﻿1
00:00:20,354 --> 00:00:24,034
وتتصدر أيضاً العناوين أغنية
‏‏"‏‏‏‏بئس (فرنسا)‏‏"‏‏‏‏ لمغني الـ(راب) (أباش)

2
00:00:24,034 --> 00:00:24,314
وتتصدر أيضاً العناوين أغنية
‏‏"‏‏‏‏بئس (فرنسا)‏‏"‏‏‏‏ لمغني الـ(راب) (أباش)

3
00:00:24,434 --> 00:00:26,634
التي سببت الجدالات
في كل أرجاء البلاد

4
00:00:26,754 --> 00:00:30,034
وأثارت التهديدات التي قدّمها
للشرطة والدولة غضب عدّة سياسيين

5
00:00:30,034 --> 00:00:32,274
وأثارت التهديدات التي قدّمها
للشرطة والدولة غضب عدّة سياسيين

6
00:00:32,394 --> 00:00:36,034
وجدّد (فابريس فرونتيني) نائب
التجمع الوطني دعوته بمقاطعة هذا الفنان

7
00:00:36,034 --> 00:00:37,394
وجدّد (فابريس فرونتيني) نائب
التجمع الوطني دعوته بمقاطعة هذا الفنان

8
00:00:37,514 --> 00:00:40,114
‏-‏ وأعلن أنه سيمضي قدماً في دعوته
‏-‏ أيها الحقير

9
00:00:40,234 --> 00:00:42,034
بتحريض الكراهية والعنف

10
00:00:42,034 --> 00:00:42,234
بتحريض الكراهية والعنف

11
00:00:42,354 --> 00:00:45,754
وهذا ما سنتحدث عنه
في حلقتنا الخاصة الليلة

12
00:00:45,834 --> 00:00:48,034
بعنوان ‏‏"‏‏‏‏المغني (أباش) مسبب الجدالات‏‏"‏‏‏‏

13
00:00:48,034 --> 00:00:48,434
بعنوان ‏‏"‏‏‏‏المغني (أباش) مسبب الجدالات‏‏"‏‏‏‏

14
00:00:52,674 --> 00:00:54,034
أؤكد لك أن السيد (سيشمان)
ليس في مكتبه

15
00:00:54,034 --> 00:00:54,834
أؤكد لك أن السيد (سيشمان)
ليس في مكتبه

16
00:00:54,914 --> 00:00:56,234
أين هو إذاً؟

17
00:00:56,354 --> 00:01:00,034
إن جدول أعماله ليس معي
لكنني لا أستطيع القول إن كنت أعرف

18
00:01:00,034 --> 00:01:00,154
إن جدول أعماله ليس معي
لكنني لا أستطيع القول إن كنت أعرف

19
00:01:01,594 --> 00:01:03,154
كما أخبرتك سابقاً
لا أستطيع سوى نقل رسالتك له

20
00:01:03,274 --> 00:01:05,874
لقد مر أسبوعين تركت له
فيها 12 رسالة

21
00:01:08,354 --> 00:01:09,434
أعتذر منك

22
00:01:09,554 --> 00:01:12,034
يا (إيناس)،‏ لماذا لا يجيبني أحد
عندما أتصل به؟ ولماذا لا تجيبينني
أنت؟

23
00:01:12,034 --> 00:01:12,994
يا (إيناس)،‏ لماذا لا يجيبني أحد
عندما أتصل به؟ ولماذا لا تجيبينني
أنت؟

24
00:01:14,154 --> 00:01:18,034
لا أستطيع التحدث معك يا (ويليام)
أنا آسفة لكن ما بيدي حيلة

25
00:01:18,034 --> 00:01:18,474
لا أستطيع التحدث معك يا (ويليام)
أنا آسفة لكن ما بيدي حيلة

26
00:01:18,674 --> 00:01:21,594
وأتعتقدين أنه سهل بالنسبة إلينا؟
(إيناس)،‏ إن (كليمان) ليس حالة جيدة

27
00:01:22,474 --> 00:01:24,034
اسمعي،‏ يجدر بك تحفيزه
على التركيز على ألبومه الثاني

28
00:01:24,034 --> 00:01:24,554
اسمعي،‏ يجدر بك تحفيزه
على التركيز على ألبومه الثاني

29
00:01:24,714 --> 00:01:27,274
لكن ليس هناك ما أستطيع فعله يا
(ويليام)،‏ ما عنيت بما بيدي حيلة.‏.‏.‏

30
00:01:27,914 --> 00:01:29,234
‏-‏ لقد استقلت
‏-‏ ماذا قلت؟

31
00:01:29,834 --> 00:01:30,034
‏-‏ لماذا فعلت ذلك؟ ماذا يحدث هنا؟
‏-‏ لا يمكنني إخبارك هنا

32
00:01:30,034 --> 00:01:32,874
‏-‏ لماذا فعلت ذلك؟ ماذا يحدث هنا؟
‏-‏ لا يمكنني إخبارك هنا

33
00:01:32,994 --> 00:01:36,034
بجب أن أصعد لأحضر أغراضي
انتظرني في المقهى،‏ أنا قادمة

34
00:01:36,034 --> 00:01:36,074
بجب أن أصعد لأحضر أغراضي
انتظرني في المقهى،‏ أنا قادمة

35
00:01:50,434 --> 00:01:52,354
يا أخي،‏ لماذا تعزل نفسك هكذا؟

36
00:01:52,754 --> 00:01:54,034
ألم تسمع الخبر؟
لم يعلن أي صحافي عن سني

37
00:01:54,034 --> 00:01:55,754
ألم تسمع الخبر؟
لم يعلن أي صحافي عن سني

38
00:01:56,034 --> 00:01:59,474
لم يعلن أحد عن حدوث الأمر بعد
المظاهرات وأن الشرطة قد قتلت صديقنا

39
00:02:01,434 --> 00:02:02,914
وكأنني لم أصدر شيئاً منذ ذلك الحين

40
00:02:03,274 --> 00:02:06,034
‏-‏ يعتقد الناس أنها أغنية جديدة
‏-‏ يا أخي،‏ لا تصغي إلى كلام الناس

41
00:02:06,034 --> 00:02:06,994
‏-‏ يعتقد الناس أنها أغنية جديدة
‏-‏ يا أخي،‏ لا تصغي إلى كلام الناس

42
00:02:07,314 --> 00:02:08,994
فلن ينفع ذلك ولن تضر إلا نفسك

43
00:02:10,314 --> 00:02:11,674
لقد قابلت (إيناس)

44
00:02:12,794 --> 00:02:14,554
‏-‏ لقد استقالت
‏-‏ ولماذا ذلك؟

45
00:02:14,794 --> 00:02:16,114
لقد تشاجرت مع (سيشمان)

46
00:02:16,194 --> 00:02:18,034
قالت إنه يريد رمينا خارجاً
ولن يصدر ألبومك الثاني أبداً

