[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9706-cibuilds-20caaabc0 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: - Video File: D:/[Erai-raws] Helck - 01 ~ 24 [1080p][Multiple Subtitle]/[SorayA] Helck - 02 [WEB][1080p][A0BB850D].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 370 Active Line: 385 Video Position: 32724 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Palatino Sans Arabic,72,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,30,30,30,1 Style: Subtitle,Bahij Palatino Sans Arabic,113,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H003D353B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,45,30,50,1 Style: Song,Roboto Medium,66,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,30,30,69,1 Style: Caption,SC_REHAN_Edit,95,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,30,30,30,1 Style: Subtitle-2,Bahij Palatino Sans Arabic,113,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H003D353B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,8,45,30,30,1 Style: Caption-2,A GOOGLE,72,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00303030,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,30,30,30,1 Style: Caption-3,HSN Shahd Regular,50,&H00BAC4CE,&H00FFFFFF,&H362F3A4C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,30,1 Style: Caption-4,Arial,51,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,30,30,30,1 Style: Caption-5,Arial,41,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,30,30,30,1 Style: Caption-6,Arial,51,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,3,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 10,0:00:01.90,0:00:05.65,Subtitle,,0,0,0,,.هُزِم الشيطان الجبار ثور على يد بطل Dialogue: 10,0:00:05.98,0:00:10.61,Subtitle,,0,0,0,,.ولإيجاد خليفة جديد للعرش، أقامت منظمة الشياطين بطولة رياضية Dialogue: 10,0:00:10.61,0:00:14.53,Subtitle,,0,0,0,,.ومن ضمنهم كان بطل بشري يُدعى هيلك Dialogue: 10,0:00:15.07,0:00:18.65,Subtitle,,0,0,0,,.أثار ذلك ريبة أحد نخبة زعماء الإمبراطورية الأربعة، فرميليو الصهباء Dialogue: 10,0:00:18.65,0:00:29.36,Subtitle,,0,0,0,,في ذات الأثناء، انهزم الشيطان أوروم\N.على يد جماعة من الفرسان المجنحين Dialogue: 10,0:02:12.78,0:02:18.03,Subtitle,,0,0,0,,ثمة أمر غريب يجري بين البشر، لهذا علينا\N.التخلص من المدعو هيلك بأقصى سرعة Dialogue: 10,0:02:18.03,0:02:18.86,Subtitle,,0,0,0,,!هون Dialogue: 10,0:02:19.23,0:02:22.07,Subtitle,,0,0,0,,هل أنت متأكد من نجاح فكرة السباق؟ Dialogue: 10,0:02:23.07,0:02:24.44,Subtitle,,0,0,0,,!بالطبع Dialogue: 10,0:02:24.44,0:02:28.57,Subtitle,,0,0,0,,.خصصت لـ هيلك فرس مميز يسابق به Dialogue: 10,0:02:29.07,0:02:31.82,Subtitle,,0,0,0,,!سنتخلص منه هذه المرة بلا شك Dialogue: 10,0:02:31.82,0:02:32.82,Subtitle,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 10,0:02:34.28,0:02:35.40,Subtitle,,0,0,0,,،صحيح Dialogue: 10,0:02:35.40,0:02:39.03,Subtitle,,0,0,0,,.النتيجة في النهاية تعتمد على جودة الفرس Dialogue: 10,0:02:39.03,0:02:42.11,Subtitle,,0,0,0,,.سيكون هيلك عاجزًا إن كان فرسه رديئًا Dialogue: 10,0:02:42.57,0:02:44.90,Subtitle,,0,0,0,,.سيدخل المتسابقين الآن Dialogue: 10,0:02:54.15,0:02:55.73,Subtitle,,0,0,0,,!مرحى، هيلك Dialogue: 10,0:02:55.11,0:02:57.11,Subtitle-2,,0,0,0,,!بدأت الأمور تزداد إثارة الآن Dialogue: 10,0:03:01.90,0:03:02.82,Subtitle,,0,0,0,,ما رأيك؟ Dialogue: 10,0:03:02.82,0:03:05.32,Subtitle,,0,0,0,,!لن يبتعد كثيرًا بفرس كهذا Dialogue: 10,0:03:05.32,0:03:07.94,Subtitle,,0,0,0,,!أيها الأحمق، فكر بمدى شعبية هيلك Dialogue: 10,0:03:07.94,0:03:11.03,Subtitle,,0,0,0,,!لن تنطلي خدعة واضحة كهذه على الجمهور Dialogue: 10,0:03:11.19,0:03:14.73,Subtitle,,0,0,0,,!ضخامة هيلك تجعل الحصان يبدو ضئيلاً Dialogue: 10,0:03:14.73,0:03:17.53,Subtitle,,0,0,0,,!جسد ضخم يناسب ضخامة قلبه، هيلك عظيم Dialogue: 10,0:03:17.53,0:03:20.11,Subtitle,,0,0,0,,!أريد أن أكون بمثل رجولته Dialogue: 10,0:03:20.11,0:03:21.48,Subtitle,,0,0,0,,هل أدمغتهم بخير؟ Dialogue: 10,0:03:22.15,0:03:24.78,Subtitle,,0,0,0,,!إ-إنهم إيجابيون فحسب Dialogue: 10,0:03:25.15,0:03:27.19,Subtitle,,0,0,0,,!حسنٌ، نشكر صبركم Dialogue: 10,0:03:27.19,0:03:29.32,Subtitle,,0,0,0,,!روكو المعلّقة هنا Dialogue: 10,0:03:29.32,0:03:33.23,Subtitle,,0,0,0,,!آمل أن تحبو المفاجآت، لأن المنافسة القادمة ستكون سباق Dialogue: 10,0:03:34.11,0:03:36.32,Subtitle,,0,0,0,,لمَ يبدو عديم المبالاه؟ Dialogue: 10,0:03:37.53,0:03:40.61,Subtitle,,0,0,0,,هل يظن أنه سيفوز بذاك الفرس المثير للشفقة؟ Dialogue: 10,0:03:41.86,0:03:45.40,Subtitle,,0,0,0,,!هذا هو المضمار، وهو محفوف بالعقبات في طريقه Dialogue: 10,0:03:45.40,0:03:49.48,Subtitle,,0,0,0,,أول أربعة متسابقين يجتازون الحلقة\N!ويعودون إلى هنا سيتأهلون إلى النهائيات Dialogue: 10,0:03:49.48,0:03:51.19,Subtitle,,0,0,0,,!بهذه البساطة Dialogue: 10,0:03:51.19,0:03:53.32,Subtitle,,0,0,0,,!لم يتطلب ذلك الكثير من الشرح Dialogue: 10,0:03:53.32,0:03:54.90,Subtitle,,0,0,0,,!جيد، فلنبدأ Dialogue: 10,0:03:55.28,0:03:57.94,Subtitle,,0,0,0,,هل أنتم مستعدون؟ Dialogue: 10,0:04:02.15,0:04:05.03,Subtitle,,0,0,0,,..واحد... اثنان... ثلاثة Dialogue: 10,0:04:09.57,0:04:12.44,Subtitle,,0,0,0,,-ها نحن أولاء، عبر الجميع خط البداية Dialogue: 10,0:04:12.44,0:04:13.53,Subtitle,,0,0,0,,.أعتقد... Dialogue: 10,0:04:22.69,0:04:25.03,Subtitle,,0,0,0,,!ثقته تلك كانت للتباهي فقط Dialogue: 10,0:04:25.03,0:04:27.86,Subtitle,,0,0,0,,!لا يستطيع هيلك فعل شيء لإخراج نفسه من هذه الورطة Dialogue: 10,0:04:28.23,0:04:30.48,Subtitle,,0,0,0,,!لم يتحرك هيلك من مكانه Dialogue: 10,0:04:30.48,0:04:32.90,Subtitle,,0,0,0,,!بدا فوزه أكيدًا، لكنه في مأزق الآن Dialogue: 10,0:04:33.07,0:04:36.23,Subtitle,,0,0,0,,.كان توزيع الخيول عشوائيًا Dialogue: 10,0:04:36.23,0:04:39.40,Subtitle,,0,0,0,,!مؤسف يا هيلك، لم يبتسم لك الحظ هذه المرة Dialogue: 10,0:04:39.40,0:04:42.48,Subtitle,,0,0,0,,.واضحٌ أنّ الإدارة قد غدرت به Dialogue: 10,0:04:42.48,0:04:46.23,Subtitle,,0,0,0,,.لكنه أحد الأبطال البشر الملاعين فلا عجب من ذلك Dialogue: 10,0:04:46.40,0:04:50.03,Subtitle,,0,0,0,,!اضطر هيلك للترجل عن حصانه Dialogue: 10,0:04:50.98,0:04:53.82,Subtitle,,0,0,0,,لمَ لا يستسلم فحسب؟ Dialogue: 10,0:04:54.28,0:04:57.11,Subtitle,,0,0,0,,هل يظن أنه لازال بوسعه قلب الموازين؟ Dialogue: 10,0:04:59.07,0:05:02.07,Subtitle,,0,0,0,,.يبدو أن المتسابقين الأوائل قد دخلوا مجال العقبات Dialogue: 10,0:05:02.07,0:05:05.36,Subtitle,,0,0,0,,.لذا سأركز على التعليق عليهم الآن Dialogue: 10,0:05:05.90,0:05:08.44,Subtitle,,0,0,0,,.لم يعد يمتلك هيلك فرصة الفوز الآن Dialogue: 10,0:05:08.44,0:05:11.48,Subtitle,,0,0,0,,لمَ لا نسلط تركيزنا على أداء المتسابقين الأوائل؟ Dialogue: 10,0:05:18.57,0:05:19.36,Subtitle,,0,0,0,,،فهمت Dialogue: 10,0:05:19.36,0:05:21.86,Subtitle,,0,0,0,,أخافك دوي مدفع الإنطلاق، صحيح؟ Dialogue: 10,0:05:21.86,0:05:23.23,Subtitle,,0,0,0,,.لا عليك Dialogue: 10,0:05:23.53,0:05:25.57,Subtitle,,0,0,0,,.كل شيء بخير الآن Dialogue: 10,0:05:25.57,0:05:27.48,Subtitle,,0,0,0,,.سنغير مجرى الأمور Dialogue: 10,0:05:27.73,0:05:30.98,Subtitle,,0,0,0,,!لا تقلق، سنتدارك كل المتسابقين Dialogue: 10,0:05:30.98,0:05:35.57,Subtitle,,0,0,0,,.قد يكون جسدك ضئيلاً، لكنه يحمل قوة عظيمة Dialogue: 10,0:05:36.53,0:05:39.23,Subtitle,,0,0,0,,.أُدرِك ذلك، لذا ثق بي Dialogue: 10,0:05:39.53,0:05:41.32,Subtitle,,0,0,0,,.لديك مايلزم Dialogue: 10,0:05:41.32,0:05:43.03,Subtitle,,0,0,0,,.يمكنك فعلها Dialogue: 10,0:05:43.36,0:05:44.65,Subtitle,,0,0,0,,!بلا شك Dialogue: 10,0:05:51.73,0:05:53.86,Subtitle,,0,0,0,,!نصبوا فخاخ جيدة Dialogue: 10,0:05:53.86,0:05:54.94,Subtitle,,0,0,0,,.ممل Dialogue: 10,0:05:55.57,0:05:58.40,Subtitle,,0,0,0,,!مضمار العقبات مليء بأشياء مؤذية Dialogue: 10,0:05:58.40,0:06:00.11,Subtitle,,0,0,0,,!وهذا صعب على متسابقينا Dialogue: 10,0:06:00.28,0:06:04.11,Subtitle,,0,0,0,,!لكن طاقمنا الطبي متأهب، لذا واصلوا التقدم Dialogue: 10,0:06:04.11,0:06:06.03,Subtitle,,0,0,0,,.مضمار العقبات صعب Dialogue: 10,0:06:06.03,0:06:10.07,Subtitle,,0,0,0,,.قد يكون صعبًا على متسابقينا، لكنه معد خصيصًا لعرقلة هيلك Dialogue: 10,0:06:15.90,0:06:16.86,Subtitle,,0,0,0,,!يا ويلي Dialogue: 10,0:06:16.86,0:06:18.32,Subtitle,,0,0,0,,ما مشكلتك؟ Dialogue: 10,0:06:18.32,0:06:22.98,Subtitle,,0,0,0,,.لا آبه للمركز الأول، لكن وجود شخص أمامي يزعجني Dialogue: 10,0:06:22.98,0:06:25.19,Subtitle,,0,0,0,,.اسدِ لنفسك معروفًا وتراجع خلفي Dialogue: 10,0:06:25.19,0:06:26.03,Subtitle,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 10,0:06:26.32,0:06:28.44,Subtitle,,0,0,0,,.إنهما هايورا وكينروس Dialogue: 10,0:06:28.44,0:06:30.98,Subtitle,,0,0,0,,.أحرز كلاهما نتائج مذهلة في البطولة Dialogue: 10,0:06:30.98,0:06:34.48,Subtitle,,0,0,0,,.هايورا على وجه الخصوص ذو مستوى قتالي رفيع Dialogue: 10,0:06:34.48,0:06:37.82,Subtitle,,0,0,0,,.