﻿1
00:00:02,196 --> 00:00:08,777
فترة من 1957 الى 1964 
(صدمة التحديث)
التصنيع المتطور في أوروبا الشرقية

2
00:00:12,117 --> 00:00:15,363
"في هذا الفصل نقابل العبقري "فيدريكو فيليني

3
00:00:15,455 --> 00:00:18,410
ونستكشف انفجار الموجة الجديدة الفرنسية

4
00:00:22,863 --> 00:00:25,503
اذا كانت منتصف الخمسينات فترة مشدودة

5
00:00:25,836 --> 00:00:28,058
فآخرها وأول الستينات

6
00:00:28,235 --> 00:00:30,189
زادت التوتر في أوروبا

7
00:00:30,549 --> 00:00:31,969
أصبحت الحياة جنسية أكثر

8
00:00:33,170 --> 00:00:35,250
ألمانيا اشرقية وضعت جدار برلين

9
00:00:35,724 --> 00:00:37,597
تنامى الكابوس النووي

10
00:00:39,363 --> 00:00:41,870
صناع السينما وضعوا كل
هذا على اللائحة

11
00:00:41,990 --> 00:00:45,777
وحقيقة أننا الآن بعد ستين سنة

12
00:00:45,924 --> 00:00:48,924
من تصوير أول فيلم هنا

13
00:00:51,744 --> 00:00:55,144
لم تعد الأفلام الشكل اللامع الشاب الحديث

14
00:00:58,690 --> 00:01:00,250
في كافيه باريس

15
00:01:01,250 --> 00:01:03,004
هذا الاستديو الفني في روما

16
00:01:04,610 --> 00:01:06,330
وفي شوارع ستوكهولم

17
00:01:06,403 --> 00:01:09,090
يخطط الصناع لثورة

18
00:01:09,384 --> 00:01:11,390
غيرت الأفلام للأبد

19
00:01:11,724 --> 00:01:13,110
جعلها شخصية أكثر

20
00:01:13,339 --> 00:01:14,870
أكثر للوعي الذاتي

21
00:01:15,217 --> 00:01:16,937
صدمة الحداثة

22
00:01:18,137 --> 00:01:20,417
أربع مخرجين أوروبيين أسطوريين

23
00:01:20,577 --> 00:01:22,917
"انغمار بيرغمان, روبير بريسون"

24
00:01:22,983 --> 00:01:25,457
"جاك تاتي, فيدريكو فيليني"

25
00:01:25,557 --> 00:01:28,397
قادوا طريق جعل السينما شخصية

26
00:01:33,417 --> 00:01:35,016
هنا في "ستوكهولم" الخمسينات

27
00:01:35,177 --> 00:01:37,997
ارتفع الستار عن واحد من
الأفلام الشخصية العظيمة

28
00:01:38,003 --> 00:01:41,003
لمخرج كانت السينما بالنسبة له كالمسرح

29
00:01:45,097 --> 00:01:47,377
"هذا الرجل "انغمار بيرغمان

30
00:01:47,503 --> 00:01:49,182
"المخرج الدنماركي "لارز فون ترير

31
00:01:49,203 --> 00:01:51,670
"رأيت كل أفلام "بيرغمان

32
00:01:52,871 --> 00:01:55,237
"من خلال ظلامية الزجاج"
أحد أفلامي المفضلة

33
00:01:55,243 --> 00:01:57,963
"لا أعرف ما علاقته بالـ "مسيح الدجال
ربما ولكن

34
00:01:59,311 --> 00:02:02,757
كان له تأثير كبير علي

35
00:02:02,763 --> 00:02:04,923
خاصةً بكلماته الجيد

36
00:02:04,990 --> 00:02:08,939
رأيت آخر أفلامه المسمى
ساراباند" أو شيء كهذا"

37
00:02:09,939 --> 00:02:12,352
والذي ربما ليس فيلم رائع

38
00:02:13,212 --> 00:02:16,078
لكنه بالطبع فيلم جيد لأنه صنعه

39
00:02:16,670 --> 00:02:19,245
لكن الكلمات كانت جيدة

40
00:02:21,271 --> 00:02:24,631
في الارشيف السويدي هناك
"رسمة قام بها "بيرغمان

41
00:02:24,637 --> 00:02:26,237
لعائلته عندما كان صبي

42
00:02:26,784 --> 00:02:29,537
وهذا الأخ أيضاً

43
00:02:29,650 --> 00:02:31,550
هل هذا هو مع كتبه؟

44
00:02:33,130 --> 00:02:37,176
اللقطة تقول أن والده
كان متسلط مستحيل

45
00:02:37,904 --> 00:02:40,223
ويظهر نفسه محاط بكتبه

46
00:02:42,217 --> 00:02:43,704
وانظر الى هذا الرسم

47
00:02:48,324 --> 00:02:49,684
في المراهقة المبكرة

48
00:02:49,816 --> 00:02:52,336
يدعي أنه حبس في هذا المبنى

49
00:02:53,050 --> 00:02:54,716
مشرحة مستشفى

50
00:02:57,304 --> 00:03:00,324
رأى الجثة الميتة لشابة جميلة

51
00:03:00,904 --> 00:03:02,810
سحب الغطاء الذي يخفيها

52
00:03:03,670 --> 00:03:05,723
بالكاد لامس أعضائها

53
00:03:06,236 --> 00:03:09,663
"اللمس والموت"
أعظم شيئين في أعماله

54
00:03:13,597 --> 00:03:16,824
"واحد من أعظم أعماله المبكرة "صيف مع مونيكا

55
00:03:16,977 --> 00:03:19,217
كان من بين الأكثر
حس جنسي وقتها

56
00:03:26,524 --> 00:03:28,857
وليس فقط كان الحداثة الجنسية

57
00:03:29,304 --> 00:03:32,090
"لقد سمح للممثلة "هارييت أندرسون

58
00:03:32,184 --> 00:03:34,297
بالنظر مباشرةً في الكاميرا

59
00:03:40,530 --> 00:03:42,637
"المؤرخ السينمائي "ستيغ بيروغمان

60
00:03:43,617 --> 00:03:48,363
ما اصاب "غودارد" وبعض من رفاقه

61
00:03:48,497 --> 00:03:50,523
من جيل الموجة الجديدة

62
00:03:50,983 --> 00:03:56,009
هو التجدد الذي 
صور فيه المخرج القصة

63
00:03:56,370 --> 00:04:00,044
وهذه اللحظة الجريئة بالطبع

64
00:04:00,624 --> 00:04:04,484
حيث "هارييت" تنظر بشدة للكاميرا

65
00:04:04,617 --> 00:04:07,670
والكاميرا تنجذب تجاهها

66
00:04:07,797 --> 00:04:11,437
ويبدأ بظلمة الخلفية ورائها

67
00:04:11,792 --> 00:04:15,586
لذا كانت حيلة سينمائية

68
00:04:16,046 --> 00:04:19,280
لم تجرب من قبل

69
00:04:19,914 --> 00:04:23,894
هذا الفيلم من أحد أفضل أفلامه
"الشهيرة الخمسيناتية "الختم السابع

70
00:04:24,024 --> 00:04:26,104
يظهر تطور تفكيره

71
00:04:27,299 --> 00:04:31,644
انه غير قابل للتصحيح والتفكير 
أمام الله في منطق واحد

72
00:04:32,155 --> 00:04:37,744
لماذا يخفي بين الغيوم وعوده
الناقصة وعضلاته المخفية؟

73
00:04:39,145 --> 00:04:42,358
كيف نؤمن بالعقيدة عندما نفتقد الايمان؟

74
00:04:42,384 --> 00:04:45,484
أثناء العصور الوسطى عندما
كان الطاعون الأسود يتسع

75
00:04:45,717 --> 00:04:50,377
فارس عاد من الحملات الصليبية
معذب بشأن الخلود

76
00:04:52,297 --> 00:04:54,990
كما لو ان الفارس شاهد
"فيلم صيف "مونيكا

77
00:04:54,996 --> 00:04:58,970
وأدرك أن الحواس ضمن
أفضل ما نملك

78
00:04:59,297 --> 00:05:01,816
لذا يستعملها للجدال مع اله

79
00:05:04,171 --> 00:05:06,244
"بعد خمس سنوات في "نور الشتاء

80
00:05:06,317 --> 00:05:09,876
قد استنتج أخيراً عن الإله مات أخيراً

81
00:05:10,417 --> 00:05:14,056
الرمز الأساسي كما كان
والده هو رجل دين

82
00:05:15,937 --> 00:05:23,429
لقد وضعت ايماني بصورة
غير ممكنة للإله الأبوي الذي أحب البشرية لكن أنا

83
00:05:26,958 --> 00:05:30,902
هل ترى يا "جوناس" أي خطأ فادح قمت به؟

84
00:05:31,126 --> 00:05:35,721
لعين شغوف مفسد جاهل 
يشكل رجل دين عفن

85
00:05:39,024 --> 00:05:42,110
الموت ينتشر في سينما "بيرغمان" كالسرطان

86
00:05:42,663 --> 00:05:45,190
أولاً موت الإله ثم البشر

87
00:05:46,631 --> 00:05:50,697
نور الشتاء" تذكار أيضاً"
بكيف كان الفيلم بنوعية السيرة الذاتية

88
00:05:51,605 --> 00:05:53,190
شخصي بشدة

89
00:05:54,230 --> 00:05:57,124
زوجته "إيلين ليندستروم" أصيبت بأكزيما الجلد

90
00:05:59,124 --> 00:06:02,170
أثناء شجارهم كان يصارحها بالمرض

91
00:06:02,944 --> 00:06:05,250
الآن أنظر لهذا المشهد بين رجل الدين

92
00:06:05,457 --> 00:06:07,623
ومعلمة المدرسة التي تحبه

93
00:06:08,754 --> 00:06:14,052
أنا متعب من رعاية حبك
من ضوضائك

94
00:06:14,677 --> 00:06:20,986
نصائحك الجيدة, شموعك ومفارش الطاولة

95
00:06:22,375 --> 00:06:25,043
سئمت من قصر نظرك

96
00:06:25,981 --> 00:06:28,638
يديك الخرقاء

97
00:06:29,525 --> 00:06:31,772
توترك الملهوف

98
00:06:32,349 --> 00:06:35,103
أسلوبك الجامد في السرير

99
00:06:37,935 --> 00:06:42,635
أنت تجبريني على شغل نفسي
بوضع جسدي

100
00:06:42,914 --> 00:06:46,374
سوء هضمك والقروح

101
00:06:47,067 --> 00:06:50,983
دوراتك الشهية, قرصات صقيع وجهك

102
00:06:56,383 --> 00:07:00,357
هذا اعتراف منه بالذنب
في معاملته زوجته

103
00:07:00,983 --> 00:07:03,343
واظهار كيف الناس يهينون بعضهم

104
00:07:06,184 --> 00:07:10,464
فيلمه "برسونا" يظهر أنه
ليس فقط استعمل فيلم اعترافي

105
00:07:10,950 --> 00:07:13,316
بل استعمله كوسيلة لوعي ذاتي

106
00:07:13,684 --> 00:07:16,770
كما الممثل الحداثي الذي
صنع الادراك باللوحة المصورة

107
00:07:20,850 --> 00:07:22,544
"الى أقاصي الشخصية"

108
00:07:22,724 --> 00:07:25,137
يحلل الفيلم أو بشكل ما يطلق العنان

109
00:07:25,371 --> 00:07:28,257
لسلسلة من الصور التي
تتسم بالكبت

110
00:07:28,889 --> 00:07:30,089
"تشارلي تشابين"

111
00:07:30,282 --> 00:07:32,770
مسمار في اليد, عين

112
00:07:55,550 --> 00:08:00,490
كما لو أن لفافة الفيلم
كانت حتى الآن سطح نقي للعقل البطن