47
00:02:18,034 --> 00:02:18,594
قالت إنه يريد رمينا خارجاً
ولن يصدر ألبومك الثاني أبداً

48
00:02:18,834 --> 00:02:20,154
ولمَ يفعل ذلك؟

49
00:02:20,234 --> 00:02:23,714
لم ترق له فكرة التفاوض
ويقوم (ماستار) بابتزازه

50
00:02:24,674 --> 00:02:27,594
لقد هدده بالرحيل وبأخذ (كارناج)
معه إن أصدرت ألبومك الثاني

51
00:02:27,714 --> 00:02:29,714
‏-‏ يا له من وضيع
‏-‏ لم تعترف لي

52
00:02:30,154 --> 00:02:32,434
لكنني استنتجت أن (سيشمان)
هو من سرب ‏‏"‏‏‏‏بئس (فرنسا)‏‏"‏‏‏‏

53
00:02:32,914 --> 00:02:35,154
فإنها الحجة المثالية
لمنع إصدار ألبومك الثاني

54
00:02:36,714 --> 00:02:39,354
ولن يمنحنا هذا المغفل حقوق التأليف

55
00:02:39,954 --> 00:02:41,754
سيحتفظ بها لنفسه
بغية تسديد دينه لـ(منير)

56
00:02:46,314 --> 00:02:47,674
إن حالتنا مذرية يا (كليمان)

57
00:02:47,954 --> 00:02:48,034
سأحاول التفاوض مع شركات التسجيل
لأرى ما إذا كان بإمكانها شراء عقدنا

58
00:02:48,034 --> 00:02:50,634
سأحاول التفاوض مع شركات التسجيل
لأرى ما إذا كان بإمكانها شراء عقدنا

59
00:02:51,874 --> 00:02:53,954
‏-‏ هل اتفقنا؟
‏-‏ وماذا عن جولتنا؟

60
00:02:55,034 --> 00:02:56,474
إن قاعات الحفلات
تلغي جميعها يا أخي

61
00:02:58,434 --> 00:02:59,754
حتى قاعة (زينيت دي بانام)؟

62
00:02:59,874 --> 00:03:00,034
ما زالت التواريخ قائمة للوقت الحالي لكن
سيتحدث أحد رجالنا مع صاحبها اليوم

63
00:03:00,034 --> 00:03:03,034
ما زالت التواريخ قائمة للوقت الحالي لكن
سيتحدث أحد رجالنا مع صاحبها اليوم

64
00:03:03,154 --> 00:03:04,434
فلا ندري ما سيحدث

65
00:03:09,434 --> 00:03:11,274
‏-‏ إلى أين تذهب؟
‏-‏ لرؤية أمي

66
00:03:17,754 --> 00:03:18,034
كما شرحنا لك سابقاً،‏ سنمنح لـ(ماك
تايلر) و(ماستار) ترخيصاً لترويج ألبومك

67
00:03:18,034 --> 00:03:21,794
كما شرحنا لك سابقاً،‏ سنمنح لـ(ماك
تايلر) و(ماستار) ترخيصاً لترويج ألبومك

68
00:03:21,914 --> 00:03:24,034
وسنهتم نحن في (جانغل)
بالتوزيع والترويج

69
00:03:24,034 --> 00:03:25,474
وسنهتم نحن في (جانغل)
بالتوزيع والترويج

70
00:03:25,754 --> 00:03:27,674
ونحن نريد 350 ألف يورو عند التوقيع

71
00:03:29,114 --> 00:03:30,034
(ماستار)،‏ تريد 350
ألف يورو للألبوم الأول؟

72
00:03:30,034 --> 00:03:32,154
(ماستار)،‏ تريد 350
ألف يورو للألبوم الأول؟

73
00:03:32,354 --> 00:03:35,634
هذا صحيح،‏ 200 ألف يورو
لـ(كارناج) و150 ألف يورو للإنتاج

74
00:03:35,914 --> 00:03:36,034
تمهل،‏ إن الشاب بارع لكن هذا
المبلغ مخاطرة كبيرة بالنسبة إلينا

75
00:03:36,034 --> 00:03:39,074
تمهل،‏ إن الشاب بارع لكن هذا
المبلغ مخاطرة كبيرة بالنسبة إلينا

76
00:03:39,234 --> 00:03:41,674
اسمعني أنت،‏ انظر في
عيني عند التحدث عني

77
00:03:43,914 --> 00:03:48,034
عفواً،‏ لكنها مناقشة بيني وبين منتجك

78
00:03:48,034 --> 00:03:48,274
عفواً،‏ لكنها مناقشة بيني وبين منتجك

79
00:03:48,394 --> 00:03:50,074
اسمعني جيداً
لا أملك وقتاً لأهدره عليك

80
00:03:50,594 --> 00:03:52,994
إذاً إما تعطينا ما نريد،‏ وإلا
لن أوقع على شيء،‏ أفهمت؟

81
00:03:53,954 --> 00:03:54,034
إذاً هكذا تسير الأمور معكما
لا نتناقش بل أنتما من يقرران

82
00:03:54,034 --> 00:03:57,314
إذاً هكذا تسير الأمور معكما
لا نتناقش بل أنتما من يقرران

83
00:03:57,474 --> 00:03:59,714
كلا كما لاحظت،‏ لم نأت للمناقشة

84
00:04:00,994 --> 00:04:03,674
إذاً أعد صياغة العقد
وسنعود للتوقيع،‏ هل اتفقنا؟

85
00:04:23,714 --> 00:04:24,034
حسناً،‏ ماذا يجري؟

86
00:04:24,034 --> 00:04:25,354
حسناً،‏ ماذا يجري؟

87
00:04:25,554 --> 00:04:28,474
لقد تلقت شقيقتك خبراً عن
منحتها الدراسية في (كندا)

88
00:04:28,714 --> 00:04:30,034
دعك من الأمر،‏ لا أحد يهتم

89
00:04:30,034 --> 00:04:30,074
دعك من الأمر،‏ لا أحد يهتم

90
00:04:31,194 --> 00:04:32,514
ألا يمكنك الإصرار عليهم؟

91
00:04:33,274 --> 00:04:35,354
انتهى الأمر،‏ لن يمنحوني شيئاً

92
00:04:40,834 --> 00:04:42,034
اسمعي يا (ليلا)،‏ لقد
قطعت لك وعداً وسأفي به

93
00:04:42,034 --> 00:04:43,714
اسمعي يا (ليلا)،‏ لقد
قطعت لك وعداً وسأفي به

94
00:04:44,714 --> 00:04:46,714
لا تقلقي،‏ سنؤمّن المال اللازم

95
00:04:47,434 --> 00:04:48,034
لا تقلق،‏ لديك ما يكفي من
المشاكل،‏ دعك من الأمر

