[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1024 PlayResY: 768 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: toco Audio File: Tico.of.the.Seven.Seas.TV.1994.DVDRip-Hi.x264.1024.EP28-nezumi.mkv Video File: Tico.of.the.Seven.Seas.TV.1994.DVDRip-Hi.x264.1024.EP28-nezumi.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 180 Active Line: 182 Video Position: 15866 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Jalal,75,&H00F1F4F9,&H000200E9,&H000B142B,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.875,0.75,2,10,10,15,1 Style: title,Hacen Typographer Bold,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: note,Hacen Casablanca Heavy,60,&H00FFFFFF,&H000000DC,&HBF000000,&H06000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,10.125,0,8,26,26,26,1 Style: new,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Tico,Bahij Jalal,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H54000000,&H3A000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.2,2,10,10,10,1 Style: Tico of the Seven Seas,Bahij TheSansArabic Bold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HB1000000,&H92000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Sea Loves You,Bahij TheSansArabic ExtraBold,50,&H00FFFFFE,&H000000FF,&H85000000,&H8D000000,0,0,0,0,100,130,0,0,1,0,1,2,10,10,30,1 Style: Credit,Hacen Algeria Bd,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.93,Tico,,0,0,200,,{\fs100\shad0\bord0\c&H162BC4&\b0\pos(512,245)}مسرح تحف العالم{\b1} Dialogue: 0,0:00:13.95,0:00:21.15,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\fad(500,000)\c&H543DFF&\pos(698,281)}تيكو من البحار السبعة Dialogue: 0,0:00:21.16,0:00:26.67,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Atarashii kimi ga hajimaru Dialogue: 0,0:00:28.80,0:00:35.18,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Mune de naru beru o kiitara Dialogue: 0,0:00:35.84,0:00:39.60,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Fune o dasou Dialogue: 0,0:00:39.85,0:00:43.69,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Hiro garu aoi chizu ni Dialogue: 0,0:00:44.48,0:00:49.77,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Kimi dake no mirai ima egaku you ni Dialogue: 0,0:00:51.86,0:00:55.03,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Oikakete glory Dialogue: 0,0:00:55.41,0:00:59.16,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Toki no nami mo koete yokou Dialogue: 0,0:00:59.41,0:01:02.66,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Ashita o don't worry Dialogue: 0,0:01:02.95,0:01:05.50,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Shinjite ite Dialogue: 0,0:01:07.08,0:01:10.42,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Oikakete glory Dialogue: 0,0:01:10.67,0:01:14.34,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Hitori ja nai boku to yokou Dialogue: 0,0:01:14.80,0:01:18.09,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Itsudemo don't worry Dialogue: 0,0:01:18.34,0:01:20.89,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Wasurenaide Dialogue: 0,0:00:06.90,0:00:13.60,Sea Loves You,,0,0,0,,{\b1}Γالبحر يُحبّك」{\b0} Dialogue: 0,0:00:21.16,0:00:26.67,Sea Loves You,,0,0,0,,.نفسك الجديدة تبدأ الآن Dialogue: 0,0:00:28.78,0:00:35.18,Sea Loves You,,0,0,0,,{\c&HDEFEFF&}.حينما تسمع صوت دقّات قلبك Dialogue: 0,0:00:35.83,0:00:39.60,Sea Loves You,,0,0,0,,لِنقُم بإخراج سفينتنا Dialogue: 0,0:00:39.80,0:00:43.73,Sea Loves You,,0,0,0,,في تلك الخريطة الزرقاء الكبيرة Dialogue: 0,0:00:44.47,0:00:49.77,Sea Loves You,,0,0,0,,أنت فقط من يرسم مستقبله الآن Dialogue: 0,0:00:51.85,0:00:55.06,Sea Loves You,,0,0,0,,إلحق به و احصل على المجد Dialogue: 0,0:00:55.35,0:00:59.16,Sea Loves You,,0,0,0,,دعنا نتجاوز موجة الوقت Dialogue: 0,0:00:59.40,0:01:02.69,Sea Loves You,,0,0,0,,{\c&HDAF2FF&}لا تقلق من أجل الغد Dialogue: 0,0:01:02.94,0:01:05.45,Sea Loves You,,0,0,0,,{\c&HDAF2FF&}ثِق فحسب Dialogue: 0,0:01:06.25,0:01:07.05,Sea Loves You,,0,0,0,,{\c&HDAF2FF&}بأنّ البحر يُحبّك Dialogue: 0,0:01:07.03,0:01:10.42,Sea Loves You,,0,0,0,,إلحق به و احصل على المجد Dialogue: 0,0:01:10.67,0:01:14.34,Sea Loves You,,0,0,0,,تعال معي، فأنت لست لوحدك Dialogue: 0,0:01:14.75,0:01:18.13,Sea Loves You,,0,0,0,,{\c&HDAF2FF&}.