح المحل Dialogue: 0,1:13:46.47,1:13:53.74,Default,,0000,0000,0000,,كنت أبيع الأسماك \N قبل أن تولد Dialogue: 0,1:13:54.37,1:13:56.83,Default,,0000,0000,0000,, كنت أفكر كثيرًا Dialogue: 0,1:13:56.83,1:14:02.92,Default,,0000,0000,0000,,وخلصت الى أنه ليس الوقت \N لفتح محل Dialogue: 0,1:14:02.92,1:14:05.12,Default,,0000,0000,0000,,سأتولى ما تفعلانه أنتما Dialogue: 0,1:14:05.12,1:14:06.34,Default,,0000,0000,0000,,!أمي Dialogue: 0,1:14:06.34,1:14:08.77,Default,,0000,0000,0000,,!لقد كبرتِ على فعل ذلك Dialogue: 0,1:14:08.77,1:14:11.57,Default,,0000,0000,0000,,ما نحمله \N ثقيل جدًا عليك Dialogue: 0,1:14:11.57,1:14:15.31,Default,,0000,0000,0000,,كما أننا نتدلى \N من جوانب القطارات Dialogue: 0,1:14:15.31,1:14:19.29,Default,,0000,0000,0000,,!لا تستهينا بي \N أنا معتادة على العمل الشاق Dialogue: 0,1:14:19.29,1:14:22.01,Default,,0000,0000,0000,,لكنك لم تعملي \N منذ وقت طويل Dialogue: 0,1:14:22.69,1:14:26.04,Default,,0000,0000,0000,, القوة وحدها ليس كل ما يحتاجه\N المرء لحمل الأثقال Dialogue: 0,1:14:26.04,1:14:27.91,Default,,0000,0000,0000,,هناك خدعة للقيام بذلك Dialogue: 0,1:14:27.91,1:14:31.68,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب معك وأساعدك في حمل البضائع Dialogue: 0,1:14:31.68,1:14:35.44,Default,,0000,0000,0000,,لقد تعودت \N على هذا العمل Dialogue: 0,1:14:35.44,1:14:37.88,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أتوقف الآن Dialogue: 0,1:14:37.88,1:14:38.73,Default,,0000,0000,0000,,هيتوشي Dialogue: 0,1:14:38.73,1:14:40.42,Default,,0000,0000,0000,,لن أعود إلى المدرسة Dialogue: 0,1:14:40.42,1:14:43.75,Default,,0000,0000,0000,,لن أذهب للمدرسة مهما أصرّيتِ\N !أنا لن أذهب Dialogue: 0,1:14:44.54,1:14:47.97,Default,,0000,0000,0000,,هل ستظل تتاجر في السوق السوداء \N لبقية حياتك؟ Dialogue: 0,1:14:47.97,1:14:51.71,Default,,0000,0000,0000,,سأفتح متجرًا بمجرد أن أحصل على ما يكفي من المال Dialogue: 0,1:14:51.71,1:14:54.96,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أمانع أن تعملا Dialogue: 0,1:14:55.42,1:15:00.56,Default,,0000,0000,0000,,لكن من واجبي أن تحصل أنت\N ونوزومي على تعليم مناسب Dialogue: 0,1:15:00.56,1:15:03.32,Default,,0000,0000,0000,,!سوف تعودان إلى المدرسة Dialogue: 0,1:15:03.32,1:15:05.42,Default,,0000,0000,0000,,المجتمع في حالة من الارتباك Dialogue: 0,1:15:05.42,1:15:09.23,Default,,0000,0000,0000,,وقد لا تكونان قادرين على رؤية \N أي معنى في الذهاب إلى المدرسة Dialogue: 0,1:15:09.23,1:15:13.09,Default,,0000,0000,0000,,لكن بمجرد استقرار الأمور \N ستحتاجان إلى تعليم جامعي Dialogue: 0,1:15:13.44,1:15:14.54,Default,,0000,0000,0000,,تعليم جامعي؟ Dialogue: 0,1:15:14.54,1:15:16.37,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع! الرجل يحتاج \N لتعليم جامعي Dialogue: 0,1:15:16.37,1:15:20.15,Default,,0000,0000,0000,,أترفضان الاستماع إليّ؟ Dialogue: 0,1:15:20.15,1:15:23.98,Default,,0000,0000,0000,,لن أسمح لكما بمواصلة \N المتاجرة في السوق السوداء Dialogue: 0,1:15:23.98,1:15:25.55,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنتما ترفضان الذهاب إلى المدرسة Dialogue: 0,1:15:25.55,1:15:28.18,Default,,0000,0000,0000,,فعليكما أن تتركا هذا المنزل \N وتعيشا بمفردكما Dialogue: 0,1:15:28.18,1:15:30.94,Default,,0000,0000,0000,,لا أحتاج الى اعالتكما \N لي بهذه الطريقة Dialogue: 0,1:15:31.47,1:15:33.75,Default,,0000,0000,0000,,!أمي Dialogue: 0,1:15:34.14,1:15:38.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أوشين وهاتسكو قامتا بتولي \N مهمة المتاجرة في السوق السوداء{\i0} Dialogue: 0,1:15:38.53,1:15:40.24,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وفي أكتوبر، عاد هيتوشي \N ونوزومي إلى المدرسة{\i0} Dialogue: 0,1:15:40.24,1:15:42.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كطالبين في السنة الرابعة \N من المدرسة الاعدادية{\i0} Dialogue: 0,1:15:42.81,1:15:45.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وصارت تي طالبة في الصف الرابع \N في المدرسة الابتدائية{\i0} Dialogue: 0,1:15:46.86,1:15:49.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بدأت أوشين التجارة مع \N القرويين الذين كانت تعرفهم{\i0} Dialogue: 0,1:15:49.99,1:15:51.80,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما كانت تبيع الأسماك{\i0} Dialogue: 0,1:15:51.80,1:15:57.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كانت تستبدل البضائع وتأخذها \N إلى السوق في المدينة{\i0} Dialogue: 0,1:15:58.87,1:16:02.85,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هناك أشخاص في المدينة كانوا \N زبائنًا في محل أسماك أوشين القديم{\i0} Dialogue: 0,1:16:02.85,1:16:08.72,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وكانت أحوال أوشين تسير بشكل جيد مرة أخرى {\i0} Dialogue: 0,1:16:09.22,1:16:12.20,Default,,0000,0000,0000,,لو لم تكن هناك \N ..تلك الحرب Dialogue: 0,1:16:12.20,1:16:15.59,Default,,0000,0000,0000,,لقد بدأت تنفذ من عندي الأغراض التي يمكنني تبادلها Dialogue: 0,1:16:15.59,1:16:18.67,Default,,0000,0000,0000,,الى متى سيستمر هذا الوضع؟ Dialogue: 0,1:16:18.67,1:16:21.69,Default,,0000,0000,0000,,لكنني سعيدة بأنك تأتين لمساعدتنا Dialogue: 0,1:16:22.10,1:16:27.82,Default,,0000,0000,0000,,جدتي مريضة، لذا أرغب في إطعامها الأرز الأبيض Dialogue: 0,1:16:27.82,1:16:29.21,Default,,0000,0000,0000,,لكن بسبب مرضها Dialogue: 0,1:16:29.21,1:16:31.53,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي الوقت للذهاب لشراءه Dialogue: 0,1:16:31.53,1:16:37.64,Default,,0000,0000,0000,,الأسعار تستمر في الارتفاع أيضًا Dialogue: 0,1:16:37.64,1:16:39.70,Default,,0000,0000,0000,,ليس باليد حيلة Dialogue: 0,1:16:39.70,1:16:44.81,Default,,0000,0000,0000,,التقنين لا يوفر كافة احتياجاتنا Dialogue: 0,1:16:45.36,1:16:47.84,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت تعيشين في رفاهية Dialogue: 0,1:16:47.84,1:16:54.07,Default,,0000,0000,0000,,لكن الآن أضطررتِ الى العودة للتجارة مرة أخرى Dialogue: 0,1:16:55.18,1:17:00.45,Default,,0000,0000,0000,,زبائني القدامى يساعدونني حقًا الآن Dialogue: 0,1:17:00.45,1:17:03.12,Default,,0000,0000,0000,,وقد انتهت الحرب على الأقل Dialogue: 0,1:17:03.12,1:17:06.66,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن للجنود أن يتصرفوا بغطرسة بعد الآن Dialogue: 0,1:17:06.66,1:17:11.88,Default,,0000,0000,0000,,كنت قلقة حقًا بشأن \N الاحتلال الأمريكي Dialogue: 0,1:17:11.88,1:17:15.37,Default,,0000,0000,0000,,لكن لم تحدث أي مشاكل Dialogue: 0,1:17:15.37,1:17:19.87,Default,,0000,0000,0000,, من السّخف أننا كنا خائفين جدًا منهم Dialogue: 0,1:17:19.87,1:17:23.48,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح\N عندما انتهت الحرب Dialogue: 0,1:17:23.48,1:17:28.23,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن لدينا أي فكرة عما سيحدث Dialogue: 0,1:17:28.23,1:17:32.32,Default,,0000,0000,0000,,على الأقل، صرنا قادرين على كسب لقمة عيشنا الآن Dialogue: 0,1:17:32.32,1:17:37.90,Default,,0000,0000,0000,,نعم. أنت محظوظة لأن منزلك لم يحترق Dialogue: 0,1:17:38.14,1:17:42.59,Default,,0000,0000,0000,,هناك العديد من الأشخاص الذين لا يزالون يعيشون في ملاجئ Dialogue: 0,1:17:42.59,1:17:46.21,Default,,0000,0000,0000,,نعم. أشعر بأنني محظوظة بالفعل Dialogue: 0,1:17:46.40,1:17:49.51,Default,,0000,0000,0000,,الأشخاص الذين يعودون \N من خارج البلاد Dialogue: 0,1:17:49.51,1:17:53.63,Default,,0000,0000,0000,,يعودون إلى منازلهم بدون أي شيء سوى الملابس التي يرتدونها Dialogue: 0,1:17:53.63,1:17:59.75,Default,,0000,0000,0000,,من المؤلم حقًا\N أن تخسر الحرب Dialogue: 0,1:18:13.38,1:18:14.91,Default,,0000,0000,0000,, هل أنت بخير؟ -\N نعم - Dialogue: 0,1:18:14.91,1:18:18.83,Default,,0000,0000,0000,,أمي، هناك شخص في المنزل \N !يتشاجر مع هيتوشي Dialogue: 0,1:18:19.32,1:18:23.51,Default,,0000,0000,0000,,!يقول إن هذا منزله Dialogue: 0,1:18:26.60,1:18:28.93,Default,,0000,0000,0000,,أين الدليل \N على أن هذا منزلك؟ Dialogue: 0,1:18:28.93,1:18:33.46,Default,,0000,0000,0000,,وهل لديك دليل \N على أنه لك؟ Dialogue: 0,1:18:33.46,1:18:37.09,Default,,0000,0000,0000,,!لقد استوليتم على منزلي \N !سأبلغ بكم الشرطة Dialogue: 0,1:18:37.09,1:18:40.70,Default,,0000,0000,0000,,!تفضل \N !فنحن لم نرتكب خطأً Dialogue: 0,1:18:40.92,1:18:42.75,Default,,0000,0000,0000,,..أمي Dialogue: 0,1:18:42.75,1:18:47.89,Default,,0000,0000,0000,,!أنت من استولى على منزلي اذًا Dialogue: 0,1:18:47.89,1:18:49.70,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,1:18:49.70,1:18:55.10,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما أود معرفته \N هذا منزلي Dialogue: 0,1:18:55.10,1:19:00.31,Default,,0000,0000,0000,,تركت منزلي كمسكن للجيش \N عندما غادرت إلى كوريا Dialogue: 0,1:19:00.31,1:19:05.53,Default,,0000,0000,0000,,كان الاتفاق ينص على أن أستعيده عندما أعود إلى الوطن Dialogue: 0,1:19:05.53,1:19:07.36,Default,,0000,0000,0000,,والآن قد عدت، لذا عليكم الرحيل Dialogue: 0,1:19:07.91,1:19:11.77,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت ذلك الرجل الذي ذهب إلى بيونغ يانغ؟ Dialogue: 0,1:19:11.77,1:19:14.01,Default,,0000,0000,0000,,هل عدت إلى الوطن؟ Dialogue: 0,1:19:14.68,1:19:19.64,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنك تعرفين ما يحدث Dialogue: 0,1:19:20.64,1:19:26.28,Default,,0000,0000,0000,,زوجي اشترى هذا المنزل من الجيش Dialogue: 0,1:19:26.28,1:19:30.10,Default,,0000,0000,0000,,قالوا لنا أنك لن تعود إلى اليابان Dialogue: 0,1:19:30.10,1:19:34.86,Default,,0000,0000,0000,,!لقد دفعنا ثمنه Dialogue: 0,1:19:34.86,1:19:36.76,Default,,0000,0000,0000,,!هذا هراء Dialogue: 0,1:19:36.76,1:19:43.22,Default,,0000,0000,0000,,!عزيزي، عزيزي \N !لقد كان في حقيبتي Dialogue: 0,1:19:43.22,1:19:44.96,Default,,0000,0000,0000,,!أنظروا Dialogue: 0,1:19:44.96,1:19:52.74,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو عقد الإيجار \N الذي أبرمناه مع الجيش Dialogue: 0,1:19:52.74,1:19:58.00,Default,,0000,0000,0000,,اسم زوجي \N هو أوهاتا بونزو. أفهمتم؟ Dialogue: 0,1:19:58.54,1:20:03.32,Default,,0000,0000,0000,,هذا الصبي لديه الجرأة\N !لطلب منا إثبات مليكة Dialogue: 0,1:20:04.12,1:20:08.15,Default,,0000,0000,0000,,!إنهم أشبه باللصوص Dialogue: 0,1:20:08.15,1:20:13.56,Default,,0000,0000,0000,,حاولتم أخذ منزلنا \N !فقط لأننا كنا في كوريا Dialogue: 0,1:20:15.61,1:20:22.26,Default,,0000,0000,0000,,جميع نباتاتك المفضلة \N في الحديقة قد اختفت Dialogue: 0,1:20:22.26,1:20:26.07,Default,,0000,0000,0000,,لقد حفروا ملجأ \N !وزرعوا الخضروات Dialogue: 0,1:20:26.07,1:20:31.05,Default,,0000,0000,0000,,!هذا فظيع \N أعيديها كما كانت Dialogue: 0,1:20:31.05,1:20:37.18,Default,,0000,0000,0000,,زرعنا الحديقة \N لأنه منزلنا Dialogue: 0,1:20:37.18,1:20:44.10,Default,,0000,0000,0000,,حمينا هذا المنزل من \N الحرائق أثناء الغارات الجوية أيضًا Dialogue: 0,1:20:44.10,1:20:47.24,Default,,0000,0000,0000,,فعلنا كل ذلك لأن \N هذا المنزل ملكنا Dialogue: 0,1:20:47.53,1:20:52.46,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك عقد\N ملكية لهذا المنزل؟ Dialogue: 0,1:20:52.46,1:20:54.77,Default,,0000,0000,0000,,!إذا كان لديك، فدعينا نراه Dialogue: 0,1:20:56.43,1:21:00.91,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، توفي زوجي \N بعد انتهاء الحرب Dialogue: 0,1:21:00.91,1:21:06.88,Default,,0000,0000,0000,,لذلك لا أستطيع أن أخبرك عن \N تفاصيل أي اتفاقية محددة Dialogue: 0,1:21:06.88,1:21:10.12,Default,,0000,0000,0000,,لكنه ترك المنزل لنا Dialogue: 0,1:21:10.12,1:21:12.50,Default,,0000,0000,0000,,أنا أثق بما قاله لي زوجي Dialogue: 0,1:21:12.72,1:21:17.90,Default,,0000,0000,0000,,ما يهم حقًا هو الأوراق القانونية Dialogue: 0,1:21:18.12,1:21:25.00,Default,,0000,0000,0000,,أحضروا أوراقكم إن كانت معكم Dialogue: 0,1:21:27.98,1:21:28.90,Default,,0000,0000,0000,,تفضلوا Dialogue: 0,1:21:31.08,1:21:32.20,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:21:32.87,1:21:42.00,Default,,0000,0000,0000,,إنها الإيصالات التي دفعناها للجيش مقابل شراء المنزل Dialogue: 0,1:21:42.85,1:21:46.98,Default,,0000,0000,0000,,انها تحمل ختم قائد الكتيبة Dialogue: 0,1:21:46.98,1:21:49.61,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذه الأوراق لا قيمة لها Dialogue: 0,1:21:49.61,1:21:56.10,Default,,0000,0000,0000,,!أنت من طلب من الجيش بيع هذا المنزل Dialogue: 0,1:21:56.10,1:21:59.34,Default,,0000,0000,0000,,لقد ذهبت إلى الخارج لأغراض عسكرية Dialogue: 0,1:21:59.34,1:22:07.12,Default,,0000,0000,0000,,لذلك طلبت منهم تأجيره نيابة عنا Dialogue: 0,1:22:07.12,1:22:10.01,Default,,0000,0000,0000,,!لم أطلب منهم بيعه Dialogue: 0,1:22:10.52,1:22:12.60,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت ستنتقل للعيش بشكل دائم في بيونغ يانغ Dialogue: 0,1:22:12.60,1:22:14.93,Default,,0000,0000,0000,,فليس بك حاجة الى منزل هنا في اليابان Dialogue: 0,1:22:14.93,1:22:17.00,Default,,0000,0000,0000,,!لم نقل أننا سنرحل للأبد Dialogue: 0,1:22:17.00,1:22:25.13,Default,,0000,0000,0000,,!أمر الجيش قد انتهى الآن. لا قيمة لأوراقهم Dialogue: 0,1:22:25.13,1:22:29.25,Default,,0000,0000,0000,,!أنا لم أوقع أي أوراق للبيع Dialogue: 0,1:22:30.60,1:22:35.26,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن المال الذي دفعه زوجي؟ Dialogue: 0,1:22:35.26,1:22:37.10,Default,,0000,0000,0000,,هذه ليست مشكلتي Dialogue: 0,1:22:37.10,1:22:41.13,Default,,0000,0000,0000,,ألم تتلقى أي دفعة من المال؟ Dialogue: 0,1:22:41.13,1:22:46.17,Default,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين أننا نكذب؟ Dialogue: 0,1:22:46.17,1:22:49.40,Default,,0000,0000,0000,,إذاً أين ذهبت تلك الأموال؟ Dialogue: 0,1:22:49.40,1:22:53.53,Default,,0000,0000,0000,,ربما سرقها الجيش Dialogue: 0,1:22:53.53,1:22:59.23,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن جميعم أسوياء. لهذا خسرنا الحرب Dialogue: 0,1:22:59.23,1:23:04.15,Default,,0000,0000,0000,,اضطررنا لترك كل ما نملك في كوريا Dialogue: 0,1:23:04.15,1:23:07.34,Default,,0000,0000,0000,,!هذا المنزل هو كل ما تبقى من ممتلكاتنا Dialogue: 0,1:23:07.34,1:23:10.51,Default,,0000,0000,0000,, أمي -\N نعم - Dialogue: 0,1:23:11.34,1:23:12.65,Default,,0000,0000,0000,,نحن جائعون Dialogue: 0,1:23:12.65,1:23:15.58,Default,,0000,0000,0000,,متى سيجهز العشاء؟ Dialogue: 0,1:23:15.58,1:23:20.20,Default,,0000,0000,0000,,جهزي لنا الحمام أيضًا Dialogue: 0,1:23:20.20,1:23:26.60,Default,,0000,0000,0000,,في الوقت الحالي، اذهب لشراء الأرز والفحم Dialogue: 0,1:23:26.60,1:23:31.17,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقولين؟ لقد اختفت كل المتاجر Dialogue: 0,1:23:31.17,1:23:38.80,Default,,0000,0000,0000,,اذهب وابحث عن بعضها\N لدينا مال لشراء ما نريد Dialogue: 0,1:23:38.80,1:23:41.24,Default,,0000,0000,0000,,..أمي Dialogue: 0,1:23:41.90,1:23:46.06,Default,,0000,0000,0000,,سأحضّر لك العشاء Dialogue: 0,1:23:46.06,1:23:47.47,Default,,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 0,1:23:47.90,1:23:49.88,Default,,0000,0000,0000,,هل تخططين للبقاء هنا؟ Dialogue: 0,1:23:50.88,1:23:55.59,Default,,0000,0000,0000,,هذا منزلي\N لن أغادر من هنا Dialogue: 0,1:23:57.78,1:24:00.08,Default,,0000,0000,0000,,هل لديكم طعام؟ Dialogue: 0,1:24:00.24,1:24:03.08,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكدة أنكم لم تحصلوا \N على أوراق التقنين Dialogue: 0,1:24:03.08,1:24:05.93,Default,,0000,0000,0000,, المال لن \N يفيدكم بشيء هنا Dialogue: 0,1:24:05.93,1:24:09.97,Default,,0000,0000,0000,,سأضيّفكم ببعض \N الحساء بالزلابية الليلة Dialogue: 0,1:24:09.97,1:24:13.75,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا تشتكوا \N من قلّته Dialogue: 0,1:24:13.75,1:24:15.19,Default,,0000,0000,0000,,!لا نريد Dialogue: 0,1:24:15.19,1:24:17.65,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكنك الإفلات بفعلتك هذه Dialogue: 0,1:24:17.65,1:24:19.93,Default,,0000,0000,0000,,دعينا نسمح لهم بالبقاء هنا الليلة Dialogue: 0,1:24:19.93,1:24:25.20,Default,,0000,0000,0000,,ربما ليس لديهم \N مكان آخر يذهبون إليه Dialogue: 0,1:24:25.20,1:24:31.04,Default,,0000,0000,0000,,أرجو منك العثور على مكان تنتقلون\N إليه في أقرب وقت ممكن Dialogue: 0,1:24:43.25,1:24:48.01,Default,,0000,0000,0000,,الحلقة 222 Dialogue: 0,1:24:51.69,1:24:55.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}المالكون السابقون \N لمنزل أوشين{\i0} Dialogue: 0,1:24:55.75,1:25:02.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عادوا فجأة \N من كوريا لاستعادته{\i0} Dialogue: 0,1:25:02.04,1:25:05.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أوشين ليس لديها نية \N لمغادرة المنزل{\i0} Dialogue: 0,1:25:05.43,1:25:08.96,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الذي تعتقد أنه ملك لها بالفعل{\i0} Dialogue: 0,1:25:08.96,1:25:11.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وكتسوية مؤقتة{\i0} Dialogue: 0,1:25:11.40,1:25:18.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}بدأت العائلتان \N بالعيش تحت سقف واحد{\i0} Dialogue: 0,1:25:24.56,1:25:27.23,Default,,0000,0000,0000,,كيف كانت الأمور؟ Dialogue: 0,1:25:29.47,1:25:33.68,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد في الفوج \N ..يعرف أي شيء عن الأمر Dialogue: 0,1:25:34.04,1:25:38.01,Default,,0000,0000,0000,,هذا سخيف! قائد الفوج \N وضع ختمه على الوثيقة Dialogue: 0,1:25:38.51,1:25:47.01,Default,,0000,0000,0000,,لقد تم تفكيك الجيش \N والتابع للقائد Dialogue: 0,1:25:47.01,1:25:50.40,Default,,0000,0000,0000,,الذي عمل فعلياً \N على الأوراق قد رحل Dialogue: 0,1:25:50.41,1:25:52.50,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا يعني أن علينا \N التخلي عن المنزل؟ Dialogue: 0,1:25:53.58,1:25:55.90,Default,,0000,0000,0000,,..