96
00:04:48,034 --> 00:04:49,834
لا تقلق،‏ لديك ما يكفي من
المشاكل،‏ دعك من الأمر

97
00:04:50,394 --> 00:04:51,714
(كليمان)

98
00:04:52,074 --> 00:04:54,034
لقد أعلنوا على الأخبار أن سياسي
ما سيرفع دعوة ضدّك،‏ أهذا صحيح؟

99
00:04:54,034 --> 00:04:56,474
لقد أعلنوا على الأخبار أن سياسي
ما سيرفع دعوة ضدّك،‏ أهذا صحيح؟

100
00:04:57,074 --> 00:04:58,794
لا تصغي إلى الأخبار يا أمي

101
00:04:59,074 --> 00:05:00,034
إنهم يستغلون اسمي
لإحداث ضجة فحسب يا أمي

102
00:05:00,034 --> 00:05:01,234
إنهم يستغلون اسمي
لإحداث ضجة فحسب يا أمي

103
00:05:02,754 --> 00:05:05,154
أما زلت مصراً على الاستمرار
في مجال الموسيقى؟

104
00:05:05,394 --> 00:05:06,034
بالطبع سيستمر فيه
ماذا تريدينه أن يفعل؟

105
00:05:06,034 --> 00:05:07,714
بالطبع سيستمر فيه
ماذا تريدينه أن يفعل؟

106
00:05:08,154 --> 00:05:10,594
لا أدري،‏ أن يعثر على وظيفة طبيعية؟

107
00:05:10,754 --> 00:05:12,034
وظيفة طبيعية؟ فحتى لو عمل في
مطعم (ماكدونالدز)،‏ سيتعرف إليه الناس

108
00:05:12,034 --> 00:05:14,474
وظيفة طبيعية؟ فحتى لو عمل في
مطعم (ماكدونالدز)،‏ سيتعرف إليه الناس

109
00:05:14,554 --> 00:05:15,954
وسيتعرض للمضايقات طوال الوقت

110
00:05:16,074 --> 00:05:18,034
لا تقلقا بشأني،‏ سأتولى الأمر كالعادة

111
00:05:18,034 --> 00:05:18,834
لا تقلقا بشأني،‏ سأتولى الأمر كالعادة

112
00:05:23,634 --> 00:05:24,034
انتبهي على الطريق وراسليني.‏.‏.‏

113
00:05:24,034 --> 00:05:25,234
انتبهي على الطريق وراسليني.‏.‏.‏

114
00:05:25,514 --> 00:05:27,514
يا (نيكولا)،‏ كيف حالك؟

115
00:05:27,754 --> 00:05:29,394
‏-‏ مرحباً
‏-‏ إنني (ويليام) مدير أعمال (أباش)

116
00:05:29,514 --> 00:05:30,034
‏-‏ لقد تقابلنا سابقاً،‏ أتتذكر؟
‏-‏ هذا صحيح،‏ وقّعتما مع شركة (أوميغا)

117
00:05:30,034 --> 00:05:32,154
‏-‏ لقد تقابلنا سابقاً،‏ أتتذكر؟
‏-‏ هذا صحيح،‏ وقّعتما مع شركة (أوميغا)

118
00:05:32,274 --> 00:05:36,034
أعلم ذلك،‏ لكن تضاربت
مصالحنا قليلاً مع (ماستر)

119
00:05:36,034 --> 00:05:36,114
أعلم ذلك،‏ لكن تضاربت
مصالحنا قليلاً مع (ماستر)

120
00:05:36,354 --> 00:05:39,354
ويعقّد ذلك الأمور لـ(أباش)
لقد تدهورت علاقتنا مع (سيشمان)

121
00:05:39,714 --> 00:05:40,994
إذاً؟

122
00:05:41,274 --> 00:05:42,034
يتعلق الأمر بالألبوم الثاني
إذ نريد إصداره مع شركة أخرى

123
00:05:42,034 --> 00:05:44,234
يتعلق الأمر بالألبوم الثاني
إذ نريد إصداره مع شركة أخرى

124
00:05:44,474 --> 00:05:46,194
إذاً تريدني أن أشتري
العقد،‏ أليس كذلك؟

125
00:05:46,634 --> 00:05:48,034
إنها فرصة جيدة لاسترجاع (أباش)

126
00:05:48,034 --> 00:05:48,754
إنها فرصة جيدة لاسترجاع (أباش)

127
00:05:49,194 --> 00:05:51,994
تعتقد أنك تقدم لي فرصة
العمر،‏ لكن عقدكما رديء

128
00:05:52,474 --> 00:05:54,034
‏-‏ رديء جداً
‏-‏ انتظر،‏ إن (أباش) موهوب

129
00:05:54,034 --> 00:05:55,834
‏-‏ رديء جداً
‏-‏ انتظر،‏ إن (أباش) موهوب

130
00:05:56,234 --> 00:05:58,594
‏-‏ ولم يفقد موهبته
‏-‏ أجل،‏ لكن يملك الكثيرون موهبة أيضاً

131
00:05:58,714 --> 00:06:00,034
برأيي،‏ وبالنظر إلى الجدل
الذي حصل،‏ سيحلون مكانه قريباً

132
00:06:00,034 --> 00:06:00,834
برأيي،‏ وبالنظر إلى الجدل
الذي حصل،‏ سيحلون مكانه قريباً

133
00:06:00,954 --> 00:06:04,394
(نيكولا) ثق فيّ،‏ إن (أباش)
لا ينقصه شيئاً ليعكس الأمور

134
00:06:04,754 --> 00:06:06,034
إن الشارع يحبه والنساء يحببنه

135
00:06:06,034 --> 00:06:06,434
إن الشارع يحبه والنساء يحببنه

136
00:06:06,954 --> 00:06:09,914
إنه حديث الساعة الآن
ويحضّر ألبوماً ثانياً سيكسح الأرض

137
00:06:10,034 --> 00:06:12,034
آسف،‏ لكنني لن أخاطر في ظل هذه
الأوضاع ولا أرى من يجرؤ على ذلك

138
00:06:12,034 --> 00:06:12,834
آسف،‏ لكنني لن أخاطر في ظل هذه
الأوضاع ولا أرى من يجرؤ على ذلك

139
00:06:12,954 --> 00:06:14,274
الوداع

140
00:06:46,594 --> 00:06:48,034
مرحباً (أباش)،‏ كيف حالك؟

141
00:06:48,034 --> 00:06:48,274
مرحباً (أباش)،‏ كيف حالك؟

142
00:07:16,434 --> 00:07:17,874
سأترك المال هنا يا (منير)