سيكون أحدهما هو زعيم الشياطين الجديد Dialogue: 10,0:06:38.32,0:06:40.44,Subtitle,,0,0,0,,..فلنأمل أن يظل الأمر كذلك Dialogue: 10,0:06:40.44,0:06:41.28,Subtitle,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 10,0:06:45.78,0:06:47.15,Subtitle,,0,0,0,,!خبر عاجل Dialogue: 10,0:06:47.15,0:06:49.40,Subtitle,,0,0,0,,،كان هيلك عالق عند نقطة البداية Dialogue: 10,0:06:49.40,0:06:51.86,Subtitle,,0,0,0,,!لكنه يعبر المضمار بسرعة لتدارك المتسابقين Dialogue: 10,0:06:51.86,0:06:53.36,Subtitle,,0,0,0,,!كنت أعرف Dialogue: 10,0:06:53.36,0:06:56.57,Subtitle,,0,0,0,,!لن يستسلم بسهولة دون مقاومة Dialogue: 10,0:06:56.69,0:06:59.69,Subtitle,,0,0,0,,لكن كيف استطاع ذاك الفرس الضئيل من الجري بتلك السرعة؟ Dialogue: 10,0:06:59.69,0:07:01.44,Subtitle,,0,0,0,,!لا أصدق Dialogue: 10,0:07:09.23,0:07:10.40,Subtitle,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 10,0:07:10.40,0:07:12.44,Subtitle,,0,0,0,,!انظر، إنه يجري معه Dialogue: 10,0:07:12.44,0:07:13.65,Subtitle,,0,0,0,,.أنتِ محقة Dialogue: 10,0:07:13.65,0:07:17.11,Subtitle,,0,0,0,,!إنه يستغل قدرة بلوغ رجليه للأرض لصالحة، ياللذكاء Dialogue: 10,0:07:17.11,0:07:19.28,Subtitle,,0,0,0,,!ليس ذكاء، بل غش Dialogue: 10,0:07:19.28,0:07:20.69,Subtitle,,0,0,0,,!هذا سباق خيول Dialogue: 10,0:07:20.82,0:07:23.11,Subtitle,,0,0,0,,!إنه يخالف القوانين، اطرده Dialogue: 10,0:07:23.11,0:07:25.90,Subtitle,,0,0,0,,.لكن تدلي المرء عن صهوة حصانه لا تخوله للإقصاء Dialogue: 10,0:07:25.90,0:07:29.28,Subtitle,,0,0,0,,..قد نثير استياء الجميع إن طردناه لأجل ذلك Dialogue: 10,0:07:29.28,0:07:32.07,Subtitle,,0,0,0,,!أنت تقلق حيال أسخف الأشياء Dialogue: 10,0:07:32.07,0:07:33.90,Subtitle,,0,0,0,,!اطمئني من فضلك Dialogue: 10,0:07:33.90,0:07:37.07,Subtitle,,0,0,0,,!لازال أمامه مضمار العقبات الذي عانى منه بقية المتسابقين Dialogue: 10,0:07:37.07,0:07:40.07,Subtitle,,0,0,0,,!وحتمًا سيلاقي صعوبة في تجنب الفخاخ وذاك الحصان يعرقله Dialogue: 10,0:07:41.78,0:07:42.86,Subtitle,,0,0,0,,!دمّره Dialogue: 10,0:07:42.86,0:07:45.28,Subtitle,,0,0,0,,هل تدرك مدى صعوبة صنعها؟ Dialogue: 10,0:07:49.57,0:07:51.57,Subtitle,,0,0,0,,!سيفوز بالمركز الأول إن استمر Dialogue: 10,0:07:51.57,0:07:53.69,Subtitle,,0,0,0,,مـ ما العمل؟ Dialogue: 10,0:07:53.69,0:07:55.44,Subtitle,,0,0,0,,!علينا فعل شيء Dialogue: 10,0:07:56.53,0:08:00.07,Subtitle,,0,0,0,,.يعبر المتسابقين الأوائل الآن منطقة التنقيب القديمة Dialogue: 10,0:08:00.32,0:08:01.53,Subtitle,,0,0,0,,!يا ويلي، روبيرو Dialogue: 10,0:08:01.53,0:08:03.94,Subtitle,,0,0,0,,!سقط من الجسر المتأرجح Dialogue: 10,0:08:03.94,0:08:04.86,Subtitle,,0,0,0,,!وجدتها Dialogue: 10,0:08:04.86,0:08:06.23,Subtitle,,0,0,0,,!هون، الجسر المتحرك Dialogue: 10,0:08:06.23,0:08:07.94,Subtitle,,0,0,0,,!علينا اسقاط هيلك عنه Dialogue: 10,0:08:07.94,0:08:10.32,Subtitle,,0,0,0,,هل من شيء في الجوار يمكننا استخدامه؟ Dialogue: 10,0:08:10.32,0:08:13.53,Subtitle,,0,0,0,,..ثمة متفجرات كانت تستخدم في المنجم Dialogue: 10,0:08:13.53,0:08:14.28,Subtitle,,0,0,0,,!ممتاز Dialogue: 10,0:08:14.28,0:08:17.28,Subtitle,,0,0,0,,!فجرها كلها في منتصف الجسر Dialogue: 10,0:08:18.07,0:08:21.69,Subtitle,,0,0,0,,!ثم اسكب الزيت على الطريق كي ينزلق Dialogue: 10,0:08:21.94,0:08:24.11,Subtitle,,0,0,0,,!إسقاطه عن الجسر سيكلفه وقتًا ثمينًا Dialogue: 10,0:08:24.11,0:08:25.78,Subtitle,,0,0,0,,!ثم سيخسر بالتأكيد Dialogue: 10,0:08:25.78,0:08:27.65,Subtitle,,0,0,0,,.سأباشر على الفور Dialogue: 10,0:08:27.90,0:08:30.23,Subtitle,,0,0,0,,!كلفنا هون-ساما بأمر عاجل Dialogue: 10,0:08:30.23,0:08:32.36,Subtitle,,0,0,0,,!علينا نصب هذا الفخ بسرعة Dialogue: 10,0:08:32.36,0:08:35.32,Subtitle,,0,0,0,,.شرع فريق الإدارة في التنفيذ Dialogue: 10,0:08:35.61,0:08:37.44,Subtitle,,0,0,0,,!هذا ما أسميه بالدرب الزلقة Dialogue: 10,0:08:37.44,0:08:40.07,Subtitle,,0,0,0,,!سنضع المتفجرات بعد انتهائنا Dialogue: 10,0:08:40.07,0:08:41.69,Subtitle,,0,0,0,,!سهل للغاية Dialogue: 10,0:08:43.94,0:08:45.44,Subtitle,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 10,0:08:45.44,0:08:47.28,Subtitle,,0,0,0,,!تراجعا Dialogue: 10,0:08:50.53,0:08:51.90,Subtitle,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 10,0:08:51.90,0:08:53.40,Subtitle,,0,0,0,,ماذا يفعلون؟ Dialogue: 10,0:08:53.40,0:08:56.78,Subtitle,,0,0,0,,!لن تنجح الخطة مالم ينفجر الجسر أثناء عبور هيلك Dialogue: 10,0:08:56.78,0:08:58.90,Subtitle,,0,0,0,,ما العمل الآن، أيها الغبي؟ Dialogue: 10,0:08:58.90,0:09:02.69,Subtitle,,0,0,0,,..لـ لكن في غياب الجسر لن يتمكن هيلك من فعل شيء Dialogue: 10,0:09:02.69,0:09:03.90,Subtitle,,0,0,0,,!سيكفينا ذلك Dialogue: 10,0:09:04.19,0:09:05.19,Subtitle,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 10,0:09:05.19,0:09:07.11,Subtitle,,0,0,0,,!لا يجب أن نمنحه فرصة للتصرف Dialogue: 10,0:09:07.11,0:09:09.57,Subtitle,,0,0,0,,!لأنه سيستمر رغم وجود الجسر أو عدمه Dialogue: 10,0:09:10.36,0:09:11.53,Subtitle,,0,0,0,,!انظر، لقد قفز Dialogue: 10,0:09:13.19,0:09:14.86,Subtitle,,0,0,0,,!جاء هيلك بكل سهولة Dialogue: 10,0:09:14.86,0:09:17.11,Subtitle,,0,0,0,,!وهو يتقدم الآن دون الحاجة إلى حصانه Dialogue: 10,0:09:17.11,0:09:18.23,Subtitle,,0,0,0,,!ياله من مبدع Dialogue: 10,0:09:18.23,0:09:20.19,Subtitle,,0,0,0,,!امتطيه على الأقل Dialogue: 10,0:09:20.40,0:09:22.53,Subtitle,,0,0,0,,!إنه يتجاوز المتسابقين الواحد تلو الآخر Dialogue: 10,0:09:22.53,0:09:24.73,Subtitle,,0,0,0,,!ويقترب الآن من الأوائل Dialogue: 10,0:09:35.36,0:09:36.78,Subtitle,,0,0,0,,!توقعت مجيئك، هيلك Dialogue: 10,0:09:36.78,0:09:39.44,Subtitle,,0,0,0,,مستحيل، كيف بلغنا بهذه السرعة؟ Dialogue: 10,0:09:39.44,0:09:41.28,Subtitle,,0,0,0,,هل هو عدّاء سريع أيضًا؟ Dialogue: 10,0:09:52.44,0:09:53.69,Subtitle,,0,0,0,,!سأسبقكما Dialogue: 10,0:09:55.69,0:09:56.78,Subtitle,,0,0,0,,!ياللروعه Dialogue: 10,0:09:56.78,0:09:59.98,Subtitle,,0,0,0,,!لقد احتل هيلك الصدارة Dialogue: 10,0:09:59.98,0:10:01.32,Subtitle,,0,0,0,,!إنه رهيب Dialogue: 10,0:10:01.32,0:10:03.94,Subtitle,,0,0,0,,!ذاك الرجل يفوق التوقعات حرفيًا Dialogue: 10,0:10:03.94,0:10:05.44,Subtitle,,0,0,0,,!إنه مثير بحق Dialogue: 10,0:10:05.98,0:10:06.94,Subtitle,,0,0,0,,.سأحذو حذوه Dialogue: 10,0:10:07.48,0:10:10.65,Subtitle,,0,0,0,,!لديّ أسرع ساقين في الإمبرطورية كلها Dialogue: 10,0:10:10.65,0:10:12.65,Subtitle,,0,0,0,,!لن أهاب منافسة كهذه Dialogue: 10,0:10:12.86,0:10:15.94,Subtitle,,0,0,0,,!تأملوا كينروس، لقد ترجل عن حصانه Dialogue: 10,0:10:17.44,0:10:19.07,Subtitle,,0,0,0,,فيمَ يفكر؟ Dialogue: 10,0:10:19.07,0:10:21.36,Subtitle,,0,0,0,,!إنه يجري بجنون إلى خط النهاية Dialogue: 10,0:10:21.36,0:10:22.98,Subtitle,,0,0,0,,.لا أمانع المرتبة الثالثة Dialogue: 10,0:10:23.90,0:10:26.36,Subtitle,,0,0,0,,!ياللعجب، كينروس يغلق الفجوة بسرعته Dialogue: 10,0:10:26.36,0:10:28.98,Subtitle,,0,0,0,,!يجري بسرعة تفوق هيلك Dialogue: 10,0:10:36.03,0:10:37.82,Subtitle,,0,0,0,,!فاز هيلك Dialogue: 10,0:10:38.32,0:10:41.15,Subtitle,,0,0,0,,!شق هيلك طريقه إلى خط النهاية كالسهم Dialogue: 10,0:10:41.94,0:10:44.73,Subtitle,,0,0,0,,!اقترب منه كينروس لكن دون فائدة Dialogue: 10,0:10:44.73,0:10:47.78,Subtitle,,0,0,0,,!مع ذلك كان عرض رائع للموهبة حتى النهاية Dialogue: 10,0:10:47.78,0:10:48.82,Subtitle,,0,0,0,,!سحقًا Dialogue: 10,0:10:48.82,0:10:51.73,Subtitle,,0,0,0,,.لم أتخيل أنك ستغلبني في سباق أيضًا Dialogue: 10,0:10:51.73,0:10:53.15,Subtitle,,0,0,0,,!لا تقل هذا Dialogue: 10,0:10:53.15,0:10:56.65,Subtitle,,0,0,0,,.كلانا نعلم أنك كنت ستفوز لو أبرزت قدراتك الحقيقية منذ البداية Dialogue: 10,0:10:56.65,0:10:59.98,Subtitle,,0,0,0,,!كم أنت رائع! حسن، لنذهب لإحتساء الشراب Dialogue: 10,0:10:59.98,0:11:01.69,Subtitle,,0,0,0,,!سنحتفل بتأهلنا إلى النهائيات Dialogue: 10,0:11:02.94,0:11:04.73,Subtitle,,0,0,0,,!تلك شيم هيلك Dialogue: 10,0:11:04.73,0:11:06.32,Subtitle,,0,0,0,,!هيلك هو البطل Dialogue: 10,0:11:06.32,0:11:08.44,Subtitle,,0,0,0,,!أبليت حسنًا أيضًا يا كينروس Dialogue: 10,0:11:08.44,0:11:11.40,Subtitle,,0,0,0,,.قدرته في تجاوز العقبات تثير العجب Dialogue: 10,0:11:14.15,0:11:16.82,Subtitle,,0,0,0,,..اللعنة Dialogue: 10,0:11:16.82,0:11:19.78,Subtitle,,0,0,0,,!وضعت حاجز تحسبًا لغضبها Dialogue: 10,0:11:19.78,0:11:22.32,Subtitle,,0,0,0,,فرميليو-ساما، هل تأذنين بلحظة؟ Dialogue: 10,0:11:24.94,0:11:26.78,Subtitle,,0,0,0,,إستا، ما الأمر؟ Dialogue: 10,0:11:26.78,0:11:28.44,Subtitle,,0,0,0,,هاه، توقفت؟ Dialogue: 10,0:11:28.44,0:11:32.19,Subtitle,,0,0,0,,.تقريرنا المجدول من سرية الإستطلاع لقصر أوروم قد وصل Dialogue: 10,0:11:32.19,0:11:35.11,Subtitle,,0,0,0,,.حسن، سننظر إليه هنا. تفضلي Dialogue: 10,0:11:35.11,0:11:37.73,Subtitle,,0,0,0,,..أشعر بالوحدة نوعًا ما الآن Dialogue: 10,0:11:37.86,0:11:40.28,Subtitle,,0,0,0,,.لازال القصر هادئًا Dialogue: 10,0:11:40.28,0:11:43.03,Subtitle,,0,0,0,,.لا دلائل تشير لتأهب العدو لمهاجمتنا Dialogue: 10,0:11:46.40,0:11:49.44,Subtitle,,0,0,0,,.