ليس باليد حيلة Dialogue: 0,1:25:55.91,1:26:01.01,Default,,0000,0000,0000,,لقد صارت البلاد في فوضى كبيرة \N الآن بعد أن خسرنا الحرب Dialogue: 0,1:26:08.81,1:26:11.05,Default,,0000,0000,0000,,!توقفوا عن الازعاج - \N ..هيتوشي - Dialogue: 0,1:26:11.05,1:26:12.75,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم يعجبك ذلك\N أترك المنزل Dialogue: 0,1:26:12.75,1:26:16.55,Default,,0000,0000,0000,,أنت محظوظ \N لأننا سمحنا لكم بالبقاء Dialogue: 0,1:26:16.55,1:26:18.43,Default,,0000,0000,0000,, ماذا تقولين؟ - \N !توقف - Dialogue: 0,1:26:18.43,1:26:20.98,Default,,0000,0000,0000,,!يا لهم من متطفلون Dialogue: 0,1:26:20.98,1:26:25.10,Default,,0000,0000,0000,,سمحنا لهم بالبقاء فقط لأن \N ليس لديهم مكانًا آخر يذهبون إليه Dialogue: 0,1:26:25.11,1:26:31.11,Default,,0000,0000,0000,,!على المحتلين عدم التحدث Dialogue: 0,1:26:31.11,1:26:33.57,Default,,0000,0000,0000,,!لا تتشاجر معهم Dialogue: 0,1:26:33.57,1:26:36.18,Default,,0000,0000,0000,,الى متى علينا أن \N نعيش بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,1:26:38.06,1:26:42.10,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم نكن سنطرد هؤلاء\N فدعينا نغادر المنزل Dialogue: 0,1:26:42.11,1:26:46.51,Default,,0000,0000,0000,,أفضل أن أكون بلا مأوى \N على أن أعيش معهم Dialogue: 0,1:26:47.11,1:26:51.01,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكننا المغادرة \N حتى يعود يو إلى المنزل Dialogue: 0,1:26:51.01,1:26:53.50,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن يعود إلينا هنا Dialogue: 0,1:26:55.81,1:26:58.90,Default,,0000,0000,0000,,لا يهمني ما يقولون Dialogue: 0,1:26:58.91,1:27:03.71,Default,,0000,0000,0000,,نحن محظوظون لأن لدينا سقف فوق رؤوسنا Dialogue: 0,1:27:03.71,1:27:10.23,Default,,0000,0000,0000,,العيش معهم لا يزعجني \N فوالدك دفع ثمن هذا المنزل Dialogue: 0,1:27:10.23,1:27:14.92,Default,,0000,0000,0000,,وقد حافظ عليه من الاحتراق\N في الغارات الجوية Dialogue: 0,1:27:14.92,1:27:18.61,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدينا سبب للرحيل Dialogue: 0,1:27:18.61,1:27:22.12,Default,,0000,0000,0000,,..انهم يطبخون الموتشي مرة أخرى Dialogue: 0,1:27:22.12,1:27:24.61,Default,,0000,0000,0000,,من أين يحصلون عليه؟ Dialogue: 0,1:27:24.62,1:27:26.92,Default,,0000,0000,0000,,تي Dialogue: 0,1:27:26.92,1:27:32.82,Default,,0000,0000,0000,,رائحته لذيذة حقًا Dialogue: 0,1:27:34.63,1:27:41.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أوشين أدركت كيف يشعر أطفالها\N وشعرت بالأسى الشديد عليهم{\i0} Dialogue: 0,1:27:41.44,1:27:45.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن، إذا غادروا \N فسيكونون بدون مأوى{\i0} Dialogue: 0,1:27:45.88,1:27:47.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1} أوشين ليس لديها \N أقارب يعتمدون عليهم{\i0} Dialogue: 0,1:27:47.54,1:27:51.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أو أموال لاستئجار \N منزل آخر{\i0} Dialogue: 0,1:27:51.51,1:27:55.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}مهمة أوشين الآن \N هي مواصلة العمل{\i0} Dialogue: 0,1:27:55.01,1:27:59.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كتاجرة في السوق السوداء \N لإطعام عائلتها{\i0} Dialogue: 0,1:28:00.83,1:28:07.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..ومرت ستة أشهر من التحمل بسرعة{\i0} Dialogue: 0,1:28:07.41,1:28:13.37,Default,,0000,0000,0000,,كوني حذرة \Nان الشرطة تشدد رقابتها Dialogue: 0,1:28:14.43,1:28:18.88,Default,,0000,0000,0000,,إذا أفتضح أمرك، ارم \N كل شيء وأهربي Dialogue: 0,1:28:18.88,1:28:20.65,Default,,0000,0000,0000,,إذا أمسكوا بك وأنت تحملين البضائع Dialogue: 0,1:28:20.65,1:28:25.98,Default,,0000,0000,0000,,سيستخدمونها \N كدليل ضدك Dialogue: 0,1:28:34.88,1:28:37.50,Default,,0000,0000,0000,,!الشرطة قادمة Dialogue: 0,1:28:37.51,1:28:39.40,Default,,0000,0000,0000,,!أهربوا -\N !أسرعي يا أمي - Dialogue: 0,1:28:40.14,1:28:43.61,Default,,0000,0000,0000,,!أمي -\N !أنا لا أرتكب أي جريمة Dialogue: 0,1:28:46.50,1:28:48.25,Default,,0000,0000,0000,,!افتحا حقائبكما Dialogue: 0,1:28:48.25,1:28:51.95,Default,,0000,0000,0000,,دعينا نرى ما لديك Dialogue: 0,1:28:53.93,1:28:55.92,Default,,0000,0000,0000,,الأرز هو أحد السلع المقننة Dialogue: 0,1:28:55.92,1:28:58.32,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكنك المتاجرة بها Dialogue: 0,1:28:59.04,1:29:02.63,Default,,0000,0000,0000,,أعلم ذلك \N لهذا السبب أقوم بالمتاجرة Dialogue: 0,1:29:03.76,1:29:06.22,Default,,0000,0000,0000,,زوجي ميت Dialogue: 0,1:29:06.22,1:29:08.94,Default,,0000,0000,0000,,ولا يزال ابني \N غائبًا عن المنزل بسبب الحرب Dialogue: 0,1:29:08.94,1:29:12.64,Default,,0000,0000,0000,,!عليّ أن أعيل خمسة أفراد في عائلتي Dialogue: 0,1:29:12.64,1:29:16.75,Default,,0000,0000,0000,,ولا يمكنني الحصول على عمل\N !لذا، هذا كل ما يمكنني فعله Dialogue: 0,1:29:16.75,1:29:20.61,Default,,0000,0000,0000,,إذا قبضتم عليّ \N سيموت أفراد عائلتي جوعًا Dialogue: 0,1:29:20.61,1:29:23.36,Default,,0000,0000,0000,,هل يجب على من لا يمتلكون المال أن يموتوا؟ Dialogue: 0,1:29:23.36,1:29:25.46,Default,,0000,0000,0000,,!تعالا إلى مركز الشرطة Dialogue: 0,1:29:25.46,1:29:31.03,Default,,0000,0000,0000,,أخبرني، كيف من\N !المفترض أن نعيش Dialogue: 0,1:29:31.03,1:29:37.73,Default,,0000,0000,0000,,أرني طريقة يمكنني\N أن أكسب بها لقمة عيشي Dialogue: 0,1:29:37.73,1:29:41.94,Default,,0000,0000,0000,,يجب على الحكومة \N أن تجد حلًا لنا Dialogue: 0,1:29:41.94,1:29:44.84,Default,,0000,0000,0000,,!لكي نعيش بطريقة شريفة Dialogue: 0,1:29:44.84,1:29:52.06,Default,,0000,0000,0000,,قولي قصتك هذه في \N !مركز الشرطة Dialogue: 0,1:29:54.83,1:29:57.26,Default,,0000,0000,0000,,..تي Dialogue: 0,1:29:57.26,1:30:00.83,Default,,0000,0000,0000,,لدي بعض البطاطس\N المسلوقة المتبقية Dialogue: 0,1:30:00.83,1:30:03.87,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تأخرت أمي كثيرًا؟ Dialogue: 0,1:30:03.87,1:30:06.52,Default,,0000,0000,0000,,سوف تعود قريبًا Dialogue: 0,1:30:11.96,1:30:13.65,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً، كيف حالكما؟ Dialogue: 0,1:30:13.65,1:30:15.94,Default,,0000,0000,0000,,يا له من وجه صغير ساحر Dialogue: 0,1:30:15.94,1:30:17.82,Default,,0000,0000,0000,,أنظري، لدي شيء لك\N بعض الشوكولاتة Dialogue: 0,1:30:18.55,1:30:19.28,Default,,0000,0000,0000,,هيا، خذيها Dialogue: 0,1:30:19.28,1:30:22.00,Default,,0000,0000,0000,, خذيها هيا\N جيمي رجل لطيف Dialogue: 0,1:30:24.60,1:30:26.13,Default,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,1:30:26.13,1:30:28.97,Default,,0000,0000,0000,,ما بالك؟ أنت غير مهذب Dialogue: 0,1:30:28.97,1:30:34.10,Default,,0000,0000,0000,,عن أي تهذيب تتحدثين؟ ألا تدركين ماذا \N !فعل الأمريكان بنا Dialogue: 0,1:30:34.11,1:30:37.62,Default,,0000,0000,0000,,لقد قتلوا ملايين \N !المدنيين بالقنابل Dialogue: 0,1:30:37.62,1:30:40.67,Default,,0000,0000,0000,,حتى أنهم ألقوا قنابل ذرية \N على هيروشيما وناغازاكي Dialogue: 0,1:30:40.67,1:30:43.60,Default,,0000,0000,0000,,وقتلوا عددًا لا يحصى \N !من الأبرياء Dialogue: 0,1:30:43.61,1:30:47.27,Default,,0000,0000,0000,,نفضل الموت جوعًا \N على أن نأخذ الصدقات منهم Dialogue: 0,1:30:47.27,1:30:48.41,Default,,0000,0000,0000,,كيف تجرؤ؟ Dialogue: 0,1:30:48.41,1:30:51.64,Default,,0000,0000,0000,,!مرحبًا، جيمي Dialogue: 0,1:30:51.64,1:30:54.30,Default,,0000,0000,0000,,!أنتم حثالة البشر Dialogue: 0,1:30:54.31,1:30:56.95,Default,,0000,0000,0000,,انكم تتعاونون مع العدو Dialogue: 0,1:30:56.95,1:30:59.08,Default,,0000,0000,0000,,!أنتما عاهرتان Dialogue: 0,1:30:59.08,1:31:01.73,Default,,0000,0000,0000,,كيف تجرؤ على التحدث إلينا بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,1:31:01.73,1:31:03.70,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أنعتكما بما تستحقانه فحسب Dialogue: 0,1:31:03.71,1:31:08.08,Default,,0000,0000,0000,,لقد سمحنا لكم بالبقاء هنا لأننا شعرنا بالشفقة عليكم Dialogue: 0,1:31:08.08,1:31:13.08,Default,,0000,0000,0000,,!أما الآن فنريدكم أن تغادروا \N ارحلوا بحلول صباح الغد Dialogue: 0,1:31:13.08,1:31:17.22,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا، جيمي \N تفضل الى الداخل Dialogue: 0,1:31:17.22,1:31:21.52,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنا ننتظرك Dialogue: 0,1:31:28.68,1:31:29.80,Default,,0000,0000,0000,,..أمي Dialogue: 0,1:31:30.31,1:31:33.54,Default,,0000,0000,0000,,الجنود الأمريكيين لديهم كل شيء Dialogue: 0,1:31:33.54,1:31:37.00,Default,,0000,0000,0000,,قبل أيام جلب \N قطعة كبيرة من اللحم Dialogue: 0,1:31:37.42,1:31:42.02,Default,,0000,0000,0000,,وسكرهم مسحوق \N وأبيض Dialogue: 0,1:31:42.02,1:31:42.81,Default,,0000,0000,0000,,!تي Dialogue: 0,1:31:43.81,1:31:46.75,Default,,0000,0000,0000,,كان يجب أن أقبل \N ..