لا تقلق، كما هو الحال دائمًا Dialogue: 0,0:01:18.34,0:01:20.89,Sea Loves You,,0,0,0,,لا تنسى أبدًا Dialogue: 0,0:01:21.50,0:01:23.90,Sea Loves You,,0,0,0,,فالبحر يُحبّك Dialogue: 0,0:01:37.67,0:01:40.13,Default,,0,0,0,,إنه يثير قشعريرتي حقًا Dialogue: 0,0:01:40.13,0:01:40.99,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:01:41.46,0:01:43.55,Default,,0,0,0,,،ربما يبدو شكلها غريبًا Dialogue: 0,0:01:43.57,0:01:44.94,Default,,0,0,0,,لكنها لطيفة حقًا Dialogue: 0,0:01:45.02,0:01:51.09,Sea Loves You,,0,0,0,,:الحلقة الثامنة والعشرون\N !كرة الحبار رقم اثنان، إلى أعماق البحار Dialogue: 0,0:01:51.69,0:01:52.68,Default,,0,0,0,,العمق 5000 مترًا Dialogue: 0,0:01:53.09,0:01:56.80,Default,,0,0,0,,تتعرض كرة الحبار رقم 2 لضغط أكبر \N بـ 500 مرة من الضغط الواقع على الأرض. Dialogue: 0,0:01:57.51,0:01:58.24,Default,,0,0,0,,كيف هي يا آل؟ Dialogue: 0,0:01:58.27,0:01:59.90,Default,,0,0,0,,كيف هو أداء كرة الحبار رقم اثنان؟ Dialogue: 0,0:02:00.52,0:02:02.12,Default,,0,0,0,,الأمور تسير بشكل جيد حتى الآن Dialogue: 0,0:02:02.32,0:02:04.90,Default,,0,0,0,,حسنًا، إنها تجربة قيادة ممتعة Dialogue: 0,0:02:05.45,0:02:07.63,Default,,0,0,0,,اسمحوا لي أن أغوص أعمق قليلاً Dialogue: 0,0:02:07.76,0:02:09.49,Default,,0,0,0,,ومن ثم سننهي الأمر Dialogue: 0,0:02:22.21,0:02:26.73,Default,,0,0,0,,،اسمع، كانت الشاشة تهتز لكل 1000 متر تقريبًا Dialogue: 0,0:02:26.75,0:02:28.34,Default,,0,0,0,,ألا يوجد مشكلة ما؟ Dialogue: 0,0:02:28.85,0:02:29.82,Default,,0,0,0,,لا مشكلة Dialogue: 0,0:02:29.92,0:02:33.15,Default,,0,0,0,,لأننا ثبتنا مكرر الاتصالات عوضًا عن الكابل Dialogue: 0,0:02:29.92,0:02:33.15,Default,,0,0,0,,{\pos(508,66)}المكرر ‏ هو جهاز إلكتروني الذي يتلقى إشارة ويعيد بثها بعد ذلك Dialogue: 0,0:02:33.20,0:02:38.07,Default,,0,0,0,,فمهما حصل، لن تصل الاتصالات إلى عمق\Nعشرة آلاف متر في قاع المحيط Dialogue: 0,0:02:48.74,0:02:51.09,Default,,0,0,0,,هناك تشوه في درع كرة الحبار رقم اثنان Dialogue: 0,0:02:52.31,0:02:54.92,Default,,0,0,0,,هذا العمق يمكنه أن يدمر حتى\Nقطع الحديد Dialogue: 0,0:02:56.82,0:03:01.76,Default,,0,0,0,,حسنًا، لنتوقف هنا اليوم\Nفلنعد لضبط جهاز مقاومة الضغط من أجل المرة القادمة Dialogue: 0,0:03:05.42,0:03:10.45,Default,,0,0,0,,من الصعب تصديق أن تحتنا\Nبعمق حوالي أكثر من 10000 متر Dialogue: 0,0:03:10.69,0:03:13.92,Default,,0,0,0,,بل هو 11.034 مترًا على وجه الدقة Dialogue: 0,0:03:14.66,0:03:17.49,Default,,0,0,0,,خندق ماريانا هو أعمق محيط في العالم Dialogue: 0,0:03:14.66,0:03:17.49,Default,,0,0,0,,{\pos(524.023,128)}خندق ماريانا، ‏، أعمق نقطة في سطح الكرة الأرضية وتقع في غرب المحيط الهادي إلى الشرق من جزر ماريانا الشمالية Dialogue: 0,0:03:17.63,0:03:22.07,Default,,0,0,0,,هل يجب أن تتكبدوا صناع تلك الآلية حتى\Nتذهبوا إلى هذا القاع؟ Dialogue: 0,0:03:22.10,0:03:26.66,Default,,0,0,0,,وعلى عمق 10000 متر، يكون الضغط \Nأكبر 1000 مرة من الضغط الموجود على الأرض Dialogue: 0,0:03:27.10,0:03:30.45,Default,,0,0,0,,ولن تستطيع كرة الحبار تحمل هذا الضغط Dialogue: 0,0:03:30.45,0:03:33.78,Default,,0,0,0,,{\i1}وهنا يأتي دور كرة الحبار رقم اثنان Dialogue: 0,0:03:34.30,0:03:39.20,Default,,0,0,0,,صُممت كرة الحبار رقم اثنان لتكون قادرة على\Nالغوص إلى أعماق تزيد عن 10000 متر Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:41.22,Default,,0,0,0,,وما الذي ستفعلونه بهذا؟ Dialogue: 0,0:03:41.32,0:03:43.37,Default,,0,0,0,,أليس الأمر واضحًا؟ \Nسنبحث عن الكنوز Dialogue: 0,0:03:43.59,0:03:46.36,Default,,0,0,0,,لقد اكتٌشفت جميع محيطات العالم Dialogue: 0,0:03:47.13,0:03:50.67,Default,,0,0,0,,المتبقي الوحيد هو قاع المحيط هذا بعمق\Nعشرة آلاف متر Dialogue: 0,0:03:50.97,0:03:53.71,Default,,0,0,0,,هناك كنزٌ عظيم يرقد هنا Dialogue: 0,0:03:53.98,0:03:56.32,Default,,0,0,0,,تقول كنز؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:03:56.32,0:03:58.77,Default,,0,0,0,,{\i1}.أجل، لا شك بهذا\Nهكذا حدسي Dialogue: 0,0:03:58.88,0:04:00.81,Default,,0,0,0,,تقول حدسك يا آل؟ Dialogue: 0,0:04:06.61,0:04:08.95,Default,,0,0,0,,أتريدين أن نلعب يا تيكو؟ Dialogue: 0,0:04:13.25,0:04:15.51,Default,,0,0,0,,يا لك من طفل مدلل Dialogue: 0,0:04:15.76,0:04:16.55,Default,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:04:16.68,0:04:18.23,Default,,0,0,0,,لا بأس، فلتذهبي Dialogue: 0,0:04:18.23,0:04:18.85,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:04:27.10,0:04:28.60,Default,,0,0,0,,...إنها بكامل حيويتها Dialogue: 0,0:04:30.10,0:04:30.97,Default,,0,0,0,,!جيمس Dialogue: 0,0:04:31.01,0:04:33.98,Default,,0,0,0,,إنني ظمأنة، فلتعد بعض الشاي من فضلك Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:35.73,Default,,0,0,0,,إنه على السطح الخلفي Dialogue: 0,0:04:36.30,0:04:38.58,Default,,0,0,0,,قال أنه سيصطاد أخطبوطًا أو ما شابه Dialogue: 0,0:04:38.58,0:04:39.67,Default,,0,0,0,,أخطبوط؟ Dialogue: 0,0:04:41.05,0:04:42.49,Default,,0,0,0,,...لقد نسيت Dialogue: 0,0:04:42.80,0:04:43.85,Default,,0,0,0,,...فغدًا Dialogue: 0,0:04:44.10,0:04:44.99,Default,,0,0,0,,ما الذي دهاكِ؟ Dialogue: 0,0:04:45.42,0:04:46.95,Default,,0,0,0,,إن وجهكِ شاحب Dialogue: 0,0:04:47.09,0:04:49.22,Default,,0,0,0,,!أبدًا، لا شيء Dialogue: 0,0:04:49.36,0:04:52.50,Default,,0,0,0,,محال أن يصطاد أي أخطبوط في محيط\N!مفتوح كهذا Dialogue: 0,0:04:53.43,0:04:54.50,Default,,0,0,0,,أنتِ محقة Dialogue: 0,0:04:54.55,0:04:55.43,Default,,0,0,0,,!لقد فعلتها Dialogue: 0,0:04:56.40,0:04:59.20,Default,,0,0,0,,!فلتبتهجي يا آنستي Dialogue: 0,0:04:59.88,0:05:01.24,Default,,0,0,0,,!لقد أمسكت بأخطبوط Dialogue: 0,0:05:01.44,0:05:06.59,Default,,0,0,0,,!كما توقعت من السيد آل\N!لقد استخدمت وعاء الأخطبوط كما أخبرني ونجح الأمر Dialogue: 0,0:05:07.30,0:05:10.76,Default,,0,0,0,,ما الذي كنتُ لأفعله إن لم أمسك بأخطبوط Dialogue: 0,0:05:10.85,0:05:12.52,Default,,0,0,0,,!لقد ارتاح بالي الآن Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:15.14,Default,,0,0,0,,...صـ...صحيح Dialogue: 0,0:05:32.66,0:05:34.47,Default,,0,0,0,,لقد نسيتُ كليا Dialogue: 0,0:05:34.47,0:05:36.67,Default,,0,0,0,,...أنه بالغد Dialogue: 0,0:05:41.14,0:05:45.17,Default,,0,0,0,,عامًا بعد عامًا، أتحمل تناول ذلك\Nالأخطبوط المقزز Dialogue: 0,0:05:45.56,0:05:48.50,Default,,0,0,0,,!لم يعد بإمكاني تحمل ارتداء هذا بعد الآن Dialogue: 0,0:05:52.72,0:05:55.40,Default,,0,0,0,,ربما يجب أن أرميها في المحيط Dialogue: 0,0:06:04.10,0:06:04.88,Default,,0,0,0,,!آنستي Dialogue: 0,0:06:06.63,0:06:07.65,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:06:08.54,0:06:10.63,Default,,0,0,0,,!آنستي، هذا الصندوق Dialogue: 0,0:06:16.44,0:06:18.34,Default,,0,0,0,,حسنًا... لم يكن هذا مقصودًا Dialogue: 0,0:06:18.54,0:06:22.42,Default,,0,0,0,,حصل الأمر بشكل مفاجئ، لم أقصد\N!أن أرميها Dialogue: 0,0:06:23.08,0:06:25.10,Default,,0,0,0,,...رغم أنني فكرتُ بالأمر قليلاً Dialogue: 0,0:06:26.12,0:06:27.50,Default,,0,0,0,,...كلا، حسنًا هذا Dialogue: 0,0:06:28.22,0:06:29.05,Default,,0,0,0,,ما الذي حصل؟ Dialogue: 0,0:06:29.79,0:06:33.20,Default,,0,0,0,,...الأقراط الثمينة والعزيزة للآنسة Dialogue: 0,0:06:33.24,0:06:34.97,Default,,0,0,0,,ما الذي حصل للأقراط؟ Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:36.12,Default,,0,0,0,,!آنسة نانامي Dialogue: 0,0:06:36.16,0:06:40.06,Default,,0,0,0,,!لقد سقطت في المحيط للتو\N!أرجوكِ ابحثي عنها Dialogue: 0,0:06:40.15,0:06:41.75,Default,,0,0,0,,!إنها بداخل صندوق ذهبي صغير Dialogue: 0,0:06:41.78,0:06:42.55,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:06:42.57,0:06:43.50,Default,,0,0,0,,!تيكو Dialogue: 0,0:06:48.94,0:06:50.75,Default,,0,0,0,,!نعتمد عليكِ Dialogue: 0,0:06:50.75,0:06:52.57,Default,,0,0,0,,لا داعي لتتعب نفسها Dialogue: 0,0:06:56.58,0:06:59.14,Default,,0,0,0,,{\i1}...صندوق ذهبي... صندوق صغير Dialogue: 0,0:06:59.29,0:07:00.69,Default,,0,0,0,,{\i1}هل سأتمكن من إيجاده؟ Dialogue: 0,0:07:06.83,0:07:07.79,Default,,0,0,0,,{\i1}!ها هو Dialogue: 0,0:07:08.11,0:07:08.94,Default,,0,0,0,,{\i1}!تيكو Dialogue: 0,0:07:12.97,0:07:14.20,Default,,0,0,0,,{\i1}!أسرعي يا تيكو Dialogue: 0,0:07:19.59,0:07:20.96,Default,,0,0,0,,{\i1}...قليلاً بعد Dialogue: 0,0:07:23.44,0:07:24.41,Default,,0,0,0,,!لا أستطيع Dialogue: 0,0:07:33.99,0:07:35.69,Default,,0,0,0,,هل أنتِ بخير يا نانامي؟ Dialogue: 0,0:07:37.69,0:07:38.69,Default,,0,0,0,,إذن؟ Dialogue: 0,0:07:39.23,0:07:40.32,Default,,0,0,0,,ماذا عن الأقراط؟ Dialogue: 0,0:07:40.82,0:07:41.70,Default,,0,0,0,,متأسفة Dialogue: 0,0:07:41.93,0:07:43.92,Default,,0,0,0,,كدتُ أصل إليه، لكنني لم أنجح Dialogue: 0,0:07:45.77,0:07:46.76,Default,,0,0,0,,...هكذا إذن Dialogue: 0,0:07:51.18,0:07:53.62,Default,,0,0,0,,لقد استعدتُ كرة الحبار رقم اثنان يا آل Dialogue: 0,0:07:54.13,0:07:55.46,Default,,0,0,0,,!عُلم Dialogue: 0,0:07:55.64,0:07:57.10,Default,,0,0,0,,{\i1}هل تسمعني يا آل؟ Dialogue: 0,0:07:57.33,0:07:58.57,Default,,0,0,0,,أجل، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:58.77,0:08:01.52,Default,,0,0,0,,أسقطت شيريل صندوقًاصغيرًا به أقراط Dialogue: 0,0:08:01.52,0:08:04.94,Default,,0,0,0,,إن لم يكن التيار قد جرفها، يُفترض به أن يكون قد\Nسقط في هذه المنطقة Dialogue: 0,0:08:14.75,0:08:15.68,Default,,0,0,0,,أهذا هو؟ Dialogue: 0,0:08:21.84,0:08:24.90,Default,,0,0,0,,!سُحقًا! إنه ينجرف بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:08:29.44,0:08:31.11,Default,,0,0,0,,سنصل قريبًا إلى أقصى عمق لنا Dialogue: 0,0:08:42.80,0:08:44.00,Default,,0,0,0,,ما الخطب يا آل؟ Dialogue: 0,0:08:44.10,0:08:45.40,Default,,0,0,0,,هذا أقصى ما يمكن أن نصل إليه Dialogue: 0,0:08:45.43,0:08:48.26,Default,,0,0,0,,،لو قمنا بالغوص أعمق من هذا\Nستنهار كرة الحبار Dialogue: 0,0:08:51.93,0:08:57.70,Default,,0,0,0,,أن يهرب الاخطبوط، ويضيع قرط الآنسة\N...يا له من يوم عصيب Dialogue: 0,0:08:58.04,0:09:00.63,Default,,0,0,0,,..."وغدًا هو يوم "السير إدوارد Dialogue: 0,0:09:01.49,0:09:02.96,Default,,0,0,0,,يوم السير إدوارد؟ Dialogue: 0,0:09:03.29,0:09:03.95,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:04.10,0:09:06.96,Default,,0,0,0,,،لا شيء، لا شيء أبدًا\Nصحيح؟ Dialogue: 0,0:09:09.21,0:09:11.23,Default,,0,0,0,,في عام 1096 ميلادي Dialogue: 0,0:09:11.30,0:09:15.96,Default,,0,0,0,,ملك الفاتحين الذي شارك في الحملة الصليبية\N..الأولى الابن الأكبر لوليام الأول Dialogue: 0,0:09:16.03,0:09:17.34,Default,,0,0,0,,-دوق النورماندي Dialogue: 0,0:09:17.34,0:09:18.40,Default,,0,0,0,,!ت-تمهل لحظة Dialogue: 0,0:09:18.44,0:09:19.90,Default,,0,0,0,,هل ستتبع النهج ذاته مجددًا؟ Dialogue: 0,0:09:20.30,0:09:22.39,Default,,0,0,0,,أهي الذكرى السنوية لتناول شيء ما مجددًا؟ Dialogue: 0,0:09:22.61,0:09:24.45,Default,,0,0,0,,ما الذي سنأكله هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:09:24.45,0:09:25.55,Default,,0,0,0,,الأخطبوط Dialogue: 0,0:09:26.17,0:09:27.16,Default,,0,0,0,,أخطبوط؟-\Nأخطبوط؟- Dialogue: 0,0:09:27.40,0:09:30.10,Default,,0,0,0,,..من النادر رؤية البريطانيين يتناولون الأخطبوط Dialogue: 0,0:09:30.23,0:09:30.84,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:09:31.11,0:09:34.50,Default,,0,0,0,,،نعم، السير إدوارد، الرئيس الثامن عشر لعائلة ملفيل Dialogue: 0,0:09:34.70,0:09:39.70,Default,,0,0,0,,أثناء ضياعه بعد عودته من رحلة ، اكتشف\N،منفذ المحيط الهادئ للممر الشمالي الغربي Dialogue: 0,0:09:39.85,0:09:42.31,Default,,0,0,0,,لكنه تمكن من النجاة بفضل تناول الأخطبوط Dialogue: 0,0:09:42.35,0:09:48.50,Default,,0,0,0,,وقرروا الاحتفال باليوم الذي أُنقذ فيه باعتباره\Nيوم السير ادوارد، حيث يتناولون فيه الاخطبوط Dialogue: 0,0:09:48.56,0:09:52.99,Default,,0,0,0,,ويتعين على عائلة ملفيل أن ترتدي مجوهرات\N!على شكل أخطبوط Dialogue: 0,0:09:53.56,0:09:56.59,Default,,0,0,0,,وبالنسبة للآنسة شيريل، فهي تملك الأقراط Dialogue: 0,0:09:56.60,0:09:59.16,Default,,0,0,0,,لكن، يبدو أنني لن أضطر لهذا\Nفي هذا العام Dialogue: 0,0:09:59.16,0:09:59.99,Default,,0,0,0,,!آنستي Dialogue: 0,0:10:00.22,0:10:04.60,Default,,0,0,0,,لكن، الأخطبوط قد هرب، وفقدت الأقراط Dialogue: 0,0:10:04.87,0:10:06.20,Default,,0,0,0,,!على الإطلاق Dialogue: 0,0:10:06.32,0:10:09.72,Default,,0,0,0,,...رغم خسارة الأخطبوط وفقدان الأقراط Dialogue: 0,0:10:10.21,0:10:15.30,Default,,0,0,0,,لن أسمح أن يتوقف تقليد عائلة ملفيل\N!المستمر منذ أكثر من 400 عامًا هنا Dialogue: 0,0:10:15.32,0:10:18.55,Default,,0,0,0,,لكن الأقراط موجودة على عمق 10000 متر في قاع المحيط Dialogue: 0,0:10:18.89,0:10:19.88,Default,,0,0,0,,ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:10:20.49,0:10:21.89,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:10:26.56,0:10:28.92,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:10:30.17,0:10:32.63,Default,,0,0,0,,من أجل جعلها تتحمل ضغط الماء حتى\Nعمق 10000 متر Dialogue: 0,0:10:32.67,0:10:34.83,Default,,0,0,0,,فلا يجب أن يكون هناك أي هواء بالداخل Dialogue: 0,0:10:35.10,0:10:38.77,Default,,0,0,0,,ولهذا أقوم بتعبئته بالوقود بهذا الشكل Dialogue: 0,0:10:39.71,0:10:40.91,Default,,0,0,0,,...