لم نواجه مشكلة في التسلل إلى أراضي القصر أيضًا Dialogue: 10,0:11:49.94,0:11:54.11,Subtitle,,0,0,0,,.حسب التقرير، لم يجدوا أثرًا لأي بشري في أي مكان Dialogue: 10,0:11:54.53,0:11:57.90,Subtitle,,0,0,0,,.لكنهم أكدوا على وجود 103 فارس مجنح متمركز في أنحاء القصر Dialogue: 10,0:11:57.90,0:12:02.15,Subtitle,,0,0,0,,.وكان أحدهم يتصرف بصفة القائد Dialogue: 10,0:12:02.44,0:12:03.40,Subtitle,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 10,0:12:04.07,0:12:06.44,Subtitle,,0,0,0,,.عددهم أقل مما توقعت Dialogue: 10,0:12:06.78,0:12:07.78,Subtitle,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 10,0:12:07.78,0:12:11.61,Subtitle,,0,0,0,,تضائلت أعدادهم بفضل أوروم-ساما\N.الذي قاتلهم حتى النهاية المريرة Dialogue: 10,0:12:13.07,0:12:15.69,Subtitle,,0,0,0,,،لكن لا يهم كم من الفرسان قتل Dialogue: 10,0:12:15.69,0:12:18.90,Subtitle,,0,0,0,,.حتى لو كان عددهم 300 فارس قبيل ذلك Dialogue: 10,0:12:18.90,0:12:21.03,Subtitle,,0,0,0,,.علينا الاحتراس في كافة الأوقات Dialogue: 10,0:12:21.03,0:12:23.48,Subtitle,,0,0,0,,.لازلت أجد صعوبة في استيعاب الأمر Dialogue: 10,0:12:23.48,0:12:26.61,Subtitle,,0,0,0,,أنى لشخص أن يغلب زعيم شياطين قوي بأعداد ضئيلة؟ Dialogue: 10,0:12:26.61,0:12:28.90,Subtitle,,0,0,0,,من تلك المخلوقات المجنحة يا ترى؟ Dialogue: 10,0:12:29.53,0:12:30.90,Subtitle,,0,0,0,,.لازلنا نجهل ذلك Dialogue: 10,0:12:30.90,0:12:33.86,Subtitle,,0,0,0,,.لكننا متأكدين أنهم أتوا من عالم البشر Dialogue: 10,0:12:33.86,0:12:36.15,Subtitle,,0,0,0,,.وأنهم عدوانيين Dialogue: 10,0:12:36.15,0:12:39.82,Subtitle,,0,0,0,,.على كُلٍ، لا يمكننا التغاضي عنهم Dialogue: 10,0:12:40.19,0:12:44.53,Subtitle,,0,0,0,,.أود الذهاب وإبادة كل فارس مجنح Dialogue: 10,0:12:44.53,0:12:46.07,Subtitle,,0,0,0,,.لكن علينا تسوية أمر هيلك أيضًا Dialogue: 10,0:12:46.07,0:12:48.03,Subtitle,,0,0,0,,.يجب أن ندرس خطواتنا بحذر Dialogue: 10,0:12:48.78,0:12:50.98,Subtitle,,0,0,0,,.يبدو أنكِ في وضع حرج Dialogue: 10,0:12:53.57,0:12:54.90,Subtitle,,0,0,0,,،ذاك الصوت Dialogue: 10,0:12:54.90,0:12:56.28,Subtitle,,0,0,0,,أهذا أنت يا أزودرا؟ Dialogue: 10,0:12:57.03,0:12:58.23,Subtitle,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 10,0:12:58.23,0:13:02.98,Subtitle,,0,0,0,,قيل لي أنك تعرضت لإصابات بليغة\N.وفقدت وعيك لهذا حللت محك Dialogue: 10,0:13:03.36,0:13:05.19,Subtitle,,0,0,0,,.لكنك تبدو بخير Dialogue: 10,0:13:06.03,0:13:07.90,Subtitle,,0,0,0,,.يحب الناس المبالغة Dialogue: 10,0:13:07.90,0:13:10.73,Subtitle,,0,0,0,,.أعتذر على تعريضك للمتاعب، فرميليو-تشان Dialogue: 10,0:13:10.73,0:13:13.07,Subtitle,,0,0,0,,.خلتني طلبت منك ألا تدعوني بذاك الإسم Dialogue: 10,0:13:14.19,0:13:15.65,Subtitle,,0,0,0,,.بالفعل Dialogue: 10,0:13:15.65,0:13:18.82,Subtitle,,0,0,0,,.لكن مضى على ذلك زمن طويل فنسيت Dialogue: 10,0:13:18.82,0:13:20.78,Subtitle,,0,0,0,,.أخبرني بما تريد فحسب Dialogue: 10,0:13:21.36,0:13:25.15,Subtitle,,0,0,0,,..الأمر يتعلق بأؤلئك الفرسان المجنحين وصديقنا البطل هيلك Dialogue: 10,0:13:25.15,0:13:28.28,Subtitle,,0,0,0,,.لدي فكرة أأمل أن تنصتي إليها Dialogue: 10,0:13:29.11,0:13:30.23,Subtitle,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 10,0:13:33.53,0:13:35.69,Subtitle,,0,0,0,,-ستكون الجولة الأخيرة Dialogue: 10,0:13:36.73,0:13:38.28,Subtitle,,0,0,0,,!عد إلى فراشك Dialogue: 10,0:13:39.44,0:13:41.98,Subtitle,,0,0,0,,لمَ جررت نفسك إلى هنا؟ Dialogue: 10,0:13:41.98,0:13:43.36,Subtitle,,0,0,0,,!عليك لزم الفراش والتعافي Dialogue: 10,0:13:43.36,0:13:45.03,Subtitle,,0,0,0,,..اتصلت بالفريق الطبي Dialogue: 10,0:13:45.53,0:13:47.73,Subtitle,,0,0,0,,.أنت لا تتغير Dialogue: 10,0:13:48.03,0:13:51.15,Subtitle,,0,0,0,,.اسمعيني للحظة، فرميليو-تشان Dialogue: 10,0:13:51.15,0:13:53.61,Subtitle,,0,0,0,,!كف عن مناداتي بذاك الإسم وإلا سأحرقك Dialogue: 10,0:13:53.82,0:13:57.57,Subtitle,,0,0,0,,.على الجولة الأخيرة من البطولة أن تكون استرداد قصر أوروم Dialogue: 10,0:13:57.90,0:14:02.78,Subtitle,,0,0,0,,الشخص الذي يتغلب على رئيس العدو \N.ويعيد إلينا القصر سيتوج زعيمًا للشياطين Dialogue: 10,0:14:04.65,0:14:06.82,Subtitle,,0,0,0,,.سنصيب عصفورين بحجر Dialogue: 10,0:14:07.07,0:14:10.03,Subtitle,,0,0,0,,.وبهذا نقهر جيش الفرسان المجنحين Dialogue: 10,0:14:10.23,0:14:11.53,Subtitle,,0,0,0,,..وفي ذات الوقت Dialogue: 10,0:14:12.07,0:14:15.44,Subtitle,,0,0,0,,.سنختبر مدى استعداد هيلك للمقاتلة في صفنا Dialogue: 10,0:14:15.44,0:14:17.23,Subtitle,,0,0,0,,.