تلك الشوكولاته Dialogue: 0,1:31:48.37,1:31:50.92,Default,,0000,0000,0000,,..هيتوشي Dialogue: 0,1:31:55.53,1:31:59.02,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب إلى ياماغاتا غدًا Dialogue: 0,1:32:00.56,1:32:01.95,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,1:32:01.95,1:32:05.16,Default,,0000,0000,0000,,القطارات لا تعمل حسب الجدول الزمني \N سيستغرق وصولك الى هناك أيامًا Dialogue: 0,1:32:06.08,1:32:09.45,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أترك هذا المكان Dialogue: 0,1:32:09.45,1:32:13.01,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم نفعل ذلك \N ستتدمر حياتنا Dialogue: 0,1:32:15.07,1:32:15.84,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,1:32:17.39,1:32:21.34,Default,,0000,0000,0000,,ربما أستطيع استعارة \N بعض المال في ياماغاتا Dialogue: 0,1:32:21.34,1:32:23.85,Default,,0000,0000,0000,,نحتاج إلى المال للانتقال من هنا Dialogue: 0,1:32:24.26,1:32:28.58,Default,,0000,0000,0000,,سأترك المدرسة \N !وأساعدك في العمل Dialogue: 0,1:32:28.58,1:32:31.65,Default,,0000,0000,0000,,..ها قد عدت لهذا الحديث Dialogue: 0,1:32:31.65,1:32:39.09,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن نترك هذا المكان \N حتى يمكنكم الدراسة Dialogue: 0,1:32:39.09,1:32:43.71,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن المزارعين يتمتعون\N بحياة أفضل الآن Dialogue: 0,1:32:43.71,1:32:47.08,Default,,0000,0000,0000,,ربما يمكنهم المساعدة Dialogue: 0,1:32:48.96,1:32:55.78,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي أحد آخر \N ألجأ إليه Dialogue: 0,1:33:08.81,1:33:10.43,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,1:33:10.68,1:33:12.61,Default,,0000,0000,0000,,أرجو منكم العودة مرة أخرى Dialogue: 0,1:33:29.72,1:33:33.03,Default,,0000,0000,0000,,!أوشين Dialogue: 0,1:33:37.07,1:33:40.43,Default,,0000,0000,0000,,لم أرك منذ وقت طويل Dialogue: 0,1:33:40.43,1:33:43.89,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة بقدومك Dialogue: 0,1:33:43.89,1:33:45.60,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أن رحلتك \N كان مرهقة Dialogue: 0,1:33:45.60,1:33:53.96,Default,,0000,0000,0000,,!أوشين، أنا سعيد برؤيتك \N لا بد أن أموركم صعبة في المدينة Dialogue: 0,1:33:53.96,1:33:58.79,Default,,0000,0000,0000,,الناس يأتون الى\N هنا لشراء الأرز Dialogue: 0,1:33:58.79,1:34:03.37,Default,,0000,0000,0000,,لقد عشتُ فقيرًا لسنوات طويلة Dialogue: 0,1:34:03.37,1:34:05.71,Default,,0000,0000,0000,,لكنني سعيد \N لأنني بقيت صامدًا Dialogue: 0,1:34:05.71,1:34:11.27,Default,,0000,0000,0000,,قريبًا لن يكون هناك ملاك أراض \N أو مزارعون أجراء Dialogue: 0,1:34:13.22,1:34:20.09,Default,,0000,0000,0000,,الإصلاحات الزراعية تجري بناءً على أوامر ماك آرثر Dialogue: 0,1:34:20.26,1:34:22.07,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,1:34:22.75,1:34:25.58,Default,,0000,0000,0000,,المزارعون سيحققون حريتهم أخيرًا Dialogue: 0,1:34:27.44,1:34:28.88,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة جدًا Dialogue: 0,1:34:30.06,1:34:37.82,Default,,0000,0000,0000,,سنتمكن من شراء \N أراضينا بأسعار منخفضة Dialogue: 0,1:34:37.82,1:34:45.37,Default,,0000,0000,0000,,أوشين، إذا كنت هنا من أجل المال\N فنحن لا نستطيع مساعدتك Dialogue: 0,1:34:45.37,1:34:51.25,Default,,0000,0000,0000,,أنا سأقترض المال\N لشراء أرضي Dialogue: 0,1:34:51.59,1:34:55.06,Default,,0000,0000,0000,,وابننا الأكبر \N سيتزوج أيضًا Dialogue: 0,1:34:55.06,1:34:57.95,Default,,0000,0000,0000,,لذلك يجب علينا بناء \N منزل جديد له Dialogue: 0,1:34:58.53,1:35:04.72,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدينا ما يكفي\N !من المال بالفعل Dialogue: 0,1:35:05.55,1:35:13.75,Default,,0000,0000,0000,,سنقوم بقطع \N أشجار الأرز لبيعها Dialogue: 0,1:35:13.75,1:35:17.07,Default,,0000,0000,0000,,هل ستبيع الأشجار كأخشاب؟ Dialogue: 0,1:35:17.07,1:35:26.47,Default,,0000,0000,0000,,نعم. بعض الأشجار \N يزيد عمرها عن 40 عامًا Dialogue: 0,1:35:26.47,1:35:30.99,Default,,0000,0000,0000,,هل مرت 40 عامًا بالفعل؟ Dialogue: 0,1:35:33.82,1:35:42.35,Default,,0000,0000,0000,,كنت في الثامنة عندما ساعدت \N ..في زراعة الشتلات هنا Dialogue: 0,1:35:42.35,1:35:49.96,Default,,0000,0000,0000,,لقد زرعنا الأشجار كل يوم \N !كان عملًا شاقًا بحق Dialogue: 0,1:35:49.96,1:35:55.73,Default,,0000,0000,0000,,..أردت أن تكون تلك الأشجار ملكي ذات يوم Dialogue: 0,1:35:55.73,1:36:02.52,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أرغب في أن يجني الآخرون \N ثمار تعبي Dialogue: 0,1:36:03.62,1:36:09.70,Default,,0000,0000,0000,,لكن الآن لا يمكنني \N شراء شجرة واحدة حتى Dialogue: 0,1:36:09.70,1:36:11.49,Default,,0000,0000,0000,,جئت هنا لاقتراض المال منك Dialogue: 0,1:36:14.92,1:36:16.99,Default,,0000,0000,0000,,..أوشين - \N شوجي - Dialogue: 0,1:36:18.70,1:36:27.02,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك إقراضي 1000 ين \N عندما تبيع تلك الأشجار؟ Dialogue: 0,1:36:30.29,1:36:38.44,Default,,0000,0000,0000,,أوشين، لقد بقيتُ وعانيت \N هنا لسنوات Dialogue: 0,1:36:38.44,1:36:42.11,Default,,0000,0000,0000,,أردت أن أغادر \N عدة مرات Dialogue: 0,1:36:44.00,1:36:49.52,Default,,0000,0000,0000,,..كانت رحلة طويلة وشاقة Dialogue: 0,1:36:51.33,1:36:59.68,Default,,0000,0000,0000,,..لكن الأرز والحقول Dialogue: 0,1:36:59.68,1:37:07.00,Default,,0000,0000,0000,,الأرض التي دفعت ثمنها بتعبي ودمي ستكون لي Dialogue: 0,1:37:08.26,1:37:13.04,Default,,0000,0000,0000,,!كل ما أملكه، دفعت ثمنه بحياتي Dialogue: 0,1:37:17.23,1:37:23.05,Default,,0000,0000,0000,,تعالي للداخل Dialogue: 0,1:37:24.42,1:37:30.53,Default,,0000,0000,0000,,أوشين، ابقي معنا وتناولي حتى تشبعي Dialogue: 0,1:37:30.53,1:37:35.49,Default,,0000,0000,0000,,هذا كل ما يمكننا فعله لأجلك الآن Dialogue: 0,1:38:08.91,1:38:12.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كان لدى أوشين الكثير لتقوله \N لشقيقها{\i0} Dialogue: 0,1:38:12.48,1:38:16.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكنها احتفظت به لنفسها{\i0} Dialogue: 0,1:38:16.53,1:38:21.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كانت تشعر بالأسف لأنها \Nفكرت بالاعتماد على أخيها{\i0} Dialogue: 0,1:38:21.77,1:38:28.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عادت إلى إيسي ولم تأخذ معها سوى \Nذكريات الضيافة التي قدموها لها{\i0} Dialogue: 0,1:38:28.41,1:38:31.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وسيطر الحزن على كيانها{\i0} Dialogue: 0,1:38:38.76,1:38:43.01,Default,,0000,0000,0000,,الحلقة 223 Dialogue: 0,1:38:45.07,1:38:47.63,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أنها كانت رحلة شاقة Dialogue: 0,1:38:47.63,1:38:51.11,Default,,0000,0000,0000,,هل ركبت قطار البضائع من أوينو؟ Dialogue: 0,1:38:51.11,1:38:54.98,Default,,0000,0000,0000,,الرحلة لم تكن مشكلة Dialogue: 0,1:38:54.98,1:39:02.34,Default,,0000,0000,0000,,لكني نادمة على أنني ذهبت الى ياماغاتا Dialogue: 0,1:39:02.34,1:39:03.78,Default,,0000,0000,0000,,..أمي Dialogue: 0,1:39:05.49,1:39:10.29,Default,,0000,0000,0000,,لست ألومهم على رفضهم اقراضي المال Dialogue: 0,1:39:10.29,1:39:17.03,Default,,0000,0000,0000,,بل كرهت نفسي لأنني اضطررت لطلب المساعدة Dialogue: 0,1:39:18.60,1:39:24.00,Default,,0000,0000,0000,,لكن أشعر بتحسن الآن بعد أن مررت بهذا Dialogue: 0,1:39:24.86,1:39:29.25,Default,,0000,0000,0000,,علينا أن نجد حلًا بأنفسنا Dialogue: 0,1:39:29.25,1:39:32.18,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا يعني أن علينا البقاء هنا لفترة أطول؟ Dialogue: 0,1:39:32.44,1:39:37.34,Default,,0000,0000,0000,,سأستمر في العمل \N كتاجرة في السوق السوداء Dialogue: 0,1:39:37.34,1:39:40.75,Default,,0000,0000,0000,,لا يهمني كم مرة سيعتقلونني Dialogue: 0,1:39:40.75,1:39:43.43,Default,,0000,0000,0000,,!سأواصل عملي Dialogue: 0,1:39:44.20,1:39:49.22,Default,,0000,0000,0000,,سأجمع المال وأنتقل من هنا Dialogue: 0,1:39:49.22,1:39:54.71,Default,,0000,0000,0000,,سنحصل على منزل \N ليعود يو إليه Dialogue: 0,1:39:54.71,1:39:58.77,Default,,0000,0000,0000,,!سأفعل كل ما بوسعي للمساعدة Dialogue: 0,1:40:08.55,1:40:09.49,Default,,0000,0000,0000,,يو..؟ Dialogue: 0,1:40:12.78,1:40:13.72,Default,,0000,0000,0000,,!يو Dialogue: 0,1:40:13.72,1:40:14.99,Default,,0000,0000,0000,,!أمي Dialogue: 0,1:40:22.20,1:40:24.00,Default,,0000,0000,0000,,!يو Dialogue: 0,1:40:29.38,1:40:32.03,Default,,0000,0000,0000,,..أنا آسفة Dialogue: 0,1:40:32.03,1:40:33.81,Default,,0000,0000,0000,,ظننت أنك ابني Dialogue: 0,1:40:36.44,1:40:40.61,Default,,0000,0000,0000,,لم أرك منذ وقت طويل \N أنا كاوامورا Dialogue: 0,1:40:42.68,1:40:48.25,Default,,0000,0000,0000,,هل تتذكرينه يا أمي؟ \N!لقد كان في الفوج برفقة يو Dialogue: 0,1:40:49.78,1:40:52.69,Default,,0000,0000,0000,,أنت صديقه في الجيش؟ Dialogue: 0,1:40:52.69,1:40:58.27,Default,,0000,0000,0000,,أتذكر عندما قدمتِ لنا \N الأوهاغي يوم الزيارة Dialogue: 0,1:40:58.27,1:41:03.73,Default,,0000,0000,0000,,!أنا سعيد جدًا بأنك بخير \N متى عدت؟ Dialogue: 0,1:41:03.73,1:41:06.08,Default,,0000,0000,0000,,وصلت إلى اليابان \N منذ حوالي ثلاثة أيام Dialogue: 0,1:41:06.08,1:41:08.93,Default,,0000,0000,0000,,جئت مباشرة إلى هنا Dialogue: 0,1:41:08.93,1:41:12.76,Default,,0000,0000,0000,,تفضل بالدخول Dialogue: 0,1:41:12.76,1:41:15.02,Default,,0000,0000,0000,,!تفضل بالدخول Dialogue: 0,1:41:16.87,1:41:21.85,Default,,0000,0000,0000,,أحضرت لك أغراض المجند\N !الراحل تانوكورا Dialogue: 0,1:41:23.45,1:41:32.18,Default,,0000,0000,0000,,مات في القتال يوم\N !الـ 18 من أبريل عام 1945 Dialogue: 0,1:41:32.18,1:41:34.67,Default,,0000,0000,0000,,مات بشرف \N !في لوزون Dialogue: 0,1:41:40.53,1:41:43.74,Default,,0000,0000,0000,,هذا كل ما تمكنت \N ..من الحفاظ عليه Dialogue: 0,1:41:44.85,1:41:51.03,Default,,0000,0000,0000,,إنها يومياته. كنت أعلم أنك \N سترغبين في الاحتفاظ بها Dialogue: 0,1:41:58.58,1:42:03.01,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك قراءتها بنفسك Dialogue: 0,1:42:03.72,1:42:09.02,Default,,0000,0000,0000,,لن أمجّد وفاته Dialogue: 0,1:42:11.63,1:42:15.51,Default,,0000,0000,0000,,لقد مات جوعاً Dialogue: 0,1:42:19.69,1:42:21.54,Default,,0000,0000,0000,,جوعاً؟ Dialogue: 0,1:42:21.83,1:42:25.25,Default,,0000,0000,0000,,عرف الجيش أن الحرب كانت قضية خاسرة Dialogue: 0,1:42:26.09,1:42:29.60,Default,,0000,0000,0000,,!ومع ذلك، أرسلوا أشخاصاً طيبين وموهوبين مثل تانوكورا الى هناك Dialogue: 0,1:42:29.60,1:42:34.09,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكنني أن أسامح الجيش، وأكره الحرب من قلبي Dialogue: 0,1:42:34.09,1:42:38.03,Default,,0000,0000,0000,,لهذا أنا أخبرك بهذا الآن Dialogue: 0,1:42:38.03,1:42:40.14,Default,,0000,0000,0000,,!تانوكورا لم يكن يجب أن يموت بتلك الطريقة Dialogue: 0,1:42:42.00,1:42:48.89,Default,,0000,0000,0000,,!لقد قُتل ببطء، قُتل ببطء شديد Dialogue: 0,1:42:48.89,1:42:51.74,Default,,0000,0000,0000,,..توقف! من فضلك Dialogue: 0,1:42:51.74,1:42:53.05,Default,,0000,0000,0000,,..هاتسكو Dialogue: 0,1:42:56.10,1:43:03.52,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان يتحدث عنك كثيراً. كنت كل شيء بالنسبة له Dialogue: 0,1:43:04.36,1:43:06.66,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم تبقي ذكرياته في قلبك Dialogue: 0,1:43:06.66,1:43:10.20,Default,,0000,0000,0000,,فلن يرقد بسلام Dialogue: 0,1:43:10.20,1:43:16.81,Default,,0000,0000,0000,,!يجب أن تكرهي من قتلوه Dialogue: 0,1:43:16.81,1:43:18.88,Default,,0000,0000,0000,,وإلا، فسيذهب موته سدى Dialogue: 0,1:43:26.68,1:43:29.95,Default,,0000,0000,0000,,كان يقول باستمرار Dialogue: 0,1:43:29.95,1:43:32.95,Default,,0000,0000,0000,,أنه وعد والدته بالعودة إليها Dialogue: 0,1:43:32.96,1:43:36.92,Default,,0000,0000,0000,,لو كان بيده، لعاد إلى اليابان زحفًا Dialogue: 0,1:43:41.50,1:43:44.53,Default,,0000,0000,0000,,..لكن Dialogue: 0,1:43:45.96,1:43:50.50,Default,,0000,0000,0000,,..الملاريا نالت منه في النهاية Dialogue: 0,1:43:51.73,1:43:56.00,Default,,0000,0000,0000,,ثم هاجمتنا القوات الأمريكية Dialogue: 0,1:43:56.77,1:43:58.65,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان واهنًا جدًا لدرجة أنه لم يتمكن من الهروب Dialogue: 0,1:44:05.02,1:44:08.88,Default,,0000,0000,0000,,عرضت عليه أن أحمله على ظهري Dialogue: 0,1:44:08.88,1:44:14.33,Default,,0000,0000,0000,,..لكنه رفض\N قال إنه تعب من الهروب Dialogue: 0,1:44:18.43,1:44:23.02,Default,,0000,0000,0000,,أعطاني يومياته \N لأسلمها لك Dialogue: 0,1:44:23.02,1:44:28.51,Default,,0000,0000,0000,,قال إنه آسف لأنه \N أخلف وعده لك Dialogue: 0,1:44:28.51,1:44:35.53,Default,,0000,0000,0000,,لكنه كان سعيداً \N ..بانتهاء معاناته Dialogue: 0,1:44:47.16,1:44:51.50,Default,,0000,0000,0000,,توفي الجنود الآخرون أيضاً Dialogue: 0,1:44:52.65,1:44:54.97,Default,,0000,0000,0000,,!جميعهم ماتوا جوعاً أيضاً Dialogue: 0,1:44:55.96,1:44:58.51,Default,,0000,0000,0000,,..يؤلمني Dialogue: 0,1:45:00.75,1:45:05.74,Default,,0000,0000,0000,,..يؤلمني أن أتذكر ذلك Dialogue: 0,1:45:09.01,1:45:13.01,Default,,0000,0000,0000,,!نحن لم نتمكن من العيش كبشر Dialogue: 0,1:45:15.24,1:45:19.04,Default,,0000,0000,0000,,..لم أستطع حتى Dialogue: 0,1:45:19.73,1:45:28.50,Default,,0000,0000,0000,,..أن أحضر رماده إلى الوطن Dialogue: 0,1:45:29.86,1:45:34.49,Default,,0000,0000,0000,,!سامحيني أرجوك Dialogue: 0,1:46:01.63,1:46:05.01,Default,,0000,0000,0000,,..كاوامورا Dialogue: 0,1:46:07.35,1:46:09.41,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لك Dialogue: 0,1:46:13.86,1:46:27.51,Default,,0000,0000,0000,,أعلم أنه كان من الصعب جدًا \N عليك أن تخبرني بشأن يو Dialogue: 0,1:46:29.42,1:46:35.63,Default,,0000,0000,0000,,..ان الحسرة تقتلني Dialogue: 0,1:46:37.81,1:46:43.51,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أضطررنا \N لأن نمر بكل ذلك؟ Dialogue: 0,1:46:46.66,1:46:56.52,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تم التضحية بنا \N في حرب بلا معنى؟ Dialogue: 0,1:46:59.89,1:47:04.01,Default,,0000,0000,0000,,..كفى حروبًا Dialogue: 0,1:47:05.61,1:47:09.50,Default,,0000,0000,0000,,!لا ينبغي أن تكون هناك حروب مرة أخرى Dialogue: 0,1:47:52.88,1:48:00.16,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أمي.. صحيح أن الإنسان \N يمكنه العيش على الماء فقط{\i0} Dialogue: 0,1:48:00.16,1:48:04.15,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد كنا نسير \N على جانب الجبل{\i0} Dialogue: 0,1:48:04.15,1:48:07.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وبحوزتنا قدر كبير من الماء للشرب{\i0} Dialogue: 0,1:48:07.91,1:48:13.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد كنا نعيش \N على الأعشاب والماء{\i0} Dialogue: 0,1:48:13.11,1:48:19.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لم يعد لدي دهون في جسدي لأفقدها{\i0} Dialogue: 0,1:48:19.06,1:48:21.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أريد أن آكل الكاري \N الذي تصنعينه دائمًا{\i0} Dialogue: 0,1:48:22.69,1:48:26.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما كنت طفلًا \N كلما كنت تحضرين لنا الكاري{\i0} Dialogue: 0,1:48:26.36,1:48:30.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كنت أرخي حزامي \N قبل أن أجلس لتناول الطعام{\i0} Dialogue: 0,1:48:30.95,1:48:38.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أدركت الآن أنني \N عشت في سعادة حقيقية{\i0} Dialogue: 0,1:48:38.37,1:48:42.73,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هل ستعود تلك الأيام؟{\i0} Dialogue: 0,1:48:44.04,1:48:49.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..كم كنت سعيدًا آنذاك{\i0} Dialogue: 0,1:48:49.68,1:48:55.64,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أدركت ذلك الآن \N لكن بعد فوات الأوان{\i0} Dialogue: 0,1:48:57.05,1:49:05.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كنت لأستمتع الآن \N بالكاري الذي تعدينه{\i0} Dialogue: 0,1:49:05.45,1:49:10.97,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..لكن، لقد فات الأوان{\i0} Dialogue: 0,1:49:14.10,1:49:18.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أمي.. أنا أتذكر \N كرات الأرز التي كنت تصنعينها{\i0} Dialogue: 0,1:49:18.92,1:49:23.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}من الأرز المحروق \N وصلصة الصويا{\i0} Dialogue: 0,1:49:24.73,1:49:34.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أرز غوموكو الذي كنتِ تصنعينه مع الأطباق الجانبية{\i0} Dialogue: 0,1:49:34.13,1:49:42.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كعكة الأوهاجي مع حشوة الفاصوليا{\i0} Dialogue: 0,1:49:43.79,1:49:48.26,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كل شيء صنعتِه كان لذيذًا{\i0} Dialogue: 0,1:50:06.52,1:50:11.53,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا لستُ رجوليًا جدًا{\i0} Dialogue: 0,1:50:11.53,1:50:19.28,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن أحيانًا أتساءل لماذا أنا هنا في هذا الجحيم{\i0} Dialogue: 0,1:50:19.28,1:50:24.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لماذا عليّ أن أتجول بلا هدف في الغابة، ببطن جائعة{\i0} Dialogue: 0,1:50:24.36,1:50:29.41,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لماذا؟ ومن أجل من؟{\i0} Dialogue: 0,1:50:29.41,1:50:34.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أمي.. أخبريني من فضلك{\i0} Dialogue: 0,1:50:34.30,1:50:40.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}قبل بلدي. قبل الإمبراطور{\i0} Dialogue: 0,1:50:40.45,1:50:45.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!كانت مسؤوليتي الأولى تجاهك أنتِ{\i0} Dialogue: 0,1:50:46.23,1:50:51.99,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أمي.. أنا آسف{\i0} Dialogue: 0,1:51:51.84,1:51:55.