فهمت Dialogue: 0,0:10:46.27,0:10:48.97,Default,,0,0,0,,...في الواقع، لدي معروفُ أريده Dialogue: 0,0:10:49.70,0:10:50.65,Default,,0,0,0,,معروف؟ Dialogue: 0,0:10:51.95,0:10:52.56,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:56.23,0:10:58.66,Default,,0,0,0,,{\c&H2521E6&}تيكو من البحار السبعة Dialogue: 0,0:11:01.73,0:11:03.85,Default,,0,0,0,,{\c&H2521E6&}تيكو من البحار السبعة Dialogue: 0,0:11:08.07,0:11:09.33,Default,,0,0,0,,ما هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:11:13.61,0:11:14.80,Default,,0,0,0,,!سيد جيمس Dialogue: 0,0:11:15.94,0:11:17.64,Default,,0,0,0,,ما الأمر يا سيد جيمس؟ Dialogue: 0,0:11:17.67,0:11:18.70,Default,,0,0,0,,... لا شيء Dialogue: 0,0:11:19.51,0:11:22.64,Default,,0,0,0,,هل تركني آل وذهب للبحث عن الكنز وحده؟ Dialogue: 0,0:11:25.02,0:11:26.51,Default,,0,0,0,,ما الذي قلته؟ Dialogue: 0,0:11:27.66,0:11:30.56,Default,,0,0,0,,{\i1}شيريل، فلتنتظري براحة وكأنكِ على سفينة ضخمة Dialogue: 0,0:11:30.93,0:11:33.22,Default,,0,0,0,,{\i1}!أعدكِ أنني سأجد أقراطكِ Dialogue: 0,0:11:33.95,0:11:35.27,Default,,0,0,0,,لكن كيف؟ Dialogue: 0,0:11:35.30,0:11:38.39,Default,,0,0,0,,كرة الحبار لا تستطيع الغوص لأكثر من 10000 متر Dialogue: 0,0:11:38.53,0:11:41.23,Default,,0,0,0,,لهذا سأستخدم كرة الحبار رقم اثنان Dialogue: 0,0:11:41.50,0:11:46.23,Default,,0,0,0,,محال! ألم تصنع كر ة الحبار رقم اثنان من\Nأجل أن نذهب للبحث عن الكنوز سويا؟\N Dialogue: 0,0:11:46.51,0:11:47.45,Default,,0,0,0,,{\i1}لا تقلق Dialogue: 0,0:11:47.46,0:11:50.58,Default,,0,0,0,,{\i1}،لو نجحت اليوم بالغوص إلى عمق 10000 متر Dialogue: 0,0:11:50.88,0:11:52.94,Default,,0,0,0,,!سنذهب غدا للبحث عن الكنز Dialogue: 0,0:11:52.98,0:11:54.11,Default,,0,0,0,,!تمهل لحظة Dialogue: 0,0:11:54.55,0:11:58.30,Default,,0,0,0,,!لم أطلب منك أن تبحث عن أقراطي Dialogue: 0,0:11:59.10,0:12:01.28,Default,,0,0,0,,!كان أنت الفاعل يا جيمس، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:01.89,0:12:04.33,Default,,0,0,0,,السيد آل شخصٌ مذهل بحق Dialogue: 0,0:12:04.35,0:12:07.69,Default,,0,0,0,,لقد قبل طلبي بكل لطف Dialogue: 0,0:12:08.20,0:12:10.03,Default,,0,0,0,,{\i1}هذا ما حصل Dialogue: 0,0:12:10.16,0:12:11.43,Default,,0,0,0,,!تمهل يا آل Dialogue: 0,0:12:11.87,0:12:14.49,Default,,0,0,0,,{\i1}حسنا إذن... سأتصل بكم لو وجدته Dialogue: 0,0:12:15.20,0:12:17.32,Default,,0,0,0,,!آل! تمهل قليلا يا آل Dialogue: 0,0:12:19.24,0:12:21.29,Default,,0,0,0,,....بربك Dialogue: 0,0:12:31.15,0:12:33.82,Default,,0,0,0,,في الواقع، لدي معروف أطلبه منك Dialogue: 0,0:12:34.17,0:12:35.15,Default,,0,0,0,,معروف؟ Dialogue: 0,0:12:35.68,0:12:38.84,Default,,0,0,0,,يمكنها الغوص لعمق 10000 متر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:39.37,0:12:40.39,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:12:40.66,0:12:41.88,Default,,0,0,0,,!في هذه الحالة أرجوك Dialogue: 0,0:12:41.88,0:12:44.10,Default,,0,0,0,,!ستُسقطها Dialogue: 0,0:12:42.10,0:12:43.76,Default,,0,0,0,,!إنني أترجاك Dialogue: 0,0:12:44.70,0:12:46.34,Default,,0,0,0,,ما الذي دهاك؟ Dialogue: 0,0:12:46.37,0:12:51.22,Default,,0,0,0,,فلتستخدم كرة الحبار رقم اثنان\Nلتجد أقراط الآنسة من فضلك Dialogue: 0,0:12:51.47,0:12:52.46,Default,,0,0,0,,ما الذي قلته؟ Dialogue: 0,0:12:52.94,0:12:56.34,Default,,0,0,0,,ألم تقل أن هذا الشيء يمكنه الغوص\Nحتى عمق 10000 متر؟ Dialogue: 0,0:12:56.48,0:12:59.31,Default,,0,0,0,,في هذه الحالة، فيمكنكَ البحث عن أقراط الآنسة Dialogue: 0,0:12:59.35,0:13:03.44,Default,,0,0,0,,حتى لو قلتُ هذا،فإنها ما تزال تحت الاختبار Dialogue: 0,0:13:03.62,0:13:07.08,Default,,0,0,0,,إنها تصل حتى عمق 5000 على الأكثر Dialogue: 0,0:13:07.12,0:13:09.95,Default,,0,0,0,,!رغم كل هذا إنني أترجاك Dialogue: 0,0:13:10.09,0:13:15.00,Default,,0,0,0,,تلك الأقراط، كانت النساء في عائلة مليفل\Nتتناقلها جيلاً بعد جيل Dialogue: 0,0:13:15.11,0:13:18.26,Default,,0,0,0,,...لو فقدته الآنسة Dialogue: 0,0:13:18.70,0:13:22.40,Default,,0,0,0,,!سيتبرأ السيد من الآنسة Dialogue: 0,0:13:22.70,0:13:23.83,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:13:24.74,0:13:26.04,Default,,0,0,0,,!