143
00:07:18,474 --> 00:07:20,154
احتفظ بمالك،‏ اعتبرها هدية مني

144
00:07:22,394 --> 00:07:24,034
‏-‏ شكراً لك
‏-‏ (كليمان)!‏

145
00:07:24,034 --> 00:07:24,114
‏-‏ شكراً لك
‏-‏ (كليمان)!‏

146
00:07:26,074 --> 00:07:27,394
اقترب

147
00:07:31,074 --> 00:07:32,434
أغنية ‏‏"‏‏‏‏بئس (فرنسا)‏‏"‏‏‏‏

148
00:07:32,794 --> 00:07:34,154
لست أنا من سربها

149
00:07:35,034 --> 00:07:36,034
‏-‏ أعرف ذلك
‏-‏ بئساً

150
00:07:36,034 --> 00:07:37,034
‏-‏ أعرف ذلك
‏-‏ بئساً

151
00:07:37,914 --> 00:07:40,794
لو عملنا على الألبوم
معاً،‏ ما كان ليحصل هذا

152
00:07:46,074 --> 00:07:47,594
ما أحدث الأخبار؟

153
00:07:48,874 --> 00:07:50,234
ماذا حلّ بالجولة؟

154
00:07:50,674 --> 00:07:54,034
ألغى الكثيرون،‏ ولا يزال سوى
الحفل في قاعة (زينيت دي بانام) قائماً

155
00:07:54,034 --> 00:07:54,234
ألغى الكثيرون،‏ ولا يزال سوى
الحفل في قاعة (زينيت دي بانام) قائماً

156
00:07:56,274 --> 00:07:57,594
البائسون

157
00:07:58,194 --> 00:07:59,514
هذا صحيح

158
00:08:01,514 --> 00:08:02,874
أتحتاج إلى المال؟

159
00:08:07,594 --> 00:08:10,514
(منير)،‏ نحن الاثنان نعلم أن مع
المال الذي تعرضه،‏ تأتي المشاكل

160
00:08:10,874 --> 00:08:12,034
(كليمان)،‏ هكذا تسير الأمور
ليس هناك ما هو شخصي

161
00:08:12,034 --> 00:08:14,194
(كليمان)،‏ هكذا تسير الأمور
ليس هناك ما هو شخصي

162
00:08:15,274 --> 00:08:17,194
الفرق هو أنني لا أريد
الاعتماد على أي أحد الآن

163
00:08:19,954 --> 00:08:22,834
اسمع،‏ إن كنت في
ورطة ولا تريد أموالي

164
00:08:23,514 --> 00:08:24,034
فإنني بحاجة إلى
سائق لنقل البضاعة

165
00:08:24,034 --> 00:08:25,034
فإنني بحاجة إلى
سائق لنقل البضاعة

166
00:08:25,914 --> 00:08:29,754
أحتاج إلى شخص لتجارة المخدرات
ولا يخشى قتل الشرطة،‏ هل أنت موافق؟

167
00:08:32,314 --> 00:08:34,714
شكراً لكنني لست موافقاً

168
00:08:35,674 --> 00:08:36,034
سأحاول تدبير الأمور
بالطريقة المعتادة

169
00:08:36,034 --> 00:08:37,394
سأحاول تدبير الأمور
بالطريقة المعتادة

170
00:08:39,794 --> 00:08:41,954
‏-‏ كما تشاء
‏-‏ أراك لاحقاً يا (منير)

171
00:09:00,234 --> 00:09:02,234
أخبرني (ابراهيم) أنك ذهبت
إلى شركة (سيلفر ميوزيك)

172
00:09:02,674 --> 00:09:04,234
‏-‏ هذا صحيح
‏-‏ وماذا حصل؟

173
00:09:04,474 --> 00:09:06,034
ليسوا موافقين،‏ ليس للآن على الأقل

174
00:09:06,034 --> 00:09:06,634
ليسوا موافقين،‏ ليس للآن على الأقل

175
00:09:10,594 --> 00:09:11,914
يجب أن نمسك بزمام الأمور بأنفسنا

176
00:09:12,554 --> 00:09:14,234
كم سنجني في (زينيت دي بانام)؟

177
00:09:14,514 --> 00:09:17,434
‏-‏ يعتمد ذلك على مبيعات التذاكر
‏-‏ وإن أكملنا جولتنا كلها

178
00:09:17,554 --> 00:09:18,034
يمكننا حينها شراء عقدنا
بأنفسنا،‏ أليس كذلك؟

179
00:09:18,034 --> 00:09:19,314
يمكننا حينها شراء عقدنا
بأنفسنا،‏ أليس كذلك؟

180
00:09:19,474 --> 00:09:20,794
أجل،‏ هذا ممكن

181
00:09:20,954 --> 00:09:22,714
‏-‏ لكن هناك مشكلة أخرى
‏-‏ وما هي؟

182
00:09:22,874 --> 00:09:24,034
ستبقي قاعة (زينيت) الحفل قائماً
لكن علينا أن نستأجر الصالة بأكملها

183
00:09:24,034 --> 00:09:28,114
ستبقي قاعة (زينيت) الحفل قائماً
لكن علينا أن نستأجر الصالة بأكملها

184
00:09:28,394 --> 00:09:29,754
وكم قيمة الإيجار؟

185
00:09:29,914 --> 00:09:30,034
إنها 50 ألف يورو فضلاً
عن السلفة التي دفعناها

186
00:09:30,034 --> 00:09:32,514
إنها 50 ألف يورو فضلاً
عن السلفة التي دفعناها

187
00:09:33,674 --> 00:09:34,994
ألا نملك هذا المبلغ؟

188
00:09:35,194 --> 00:09:36,034
إلا إذا تفاوضت مع شركة
إنتاج وأقنعتها شراء عقدنا

189
00:09:36,034 --> 00:09:38,954
إلا إذا تفاوضت مع شركة
إنتاج وأقنعتها شراء عقدنا

190
00:09:39,194 --> 00:09:42,034
عن أي شركة إنتاج تتحدث؟
من سيتفاوض معك الآن؟

191
00:09:42,034 --> 00:09:42,874
عن أي شركة إنتاج تتحدث؟
من سيتفاوض معك الآن؟

192
00:09:42,954 --> 00:09:45,314
‏-‏ لا أدري لكن.‏.‏.‏
‏-‏ في الواقع،‏ لا تدري شيئاً

193
00:09:45,594 --> 00:09:48,034
‏-‏ تتكلم وكأن ما حصل هو خطأي أنا
‏-‏ وكيف تدير الأمور؟

194
00:09:48,034 --> 00:09:49,194
‏-‏ تتكلم وكأن ما حصل هو خطأي أنا
‏-‏ وكيف تدير الأمور؟

195
00:09:49,994 --> 00:09:51,834
هل أنا الذي ضغط على (سيشمان)؟

196
00:09:52,194 --> 00:09:53,914
هل أنا الذي ضغط على
الناس وأفسد الوضع؟

197
00:09:54,634 --> 00:09:56,354
أتعلم ماذا؟ سأتولى الأمر بنفسي

198
00:09:56,594 --> 00:09:58,754
‏-‏ وكيف ستفعل ذلك؟
‏-‏ ألسنا بحاجة إلى 50 ألف يورو؟