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}في تلك الليلة، عزفت أوشين على الهارمونيكا{\i0} Dialogue: 0,1:51:55.00,1:52:01.51,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التي أعطاها اياها المجند الهارب شونساكو{\i0} Dialogue: 0,1:52:02.36,1:52:06.76,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كرهت نفسها لأنها عرفت مدى فظاعة الحرب{\i0} Dialogue: 0,1:52:06.76,1:52:10.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ولم تقف ضدها{\i0} Dialogue: 0,1:52:10.44,1:52:17.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كانت الموسيقى أيضًا رثاءً لفقدان ريوزو ويو{\i0} Dialogue: 0,1:52:17.34,1:52:20.57,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أخيرًا، فهمت أوشين الألم{\i0} Dialogue: 0,1:52:20.57,1:52:29.50,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الذي عاشه شونساكو كلما عزف على الهارمونيكا{\i0} Dialogue: 0,1:52:34.03,1:52:38.67,Default,,0000,0000,0000,,الحلقة 224 Dialogue: 0,1:52:42.63,1:52:48.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أمي.. ان اليابان بعيدة جدًا{\i0} Dialogue: 0,1:52:49.46,1:52:54.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا أعتقد أنني سأتمكن من الوفاء بوعدي لكِ{\i0} Dialogue: 0,1:52:54.40,1:53:00.01,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سأضطر لأن أخلف بالوعد الذي قطعته لهاتسكو أيضًا{\i0} Dialogue: 0,1:53:00.01,1:53:06.02,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}من فضلك، أخبريها أن تنساني وأن تجد السعادة في حياتها{\i0} Dialogue: 0,1:53:07.40,1:53:11.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لو كنتُ أستطيع أن أولد من جديد{\i0} Dialogue: 0,1:53:11.31,1:53:13.40,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لوددت أن أعود \N إلى عالم بلا حرب{\i0} Dialogue: 0,1:53:14.80,1:53:19.27,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكنني لا زلت أرغب \N في أن أكون ابنك{\i0} Dialogue: 0,1:53:19.27,1:53:22.44,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وألتقي بـ هاتسكو مرة أخرى{\i0} Dialogue: 0,1:53:22.44,1:53:25.14,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سأكون ابنًا بارًا بك{\i0} Dialogue: 0,1:53:26.30,1:53:30.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}وأعيش بسعادة مع هاتسكو {\i0} Dialogue: 0,1:53:35.56,1:53:38.68,Default,,0000,0000,0000,,!أمي، أنا لم أعد أستطيع التحمل Dialogue: 0,1:53:38.68,1:53:40.94,Default,,0000,0000,0000,,!لنترك هذا المنزل. فوراً Dialogue: 0,1:53:40.94,1:53:42.00,Default,,0000,0000,0000,,..هيتوشي Dialogue: 0,1:53:42.20,1:53:43.93,Default,,0000,0000,0000,,لن يرقد أبي ويو بسلام Dialogue: 0,1:53:43.93,1:53:47.38,Default,,0000,0000,0000,,!وسط هذه الموسيقى التي تتردد في المكان Dialogue: 0,1:53:47.38,1:53:48.50,Default,,0000,0000,0000,,ألا تشعرين بالأسى عليهما؟ Dialogue: 0,1:53:49.08,1:53:52.70,Default,,0000,0000,0000,,ليس باليد حيلة Dialogue: 0,1:53:52.71,1:53:58.01,Default,,0000,0000,0000,,سأعمل بجد \N وأكسب الكثير من المال Dialogue: 0,1:53:59.41,1:54:05.28,Default,,0000,0000,0000,,لقد مات والدكم \N ويو لن يعود Dialogue: 0,1:54:05.28,1:54:07.25,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء على عاتقي الآن Dialogue: 0,1:54:10.40,1:54:13.06,Default,,0000,0000,0000,,لن أعتمد على \N !أحد مرة أخرى Dialogue: 0,1:54:15.05,1:54:23.70,Default,,0000,0000,0000,,سأستعيد كل شيء \N سلبته مني هذه الحرب Dialogue: 0,1:54:23.71,1:54:28.40,Default,,0000,0000,0000,,سأستعيد كل شيء \N !بمفردي Dialogue: 0,1:54:28.41,1:54:31.07,Default,,0000,0000,0000,,أمي، سوف أساعدك Dialogue: 0,1:54:31.65,1:54:36.23,Default,,0000,0000,0000,,لا أحتاج للذهاب إلى الجامعة \N لا أريد أن أعيش هكذا Dialogue: 0,1:54:36.23,1:54:39.02,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أتضور \N !جوعًا بعد الآن Dialogue: 0,1:54:39.02,1:54:42.88,Default,,0000,0000,0000,,سنعيش في شقاء إلى الأبد \N إذا لم يكن لدينا المال Dialogue: 0,1:54:42.88,1:54:43.77,Default,,0000,0000,0000,,هيتوشي Dialogue: 0,1:54:43.77,1:54:45.48,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:54:45.48,1:54:48.35,Default,,0000,0000,0000,,من يمتلكون المال \N هم من يحكمون العالم الآن Dialogue: 0,1:54:48.35,1:54:51.28,Default,,0000,0000,0000,,..فكري في الأمر \N علينا أن نذهب إلى المزارعين Dialogue: 0,1:54:51.28,1:54:53.70,Default,,0000,0000,0000,,الذين كنا ننظر إليهم بدونيّة \N لأجل الحصول على طعامنا Dialogue: 0,1:54:54.46,1:55:00.15,Default,,0000,0000,0000,,الناجحون هم \N من يملؤون بطونهم Dialogue: 0,1:55:00.15,1:55:03.80,Default,,0000,0000,0000,,لا معنى لأن تكون خريج جامعة جائع Dialogue: 0,1:55:03.81,1:55:08.45,Default,,0000,0000,0000,,إنه على حق. أنا لن أتقدم\N!لامتحانات القبول Dialogue: 0,1:55:08.45,1:55:10.42,Default,,0000,0000,0000,,أنت أيضًا؟ Dialogue: 0,1:55:10.70,1:55:13.92,Default,,0000,0000,0000,,اسمحي لي بأن أفعل \N ما أريده من فضلك Dialogue: 0,1:55:15.04,1:55:20.73,Default,,0000,0000,0000,,أنتما تريدان التهرب من\N الدراسة لامتحانات القبول فحسب Dialogue: 0,1:55:22.18,1:55:24.31,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تريد أن تفعله؟ Dialogue: 0,1:55:24.31,1:55:25.70,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف بعد Dialogue: 0,1:55:25.71,1:55:30.77,Default,,0000,0000,0000,,لكنني أتحدث عن ما بعد تخرجي\N من المدرسة الاعدادية Dialogue: 0,1:55:40.45,1:55:46.74,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لو أتيحت لي الفرصة \N لأختار مصيري {\i0} Dialogue: 0,1:55:46.74,1:55:50.83,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ماذا كنت سأصبح؟{\i0} Dialogue: 0,1:55:50.83,1:55:53.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لا أريد أن أرث\N أعمال أبي{\i0} Dialogue: 0,1:55:55.05,1:55:58.90,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هل سأصبح مؤرخًا؟ \N أم أستاذًا جامعيًا؟{\i0} Dialogue: 0,1:55:58.91,1:56:02.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}ربما معلمًا أو كاتبًا{\i0} Dialogue: 0,1:56:02.78,1:56:07.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لو كان بيدي الاختيار{\i0} Dialogue: 0,1:56:07.34,1:56:09.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فسأواجه صعوبة \N في اتخاذ القرار{\i0} Dialogue: 0,1:56:10.40,1:56:17.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أشتاق للحرية \N لكن الحرية صعبة المنال{\i0} Dialogue: 0,1:56:17.31,1:56:21.20,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}هل ذلك لأننا لسنا \N معتادين عليها؟{\i0} Dialogue: 0,1:56:21.21,1:56:28.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لمرة واحدة فقط.. أتمنى \N أن أعيش بحرية{\i0} Dialogue: 0,1:56:31.48,1:56:37.83,Default,,0000,0000,0000,,طلبت منك أن تأخذي إجازة اليوم Dialogue: 0,1:56:37.83,1:56:41.80,Default,,0000,0000,0000,,أنت لم تنامي \N ولم تتناولي شيئًا Dialogue: 0,1:56:41.81,1:56:48.77,Default,,0000,0000,0000,,ستستنزفين نفسك Dialogue: 0,1:56:50.70,1:56:55.28,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة لجعلك تقلقين Dialogue: 0,1:57:03.78,1:57:04.86,Default,,0000,0000,0000,,هاتسكو Dialogue: 0,1:57:08.76,1:57:17.01,Default,,0000,0000,0000,,أنا لم يسبق وأن تحدثت \N عن علاقتكما Dialogue: 0,1:57:17.01,1:57:22.31,Default,,0000,0000,0000,,لأنني اعتقدت أن ذلك \N سيكون صعبًا عليك Dialogue: 0,1:57:23.54,1:57:27.47,Default,,0000,0000,0000,,لكني لا زلت أعتبرك ابنتي Dialogue: 0,1:57:27.47,1:57:31.18,Default,,0000,0000,0000,,وليس بسبب وفاة يو فقط Dialogue: 0,1:57:34.00,1:57:39.70,Default,,0000,0000,0000,,أنت تمنحينني الكثير \N من القوة للمضي قدمًا Dialogue: 0,1:57:41.52,1:57:47.85,Default,,0000,0000,0000,,لكن بقاءك معنا Dialogue: 0,1:57:47.85,1:57:52.15,Default,,0000,0000,0000,,يعني أنك ستتذكرين يو باستمرار Dialogue: 0,1:57:52.15,1:57:54.84,Default,,0000,0000,0000,,وهذا سيكون مؤلمًا بالنسبة لك Dialogue: 0,1:57:58.68,1:58:09.28,Default,,0000,0000,0000,,ربما من الأفضل أن تعودي \N إلى ياماغاتا وتنسي أمر يو Dialogue: 0,1:58:09.94,1:58:14.90,Default,,0000,0000,0000,,ابحثي عن رجل صالح تتزوجينه Dialogue: 0,1:58:15.73,1:58:20.88,Default,,0000,0000,0000,,يو كتب ذلك في مذكراته Dialogue: 0,1:58:20.88,1:58:24.92,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ما يجب أن يكون Dialogue: 0,1:58:26.15,1:58:33.29,Default,,0000,0000,0000,,سيمنحني ذلك \N شعورًا بالارتياح أيضًا Dialogue: 0,1:58:37.35,1:58:41.23,Default,,0000,0000,0000,,!