آل العظيم Dialogue: 0,0:13:27.54,0:13:28.51,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:13:28.81,0:13:31.74,Default,,0,0,0,,وبالطبع أنوي شكرك Dialogue: 0,0:13:31.80,0:13:33.44,Default,,0,0,0,,سأمنحك 1000 جنيها استرلينيا Dialogue: 0,0:13:33.59,0:13:34.78,Default,,0,0,0,,ألف جنيه استرليني؟ Dialogue: 0,0:13:34.92,0:13:36.21,Default,,0,0,0,,ألا يكفي؟ Dialogue: 0,0:13:37.12,0:13:40.20,Default,,0,0,0,,!ما رأيك إذن بألفي جنيه استرليني؟ Dialogue: 0,0:13:40.27,0:13:41.90,Default,,0,0,0,,تقول ألفي جنيه استرليني؟ Dialogue: 0,0:13:48.36,0:13:51.36,Default,,0,0,0,,ألفي جنيه استرليني من أجل إيجاد\N!الأقراط وحسب Dialogue: 0,0:13:55.20,0:13:56.60,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:13:56.74,0:13:58.50,Default,,0,0,0,,!فلننطلق يا كرة الحبار اثنان Dialogue: 0,0:14:06.12,0:14:07.53,Default,,0,0,0,,!ها قد ظهرت الصورة Dialogue: 0,0:14:08.68,0:14:09.48,Default,,0,0,0,,{\i1}توماس Dialogue: 0,0:14:09.62,0:14:11.74,Default,,0,0,0,,{\i1}راقب البيانات الموجودة على الشاشة الثانية Dialogue: 0,0:14:17.79,0:14:19.72,Default,,0,0,0,,{\i1}اعتمد عليك يا سيد آل Dialogue: 0,0:14:20.03,0:14:23.09,Default,,0,0,0,,{\i1}!أرجو أن تجد الأقراط بأي شكل Dialogue: 0,0:14:23.23,0:14:26.40,Default,,0,0,0,,{\i1}!آل، إياك أن تعثر عليهم Dialogue: 0,0:14:31.47,0:14:35.20,Default,,0,0,0,,العمق الحالي لكرة الحبار اثنان\Nهو 2000 متر Dialogue: 0,0:14:40.45,0:14:41.82,Default,,0,0,0,,العمق 5000 متر Dialogue: 0,0:14:42.18,0:14:43.89,Default,,0,0,0,,!اعتمد عليكِ يا رقم اثنان Dialogue: 0,0:14:49.95,0:14:51.07,Default,,0,0,0,,!العمق 8000 متر Dialogue: 0,0:14:52.03,0:14:55.02,Default,,0,0,0,,يكاد ضغط الماء يصل لمستويات الخطر Dialogue: 0,0:14:56.75,0:14:58.10,Default,,0,0,0,,...تحملي من فضلك Dialogue: 0,0:15:00.50,0:15:03.27,Default,,0,0,0,,!جهاز كشف المعادن يستجيب\N!نجحنا Dialogue: 0,0:15:05.24,0:15:06.07,Default,,0,0,0,,{\i1}معكم آل Dialogue: 0,0:15:06.07,0:15:07.43,Default,,0,0,0,,{\i1}هل تسمعونني يا بيبيرونتينوغو؟ Dialogue: 0,0:15:08.28,0:15:09.77,Default,,0,0,0,,!معك بيبيرونتينوغو Dialogue: 0,0:15:10.20,0:15:11.45,Default,,0,0,0,,هل عثرت عليها؟ Dialogue: 0,0:15:11.45,0:15:12.80,Default,,0,0,0,,هل وجدها؟ Dialogue: 0,0:15:13.20,0:15:14.68,Default,,0,0,0,,!هناك استجابة من جهاز كشف المعادن Dialogue: 0,0:15:15.20,0:15:17.55,Default,,0,0,0,,!في نطاق 10 أمتار من موقعنا الحالي Dialogue: 0,0:15:17.68,0:15:19.45,Default,,0,0,0,,!أحسنت Dialogue: 0,0:15:21.46,0:15:24.52,Default,,0,0,0,,! لا تنسَ وعدنا يا جيمس Dialogue: 0,0:15:24.76,0:15:26.25,Default,,0,0,0,,!هذا أكيد Dialogue: 0,0:15:26.59,0:15:27.51,Default,,0,0,0,,وعد؟ Dialogue: 0,0:15:28.90,0:15:31.37,Default,,0,0,0,,كلا... لا شيء أبدًا Dialogue: 0,0:15:34.94,0:15:35.70,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:35.84,0:15:36.83,Default,,0,0,0,,!انظروا هناك Dialogue: 0,0:15:38.35,0:15:39.32,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:15:40.74,0:15:43.01,Default,,0,0,0,,آل، لا يبدو أنها علبة الأقراط Dialogue: 0,0:15:43.15,0:15:46.56,Default,,0,0,0,,تبدو مثل عملات ذهبية، يبدو أن جهاز اكتشاف\Nالمعادن قد تفاعل معها Dialogue: 0,0:15:46.91,0:15:49.28,Default,,0,0,0,,حقًا؟ سألقي نظرة عليها إذن Dialogue: 0,0:15:49.31,0:15:50.51,Default,,0,0,0,,!لا يمكنكَ هذا Dialogue: 0,0:15:50.95,0:15:53.48,Default,,0,0,0,,!لا يمكنكَ فعل هذا يا سيد آل Dialogue: 0,0:15:53.62,0:15:55.78,Default,,0,0,0,,!سأدفع لك 2000 جنيه استرليني Dialogue: 0,0:15:55.92,0:15:59.16,Default,,0,0,0,,!يجب أن تكون الأولوية أن تجد الأقراط Dialogue: 0,0:15:59.16,0:16:00.36,Default,,0,0,0,,ما الذي قلته؟ Dialogue: 0,0:16:02.89,0:16:04.13,Default,,0,0,0,,،كنتُ أرى أن الأمر مريب Dialogue: 0,0:16:04.16,0:16:05.88,Default,,0,0,0,,هذا ما كان عليه إذن Dialogue: 0,0:16:06.83,0:16:09.80,Default,,0,0,0,,شككتُ في أمر آل أن يذهب لوحده أيضًا Dialogue: 0,0:16:09.94,0:16:12.97,Default,,0,0,0,,!كيف يمكنكَ أخذ المال من رفاقك\N!آل يا لك من فظيع Dialogue: 0,0:16:13.64,0:16:16.51,Default,,0,0,0,,{\i1}!ليس كذلك... جيمس من عرض أنه سيدفع Dialogue: 0,0:16:18.68,0:16:24.90,Default,,0,0,0,,مهما كان ما ستقولينه يا آنستي، فتلك الأقراط توارثتها\N!الأجيال في عائلة ملفيل Dialogue: 0,0:16:24.90,0:16:26.62,Default,,0,0,0,,!