199
00:09:58,994 --> 00:10:00,034
سأفعل ما اعتدت فعله
سأذهب إلى حيث يوجد المال

200
00:10:00,034 --> 00:10:01,874
سأفعل ما اعتدت فعله
سأذهب إلى حيث يوجد المال

201
00:10:03,274 --> 00:10:04,594
(كليمان)،‏ إلى أين تذهب؟

202
00:10:05,314 --> 00:10:06,034
يا (كليمان)،‏ لا تتصرف بغباء

203
00:10:06,034 --> 00:10:07,154
يا (كليمان)،‏ لا تتصرف بغباء

204
00:10:28,074 --> 00:10:29,474
لقد تأخرت يا (كليمان)

205
00:10:30,194 --> 00:10:33,474
سأذهب قبلك،‏ أما أنت فانتظر
ربع ساعة قبل الانطلاق،‏ هل تفهم؟

206
00:10:34,834 --> 00:10:36,034
تم برمجة العنوان المقصود
على جهاز تحديد المواقع

207
00:10:36,034 --> 00:10:36,714
تم برمجة العنوان المقصود
على جهاز تحديد المواقع

208
00:10:37,514 --> 00:10:38,874
إن لم أتصل بك،‏ فذلك يعني
أن الأمور تسير بشكل جيد

209
00:10:38,994 --> 00:10:42,034
أما إن اتصلت،‏ فنلغي العملية
ونعود أدراجنا،‏ أفهمت أم لا؟

210
00:10:42,034 --> 00:10:43,874
أما إن اتصلت،‏ فنلغي العملية
ونعود أدراجنا،‏ أفهمت أم لا؟

211
00:10:44,194 --> 00:10:46,914
‏-‏ أجل،‏ فهمت
‏-‏ إذاً أعلمني بذلك

212
00:10:49,394 --> 00:10:51,394
وماذا عن المال؟ أين هو؟

213
00:10:51,794 --> 00:10:53,234
لماذا تهتم بذلك؟

214
00:10:55,114 --> 00:10:56,434
إنه مخبأ في صندوق سيارتك

215
00:10:56,634 --> 00:10:59,794
اسمعني يا (كليمان)
إن حاولت العبث معنا

216
00:10:59,994 --> 00:11:00,034
‏-‏ فستقع المصيبة على والدتك
‏-‏ حسناً،‏ هيا بنا

217
00:11:00,034 --> 00:11:01,754
‏-‏ فستقع المصيبة على والدتك
‏-‏ حسناً،‏ هيا بنا

218
00:11:27,834 --> 00:11:30,034
‏‏"‏‏‏‏مرحباً (كليمان) إنها
(لويز)،‏ آمل أنك بخير‏‏"‏‏‏‏

219
00:11:30,034 --> 00:11:30,754
‏‏"‏‏‏‏مرحباً (كليمان) إنها
(لويز)،‏ آمل أنك بخير‏‏"‏‏‏‏

220
00:11:32,514 --> 00:11:35,474
‏‏"‏‏‏‏من الجنوني ما يحدث
معك،‏ فأنا قلقة بشأنك‏‏"‏‏‏‏

221
00:11:36,274 --> 00:11:38,794
‏‏"‏‏‏‏وأردت الاعتذار على ما قلته لك‏‏"‏‏‏‏

222
00:11:40,114 --> 00:11:41,434
‏‏"‏‏‏‏أتمنى أن نتقابل‏‏"‏‏‏‏

223
00:11:41,994 --> 00:11:42,034
‏‏"‏‏‏‏أرجوك،‏ اتصل بي
عندما تسنح لك الفرصة‏‏"‏‏‏‏

224
00:11:42,034 --> 00:11:43,474
‏‏"‏‏‏‏أرجوك،‏ اتصل بي
عندما تسنح لك الفرصة‏‏"‏‏‏‏

225
00:11:43,994 --> 00:11:45,634
‏‏"‏‏‏‏من فضلك،‏ وداعاً‏‏"‏‏‏‏

226
00:12:14,514 --> 00:12:17,354
‏-‏ كيف حالك؟ بخير
‏-‏ بخير وأنت؟

227
00:12:18,634 --> 00:12:21,514
‏-‏ ماذا تريد؟
‏-‏ أتعلم ماذا حدث مع (أباش)؟

228
00:12:21,874 --> 00:12:23,194
أجل،‏ سمعت الخبر

229
00:12:23,674 --> 00:12:24,034
لقد جئت لأطلب منك خدمة

230
00:12:24,034 --> 00:12:25,234
لقد جئت لأطلب منك خدمة

231
00:12:27,274 --> 00:12:28,594
إنني أصغي إليك

232
00:12:29,314 --> 00:12:30,034
نريد إعداد أغنية

233
00:12:30,034 --> 00:12:30,634
نريد إعداد أغنية

234
00:12:31,114 --> 00:12:34,074
وذلك في ليلة عندما تكون بمفردك هنا
قد يعيد ذلك (أباش) على الساحة

235
00:12:34,354 --> 00:12:36,034
وسيستمع الناس إليه مجدداً

236
00:12:36,034 --> 00:12:36,154
وسيستمع الناس إليه مجدداً

237
00:12:40,634 --> 00:12:41,954
ألم أقدم ما يكفي من المساعدة؟

238
00:12:43,434 --> 00:12:44,954
لقد أعطيتك مقطع (ماستار)

239
00:12:45,634 --> 00:12:48,034
وافقت على إصدار ألبوم (أباش)
الأول بالرغم من أنه سرق إيقاعي

240
00:12:48,034 --> 00:12:48,114
وافقت على إصدار ألبوم (أباش)
الأول بالرغم من أنه سرق إيقاعي

241
00:12:48,754 --> 00:12:51,274
‏-‏ فعلت الكثير،‏ أليس كذلك؟
‏-‏ لكنك كسبت الكثير من المال من ذلك

242
00:12:52,594 --> 00:12:54,034
لن أخاطر بسمعتي
عندما أنتما من أخفقا

243
00:12:54,034 --> 00:12:54,714
لن أخاطر بسمعتي
عندما أنتما من أخفقا

244
00:12:55,354 --> 00:12:57,434
إنها مجرد أغنية
واحدة فحسب يا (سنو)

245
00:12:58,394 --> 00:12:59,714
لم تكن مجرد أغنية قط

246
00:13:01,634 --> 00:13:03,554
أنا آسف،‏ لكنني لن أساعدك هذه المرة

247
00:13:25,994 --> 00:13:27,714
‏-‏ مرحباً
‏-‏ ‏‏"‏‏‏‏أين أنت؟‏‏"‏‏‏‏

248
00:13:28,514 --> 00:13:30,034
أغادر من عند (سنو)
لقد رفض مساعدتنا

249
00:13:30,034 --> 00:13:31,154
أغادر من عند (سنو)
لقد رفض مساعدتنا

250
00:13:31,434 --> 00:13:34,154
‏‏"‏‏‏‏انسَ أمر (سنو)
نحتاج إلى من هو أهم‏‏"‏‏‏‏