أنت لا تزالين شابة Dialogue: 0,1:58:42.45,1:58:48.23,Default,,0000,0000,0000,,لكنني لا أعرف حقًا \N ماذا يمكنني أن أفعل لمساعدتك الآن Dialogue: 0,1:58:50.75,1:58:56.60,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت تساعدينني لأنك\Nتشعرين بأن ذلك واجب عليك Dialogue: 0,1:58:56.61,1:59:00.30,Default,,0000,0000,0000,,فذلك ليس ضروريًا Dialogue: 0,1:59:02.18,1:59:09.65,Default,,0000,0000,0000,,العودة إلى والديك \N يمكن أن تساعدك على نسيان يو Dialogue: 0,1:59:14.08,1:59:16.70,Default,,0000,0000,0000,,أقول هذا \N لصالحك أنتِ Dialogue: 0,1:59:21.92,1:59:24.51,Default,,0000,0000,0000,,أنت تفهمين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:59:46.12,1:59:48.83,Default,,0000,0000,0000,,..هاتسكو Dialogue: 0,1:59:50.77,1:59:53.10,Default,,0000,0000,0000,,هاتسكو Dialogue: 0,2:00:17.98,2:00:20.33,Default,,0000,0000,0000,,هاتسكو؟ Dialogue: 0,2:00:24.76,2:00:29.80,Default,,0000,0000,0000,,لقد اختفت هاتسكو \N أين يمكن أن تكون؟ Dialogue: 0,2:00:30.12,2:00:33.81,Default,,0000,0000,0000,,وجدت هذه الرسالة \N تحت فراشها Dialogue: 0,2:00:34.17,2:00:38.14,Default,,0000,0000,0000,,إنها رسالة من هاتسكو Dialogue: 0,2:00:41.58,2:00:46.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أمي العزيزة، لقد قررت \N أن أترككم{\i0} Dialogue: 0,2:00:48.04,2:00:53.77,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد عشت معكم حياة \N وهذه الحياة قد انتهت الآن{\i0} Dialogue: 0,2:00:53.77,2:00:56.47,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كنت سعيدة جدًا{\i0} Dialogue: 0,2:00:56.47,2:01:00.63,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لن أنسى أبدًا ما \N فعله الجميع من أجلي{\i0} Dialogue: 0,2:01:00.63,2:01:03.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أعلم أنه كان عليّ أن أخبرك \N بهذا شخصيًا{\i0} Dialogue: 0,2:01:03.62,2:01:06.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لكن ذلك كان \N صعبًا جدا عليّ{\i0} Dialogue: 0,2:01:06.43,2:01:08.84,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أرجو أن تسامحيني{\i0} Dialogue: 0,2:01:08.84,2:01:10.47,Default,,0000,0000,0000,,لماذا فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,2:01:10.73,2:01:13.85,Default,,0000,0000,0000,,إنها تتألم بشدة \N بسبب وفاة يو Dialogue: 0,2:01:13.85,2:01:16.60,Default,,0000,0000,0000,,أين يمكن أن تكون قد ذهبت؟ Dialogue: 0,2:01:16.61,2:01:20.62,Default,,0000,0000,0000,,لقد عادت إلى منزلها \N في ياماغاتا Dialogue: 0,2:01:20.62,2:01:23.96,Default,,0000,0000,0000,,أنا طلبت منها أن تذهب Dialogue: 0,2:01:23.96,2:01:28.14,Default,,0000,0000,0000,,لكن لماذا هربت بالسر؟ Dialogue: 0,2:01:28.14,2:01:32.48,Default,,0000,0000,0000,,الآن بعد أن أدركت أن \N يو لن يعود إلى المنزل Dialogue: 0,2:01:32.48,2:01:33.86,Default,,0000,0000,0000,,!تخلت عنا فحسب Dialogue: 0,2:01:34.84,2:01:37.34,Default,,0000,0000,0000,,أنت لا تعرف \N !ما تشعر به هاتسكو حقًا Dialogue: 0,2:01:37.34,2:01:39.01,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أعرف Dialogue: 0,2:01:39.01,2:01:43.34,Default,,0000,0000,0000,,لكن كان من واجبها أن تضع \N !أحزانها الشخصية جانبًا Dialogue: 0,2:01:43.34,2:01:48.08,Default,,0000,0000,0000,,وتساعدك يا أمي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,2:01:48.08,2:01:50.54,Default,,0000,0000,0000,,إنها تعلم كم هو صعب \N عليك ذلك العمل Dialogue: 0,2:01:50.54,2:01:53.45,Default,,0000,0000,0000,,!والآن قد قررت الرحيل إلى ياماغاتا فجأة Dialogue: 0,2:01:53.45,2:02:02.34,Default,,0000,0000,0000,,لم أبقها معنا لكي \N تساعدني Dialogue: 0,2:02:02.34,2:02:06.79,Default,,0000,0000,0000,,ليس لهذا السبب ربيتها Dialogue: 0,2:02:07.46,2:02:14.18,Default,,0000,0000,0000,,لقد فعلت هاتسكو \N الكثير من أجلنا Dialogue: 0,2:02:14.18,2:02:17.41,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدة بكل \N ما فعلته Dialogue: 0,2:02:22.91,2:02:25.23,Default,,0000,0000,0000,,!أمي -\N لقد عدنا - Dialogue: 0,2:02:25.23,2:02:29.82,Default,,0000,0000,0000,,هل وصلت رسالة من هاتسكو؟ Dialogue: 0,2:02:30.34,2:02:35.40,Default,,0000,0000,0000,,يجب على الأقل أن تخبرنا \N بوصولها إلى المنزل بأمان Dialogue: 0,2:02:35.40,2:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,أمي، لديك زائرة \N لقد أصرت على الانتظار Dialogue: 0,2:02:41.00,2:02:43.44,Default,,0000,0000,0000,,من يمكن أن تكون؟ Dialogue: 0,2:02:45.46,2:02:46.74,Default,,0000,0000,0000,,أوشين Dialogue: 0,2:02:49.95,2:02:54.02,Default,,0000,0000,0000,,!أنا سعيدة جدًا برؤيتك Dialogue: 0,2:02:54.02,2:02:58.23,Default,,0000,0000,0000,,هيسا، متى عدت؟ Dialogue: 0,2:02:58.23,2:03:03.26,Default,,0000,0000,0000,,قبل أربعة أو خمسة أيام \N !كنت أتحرق شوقًا لرؤيتك Dialogue: 0,2:03:03.26,2:03:04.61,Default,,0000,0000,0000,,لم أرك منذ زمن طويل جدًا Dialogue: 0,2:03:04.61,2:03:10.67,Default,,0000,0000,0000,,كان العالم في \N فوضى عارمة Dialogue: 0,2:03:10.88,2:03:15.98,Default,,0000,0000,0000,,كان على كل منا \N أن ينجو في هذه الحياة بطريقته Dialogue: 0,2:03:15.98,2:03:20.58,Default,,0000,0000,0000,,!لكني سعيدة جدًا لأنك بخير Dialogue: 0,2:03:23.42,2:03:29.48,Default,,0000,0000,0000,,..عندما أدخلتني ابنتك الصغيرة Dialogue: 0,2:03:30.87,2:03:35.83,Default,,0000,0000,0000,,..رأيت صورة ريوزو ويو على المذبح Dialogue: 0,2:03:35.83,2:03:38.48,Default,,0000,0000,0000,,..لقد صُدمت بشدة Dialogue: 0,2:03:41.80,2:03:48.81,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لك على كل ما فعلته لأجلنا Dialogue: 0,2:03:49.98,2:03:54.84,Default,,0000,0000,0000,,لقد اعتنيتِ جيدًا بـ يو Dialogue: 0,2:03:59.63,2:04:04.45,Default,,0000,0000,0000,,كيف حال عائلتك؟ Dialogue: 0,2:04:04.45,2:04:11.35,Default,,0000,0000,0000,,منزل ابني في طوكيو لم يحترق Dialogue: 0,2:04:11.35,2:04:14.32,Default,,0000,0000,0000,,الجميع بخير Dialogue: 0,2:04:14.32,2:04:16.30,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,2:04:16.30,2:04:19.16,Default,,0000,0000,0000,,!لقد عدت لأبقى هنا Dialogue: 0,2:04:19.42,2:04:24.27,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا تشغيل قوارب الصيد مرة أخرى Dialogue: 0,2:04:24.27,2:04:25.95,Default,,0000,0000,0000,,بسبب نقص الطعام Dialogue: 0,2:04:25.95,2:04:31.07,Default,,0000,0000,0000,,هناك حصة محددة من البنزين مخصصة لقوارب الصيد Dialogue: 0,2:04:31.93,2:04:35.35,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ هل ستعود الأمور كما كانت في الأيام الخوالي؟ Dialogue: 0,2:04:35.35,2:04:37.10,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,2:04:37.10,2:04:44.92,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد من أولادي يرغب في أن يكون صيادًا Dialogue: 0,2:04:44.92,2:04:50.16,Default,,0000,0000,0000,,!لذا كل شيء بات على عاتقي مرة أخرى Dialogue: 0,2:04:51.59,2:04:54.45,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,2:04:54.45,2:04:56.87,Default,,0000,0000,0000,,لقد عدت للبقاء اذًا؟ Dialogue: 0,2:04:57.35,2:05:04.21,Default,,0000,0000,0000,,!إيسي جميلة جدًا.. أنا أحب البحر Dialogue: 0,2:05:04.21,2:05:08.58,Default,,0000,0000,0000,,منزلي لا يزال قائمًا أيضًا Dialogue: 0,2:05:09.71,2:05:19.28,Default,,0000,0000,0000,,..أشتاق لذلك المنزل على شاطئ البحر Dialogue: 0,2:05:19.28,2:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,كنت أرغب في الذهاب إلى هناك، لكنني كنت مشغولة جدًا Dialogue: 0,2:05:29.00,2:05:34.34,Default,,0000,0000,0000,,تعالي معي إلى البيت Dialogue: 0,2:05:34.34,2:05:38.63,Default,,0000,0000,0000,,تي أخبرتني عن مشكلتك Dialogue: 0,2:05:38.63,2:05:43.42,Default,,0000,0000,0000,,هل صحيح أن هناك نزاع بشأن العقار؟ Dialogue: 0,2:05:44.90,2:05:48.75,Default,,0000,0000,0000,,..كان هناك سوء تفاهم كبير Dialogue: 0,2:05:48.75,2:05:51.89,Default,,0000,0000,0000,,هل يريدونك أن تغادري المنزل؟ Dialogue: 0,2:05:53.14,2:05:55.96,Default,,0000,0000,0000,,تي أخبرتك بكل ذلك؟ Dialogue: 0,2:05:55.96,2:05:59.56,Default,,0000,0000,0000,,..هذا صحيح إذاً Dialogue: 0,2:05:59.56,2:06:03.23,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تبقين في مكان لست مرحبة به؟ Dialogue: 0,2:06:03.23,2:06:06.87,Default,,0000,0000,0000,,دعينا نعيش معًا مرة أخرى Dialogue: 0,2:06:06.87,2:06:16.06,Default,,0000,0000,0000,,سيكون ذلك لمصلحتي أنا أيضًا Dialogue: 0,2:06:16.56,2:06:21.62,Default,,0000,0000,0000,,!لذا تعالي معي إلى المنزل Dialogue: 0,2:06:22.10,2:06:24.30,Default,,0000,0000,0000,,..هيسا Dialogue: 0,2:06:28.65,2:06:33.53,Default,,0000,0000,0000,,الحلقة 225 Dialogue: 0,2:06:41.10,2:06:43.87,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لكم Dialogue: 0,2:06:50.38,2:06:53.88,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي الحزمة الأخيرة Dialogue: 0,2:07:01.67,2:07:08.40,Default,,0000,0000,0000,,سوف نترك المنزل \N الذي اشتراه لنا والدك Dialogue: 0,2:07:08.41,2:07:10.90,Default,,0000,0000,0000,,!أمي Dialogue: 0,2:07:11.92,2:07:18.66,Default,,0000,0000,0000,,أعلم. سنتمكن من شراء منزل \Nآخر قريبًا Dialogue: 0,2:07:18.66,2:07:23.40,Default,,0000,0000,0000,,سأبني لنا منزلًا أكبر \N !أفضل Dialogue: 0,2:07:30.77,2:07:34.63,Default,,0000,0000,0000,,بريد لأجلك Dialogue: 0,2:07:34.63,2:07:38.41,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لك Dialogue: 0,2:07:38.41,2:07:40.63,Default,,0000,0000,0000,,!