113
00:08:00,583 --> 00:08:02,923
من خلاله الصور الهزلية والعنيفة

114
00:08:03,204 --> 00:08:06,204
والموترة الباطنية تتطاير

115
00:08:07,990 --> 00:08:11,417
الفيلم ليس فقط يحكي القصة
بل هو القصة

116
00:08:12,190 --> 00:08:16,250
السمة الأوسع في قصة السينما
الابداعية في تلك الحقبة

117
00:08:20,784 --> 00:08:25,164
لكن في السبعينات 
بيرغمان" كان يصنع الأفلام لثلاثين عاماً"

118
00:08:25,530 --> 00:08:27,837
استمر في تنقية أفكاره

119
00:08:30,384 --> 00:08:34,624
لعقود كان يصور 
وجوه جميلة ويرى الألم بها

120
00:08:35,364 --> 00:08:36,492
القبح

121
00:08:36,644 --> 00:08:39,443
شيء عن السويد أو الحياة عموماً

122
00:08:40,097 --> 00:08:42,764
وحدتها ودنيويتها وضياعها

123
00:08:44,311 --> 00:08:46,437
كانت الوجوه ترميزات بالنسبة له

124
00:08:46,570 --> 00:08:49,870
على الوجه أو بالانعكاس
المسلط كما المصباح السحري

125
00:08:53,777 --> 00:08:56,877
كتب كل أفلامه في مفكرة كهذه

126
00:08:57,137 --> 00:08:58,384
كانت يوماً فارغة

127
00:08:58,897 --> 00:09:01,277
يحتفظ بها مؤسسة الأفلام السويدية

128
00:09:01,411 --> 00:09:03,963
ترميز لأفلام غير منجزة

129
00:09:12,730 --> 00:09:15,244
حيثما كانت الاستعارة البلاغية
المركزية له هي المسرح

130
00:09:15,630 --> 00:09:19,496
المخرج الخلاب الثاني للفنون
"في ذلك العصر "روبير بريسون

131
00:09:19,564 --> 00:09:23,117
فكر بالحياة كأنها سجن علينا التحرر منه

132
00:09:23,650 --> 00:09:27,044
"هنا كان يعيش في باريس "إيل غلاسيتي

133
00:09:28,897 --> 00:09:31,096
بين عام 1950 و 1961

134
00:09:31,102 --> 00:09:33,582
صنع أربعة أفلام عن السجن النفسي

135
00:09:38,710 --> 00:09:40,337
"واحد منها هو "النشال

136
00:09:41,924 --> 00:09:43,630
انظر لهذا المشهد حيث النشال

137
00:09:43,636 --> 00:09:46,064
يدخل "غار دي ليون" في باريس للسرقة

138
00:09:49,370 --> 00:09:51,957
ليست بالضبط الدراما الملونة المتوجهة

139
00:09:51,963 --> 00:09:56,122
"لفيلم "كل ما تمنحه السماء" أو "الأم الهند
كلها صدرت في نفس العام

140
00:09:56,737 --> 00:10:00,044
وانما أبسط وأقل تجميل 
للأفلام في التاريخ الفني

141
00:10:01,084 --> 00:10:02,843
العدسات 50 مليمتر

142
00:10:02,964 --> 00:10:04,257
الادارة وسطى

143
00:10:04,490 --> 00:10:07,190
الثياب هي ما يرتديه العوام

144
00:10:07,196 --> 00:10:09,349
لا تعابير على وجه الرجل

145
00:10:09,510 --> 00:10:12,082
التراكيب ليست مستغربة بأي جانب

146
00:10:12,790 --> 00:10:15,310
"مرحباً بكم في عالم "روبير بريسون

147
00:10:22,117 --> 00:10:26,564
"كتب يوماً "المرء لا يبتكر بالاضافة وانما بالحذف

148
00:10:27,257 --> 00:10:29,403
واتبع هذه العبارة حرفياً

149
00:10:29,657 --> 00:10:32,603
كل شيء معبر محجوب هنا

150
00:10:36,223 --> 00:10:40,344
مثل "أوزو" أفلامه معبرة
ليس عن فوضى أو نيران داخلية

151
00:10:40,470 --> 00:10:44,729
كان يكتب: لا تمثيل, لا أدوار, لا تركيز رؤية

152
00:10:45,069 --> 00:10:48,050
النجومية, ذلك الشيء الذي بدأ قبل 50 سنة

153
00:10:48,056 --> 00:10:51,217
مع "فلورانس لورانس" لم
يكن معروف في أعماله

154
00:10:52,017 --> 00:10:56,864
تعاكس تام للمعان, ابهار إم جي إم
البهرجة والبريق, الكرة اللامعة المشرقة

155
00:10:57,564 --> 00:11:00,697
مثل فيلم "دراير" عصف بعالم السينما

156
00:11:04,684 --> 00:11:05,837
لماذا؟

157
00:11:05,897 --> 00:11:09,557
خذ مثلاً هذا الفيلم الجميل 
"الغير مريح "أوهازار بلثزار

158
00:11:09,723 --> 00:11:13,656
عن حمار طوال حياته
يعامل بقسوة

159
00:11:14,169 --> 00:11:17,295
يصوره في التقريب وبإطار بسيط

160
00:11:17,684 --> 00:11:21,697
بالطبع الحمار بلا ملامح ولا
نستطيع قراءة شعوره

161
00:11:23,237 --> 00:11:25,550
النشال جاف الملامح مثل الحمار

162
00:11:26,024 --> 00:11:27,864
عن طريق تجريد الشيء المادي

163
00:11:27,870 --> 00:11:31,877
تجريد أفلام الستين سنة
لأسلوب المحاور

164
00:11:33,870 --> 00:11:39,203
أراد "بريسون" التلميح لما وصفه
اليد الخفية تسير ما يحدث

165
00:11:39,457 --> 00:11:40,810
يد الله

166
00:11:43,837 --> 00:11:45,937
فيلمه يتعلق بطريق العودة الى الله

167
00:11:46,137 --> 00:11:49,157
السينما كانت بالنسبة
له الطريق الى الخير

168
00:11:49,743 --> 00:11:51,524
هذه هي الكنيسة التي كان يتعبد فيها

169
00:11:52,010 --> 00:11:55,557
ذات يوم أثناء السير بهذه الحدائق
"بجانب هذه الكنيسة "نوتردام

170
00:11:56,010 --> 00:11:57,410
رأى شيئاً

171
00:11:57,550 --> 00:12:00,523
وكتب عنه: لقد رأيت اقتراب

172
00:12:00,529 --> 00:12:04,535
لرجل عيناه التقطت شيء
خلفي لم أستطع رؤيته

173
00:12:05,137 --> 00:12:06,570
في لحظة واحدة أنار الاثنان

174
00:12:07,590 --> 00:12:09,576
في ذات اللحظة التي رأيت بها الرجل

175
00:12:09,677 --> 00:12:14,804
تصورت مرأة شابة وطفل
تجاه من بدأ الآن يركض

176
00:12:15,070 --> 00:12:18,228
ذلك الوجه السعيد ما كان يخيل لي كذلك

177
00:12:18,617 --> 00:12:20,537
بالطبع ما كنت 

178
00:12:24,090 --> 00:12:25,984
"هذا هو جذر أصل "بريسون

179
00:12:26,224 --> 00:12:29,857
في أفلامه يحاول اظهار
الخفي الفائق الوصف

180
00:12:29,942 --> 00:12:31,311
الشفاف

181
00:12:31,744 --> 00:12:35,906
في نهاية فيلم النشال اللص
 يحبس على جرائمه

182
00:12:36,017 --> 00:12:37,650
تصل عشيقته

183
00:12:38,204 --> 00:12:40,390
تجد الحق أخيراً

184
00:12:44,332 --> 00:12:48,947
هناك شيء ينير وجهها

185
00:13:03,117 --> 00:13:06,777
هنا التعبير عن السجن
الذي يكشف فيه الاثراء الكامل

186
00:13:06,912 --> 00:13:11,135
جان" الوصول لك أخيراً"
كان بطريق شاق

187
00:13:16,177 --> 00:13:18,484
الناس محبوسين في أجسادهم

188
00:13:18,557 --> 00:13:21,684
عليك الهرب منهم للاحتضان في النعيم السماوي

189
00:13:22,077 --> 00:13:23,183
"بول شريدر"

190
00:13:23,790 --> 00:13:26,156
أظن أن "فرويد" يكتب عبارة لهذا

191
00:13:26,464 --> 00:13:28,864
التمثيل للشيء بنقيضه

192
00:13:29,910 --> 00:13:32,544
اذا دفعت بما يكفي ستصل الى هذا

193
00:13:33,583 --> 00:13:35,510
تصل للشيء الذي تدفع منه

194
00:13:37,230 --> 00:13:39,909
شيء واحد فعلته في فيلم سائق التاكسي

195
00:13:40,310 --> 00:13:41,917
أو نحن فعلناه

196
00:13:42,124 --> 00:13:45,537
أي بفعل ما يسمى الفيلم الأحادي

197
00:13:46,130 --> 00:13:49,516
وجود نفس الشخصية بكل مشهد

198
00:13:49,764 --> 00:13:53,577
استقطعته بالكامل من فلم النشال

199
00:13:53,697 --> 00:13:55,557
وعدم اطلاع الجمهور

200
00:13:56,120 --> 00:13:58,443
على أي واقع آخر

201
00:13:58,690 --> 00:13:59,930
أي تقاطعات فيما بينهما

202
00:14:00,417 --> 00:14:03,644
العالم الوحيد الذي تعرفه
من خلال شخصية الفلم الرئيسية

203
00:14:03,870 --> 00:14:05,657
اذا لم يراها هو فأنت لا تراها

204
00:14:06,597 --> 00:14:09,276
ثم باستخدام الحوار العميق في النفس

205
00:14:10,324 --> 00:14:13,617
اذا استطعت اجتذاب الجمهور لفترة كافية

206
00:14:13,690 --> 00:14:15,463
وهي ربما 45 دقيقة

207
00:14:15,830 --> 00:14:17,903
تستطيع جعلهم يتعاطفون

208
00:14:18,096 --> 00:14:19,316
مع شخص

209
00:14:20,092 --> 00:14:22,336
لا يشعرون بأحقيه للتعاطف

210
00:14:23,670 --> 00:14:27,877
ثم صبح في موقع مثير كمبدع

211
00:14:30,717 --> 00:14:33,564
ولم يكن "شريدر" فقط
"الذي تأثر بـ "بريسو

212
00:14:34,330 --> 00:14:38,123
هنا في الهند حيث أثر عميق
في أعماق مخرج السبعينات هذا

213
00:14:38,124 --> 00:14:40,444
"ماني كول"

214
00:14:41,457 --> 00:14:45,164
في "بولندا" رأى "كريستوفسكي بريزلوفستي" أفلامه

215
00:14:45,170 --> 00:14:47,137
وقام بتشكيل مزاياه الحوارية

216
00:14:48,510 --> 00:14:51,704
وفي فيلم "لين رامزي" الأسكوتلندي صائد الفئران

217
00:14:51,984 --> 00:14:56,484
التصق بتجسد في الجمادات
"والعالم الحسي مثل "بريسون

218
00:15:04,637 --> 00:15:08,637
مازلنا في فرنسا ثالث 
مخرج عظيم غير مقلد الأوسمة

219
00:15:08,811 --> 00:15:11,810
في آخر الأربعينات والخمسينات
"هو "جاك تاتي

220
00:15:12,164 --> 00:15:15,104
"كما رأينا شخصيته القصصية "مسيو أولو

221
00:15:15,270 --> 00:15:17,390
كان ارتداد لـ تشارلي شابلين

222
00:15:18,030 --> 00:15:20,850
كان ينحني للأمام ويرتدي بنطلون قصير

223
00:15:21,117 --> 00:15:25,144
بينما شخصية "شابلين" للخلف
وبنطلونه طويل

224
00:15:31,850 --> 00:15:34,304
"كان يعرف مصفف شعر يسمى "لالويت

225
00:15:34,844 --> 00:15:37,217
متهور سعيد, ثور في محل خزف

226
00:15:37,557 --> 00:15:38,810
أحمق باهر

227
00:15:39,130 --> 00:15:41,637
واستند شخصية "أولو" عليه

228
00:15:42,490 --> 00:15:46,663
مثل "بريسو أوزو" كره
تاتي" السرد القصصي القوي"