251
00:13:34,754 --> 00:13:36,034
‏‏"‏‏‏‏قابلني في مقهى (جوريس)،‏ أعتقد
أنني أعرف من يمكنه مساعدتنا‏‏"‏‏‏‏

252
00:13:36,034 --> 00:13:37,314
‏‏"‏‏‏‏قابلني في مقهى (جوريس)،‏ أعتقد
أنني أعرف من يمكنه مساعدتنا‏‏"‏‏‏‏

253
00:13:37,714 --> 00:13:38,874
حسناً،‏ أنا في طريقي إلى هناك

254
00:14:18,434 --> 00:14:19,754
نعم

255
00:14:20,034 --> 00:14:22,314
‏‏"‏‏‏‏إن الجمارك منتشرون
على الحدود البلجيكية‏‏"‏‏‏‏

256
00:14:23,714 --> 00:14:24,034
وربما يفتشون كل سيارة،‏ بئساً

257
00:14:24,034 --> 00:14:26,834
وربما يفتشون كل سيارة،‏ بئساً

258
00:14:27,194 --> 00:14:29,874
سمعت أن هناك تأخيرات
ماذا يجب أن أفعل؟

259
00:14:31,354 --> 00:14:34,394
توقف عند محطة وقود أو ما
شابه وانتظر في مكان ما،‏ أفهمت؟

260
00:14:34,514 --> 00:14:36,034
إن لم أتصل بك في خلال
الـ20 دقيقة القادمة،‏ عد أدراجك

261
00:14:36,034 --> 00:14:36,954
إن لم أتصل بك في خلال
الـ20 دقيقة القادمة،‏ عد أدراجك

262
00:14:37,234 --> 00:14:38,554
حسناً،‏ اتفقنا

263
00:15:34,234 --> 00:15:35,994
‏-‏ نعم؟
‏-‏ أين أنت؟

264
00:15:36,714 --> 00:15:38,554
لقد عبرت الحدود البلجيكية
تواً من دون مشاكل

265
00:15:38,954 --> 00:15:41,634
لم أسمع شيئاً عن (سيرجيو)
أخشى أن يكون قد قبض عليه

266
00:15:41,794 --> 00:15:42,034
كان يراقب الجمارك،‏ لا بد أنه سجن

267
00:15:42,034 --> 00:15:44,794
كان يراقب الجمارك،‏ لا بد أنه سجن

268
00:15:44,994 --> 00:15:48,034
حقاً؟ اسمعني إذاً
انعطف وعد أدراجك حالاً

269
00:15:48,034 --> 00:15:48,354
حقاً؟ اسمعني إذاً
انعطف وعد أدراجك حالاً

270
00:15:48,634 --> 00:15:50,914
لماذا؟ يمكنني أن أتم
المهمة بمفردي،‏ لا تقلق

271
00:15:51,074 --> 00:15:53,274
‏‏"‏‏‏‏إن ألقي القبض عليه
فسيجدون الهواتف في السيارة‏‏"‏‏‏‏

272
00:15:53,354 --> 00:15:54,034
بئساً،‏ إنه يبدو مريباً،‏ سيدركون
أنه كان ينوي القيام بشيء

273
00:15:54,034 --> 00:15:56,834
بئساً،‏ إنه يبدو مريباً،‏ سيدركون
أنه كان ينوي القيام بشيء

274
00:15:57,154 --> 00:15:58,714
سيضعون حينها الحواجز،‏ عد حالاً!‏

275
00:15:58,874 --> 00:16:00,034
لقد التفت بالسيارة وعدت إلى
الطريق العام،‏ لم أر شرطياً للآن

276
00:16:00,034 --> 00:16:02,674
لقد التفت بالسيارة وعدت إلى
الطريق العام،‏ لم أر شرطياً للآن

277
00:16:02,834 --> 00:16:04,994
‏-‏ لذا اهدأ،‏ تسير الأمور جيداً
‏-‏ إن في حوزتك 20 ألف يورو

278
00:16:05,074 --> 00:16:06,034
لن يعتقدوا أنك مجرد
سائح،‏ عد في الحال!‏

279
00:16:06,034 --> 00:16:07,954
لن يعتقدوا أنك مجرد
سائح،‏ عد في الحال!‏

280
00:16:08,394 --> 00:16:11,714
أحتاج إلى ساعتين ونصف للوصول
فلم أفعل كل هذا عبثاً،‏ سأهتم بالأمر

281
00:16:11,994 --> 00:16:12,034
اسمعني جيداً!‏

282
00:16:12,034 --> 00:16:14,314
اسمعني جيداً!‏

283
00:16:15,114 --> 00:16:16,434
أين أنت؟ أجب!‏

284
00:17:37,634 --> 00:17:40,194
أيها البائس،‏ لا تقفل
الخط في وجهي مرة أخرى

285
00:17:40,554 --> 00:17:42,034
أبداً،‏ لا تفعلها أبداً

286
00:17:42,034 --> 00:17:42,114
أبداً،‏ لا تفعلها أبداً

287
00:17:43,194 --> 00:17:44,514
أين أنت الآن؟

288
00:17:44,634 --> 00:17:46,154
لقد وصلت تواً
إن الأمور تسير بشكل جيد

289
00:17:46,234 --> 00:17:47,554
أنتظر الرجال

290
00:17:47,634 --> 00:17:48,034
‏-‏ هل (سيرجيو) هناك؟
‏-‏ كلا لكن لا تقلق،‏ سأهتم بالأمر

291
00:17:48,034 --> 00:17:50,594
‏-‏ هل (سيرجيو) هناك؟
‏-‏ كلا لكن لا تقلق،‏ سأهتم بالأمر

292
00:17:51,514 --> 00:17:52,834
أين المال؟

293
00:17:56,794 --> 00:17:58,914
إنه في الإطار الاحتياطي
اصغي إليّ جيداً يا (كليمان)