سيظهر دوافعه الحقيقية Dialogue: 10,0:14:17.73,0:14:18.69,Subtitle,,0,0,0,,!تلك حماقة Dialogue: 10,0:14:18.69,0:14:20.19,Subtitle,,0,0,0,,!إنه إنسان Dialogue: 10,0:14:20.19,0:14:22.86,Subtitle,,0,0,0,,!وستعرض المشاركين الآخرين لخطر لا داعٍ له Dialogue: 10,0:14:22.86,0:14:27.86,Subtitle,,0,0,0,,قد يكون هيلك بطل من عالم البشر، لكنه\N.يحقد عليهم لدرجة السعي وراء إبادتهم Dialogue: 10,0:14:27.86,0:14:29.69,Subtitle,,0,0,0,,.احتمال صحة تلك الفرضية وارد Dialogue: 10,0:14:29.69,0:14:31.86,Subtitle,,0,0,0,,،يمكنك قول ما تريد Dialogue: 10,0:14:31.86,0:14:33.65,Subtitle,,0,0,0,,!لن أثق به أبدًا Dialogue: 10,0:14:33.65,0:14:36.57,Subtitle,,0,0,0,,.أصبتِ، الكلام لا يكفي لكسب الثقة Dialogue: 10,0:14:36.57,0:14:41.40,Subtitle,,0,0,0,,.لهذا اقترحت أن يقاتل أؤلئك الفرسان المجنحين Dialogue: 10,0:14:42.15,0:14:45.28,Subtitle,,0,0,0,,.فمن الواضح أنهم يكنون العداوه لنا Dialogue: 10,0:14:45.82,0:14:53.90,Subtitle,,0,0,0,,،إذا غلبهم هيلك واستعاد قصر أوروم\N.حينها سيستحق بعضًا من ثقتنا Dialogue: 10,0:14:54.73,0:14:55.86,Subtitle,,0,0,0,,،فهمت Dialogue: 10,0:14:55.86,0:14:58.11,Subtitle,,0,0,0,,.لهذا اقترحت تلك الفكرة Dialogue: 10,0:14:58.11,0:15:01.90,Subtitle,,0,0,0,,لكننا لا نعرف بعد ما إن كان الفرسان\N.المجنحين جزء من قوات البشر أم لا Dialogue: 10,0:15:01.90,0:15:03.73,Subtitle,,0,0,0,,!لا يستحق الأمر أن نعلق آمالنا عليه Dialogue: 10,0:15:05.44,0:15:07.23,Subtitle,,0,0,0,,.يشكل هيلك تهديدًا Dialogue: 10,0:15:07.23,0:15:11.15,Subtitle,,0,0,0,,.إن قاتلناه، فلن نسلم منه Dialogue: 10,0:15:11.15,0:15:16.69,Subtitle,,0,0,0,,ولتفادي أكبر ضرر ممكن، علينا التأكد\N.ما إذا كان شخص تجب معاداته أم لا Dialogue: 10,0:15:18.69,0:15:20.15,Subtitle,,0,0,0,,.لازال لدينا وقت Dialogue: 10,0:15:20.15,0:15:23.61,Subtitle,,0,0,0,,.تأملي خياراتك ثم أبلغيني بقرارك Dialogue: 10,0:15:23.61,0:15:25.94,Subtitle,,0,0,0,,..أشعر بالنعاس Dialogue: 10,0:15:25.94,0:15:27.82,Subtitle,,0,0,0,,..فقدت الكثير من الدماء Dialogue: 10,0:15:27.07,0:15:28.61,Subtitle-2,,0,0,0,,!أزودرا-ساما Dialogue: 10,0:15:28.98,0:15:30.03,Subtitle,,0,0,0,,.أحمق Dialogue: 10,0:15:30.03,0:15:32.78,Subtitle,,0,0,0,,!الخطر الذي يشكله هيلك هو ما يصعب عليّ الوثوق به Dialogue: 10,0:15:34.69,0:15:37.94,Subtitle,,0,0,0,,.لكن... تلك لم تكن فكرة سيئة للنهائيات Dialogue: 10,0:15:38.32,0:15:41.48,Subtitle,,0,0,0,,.سيصب الأمر في صالحنا إن جرى الأمر حسب الخطة Dialogue: 10,0:15:41.48,0:15:45.28,Subtitle,,0,0,0,,.كما أنه سيبعد هيلك عن هذا المدرّج Dialogue: 10,0:15:45.61,0:15:47.23,Subtitle,,0,0,0,,..المشكلة الوحيدة هي Dialogue: 10,0:15:48.23,0:15:49.23,Subtitle,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 10,0:15:49.48,0:15:50.69,Subtitle,,0,0,0,,!لا تنم Dialogue: 10,0:15:51.19,0:15:52.48,Subtitle,,0,0,0,,هل حسمتِ قرارك؟ Dialogue: 10,0:15:52.48,0:15:53.78,Subtitle,,0,0,0,,!كلا، لدي سؤال Dialogue: 10,0:15:53.78,0:15:55.94,Subtitle,,0,0,0,,!سيموت أزودرا-ساما Dialogue: 10,0:15:55.94,0:15:58.57,Subtitle,,0,0,0,,ماذا لو انقلب هيلك علينا؟ Dialogue: 10,0:16:01.15,0:16:02.61,Subtitle,,0,0,0,,.تخيل الأمر Dialogue: 10,0:16:02.61,0:16:06.94,Subtitle,,0,0,0,,،إن غدر بنا هيلك أثناء المعركة\N!سيكون الفرسان المجنحين أقل همومنا Dialogue: 10,0:16:08.73,0:16:10.94,Subtitle,,0,0,0,,.لدي حل فلا تقلقي Dialogue: 10,0:16:10.94,0:16:13.32,Subtitle,,0,0,0,,.صنعت شيئًا عندما كنت في المشفى Dialogue: 10,0:16:13.32,0:16:15.82,Subtitle,,0,0,0,,!انظري، الخاتم الأخضر Dialogue: 10,0:16:15.82,0:16:19.86,Subtitle,,0,0,0,,!إن ارتدى المنافسين هذا، سيحؤول دون إيذاء أحدهم الآخر Dialogue: 10,0:16:20.32,0:16:22.57,Subtitle,,0,0,0,,فكرت بالأمر مليًا، هاه؟ Dialogue: 10,0:16:22.57,0:16:26.28,Subtitle,,0,0,0,,!مدهش كعادتك، أزودرا-ساما! تقوم باللازم Dialogue: 10,0:16:26.28,0:16:27.57,Subtitle,,0,0,0,,.أصبت القول Dialogue: 10,0:16:27.57,0:16:30.44,Subtitle,,0,0,0,,.لكن ليته كرس قوته تلك لفعل شيء حيال هيلك Dialogue: 10,0:16:30.44,0:16:32.65,Subtitle,,0,0,0,,.هذا مستحيل Dialogue: 10,0:16:32.65,0:16:37.48,Subtitle,,0,0,0,,لو كان بيدي شيء، لكان جُل ما بإستطاعتي\N.فعله هو كسب الوقت كما أفعل الآن Dialogue: 10,0:16:39.44,0:16:42.98,Subtitle,,0,0,0,,!على كُلٍ، سيتكفل هذا بمسألة هيلك Dialogue: 10,0:16:42.98,0:16:44.07,Subtitle,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 10,0:16:44.07,0:16:48.48,Subtitle,,0,0,0,,.