229
00:15:47,363 --> 00:15:49,943
كان يفصل التفاصيل المواقف 
العفوية البسيطة

230
00:15:50,336 --> 00:15:52,089
"المخرج الاسكوتلندي "بيل فورسايث

231
00:15:52,095 --> 00:15:55,708
أظن كثير من صانعي الأفلام
يعتقدون القصة هي أصل الفيلم

232
00:15:55,714 --> 00:15:58,334
والشخصيات والممثلين

233
00:15:58,914 --> 00:16:01,000
عليهم الخدمة للقصة

234
00:16:01,824 --> 00:16:03,384
وأخذها الى حيث تذهب

235
00:16:03,550 --> 00:16:06,084
وهذا يبدو لي العكس تماماً

236
00:16:06,090 --> 00:16:08,570
لما يجب أن يحدث لأنه
لا يجب أن يكون هناك قصة

237
00:16:08,604 --> 00:16:12,350
أعني قضينا حياتنا نبتكر القصص

238
00:16:12,583 --> 00:16:15,300
لكن القصة لا توجد في الواقع

239
00:16:15,306 --> 00:16:19,547
نحن الموجودين 
وغرقنا في شباك القصة

240
00:16:19,684 --> 00:16:23,630
هو فقط تفسيرنا للمنعطفات التي نسلكها

241
00:16:25,304 --> 00:16:28,110
لذا لا يوجد ما يسمى القصة التجريبية

242
00:16:28,429 --> 00:16:30,077
بل فقط ما يحدث للناس

243
00:16:31,330 --> 00:16:36,224
فلمه "عمي العزيز" يظهر
شعور "هولو" عن الحياة العصرية

244
00:16:36,950 --> 00:16:40,604
يعيش في جزء فرنسي
قديم الطراز وتقليدي جداً

245
00:16:40,764 --> 00:16:43,231
بصل معلق على الأبواب
(متاجر الشاكوتري (اللحوم المعلقة

246
00:16:43,690 --> 00:16:46,524
انه يصور العالم القديم 
في ضوء الشمس الدافيء

247
00:16:49,551 --> 00:16:52,397
ابن أخيه يعيش في
الحداثة بحذافيرها

248
00:16:52,404 --> 00:16:55,324
منتج شديد الحداثة في فترة زمنية أخرى

249
00:16:56,391 --> 00:16:58,884
يصور هذا بالانارة الوسطى

250
00:17:01,030 --> 00:17:02,670
رنين العالم الحديث

251
00:17:02,924 --> 00:17:05,963
زوجة أخيه التي تفتح نافورة عذبة

252
00:17:06,149 --> 00:17:07,883
عندما يصل ضيف مهم

253
00:17:11,977 --> 00:17:15,097
يا للمفاجأة -
كنت أعبر من هنا -

254
00:17:16,464 --> 00:17:18,817
"مباني التصميم الحديث "لوكاربوزييه

255
00:17:18,823 --> 00:17:20,770
كانت تصميم بارع في الخمسينات

256
00:17:22,404 --> 00:17:25,590
كان يصور العالم القديم في جزء هنا

257
00:17:25,770 --> 00:17:28,410
سانت مور" جزء تقليدي من باريس"

258
00:17:28,724 --> 00:17:31,797
الحداثة كانت تأتي هنا مثل قطار سريع

259
00:17:32,357 --> 00:17:35,630
كان يجد الصراع مثير للضحك والمتعة

260
00:17:36,090 --> 00:17:38,450
جعل السينما تضحك على الحداثة

261
00:17:40,317 --> 00:17:43,737
وكما "بريسون" كان يصور بكل جمود

262
00:17:44,324 --> 00:17:45,963
لم يستعمل تقريب الصورة أبداً

263
00:17:45,969 --> 00:17:48,489
أراد أن يظهر الصورة الأشمل للمجتمع

264
00:17:48,824 --> 00:17:50,357
كوميديا الموقف به

265
00:17:51,097 --> 00:17:54,777
أحياناً تفاصيل ركيزة تظهر
في الجزء الضيق للاطار

266
00:17:58,210 --> 00:18:00,077
في هذا المشهد الشهير
لفيلم عمي العزيز

267
00:18:00,083 --> 00:18:03,064
الاطار لا يتحرك لكن أعيننا

268
00:18:03,637 --> 00:18:05,777
نتبع "تاتي" حول الاطار

269
00:18:06,023 --> 00:18:08,110
فيما يظهر بين النزوافذ

270
00:18:11,877 --> 00:18:14,557
هولو" غالباً شخص وحيد في المشاهد"

271
00:18:22,970 --> 00:18:27,750
بدأ "تاتي" يجد من الصعوبة 
مع الزمن الحصول على تمويل متفرد احتياطي لسينما الكوميديا

272
00:18:28,230 --> 00:18:30,764
لذا أدار هذه السينما في باريس

273
00:18:34,430 --> 00:18:36,683
"اسم السينما "هارلكوين
أو البهلوان لاعب الخفة

274
00:18:37,403 --> 00:18:40,163
قدم للعالم رابع مخرج عظيم

275
00:18:40,169 --> 00:18:42,589
عالمي حداثي للخمسينات

276
00:18:44,077 --> 00:18:46,123
وحيث كان عالم "بيرغمان" هو المسرح

277
00:18:46,230 --> 00:18:47,843
عالم "بريسون" هو السجن

278
00:18:47,849 --> 00:18:51,670
وعالم "تاتي" قطع الأحجية
المتراصة بدقة في المشاهد والحظات

279
00:18:51,990 --> 00:18:54,877
فيدريكو فيليني" كان عالمه السيرك"

280
00:18:55,390 --> 00:18:58,297
هرب على مدينة سيرك
 في عام 1921 وعمره 7 سنوات

281
00:18:59,777 --> 00:19:01,683
أحب ألوان السيرك

282
00:19:03,204 --> 00:19:05,284
أحب تراكيب عالمه

283
00:19:06,344 --> 00:19:08,550
عالم السيرك كان أكبر من أي خيال

284
00:19:11,477 --> 00:19:14,764
"أخذ حب السيرك الى هنا "تشيشينيتا

285
00:19:15,077 --> 00:19:17,277
أستديو روما الأسطوري

286
00:19:21,864 --> 00:19:24,490
هذا مشهد تعبيري للباروك 
لفيلم "كازانوفا" المصور هنا

287
00:19:31,764 --> 00:19:34,084
الى "تشيشينيتتا" التي أصبحت موطن

288
00:19:34,091 --> 00:19:36,044
يجمع الأشياء من العالم الحقيقي

289
00:19:36,140 --> 00:19:38,663
طفولته وحتى الواقعية الحديثة

290
00:19:39,383 --> 00:19:41,432
ثم يرسم عوالم أخرى

291
00:19:41,617 --> 00:19:43,290
كان فنان كرتوني

292
00:19:44,690 --> 00:19:46,744
وقام ببناء هذه العوالم هنا

293
00:19:47,410 --> 00:19:51,723
هذا المايسترو "دي آنجيلوس" الذي
"صنع بعض الدعائم السينمائية لأفلام "فيليني

294
00:19:54,443 --> 00:19:57,277
واحد من أوائل الأفلام
"التي تظهر حداثة أفلام "فيليني

295
00:19:57,283 --> 00:19:59,690
"كان هذا افيلم "ليالي كابيريا

296
00:20:01,437 --> 00:20:04,517
زوجته "جولييتا ماسينا" بدور عاهرة

297
00:20:05,650 --> 00:20:09,430
تعيش الحياة الليلية
ترتدي الريش ترقص مع الشباب

298
00:20:09,976 --> 00:20:12,796
هذا المشهد يشعرك بحبه لها

299
00:20:19,710 --> 00:20:23,843
في النصف الثاني للفيلم
تصبح عظمة المخرج واضحة

300
00:20:24,297 --> 00:20:26,497
تذهب "ماسينا" الى مزار كاثوليكي

301
00:20:29,803 --> 00:20:32,237
تطلب رحمةً من العذراء

302
00:20:32,461 --> 00:20:33,937
لكن لا شيء يحدث

303
00:20:34,484 --> 00:20:37,510
في فيلمه "الختم السابع" الله مفقود

304
00:20:38,004 --> 00:20:40,470
في "ليلة كابيريا" الله ذهب منذ زمن

305
00:20:40,476 --> 00:20:42,542
والفن الهابط هو كل ما بقي

306
00:20:44,676 --> 00:20:48,055
بعد الاحباط الروحي تقابل "ماسينا" رجل

307
00:20:48,624 --> 00:20:50,364
يأخذها الى قمة منحدر

308
00:20:51,343 --> 00:20:54,570
ثم يتصاعد المخرج بفيلمه أكثر

309
00:20:55,550 --> 00:20:59,136
النور الروماني الساطع الضبابي
يصبح اسكندنافي

310
00:20:59,364 --> 00:21:01,583
"مثل فيلم مبكر لـ "فيكتور شوستروم

311
00:21:02,377 --> 00:21:04,770
قطرات العرق تظهر على رأس الرجل

312
00:21:05,077 --> 00:21:06,523
هل يريد أن يدفع بها؟

313
00:21:07,024 --> 00:21:08,837
يأخذ المال ويهرب

314
00:21:15,100 --> 00:21:16,699
اقتلني لا أريد العيش

315
00:21:16,699 --> 00:21:20,744
على الطريق ووحيدة من جديد
الزينة تقطر من وجهها

316
00:21:21,550 --> 00:21:24,337
فجأة تظهر موسيقى مراهقين

317
00:21:24,903 --> 00:21:26,544
تبتسم قليلاً

318
00:21:26,764 --> 00:21:29,430
مشاعر تتوالى في المشهد الأخير

319
00:21:37,837 --> 00:21:40,264
ليلة كابيريا" ظل يتفوق على نفسه"

320
00:21:40,638 --> 00:21:41,897
يبدل أسلوبه

321
00:21:43,697 --> 00:21:47,723
في الستينات "كلوديا كاردينالي" كانت
"البهجة الحقيقية لـ "فيليني

322
00:21:48,337 --> 00:21:51,384
"مع "لوكينو فيسكونتي

323
00:21:51,764 --> 00:21:54,590
لا يمكنك التحدث

324
00:21:54,870 --> 00:21:56,904
ولا الابتسام صمت تام

325
00:21:57,377 --> 00:22:00,407
مع "فيدريكو" الكل يصرخ

326
00:22:00,413 --> 00:22:03,270
يغني, الهاتف كل شيء

327
00:22:03,550 --> 00:22:04,950
لأنه بالنسبة له

328
00:22:06,010 --> 00:22:09,044
الصوت يعطيه الإلهام

329
00:22:09,957 --> 00:22:11,330
العكس تماماً

330
00:22:11,664 --> 00:22:13,364
في فيلمه ثمانية ونصف

331
00:22:13,370 --> 00:22:17,876
مارتشيلو ماستروباني" يلعب"
دور مخرج يريد صنع فيلم

332
00:22:18,524 --> 00:22:21,077
كاردينالي" تلعب دور باهرة المخرج"