294
00:17:59,754 --> 00:18:00,034
لا تفسد الأمر

295
00:18:00,034 --> 00:18:01,074
لا تفسد الأمر

296
00:18:01,674 --> 00:18:04,874
إليك الخطة،‏ خذ 4 أكياس
تحتوي على 5 آلاف حبة

297
00:18:04,994 --> 00:18:06,034
إن لونها وردي ومزخرفة بالجماجم

298
00:18:06,034 --> 00:18:06,714
إن لونها وردي ومزخرفة بالجماجم

299
00:18:06,834 --> 00:18:08,274
لا تأخذ أي شيء آخر

300
00:18:08,394 --> 00:18:10,354
حسناً لا تقلق،‏ سأتصل بك بعد قليل

301
00:18:10,794 --> 00:18:12,034
لا تقل لي ألا أقلق أبداً

302
00:18:12,034 --> 00:18:12,794
لا تقل لي ألا أقلق أبداً

303
00:18:13,274 --> 00:18:14,594
حسناً

304
00:19:19,794 --> 00:19:21,194
يا صديقي

305
00:19:21,954 --> 00:19:23,274
أين شريكك؟

306
00:19:24,154 --> 00:19:25,834
لقد حصل تعديلاً في الخطة،‏ لكنني هنا

307
00:19:26,034 --> 00:19:27,354
إن الأمر جيد

308
00:19:42,954 --> 00:19:44,274
كيسان فقط؟

309
00:19:45,274 --> 00:19:46,594
أجل

310
00:19:46,794 --> 00:19:48,034
10 آلاف حبة،‏ هذا ما اتفقنا عليه

311
00:19:48,034 --> 00:19:49,114
10 آلاف حبة،‏ هذا ما اتفقنا عليه

312
00:19:49,354 --> 00:19:50,674
هذا غير صحيح

313
00:19:51,074 --> 00:19:52,914
قيل لي 4 أكياس أي 20 ألف حبة

314
00:19:55,354 --> 00:19:56,674
انظر حولك

315
00:19:58,114 --> 00:19:59,434
أنت بمفردك

316
00:19:59,714 --> 00:20:00,034
يمكنني رميك في الماء وآخذ أموالك

317
00:20:00,034 --> 00:20:01,514
يمكنني رميك في الماء وآخذ أموالك

318
00:20:02,034 --> 00:20:03,394
أتمازحني أم ماذا؟

319
00:20:04,034 --> 00:20:05,954
لمَ تعبث معي؟ أتعتقد
أن رجالي سيسمحون.‏.‏.‏

320
00:20:10,954 --> 00:20:12,034
أنا هنا لأنني ليس لدي ما أخسره

321
00:20:12,034 --> 00:20:12,954
أنا هنا لأنني ليس لدي ما أخسره

322
00:20:14,154 --> 00:20:17,434
إما أرحل مع 20 ألف حبة
أو تحل الموضوع مع (منير)

323
00:20:18,514 --> 00:20:19,834
القرار بيدك

324
00:22:16,554 --> 00:22:18,034
مرحباً؟ ما حصل؟

325
00:22:18,034 --> 00:22:18,154
مرحباً؟ ما حصل؟

326
00:22:19,554 --> 00:22:22,394
لقد أخذت الطرق الفرعية لتفادي
حاجز الجمارك،‏ إن كل شيء بخير

327
00:22:23,114 --> 00:22:24,034
‏-‏ أصل في 10 دقائق
‏-‏ أحسنت يا (كليمان)

328
00:22:24,034 --> 00:22:25,474
‏-‏ أصل في 10 دقائق
‏-‏ أحسنت يا (كليمان)

329
00:22:26,954 --> 00:22:28,274
اركن السيارة واصعد

330
00:22:28,914 --> 00:22:30,034
‏-‏ حسناً
‏-‏ انتظر

331
00:22:30,034 --> 00:22:30,474
‏-‏ حسناً
‏-‏ انتظر

332
00:22:31,154 --> 00:22:32,754
وصلتني أخبار (سيرجيو)

333
00:22:33,434 --> 00:22:34,914
كنت محقاً،‏ لقد قبض عليه

334
00:22:35,954 --> 00:22:36,034
لكنه موقوف بحجة رخصة
قيادة منتهية الصلاحية

335
00:22:36,034 --> 00:22:38,514
لكنه موقوف بحجة رخصة
قيادة منتهية الصلاحية

336
00:22:40,554 --> 00:22:42,034
لقد وصل فتى التسليم
يجب أن أقطع المكالمة،‏ الوداع

337
00:22:42,034 --> 00:22:42,914
لقد وصل فتى التسليم
يجب أن أقطع المكالمة،‏ الوداع

338
00:23:26,434 --> 00:23:27,754
(منير)؟

339
00:23:30,874 --> 00:23:32,194
(منير)!‏

340
00:23:42,794 --> 00:23:44,114
(كليمان)

341
00:23:48,754 --> 00:23:50,754
(منير)،‏ ماذا حصل؟

342
00:23:50,834 --> 00:23:53,274
‏-‏ لا شيء
‏-‏ أخبرني من قام بهذا

343
00:23:53,834 --> 00:23:54,034
من فعل هذا بك؟ سوف أمسك به

344
00:23:54,034 --> 00:23:55,354
من فعل هذا بك؟ سوف أمسك به

345
00:24:04,914 --> 00:24:06,034
‏-‏ هل أنت بمفردك؟
‏-‏ أجل

346
00:24:06,034 --> 00:24:06,474
‏-‏ هل أنت بمفردك؟
‏-‏ أجل

347
00:24:08,194 --> 00:24:09,514
أين المخدرات؟

348
00:24:11,514 --> 00:24:12,034
‏-‏ ماذا فعلت؟
‏-‏ اصمت

349
00:24:12,034 --> 00:24:13,154
‏-‏ ماذا فعلت؟
‏-‏ اصمت

350
00:24:13,474 --> 00:24:14,874
أين المخدرات؟

351
00:24:18,194 --> 00:24:19,514
ماذا فعلت؟

352
00:24:21,154 --> 00:24:22,474
ماذا فعلت؟

353
00:24:32,714 --> 00:24:35,274
لا تعبث معي،‏ أين هي؟ أخبرني

354
00:24:37,834 --> 00:24:40,114
‏-‏ إنها في السيارة
‏-‏ خذني إليها،‏ هيا بنا

355
00:24:40,394 --> 00:24:41,714
هيا تحرّك

356
00:24:44,234 --> 00:24:45,554
هيا تحرّك

357
00:24:46,514 --> 00:24:48,034
سر،‏ بسرعة

358
00:24:48,034 --> 00:24:48,754
سر،‏ بسرعة

359
00:24:49,714 --> 00:24:50,994
افتح الباب

360
00:24:54,394 --> 00:24:56,314
‏-‏ أين المخدرات؟
‏-‏ إنها في الصندوق

361
00:24:56,554 --> 00:24:57,994
افتحه إذاً،‏ بسرعة

362
00:25:07,154 --> 00:25:09,674
‏-‏ أعطني المفتاح وادخل إلى الصندوق
‏-‏ أأنت جاد؟

363
00:25:10,114 --> 00:25:12,034
أعطني المفتاح وادخل في
الصندوق،‏ لا أملك الوقت لهذا

364
00:25:12,034 --> 00:25:12,074
أعطني المفتاح وادخل في
الصندوق،‏ لا أملك الوقت لهذا