لا يمكننا فقدانهم Dialogue: 0,0:16:26.75,0:16:28.69,Default,,0,0,0,,حسنًا، فهمت Dialogue: 0,0:16:29.96,0:16:31.76,Default,,0,0,0,,آل، سأمنحك 5000 جنيهًا Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:33.25,Default,,0,0,0,,حـ...حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:33.30,0:16:35.02,Default,,0,0,0,,!عد فورًا Dialogue: 0,0:16:35.16,0:16:37.80,Default,,0,0,0,,!لو عثرت على الأقراط لن أعطيك النقود Dialogue: 0,0:16:37.90,0:16:38.90,Default,,0,0,0,,-آ...آنستي Dialogue: 0,0:16:38.90,0:16:43.71,Default,,0,0,0,,مهما كان ما يقوله الآخرين، فأنا لا أريد\N!ارتداء تلك الأقراط أبدًا Dialogue: 0,0:16:46.51,0:16:48.13,Default,,0,0,0,,...خمسة ألاف إذن Dialogue: 0,0:16:49.38,0:16:50.87,Default,,0,0,0,,!سأعود فورًا Dialogue: 0,0:16:53.45,0:16:55.21,Default,,0,0,0,,!هذا محال Dialogue: 0,0:16:55.75,0:16:58.55,Default,,0,0,0,,!سأجد تلك الأقراط بأي ثمن Dialogue: 0,0:16:58.55,0:17:00.52,Default,,0,0,0,,!سأعطيك عشرة آلاف جنيهًا Dialogue: 0,0:17:04.00,0:17:05.16,Default,,0,0,0,,{\i1}!خمسون ألفًا Dialogue: 0,0:17:07.59,0:17:08.48,Default,,0,0,0,,{\i1}!سبعون ألفًا Dialogue: 0,0:17:10.90,0:17:11.77,Default,,0,0,0,,{\i1}!مئة ألف Dialogue: 0,0:17:19.44,0:17:21.13,Default,,0,0,0,,!مئة وعشرة ألف Dialogue: 0,0:17:30.01,0:17:30.94,Default,,0,0,0,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:17:31.89,0:17:32.85,Default,,0,0,0,,ما الخطب يا آل؟ Dialogue: 0,0:17:33.33,0:17:35.79,Default,,0,0,0,,{\i1}!لقد رفعتها وأنزلتها زيادة عن اللزوم Dialogue: 0,0:17:36.13,0:17:38.09,Default,,0,0,0,,{\i1}!يبدو أن هناك الكثير من التذبذبات Dialogue: 0,0:17:38.16,0:17:39.07,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:40.23,0:17:42.46,Default,,0,0,0,,!العمق 10800 متر Dialogue: 0,0:17:43.73,0:17:46.16,Default,,0,0,0,,يكاد يصل إلى عمف خندق ماريانا Dialogue: 0,0:17:49.30,0:17:52.50,Default,,0,0,0,,...هذا هو قاع أعمق محيط في العالم Dialogue: 0,0:17:55.88,0:17:57.37,Default,,0,0,0,,!هـ... هذا Dialogue: 0,0:18:00.02,0:18:01.95,Default,,0,0,0,,!وجدناه يا آنستي Dialogue: 0,0:18:02.55,0:18:03.47,Default,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:18:04.45,0:18:05.92,Default,,0,0,0,,!نجحت Dialogue: 0,0:18:12.26,0:18:13.39,Default,,0,0,0,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:18:16.13,0:18:18.62,Default,,0,0,0,,! توقف أيها الوغد Dialogue: 0,0:18:35.04,0:18:36.91,Default,,0,0,0,,!لـ...لقد اختفت Dialogue: 0,0:18:37.52,0:18:39.29,Default,,0,0,0,,...الأقراط Dialogue: 0,0:18:39.59,0:18:41.69,Default,,0,0,0,,لا بد أنها وقعت في مكان ما Dialogue: 0,0:18:43.55,0:18:45.25,Default,,0,0,0,,...مـ-محال Dialogue: 0,0:18:45.53,0:18:47.34,Default,,0,0,0,,كم هذا مؤسف Dialogue: 0,0:18:50.76,0:18:51.80,Default,,0,0,0,,...محال Dialogue: 0,0:18:52.24,0:18:54.15,Default,,0,0,0,,...مئة وعشرة آلاف جنيه Dialogue: 0,0:18:55.47,0:18:56.17,Default,,0,0,0,,!يا ويلي Dialogue: 0,0:19:01.27,0:19:03.35,Default,,0,0,0,,...كرة الحبار اثنان Dialogue: 0,0:19:03.76,0:19:05.22,Default,,0,0,0,,...تحطمت Dialogue: 0,0:19:06.05,0:19:07.59,Default,,0,0,0,,...رباه Dialogue: 0,0:19:16.89,0:19:19.42,Default,,0,0,0,,...أربعمئة عامًا من التقاليد في عائلة ملفيل Dialogue: 0,0:19:20.15,0:19:21.73,Default,,0,0,0,,...البحث عن الكنز Dialogue: 0,0:19:31.30,0:19:34.43,Default,,0,0,0,,...يا لها من مضيعة لكل هذا الجهد Dialogue: 0,0:19:34.80,0:19:37.24,Default,,0,0,0,,!لا يجب أن يعميك المال Dialogue: 0,0:19:37.54,0:19:39.34,Default,,0,0,0,,ألم يكن هذا علاجًا مناسبًا؟ Dialogue: 0,0:19:39.36,0:19:40.14,Default,,0,0,0,,!آل Dialogue: 0,0:19:40.82,0:19:43.84,Default,,0,0,0,,!لقد قمتُ بعمل عظيم\N!كما هو متُوقع منك Dialogue: 0,0:19:54.33,0:19:55.13,Default,,0,0,0,,!آنستي Dialogue: 0,0:19:55.40,0:19:58.56,Default,,0,0,0,,يمكننا تناول الأخطبوط فقط على الأقل Dialogue: 0,0:20:08.81,0:20:13.17,Default,,0,0,0,,"إذن، فلنحتفل سويا بيوم "السير إدوارد Dialogue: 0,0:20:20.15,0:20:21.55,Default,,0,0,0,,!هذا Dialogue: 0,0:20:21.69,0:20:23.45,Default,,0,0,0,,!أقراط الآنسة Dialogue: 0,0:20:24.09,0:20:25.45,Default,,0,0,0,,!محال Dialogue: 0,0:20:30.60,0:20:32.26,Default,,0,0,0,,إنه يناسبكِ حقًا Dialogue: 0,0:20:32.40,0:20:35.37,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون يوم "السير إدوارد" هكذا Dialogue: 0,0:20:35.70,0:20:37.37,Default,,0,0,0,,!