333
00:22:21,184 --> 00:22:23,610
كنت صغيرة عندما قدمت الفيلم

334
00:22:24,390 --> 00:22:28,110
وأن تكون عروس هذا المخرج
الرئيسية شيء مذهل

335
00:22:28,264 --> 00:22:31,144
التي كنت أثناء التصوير الغير ملون

336
00:22:31,804 --> 00:22:35,003
أتجول كما لو أنني أطير

337
00:22:36,017 --> 00:22:39,423
كان مذهل طريقة تغير الصورة

338
00:22:41,764 --> 00:22:45,270
انه شخص تحولاتي للفن

339
00:22:45,710 --> 00:22:46,890
كان شكل مذهل

340
00:22:47,664 --> 00:22:50,210
"ثم أحضر الماء لـ "مارتشيلو

341
00:22:52,736 --> 00:22:55,357
كل شيء تقرر في آخر دقيقة

342
00:22:56,457 --> 00:22:59,977
لأنه لا نص كل هذا ارتجال

343
00:23:00,190 --> 00:23:02,650
وأتذكر أي مشهد مذهل أيضاً

344
00:23:02,656 --> 00:23:04,911
لأنني سيئة القيادة

345
00:23:05,110 --> 00:23:06,963
"وقلت لـ "مارتشيلو

346
00:23:07,985 --> 00:23:10,449
لن أقود أنا سيئة

347
00:23:10,651 --> 00:23:12,344
وعندما كنا نقوم بالمشهد

348
00:23:13,470 --> 00:23:15,343
كان "فيدريكو" يجلس بجانبي

349
00:23:15,639 --> 00:23:17,309
ويسألني دائماً

350
00:23:18,417 --> 00:23:19,977
هل أنت محبة لنفسك؟

351
00:23:21,297 --> 00:23:22,936
دائماً تركيزه على من تحب

352
00:23:23,003 --> 00:23:25,564
ثم بعدها قالها الممثلة

353
00:23:26,064 --> 00:23:28,030
أنت تكرر ما يقوله المخرج

354
00:23:28,210 --> 00:23:30,590
لأنه ليس هناك أي نص
كل شيء كان ابتكار لحظي

355
00:23:31,247 --> 00:23:37,461
من تحبين "كلاوديا"؟ من كسبته؟
من تهتمين له؟ - أنت

356
00:23:40,661 --> 00:23:42,111
لقد وصلت في وقتك

357
00:23:42,137 --> 00:23:46,050
أتذكر في موقع التصوير
كان دائماً يجلس هناك

358
00:23:47,010 --> 00:23:50,797
ينظر مثل.. مع كل الفنانين كان هكذا

359
00:23:52,363 --> 00:23:55,198
لقد أحب الفنانين, كان حر تماماً

360
00:23:55,944 --> 00:23:59,277
كانت أجواء مذهلة في التصوير

361
00:24:00,957 --> 00:24:05,203
الخيال تدمجه بالذكريات مع
الحوارات المتخيلة

362
00:24:05,570 --> 00:24:08,983
السابقة كانت تسلسل الكتابة الواعية 
"لـ "جيمس جويس

363
00:24:09,410 --> 00:24:12,510
"لكن أيضاً الافلام الإيحائية الوجه لـ "آبيل غونس

364
00:24:13,777 --> 00:24:17,710
"ديفد كرونينبيرغ, مارتين سكورسيزي"
"المخرج الصربي "كوستاريتزا

365
00:24:17,857 --> 00:24:20,657
"و "ديفد لينش" كلهم تأثروا بـ "فيليني

366
00:24:20,937 --> 00:24:22,699
صعب التفكير بأي صانع أفلام

367
00:24:22,705 --> 00:24:25,152
"عدى عن "تشارلي شابلين وألفريد هيتشكوك

368
00:24:25,224 --> 00:24:26,832
أكثر تأثيراً

369
00:24:27,284 --> 00:24:30,570
هذا المشهد الافتتاحي لفيلم
"وودي آلين", "ذكريات ستارداست"

370
00:24:31,151 --> 00:24:32,811
مثل افتتاحية فيلم ثمانية ونصف

371
00:24:33,097 --> 00:24:36,210
الشخصية الرئيسية خرجت من حدود حياتها

372
00:24:36,410 --> 00:24:37,804
وتنظر اليها

373
00:24:38,203 --> 00:24:40,743
كأن هناك زجاج بينه وبينها

374
00:24:41,150 --> 00:24:44,550
كأنها حفلة لم يدعى اليها

375
00:24:50,124 --> 00:24:52,790
"لا أحد ولا "ميلييز" أو "كاكتو

376
00:24:52,917 --> 00:24:55,517
"يلوح بالعصى السحرية مثل "فيليني

377
00:24:56,537 --> 00:25:01,364
ضبط اشارة الراديو على تردد
الأساطير والجنس

378
00:25:01,597 --> 00:25:03,557
الذكرى ونشوة الطرب

379
00:25:16,183 --> 00:25:19,064
"بيرغمان, بريسون, تاتي, فليني"

380
00:25:19,163 --> 00:25:23,563
قاموا بالكثير لتشكيل السينما
في أوروبا فترة الخمسينات والستينات

381
00:25:24,683 --> 00:25:27,177
لكن بعدها جاء القصف الكثيف

382
00:25:27,627 --> 00:25:29,317
من المنتجين الفرنسيين

383
00:25:31,497 --> 00:25:33,850
قصة السينما أصبحت تؤخذ
من النهايات في السابق

384
00:25:33,856 --> 00:25:38,664
تعود للعشرينات ثانيةً
مع الواقعية الايطالية ثم منتصف الأربعينات

385
00:25:39,144 --> 00:25:41,045
لكن هذا العصر كان الأكبر

386
00:25:42,484 --> 00:25:45,317
المفجرين.. مخرجي الموجة الجديدة الفرنسية

387
00:25:45,597 --> 00:25:48,917
رأوا أفلام عظيمة هنا 
"في "سينماتيك فرونسيز

388
00:25:49,523 --> 00:25:51,444
هذا كان وقودهم الصاروخي

389
00:25:54,904 --> 00:25:56,810
يجلسون في كافيه مثل هذا

390
00:25:57,030 --> 00:25:58,917
ويمزجون شغفهم للسينما

391
00:25:59,024 --> 00:26:01,444
مع الأفكار الجديدة الخارجة من الواقع

392
00:26:01,690 --> 00:26:03,478
تركيبة منفجرة

393
00:26:04,410 --> 00:26:05,611
"بول شريدر"

394
00:26:06,204 --> 00:26:10,284
أصبحت الأفلام أكثر تشارك فكري وقتها

395
00:26:10,510 --> 00:26:14,050
أنت أمام جيل الرعيل الأول

396
00:26:14,577 --> 00:26:19,577
الجيل الأول لصناع الأفلام
يأتون من الكليات

397
00:26:20,137 --> 00:26:23,857
قبل ذلك تأتي من الصحف
تأتي من المسارح

398
00:26:23,863 --> 00:26:28,150
تأتي من التلفاز لكنك الآن
تصبح عظيم الشأن

399
00:26:29,037 --> 00:26:33,170
ولهذا المخرج المتوسط

400
00:26:33,176 --> 00:26:35,984
فكري أكثر وادراك للذات

401
00:26:37,736 --> 00:26:42,336
في النتيجة يبدأ بالنظر الى أوروبا

402
00:26:42,342 --> 00:26:47,987
لأن هذه التقاليد كانت 
حية في وقتها

403
00:26:48,374 --> 00:26:51,200
نظام السينما الفكرية

404
00:26:53,083 --> 00:26:55,040
أسلوب "الكاميرا ستيلو" = النظام المتكامل 
بين الصوت والصورة والأداء

405
00:26:57,083 --> 00:27:00,897
أول مخرجة عظيمة للموجة الجديدة
أنييس فاردا" أصدرت هذا الفيلم"

406
00:27:01,257 --> 00:27:03,776
يلتقط بشكل مثالي روح الموجة الجديدة

407
00:27:04,184 --> 00:27:06,997
حس الانسياب بمدن العصر الحديث

408
00:27:07,737 --> 00:27:11,290
كيلو" من "بداية 5 الى 7" أبيض وأسود وملون"

409
00:27:11,710 --> 00:27:15,390
حيث يقال لامرأة من قارئة
حظ أنها مصابة بالسراطن

410
00:27:17,289 --> 00:27:21,161
أجل لكن لا تراعي الموضوع كثيراً
خذي بطاقةً أخرى

411
00:27:22,917 --> 00:27:25,724
المرأة تصعق وتتوجه الى الشوارع

412
00:27:28,772 --> 00:27:30,557
لقطات من نظرتها الأصلية

413
00:27:30,857 --> 00:27:33,017
شوارع حقيقية بشر حقيقيون

414
00:27:35,484 --> 00:27:37,424
تضيع في أفكارها

415
00:27:40,604 --> 00:27:41,984
تذهب الى حديقة

416
00:27:43,671 --> 00:27:47,557
تدريجياً يخف همها من تشخيص واضح

417
00:27:49,277 --> 00:27:51,044
تبدو شبه مستهترة

418
00:27:54,684 --> 00:27:55,997
ثم تقابل رجل

419
00:27:59,237 --> 00:28:01,403
يضيعون في عوالم بعضهم

420
00:28:01,670 --> 00:28:04,244
تبدأ المرأة بالشعور بشيء كالسعادة

421
00:28:04,604 --> 00:28:07,797
فاردا" تلتقط تدفق الأفكار"
وعدم اتساقها وتوقعها

422
00:28:07,631 --> 00:28:14,910
آسف أنني ذاهب أود ان أكون معك -
أنت كذلك -

423
00:28:16,722 --> 00:28:23,371
أشعر أن خوفي قد زال
أشعر بالسعادة

424
00:28:25,737 --> 00:28:29,964
وضع الفكرة في فيلم كان شيء مستجدث
جديد وثورة في تلك الأعوام

425
00:28:31,890 --> 00:28:35,604
المخرج "آلان رينيه" أيضاً أصدر
فيلم عن ثنائي يهيم في الطرقات

426
00:28:36,030 --> 00:28:38,824
في هذا المشهد الآسر لفيلم
"آخر عام في ماريانباد"

427
00:28:39,337 --> 00:28:45,859
رجل يتذكر النظر لامرأة -
لكن كأنك لا تريني أنا أحدق بك ولم تتحركي -

428
00:28:46,460 --> 00:28:49,515
قلت لك كم بدت ابتسامتك حقيقية 

429
00:28:49,850 --> 00:28:52,264
لكن الفيلم يتشكك فيما هو حقيقي

430
00:28:55,377 --> 00:28:57,877
ترتفع الكاميرا على تمثال

431
00:28:58,017 --> 00:29:00,490
في حديقة أمامها شرفة

432
00:29:04,190 --> 00:29:06,244
ثم نرى نفس التمثال

433
00:29:06,343 --> 00:29:08,230
لا مياه أمامه

434
00:29:13,610 --> 00:29:17,277
في هذه اللقطتين لذكرى رجل
هل اختلطت عليه الذاكرة

435
00:29:17,664 --> 00:29:21,530
أم أن المخرج "رينيه" يتعمد جعلنا نجادل

436
00:29:21,536 --> 00:29:24,270
كتل البناء الرئيسية لقصة الفيلم

437
00:29:24,604 --> 00:29:27,030
استمراريتها ذكرياتها وحقائقها؟

438
00:29:31,124 --> 00:29:33,817
لا أفلام سابقة كانت بهذا التشويش

439
00:29:34,091 --> 00:29:36,077
سمة مستمرة في الحياة الحديثة

440
00:29:41,457 --> 00:29:43,597
فاردا ورينيه" كانا جناح يساري"

441
00:29:43,831 --> 00:29:47,070
لكن هذا الناقد الشاب
"المتعلم ذاتياً "فرانسوا توفو

442
00:29:47,364 --> 00:29:51,090
شعر أن الأفلام التقليدية يسارية جداً واجتماعية

443
00:29:51,957 --> 00:29:53,610
أراد الأفلام أكثر حداثة

444
00:29:55,004 --> 00:29:59,030
أكثر من لحظية أكثر احتفالية
بالأجواء ذاتها

445
00:30:02,323 --> 00:30:05,297
"في هذا المشهد لفيلمه الأول "لا كار سينت كوب

446
00:30:05,303 --> 00:30:07,844
صبي بعمر 12 في منتزه ترفيهي

447
00:30:08,044 --> 00:30:09,684
كأنه في فرق سيرك الحيوانات

448
00:30:10,004 --> 00:30:13,684
واحد من هذه الأسلاف في السينما
كانت صورة تدور في اسطوانة