365
00:25:12,274 --> 00:25:14,034
‏-‏ بسرعة
‏-‏ حسناً،‏ اهدأ

366
00:26:00,314 --> 00:26:03,114
(سيرجيو)؟ إنه (كليمان)

367
00:26:04,794 --> 00:26:06,034
اسمع،‏ إن تلقيت هذه الرسالة
اتصل بي في أسرع وقت ممكن

368
00:26:06,034 --> 00:26:08,794
اسمع،‏ إن تلقيت هذه الرسالة
اتصل بي في أسرع وقت ممكن

369
00:26:09,834 --> 00:26:11,154
إنه أمر طارئ

370
00:27:31,594 --> 00:27:32,914
يا أخي!‏

371
00:27:35,354 --> 00:27:36,034
أين كنت؟

372
00:27:36,034 --> 00:27:36,674
أين كنت؟

373
00:27:36,994 --> 00:27:38,674
إنني أراسلك منذ الأمس

374
00:27:41,634 --> 00:27:42,034
آسف،‏ لم أستطع أن أجب

375
00:27:42,034 --> 00:27:43,114
آسف،‏ لم أستطع أن أجب

376
00:27:44,034 --> 00:27:46,234
كنت متوتراً،‏ ماذا حصل لك؟

377
00:27:50,234 --> 00:27:51,754
كنت أحاول إصلاح مشاكلنا

378
00:27:55,474 --> 00:27:57,554
لم يخبرني أحد ماذا يجري

379
00:27:58,154 --> 00:27:59,474
أتمكنت من ذلك أم لا؟

380
00:28:02,114 --> 00:28:03,434
كلا،‏ ليس بالفعل

381
00:28:05,514 --> 00:28:06,034
تبدو وكأنك استسلمت يا أخي

382
00:28:06,034 --> 00:28:07,634
تبدو وكأنك استسلمت يا أخي

383
00:28:09,354 --> 00:28:10,914
يلغي الجميع حفلتنا

384
00:28:12,194 --> 00:28:13,514
وأجهل ماذا سأفعل

385
00:28:14,074 --> 00:28:16,874
لم أعتقد أن مجال الموسيقى
سيكون بهذه الصعوبة

386
00:28:36,874 --> 00:28:38,474
(ابراهيم)،‏ يجب أن نذهب الآن

387
00:28:45,234 --> 00:28:47,834
هل انتهيت من كل شيء؟

388
00:28:48,274 --> 00:28:50,194
مرحباً (إيناس)،‏ إنني معهما الآن

389
00:28:50,354 --> 00:28:51,714
‏-‏ أين كنت؟
‏-‏ انتظر

390
00:28:52,154 --> 00:28:54,034
‏-‏ حاولت الاتصال بك للاعتذار
‏-‏ انتظر

391
00:28:54,034 --> 00:28:54,394
‏-‏ حاولت الاتصال بك للاعتذار
‏-‏ انتظر

392
00:28:54,914 --> 00:28:56,234
إنني مع (كليمان)

393
00:28:56,994 --> 00:28:58,314
سأمرر الهاتف إليه

394
00:29:01,834 --> 00:29:03,674
‏-‏ مرحباً
‏-‏ مرحباً (كليمان)،‏ إنها (إيناس)

395
00:29:03,914 --> 00:29:05,514
انتظر،‏ سأحوّل الخط إلى شخص ما

396
00:29:07,914 --> 00:29:09,234
أما زلت هنا يا (سعيد)؟

397
00:29:10,554 --> 00:29:12,034
تكلم،‏ إن (أباش) يسمعك

398
00:29:12,034 --> 00:29:12,114
تكلم،‏ إن (أباش) يسمعك

399
00:29:12,754 --> 00:29:14,074
مرحباً؟

400
00:29:14,674 --> 00:29:17,474
‏-‏ مرحباً
‏-‏ (أباش)؟ إنه (سوبرانو)

401
00:29:18,954 --> 00:29:21,514
‏-‏ (سوبرا)؟
‏-‏ أجل يا صديقي،‏ كيف حالك؟

402
00:29:21,994 --> 00:29:24,034
اسمع،‏ التقيت بفريقك
وأخبروني بما تمر به

403
00:29:24,034 --> 00:29:25,794
اسمع،‏ التقيت بفريقك
وأخبروني بما تمر به

404
00:29:25,994 --> 00:29:28,074
أردت فقط القول إنني أدعمك

405
00:29:28,434 --> 00:29:30,034
شكراً لك،‏ هذا يعني الكثير لي

406
00:29:30,034 --> 00:29:30,194
شكراً لك،‏ هذا يعني الكثير لي

407
00:29:30,314 --> 00:29:32,154
نعم،‏ لأنني أعتقد أن ما
يجري غير عادل بالفعل

408
00:29:32,514 --> 00:29:35,434
وأردت أن أقترح عليك فكرة

409
00:29:35,714 --> 00:29:36,034
إنني أصغي إليك

410
00:29:36,034 --> 00:29:37,034
إنني أصغي إليك

411
00:29:37,154 --> 00:29:39,794
سأظهر في برنامج خاص

412
00:29:39,914 --> 00:29:42,034
وسأؤدي أغنية حصرية فيه

413
00:29:42,034 --> 00:29:42,314
وسأؤدي أغنية حصرية فيه

414
00:29:43,314 --> 00:29:45,834
وأريدك أن تؤدي مقطعاً
منها،‏ هل أنت موافق؟

415
00:29:46,114 --> 00:29:47,434
بالطبع

416
00:29:47,554 --> 00:29:48,034
بالطبع،‏ نعم

417
00:29:48,034 --> 00:29:48,874
بالطبع،‏ نعم

418
00:29:50,354 --> 00:29:52,794
هذا يسعدني،‏ إذاً استقل القطار

419
00:29:53,074 --> 00:29:54,034
قابلني في (مرسيليا)
وسنؤلف هذه الأغنية معاً

420
00:29:54,034 --> 00:29:56,554
قابلني في (مرسيليا)
وسنؤلف هذه الأغنية معاً

421
00:29:57,114 --> 00:29:59,154
‏-‏ سأرحل في الحال يا أخي
‏-‏ من دواعي سروري يا صديقي

422
00:29:59,354 --> 00:30:00,034
لقد أصلحت الوضع،‏ شكراً لك (سوبرا)

423
00:30:00,034 --> 00:30:01,554
لقد أصلحت الوضع،‏ شكراً لك (سوبرا)

424
00:30:01,754 --> 00:30:03,114
حسناً،‏ إلى اللقاء

425
00:30:03,914 --> 00:30:05,234
أنت الأفضل

426
00:30:06,074 --> 00:30:08,234
‏-‏ أنت الأفضل
‏-‏ كلا،‏ إنه أنت

427
00:30:08,394 --> 00:30:10,874
هيا لنتعانق جميعاً،‏ أنتما الأفضلان

