[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Audio File: BG:Personal.Bodyguard.S02E03.2020.Netflix.WEB-DL.1080p.x264.DDP-OurTV.mkv Video File: BG:Personal.Bodyguard.S02E03.2020.Netflix.WEB-DL.1080p.x264.DDP-OurTV.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.350000 Scroll Position: 636 Active Line: 641 Video Position: 80127 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,90,1 Style: caps,Arial Black,50,&H00FFFFFF,&H00000000,&H5A000000,&H00000000,-1,0,0,0,103,100,0,0,1,1.45555,1.03333,8,7,7,8,1 Style: other,Arial,67,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,105,100,0,0,3,1.68889,3.03333,2,7,7,60,1 Style: subs2,Arial,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,95,0,0,1,2.58889,0.888887,8,7,7,20,1 Style: subs,Arial,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,90,95,0,0,1,3.18889,0.888887,2,6,6,60,1 Style: تعليقات,Jokerman,55,&H00050506,&H000506A4,&H5AFFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,104,97,0,0,3,0.2,0,8,7,7,1,1 Style: عنوان,Arial,75,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H000A0A0D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,6.03333,2,7,7,7,1 Style: مقدمة,Arial,75,&H00131488,&H0015159A,&H00131488,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,7,7,7,1 Style: الحكواتي,Arial,65,&H002ABFC1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2,2,10,10,60,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.86,0:00:02.66,subs,,0,0,0,,أنا الأن أمام مركز شرطة أكاروزاكا Dialogue: 0,0:00:02.73,0:00:06.00,subs,,0,0,0,,تم القبض على المشتبه به بشأن الاحتيال الاستثماري ميتشوكا سابورو Dialogue: 0,0:00:06.07,0:00:09.34,subs,,0,0,0,,وتم الافراج عنه بسبب قلة الأدلة Dialogue: 0,0:00:09.40,0:00:14.01,subs,,0,0,0,,ميتشوكا سان -\Nمن فضلك قل شيئًا ميتشوكا سان - Dialogue: 0,0:00:16.21,0:00:18.41,subs,,0,0,0,,من فضلك قم بالتعليق ميتشوكا سان Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:20.68,subs,,0,0,0,,اي شيء سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:00:20.75,0:00:22.85,subs,,0,0,0,,لم تكن تلك الحقيقة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:23.75,0:00:25.72,subs,,0,0,0,,ماذا حدث بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:00:33.30,0:00:35.86,subs,,0,0,0,,رئيس لا أحد يتبعنا Dialogue: 0,0:00:41.77,0:00:44.64,subs,,0,0,0,,ميتشوكا هل تحاول الهرب؟ Dialogue: 0,0:00:45.28,0:00:46.28,subs,,0,0,0,,ميتشوكا Dialogue: 0,0:00:47.34,0:00:49.31,subs,,0,0,0,,ميشيوكا -\Nاسمع - Dialogue: 0,0:00:50.11,0:00:53.08,subs,,0,0,0,,هناك مخاطر في الاستثمار ألم أخبرك بذلك؟ Dialogue: 0,0:00:53.15,0:00:55.28,subs,,0,0,0,,لكنك كنت متلهف لكسب المال Dialogue: 0,0:00:55.35,0:00:56.89,subs,,0,0,0,, حتى لو القانون سامحك Dialogue: 0,0:00:56.95,0:00:58.69,subs,,0,0,0,,لن أسامحك أبدا Dialogue: 0,0:00:58.75,0:01:00.09,subs,,0,0,0,,هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:01.16,0:01:02.50,subs,,0,0,0,,اقتلني إذا كنت تجرؤ Dialogue: 0,0:01:03.26,0:01:05.06,subs,,0,0,0,,اللعنة عليك Dialogue: 0,0:01:06.19,0:01:08.13,subs,,0,0,0,,أيها الوغد Dialogue: 0,0:01:14.34,0:01:15.17,subs,,0,0,0,,رئيس Dialogue: 0,0:01:15.24,0:01:20.71,subs,,0,0,0,,ويقال أن المستفيد من أرباح ميتشوكا هو عضو في البرلمان Dialogue: 0,0:01:21.01,0:01:23.78,subs,,0,0,0,,تتزياد المعارضة بسبب عدم إدانته Dialogue: 0,0:01:23.98,0:01:25.18,subs,,0,0,0,,ميتشوكا سابورو Dialogue: 0,0:01:25.98,0:01:28.52,subs,,0,0,0,,{\pos(734.286,1020)} تم إدخاله إلى المستشفى في سرية تامة Dialogue: 0,0:01:29.79,0:01:31.55,subs,,0,0,0,,أصيب بتمزق في وتر العرقوب Dialogue: 0,0:01:31.82,0:01:34.99,subs,,0,0,0,,{\pos(1322.857,1011.429)}وكان من المفترض أن أكون الجراح المسؤول عن عمليته Dialogue: 0,0:01:35.29,0:01:37.08,subs,,0,0,0,,{\pos(1117.143,1020)}ولكن المسؤولين مترددون Dialogue: 0,0:01:37.16,0:01:39.36,subs,,0,0,0,,لا يريدون علاج شخص مكروه من العامة؟ Dialogue: 0,0:01:39.36,0:01:43.90,subs,,0,0,0,,إذا تعرض للهجوم مرة أخرى أثناء إقامته سيؤثر هذا على سمعة المستشفى Dialogue: 0,0:01:43.97,0:01:48.34,subs,,0,0,0,,لذا فإن المسؤولين طلبوا أن يكون تحت حراسة جيدة في جميع الأوقات Dialogue: 0,0:01:50.44,0:01:52.77,subs,,0,0,0,,{\pos(1051.429,1020)}أريدك أن تحميه خلال إقامته لأسبوعين Dialogue: 0,0:01:52.84,0:01:56.28,subs,,0,0,0,,هل يمكنك قبول طلب الحارس الشخصي هذا من فضلك؟ Dialogue: 0,0:01:56.34,0:01:59.58,subs,,0,0,0,,سأكون سعيد بذلك ولكن لماذا أتيت إلينا؟ Dialogue: 0,0:01:59.62,0:02:03.52,subs,,0,0,0,,أعني، مع شخص من خلفيته كان بإمكانه أن يطلب شركة أكبر Dialogue: 0,0:02:03.55,0:02:04.75,subs,,0,0,0,,ميتشوكا سان Dialogue: 0,0:02:05.42,0:02:08.56,subs,,0,0,0,,على الرغم من أن السكرتير حاول منعه لكنه استفز المهاجم Dialogue: 0,0:02:08.56,0:02:09.93,subs,,0,0,0,,"وقال "اقتلني إذا كنت تجرؤ Dialogue: 0,0:02:09.99,0:02:11.13,subs,,0,0,0,,اقتلني إذا كنت تجرؤ"؟" Dialogue: 0,0:02:11.99,0:02:15.93,subs,,0,0,0,,جميع الشركات الكبرى شعرت بالخوف عندما سمعوا بذلك Dialogue: 0,0:02:17.27,0:02:19.00,subs,,0,0,0,,حتى كيكس للحراسات Dialogue: 0,0:02:22.50,0:02:23.34,subs,,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:02:23.57,0:02:24.41,subs,,0,0,0,,سأجيبه Dialogue: 0,0:02:24.57,0:02:26.04,subs,,0,0,0,,اعذرني, حسنًا Dialogue: 0,0:02:28.98,0:02:31.65,subs,,0,0,0,,آسف على التأخير -\Nشكرًا لك ضعها على الطاولة - Dialogue: 0,0:02:32.21,0:02:34.02,subs,,0,0,0,,هل تسير مناقشتكم بشكل جيد؟ Dialogue: 0,0:02:36.45,0:02:38.69,subs,,0,0,0,,ربما تشعرين بالقلق لأنهم شخصين فقط Dialogue: 0,0:02:38.75,0:02:40.59,subs,,0,0,0,,لكنهم يركزون على عمل واحد Dialogue: 0,0:02:40.66,0:02:41.86,subs,,0,0,0,,هذا فعال من حيث التكلفة Dialogue: 0,0:02:41.92,0:02:43.43,subs,,0,0,0,,من فضلك لا تثرثر دون سبب Dialogue: 0,0:02:43.49,0:02:46.09,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nشكرًا وليس عليك الترويج لنا - Dialogue: 0,0:02:47.60,0:02:49.00,subs,,0,0,0,,شكرا لرعايتكم -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:02:50.50,0:02:52.50,subs,,0,0,0,,يبدو أنه قلق عليك حقًا Dialogue: 0,0:02:55.70,0:02:58.17,subs,,0,0,0,,يمكنك توقع مبلغ ضخم من هذا Dialogue: 0,0:03:00.11,0:03:02.71,subs,,0,0,0,,نعم -\Nمن فضلك أعطنا بعض الوقت للتفكير - Dialogue: 0,0:03:03.38,0:03:07.05,subs,,0,0,0,,لا يمكننا حماية العميل إذا قام باستفزاز الناس Dialogue: 0,0:03:08.35,0:03:12.22,subs,,0,0,0,,لكن إذا رفضناه لن يقبل أحد طلبه Dialogue: 0,0:03:12.48,0:03:15.99,subs,,0,0,0,,سوف يقول الناس إنك تحمي وغد من أجل المال فقط -\Nوغد؟ - Dialogue: 0,0:03:16.39,0:03:19.19,subs,,0,0,0,,لم تقابل الرجل بعد لكنك تعرفه، مبهر Dialogue: 0,0:03:21.43,0:03:22.36,subs,,0,0,0,,ضخم Dialogue: 0,0:03:22.73,0:03:24.43,subs,,0,0,0,,مهمة خطيرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:03:24.50,0:03:25.37,subs,,0,0,0,,على الأغلب Dialogue: 0,0:03:26.10,0:03:27.17,subs,,0,0,0,,ما مدى صعوبتها؟ Dialogue: 0,0:03:28.50,0:03:31.01,subs,,0,0,0,,إنه مشابه لصعوبة الالتحاق بمدرسة جيدة, آسف Dialogue: 0,0:03:31.07,0:03:34.11,subs,,0,0,0,,أنا لا أمانع لكن ألا توجد أي مهام أكثر آمانًا؟ Dialogue: 0,0:03:34.18,0:03:36.85,subs,,0,0,0,,أكثر أمانا؟ من الصعب العثور عليها Dialogue: 0,0:03:36.91,0:03:39.51,subs,,0,0,0,,إذا كان الوضع آمنًا لن يقوموا بتوظيف حارس شخصي Dialogue: 0,0:03:39.72,0:03:40.58,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:03:42.22,0:03:43.05,subs,,0,0,0,,أنت محق Dialogue: 0,0:03:44.32,0:03:45.19,subs,,0,0,0,,ساخن Dialogue: 0,0:03:46.05,0:03:50.39,subs,,0,0,0,,قال صديقي من نادي كرة القدم إنه يهدف إلى دخول كلية الطب لأن والده طبيب Dialogue: 0,0:03:50.86,0:03:53.72,subs,,0,0,0,,{\pos(765.714,1037.143)}لكنني لا أستطيع أن أكون حارسًا شخصي على الاطلاق -\N لماذا؟ - Dialogue: 0,0:03:53.90,0:03:57.80,subs,,0,0,0,,أفضل أن أحصل على وظيفة ممتعة وحياة شخصية مُرضية Dialogue: 0,0:03:58.00,0:03:59.74,subs,,0,0,0,,دون أي خطر Dialogue: 0,0:03:59.80,0:04:03.64,subs,,0,0,0,,بإمكانك الحصول على أي وظيفة تريدها ولكن ليس هناك وظيفة بلا مخاطر؟ Dialogue: 0,0:04:03.67,0:04:05.67,subs,,0,0,0,,الوظائف العادية ليست خطيرة Dialogue: 0,0:04:06.01,0:04:06.94,subs,,0,0,0,,شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:04:08.01,0:04:10.21,subs,,0,0,0,,هل تريد بعض الكاتشب؟ -\Nأنا لست طفل - Dialogue: 0,0:04:11.68,0:04:14.42,subs,,0,0,0,,سأضع البعض بالرغم من أن عمري 47 عام Dialogue: 0,0:04:19.02,0:04:22.76,subs,,0,0,0,,تم القبض على المستثمر ميتشوكا سابورو بشبهة الاحتيال Dialogue: 0,0:04:22.82,0:04:27.96,subs,,0,0,0,,وتم أطلاق سراحة من مركز شرطة أكاروزاكا Dialogue: 0,0:04:28.16,0:04:31.10,subs,,0,0,0,,وغادر ميتشوكا مركز الشرطة في سيارة خاصة Dialogue: 0,0:04:31.30,0:04:35.17,subs,,0,0,0,,لكن أحد ضحايا الاحتيال نصب له كمينًا بالقرب من مركز الشرطة Dialogue: 0,0:04:35.24,0:04:37.97,subs2,,0,0,0,,وتم الاعتداء عليه Dialogue: 0,0:04:35.94,0:04:39.97,subs,,0,0,0,,طلب الحارس الشخصي لميتشوكا سابورو تم قبوله من قبل شيمازاكي للحراسة Dialogue: 0,0:04:40.14,0:04:42.28,subs,,0,0,0,,هل سيكونون بخير؟ انهم اثنين فقط Dialogue: 0,0:04:42.28,0:04:45.21,subs,,0,0,0,,{\pos(1271.429,1028.571)}أعني أن ميتشوكا -\Nإنهم سيكونون بخير - Dialogue: 0,0:04:46.11,0:04:47.18,subs,,0,0,0,,{\pos(1348.571,1002.857)}حتى الرئيس ريو سعيد لهم Dialogue: 0,0:04:47.25,0:04:52.02,subs,,0,0,0,,وقال إنه من الجيد لهم أن يكونوا استباقيين في مثل هذه المهام Dialogue: 0,0:04:55.76,0:04:57.36,subs,,0,0,0,,هل حقًا يشعر بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:04:57.43,0:05:00.20,subs,,0,0,0,,إذا استمروا في قبول جميع الوظائف التي نرفضها Dialogue: 0,0:05:00.26,0:05:02.03,subs,,0,0,0,,لا يسعني إلا الشعور بشكل سيء Dialogue: 0,0:05:02.10,0:05:04.00,subs,,0,0,0,,إنهم لا يفكرون هكذا Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:11.07,subs,,0,0,0,,تعلمين Dialogue: 0,0:05:12.31,0:05:17.05,subs,,0,0,0,,أتساءل عما إذا كان شيمازاكي سان استقال بسبب ان لديه صراع مع الرئيس Dialogue: 0,0:05:17.18,0:05:18.41,subs,,0,0,0,,لماذا الرئيس؟ Dialogue: 0,0:05:19.21,0:05:23.02,subs,,0,0,0,,لابد أن الأمر جدي بما ان تاكاناشي غادر أيضًا Dialogue: 0,0:05:23.08,0:05:23.92,subs,,0,0,0,,انت Dialogue: 0,0:05:25.69,0:05:28.22,subs,,0,0,0,,إذا كان لديك الوقت لحشر أنفك في ما لا يعنيك Dialogue: 0,0:05:28.22,0:05:30.16,subs,,0,0,0,,اذهب لإجراء الفحص الطبي Dialogue: 0,0:05:30.76,0:05:32.19,subs,,0,0,0,,سأغادر للعمل الميداني Dialogue: 0,0:05:33.03,0:05:33.86,subs,,0,0,0,,رحلة آمنة Dialogue: 0,0:05:34.03,0:05:34.86,subs,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:05:41.64,0:05:42.64,subs,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:05:43.37,0:05:44.64,subs,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:05:49.18,0:05:50.78,subs,,0,0,0,,سأصعد السيارة أولاً Dialogue: 0,0:06:02.12,0:06:03.22,subs,,0,0,0,,ماذا تريدين؟ Dialogue: 0,0:06:04.19,0:06:07.23,subs,,0,0,0,,لم نعد في علاقة حيث يمكننا أن نلتقي دون سبب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:07.63,0:06:08.56,subs,,0,0,0,,إذا ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:06:10.40,0:06:14.27,subs,,0,0,0,,يجب أن ترفض طلب الحارس الشخصي لميتشوكا سابورو قل ذلك لشيمازاكي سان Dialogue: 0,0:06:17.84,0:06:20.78,subs,,0,0,0,,لقد طلب خدماتنا في كيكس أيضًا ولكننا رفضنا طلبه Dialogue: 0,0:06:20.84,0:06:22.51,subs,,0,0,0,,لأن مستوى التهديد له هو خمسه Dialogue: 0,0:06:23.78,0:06:27.22,subs,,0,0,0,,هو ليس مستهدف فقط من الضحيا Dialogue: 0,0:06:27.52,0:06:29.98,subs,,0,0,0,,لكن طبيعة عمله في حد ذاتها محفوفة بالمخاطر Dialogue: 0,0:06:30.39,0:06:33.99,subs,,0,0,0,,هناك العديد من الأشخاص الذين سيستغلون الوضع الحالي -\Nلقد قبلنا العميل - Dialogue: 0,0:06:34.06,0:06:36.79,subs,,0,0,0,,أسمع, لا تقل لي Dialogue: 0,0:06:36.86,0:06:39.49,subs,,0,0,0,,أنك تفعل هذا لتتعارض مع شركتك السابقة فقط Dialogue: 0,0:06:41.13,0:06:44.73,subs,,0,0,0,,وما زلت لا أعرف السبب الحقيقي لمغادرتك وشيمازاكي سان Dialogue: 0,0:06:44.80,0:06:47.54,subs,,0,0,0,,لماذا أزعج نفسي بما تفعله كيكس؟ Dialogue: 0,0:06:47.64,0:06:49.14,subs,,0,0,0,,ما هذا؟ لقد كنت فقط قلقة عليك Dialogue: 0,0:06:49.20,0:06:52.37,subs,,0,0,0,,لن أزعج نفسي بالاستماع إلى صديقتي السابقة أيضًا Dialogue: 0,0:06:53.07,0:06:54.54,subs,,0,0,0,,صديقتي السابقة؟ Dialogue: 0,0:06:56.01,0:06:57.01,subs,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:07:03.15,0:07:05.39,subs,,0,0,0,,ما زال هناك وقت، اذهب خلفها Dialogue: 0,0:07:07.26,0:07:09.19,subs,,0,0,0,,هي ليست من النوع الذي يعتذر أولاً Dialogue: 0,0:07:09.26,0:07:12.16,subs,,0,0,0,,علاقتكم ستنتهي حقاً -\Nلا أريد أن أسمع هذا منك - Dialogue: 0,0:07:12.40,0:07:15.23,subs,,0,0,0,,أنا سنباي (زميل أكبر) في العلاقات Dialogue: 0,0:07:15.30,0:07:17.77,subs,,0,0,0,,هذا الكلام قادم من مطلق؟ -\Nهذا هو السبب - Dialogue: 0,0:07:17.80,0:07:19.20,subs,,0,0,0,,فقط اذهب خلفها Dialogue: 0,0:07:19.60,0:07:20.67,subs,,0,0,0,,اوه لا Dialogue: 0,0:07:37.35,0:07:40.45,subs,,0,0,0,,لقد كنت على حق سينباي (زميل أكبر) -\Nأنت كوهاي (زميل أصغر) بطيء جدًا - Dialogue: 0,0:07:45.03,0:07:47.46,subs,,0,0,0,,أنا شيمازاكي سعيد بلقائك Dialogue: 0,0:07:47.63,0:07:50.16,subs,,0,0,0,,أنا كوجوري سكرتير ميتشوكا سان، سعيد بلقائك Dialogue: 0,0:07:50.53,0:07:52.77,subs,,0,0,0,,شكرًا على بطاقة العمل -\Nوأنا تاكاناشي - Dialogue: 0,0:07:52.80,0:07:54.44,subs,,0,0,0,,أنا كوجوري, سعيد بلقائك Dialogue: 0,0:07:55.40,0:07:57.91,subs,,0,0,0,,إذن كنتم تعملون في كيكس؟ Dialogue: 0,0:07:58.91,0:08:00.68,subs,,0,0,0,,نعم لقد غادرنا الشركة Dialogue: 0,0:08:00.81,0:08:02.24,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:08:03.11,0:08:04.18,subs,,0,0,0,,هل سأكون بخير؟ Dialogue: 0,0:08:04.91,0:08:08.35,subs,,0,0,0,,لا يسعني التفكير إلا انك وقعت في مشكلة لهذا استقلت من شركة جيدة Dialogue: 0,0:08:08.42,0:08:10.49,subs,,0,0,0,,من فضلك لا تقلق لقد غادرت لأن عقدي انتهى Dialogue: 0,0:08:10.55,0:08:12.09,subs,,0,0,0,,لا يمكنك خداعي Dialogue: 0,0:08:12.59,0:08:14.06,subs,,0,0,0,,لقد رأيت كل أنواع الجحيم Dialogue: 0,0:08:18.69,0:08:21.23,subs,,0,0,0,,اسمي في القائمة السوداء من قبل شركات الأمن Dialogue: 0,0:08:21.40,0:08:23.77,subs,,0,0,0,,لذلك لا أستطيع أن أكون انتقائيًا Dialogue: 0,0:08:23.90,0:08:26.20,subs,,0,0,0,,لكنك كبير في السن لتكون حارساً شخصياً Dialogue: 0,0:08:27.50,0:08:30.94,subs,,0,0,0,,وأنت غير مناسب لقطاع الخدمات Dialogue: 0,0:08:31.51,0:08:33.51,subs,,0,0,0,,علاوة على ذلك ليس لديكم عمل جماعي Dialogue: 0,0:08:34.14,0:08:35.84,subs,,0,0,0,,شكرا على أرائك القيمه Dialogue: 0,0:08:35.91,0:08:38.81,subs,,0,0,0,,سنعمل على تحسين أنفسنا أثناء خدمتك Dialogue: 0,0:08:38.88,0:08:40.35,subs,,0,0,0,,وأيضًا Dialogue: 0,0:08:42.72,0:08:44.22,subs,,0,0,0,,لا تتوقع الكثير من الأموال Dialogue: 0,0:08:44.22,0:08:46.55,subs,,0,0,0,,أنا سأوظفك فقط لأن المستشفى طلب مني ذلك Dialogue: 0,0:08:46.55,0:08:48.22,subs,,0,0,0,,سأدفع فقط أقل سعر ممكن Dialogue: 0,0:08:50.69,0:08:53.13,subs,,0,0,0,,إنهم ليسوا مهتمين بالمال Dialogue: 0,0:08:53.66,0:08:54.50,subs,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:57.77,0:09:00.70,subs,,0,0,0,,لقد أثرت غضب الكثير من الاشخاص Dialogue: 0,0:09:00.77,0:09:02.80,subs,,0,0,0,,لا أعلم متى سأقتل Dialogue: 0,0:09:04.37,0:09:06.04,subs,,0,0,0,,لكنني لن اختبئ Dialogue: 0,0:09:06.67,0:09:08.68,subs,,0,0,0,,اقتلني إذا كنت تجرؤ" هذا ما أقوله دائما" Dialogue: 0,0:09:10.18,0:09:11.95,subs,,0,0,0,,جهزوا انفسكم -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:09:13.01,0:09:17.59,subs,,0,0,0,,واجب الحارس الشخصي لا يشمل حبس عملائهم Dialogue: 0,0:09:17.65,0:09:20.69,subs,,0,0,0,,سنكون معك سواء كان ذلك في الجنة أو في الجحيم Dialogue: 0,0:09:25.06,0:09:26.26,subs,,0,0,0,,أنت شجاع Dialogue: 0,0:09:27.16,0:09:28.46,subs,,0,0,0,,حسنا، أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:09:29.36,0:09:31.63,subs,,0,0,0,,ابذل قصارى جهدك لحمايتي Dialogue: 0,0:09:32.70,0:09:33.53,subs,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:09:33.53,0:09:54.46,تعليقات,,0,0,0,, Forgotten Turki والترجمة العربية من قبل Qianni Lu الترجمة الانجليزية من قبل Dialogue: 0,0:09:54.46,0:09:55.72,subs,,0,0,0,,فهمت شكرًا لك Dialogue: 0,0:09:57.33,0:09:59.39,subs,,0,0,0,,الجناح موجود فقط في الطابق التاسع Dialogue: 0,0:09:59.46,0:10:01.93,subs,,0,0,0,,هناك فرصة منخفضة من تعرضه للهجوم من الخارج Dialogue: 0,0:10:02.06,0:10:05.20,subs,,0,0,0,,لو وضعنا في الاعتبار الكمائن المحتملة Dialogue: 0,0:10:05.37,0:10:08.14,subs,,0,0,0,,ليس هناك سوى طريقين المصعد أو سلالم الطوارئ Dialogue: 0,0:10:08.20,0:10:11.54,subs,,0,0,0,,سنكون قادرين على منع ذلك تماما إذا كنا على الاستعداد خارج الباب Dialogue: 0,0:10:11.57,0:10:13.71,subs,,0,0,0,,لكن إذا وقفنا خارج باب الجناح Dialogue: 0,0:10:13.78,0:10:16.74,subs,,0,0,0,,لكن سيتم الكشف عن حقيقة دخوله المستشفى Dialogue: 0,0:10:16.85,0:10:18.51,subs,,0,0,0,,وسيكون ذلك أكثر خطورة Dialogue: 0,0:10:19.01,0:10:20.68,subs,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:10:21.12,0:10:21.95,subs,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:10:22.22,0:10:24.32,subs,,0,0,0,,لقد سمعت شائعات عنكم Dialogue: 0,0:10:24.65,0:10:27.92,subs,,0,0,0,,أنتم حراس شخصيون للمريض في الجناح الخاص، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:29.22,0:10:30.06,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:10:30.66,0:10:32.53,subs,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,0:10:32.59,0:10:35.20,subs,,0,0,0,,إنها المرة الأولى التي أقابل فيها حارس شخصي Dialogue: 0,0:10:35.30,0:10:36.33,subs,,0,0,0,,هنا, تفضل Dialogue: 0,0:10:36.40,0:10:37.67,subs,,0,0,0,,نحن في العمل الأن Dialogue: 0,0:10:37.73,0:10:39.20,subs,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:10:39.27,0:10:41.80,subs,,0,0,0,,هل يمكنك إخباري من يقيم في الجناح الخاص؟ Dialogue: 0,0:10:41.87,0:10:43.14,subs,,0,0,0,,لن أخبر أحدا Dialogue: 0,0:10:43.20,0:10:44.77,subs,,0,0,0,,هل هو مشهور؟ سياسي؟ Dialogue: 0,0:10:44.84,0:10:46.31,subs,,0,0,0,,من المستحيل البوح -\Nأنا أسف - Dialogue: 0,0:10:46.57,0:10:49.08,subs,,0,0,0,,غير مسموح لنا تناول الطعام أثناء الخدمة Dialogue: 0,0:10:49.58,0:10:50.15,subs,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:10:50.21,0:10:52.08,subs,,0,0,0,,أنا دائما هنا خلال أيام الأسبوع Dialogue: 0,0:10:52.15,0:10:54.28,subs,,0,0,0,,لذا لا تتردد في التحدث معي -\Nالمعذرة - Dialogue: 0,0:11:04.39,0:11:10.00,تعليقات,,0,0,0,,ميتشيوكا دخل المستشفى سرا؟\Nالوغد يخفي مبلغًا غير معروف حصل عليه من عضو البرلمان واكيناجا Dialogue: 0,0:11:10.90,0:11:15.30,subs,,0,0,0,,يقلون "لن يكون الأمر غريبا إذا حصول على عقوبة الإعدام" هذا رائع Dialogue: 0,0:11:15.54,0:11:17.91,subs,,0,0,0,,تزايدت المعارضة منذ اطلاق سراحك Dialogue: 0,0:11:17.97,0:11:19.97,subs,,0,0,0,,أعتقد أنه من الأفضل ألا تقراء التعليقات Dialogue: 0,0:11:20.04,0:11:22.34,subs,,0,0,0,,لماذا سأهتم ماذا يقول الناس على الإنترنت؟ Dialogue: 0,0:11:22.41,0:11:24.48,subs,,0,0,0,,لا تجعلني في نفس مستواك يا عديم الفائدة Dialogue: 0,0:11:24.51,0:11:25.35,subs,,0,0,0,,اعذرنا من فضلك Dialogue: 0,0:11:25.98,0:11:26.68,subs,,0,0,0,,اعذرني Dialogue: 0,0:11:26.75,0:11:28.05,subs,,0,0,0,,اعتذر عن مقاطعتك Dialogue: 0,0:11:28.22,0:11:31.22,subs,,0,0,0,,لا بأس كنت فقط إعطي التوجيهات إلى موظفي Dialogue: 0,0:11:32.15,0:11:36.52,subs,,0,0,0,,بينما نحن في الخدمة سنكون على أهبة الاستعداد هنا Dialogue: 0,0:11:36.59,0:11:41.06,subs,,0,0,0,,هكذا سوف نعلم على الفور إذا اقترب منك أحد, يرجى الاطمئنان -\Nماذا؟ انتظر - Dialogue: 0,0:11:41.06,0:11:42.76,subs,,0,0,0,,سوف تكونون هناك طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:11:42.76,0:11:43.90,subs,,0,0,0,,هذا مزعج Dialogue: 0,0:11:44.47,0:11:45.77,subs,,0,0,0,,المعذره Dialogue: 0,0:11:46.94,0:11:49.70,subs,,0,0,0,,من فضلك توقف عن الشكوى ميتشوكا سان Dialogue: 0,0:11:49.77,0:11:51.34,subs,,0,0,0,,طبيبة تاكاكو Dialogue: 0,0:11:51.41,0:11:54.94,subs,,0,0,0,,المستشفى وكذلك شيمازاكي سان يبذلون قصارى جهدهم لحمايتك Dialogue: 0,0:11:55.11,0:11:55.98,subs,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:11:56.34,0:11:57.35,subs,,0,0,0,,طبيبه Dialogue: 0,0:11:58.41,0:12:03.00,subs,,0,0,0,,أنت تشبهين المعلمه التي كنت معجبًا بها في الابتدائية - \Nستكون العملية غدًا في تمام الساعة 3:00 مساءًا - Dialogue: 0,0:12:03.05,0:12:05.59,subs,,0,0,0,,سوف تبدأ عملية إعادة التأهيل الخاصة بك من الغد Dialogue: 0,0:12:05.65,0:12:08.62,subs,,0,0,0,,أنا المسؤول عن إعادة تأهيلك اسمي يوكاوا، سعيد بالقائك Dialogue: 0,0:12:09.46,0:12:11.29,subs,,0,0,0,,شاب صغير Dialogue: 0,0:12:11.93,0:12:13.46,subs,,0,0,0,,أليس لديكم أحد أكثر خبرة؟ Dialogue: 0,0:12:13.66,0:12:16.30,subs,,0,0,0,,يوكاوا هو أخصائي علاج طبيعي Dialogue: 0,0:12:16.32,0:12:18.34,subs,,0,0,0,,إنه حريص جدًا على مساعدتك Dialogue: 0,0:12:18.60,0:12:22.54,subs,,0,0,0,,قد لا أكون على قدر توقعاتك لكنني سأبذل قصارى جهدي, دعنا نفعل هذا معا Dialogue: 0,0:12:22.60,0:12:23.94,subs,,0,0,0,,"دعنا نفعل هذا معا" Dialogue: 0,0:12:25.07,0:12:27.54,subs,,0,0,0,,هل تعتقد أنني سأقول شي كهذا Dialogue: 0,0:12:27.81,0:12:29.54,subs,,0,0,0,,هذه وظيفتك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:30.10,0:12:30.88,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:12:30.95,0:12:34.70,subs,,0,0,0,,مهمة الطبيب هي إجراء الجراحة وأخصائي العلاج الطبيعي إعادة التأهيل Dialogue: 0,0:12:34.78,0:12:36.72,subs,,0,0,0,,والحراس الشخصي يحميني بحياته Dialogue: 0,0:12:36.72,0:12:37.92,subs,,0,0,0,,ووظيفتي Dialogue: 0,0:12:39.15,0:12:42.09,subs,,0,0,0,,كسب المال وأكون مكروه من قبل الجميع Dialogue: 0,0:12:42.49,0:12:43.32,subs,,0,0,0,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:49.06,0:12:49.90,subs,,0,0,0,,اعذرني Dialogue: 0,0:12:51.73,0:12:52.57,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:12:54.80,0:12:55.64,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:14.76,0:13:17.56,subs,,0,0,0,,في الواقع، لقد تلقينا هذا Dialogue: 0,0:13:18.63,0:13:21.90,تعليقات,,0,0,0,,"لن أسامح الطبيب الذي يعالج ميتشوكا سأعاقبه بالموت" Dialogue: 0,0:13:22.16,0:13:23.70,subs,,0,0,0,,تهديد بالقتل Dialogue: 0,0:13:24.60,0:13:27.90,subs,,0,0,0,,يبدو أن خبر بقاء ميتشيوكا سان في هذا المستشفى قد تسربت Dialogue: 0,0:13:27.90,0:13:31.14,subs,,0,0,0,,ربما ينبغي لنا إعادة النظر في علاجه Dialogue: 0,0:13:31.94,0:13:33.94,subs,,0,0,0,,قد لا يكون مجرد تهديد فارغ Dialogue: 0,0:13:34.24,0:13:38.01,subs,,0,0,0,,لكن ألم نستعين بحراس شخصيين ممتازين؟ لهذا الغرض بالذات؟ Dialogue: 0,0:13:38.08,0:13:40.35,subs,,0,0,0,,نحن لسنا مستشفى عام Dialogue: 0,0:13:41.32,0:13:42.82,subs,,0,0,0,,قد يبدو هذا قبيحًا Dialogue: 0,0:13:43.05,0:13:45.55,subs,,0,0,0,,لكننا لسنا ملزمين بمساعدة شخص مثله Dialogue: 0,0:13:45.62,0:13:48.42,subs,,0,0,0,,أنا لا أحبه أيضًا Dialogue: 0,0:13:48.99,0:13:53.09,subs,,0,0,0,,لكن يجب أن نبذل قصارى جهدنا للمريض بغض النظر عن خلفيته Dialogue: 0,0:13:53.90,0:13:57.46,subs,,0,0,0,,أليس هذا ما يفعله الأطباء المحترفون؟ -\N إنها عقلية رائعة - Dialogue: 0,0:13:57.80,0:14:01.60,subs,,0,0,0,,لكن ألست نائبة رئيس من قسم العظام؟ Dialogue: 0,0:14:01.87,0:14:05.64,subs,,0,0,0,,عليك التفكر بالجانب التجاري للمستشفى أيضًا Dialogue: 0,0:14:05.67,0:14:07.34,subs,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:14:08.44,0:14:12.25,subs,,0,0,0,,إذا تم تسريب خبر دخول ميتشوكا سان للمستشفى Dialogue: 0,0:14:12.31,0:14:15.95,subs,,0,0,0,,ثم تسربت أنباء رفض المستشفى علاجه أيضًا Dialogue: 0,0:14:17.59,0:14:20.39,subs,,0,0,0,,أعني أن الأمر سيبدو سيئًا للمستشفى Dialogue: 0,0:14:20.46,0:14:22.82,subs,,0,0,0,,لو علم الناس أنهم رفضوا مريض Dialogue: 0,0:14:23.32,0:14:24.16,subs,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:14:41.54,0:14:42.64,subs,,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:14:45.21,0:14:46.48,subs,,0,0,0,,أنا سوزوكي Dialogue: 0,0:14:52.85,0:14:54.69,subs,,0,0,0,,هل لي أن أعرف اسمك الكامل؟ Dialogue: 0,0:14:55.76,0:14:59.23,subs,,0,0,0,,سيعرف بمجرد أن تخبره بلقبي Dialogue: 0,0:15:07.27,0:15:09.17,subs,,0,0,0,,أنا مندهش أنك وجدتني Dialogue: 0,0:15:10.71,0:15:13.17,subs,,0,0,0,,كما هو متوقع من عضو البرلمان واكيناجا Dialogue: 0,0:15:14.74,0:15:17.95,subs,,0,0,0,,هل يمكنكم المغادره من فضلكم؟ Dialogue: 0,0:15:19.61,0:15:23.05,subs,,0,0,0,,أنا ملزم بالحماية سرية موكلي Dialogue: 0,0:15:23.42,0:15:24.92,subs,,0,0,0,,الأمر معقد Dialogue: 0,0:15:27.36,0:15:28.19,subs,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:15:29.39,0:15:30.22,subs,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:15:47.94,0:15:49.28,subs,,0,0,0,,يقول سينسي Dialogue: 0,0:15:50.81,0:15:55.75,subs,,0,0,0,,هو لا علاقة له بك على الإطلاق Dialogue: 0,0:15:58.39,0:15:59.52,subs,,0,0,0,,هل تفهم ذلك Dialogue: 0,0:16:02.29,0:16:04.39,subs,,0,0,0,,هذا بارد جدا Dialogue: 0,0:16:06.19,0:16:10.30,subs,,0,0,0,,طوال هذا الوقت ساعدت واكيناجا Dialogue: 0,0:16:11.07,0:16:13.63,subs,,0,0,0,,حتى هذا الكتاب بيع جيدًا Dialogue: 0,0:16:18.11,0:16:20.98,subs,,0,0,0,,أتمنى أن تشفى جروحك قريبا Dialogue: 0,0:16:27.95,0:16:29.22,subs,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:16:34.09,0:16:35.99,subs,,0,0,0,,أنت كن حذر Dialogue: 0,0:16:36.59,0:16:39.26,subs,,0,0,0,,إنه كلب عضو البرلمان واكيناجا المسعور Dialogue: 0,0:16:56.61,0:16:58.81,subs,,0,0,0,,هذه زيارة مفعمة بالحيوية Dialogue: 0,0:16:59.25,0:17:00.28,subs,,0,0,0,,تراجع من فضلك Dialogue: 0,0:17:00.41,0:17:03.02,subs,,0,0,0,,لا يسمح للحارس الشخصي مهاجمة الناس Dialogue: 0,0:17:17.80,0:17:20.27,subs,,0,0,0,,لقد كان رائعًا طبيبة تاكاكو Dialogue: 0,0:17:21.64,0:17:25.74,subs,,0,0,0,,شعرت وكأنني أشاهد الملاكمة في منتصف الحلبة نفسها Dialogue: 0,0:17:25.81,0:17:28.01,subs,,0,0,0,,هذه وقاحة شديدة منك ميتشوكا سان Dialogue: 0,0:17:28.78,0:17:30.91,subs,,0,0,0,,يجب أن تكون شاكراً للآمن Dialogue: 0,0:17:36.72,0:17:38.49,subs,,0,0,0,,هذا مؤلم Dialogue: 0,0:17:43.12,0:17:43.96,subs,,0,0,0,,اسف بشأن هذا Dialogue: 0,0:17:45.26,0:17:46.88,subs,,0,0,0,,لكنها لم تكن بهذا السوء Dialogue: 0,0:17:47.06,0:17:49.96,subs,,0,0,0,,من السهل عليك قول هذا أنت لم تتساهل معي Dialogue: 0,0:17:50.03,0:17:52.63,subs,,0,0,0,,لو كنت جاد لخلعت كتفك Dialogue: 0,0:17:52.67,0:17:54.90,subs,,0,0,0,,ربما تم خلعها بالفعل Dialogue: 0,0:17:55.40,0:17:56.97,subs,,0,0,0,,نحن في منتصف العمل Dialogue: 0,0:17:57.30,0:17:58.47,subs,,0,0,0,,كنت امزح Dialogue: 0,0:18:01.14,0:18:03.24,subs,,0,0,0,,هو حقا وغد Dialogue: 0,0:18:04.55,0:18:07.75,subs,,0,0,0,,لا أعلم إذا كان ينبغي لنا أن نستمر في حمايته Dialogue: 0,0:18:10.35,0:18:12.55,subs,,0,0,0,,أنت محق ربما يكون شخصًا سيء Dialogue: 0,0:18:13.75,0:18:16.49,subs,,0,0,0,,لكنني لا أريد اختيار العملاء على أساس ذلك Dialogue: 0,0:18:18.29,0:18:22.76,subs,,0,0,0,,سنكون مثل كيكس للحراسات والتي تختار فقط الشخصيات المهمة كعملاء Dialogue: 0,0:18:22.93,0:18:23.86,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:24.57,0:18:26.97,subs,,0,0,0,,اذا فهي حقًا مسألة عناد بعد كل شيء Dialogue: 0,0:18:27.23,0:18:30.50,subs,,0,0,0,,إذا كنت ستقبل كل الذين رفضهم الرئيس ريو Dialogue: 0,0:18:30.64,0:18:32.37,subs,,0,0,0,,لن أتمكن من البقاء معك Dialogue: 0,0:18:34.08,0:18:36.14,subs,,0,0,0,,يا إلهي، هل أنتما تتقاتلان؟ Dialogue: 0,0:18:36.68,0:18:38.05,subs,,0,0,0,,لا مجرد نقاش Dialogue: 0,0:18:38.88,0:18:40.68,subs,,0,0,0,,يجب أن ينسجم كلاكما Dialogue: 0,0:18:40.75,0:18:43.62,subs,,0,0,0,,أنت لا تعرف أبدا ماذا سيحدث في الحياة Dialogue: 0,0:18:43.72,0:18:46.22,subs,,0,0,0,,أوه، هل ترغب في شرب هذا؟ Dialogue: 0,0:18:46.52,0:18:49.59,subs,,0,0,0,,لا داعي -\Nهذه هدية من ابني - Dialogue: 0,0:18:49.82,0:18:51.73,subs,,0,0,0,,لقد اشتراها لي براتبه الأول Dialogue: 0,0:18:51.79,0:18:54.90,subs,,0,0,0,,آسف لكن غير مسموح لنا بالشرب بينما نحن في الخدمة Dialogue: 0,0:18:54.90,0:18:55.80,subs,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:18:56.30,0:18:59.50,subs,,0,0,0,,هل يمكن أن تخبرني من هو المريض في الجناح الخاص؟ -\Nأنا آسف - Dialogue: 0,0:18:59.57,0:19:02.80,subs,,0,0,0,,فقط أخبرني إذا كان رجلاً أم امرأة أو فقط الأحرف الأولى -\Nأنا آسف - Dialogue: 0,0:19:08.78,0:19:10.84,subs,,0,0,0,,هذا هو قسم الأمن الشخصي Dialogue: 0,0:19:11.21,0:19:13.11,subs,,0,0,0,,أين الحراس الشخصيون Dialogue: 0,0:19:16.22,0:19:21.59,subs,,0,0,0,,رحيل شيمازاكي وتاكاناشي اثنان من حراسنا الشخصيين المخضرمين يؤلم قلبي ولكن Dialogue: 0,0:19:21.62,0:19:26.43,subs,,0,0,0,,قد تكون هذه فرصة لنا لتغيير الطرق القديمة لصناعة الأمن Dialogue: 0,0:19:27.53,0:19:29.13,subs,,0,0,0,,لنصلح منظمتنا Dialogue: 0,0:19:29.43,0:19:31.90,subs,,0,0,0,,وتوسيع أعمالنا بشكل أكبر Dialogue: 0,0:19:32.30,0:19:33.17,subs,,0,0,0,,حسنًا -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:19:33.53,0:19:35.04,subs,,0,0,0,,ومن أجل تحقيق ذلك Dialogue: 0,0:19:35.74,0:19:38.44,subs,,0,0,0,,نحن بحاجة إلى مهارة النساء Dialogue: 0,0:19:40.04,0:19:40.88,subs,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:19:41.21,0:19:42.41,subs,,0,0,0,,سوغانوما سان Dialogue: 0,0:19:44.21,0:19:46.35,subs,,0,0,0,,سأكون في انتظار ردكِ Dialogue: 0,0:20:25.75,0:20:26.59,subs,,0,0,0,,سوف أتولى الأمر Dialogue: 0,0:20:26.82,0:20:29.89,subs,,0,0,0,,بإمكاني الاستمرار - \Nيجب أن تحصل على قسط من الراحة ليوم غد - Dialogue: 0,0:20:49.68,0:20:51.45,subs,,0,0,0,,حول ما قلته سابقًا Dialogue: 0,0:20:55.95,0:20:58.05,subs,,0,0,0,,لم أكن أحاول أن أكون عنيدًا Dialogue: 0,0:20:59.05,0:20:59.99,subs,,0,0,0,,بصدق Dialogue: 0,0:21:10.43,0:21:13.57,subs,,0,0,0,,أنت تنام في لحطة مثل نوبيتا كون (شخصية في دورايمون/عبقور) Dialogue: 0,0:21:16.27,0:21:19.74,subs,,0,0,0,,بمجرد أن اقرر حماية شخص لا أريد الرجوع عن قراري Dialogue: 0,0:21:21.94,0:21:23.61,subs,,0,0,0,,وبما أنني حارس شخصي Dialogue: 0,0:21:26.81,0:21:28.15,subs,,0,0,0,,أنت -\Nنعم - Dialogue: 0,0:21:32.29,0:21:33.12,subs,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:34.59,0:21:36.62,subs,,0,0,0,,هل يمكنك فتح الستاره؟ Dialogue: 0,0:21:37.29,0:21:38.83,subs,,0,0,0,,أريد أن أرى السماء Dialogue: 0,0:21:40.36,0:21:41.20,subs,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:21:49.94,0:21:51.24,subs,,0,0,0,,إن القمر كامل Dialogue: 0,0:21:54.41,0:21:56.71,subs,,0,0,0,,غدا العملية Dialogue: 0,0:21:57.31,0:21:58.68,subs,,0,0,0,,وأنا خائف Dialogue: 0,0:21:59.91,0:22:02.35,subs,,0,0,0,,لا يهمني إذا كرهني الناس Dialogue: 0,0:22:02.82,0:22:04.55,subs,,0,0,0,,لكني أخاف من الحقن Dialogue: 0,0:22:06.15,0:22:08.76,subs,,0,0,0,,عليك التحمل إذا كنت تريد المشي مرة أخرى Dialogue: 0,0:22:09.29,0:22:11.83,subs,,0,0,0,,لقد سافرت حول العالم Dialogue: 0,0:22:13.26,0:22:15.93,subs,,0,0,0,,المكان الوحيد الذي لم أذهب إليه هو الجحيم Dialogue: 0,0:22:30.68,0:22:31.51,subs,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:22:32.05,0:22:33.55,subs,,0,0,0,,غرفة العمليات جاهزة Dialogue: 0,0:22:33.61,0:22:34.68,subs,,0,0,0,,سأكون هناك للمراقبة Dialogue: 0,0:22:34.75,0:22:36.78,subs,,0,0,0,,فهمت انا اعتمد عليك -\Nوأنا أعتمد عليك - Dialogue: 0,0:23:15.52,0:23:16.96,subs,,0,0,0,,رجاءا كن حذر Dialogue: 0,0:23:17.73,0:23:18.99,subs,,0,0,0,,حسنًا سأغطيك Dialogue: 0,0:23:19.53,0:23:20.36,subs,,0,0,0,,اعذرني Dialogue: 0,0:23:21.70,0:23:22.73,subs,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:23:23.46,0:23:28.07,subs,,0,0,0,,يبدو أن الطبيبة كاساماتسو ستسغرق بعض الوقت للاستعداد لذا هل يمكنك الانتظار قليلًا؟ Dialogue: 0,0:23:28.10,0:23:29.37,subs,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nأنا آسفه - Dialogue: 0,0:23:29.57,0:23:30.57,subs,,0,0,0,,مهلا، انتظري Dialogue: 0,0:23:31.47,0:23:32.44,subs,,0,0,0,,أنتِ Dialogue: 0,0:23:34.34,0:23:35.18,subs,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:23:36.51,0:23:39.08,subs,,0,0,0,,هل حدث شيء لطبيبة كاساماتسو؟ Dialogue: 0,0:23:39.24,0:23:39.95,subs,,0,0,0,,اممم Dialogue: 0,0:23:40.11,0:23:43.55,subs,,0,0,0,,لم أتمكن من الاتصال بها ولم تكن في غرفتها أيضاً Dialogue: 0,0:23:45.45,0:23:46.79,subs,,0,0,0,,فهمت شكرًا لك Dialogue: 0,0:23:50.09,0:23:52.26,subs,,0,0,0,,في الواقع، لقد تلقينا هذا Dialogue: 0,0:23:52.33,0:23:53.99,subs,,0,0,0,,لن أسامح الطبيب الذي يعالج ميتشوكا Dialogue: 0,0:24:11.45,0:24:14.08,subs,,0,0,0,,الطريق إلى غرفة العمليات Dialogue: 0,0:24:26.03,0:24:27.59,subs,,0,0,0,,نائب رئيس قسم جراحة العظام\Nكاساماتسو تاكاكو Dialogue: 0,0:24:58.36,0:24:59.26,subs,,0,0,0,,أنت Dialogue: 0,0:25:02.83,0:25:05.07,subs,,0,0,0,,طبيبة هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:25:07.13,0:25:09.54,subs,,0,0,0,,شيمازاكي سان -\Nهل أنتِ مصابه؟ - Dialogue: 0,0:25:11.94,0:25:13.44,subs,,0,0,0,,خرج من العدم Dialogue: 0,0:25:15.71,0:25:17.94,subs,,0,0,0,,اعتقدت أنني سأعاقب بالموت حقًا Dialogue: 0,0:25:18.11,0:25:19.35,subs,,0,0,0,,هل رأيتي وجوهه؟ Dialogue: 0,0:25:19.71,0:25:21.78,subs,,0,0,0,,لقد كان يرتدي قناع لذا Dialogue: 0,0:25:21.85,0:25:23.15,subs,,0,0,0,,أنت على حق, أنا آسف Dialogue: 0,0:25:29.52,0:25:31.66,subs,,0,0,0,,أنا بخير لذلك يمكنك الذهاب Dialogue: 0,0:25:35.33,0:25:36.83,subs,,0,0,0,,لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:25:38.30,0:25:39.37,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:39.80,0:25:41.13,subs,,0,0,0,,اوقف هذا Dialogue: 0,0:25:41.30,0:25:43.64,subs,,0,0,0,,لن أكون خائفه من شيء كهذا Dialogue: 0,0:25:44.14,0:25:46.37,subs,,0,0,0,,أنا بخير، أنا أرى الدم كل يوم Dialogue: 0,0:25:49.91,0:25:53.55,subs,,0,0,0,,طبيبة موكلي مهمة Dialogue: 0,0:25:55.12,0:25:56.85,subs,,0,0,0,,لا بد لي من حمايتها Dialogue: 0,0:25:57.02,0:25:57.85,subs,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:26:13.37,0:26:14.77,subs,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:26:15.27,0:26:16.10,subs,,0,0,0,,دعينا نذهب Dialogue: 0,0:26:24.55,0:26:26.95,subs,,0,0,0,,سنبدأ الآن جراحة إصلاح وتر العرقوب Dialogue: 0,0:26:26.95,0:26:28.02,subs,,0,0,0,,مشرط -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:26:29.82,0:26:30.98,subs,,0,0,0,,الشاش -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:26:38.29,0:26:42.56,subs,,0,0,0,,لم يعثورا عليه في كاميرات المراقبة -\Nلم يفعلوا - Dialogue: 0,0:26:42.56,0:26:43.40,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:26:43.86,0:26:48.34,subs,,0,0,0,,لا بد ان الفاعل شخص يعرف مواقع الكاميرات؟ Dialogue: 0,0:26:48.40,0:26:50.04,subs,,0,0,0,,ربما يكون ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:26:51.84,0:26:55.64,subs,,0,0,0,,سيكون هذا فعل متهور للغاية انه تابع لسياسي Dialogue: 0,0:26:55.71,0:26:58.25,subs,,0,0,0,,لا أعتقد انه يسهاجم الطبيبه المسؤوله Dialogue: 0,0:26:58.31,0:26:59.51,subs,,0,0,0,,إذن من الفاعل؟ Dialogue: 0,0:27:04.62,0:27:05.45,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:08.12,0:27:09.02,subs,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:27:09.36,0:27:10.59,subs,,0,0,0,,أنا ساواقوتشي Dialogue: 0,0:27:10.96,0:27:12.33,subs,,0,0,0,,هل أنت في العمل الأن؟ Dialogue: 0,0:27:12.83,0:27:17.36,subs,,0,0,0,,لا, أعتقد أنا في استراحة قصيرة الآن Dialogue: 0,0:27:17.43,0:27:18.27,subs,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:27:18.33,0:27:22.90,subs,,0,0,0,,أريد أن أعرف سبب مغادرتك شيمازاكي سان لكيكس للحراسات Dialogue: 0,0:27:24.37,0:27:27.61,subs,,0,0,0,,لماذا تسأل فجأة؟ -\Nحسنًا أنا آسف - Dialogue: 0,0:27:28.71,0:27:30.88,subs,,0,0,0,,لقد كنت فضوليًا بشأن هذا منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:27:31.25,0:27:35.38,subs,,0,0,0,,كان هناك اعتداء في المستشفى، لذلك أنا مشغول قليلا في هذه اللحظة Dialogue: 0,0:27:35.45,0:27:36.95,subs,,0,0,0,,هل هاجم شخص ميتشوكا؟ Dialogue: 0,0:27:37.02,0:27:39.49,subs,,0,0,0,,لا الطبيبة -\Nهذا أمر سيء حقًا - Dialogue: 0,0:27:39.55,0:27:41.26,subs,,0,0,0,,فهمت سأحقق في هذا أيضًا Dialogue: 0,0:27:42.09,0:27:44.76,subs,,0,0,0,,لدي جميع الوثائق عندما تقدم بلطب لدينا Dialogue: 0,0:27:48.66,0:27:50.70,subs,,0,0,0,,لا تنسى السرية جزء من عملنا Dialogue: 0,0:27:51.83,0:27:52.67,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:27:55.30,0:27:56.14,subs,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:57.20,0:27:58.74,subs,,0,0,0,,هل قام بإغلاق الهاتف؟ Dialogue: 0,0:27:59.01,0:28:00.27,subs,,0,0,0,,دباسة جلدية -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:28:12.72,0:28:13.55,subs,,0,0,0,,لقد انتهينا Dialogue: 0,0:28:13.55,0:28:15.89,subs,,0,0,0,,شكرًا على عملكم الشاق -\Nشكرًا على عملك الشاق - Dialogue: 0,0:28:23.60,0:28:26.40,subs,,0,0,0,,ميتشوكا سان كيف تشعر؟ Dialogue: 0,0:28:27.13,0:28:28.40,subs,,0,0,0,,اشعر بشعور سيء Dialogue: 0,0:28:30.87,0:28:33.77,subs,,0,0,0,,تبقى إعادة التأهيل من فضلك أبذل جهدك Dialogue: 0,0:28:34.98,0:28:36.54,subs,,0,0,0,,سأترك الأمر لك -\Nحسنًا - Dialogue: 0,0:28:37.41,0:28:40.21,subs,,0,0,0,,دعنا نحاول تحريك جسمك ابتداء من الغد Dialogue: 0,0:28:40.25,0:28:42.82,subs,,0,0,0,,حاول أن تقوم بتمارين خفيفة الآن Dialogue: 0,0:28:42.88,0:28:44.79,subs,,0,0,0,,حتى عضلات الوتر لا تتصلب Dialogue: 0,0:28:44.85,0:28:47.15,subs,,0,0,0,,لقد استيقظت للتو Dialogue: 0,0:28:47.62,0:28:48.86,subs,,0,0,0,,دعنا نفعل هذا لاحقا Dialogue: 0,0:28:48.92,0:28:49.76,subs,,0,0,0,,رئيس Dialogue: 0,0:28:50.16,0:28:51.99,subs,,0,0,0,,من المهم أن تفعل ذلك على الفور Dialogue: 0,0:28:52.03,0:28:53.03,subs,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:28:54.56,0:28:56.50,subs,,0,0,0,,أخبرتك ألا تأتي Dialogue: 0,0:28:56.66,0:28:57.63,subs,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:28:58.27,0:28:59.83,subs,,0,0,0,,كنت قلق بشأن العملية Dialogue: 0,0:29:01.13,0:29:04.97,subs,,0,0,0,,جرحي لن يشفى إذا نظرت إلى وجهك سيئ الحظ Dialogue: 0,0:29:05.04,0:29:06.77,subs,,0,0,0,,فقط غادر كما أخبرتك Dialogue: 0,0:29:09.11,0:29:09.94,subs,,0,0,0,,آسف Dialogue: 0,0:29:28.36,0:29:32.03,subs,,0,0,0,,هل من الممكن أن كوجوري السكرتير هو من هاجم الطبيبة كاساماتسو؟ Dialogue: 0,0:29:32.10,0:29:35.60,subs,,0,0,0,,ليس من المغريب أن يحمل ضغينة بعد تعرضه لسوء المعاملة Dialogue: 0,0:29:36.54,0:29:38.94,subs,,0,0,0,,هو أكبر ضحية لميتشيوكا Dialogue: 0,0:29:43.21,0:29:46.55,subs,,0,0,0,,بعد الاعتداء على ميتشوكا تم نقله إلى المستشفى بسبب إصابه خطيرة Dialogue: 0,0:29:53.29,0:29:54.82,subs,,0,0,0,,ماذا تفعل في الخفاء؟ Dialogue: 0,0:29:56.16,0:29:59.49,subs,,0,0,0,,كنت أستعد لمهمة الغد Dialogue: 0,0:30:00.49,0:30:02.70,subs,,0,0,0,,للعجوزان المشبوهان؟ Dialogue: 0,0:30:06.77,0:30:07.77,subs,,0,0,0,,سوف اساعدك Dialogue: 0,0:30:10.04,0:30:13.04,subs,,0,0,0,,لكنها المرة الأولى والأخيرة Dialogue: 0,0:30:14.01,0:30:15.11,subs,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:30:22.95,0:30:25.22,تعليقات,,0,0,0,,يُرجى الذهاب إلى مكتب الطوارئ لزيارة المرضى خلال العطلات Dialogue: 0,0:30:25.09,0:30:28.62,subs,,0,0,0,,التالي، دعنا نحاول المشي باستخدام الاعمده المتوازية Dialogue: 0,0:30:30.36,0:30:31.46,subs,,0,0,0,,هذا متعب للغاية Dialogue: 0,0:30:32.03,0:30:33.13,subs,,0,0,0,,أنا لن أفعل هذا Dialogue: 0,0:30:33.86,0:30:36.63,subs,,0,0,0,,رئيس عليك أن تفعل هذا Dialogue: 0,0:30:37.06,0:30:38.23,subs,,0,0,0,,لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:30:38.97,0:30:40.90,subs,,0,0,0,,قلت لك ألا تأتي يا قمامة Dialogue: 0,0:30:42.14,0:30:45.14,subs,,0,0,0,,عليك أن تتحسن بسرعة وتستأنف العمل قريبًا Dialogue: 0,0:30:46.44,0:30:49.11,subs,,0,0,0,,تريد مني أن أفعل المزيد من الأفعال السيئة؟ Dialogue: 0,0:30:50.21,0:30:51.04,subs,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:30:51.41,0:30:54.21,subs,,0,0,0,,ليس كل ما تفعله سيء Dialogue: 0,0:30:55.18,0:30:57.08,subs,,0,0,0,,توقف عن قول الهراء Dialogue: 0,0:31:00.22,0:31:03.29,subs,,0,0,0,,أنا لست بحاجة إلى سكرتير يتحدث كثيرًا Dialogue: 0,0:31:04.26,0:31:05.59,subs,,0,0,0,,استقيل يا قمامة Dialogue: 0,0:31:06.43,0:31:07.43,subs,,0,0,0,,لن أستقيل Dialogue: 0,0:31:09.26,0:31:10.16,subs,,0,0,0,,هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:31:12.33,0:31:17.54,subs,,0,0,0,,إذا كنت مصر أحضر لي أكثر شيء أرغب به Dialogue: 0,0:31:19.71,0:31:20.57,subs,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:31:23.51,0:31:25.01,subs,,0,0,0,,لن أخبرك Dialogue: 0,0:31:26.88,0:31:29.28,subs,,0,0,0,,إذا كنت سكرتيري عليك أن تعرف ذلك Dialogue: 0,0:31:29.48,0:31:31.72,subs,,0,0,0,,أنت لا تريد الإقلاع عن التدخين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:38.79,0:31:40.23,subs,,0,0,0,,هل يمكنك فعل هذا بمفردك؟ Dialogue: 0,0:31:40.29,0:31:41.66,subs,,0,0,0,,لن أسمح لأي شخص بالمرور Dialogue: 0,0:31:41.76,0:31:43.46,subs,,0,0,0,,سأعود بعد التحدث معه Dialogue: 0,0:31:44.20,0:31:45.37,subs,,0,0,0,,الوقت الحالي 2:56 مساءً Dialogue: 0,0:31:45.73,0:31:47.00,subs,,0,0,0,,متطابق -\Nمتطابق - Dialogue: 0,0:31:49.44,0:31:50.47,subs,,0,0,0,,كوجوري سان Dialogue: 0,0:31:53.27,0:31:55.98,subs,,0,0,0,,هل تعلم ماذا كان يشير إليه ميتشوكا سان؟ Dialogue: 0,0:31:57.24,0:31:59.91,subs,,0,0,0,,لا، سأعود إلى الشركة وأفكر في ذلك Dialogue: 0,0:32:00.38,0:32:03.55,subs,,0,0,0,,المعذرة، متى بدأت العمل مع ميتشوكا سان؟ Dialogue: 0,0:32:06.99,0:32:08.29,subs,,0,0,0,,كان ذلك قبل 11 عام Dialogue: 0,0:32:08.96,0:32:12.16,subs,,0,0,0,,كان لدي بعض المشاكل مع شركتي السابقة Dialogue: 0,0:32:12.63,0:32:15.36,subs,,0,0,0,,إلتقيت بميتشوكا سان في إحدى ندواته Dialogue: 0,0:32:17.03,0:32:18.67,subs,,0,0,0,,وعندما سمعته يتكلم Dialogue: 0,0:32:19.53,0:32:22.37,subs,,0,0,0,,شعرت أنه حتى أنا لدي بعض الإمكانات Dialogue: 0,0:32:22.97,0:32:25.51,subs,,0,0,0,,لذلك توسلت إليه أن أعمل معه Dialogue: 0,0:32:27.94,0:32:30.78,subs,,0,0,0,,لذلك تغيرت حياتك بعد لقاء ميتشوكا سان Dialogue: 0,0:32:32.11,0:32:33.21,subs,,0,0,0,,ماذا تحاول ان تقول؟ Dialogue: 0,0:32:33.28,0:32:34.38,subs,,0,0,0,,من فضلك اعذرني Dialogue: 0,0:32:34.45,0:32:40.59,subs,,0,0,0,,عندما تركت شركتي السابقة وانضم إليّ الشخص الآخر لقد تغيرت حياتي لذلك كنت أتساءل عما إذا كانت حياته قد تغيرت أيضًا Dialogue: 0,0:32:40.69,0:32:41.69,subs,,0,0,0,,شيمازاكي سان Dialogue: 0,0:32:42.69,0:32:46.09,subs,,0,0,0,,أنا لست نادما على قراري Dialogue: 0,0:32:55.20,0:32:56.30,subs,,0,0,0,,شيمازاكي سان Dialogue: 0,0:32:56.77,0:32:58.64,subs,,0,0,0,,ساواقوتشي لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:33:00.14,0:33:02.04,subs,,0,0,0,,إلقي نظرة على هذا من فضلك Dialogue: 0,0:33:04.91,0:33:05.75,subs,,0,0,0,,هذا Dialogue: 0,0:33:07.95,0:33:10.62,subs,,0,0,0,,تاكاناشي هل أنتم في غرفة إعادة التأهيل؟ - \Nلا - Dialogue: 0,0:33:10.98,0:33:15.52,subs,,0,0,0,,أراد يوكاوا سان ان تكون جلسة إعادة التأهيل في السطح لذلك نحن هناك حاليا Dialogue: 0,0:33:16.22,0:33:18.16,subs,,0,0,0,,هو الذي يجب أن نكون حذرين منه Dialogue: 0,0:33:20.73,0:33:21.90,subs,,0,0,0,,اخت يوكاوا Dialogue: 0,0:33:22.53,0:33:25.13,subs,,0,0,0,,كانت ضحية لعملية احتيال من قبل ميتشوكا Dialogue: 0,0:33:24.40,0:33:25.60,تعليقات,,0,0,0,,انتحار Dialogue: 0,0:33:25.67,0:33:27.07,subs,,0,0,0,,لقد قتلت نفسها Dialogue: 0,0:33:27.63,0:33:29.20,subs,,0,0,0,,المعذرة -\Nمساء الخير - Dialogue: 0,0:33:29.27,0:33:31.87,subs,,0,0,0,,هل تصالحتما -\Nأنا في عجلة من أمري لذا - Dialogue: 0,0:33:31.91,0:33:34.24,subs,,0,0,0,,شكرا لك على عمل الشاق في يوم الأحد Dialogue: 0,0:33:36.51,0:33:37.54,subs,,0,0,0,,الأحد؟ (يوم اجازه) Dialogue: 0,0:33:41.28,0:33:43.38,subs,,0,0,0,,سأبعد العميل عن التهديد Dialogue: 0,0:33:43.72,0:33:44.98,subs,,0,0,0,,لا تفعل ذلك بخشونه Dialogue: 0,0:33:45.09,0:33:46.49,subs,,0,0,0,,ربما يكون معه سكين Dialogue: 0,0:33:46.99,0:33:47.82,subs,,0,0,0,,علم Dialogue: 0,0:33:52.49,0:33:54.46,subs,,0,0,0,,أصبح الجو بارداً بعض الشيء Dialogue: 0,0:33:54.53,0:33:56.03,subs,,0,0,0,,هل نعود إلى الجناح؟ Dialogue: 0,0:33:56.26,0:33:58.40,subs,,0,0,0,,أنا أساعده على مراقبة درجة حرارته Dialogue: 0,0:33:58.43,0:34:01.27,subs,,0,0,0,,يمكنك العودة أولاً إذا أردت -\Nلا أستطيع أن فعل ذلك - Dialogue: 0,0:34:03.30,0:34:07.81,subs,,0,0,0,,يبدو ان ميتشوكا سان ليس بخير Dialogue: 0,0:34:08.31,0:34:09.34,subs,,0,0,0,,أنا بخير Dialogue: 0,0:34:10.98,0:34:12.75,subs,,0,0,0,,النسيم يشعرني بالارتياح Dialogue: 0,0:34:13.31,0:34:15.18,subs,,0,0,0,,لقد بقينا هنا لفترة طويلة Dialogue: 0,0:34:18.32,0:34:21.25,subs,,0,0,0,,ما الخطب؟ لديك وجه مخيف Dialogue: 0,0:34:24.99,0:34:26.09,subs,,0,0,0,,اعذرني Dialogue: 0,0:34:26.63,0:34:28.93,subs,,0,0,0,,آسف هو ليس جيدًا في التعبير عن نفسه Dialogue: 0,0:34:30.43,0:34:31.70,subs,,0,0,0,,كيف تشعر؟ Dialogue: 0,0:34:31.90,0:34:33.30,subs,,0,0,0,,حسناً انا في ألم Dialogue: 0,0:34:33.77,0:34:35.17,subs,,0,0,0,,لكنني تمكنت من المشي قليلاً Dialogue: 0,0:34:35.17,0:34:36.17,subs,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,0:34:36.64,0:34:37.50,subs,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:34:38.24,0:34:41.51,subs,,0,0,0,,يجب أن أكون قادرًا على الهروب من الأشخاص الذين يكرهونني Dialogue: 0,0:34:49.78,0:34:50.68,subs,,0,0,0,,دعه يذهب Dialogue: 0,0:34:50.75,0:34:51.95,subs,,0,0,0,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:34:52.89,0:34:55.29,subs,,0,0,0,,لقد أصبح معالجي فقط لقتلي Dialogue: 0,0:34:56.36,0:34:57.26,subs,,0,0,0,,كنت تعلم؟ Dialogue: 0,0:34:57.62,0:35:00.36,subs,,0,0,0,,أختك قتلت نفسها لأنني خدعتها، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:35:00.93,0:35:03.03,subs,,0,0,0,,لقد رأيتها في اجتماع الضحايا Dialogue: 0,0:35:04.10,0:35:05.67,subs,,0,0,0,,افعلها Dialogue: 0,0:35:06.97,0:35:09.17,subs,,0,0,0,,ألم أخبركم يا رفاق ألا تتقاتلوا؟ Dialogue: 0,0:35:09.40,0:35:10.40,subs,,0,0,0,,عودي من فضلك Dialogue: 0,0:35:10.67,0:35:15.27,subs,,0,0,0,,لا يسمح لأحد أن يأتي إلى هنا باستثناء ذوي الصلة -\Nلا إنها مرتبطة، أليس كذلك؟ - Dialogue: 0,0:35:17.51,0:35:21.68,subs,,0,0,0,,إنها والدة يوشيمورا كازويا الذي مات بسبب أفعالك Dialogue: 0,0:35:26.12,0:35:29.19,subs,,0,0,0,,إذن تتكاتف أفراد عائلة الثكلى (الموتى) لقتلي Dialogue: 0,0:35:32.33,0:35:34.06,subs,,0,0,0,,كم يجب أن ادفع لعفوي؟ Dialogue: 0,0:35:35.50,0:35:37.10,subs,,0,0,0,,لا أحتاج إلى سنت واحد Dialogue: 0,0:35:37.40,0:35:39.00,subs,,0,0,0,,كفر عن ذنوبك Dialogue: 0,0:35:39.47,0:35:41.77,subs,,0,0,0,,سلم نفسك للشرطة مع الأدلة Dialogue: 0,0:35:41.77,0:35:43.90,subs,,0,0,0,,أكشف الحقيقة كاملة Dialogue: 0,0:35:44.27,0:35:45.34,subs,,0,0,0,,اسمع Dialogue: 0,0:35:46.07,0:35:50.74,subs,,0,0,0,,إذا كان لديكم الوقت لإلقاء اللوم علي, لماذا لا تلوم أختك أو ابنكِ الغبي؟ Dialogue: 0,0:35:52.81,0:35:54.08,subs,,0,0,0,,ابي Dialogue: 0,0:35:54.88,0:35:57.98,subs,,0,0,0,,كان عليه أن يدفع قروض صديقه وتم طرده من شركته Dialogue: 0,0:35:58.38,0:36:01.99,subs,,0,0,0,,عندما كنت طفلاً تعلمت الكذب من أجل البقاء Dialogue: 0,0:36:02.16,0:36:03.96,subs,,0,0,0,,لهذا أصبحت ثريًا Dialogue: 0,0:36:07.03,0:36:10.53,subs,,0,0,0,,سواء في الاستثمار أو الحياة سيكون هناك مخاطر Dialogue: 0,0:36:10.83,0:36:13.93,subs,,0,0,0,,وأولئك الذين ينهون حياتهم فقط لأنهم خدعوا Dialogue: 0,0:36:13.97,0:36:15.44,subs,,0,0,0,,انهم خاسرون Dialogue: 0,0:36:15.60,0:36:16.84,subs,,0,0,0,,أصمت Dialogue: 0,0:36:22.14,0:36:25.21,subs,,0,0,0,,دعني دعني Dialogue: 0,0:36:25.51,0:36:28.11,subs,,0,0,0,,سوف سوف اقتله Dialogue: 0,0:36:28.18,0:36:31.32,subs,,0,0,0,,لا تستخدمي هدية ابنك لشيء مثل هذا Dialogue: 0,0:36:44.83,0:36:46.17,subs,,0,0,0,,ميتشوكا سان Dialogue: 0,0:36:48.20,0:36:50.20,subs,,0,0,0,,هل تريد حقا أن تموت بشدة؟ Dialogue: 0,0:36:52.62,0:36:54.26,subs,,0,0,0,,القتال الذي بالقرب من مركز الشرطة Dialogue: 0,0:36:54.27,0:36:55.81,subs,,0,0,0,,اقتلني إذا كنت تجرؤ Dialogue: 0,0:36:55.88,0:36:56.94,subs,,0,0,0,,مثل الآن Dialogue: 0,0:36:58.51,0:37:00.65,subs,,0,0,0,,لقد خرجت للمقدمة بمحض إرادتك Dialogue: 0,0:37:01.51,0:37:03.35,subs,,0,0,0,,كنت تريد الموت Dialogue: 0,0:37:03.78,0:37:05.22,subs,,0,0,0,,هل هذا ما ترغب به حقا؟ Dialogue: 0,0:37:09.29,0:37:12.69,subs,,0,0,0,,الرئيس أراد شخصًا أن يمنعه Dialogue: 0,0:37:13.39,0:37:15.03,subs,,0,0,0,,لا تتحدث كما لو كنت تعرفني Dialogue: 0,0:37:16.26,0:37:17.36,subs,,0,0,0,,لقد أحضرته Dialogue: 0,0:37:19.40,0:37:22.80,subs,,0,0,0,,رئيس هذا هو أكثر شيء ترغب به Dialogue: 0,0:37:25.07,0:37:27.87,subs,,0,0,0,,الأدلة المتعلقة بعملية الاحتيال الخاصة بك Dialogue: 0,0:37:28.07,0:37:29.71,subs,,0,0,0,,حتى أنك كتبت Dialogue: 0,0:37:30.21,0:37:32.78,subs,,0,0,0,,تورط عضو الجمعية واكيناجا في هذه القضية Dialogue: 0,0:37:38.59,0:37:39.79,subs,,0,0,0,,ميتشوكا سان Dialogue: 0,0:37:42.36,0:37:44.16,subs,,0,0,0,,لن يمنعك أحد بعد الآن Dialogue: 0,0:37:46.19,0:37:48.16,subs,,0,0,0,,ألم تقل ذلك بنفسك؟ Dialogue: 0,0:37:48.63,0:37:50.73,subs,,0,0,0,,لا أعرف متى سأقتل Dialogue: 0,0:37:51.10,0:37:52.53,subs,,0,0,0,,لكنني لن اختبئ Dialogue: 0,0:37:56.54,0:37:59.41,subs,,0,0,0,,لقد شاركت في عملية الاحتيال أيضًا Dialogue: 0,0:38:01.24,0:38:02.68,subs,,0,0,0,,انا حقًا أسف Dialogue: 0,0:38:40.28,0:38:41.91,subs,,0,0,0,,هذه هي مهمتك الأخيرة Dialogue: 0,0:38:46.89,0:38:48.52,subs,,0,0,0,,خذني إلى مركز الشرطة Dialogue: 0,0:38:52.19,0:38:53.43,subs,,0,0,0,,علم Dialogue: 0,0:39:26.79,0:39:29.23,subs,,0,0,0,,لقد كنتِ عونا كبيرا طبيبة تاكاكو Dialogue: 0,0:39:31.26,0:39:36.24,subs,,0,0,0,,ميتشوكا سان سوف تستأنف عملية إعادة التأهيل في مركز الاحتجاز من فضلك لا تتخطى العلاج Dialogue: 0,0:39:36.27,0:39:38.84,subs,,0,0,0,,أنت طيبة هذا ما يعجبني بك Dialogue: 0,0:39:43.34,0:39:44.18,subs,,0,0,0,,سأغلق الباب Dialogue: 0,0:39:46.08,0:39:46.91,subs,,0,0,0,,سنغادر Dialogue: 0,0:39:48.15,0:39:49.15,subs,,0,0,0,,شيمازاكي سان Dialogue: 0,0:39:49.88,0:39:50.72,subs,,0,0,0,,أنا Dialogue: 0,0:39:52.52,0:39:55.26,subs,,0,0,0,,شاكره لعملك وأرجوك أهتم بمريضي Dialogue: 0,0:39:56.32,0:39:57.16,subs,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:39:57.52,0:40:00.23,subs,,0,0,0,,طبيبة هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:40:02.96,0:40:05.50,subs,,0,0,0,,من فضلك أبقي ما حدث بيننا Dialogue: 0,0:40:13.61,0:40:14.61,subs,,0,0,0,,سافعل Dialogue: 0,0:40:16.04,0:40:17.44,subs,,0,0,0,,الجرح على يدك Dialogue: 0,0:40:23.42,0:40:24.42,subs,,0,0,0,,سوف انتظرك Dialogue: 0,0:40:26.95,0:40:27.95,subs,,0,0,0,,انا اعتمد عليك Dialogue: 0,0:40:33.69,0:40:36.36,subs,,0,0,0,, أنا لم أدفع لخدماتك بعد Dialogue: 0,0:40:37.56,0:40:41.33,subs,,0,0,0,,حسنًا كانت المدة 52 ساعة لذلك سيكون المجموع 520.000 ين (١٣٣٨٦ ريال) Dialogue: 0,0:40:42.44,0:40:43.37,subs,,0,0,0,,ذلك رخيص Dialogue: 0,0:40:43.54,0:40:44.74,subs,,0,0,0,,إنه أدنى سعر Dialogue: 0,0:40:46.61,0:40:50.84,subs,,0,0,0,,لكن ثروتي كلها ستعطى للضحايا لسداد قروضهم Dialogue: 0,0:40:52.08,0:40:54.81,subs,,0,0,0,,هل يمكنني سدادها بعد مغادرة مركز الاحتجاز؟ Dialogue: 0,0:40:58.08,0:40:58.92,subs,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:40:59.42,0:41:00.49,subs,,0,0,0,,أعدك سأدفع Dialogue: 0,0:41:02.22,0:41:03.89,subs,,0,0,0,,من أجل ذلك، سأعود رجلاً أخر Dialogue: 0,0:41:06.43,0:41:07.26,subs,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:41:07.73,0:41:08.80,subs,,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,0:41:11.50,0:41:14.97,subs,,0,0,0,,لقد قمت بحماية طموحي Dialogue: 0,0:41:21.44,0:41:22.28,subs,,0,0,0,,دعنا نذهب Dialogue: 0,0:41:51.14,0:41:53.74,subs,,0,0,0,,ميتشوكا سابورو الذي تم إطلاق سراحه سابقًا Dialogue: 0,0:41:53.77,0:41:57.64,subs,,0,0,0,,بسبب عدم كفاية الأدلة للاشتباه في الاحتيال الاستثماري Dialogue: 0,0:41:57.71,0:42:01.15,subs,,0,0,0,,سلم نفسه مرة أخرى في مركز شرطة أكاروزاكا Dialogue: 0,0:42:01.85,0:42:04.22,subs,,0,0,0,,علقت الشرطة بأن Dialogue: 0,0:42:05.75,0:42:07.12,subs,,0,0,0,,هذا عظيم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:42:08.99,0:42:11.46,subs,,0,0,0,,على الرغم من أن المدير لا يبدو سعيد للغاية Dialogue: 0,0:42:21.70,0:42:23.34,subs,,0,0,0,,بخصوص ما ناقشته معي Dialogue: 0,0:42:27.14,0:42:28.14,subs,,0,0,0,,سأقبل عرضك Dialogue: 0,0:42:28.27,0:42:29.88,subs,,0,0,0,,قرار حكيم Dialogue: 0,0:42:31.14,0:42:32.85,subs,,0,0,0,,كنت أعلم بأنك ستقبلين Dialogue: 0,0:42:34.28,0:42:38.18,subs,,0,0,0,,لإحياء ذكرى هذا اليوم سأتحدث عن نفسي؟ Dialogue: 0,0:42:39.95,0:42:41.22,subs,,0,0,0,,نفسك؟ Dialogue: 0,0:42:41.89,0:42:46.16,subs,,0,0,0,,السبب الحقيقي الذي جعلني أبدأ بالتركيز على صناعة الأمن Dialogue: 0,0:42:47.63,0:42:51.56,subs,,0,0,0,,بالطبع، لا أحد آخر في الشركة يعلم عن هذا Dialogue: 0,0:42:54.07,0:42:55.07,subs,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:42:58.74,0:42:59.57,subs,,0,0,0,,رئيس Dialogue: 0,0:43:16.79,0:43:19.46,subs2,,0,0,0,,هل ترغب في العودة الآن؟ Dialogue: 0,0:43:21.36,0:43:23.23,subs2,,0,0,0,,لم أفكر في ذلك مطلقًا Dialogue: 0,0:43:25.36,0:43:26.70,subs2,,0,0,0,,يا للخسارة Dialogue: 0,0:43:27.43,0:43:29.50,subs2,,0,0,0,,كنت سأرحب بك بأذرع مفتوحة Dialogue: 0,0:43:31.47,0:43:33.94,subs2,,0,0,0,,ذالك الرجل كان يتابعني Dialogue: 0,0:43:35.01,0:43:37.34,subs2,,0,0,0,,بسبب عملي، أعلم أنني لست مخطئ Dialogue: 0,0:43:38.51,0:43:39.65,subs2,,0,0,0,,ذالك الرجل"؟" Dialogue: 0,0:43:41.78,0:43:45.12,subs2,,0,0,0,,النادل الذي ساعدك في الهجوم الذي خططت له Dialogue: 0,0:43:49.56,0:43:53.03,subs2,,0,0,0,,لا تخبرني أنك تعتقد أنني طلبت منه أن يتبعك Dialogue: 0,0:43:53.66,0:43:55.69,subs2,,0,0,0,,أنا ليس لدي الوقت لهذه الامور Dialogue: 0,0:43:55.70,0:43:57.60,subs2,,0,0,0,,لا بد أنك أغضبت شخص آخر Dialogue: 0,0:43:58.26,0:44:01.67,subs2,,0,0,0,,وظيفة الحارس الشخصي تأتي مع هذا النوع من المخاطر Dialogue: 0,0:44:01.73,0:44:03.87,subs2,,0,0,0,,إذا كنت لا تعلم عنه شيء، هذا جيد Dialogue: 0,0:44:03.94,0:44:04.87,subs2,,0,0,0,,لكن Dialogue: 0,0:44:05.57,0:44:07.57,subs2,,0,0,0,,قلت أنني لن أكشف عما فعلته Dialogue: 0,0:44:09.68,0:44:12.55,subs2,,0,0,0,,سوف أتغاضى عن ما قمت به Dialogue: 0,0:44:12.61,0:44:17.58,subs2,,0,0,0,,في المقابل، توقف عن اللعب بحياة الحراس الشخصيين Dialogue: 0,0:44:19.39,0:44:21.49,subs2,,0,0,0,,من فضلك لا تنس ذلك أبدًا Dialogue: 0,0:44:22.89,0:44:24.19,subs2,,0,0,0,,شيمازاكي سان Dialogue: 0,0:44:27.76,0:44:30.66,subs2,,0,0,0,,مهنتك المفضلة كحارس شخصي Dialogue: 0,0:44:33.57,0:44:36.67,subs2,,0,0,0,,آمل أن تتمكن من الاستمرار فيها إلى الأبد Dialogue: 0,0:44:47.71,0:45:02.70,تعليقات,,0,0,0,,Forgotten Turki والترجمة العربية من قبل Qianni Lu الترجمة الانجليزية من قبل