449
00:30:14,203 --> 00:30:16,264
الصبي له والدين مهملين

450
00:30:16,544 --> 00:30:19,365
يهرب من دار الأطفال ويذهب

451
00:30:19,943 --> 00:30:22,858
لكن على عكس افلام الواقعية الحديثة
مثل لص الدراجة

452
00:30:22,964 --> 00:30:26,344
لا فيلم يعنى بالمشاكل الاجتماعية

453
00:30:26,577 --> 00:30:29,637
"مثل الشعور بالحياة مثل "كيلو

454
00:30:32,397 --> 00:30:35,137
أنظر الى عفوية هذا
الاختبار التمثيلي للصبي

455
00:30:35,264 --> 00:30:37,250
الذي وجد طريقه الى الفيلم

456
00:30:37,910 --> 00:30:39,484
الصوت به وشة خفيفة

457
00:30:39,490 --> 00:30:42,484
لكن "تروفو" أحب حداثة
الصبي المغرورة

458
00:30:42,844 --> 00:30:45,850
"انه مثل صبيان "جوان فيغو
"زيرو كوندويت"

459
00:30:47,081 --> 00:30:51,271
ثم جعلتني أعترف أنني ورثت هذا عن جدتي

460
00:30:51,534 --> 00:30:55,144
لذا أخذت الكتاب الذي أعطته لي

461
00:30:56,451 --> 00:30:59,070
اذا سينما الحداثة الأوروبية
في الخمسينات والستينات 

462
00:30:59,076 --> 00:31:01,470
اصبحت العمق الشخصي والادراك الذاتي

463
00:31:01,563 --> 00:31:04,229
وتتعلق بالغموض المبهم واللحظات المتلاطمة

464
00:31:04,684 --> 00:31:06,330
الثورة بالطبع

465
00:31:07,023 --> 00:31:10,344
"حتى جاء هذا الرجل "جان لوك غودارد

466
00:31:11,744 --> 00:31:14,737
أكثر الشخصيات جذباً في الموجة الجديدة

467
00:31:15,664 --> 00:31:17,817
أعظم ارهابيي السينما

468
00:31:20,284 --> 00:31:22,277
في شبابه جلس في كافيه

469
00:31:22,937 --> 00:31:26,570
"يحمل زهرة يتخيل أنه "جان كاكتو

470
00:31:27,431 --> 00:31:30,111
رأى فيلم "بريسون" النشال عشر مرات

471
00:31:32,044 --> 00:31:35,570
سمى يوماً نهجه للحياة فوضوية 
الجناح اليميني

472
00:31:39,331 --> 00:31:43,137
قال "غودارد" أن قصة الفيلم
عن أولاد يصورون بنات

473
00:31:43,350 --> 00:31:47,590
وعن رجال قلقون من الوفاة
ونساء لا يقلقون

474
00:31:50,324 --> 00:31:53,697
"كما رأينا الناقد العظيم الفرنسي "أندريه بازان

475
00:31:53,769 --> 00:31:56,888
قال أن السينما بأفضل حالاتها 
عندما تتسع العدسة

476
00:31:57,204 --> 00:31:59,111
عندما تتجول العيون بداخلها

477
00:31:59,344 --> 00:32:01,465
لكن "غودارد" كان متفرد وحيد

478
00:32:01,471 --> 00:32:04,425
البعض قال أنه شخص
ذو تفردية جنونية

479
00:32:04,918 --> 00:32:09,353
أنه يفضل التصوير المقرب لكن
عزل الناس عن العالم

480
00:32:09,619 --> 00:32:13,673
وهكذا عندما جاء في النهاية
لاصدار فيلمه الأول

481
00:32:14,430 --> 00:32:15,717
كيف كان شكله؟

482
00:32:16,197 --> 00:32:17,397
هذا هو

483
00:32:17,777 --> 00:32:20,290
لص سيارات مع عشيقة أمريكية

484
00:32:20,677 --> 00:32:23,257
"تقريب صورة للمصور "راؤول كوتارك

485
00:32:24,330 --> 00:32:26,104
مستعمل لفافات التصوير

486
00:32:26,243 --> 00:32:28,084
التي تباع للكاميرات المثبتة

487
00:32:29,284 --> 00:32:31,730
ظهر رأسها ثم استقطاع

488
00:32:32,077 --> 00:32:35,810
بنفس الزاوية نفس الفتاة 
نفس الشعر نفس السرعة

489
00:32:35,897 --> 00:32:37,263
ثم استقطاع آخر

490
00:32:39,810 --> 00:32:42,569
"كما رأينا من أيام "إدوارد إس بورتر

491
00:32:42,575 --> 00:32:44,970
تتابع حياة مزارع أمريكي

492
00:32:45,063 --> 00:32:48,318
الاستقطاع كان دائماً 
يجري للتحول لتصوير آخر

493
00:32:48,950 --> 00:32:51,618
لكن "غودارد" يستعمل 
القطع لاظهار الشيء نفسه

494
00:32:51,716 --> 00:32:54,124
لكن مع ضوء الشمس
من اتجاه آخر

495
00:32:54,518 --> 00:32:56,204
أو خلفية أخرى قليلاً

496
00:32:58,963 --> 00:33:01,070
هناك استقطاعات مختصرة
كثيرة في الأفلام

497
00:33:01,264 --> 00:33:03,203
في هذا الفيلم السوفييتي مثلاً

498
00:33:03,424 --> 00:33:06,157
الذي يظهر اللهفة العقلية لرجل

499
00:33:14,430 --> 00:33:16,930
"ولكن في "بوت دي سوفيل
لم يحاولوا التعبير عن

500
00:33:16,936 --> 00:33:18,936
الحالة العقلية للنساء مثلاً

501
00:33:19,430 --> 00:33:22,284
تواجدهم لأنهم جميلات وعلى طبيعتهم

502
00:33:22,877 --> 00:33:25,217
لأنهم يشددون على أن هذه سينما

503
00:33:25,470 --> 00:33:28,575
كما استعمل "بيكاسو" و "براك" التكعيب

504
00:33:28,650 --> 00:33:31,015
للتشديد على سطح الرسمة

505
00:33:32,217 --> 00:33:33,477
يا لها من حداثة

506
00:33:35,464 --> 00:33:37,417
غودارد وفرانسوا توفو" رأوا السينما"

507
00:33:37,423 --> 00:33:40,304
ليس كشيء يلتقط ببساطة الحياة العامة

508
00:33:40,444 --> 00:33:44,444
وانما أجزاء منه كالحب والكافيهات

509
00:33:45,457 --> 00:33:49,884
الأفلام كانت جزء من التجربة الحسية
مثلاً للجلوس في كافيه

510
00:33:49,950 --> 00:33:51,624
متابعة العالم يسير

511
00:33:52,430 --> 00:33:54,530
"مرةً أخرى عودة الى "جين سيبيرغ

512
00:33:55,490 --> 00:33:56,990
هذه اللقطات لا تقول

513
00:33:56,996 --> 00:34:00,223
هذه امرأة في السيارة
كجزء من قصة الفلم

514
00:34:00,930 --> 00:34:05,190
بل تقول أعتقد أن هذه اللحظة
جميلة, لحظة حقيقية

515
00:34:05,983 --> 00:34:07,970
بعبارة أخرى أنا أفكر

516
00:34:08,910 --> 00:34:10,643
اللقطة فكرة

517
00:34:10,876 --> 00:34:12,316
فكرة مخرج

518
00:34:15,597 --> 00:34:19,824
هذه كانت القنبلة القصوى
التي زرعتها الموجة الجديدة أسفل السينما

519
00:34:20,003 --> 00:34:22,483
لكن ليس كل ما فعلته ثوري

520
00:34:23,477 --> 00:34:26,484
بالنظر للخلف واضح أنه في
حب كل الأفلام

521
00:34:26,604 --> 00:34:28,684
وفي الرؤية التقليدية للنساء

522
00:34:28,690 --> 00:34:30,889
كما أن الموجة الجديدة شبه كلاسيكية

523
00:34:31,357 --> 00:34:33,996
ليس على بعد مليون ميل
من كرة الزينة اللامعة الهوليوودية

524
00:34:34,511 --> 00:34:36,670
"المخرج الاسترالي "باز ليرمان

525
00:34:36,677 --> 00:34:41,197
اذا كنت معتاد على كون السينما
مجرد مواقع تصوير جمالية

526
00:34:41,203 --> 00:34:44,534
أطقم جميلة لقطات متتابعة
أحاسيس ضخمة

527
00:34:44,827 --> 00:34:46,667
ثم يأتي أحد ويقول

528
00:34:46,673 --> 00:34:51,159
انها فتاة ببنطلون جينز وقميص أيضاً
"مكتوب عليه "صحائف هارولد

529
00:34:51,466 --> 00:34:55,168
والكاميرا سوف تتحرك
مثل تقرير اخباري حولها

530
00:34:55,450 --> 00:34:58,561
ستقول لنفسك أجل هذه هي الحياة

531
00:34:59,084 --> 00:35:02,188
كلا انها تركيبة سينمائية مختلفة

532
00:35:02,490 --> 00:35:06,628
ودعني أقول في محاولة اعادة تفسير

533
00:35:06,817 --> 00:35:09,543
للملامح السينمائية العظمى
والأطقم الفاخرة

534
00:35:09,843 --> 00:35:11,456
هذا هو السينما الحية الآن

535
00:35:11,462 --> 00:35:14,981
لكن بتبديل حديث له

536
00:35:15,690 --> 00:35:17,684
مرةً أخرى سنرى انعكاس لهذا

537
00:35:17,690 --> 00:35:20,590
أعني اللغة

538
00:35:21,597 --> 00:35:24,330
اللغة الجيدة شيء حي

539
00:35:24,510 --> 00:35:26,484
يتغير يتقلب

540
00:35:26,870 --> 00:35:28,750
ما تقوله لا يتغير

541
00:35:28,991 --> 00:35:30,488
سيبقى الناس يقولون أحبك

542
00:35:30,746 --> 00:35:32,484
سيبقى الناس يقولون سأقتلك

543
00:35:33,350 --> 00:35:34,837
لكن كيف يقولونها

544
00:35:34,843 --> 00:35:37,843
هذا هو الموضة

545
00:35:39,924 --> 00:35:42,024
لكن سواءً كانت الموجة حقاً جديدة أم لا

546
00:35:42,157 --> 00:35:46,104
كانت تأثير هائل في أوروبا والعالم

547
00:35:49,776 --> 00:35:53,163
حتى ترى مدى هوس أتباع "غودارد" مثلاً

548
00:35:53,303 --> 00:35:56,943
"انظر لهذا المشهد الجنسي لفيلم "غودارد
"إن فام مارييه"

549
00:35:58,770 --> 00:36:01,450
"ثم فلم "بول شريدر", "العشيق الأمريكي

550
00:36:07,524 --> 00:36:09,550
نفس التأطير أطراف الجمس

551
00:36:09,764 --> 00:36:12,310
زوايا كاميرا خلفية فارغة

552
00:36:15,057 --> 00:36:16,730
في الفن الأوروبي

553
00:36:16,870 --> 00:36:19,163
يفكك المساحة أشلاء

554
00:36:19,477 --> 00:36:21,037
والجزء الى أطراف

555
00:36:21,604 --> 00:36:23,297
في التيار العام الأمريكي

556
00:36:23,416 --> 00:36:25,190
شريدر" يفعل مثله"