لكن لازال علينا مقاتلة أؤلئك الفرسان المجنحين Dialogue: 10,0:16:48.82,0:16:50.28,Subtitle,,0,0,0,,.وهو شي مقلق Dialogue: 10,0:16:50.57,0:16:51.57,Subtitle,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 10,0:16:51.57,0:16:53.69,Subtitle,,0,0,0,,.لابد من حدوث أمر غير متوقع Dialogue: 10,0:16:53.69,0:16:58.53,Subtitle,,0,0,0,,.لذا أقترح ارسال شخص كفؤ معهم ليتعامل مع أي موقف حرج وارد Dialogue: 10,0:16:58.53,0:17:00.40,Subtitle,,0,0,0,,شخص كفؤ؟ Dialogue: 10,0:17:00.78,0:17:01.82,Subtitle,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 10,0:17:02.98,0:17:04.40,Subtitle,,0,0,0,,..إذًا Dialogue: 10,0:17:04.78,0:17:05.82,Subtitle,,0,0,0,,فرميليو-تشان؟ Dialogue: 10,0:17:05.82,0:17:07.44,Subtitle,,0,0,0,,!أخبرتك أن تتوقف Dialogue: 10,0:17:07.98,0:17:09.19,Subtitle,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 10,0:17:10.11,0:17:11.28,Subtitle,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 10,0:17:12.11,0:17:14.73,Subtitle,,0,0,0,,.هيلك هو أكثر ما يقلقني Dialogue: 10,0:17:14.73,0:17:16.90,Subtitle,,0,0,0,,.فلا داعي أن تطلب Dialogue: 10,0:17:16.90,0:17:20.15,Subtitle,,0,0,0,,.كُنت أفكر أصلاً في مراقبته عن كثب والتدخل إن ساءت الأوضاع Dialogue: 10,0:17:21.19,0:17:26.07,Subtitle,,0,0,0,,!إن اتضح أنه عدونا، سأضحي بحياتي لأقتله Dialogue: 10,0:17:29.15,0:17:33.53,Subtitle,,0,0,0,,!أشعر بالسوء لبقائي طريح الفراش بينما تعرضين نفسك للخطر Dialogue: 10,0:17:33.53,0:17:35.40,Subtitle,,0,0,0,,..ربما لو استجمعت ما يكفي من قوة الإرادة قد Dialogue: 10,0:17:35.40,0:17:36.32,Subtitle,,0,0,0,,.إلزم فراشك Dialogue: 10,0:17:37.44,0:17:39.40,Subtitle,,0,0,0,,.لا تقلق على المشاركين أيضًا Dialogue: 10,0:17:39.40,0:17:41.90,Subtitle,,0,0,0,,.سأتحمل مسؤولية حمايتهم Dialogue: 10,0:17:42.19,0:17:45.61,Subtitle,,0,0,0,,.ركز أنت على التعافي والعودة إلى الميدان في أسرع وقت ممكن Dialogue: 10,0:17:45.61,0:17:48.19,Subtitle,,0,0,0,,!لدي أصدقاء رائعون Dialogue: 10,0:17:48.19,0:17:50.98,Subtitle,,0,0,0,,!أقدر فعلتك، فرميليو-تشان Dialogue: 10,0:17:51.86,0:17:56.44,Subtitle,,0,0,0,,كم مرة أخبرتك ألا تناديني بذاك الإسم؟ Dialogue: 10,0:18:01.23,0:18:02.73,Subtitle,,0,0,0,,!حسن جميعًا Dialogue: 10,0:18:03.32,0:18:06.53,Subtitle,,0,0,0,,.أرى أنكم ارتديتم خواتمكم Dialogue: 10,0:18:07.28,0:18:12.11,Subtitle,,0,0,0,,!حان الآن وقت الإعلان عن تفاصيل جولة البطولة Dialogue: 10,0:18:12.11,0:18:13.61,Subtitle,,0,0,0,,..للنهائيات سيتوجب عليكم Dialogue: 10,0:18:13.94,0:18:16.44,Subtitle,,0,0,0,,!استعادة قصر أوروم Dialogue: 10,0:18:19.73,0:18:20.94,Subtitle,,0,0,0,,نحن الأربعة فقط؟ Dialogue: 10,0:18:20.94,0:18:22.40,Subtitle,,0,0,0,,!صحيح Dialogue: 10,0:18:22.40,0:18:25.23,Subtitle,,0,0,0,, لمَ لا أكشف نفسي لهم من البداية؟ Dialogue: 10,0:18:26.15,0:18:27.90,Subtitle,,0,0,0,,!للتأثير الدرامي Dialogue: 10,0:18:27.90,0:18:30.73,Subtitle,,0,0,0,,.القيام بظهورك الكبير لاحقًا أكثر إثارة Dialogue: 10,0:18:30.73,0:18:32.77,Subtitle,,0,0,0,,..لا أرى للإثارة داعٍ هنا Dialogue: 10,0:18:33.40,0:18:36.44,Subtitle,,0,0,0,,!انظري كم يبدون واثقين من أنفسهم Dialogue: 10,0:18:36.86,0:18:39.07,Subtitle,,0,0,0,,.وأخيرًا قتال عادي Dialogue: 10,0:18:39.07,0:18:40.69,Subtitle,,0,0,0,,.يسرني سماع ذلك Dialogue: 10,0:18:41.11,0:18:44.57,Subtitle,,0,0,0,,.أظنها ستكون معركة انتقام لـ أوروم-ساما Dialogue: 10,0:18:44.78,0:18:49.44,Subtitle,,0,0,0,,لا تبرز عليهم أي مخاوف حيال مواجهة \N!القوات التي أطاحت بزعيم شياطين Dialogue: 10,0:18:49.44,0:18:51.98,Subtitle,,0,0,0,,..كلا، يبدو أحدهم قلقًا للغاية Dialogue: 10,0:18:52.28,0:18:53.90,Subtitle,,0,0,0,,.أنا ميت لا محالة Dialogue: 10,0:18:55.48,0:18:58.32,Subtitle,,0,0,0,,يصعب التنبؤ بما يجري في ذهن هيلك، هاه؟ Dialogue: 10,0:18:58.32,0:18:59.61,Subtitle,,0,0,0,,ما تلك النظرة؟ Dialogue: 10,0:18:59.61,0:19:02.11,Subtitle,,0,0,0,,أهو نائم بعينين مفتوحتين؟ Dialogue: 10,0:19:02.11,0:19:04.07,Subtitle,,0,0,0,,!لا تخافوا من فضلكم Dialogue: 10,0:19:04.07,0:19:07.90,Subtitle,,0,0,0,,يدرك طاقم الإدارة أنه من مسؤوليتنا\N!الحفاظ على سلامة المشاركين Dialogue: 10,0:19:07.90,0:19:11.19,Subtitle,,0,0,0,,!لهذا سيرافقنا محارب قوي إلى هناك Dialogue: 10,0:19:11.19,0:19:14.15,Subtitle,,0,0,0,,!ليتك أخبرتينا منذ البداية، أشعر بتحسن الآن Dialogue: 10,0:19:14.15,0:19:15.23,Subtitle,,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 10,0:19:15.23,0:19:17.53,Subtitle,,0,0,0,,!سأعرفها عليكم Dialogue: 10,0:19:17.53,0:19:20.65,Subtitle,,0,0,0,,!