يا لظرافتكِ يا آنسة شيريل Dialogue: 0,0:20:37.70,0:20:39.91,Default,,0,0,0,,ما المانع من فعل هذا من حين لآخر؟ Dialogue: 0,0:20:40.04,0:20:42.19,Default,,0,0,0,,...جميعكم تسخرون مني Dialogue: 0,0:20:42.30,0:20:44.20,Default,,0,0,0,,!لهذا لم أكن أريد ارتدائهم Dialogue: 0,0:20:44.20,0:20:44.94,Default,,0,0,0,,جيمس Dialogue: 0,0:20:44.98,0:20:49.74,Default,,0,0,0,,لقد وجدت لك الأقراط، ستعطيني\Nالمئة ألف وعشرة شكرًا على هذا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:51.92,0:20:56.39,Default,,0,0,0,,لكن، من وجد الأقراط هو هذا الأخطبوط Dialogue: 0,0:20:56.46,0:20:58.38,Default,,0,0,0,,لهذا عليّ التعبير عن شكري له Dialogue: 0,0:20:58.40,0:20:59.40,Default,,0,0,0,,!محال Dialogue: 0,0:20:59.43,0:21:00.43,Default,,0,0,0,,،إذن يا شيريل Dialogue: 0,0:21:00.73,0:21:03.55,Default,,0,0,0,,...أنا لم أجد الأقراط، بالنسبة للمئة ألف Dialogue: 0,0:21:03.55,0:21:04.52,Default,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:21:04.80,0:21:09.31,Default,,0,0,0,,لماذا عليّ شكركَ بينما وجدتُ أقراطي؟ Dialogue: 0,0:21:09.85,0:21:11.18,Default,,0,0,0,,...محال Dialogue: 0,0:21:12.27,0:21:15.31,Default,,0,0,0,,!لهذا أخبرتك أن تخرج للبحث عن الكنز برفقتي Dialogue: 0,0:21:16.58,0:21:18.40,Default,,0,0,0,,!كلا، لا يوجد كنز هنا Dialogue: 0,0:21:18.55,0:21:20.78,Default,,0,0,0,,وكيف تعرف هذا؟ Dialogue: 0,0:21:21.78,0:21:22.90,Default,,0,0,0,,!حدسي Dialogue: 0,0:21:50.04,0:21:53.43,Default,,0,0,0,,{\i1}مطاردة الفراشة الغامضة ذات المنقار إلى الجزيرة المشعة Dialogue: 0,0:21:54.58,0:21:57.05,Default,,0,0,0,,{\i1}ماذا؟ يوجد شبح أعور هناك؟ Dialogue: 0,0:21:57.23,0:21:58.13,Default,,0,0,0,,{\i1}!حقًا؟ Dialogue: 0,0:21:58.92,0:22:01.31,Default,,0,0,0,,{\i1}لا داعي للقلق، اتبعوني Dialogue: 0,0:22:02.45,0:22:02.91,Default,,0,0,0,,{\i1}:في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:03.09,0:22:05.75,Default,,0,0,0,,{\i1}"مغامرة نانامي في جزيرة الفراشات الرقصة" Dialogue: 0,0:22:05.78,0:22:06.74,Default,,0,0,0,,{\i1}!ترقبوها Dialogue: 0,0:22:08.50,0:22:12.95,Sea Loves You,,0,0,0,,{\b1}Γالحديث الوميضي」{\b0} Dialogue: 0,0:22:20.67,0:22:25.43,Sea Loves You,,0,0,0,,.لننظر إلى السّماء اللّيلية Dialogue: 0,0:22:26.26,0:22:31.68,Sea Loves You,,0,0,0,,لا أدري سبب عدم قدرتي على النوم باللّيل Dialogue: 0,0:22:32.48,0:22:36.97,Sea Loves You,,0,0,0,,...أعتقد أني أسمع صوت Dialogue: 0,0:22:37.86,0:22:41.11,Sea Loves You,,0,0,0,,همسات النجوم الطّفيفة Dialogue: 0,0:22:41.73,0:22:48.48,Sea Loves You,,0,0,0,,كما اعتقدتُ تمامًا Dialogue: 0,0:22:48.90,0:22:57.99,Sea Loves You,,0,0,0,,أن الشيء الذي تمنّيته سيتحقّق حقًا Dialogue: 0,0:23:01.05,0:23:06.22,Sea Loves You,,0,0,0,,الأعين التي تُصوّر أحلامي الرائعة على الدّوام Dialogue: 0,0:23:06.84,0:23:12.09,Sea Loves You,,0,0,0,,بإمكانها التكلّم مع النجوم بمجرد غمزة فحسب Dialogue: 0,0:23:12.63,0:23:17.19,Sea Loves You,,0,0,0,,لهذا السّبب لن أنظر للأسفل Dialogue: 0,0:23:17.85,0:23:25.89,Sea Loves You,,0,0,0,,حديثٌ وميضي مع قلبي Dialogue: 0,0:22:20.67,0:22:25.43,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Yozora miage you Dialogue: 0,0:22:26.26,0:22:31.68,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Naze ka nemuranai yoru wa Dialogue: 0,0:22:32.48,0:22:36.98,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Hoshi no sasayaki ga Dialogue: 0,0:22:37.86,0:22:41.11,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Kikoeru ki ga suru Dialogue: 0,0:22:41.73,0:22:48.49,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Mayowazuni shinjite itara Dialogue: 0,0:22:48.91,0:22:58.00,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Negatta koto wa itsuka kanauto Dialogue: 0,0:23:01.05,0:23:06.22,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Itsumo yume o utsusu hitomi wa Dialogue: 0,0:23:06.84,0:23:12.10,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Hoshi to hanshi dekiru matatakide Dialogue: 0,0:23:12.64,0:23:17.19,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Dakara ima wa utsumukanai Dialogue: 0,0:23:17.85,0:23:25.90,Tico of the Seven Seas,,0,0,0,,{\an8}Kokoro de oh Twinkle talk Dialogue: 0,0:22:06.74,0:22:08.74,Default,,0,0,0,,