557
00:36:28,870 --> 00:36:30,417
لكن هذه البداية فقط

558
00:36:30,791 --> 00:36:34,631
الموجة الجديدة للسينما الحديثة
تمتد حول أوروبا

559
00:36:37,724 --> 00:36:41,884
في ايطاليا الستينات تصبح
الأفلام أكثر اثارة عما من قبل

560
00:36:43,657 --> 00:36:45,684
المجتمع كان يتغير سريعاً

561
00:36:47,010 --> 00:36:49,597
العمال والفلاحين ينتقلون للمدن

562
00:36:49,717 --> 00:36:51,598
الى مواقع سكنية كهذه

563
00:36:51,784 --> 00:36:54,564
بناها موسوليني في الثلاثينات

564
00:36:55,877 --> 00:36:58,877
"أثناء التصوير هنا, هذا الرجل "رافاييلا فيتشا

565
00:36:59,124 --> 00:37:01,817
يأتي الينا ويسأل ماذا نفعل

566
00:37:01,937 --> 00:37:04,163
كان مهذب بالأسلوب القديم

567
00:37:04,930 --> 00:37:07,477
عندما قلنا أننا نصدر فيلم عن السينما

568
00:37:07,731 --> 00:37:10,357
قال أنه يعرف رجل شهير

569
00:37:10,576 --> 00:37:13,560
مخرج كان يلعب معه الكرة وهو صغير

570
00:37:14,230 --> 00:37:15,994
"بيير باولو بازليني

571
00:37:16,680 --> 00:37:19,536
"بولينا" -
"لا من أنت؟ - "رافاييلي -

572
00:37:20,312 --> 00:37:26,026
كان قوي لدي حزام أسود في الكراتيه

573
00:37:28,371 --> 00:37:32,211
بازوليني" كان قضيب صاعق"
في ستينات ايطاليا

574
00:37:33,623 --> 00:37:38,470
شهد الفاشية بشكل مباشر
لذا كتب لصحيفة شيوعية

575
00:37:39,123 --> 00:37:41,024
كان ماركسي وكاثوليكي

576
00:37:41,670 --> 00:37:44,877
كان في طريقه لمعاداة الاثنين

577
00:37:45,123 --> 00:37:47,958
العرش على اليسار والكنيسة على اليمين

578
00:37:48,331 --> 00:37:50,405
كان شاعر وشاذ

579
00:37:50,845 --> 00:37:53,251
ويستعمل كلمة "هائل" كثيراً

580
00:37:53,650 --> 00:37:56,004
حياته وعمله كان هائل

581
00:37:56,810 --> 00:37:59,236
ولد في الشمال لكن بقي هنا

582
00:38:00,070 --> 00:38:01,750
حيث الناس ليسوا أثرياء

583
00:38:01,810 --> 00:38:03,296
حيث الرجال شباب

584
00:38:03,377 --> 00:38:06,248
حيث الاستهلاكية الستينية لم تفسد بعد

585
00:38:07,377 --> 00:38:10,696
أكاتوني" أول فيلم أخرجه"

586
00:38:11,083 --> 00:38:13,690
التقط بشغف تجارب الحياة

587
00:38:23,397 --> 00:38:25,884
كانت قصة قواد في خرائب روما

588
00:38:28,384 --> 00:38:30,964
رآه "بازوليني" كقديس

589
00:38:31,284 --> 00:38:35,364
استعمل موسيقى دينية لجعل
صراع كل يوم روحاني

590
00:38:38,123 --> 00:38:42,024
كان المخرج "برناردو بارتالوتشي" مساعده في الفيلم

591
00:38:43,170 --> 00:38:46,564
كان يريد التركيز المقرب

592
00:38:47,764 --> 00:38:51,224
والمشاهد الثابتة

593
00:38:51,910 --> 00:38:53,310
والمشاهد المتوسطة

594
00:38:54,050 --> 00:38:56,497
لكن الكاميرا لم تكن على عجلات

595
00:38:59,322 --> 00:39:00,816
مثل كاميرتي

596
00:39:00,822 --> 00:39:03,163
هي دائماً هكذا

597
00:39:03,757 --> 00:39:07,670
بير باولو" كان يفكر كثيراً"

598
00:39:07,850 --> 00:39:11,236
في لوحات "تاسكون" البدائية

599
00:39:11,904 --> 00:39:15,217
كان دائماً بها تقريب على قداسة الأشخاص

600
00:39:16,251 --> 00:39:18,390
وهو تأثر بذلك

601
00:39:19,750 --> 00:39:22,244
وفي الواقع في كل شيء

602
00:39:22,904 --> 00:39:25,477
في الروايات في القصائد

603
00:39:25,890 --> 00:39:27,244
في السينما

604
00:39:27,392 --> 00:39:32,503
هناك حس قوي بالتقديس

605
00:39:33,143 --> 00:39:37,270
وحتى وجه القواد

606
00:39:37,496 --> 00:39:38,917
كان يصبح

607
00:39:40,035 --> 00:39:42,937
قديس من لوحة

608
00:39:45,077 --> 00:39:46,903
كان في الواقع

609
00:39:47,603 --> 00:39:50,577
رجل دين مذهل

610
00:39:51,657 --> 00:39:54,324
ليس الدين الذي يأخذك للكنيسة

611
00:39:54,364 --> 00:39:56,583
لكنه متدين

612
00:39:57,336 --> 00:39:58,843
أمام الحياة

613
00:39:58,849 --> 00:40:01,209
أمام غموض احياة

614
00:40:02,863 --> 00:40:06,437
في عصر علماني واستهلاكي
هذا كان تمرد جريء

615
00:40:06,937 --> 00:40:11,224
كانت الجدية والبساطة في "أكاتوني" جعلته عصري

616
00:40:11,657 --> 00:40:15,262
عند اصداره بدأ يرجمه الفاشيين

617
00:40:15,768 --> 00:40:19,328
بعد عامين أصدر فلم تحدي صارخ

618
00:40:19,334 --> 00:40:24,614
للطريقة الدنيوية الأخرى
التي تظهر بها مريم العذراء عادةً في الفن الكاثوليكي

619
00:40:25,370 --> 00:40:27,877
"انجيل "بازوليني" الموطأ لـ "سانت ماثيو

620
00:40:28,057 --> 00:40:33,197
يصور العذراء هكذا غير مزينة
بدائية بأدنى الكمال

621
00:40:43,364 --> 00:40:46,237
من أجل أن يظهر لرجل السينمائي ما يفكر فيه

622
00:40:46,277 --> 00:40:47,984
أخذه لرؤية هذا الفيلم

623
00:40:47,990 --> 00:40:51,990
من الفنان التشكيلي العظيم للتاريخ الفني
"كارل ثيودور دراير"

624
00:40:53,943 --> 00:40:56,944
بساطة تصوير هذه المرأة المتدينة

625
00:40:57,417 --> 00:41:00,117
أثر على تصوير هذه المتدينة

626
00:41:13,990 --> 00:41:17,884
ولم يريد تجريد الرسم عن
السينما فقط بل عن الحياة

627
00:41:19,070 --> 00:41:21,382
شعر أن الاستهلاكية تتولى الزمام

628
00:41:21,727 --> 00:41:23,170
شخص مثل هذا

629
00:41:26,030 --> 00:41:27,790
يتحول لشخص مثل هذا

630
00:41:33,177 --> 00:41:35,857
"مساعده أحياناً "برنادو باتالوتشي

631
00:41:36,064 --> 00:41:38,997
عمل مع شخصيات ابتكارية عظيمة أخرى

632
00:41:39,003 --> 00:41:40,949
في السينما الايطالية في الستينات

633
00:41:41,339 --> 00:41:42,642
"سيرجيو ليوني"

634
00:41:43,810 --> 00:41:47,237
ليوني" كان واحد من أفضل المخرجين الايطاليين"

635
00:41:47,243 --> 00:41:51,562
على ضوء أن المخرجين الايطاليين كانوا دائماً

636
00:41:52,420 --> 00:41:55,347
يقدمون الكوميديا الايطالية

637
00:41:55,353 --> 00:41:58,220
أنا كرهتها لم أحبها

638
00:41:58,531 --> 00:42:01,530
قاوم "ليوني" اغواء الكوميديا

639
00:42:01,770 --> 00:42:03,564
واستهل فئة جديدة

640
00:42:03,570 --> 00:42:06,016
كانت تموت في أمريكا الستينات

641
00:42:06,152 --> 00:42:07,009
الكاوبوي

642
00:42:07,015 --> 00:42:08,443
اذهب وأحضر البغل

643
00:42:08,449 --> 00:42:13,009
في فيلم "حفنة دولارات" شخصية
كلينت ايستوود" وحيدة وغامضة"

644
00:42:13,057 --> 00:42:15,684
"لأن "ليوني" أحب أفلام "كوروساوا

645
00:42:17,131 --> 00:42:19,197
ايستويد" مثل ساموراي معادي"

646
00:42:19,590 --> 00:42:22,864
متردد للثقة مجابه للآخرين

647
00:42:26,343 --> 00:42:29,203
لكن ما كان ابتكاري هو الأسلوب البصري

648
00:42:44,590 --> 00:42:46,177
بهذا المشهد مثلاً

649
00:42:46,270 --> 00:42:49,397
الخلفية والمقدمة بعيدين جداً

650
00:42:49,590 --> 00:42:51,057
لكنهم في تركيز

651
00:42:51,504 --> 00:42:53,950
هذا نادر في التصوير الواسع الاطار

652
00:42:54,290 --> 00:42:56,550
عادةً يستعمل اعداد شفاف 

653
00:42:56,817 --> 00:42:58,603
كان "ليوني" قادر 
على الايضاح العميق

654
00:42:58,604 --> 00:43:02,857
لأن الايطاليون اخترعوا شيء
اسمه "تيكنوسكوب" في الستين

655
00:43:04,250 --> 00:43:07,417
كان أول مخرج يستغل هذا بالكامل

656
00:43:07,677 --> 00:43:11,090
أعطى الصورة مادة ملحمية ودرامية

657
00:43:11,977 --> 00:43:17,004
تخيل هذه الأقطاب تقول
سيرجيو ليوني" مقاتلي أسلحة"

658
00:43:17,524 --> 00:43:20,344
في التركيز الشفاف التقليدي للشاشة الموسعة

659
00:43:20,450 --> 00:43:22,610
واحد من الجانبين سيكون أقل تركيز

660
00:43:26,344 --> 00:43:29,904
التيكنوسكوب" سمح لـ "ليوني" التركيز الثنائي

661
00:43:31,497 --> 00:43:35,030
ملحمته الغربية العظيمة
"ذات يوم في الغرب"

662
00:43:35,036 --> 00:43:38,515
أخذت هذه الابتكارات وطبقتها
في تأطير أسطوري

663
00:43:38,837 --> 00:43:40,524
"بمساعدة كتابة "بارتالوتشي

664
00:43:41,850 --> 00:43:45,664
كان رائع لأنه أيضاً كان الطريق الوحيد

665
00:43:46,504 --> 00:43:48,024
خلال الأفلام الغربية

666
00:43:48,530 --> 00:43:51,730
اشتمام جزء مما أحببت

667
00:43:51,736 --> 00:43:53,336
وهو في الأغلب

668
00:43:54,143 --> 00:43:56,929
الأفلام الهوليوودية لتلك السنين

669
00:44:00,510 --> 00:44:03,297
المشهد الافتتاحي اشهير للفيلم

670
00:44:03,444 --> 00:44:05,697
يظهر رجل عصابات ينتظر قطار

671
00:44:05,703 --> 00:44:07,863
يحضر رجل يريد قتله

672
00:44:23,764 --> 00:44:25,430
توقف الزمن تماماً

673
00:44:25,497 --> 00:44:28,557
يحاول "ليوني" تصريف الفكرة
الواقعية الحديثة الايطالية