الشخص الذي سيؤمن لنا الحماية... هي آن-سان Dialogue: 10,0:19:27.57,0:19:30.48,Subtitle,,0,0,0,,.أنا آن من الإدارة، سعدت بلقائكم Dialogue: 10,0:19:30.48,0:19:33.90,Subtitle,,0,0,0,,..خلتها ستتصنع شخصية أكثر عمومية Dialogue: 10,0:19:33.90,0:19:36.36,Subtitle,,0,0,0,,.لكن لا عجب، فتلك خصال فرميليو-ساما Dialogue: 10,0:19:36.36,0:19:39.78,Subtitle,,0,0,0,,الأعداء الذين ستقاتلونهم كانوا أقوياء\N.كفاية للتغلب على الشيطان أوروم Dialogue: 10,0:19:39.78,0:19:44.86,Subtitle,,0,0,0,,لن تكون معركة سهلة، لكنني متأكدة\N.أنه بمقدوركم الانتصار عليهم Dialogue: 10,0:19:44.86,0:19:47.23,Subtitle,,0,0,0,,.لقب الزعيم في متناولكم لذا ابذلوا المستطاع Dialogue: 10,0:19:47.23,0:19:49.11,Subtitle,,0,0,0,,.تصفيق، تصفيق، تصفيق Dialogue: 10,0:19:51.78,0:19:53.32,Subtitle,,0,0,0,,.اشكركم على التصفيق Dialogue: 10,0:19:53.98,0:19:55.32,Subtitle,,0,0,0,,ماذا، واحد فقط؟ Dialogue: 10,0:19:55.32,0:19:56.32,Subtitle,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 10,0:19:56.32,0:19:59.44,Subtitle,,0,0,0,,!لكنها قوية فلا تقلق Dialogue: 10,0:19:59.65,0:20:02.40,Subtitle,,0,0,0,,أين رأيتها يا ترى؟ Dialogue: 10,0:20:02.40,0:20:04.73,Subtitle,,0,0,0,,!أظن أنه لا يمكننا الحكم على المظاهر Dialogue: 10,0:20:08.19,0:20:09.57,Subtitle,,0,0,0,,..أنتِ Dialogue: 10,0:20:10.73,0:20:12.03,Subtitle,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 10,0:20:12.03,0:20:14.48,Subtitle,,0,0,0,,!الحكم من مسابقة الطهي Dialogue: 10,0:20:14.48,0:20:16.69,Subtitle,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 10,0:20:16.69,0:20:17.73,Subtitle,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 10,0:20:17.73,0:20:19.61,Subtitle,,0,0,0,,!شعرها قصير Dialogue: 10,0:20:19.61,0:20:22.19,Subtitle,,0,0,0,,.إنها أنا، قصصت شعري فحسب Dialogue: 10,0:20:23.73,0:20:24.90,Subtitle,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 10,0:20:24.90,0:20:28.23,Subtitle,,0,0,0,,..بدت مألوفة عندما رأيتها في لجنة التحكيم أيضًا Dialogue: 10,0:20:28.23,0:20:29.53,Subtitle,,0,0,0,,.ليتني أستطيع التذكر Dialogue: 10,0:20:30.15,0:20:32.48,Subtitle,,0,0,0,,!أنا هيلك، سرني لقاؤك Dialogue: 10,0:20:36.28,0:20:38.82,Subtitle,,0,0,0,,..تبدو منزعجة منه Dialogue: 10,0:20:38.82,0:20:39.69,Subtitle,,0,0,0,,هل تتحذر منه؟ Dialogue: 10,0:20:39.90,0:20:41.78,Subtitle,,0,0,0,,!أنا هيلك، سرني لقاؤك Dialogue: 10,0:20:41.78,0:20:44.15,Subtitle,,0,0,0,,.إنه لجوج Dialogue: 10,0:20:55.65,0:20:57.44,Subtitle,,0,0,0,,..أنا كذلك Dialogue: 10,0:22:45.82,0:22:48.57,Subtitle-2,,0,0,0,,.الحلقة القادمة، العدو المجهول Dialogue: 0,0:02:00.89,0:02:05.90,Caption,,0,0,0,,{\fs150\pos(950,438)}آن من الإدارة Dialogue: 0,0:13:30.07,0:13:33.08,Caption-3,,0,0,0,,{\an9\fscx77\fscy77\an7\blur1.5\pos(1600.47,276.58)}أزودرا الأزرق Dialogue: 0,0:13:30.06,0:13:33.08,Caption-3,,0,0,0,,{\an9\fscx77\fscy77\pos(1348.77,173.46)\an7\blur1.5}المستوى القتالي: 73 Dialogue: 0,0:13:30.06,0:13:33.08,Caption-3,,0,0,0,,{\an9\fscx77\fscy77\an7\blur1.5\pos(1583.82,431.53)}أحد نخبة زعماء الإمبراطورية الأربعة Dialogue: 0,0:17:56.76,0:17:59.27,Caption,,0,0,0,,{\fad(500,00)\bord3\blur1.5\fs75\pos(954,903)}بعد 5 أيام Dialogue: 0,0:18:06.98,0:18:10.36,Caption-3,,0,0,0,,{\fscx77\fscy77\an7\blur1.5\pos(1487.43,498.77)}دورش الذي لا يقهر Dialogue: 0,0:18:06.98,0:18:10.36,Caption-3,,0,0,0,,{\fscx77\fscy77\pos(1263.15,357.79)\an7\blur1.5}المستوى القتالي: 45 Dialogue: 0,0:19:27.94,0:19:30.32,Caption-3,,0,0,0,,{\fad(500,0)\an7\blur1.5\fscx77\fscy56\pos(1347.95,914.25)\3c&H181F2A&}(من الإدارة (اسم مستعار Dialogue: 0,0:19:27.94,0:19:30.32,Caption-3,,0,0,0,,{\fad(500,0)\an7\blur1.5\fscx77\fscy68\pos(1669.32,737.16)\3c&H181F2A&}آن Dialogue: 0,0:19:27.94,0:19:30.32,Caption-3,,0,0,0,,{\fad(500,0)\fscx77\fscy77\an7\blur1.5\pos(1538.13,655.39)\3c&H181F2A&}مستوى التمثيل: 2 Dialogue: 0,0:21:15.43,0:22:43.93,Caption-3,,0,0,0,,{\be60\fad(500,500)\fnAD-Rsail\fs80\3c&HF5F5F5&\pos(969,117)}SorayA: ترجمة | sorayasub.blogspot.ae Dialogue: 0,0:22:44.85,0:22:49.85,Caption,,0,0,0,,{\fad(0,250)\pos(76,171)\blur1.5\bord3}{\an7\fs75}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:44.85,0:22:49.85,Caption,,0,0,0,,{\fad(0,250)\pos(1431,795)\blur1.5\bord3}{\an7}العدو المجهول Dialogue: 0,0:22:51.64,0:22:53.64,Caption-3,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:48.55,0:22:51.55,Subtitle,,0,0,0,,