انها من هاتسكو Dialogue: 0,2:07:46.00,2:07:46.54,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,2:07:47.05,2:07:52.41,Default,,0000,0000,0000,,ما هذه الأموال؟ Dialogue: 0,2:07:54.47,2:07:57.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أنا على ما يرام \N لذا لا تقلقي عليّ{\i0} Dialogue: 0,2:07:57.93,2:08:01.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أرجو منك قبول الأموال \N التي أرفقتها بالرسالة{\i0} Dialogue: 0,2:08:01.92,2:08:06.75,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}سأرسل لك المزيد قريبًا{\i0} \N "هاتسكو" Dialogue: 0,2:08:06.75,2:08:08.96,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,2:08:08.96,2:08:11.78,Default,,0000,0000,0000,,هذا كل ما تقوله Dialogue: 0,2:08:11.78,2:08:14.43,Default,,0000,0000,0000,,أين هي؟ Dialogue: 0,2:08:14.43,2:08:17.46,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد عنوان للمرسل Dialogue: 0,2:08:17.46,2:08:19.38,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفكر به؟ Dialogue: 0,2:08:19.38,2:08:22.70,Default,,0000,0000,0000,,..لكن.. كل هذه الأموال Dialogue: 0,2:08:22.71,2:08:25.61,Default,,0000,0000,0000,,انها لم تعد إلى المنزل\N بل تعمل في مكان ما Dialogue: 0,2:08:25.61,2:08:29.11,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، لماذا لا تخبرنا \N بمكانها؟ Dialogue: 0,2:08:29.11,2:08:34.16,Default,,0000,0000,0000,,!وترسل لنا المال بهذه الطريقة Dialogue: 0,2:08:34.68,2:08:37.82,Default,,0000,0000,0000,,أنظر يا هيتوشي Dialogue: 0,2:08:37.82,2:08:43.16,Default,,0000,0000,0000,,انه الرمز البريدي لطوكيو\N!انها في طوكيو Dialogue: 0,2:08:43.16,2:08:46.28,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يمكن أن \N تفعل في طوكيو؟ Dialogue: 0,2:08:46.28,2:08:48.72,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكد أن هناك \N كثير من العمل في طوكيو Dialogue: 0,2:08:48.72,2:08:50.94,Default,,0000,0000,0000,,ربما ستكتب لنا مرة أخرى قريبًا Dialogue: 0,2:08:50.94,2:08:55.88,Default,,0000,0000,0000,,لننهي عملنا قبل أن يتأخر الوقت Dialogue: 0,2:09:54.37,2:09:57.66,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..أمي{\i0} Dialogue: 0,2:10:02.41,2:10:05.88,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}..أمي{\i0} Dialogue: 0,2:10:43.78,2:10:45.68,Default,,0000,0000,0000,,أوشين Dialogue: 0,2:10:53.46,2:10:58.90,Default,,0000,0000,0000,,أوشين، لم أتوقع أننا سنلتقي مرة أخرى Dialogue: 0,2:11:07.25,2:11:12.81,Default,,0000,0000,0000,,تبدين بخير \N أنا سعيد جدًا Dialogue: 0,2:11:16.84,2:11:20.12,Default,,0000,0000,0000,,هل زوجك بخير أيضًا؟ Dialogue: 0,2:11:58.37,2:12:05.90,Default,,0000,0000,0000,,من الصعب أن أصدق وفاة زوجك ويو Dialogue: 0,2:12:07.65,2:12:11.92,Default,,0000,0000,0000,,ريوزو انتحر Dialogue: 0,2:12:11.92,2:12:16.82,Default,,0000,0000,0000,,ألم يمت بسبب المرض؟ Dialogue: 0,2:12:16.82,2:12:19.82,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,2:12:19.82,2:12:24.70,Default,,0000,0000,0000,,لقد شعر بالمسؤولية Dialogue: 0,2:12:24.71,2:12:26.86,Default,,0000,0000,0000,,مسؤولية؟ Dialogue: 0,2:12:26.86,2:12:32.54,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي فعله حتى يضطر \N لدفع ثمنه بحياته؟ Dialogue: 0,2:12:32.54,2:12:35.40,Default,,0000,0000,0000,,لقد تعاون مع الجيش خلال الحرب Dialogue: 0,2:12:37.95,2:12:44.53,Default,,0000,0000,0000,,باع الأسماك والبضائع \N للجيش Dialogue: 0,2:12:44.53,2:12:49.54,Default,,0000,0000,0000,,حتى أنه افتتح مصنعًا \N لخياطة الزي العسكري Dialogue: 0,2:12:49.54,2:12:57.65,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس سببًا مقنعًا\N لو شعر الجميع بهذه الطريقة Dialogue: 0,2:12:57.65,2:13:01.62,Default,,0000,0000,0000,,لما تبقى عسكري سابق \N !على قيد الحياة Dialogue: 0,2:13:01.62,2:13:04.75,Default,,0000,0000,0000,,!الجميع مجرموا حرب Dialogue: 0,2:13:08.03,2:13:18.27,Default,,0000,0000,0000,,كل ما كان يؤمن به \N ..انهار فجأة Dialogue: 0,2:13:20.76,2:13:26.41,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن يرغب في \N مواصلة الحياة Dialogue: 0,2:13:28.90,2:13:37.75,Default,,0000,0000,0000,,كانت هذه طريقته في الحياة، وهكذا قبِلتها Dialogue: 0,2:13:37.75,2:13:41.08,Default,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,2:13:41.08,2:13:43.06,Default,,0000,0000,0000,,هناك أشخاص مثلي Dialogue: 0,2:13:43.06,2:13:47.52,Default,,0000,0000,0000,,من غيروا معتقداتهم Dialogue: 0,2:13:47.52,2:13:53.74,Default,,0000,0000,0000,,من أجل مواصلة الحياة Dialogue: 0,2:13:53.74,2:13:59.24,Default,,0000,0000,0000,,كان شريفًا مقارنة بي Dialogue: 0,2:14:03.28,2:14:09.63,Default,,0000,0000,0000,,..كان لدينا نصيبنا من المشاكل Dialogue: 0,2:14:09.65,2:14:16.38,Default,,0000,0000,0000,,لكنني لم أندم \N على كوني زوجته Dialogue: 0,2:14:18.03,2:14:27.47,Default,,0000,0000,0000,,سأظل فخورة \N بأنني كنت زوجته Dialogue: 0,2:14:30.65,2:14:32.41,Default,,0000,0000,0000,,..أوشين Dialogue: 0,2:14:37.32,2:14:46.74,Default,,0000,0000,0000,,عندما أتذكر الماضي \N أشعر أن حياتي كانت فارغة جدًا Dialogue: 0,2:14:46.74,2:14:52.13,Default,,0000,0000,0000,,لقد كرست شبابي من أجل\N إصلاحات القطاع الزراعي Dialogue: 0,2:14:52.13,2:14:54.67,Default,,0000,0000,0000,,وبمجرد أن خسرت اليابان الحرب Dialogue: 0,2:14:54.67,2:14:59.88,Default,,0000,0000,0000,, كل ما عملنا من أجله بجد، أصبح حقيقة فجأة Dialogue: 0,2:15:01.85,2:15:08.34,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي عملنا بكل جد من أجله؟ Dialogue: 0,2:15:10.74,2:15:19.58,Default,,0000,0000,0000,,نُعتنا بالخونة والمجرمين Dialogue: 0,2:15:19.58,2:15:23.16,Default,,0000,0000,0000,,لعدم دعمنا الحرب Dialogue: 0,2:15:23.16,2:15:27.03,Default,,0000,0000,0000,,!والآن الجميع بات يعارض الحرب Dialogue: 0,2:15:28.66,2:15:31.40,Default,,0000,0000,0000,,أنا مثلك تمامًا Dialogue: 0,2:15:31.41,2:15:36.17,Default,,0000,0000,0000,,تركت زوجي وابني يموتان \N لأنني لم أفعل ما يكفي Dialogue: 0,2:15:40.47,2:15:45.58,Default,,0000,0000,0000,,لكنهم لن يخدعوني بعد الآن Dialogue: 0,2:15:45.58,2:15:50.58,Default,,0000,0000,0000,,سأعيش حياتي كما أراها مناسبة Dialogue: 0,2:16:04.85,2:16:12.38,Default,,0000,0000,0000,,أوشين، لقد فقدت متجري في القصف Dialogue: 0,2:16:12.38,2:16:17.41,Default,,0000,0000,0000,,أنا أبيع الأغراض في \N كوخ الآن Dialogue: 0,2:16:21.35,2:16:30.80,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت بحاجة للمساعدة \N فأخبريني من فضلك Dialogue: 0,2:16:32.28,2:16:40.56,Default,,0000,0000,0000,,أنا رجل جبان، قام بتغيير\N حياته لكي يعيش Dialogue: 0,2:16:40.56,2:16:46.77,Default,,0000,0000,0000,,واجبي الآن هو مساعدة الآخرين\N على البقاء أحياء Dialogue: 0,2:16:52.71,2:16:56.75,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لك Dialogue: 0,2:16:57.28,2:16:59.16,Default,,0000,0000,0000,,!هيسا Dialogue: 0,2:16:59.16,2:16:59.94,Default,,0000,0000,0000,,كيف سارت الأمور؟ Dialogue: 0,2:16:59.94,2:17:02.98,Default,,0000,0000,0000,,!لقد صادوا الكثير من الأسماك \N رغم أنها كانت جولة تجريبية فقط Dialogue: 0,2:17:02.98,2:17:04.81,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,2:17:04.81,2:17:07.74,Default,,0000,0000,0000,,سنحظى بصيد ممتاز \N لبضع سنوات حتمًا Dialogue: 0,2:17:07.74,2:17:09.86,Default,,0000,0000,0000,,!سوف آتي على الفور Dialogue: 0,2:17:09.86,2:17:13.23,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب لأرى ما اصطادوه Dialogue: 0,2:17:13.23,2:17:17.31,Default,,0000,0000,0000,,لكن علينا أن نبدأ ببيع الأسماك \N !في الصباح Dialogue: 0,2:17:17.57,2:17:19.64,Default,,0000,0000,0000,, حسنًا؟ -\N نعم - Dialogue: 0,2:17:40.73,2:17:52.42,Default,,0000,0000,0000,,..أنا ويو كنا نمشي على هذا الشاطئ Dialogue: 0,2:17:55.06,2:17:59.92,Default,,0000,0000,0000,,..يو رحل عن عالمنا الآن Dialogue: 0,2:18:00.78,2:18:08.74,Default,,0000,0000,0000,,لكنني أستعد للبدء في بيع الأسماك مرة أخرى، على عربة متنقلة Dialogue: 0,2:18:08.74,2:18:12.23,Default,,0000,0000,0000,,..أوشين Dialogue: 0,2:18:13.55,2:18:18.98,Default,,0000,0000,0000,,..الحياة أصعب على الناجين من الحرب Dialogue: 0,2:18:18.98,2:18:21.74,Default,,0000,0000,0000,,لكننا على قيد الحياة Dialogue: 0,2:19:06.63,2:19:13.34,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}حان الوقت لتبدأ أوشين \N حياتها من جديد{\i0} Dialogue: 0,2:19:13.34,2:19:21.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد أقسمت أن تستعيد كل \N ما فقدته في الحرب{\i0} Dialogue: 0,2:19:32.43,2:19:40.48,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كان ذلك في صيف عام 1946 \N وكانت أوشين تبلغ الـ 46 من العمر{\i0} Dialogue: 0,2:20:21.01,2:20:25.40,Default,,0000,0000,0000,,ترجمة: أكي