674
00:44:28,837 --> 00:44:31,824
الزمن في السينما يجب أن
يكون حقيقي كالحياة

675
00:44:56,184 --> 00:44:58,105
"اكاتب السينمائي "بيرتولوتشي" و "ليوني

676
00:44:58,111 --> 00:45:00,744
"شاهدوا فيلم "نيكولاس راي", "جوني غيتار

677
00:45:01,024 --> 00:45:05,057
العمل الكلاسيكي الذي تتبختر
فيه "جوان كراوفورد" كالقطة

678
00:45:05,430 --> 00:45:09,963
بينما تنتظر وصول القطارات
لتجلب الحداثة للغرب

679
00:45:11,117 --> 00:45:15,044
لقد أحبوا فكرة انتظار المستقبل واستعملوها هنا

680
00:45:18,684 --> 00:45:20,164
في فيلم يوماً ما في الغرب

681
00:45:20,170 --> 00:45:22,837
"الفيلم يحضر أيضاً "كلاوديا كاردينالي

682
00:45:23,397 --> 00:45:25,757
أرملة ترث آل بيت

683
00:45:28,284 --> 00:45:31,644
أنا المرأة الوحيدة هناك
محاطة بالرجال

684
00:45:34,124 --> 00:45:36,890
بدأنا على قطار كنا في أسبانيا

685
00:45:47,077 --> 00:45:48,690
ثم ترتفع الكاميرا

686
00:45:59,337 --> 00:46:01,764
وأصبح في أمريكا

687
00:46:05,830 --> 00:46:08,090
ليوني" قام بحركة الارتفاع"

688
00:46:08,363 --> 00:46:10,470
لاستعراض التاريخ الانساني

689
00:46:11,951 --> 00:46:17,090
لقد اخترع هذه الحركة البطيئة للجسد

690
00:46:17,584 --> 00:46:20,346
وفعل شيء آخر أيضاً
كان الأول به

691
00:46:21,576 --> 00:46:23,349
قبل أن نبدأ المشهد

692
00:46:23,934 --> 00:46:26,749
وضع الموسيقى للفيلم

693
00:46:28,264 --> 00:46:31,904
ثم هنا تصبح فوراً

694
00:46:32,250 --> 00:46:33,790
جزء مما تفعله

695
00:46:34,450 --> 00:46:36,904
هو المخرج الوحيد الذي فعل هذا

696
00:46:37,417 --> 00:46:41,217
وكذلك طريقة التصوير بالكاميرا على الجسد

697
00:46:41,223 --> 00:46:42,957
على الوجه على العيون

698
00:46:58,077 --> 00:47:01,996
مثل "بودي سوفليت" هذا العراك
الموسع في فيلم يوماً ما في الغرب

699
00:47:02,237 --> 00:47:04,364
يعنى بالسينما

700
00:47:04,644 --> 00:47:07,024
متعة رؤيتهم لذاتهم

701
00:47:07,584 --> 00:47:09,837
اللقطة المرفوعة أكثر جمالاً

702
00:47:10,047 --> 00:47:11,870
الموسيقى أكثر سيمفونية

703
00:47:12,330 --> 00:47:16,650
صراعهم أكثر أصولية
من أي افلام غربية سابقة

704
00:47:43,384 --> 00:47:45,604
عمل "ليوني" ألقى بظلال طويلة

705
00:47:46,084 --> 00:47:49,604
"أفضل مخرج كاوبوي في السبعينات "سام بكنباه

706
00:47:49,850 --> 00:47:52,550
قال أنه لن يكون 
"شيء بدون "ليوني

707
00:47:53,084 --> 00:47:56,824
"ستانلي كوبريك" قال أنه تأثر به في فيلم "برتقالة الساعة"

708
00:47:57,797 --> 00:48:01,817
"باز ليرمان" بعمل "روميو وجولييت"
"يحمل العديد من تفاعلات مشاهد "ليوني

709
00:48:02,297 --> 00:48:05,850
و "مارتين سكورسيزي", "جون ميلييس" تعلموا منه

710
00:48:07,670 --> 00:48:11,124
لكن مازال هناك المزيد
من الموجة الايطالية في الستينات

711
00:48:11,324 --> 00:48:13,764
"الكونت دون لاكينو فيسكونتي دي مادروني"

712
00:48:13,970 --> 00:48:16,067
واحد من كبار ارستوقراطيي البلد

713
00:48:16,190 --> 00:48:18,807
ولد ونشأ بهذا القصر

714
00:48:19,397 --> 00:48:21,947
كأكثر مدان معاكس للحداثة تجده هنا

715
00:48:23,677 --> 00:48:27,437
في الثلاثينات هرب من فاشية
ايطاليا واصبح شيوعي

716
00:48:27,924 --> 00:48:31,024
في الخمسينات كان مخرج أوبرا في ميلان

717
00:48:31,703 --> 00:48:35,224
معيار الأوبرا ومشاعرها دخلت أعماله

718
00:48:40,624 --> 00:48:43,010
"هذا المشهد الافتتاحي لفيلمه "سينزو

719
00:48:43,337 --> 00:48:46,844
الألوان الانارة الأطقم كانت مترفة

720
00:48:47,043 --> 00:48:50,742
حتى تظن أنه احتفال بحياة اروستقراطية

721
00:48:51,188 --> 00:48:52,475
لكنه ليس كذلك

722
00:48:53,208 --> 00:48:56,188
انه قلب الأشخاص الاعتياديين مع الآلهة

723
00:48:56,683 --> 00:48:57,950
انه احتجاج

724
00:49:04,291 --> 00:49:06,157
ينظرون باحتقار للاروستقراطيين

725
00:49:24,124 --> 00:49:26,764
"هذا يقول الكثير عن أفلام "فيسكونتي

726
00:49:27,170 --> 00:49:29,077
كان سيد لقطات الرافعة

727
00:49:29,364 --> 00:49:32,384
لكن بدلاً من استعمال للاحتفال بالعالم الفخم

728
00:49:32,970 --> 00:49:35,663
كان ينساب بين هذا العالم

729
00:49:35,957 --> 00:49:37,170
ينظر له من أعلى

730
00:49:37,310 --> 00:49:40,389
عالم منجذب مسحور ومنفر

731
00:49:41,330 --> 00:49:45,057
بالنسبة لماركسي مثل "بازليني" ظن أن العمال والفلاحين

732
00:49:45,063 --> 00:49:47,704
لديهم أفضل سلطة أخلاقية في المجتمع

733
00:49:50,410 --> 00:49:52,757
"وفي هذا الفيلم "روكو واخوته

734
00:49:53,290 --> 00:49:56,444
نرى مرةً أخرى تعاطف "فيسكونتي" مع الفقير

735
00:49:56,890 --> 00:49:58,738
ألان ديلون" على اليسار هنا"

736
00:49:58,803 --> 00:50:02,924
من عائلة فقيرة ينتقل 
شمالا الى ميلان بحثاً عن عمل

737
00:50:03,537 --> 00:50:07,010
القصة تظهر تفاصيل اجتماعية
قاسية في الحياة

738
00:50:08,171 --> 00:50:11,811
لكن أنظر للجمال المكلوم للناس والابداع السينمائي

739
00:50:12,248 --> 00:50:21,153
اذا كان هذا ما تريد أقسم أنك ستندم 
لكن يوم لا ينفع الندم.. أنا أكرهك

740
00:50:25,437 --> 00:50:28,204
أفلام "فيسكونتي" من
قمة كاتدرائية ميلان

741
00:50:28,744 --> 00:50:31,017
رؤية رافعة أخرى تستطيع القول

742
00:50:32,037 --> 00:50:35,150
يصور بعض المشاهد في قطار كهربائي متحرك

743
00:50:35,524 --> 00:50:37,744
لقطة رافعة للطبقة العاملة

744
00:50:40,104 --> 00:50:41,650
المجتمع والجمال

745
00:50:42,117 --> 00:50:44,937
كأن ماركوس بذاته يصور

746
00:50:59,244 --> 00:51:00,923
بينما "فيسكونتي" صور الناس

747
00:51:00,924 --> 00:51:03,764
في نوع من الأوبرا التاريخية
للطبقية الاجتماعية

748
00:51:04,257 --> 00:51:08,250
المخرج العظيم الايطالي التالي
"في الستينات "ميكالانجيلو أنتونيوني

749
00:51:08,397 --> 00:51:10,296
رأى الحياة بتجريدة

750
00:51:10,527 --> 00:51:13,303
وأعطاها اطار كهذا, على الحافة

751
00:51:14,503 --> 00:51:16,609
"في فيلم عام 1962 "لاكليسا

752
00:51:16,884 --> 00:51:19,137
آلان ديلون" مضاربأسهم من روما"

753
00:51:22,190 --> 00:51:25,757
"بدأ علاقة مع امرأة تمثلها "مونيكا فيتي

754
00:51:27,284 --> 00:51:31,850
على الفور نرى أن "أنتونيوني" يضع
الاطار العفوي للناس

755
00:51:32,190 --> 00:51:35,770
المحدث وعلى طرف الشاشة
أو نصف خفي

756
00:51:36,524 --> 00:51:39,437
لقد درس الفن التجريدي الأمريكي

757
00:51:39,757 --> 00:51:42,757
وأفلامه أشبه بقماش لوحة الحياة العصرية

758
00:51:43,250 --> 00:51:45,257
التي يظهر بها الناس بشكل جزئي

759
00:51:47,097 --> 00:51:50,130
كان يرى الفراغ في العلاقة

760
00:51:50,136 --> 00:51:53,616
ما بين "فيتي وديلون" الفراغ
في الحياة الحديثة

761
00:51:57,510 --> 00:52:01,344
في النهاية الشهيرة للفيلم
فيتي" تخرج من الفيلم"

762
00:52:17,190 --> 00:52:18,604
لا تظهر ثانيةً

763
00:52:25,377 --> 00:52:27,497
وانما  نرى أماكن

764
00:52:27,503 --> 00:52:30,904
زوايا شوارع حيث كانت هي
و "ديلون" يوماً

765
00:52:31,684 --> 00:52:33,490
الفراغ يتولى المكان

766
00:52:34,523 --> 00:52:36,224
العالم يبدو فارغ

767
00:52:41,890 --> 00:52:44,250
كما لو أن الجميع في المنازل ميت

768
00:52:50,703 --> 00:52:55,050
نرى هذه المرأة ونظن
أن الشخصية الرئيسية تعود

769
00:53:00,290 --> 00:53:01,397
لكن لا

770
00:53:01,577 --> 00:53:04,130
مجرد أحد المارة المنتبهين

771
00:53:07,737 --> 00:53:10,517
كما رأينا الناس في الأفلام
هم السادة الكبار

772
00:53:10,523 --> 00:53:13,323
للفن الخمسيناتي 
"روبير بريسون"

773
00:53:13,489 --> 00:53:15,656
"فدريكو فيليني, انغمار بيردمان"

774
00:53:16,330 --> 00:53:18,177
هم مركز الأفلام

775
00:53:18,344 --> 00:53:21,823
والأفلام ذاتها متأسسة على عالم منغلق

776
00:53:21,930 --> 00:53:24,134
السجون السيرك المسرح

777
00:53:24,974 --> 00:53:28,007
الناس في اعمال "أنتونيوني" على حافة الاطار

778
00:53:28,013 --> 00:53:30,900
"بنفس تعاسة "بيرغمان وبريسون

779
00:53:31,117 --> 00:53:33,550
لكنهم يعشون في مساحات منفتحة

780
00:53:33,939 --> 00:53:35,530
حيث المساحات لها الزمام

781
00:53:37,036 --> 00:53:40,310
انظر الى هذه النهاية
لفيلم "الراكب" مثلاً

782
00:53:40,764 --> 00:53:44,210
شخصية "جاك نيكلسون" هنا يرقد على سريره

783
00:53:45,457 --> 00:53:46,950
الكاميرا تتركه

784
00:53:47,076 --> 00:53:49,195
"كما تركت "فيتي

785
00:53:49,610 --> 00:53:51,450
وتذهب للمشي

786
00:53:54,057 --> 00:53:55,697
الفيلم يصبح هذه الرحلة من المشي

787
00:53:56,831 --> 00:53:59,604
الفيلم لا ينقطع حتى يعبر
من شبكة النافذة

788
00:54:02,784 --> 00:54:06,397
عندما تعود الكاميرا الى
نيكلسون" أخيراً يكون ميت"

789
00:54:13,550 --> 00:54:16,864
بينما شخصية "بيرغمان" تتموج للداخل

790
00:54:17,157 --> 00:54:19,697
شخصيات "أنتونيوني" للخارج

791
00:54:20,190 --> 00:54:21,470
تتشتت متفرقة

792
00:54:22,170 --> 00:54:24,357
هذه أول مرة في عالم السينما

793
00:54:24,457 --> 00:54:27,397
تتحلل الشخصية في الهواء

794
00:54:28,844 --> 00:54:32,010
الحس الـ "أنتونيوني" للبشر

795
00:54:32,377 --> 00:54:36,456
مجسم يمكن أن يتحلل
هذا شيء بوذي أو سقراطي

796
00:54:37,157 --> 00:54:40,103
لقطاته الطويلة البطيئة
شبه المجردة

797
00:54:40,170 --> 00:54:43,457
عبدت الطريق لثلاثة مخرجين
عظماء أوروبيين في المستقبل

798
00:54:44,364 --> 00:54:47,190
"الهنغاريين "ميكلو شانشو, وبيلا تار

799
00:54:48,157 --> 00:54:50,644
"اليوناني "ثيو أنجيلوبوليس

800
00:54:50,910 --> 00:54:53,858
"هذه ثاني لقطة لفيلم "أنغيلوبوليس

801
00:54:53,864 --> 00:54:55,358
"اللاعب المسافر"

802
00:54:55,397 --> 00:54:57,358
الكاميرا تنسحب بشكل بطيء

803
00:54:57,583 --> 00:55:00,156
اللقطة تأخذ الشارع كما تأخذ الناس

804
00:55:00,590 --> 00:55:03,709
سينما غير تقليدية تؤسس موقعاً

805
00:55:03,883 --> 00:55:05,543
ثم تستقطع الى مشهد مقرب

806
00:55:06,203 --> 00:55:09,003
لا يعطينا "أنغيلوبوليس" هذا التقريب

807
00:55:12,850 --> 00:55:15,777
أفلام "أنتونيوني" لم تكن
مادة هائلة للضحك

808
00:55:16,204 --> 00:55:19,564
لكن في جارتها الأوروبية الجنوبية اسبانيا

809
00:55:19,723 --> 00:55:22,728
الموجة الجديدة اتسعت في
السينما العالمية في الستينات

810
00:55:22,844 --> 00:55:25,255
جسدت نفسها في الكوميديا

811
00:55:25,703 --> 00:55:27,715
خذ مثلاً هذا الفيلم الكرسي المتحرك

812
00:55:28,244 --> 00:55:31,150
"الرجل الواقف في المنتصف هو "دون أنسيلمو

813
00:55:31,330 --> 00:55:33,337
ماتت زوجته ويشعر بالملل

814
00:55:34,024 --> 00:55:37,460
لا مشكلة في ساقيه لكنه
يريد كرسي متحرك آلي

815
00:55:37,624 --> 00:55:40,787
لأن كل أصدقائه لديهم
واحد وهذا يبدو ممتع

816
00:55:41,236 --> 00:55:42,636
يمكن اللقاء في الحديقة

817
00:55:43,937 --> 00:55:47,384
الجديد هنا هو النبرة
الغير متماثلة والحادة القطع

818
00:55:48,377 --> 00:55:51,897
ماتزال اسبانيا محكومة باليميني المتعصب
الجنرال فرانكو

819
00:55:52,077 --> 00:55:55,377
لذا لم يكن هناك حرية
تجربة عالم المشاهد علناً

820
00:55:55,950 --> 00:55:58,204
لكن الكرسي المتحرك أخذ مشكلة اجتماعية

821
00:55:58,510 --> 00:56:02,037
الوضع الحي لرجل عجوز
ثم يسخر منه

822
00:56:04,731 --> 00:56:08,510
يبدأ الفيلم بمسيرة رجال
بمراحيض على رؤوسهم

823
00:56:11,343 --> 00:56:14,084
يسخرون من مسيرات فرانكو العسكرية

824
00:56:16,817 --> 00:56:18,730
في النهاية باحباط

825
00:56:18,791 --> 00:56:22,257
الدون ينتهي بتسميم عائلته

826
00:56:32,497 --> 00:56:36,210
هذه التركيبة من الواقعية
والمفارقية في الثقافة الاسبانية وقتها

827
00:56:36,410 --> 00:56:38,256
كانت تسمى إيسبرينتو

828
00:56:38,614 --> 00:56:39,843
الشناعة

829
00:56:40,737 --> 00:56:43,676
أشهر صانع أفلام لما بعد فرانكو

830
00:56:43,828 --> 00:56:46,407
بيدرو ألمودوفار" تحدث عن هذه الشناعة"

831
00:56:47,537 --> 00:56:49,283
في الخمسينات والستينات

832
00:56:49,383 --> 00:56:51,897
شهدت اسبانيا نوع من الواقعية الحديثة

833
00:56:52,423 --> 00:56:54,563
والتي كانت شرسة ومسلية

834
00:56:54,930 --> 00:56:57,050
أنا أتحدث عن فيلم الكرسي المتحرك

835
00:57:00,430 --> 00:57:04,317
فيلم "المودوفار" عام 1984
"ماذا فعلت لأستحق هذا؟"

836
00:57:04,684 --> 00:57:08,497
يضم نفس النوع من العائلات
المعطوبة مثل فيلم الكرسي

837
00:57:08,970 --> 00:57:11,543
النبرة احساس قلبي, ضحك كوميدي

838
00:57:11,649 --> 00:57:14,576
فحش فكري.. مثل الكرسي المتحرك

839
00:57:15,930 --> 00:57:18,264
جدة تحتج على حياة المدن

840
00:57:18,517 --> 00:57:20,677
وتريد أن تعود لقريتها

841
00:57:22,106 --> 00:57:27,217
الجو بارد هنا حقاً في مدريد والأفضل
أن تأخذني الى القرية قبل أن أتجمد

842
00:57:28,576 --> 00:57:32,756
أنتونيو" اترك العظام والجلد للتحلية"

843
00:57:33,864 --> 00:57:36,917
واذا كانت اسبانيا تتخذ الموجة
الجديدة من السخرية

844
00:57:37,064 --> 00:57:40,364
فليس من المفاجيء أن
القديس الأكبر للسخرية الفنية

845
00:57:40,390 --> 00:57:42,707
لويس بينويل" يكون هناك"

846
00:57:43,254 --> 00:57:48,447
هذا الفيلم "فيريديانا" خرج 
"بعد ثلاثين عاماً من فيلمه "لارجدور

847
00:57:48,914 --> 00:57:51,234
سيصبح أكثر فيلم محظور

848
00:57:51,261 --> 00:57:53,521
وركلة في مقتل لفرانكو

849
00:57:54,370 --> 00:57:57,290
رجل يقترب من امرأة في سرير ويقبلها

850
00:57:57,817 --> 00:57:59,664
لا شيء مستعظم في هذا

851
00:57:59,684 --> 00:58:01,284
لكنه عمها

852
00:58:01,404 --> 00:58:02,937
وهي راهبة

853
00:58:03,263 --> 00:58:04,650
وهو خدرها

854
00:58:05,057 --> 00:58:09,897
ومن قبل رأيناه يجرب
كعبها الأبيض العالي وصدريتها

855
00:58:10,284 --> 00:58:12,157
وفتاة شابة تنظر

856
00:58:13,490 --> 00:58:16,750
كان يرى العم ترميز لفرانكو

857
00:58:17,030 --> 00:58:18,830
صدمة بعد صدمة

858
00:58:25,704 --> 00:58:28,284
وأخيراً في السويد في الستينات

859
00:58:28,387 --> 00:58:30,650
طخت الموجة الحداثية الجديدة

860
00:58:31,444 --> 00:58:35,804
هذا الفيلم سيء السمعة
فيلغو شيرمانت" أنا فضولي أصفر"

861
00:58:36,117 --> 00:58:39,444
يتعامل مع مرأة شابة تواجه الحياة بخشونة

862
00:58:40,850 --> 00:58:44,990
في هذا المشهد معتقدها المحترق
بالعدالة الاجتماعية يبدأ بالتفكك

863
00:58:45,270 --> 00:58:47,857
بسبب تجربتها السيئة في حياتها الشخصية

864
00:58:48,497 --> 00:58:51,457
يستقطع المشهد كما لو أنها
"تتحدث مع "مارتين لوثر كينغ

865
00:58:51,617 --> 00:58:53,024
بجرأة واضحة

866
00:58:53,197 --> 00:59:00,509
السياسة كمحيلة أفكار -
اسمع "مارتين" آسفة لم أكن قوية بما يكفي -

867
00:59:01,405 --> 00:59:08,977
لكن هذا ما كان
بورجي" رجل قمامة كبير"

868
00:59:09,264 --> 00:59:12,473
سوف أقتله وأقطع قضيبه

869
00:59:17,524 --> 00:59:20,164
لوثر كينغ" كان حياً عندما صدر الفيلم"

870
00:59:20,317 --> 00:59:22,797
الفيلم مزعج اخلاقياً الآن

871
00:59:23,817 --> 00:59:26,130
الثورة في السينما آواخر الخمسينات والستينات

872
00:59:26,136 --> 00:59:29,918
كانت حجر الأساس لما انتهى
في العشرينات والثلاثينات والأربعينات

873
00:59:30,603 --> 00:59:33,910
صناع سينما يجلسون في الكافيه وأماكن مثلها

874
00:59:34,123 --> 00:59:38,463
ويحلمون بجعل السينما أكثر
شخصنة وادراك ثاني

875
00:59:38,604 --> 00:59:41,877
عجيبة مكبرة ومفارقية

876
00:59:43,044 --> 00:59:46,210
لقد أنجزوا هذه الأشياء وكما نرى

877
00:59:47,384 --> 00:59:49,864
بالتأثر بصناع الافلام حول العالم

878
00:59:51,017 --> 00:59:52,890
لكن لا شيء يدوم للأبد

879
00:59:53,524 --> 00:59:55,637
والمثالية للموجة الجديدة الفرنسية

880
00:59:55,643 --> 00:59:58,190
وصلتفي النهاية الى تخمة الانفجار

881
00:59:59,797 --> 01:00:03,237
فيلم صور بهذا الكافيه
يتناول هذه الهزيمة

882
01:00:04,291 --> 01:00:07,450
"لا موموار لا بوتان"
يحكي عن هذا الرجل وثلاث نساء

883
01:00:07,484 --> 01:00:09,430
في كافيه وغرف نوم

884
01:00:10,524 --> 01:00:14,210
جان بيير ليور" الفتى اليوي"
"في عمل "روفو" "لا كاتر سانت كوب

885
01:00:14,810 --> 01:00:19,444
هو الآن رجل ويظهر مشاكل ضياعه 
مباشرةً للكاميرا

886
01:00:21,890 --> 01:00:30,158
قصة مثيرة للشفقة لا أظن الحياة يمكن 
أن تكون مثل هذه العوالم الغريبة 

887
01:00:30,158 --> 01:00:33,323
حيث الحانة تعيد ادخال الناس بمجرد غلق الأبواب

888
01:00:33,851 --> 01:00:40,611
يغطي عينيه -
كنت أود لو أنها ماتت

889
01:00:41,686 --> 01:00:43,869
تنتحر

890
01:00:44,750 --> 01:00:48,117
أحلام السينما الأوروبية للستينات ماتت

891
01:00:48,517 --> 01:00:51,710
لكن في مكان آخر كانت قد ولدت

